sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que...

22
condiments N o C condiments purs i mixtos . condimentos puros y mixtos . pure and mixed condiments . gewürzkräuter und kräutermischungen sabor, aroma i color meteani

Upload: buimien

Post on 25-Sep-2018

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

condiments

No C

condiments purs i mixtos

.condimentos puros

y mixtos.

pure and mixed condiments

.gewürzkräuter undkräutermischungen

sabor, aroma i color mediterrani

Page 2: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

p. 11

condiments purscondimentos purospure condimentsgewürzkräuter

p. 19

No Ccondiments mixtoscondimentos mixtosmixed condimentskräutermischungen

Page 3: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima
Page 4: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

Els condiments que us presentem els produïm nosaltres mateixos a la finca Mas Vinyoles, situada a Sant Pere de Torelló (Osona-Barcelona). Seguim les tècniques de producció ecològica, és a dir, utilitzem només productes naturals i seguim els ritmes biològics de la nostra terra i de la nos-tra petita explotació.Posteriorment les herbes són asseca-des a la mateixa finca en un assecador solar que permet optimitzar recursos i controlar el procés per tal d’obtenir uns productes de màxima qualitat. Un acurat i manual procés d’arranja-ment completa el cicle fins a obtenir les infusions i els condiments que aquí us presentem.La terra, el sol i les persones fem pos-sible que gaudiu del sabor, de l’aroma i del color mediterrani.

Los condimentos que os presentamos las producimos nosotros mismos en la finca Mas Vinyoles, situada en Sant Pere de Torelló (Osona-Barcelona). Seguimos las técnicas de producción ecológica, es decir, utilizando sólo pro-ductos naturales y siguiendo los ritmos biológicos de nuestra tierra y de nues-tra pequeña plantación.Posteriormente las hierbas son secadas en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima calidad.Un cuidadoso y manual proceso de acondicionamiento completa el ciclo hasta obtener las infusiones y condi-mentos que aquí os presentamos.La tierra, el sol y las personas hacen po-sible que disfrutéis del aroma, del color y del sabor mediterráneo.

sabor, aroma i color mediterrani

Page 5: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

The condiments presented here are produced by us on an estate called ‘Mas Vinyoles’ in the village of ‘Sant Pere de Torelló’ (Osona- Barcelona).We use organic agricultural methods; in other words we only use natural products and we follow the biological rhythms of our land and of our little plantation.After harvesting, the herbs are dried in our solar dryer, which is on the same estate and allows the optimum use of resources and have a control of the whole process in order to obtain high quality products.Once the herbs are dry the process is then carefully completed by hand so as to obtain the infusions and condi-ments which we present herewith.The land, the sun and the people make possible for you to enjoy the Mediter-ranean aroma, colour, and taste.

Die Gewürzkräuter, die wir Ihnen hier vorstellen möchten, produzie-ren wir auf dem Gut Mas Vinyoles in dem Ort Sant Pere de Torelló (Oso-na-Barcelona). Wir nutzen Methoden der organischen Landwirtschaft, das heißt, wir setzten ausschließlich na-türliche Produkte ein und passen uns dem biologischen Rhythmus von Bo-den und Pflanzen an. Nach der Ernte, werden die Kräuter bei uns auf dem Hof im Solartrockner getrocknet. Die Solartrocknung vor Ort erlaubt uns, Ressourcen optimal zu nutzen und Kontrolle über den gesamten Produk-tionsprozess zu behalten, um somit die hohe Qualität unserer Produkte zu ge-währleisten. Die getrockneten Kräuter werden dann von Hand verlesen um dann, pur oder gemischt, zu unseren Tees und Gewürzen zu werden.Es sind Land, Sonne und Leute, die Sie den Duft, Farbe und Geschmack des Mittelmeers genießen lassen.

Page 6: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima
Page 7: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima
Page 8: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

9

condiments purscondimentos purospure condimentsgewürzkräuter

Page 9: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

10

Lliga molt bé amb els plats de carn. També es fa servir per a pa, pizzes i olis i vinagres aromatitzats. Deliciós amb patates rostides.

Liga muy bien con platos de carne. También se usa para pan, pizzas y aceites y vinagres aromatizados. Deli-cioso con patatas asadas

→ Bossa amb tancament zip Bolsa con cierre zip Bag with zip seal Tüte mit Zippverschluss

80gr / 40gr / 12gr

Blends well with meat dishes. Rose-mary is also used in bread, pizzas and to lend aroma to oil and vinegar. Deli-cious with roast potatoes.

Rosmarin passt gut zu Fleischgerich-ten. Auch zum Würzen von Brot, Pizza und zum Aromatisieren von Öl und Essig gerne gebraucht. Lecker zu gerösteten Kartoffeln.

→ Pot d’alumini amb rosca Bote de aluminio con rosca Aluminium pot with screw cap Aluminiumdose mit Schraubverschluss 80gr / 40gr

RosmaRiNus officinalisromaní . romero . rosemary

Page 10: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

Molt corrent en molts plats, sobretot d’origen francès. És un gran condi-ment per a pastes, carns (especialment d´au), salses, llegums, amanides i ri-sottos. Lliga molt bé amb tofu o el for-matge cheddar, en qualsevol recepta.

Muy corriente en muchos platos, sobre todo de origen francés. Es un gran condimento para pastas, carnes(especialmente de ave), salsas, legumbres, ensaladas y risottos. Liga muy bien con tofu o el queso cheddar, en cualquier receta.

→ Bossa amb tancament zip Bolsa con cierre zip Bag with zip seal Tüte mit Zippverschluss

17gr / 10gr / 3gr

→ Pot d’alumini amb rosca Bote de aluminio con rosca Aluminium pot with screw cap Aluminiumdose mit Schraubverschluss 17gr / 10gr

Sage is commonly used in many dish-es, especially in French cuisine. It en-hances the flavour in pasta dishes and poultry, sauces, legumes, salads and risottos. Delicious with tofu or Ched-dar cheese in any recipe.

Salbei wird in vielen Gerichten ver-wendet, vor allem in der französi-schen Küche. Er verfeinert Nudelge-richte und Geflügel, Saucen, Gemüse, Salate und Risotto. Fein auch zum würzen von Tofu oder in Verbindung mit Cheddar.

11

salvia officinalissàlvia . salvia . salvia-sage

Page 11: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

Potser la planta aromàtica més utilit-zada a la cuina. Tradicionalment usaten picades, salses, truites, arrebossats i guisats. Sovint s’utilitza picat per ado-nar plats. Combinat amb all ens per-met fer bons sofregits per a la carn i per acompanyar productes del mar.

Quizá la planta aromática más usada en la cocina. Tradicionalmente se usa en ‘pi-cades’ (base en muchos platos catalanes), salsas, tortillas, rebozados y guisados. A menudo se utiliza picado para adornar platos. Combinado con ajo nos permi-te hacer buenos sofritos para la carne y para acompañar productos del mar.

→ Bossa amb tancament zip Bolsa con cierre zip Bag with zip seal Tüte mit Zippverschluss

13gr / 6gr / 2,5gr

→ Pot d’alumini amb rosca Bote de aluminio con rosca Aluminium pot with screw cap Aluminiumdose mit Schraubverschluss 13gr / 6gr

Probably the most commonly used herb in cooking, parsley is traditionally used in Catalan ‘picades’, sauces, ome-lettes, batters, fish dishes and stews, last to garnish dishes. Chopped up with garlic, it is part of the Catalan “sofregit”, together with slowly fried onion and tomato.

Ein Klassiker unter den Küchenkräutern, wird Petersilie traditionell für katalani-sche ‚Picades’, Soßen, Omeletts, Panaden, Fischgerichte und Eintöpfe verwendet, oder einfach als Garnitur. Mit Knoblauch gehackt, ist es Teil des katalanischen ‚Sofregit’, zusammen mit langsam gebra-tenen Zwiebeln und Tomaten.

12

PetRoseliNum sativumjulivert . perejil . parsley

Page 12: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

13

oRigaNum vulgareorenga . orégano . oregano

Coneguda típicament amb les pizzes, però lliga bé amb gairebé qualsevol ti-pus de menjar: carn, peix, sopes, pas-ta, escabetxos, guisats i amanides.

Su uso es típico para la elaboración de pizzas, pero liga bien con casi cualquier tipo de comida: carne, pescado, sopas,pasta, escabeches, guisados y ensaladas

→ Bossa amb tancament zip Bolsa con cierre zip Bag with zip seal Tüte mit Zippverschluss

45 gr / 25 gr / 7gr

→ Pot d’alumini amb rosca Bote de aluminio con rosca Aluminium pot with screw cap Aluminiumdose mit Schraubverschluss 45 gr / 25 gr

This is the herb which is so well-known because of its use in pizzas but it enhances many other dishes: meat, fish, soups, pasta, ‘escabetxos’ (usually fish in brine), stews and salads.

Oregano, bekannt wegen seiner Ver-wendung in Pizzen, passt eigentlich zu allen Gerichten, sei es zu Fleisch, Fisch, in Suppen, Eintöpfen und Nu-delgerichten, zum Marinieren und Würzen von Salaten.

Page 13: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

Planta de deliciosa aroma, amb propi-etats curatives i tranquil·litzants. Lligamolt bé amb les carns vermelles, d’es-truç, amb alguns peixos, amb seitan iamb la xocolata. També resulta una herba versàtil i potenciadora del sabor com a element de diferents tisanes.

Planta de deliciosa aroma, con propie-dades curativas y tranquilizantes. Liga muy bien con las carnes rojas, de aves-truz, con algunos pescados, con seitan y con el chocolate. También resulta una hierba versátil para dar un toque de sabor a diferentes tisanas.

→ Bossa amb tancament zip Bolsa con cierre zip Bag with zip seal Tüte mit Zippverschluss

33 gr / 18gr / 4gr

→ Pot d’alumini amb rosca Bote de aluminio con rosca Aluminium pot with screw cap Aluminiumdose mit Schraubverschluss 33gr / 18gr

Lavender has a beautiful smell and has tranquilizing and curative properties. From a culinary point of view, lav-ender can be used with red meat, os-trich-meat, certain fish, gluten meat-substitute and with chocolate. As a herbal tea it is versatile and flavourful.

Der wohlriechende Lavendel hat hei-lende und beruhigende Eigenschaften. Er passt gut zu rotem Fleisch, aber auch zu Fisch und Seitan, nicht zuletzt zu Schokolade. Mit Lavendel werden viele Kräutertees verfeinert.

14

lavaNdula latifoliaespígol . espliego . lavender

Page 14: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

Herba intensament olorosa. A la cuina s’utilitza per aromatitzar rostits, sopes i salses. També molt emprada per con-dimentar vinagres i mostassa.

Hierba intensamente olorosa. En la cocina se usa para aromatizar asados, sopas y salsas. También es muy usada para condimentar vinagres y mostaza.

→ Bossa amb tancament zip Bolsa con cierre zip Bag with zip seal Tüte mit Zippverschluss

35 gr / 20 gr / 5 gr

→ Pot d’alumini amb rosca Bote de aluminio con rosca Aluminium pot with screw cap Aluminiumdose mit Schraubverschluss 35 gr / 20 gr

Tarragon has a strong smell. In cuisine it is used to give aroma to roasts, soups and sauces. It is also added to vinegars and mustard for a peppery taste.

Estragon hat einen starken Geruch, der an Waldmeister erinnert. Sein ei-genwilliges Aroma verfeinert Braten, Suppen und Saucen; aber auch Essig und Senf gibt er seinen pfeffrigen Ge-schmack.

15

aRtemisia dracunculusestragó . estragón . tarragon

Page 15: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima
Page 16: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

No icondiments mixtoscondimentos mixtosmixed condimentskräutermischungen

17

Page 17: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

Basada en els elements principals de la tradició gastronòmica del Mediterrani.Conté julivert, orenga, romaní i farigo-la. És una mescla de sabor i aroma ambmoltes possibilitats dins l’àmbit de la cuina tradicional.

Basada en los elementos principales de la tradición gastronómica del Me-diterráneo. Contiene perejil, orégano, romero y tomillo. Es una mezcla de sabor y aroma con muchas posibili-dades dentro del ámbito de la cocina tradicional.

→ Bossa amb tancament zip Bolsa con cierre zip Bag with zip seal Tüte mit Zippverschluss

45gr / 25 gr / 7 gr

→ Pot d’alumini amb rosca Bote de aluminio con rosca Aluminium pot with screw cap Aluminiumdose mit Schraubverschluss 45gr / 25 gr

This combination is based on the main herbal ingredients of traditional Med-iterranean cuisine. Contains parsley, oregano, rosemary and thyme. It is a mixture of flavour and aroma, which can be used in an infinity of tradition-al dishes.

Mischung aus jenen Kräutern, die den Charakter der traditionell mediter-ranen Küche ausmachen: Petersilie, Oregano, Rosmarin und Thymian. Mit ihnen kommt das Aroma des Mit-telmeers in eine Vielzahl traditioneller Speisen.

18

mixtura No C / itradicional . tradicional . traditional

Page 18: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

Combinació d’orenga, julivert, hisop i romaní, pensada per ser molt versàtil en tot tipus d’elaboracions. Ens aporta un toc fresc i molt herbaci, però sense emmascarar el caràcter propi dels ele-ments que acompanya.

Combinación de orégano, perejil, hisopo y romero, pensada para ser muy versátil en todo tipo de elabora-ciones. Nos aporta un toque fresco y muy herbáceo pero sin enmascarar el carácter propio de los elementos que acompaña.

→ Bossa amb tancament zip Bolsa con cierre zip Bag with zip seal Tüte mit Zippverschluss

45gr / 25 gr / 7 gr

→ Pot d’alumini amb rosca Bote de aluminio con rosca Aluminium pot with screw cap Aluminiumdose mit Schraubverschluss 45gr / 25 gr

This mixture of oregano, parsley, hys-sop and rosemary is very versatile for all your dishes. The effect is to add a fresh, herby touch without being over-powering or hiding the flavour of your ingredients.

Diese Mischung aus Oregano, Pe-tersilie, Ysop und Rosmarin ist sehr vielseitig. Sie gibt Ihrem Gericht eine Note frischer Kräuter ohne dabei auf-dringlich zu wirken, oder gar den Ge-schmack Ihrer Zutaten zu übertönen.

19

mixtura No C / iitot terreny . todo terreno . all purpose

Page 19: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

Aquesta barreja a base d’orenga, sàlvia i romaní accentua i dóna aroma als nostres plats. Especialment pensada per a la pasta.

Esta mezcla a base de orégano, salvia y romero acentúa y da aroma a nuestros platos. Especialmente pensada para lapasta.

→ Bossa amb tancament zip Bolsa con cierre zip Bag with zip seal Tüte mit Zippverschluss

45 gr / 25 gr / 7 gr

→ Pot d’alumini amb rosca Bote de aluminio con rosca Aluminium pot with screw cap Aluminiumdose mit Schraubverschluss 45 gr / 25 gr

This mixture of oregano, sage and rosemary accentuates accentuates and enhances the aroma of our cooking. It goes especially well with pasta dishes.

Diese Mischung aus Oregano, Salbei und Rosmarin intensiviert Gerichte mit seiner rauchigen Würze; beson-ders passend in Nudelgerichten.

20

mixtura No C / iiiolorosa . aromática . fragrant

Page 20: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

Combinació de farigola, romaní i juli-vert que aporta profunditat aromàticaals nostres plats. Especialment pensa-da per a la carn.

Combinación de tomillo, romero y pe-rejil que aporta profundidad aromáti-ca a nuestros platos. Especialmente pensada para la carne.

→ Bossa amb tancament zip Bolsa con cierre zip Bag with zip seal Tüte mit Zippverschluss

40 gr / 23 gr / 6 gr

→ Pot d’alumini amb rosca Bote de aluminio con rosca Aluminium pot with screw cap Aluminiumdose mit Schraubverschluss 40 gr / 23 gr

This mixture of thyme, rosemary and parsley adds depth to your dishes. Spe-cially delicious with meat.

Diese Mischung aus Thymian, Rosma-rin und Petersilie gibt Ihren Gerichten Tiefe. Besonders zum Verfeinern von Fleisch geeignet.

mixtura No C / ivprofunda . profunda . profound

Page 21: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

Mescla d’estragó i julivert que aporta complexitat en el gust de la nostra cui-na i fa més rodons els nostres plats, ja que ajuda a homogeneïtzar els sabors presents en l’elaboració.

Mezcla de estragón y perejil, que apor-ta complejidad en el sabor de nuestra cocina y hace redondos nuestros pla-tos, dado que ayuda a homogenizar los sabores presentes en la elaboración.

→ Bossa amb tancament zip Bolsa con cierre zip Bag with zip seal Tüte mit Zippverschluss

40gr / 23 gr / 6 gr

→ Pot d’alumini amb rosca Bote de aluminio con rosca Aluminium pot with screw cap Aluminiumdose mit Schraubverschluss 40gr / 23 gr

This mixture of tarragon and parsley adds subtlety to your dishes as well as rounding them off because the herbs homogenize the flavours.

Diese Mischung aus Estragon und Pe-tersilie gibt Raffinesse und rundet Ihre Gerichte ab, da sie harmonisierend auf die Aromen Ihrer Zutaten wirkt.

22

mixtura No C / vcàlida . cálida . warm

Page 22: sabor, aroma i color mediterrani - sambucus.cat · en la misma finca, en un secador solar que permite optimizar recursos y con-trolar los procesos para obtener unos productos de máxima

Si us plau contacta ambPor favor contacta conPlease contactBitte kontaktieren Sie

Mireia [email protected]+34 622 03 04 58

C/ Pintor Guàrdia08560 ManlleuBarcelona

www.sambucus.cat

sabor, aroma i color mediterrani

es-eCo-019-CtagRiCultuRa ue