sacred heart churchsacredheartpatterson.org › images › sacred-heart-church...el que vive según...

8
OUR PARISH STAFF Rev. R. Rex Hays, C.M., Pastor [email protected] Rev. Prosper E. Molengi, C.M., Parochial Vicar [email protected] Mrs. Norma Plaugher, Pastoral Associate [email protected] Mrs. Angelina Navarro Coordinator of Religious Education 503 M St., (209) 892-6381 Mrs. Tammy Ulibarri, Business Manager [email protected] Virginia Fernandez & Priscilla Espinoza Receptionists Mrs. Peggy Perez/Mrs. Susan Paiva Co-Principals, Sacred Heart School [email protected] Mr. David Roberts RCIA Coordinator [email protected] Mrs. Marilee N. Cruz Coordinator of Youth Ministries (209) 892-5614 Mrs. Luz Martinez English Music Director (209) 678-8181, [email protected] Mr. Roman Lopez Spanish Choir Coordinator (209) 605-3743 CM Vocations: Fr. James Osendorf, C.M. 1-800-DEPAUL1 [email protected] Mass Schedule/Horario de Misas SACRED HEART CHURCH A Vincentian Community 529 “I” Street, Patterson, CA 95363 Immaculate Heart Chapel (209) 892-9321 ~ Fax (209) 892-2102 22031 H Street, Crows Landing www.sacredheartpatterson.org ~ [email protected] Guadalupe Center www.facebook.com/sacredheartpatterson 643 Howard Road, Westley Office Hours: Monday-Friday 9 a.m.-6 p.m. and Sat. 9 a.m.-1 p.m. Sacred Heart School Daughters of the Holy Spirit: (624 N. 6th St.) 892-3410 505 M Street, Patterson St. Vincent de Paul Thrift Store: (58 South 3rd St.) 892-7201 (209) 892-3544 ~ www.shcs-patterson.org Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/sábado: 5:30 p.m. (Vigil) Sunday/domingo: 8 a.m. English 9:30 a.m. español 9:30 a.m. Crows Landing, English 11 a.m. English 12:30 p.m. español 6 p.m. español Monday-Friday: 8 a.m. 1er sábado del mes: 7 p.m. Westley (español) Morning Prayer: Monday - Friday 7:40 a.m. Miraculous Medal Novena: Mondays after the 8 a.m. Mass Eucharistic Adoration/Adoración Eucarística: 2nd Monday of the month with Benediction at 7:30 p.m./El segundo lunes del mes, con Bendición a las 7:30 p.m. Confessions/Confesiones: Saturdays/sábados 4 - 5 p.m., (or by appointment/o por cita) Marriage/Matrimonio: Contact the office at least 6 months in advance/ Llame a la oficina con 6 meses de anticipación. Baptisms/Bautismos: 4th Saturday of the month/Cuarto sábado del mes. Call Norma Plaugher at the parish office. Quinceañeras: Contact Norma at the parish office/Comuníquese con Norma en la oficina parroquial.

Upload: others

Post on 27-Jun-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SACRED HEART CHURCHsacredheartpatterson.org › images › sacred-heart-church...El que vive según Cristo es una creatura nueva; para el todo lo viejo ha pasado. Ya todo es nuevo

SACRED HEART CHURCH A Vincentian Community

529 “I” Street, Patterson, CA 95363 Immaculate Heart Chapel (209) 892-9321 ~ Fax (209) 892-2102 22031 H Street, Crows Landing www.sacredheartpatterson.org ~ [email protected] Guadalupe Center www.facebook.com/sacredheartpatterson 643 Howard Road, Westley Office Hours: Monday-Friday 9 a.m.-6 p.m. and Sat. 9 a.m.-1 p.m. Sacred Heart School Daughters of the Holy Spirit: (624 N. 6th St.) 892-3410 505 M Street, Patterson St. Vincent de Paul Thrift Store: (58 South 3rd St.) 892-7201 (209) 892-3544 ~ www.shcs-patterson.org

OUR PARISH STAFF

Rev. R. Rex Hays, C.M., Pastor [email protected]

Rev. Prosper E. Molengi, C.M., Parochial Vicar [email protected]

Mrs. Norma Plaugher, Pastoral Associate [email protected]

Mrs. Angelina Navarro Coordinator of Religious Education

503 M St., (209) 892-6381 Mrs. Tammy Ulibarri, Business Manager

[email protected] Virginia Fernandez & Priscilla Espinoza

Receptionists Mrs. Peggy Perez/Mrs. Susan Paiva Co-Principals, Sacred Heart School

[email protected] Mr. David Roberts RCIA Coordinator [email protected]

Mrs. Marilee N. Cruz Coordinator of Youth Ministries

(209) 892-5614 Mrs. Luz Martinez

English Music Director (209) 678-8181, [email protected]

Mr. Roman Lopez Spanish Choir Coordinator

(209) 605-3743

CM Vocations: Fr. James Osendorf, C.M. 1-800-DEPAUL1 [email protected]

Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/sábado: 5:30 p.m. (Vigil) Sunday/domingo: 8 a.m. English

9:30 a.m. español 9:30 a.m. Crows Landing, English 11 a.m. English 12:30 p.m. español 6 p.m. español

Monday-Friday: 8 a.m. 1er sábado del mes: 7 p.m. Westley (español)

Morning Prayer: Monday - Friday 7:40 a.m. Miraculous Medal Novena: Mondays after the 8 a.m. Mass

Eucharistic Adoration/Adoración Eucarística: 2nd Monday of the month with Benediction at 7:30 p.m./El segundo lunes del mes, con

Bendición a las 7:30 p.m.

Confessions/Confesiones: Saturdays/sábados 4 - 5 p.m., (or by appointment/o por cita)

Marriage/Matrimonio: Contact the office at least 6 months in advance/ Llame a la oficina con 6 meses de anticipación.

Baptisms/Bautismos: 4th Saturday of the month/Cuarto sábado del mes. Call Norma Plaugher at the parish office.

Quinceañeras: Contact Norma at the parish office/Comuníquese con Norma en la oficina parroquial.

SACRED HEART CHURCH A Vincentian Community

529 “I” Street, Patterson, CA 95363 Immaculate Heart Chapel (209) 892-9321 ~ Fax (209) 892-2102 22031 H Street, Crows Landing www.sacredheartpatterson.org ~ [email protected] Guadalupe Center www.facebook.com/sacredheartpatterson 643 Howard Road, Westley Office Hours: Monday-Friday 9 a.m.-6 p.m. and Sat. 9 a.m.-1 p.m. Sacred Heart School Daughters of the Holy Spirit: (624 N. 6th St.) 892-3410 505 M Street, Patterson St. Vincent de Paul Thrift Store: (58 South 3rd St.) 892-7201 (209) 892-3544 ~ www.shcs-patterson.org

Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/sábado: 5:30 p.m. (Vigil) Sunday/domingo: 8 a.m. English

9:30 a.m. español 9:30 a.m. Crows Landing, English 11 a.m. English 12:30 p.m. español 6 p.m. español

Monday-Friday: 8 a.m. 1er sábado del mes: 7 p.m. Westley (español)

Morning Prayer: Monday - Friday 7:40 a.m. Miraculous Medal Novena: Mondays after the 8 a.m. Mass

Eucharistic Adoration/Adoración Eucarística: 2nd Monday of the month with Benediction at 7:30 p.m./El segundo lunes del mes, con

Bendición a las 7:30 p.m.

Confessions/Confesiones: Saturdays/sábados 4 - 5 p.m., (or by appointment/o por cita)

Marriage/Matrimonio: Contact the office at least 6 months in advance/ Llame a la oficina con 6 meses de anticipación.

Baptisms/Bautismos: 4th Saturday of the month/Cuarto sábado del mes. Call Norma Plaugher at the parish office.

Quinceañeras: Contact Norma at the parish office/Comuníquese con Norma en la oficina parroquial.

Page 2: SACRED HEART CHURCHsacredheartpatterson.org › images › sacred-heart-church...El que vive según Cristo es una creatura nueva; para el todo lo viejo ha pasado. Ya todo es nuevo

THIS WEEK’S HIGHLIGHTS: Sunday, March 6 • Friends of the Church Breakfast in Fr. Connors Hall

from 8-11 a.m. Monday, March 7 • Spanish mission at 7 p.m. in the church Tuesday, March 8 • Spanish mission at 7 p.m. in the church • Youth Group Life Teen CORE Meeting in Meeting Room #2

of Sister David Hall 5:00-6:30pm Wednesday, March 9 • Spanish mission at 7 p.m. Thurday, March 10 • Youth Group Life Nights at Bonaventure Hall 6:30pm. -8 p.m. Friday, March 11 • Stations of the Cross at 6:30p.m. in the church followed

by Lenten soup in Fr. Connors Hall Sunday, March 13 • Daylight Saving Time-turn clocks one hour ahead

TODAY’S READINGS TODAY’S READINGS First Reading — God’s people enter the promised land, observe the Passover, and eat of the produce of the land (Joshua 5:9a, 10-12) or 1 Samuel 16:1b, 6-7, 10-13a. Psalm — Taste and see the goodness of the Lord (Psalm 34) or Psalm 23. Second Reading — We are now ambassadors for Christ (2 Corinthi-ans 5:17-21) or Ephesians 5:8-14. Gospel — We must rejoice when our brother who was dead in sin repents and comes back to life (Luke 15:1-3, 11-32) or John 9:1-41 [1, 6-9, 13-17, 34-38]. The English translation of the Psalm Responses from the Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved.

Fourth Sunday of Lent March 6, 2016

Whoever is in Christ is a new creation: the old things have passed away; behold, new things have come.

— 2 Corinthians 5:17

READINGS FOR THE WEEK Monday: Is 65:17-21; Ps 30:2, 4-6, 11-13b; Jn 4:43-54 Tuesday: Ez 47:1-9, 12; Ps 46:2-3, 5-6, 8-9; Jn 5:1-16 Wednesday: Is 49:8-15; Ps 145:8-9, 13cd-14, 17-18; Jn 5:17-30 Thursday: Ex 32:7-14; Ps 106:19-23; Jn 5:31-47 Friday: Wis 2:1a, 12-22; Ps 34:17-21, 23; Jn 7:1-2, 10, 25-30 Saturday: Jer 11:18-20; Ps 7:2-3, 9bc-12; Jn 7:40-53 Sunday: Is 43:16-21; Ps 126:1-6; Phil 3:8-14; Jn 8:1-11; Alternate readings (Year A): Ez 37:12-14; Ps 130:1-8; Rom 8:8-11; Jn 11:1-45 [3-7, 17, 20-27, 33b-45]

COUNTDOWN TO 2016 “MARCH AGAINST HUNGER” WALK-A-THON MARCH 19 There is still plenty of time to collect donations from friends and family and earn a free, uniquely spiritual, very special, newly designed T-shirt, (one for each $30 collected) or purchase for $7. Bring them to the Walk-a-Thon as well!!! Donation forms are available in the church office. Visit us after all Masses on March 5-6 and March 12-13 to: • Pick up your T-shirt • Chat with us about joining our super duper conference and the

programs we provide • Share your sincere fellowship • Pick up Walk-a-Thon information if necessary We hope with all our hearts to see you at the Walk on March 19 at 7:30 a.m. to register. We guarantee the company, fellowship, and prayer are welcoming, spiritual, and fulfilling. Don’t forget about the heartfelt thank you gifts and so very scrumptious snacks and “#1 in Patterson” burritos that will be available to all who attend. GOD BLESS EVERYONE! LENTEN SPANISH MISSION The Lenten Spanish mission begins on Monday, March 7, and continues through Wednesday, March 9, at 7 p.m. in the church. Fr. Salvador Guzman, C.M., will be celebrating. LENTEN CHOIR PRACTICE Lent is here. All those wishing to sing, as well as all choir members for Holy Thursday and Holy Saturday, need to come to practice on Thursdays at 7 p.m. in the church. See you there!

LENTEN PENANCE SERVICES Lenten Penance Services are being offered at 7 p.m. at the parishes in our area throughout Lent. Please take advantage of the opportunity to receive the Sacrament of Reconciliation before Easter. • March 10, Our Lady of Fatima, Modesto • March 16, Sacred Heart Church, Patterson • March 21, All Saints Church, Turlock

JOB OPENING– STEWARDSHIP DIRECTOR Presentation Church is hiring a Stewardship Director. This is a full-time exempt position responsible for managing and coordinating the overall Stewardship activities for the parish and its ministries. The application form and job description can be found at www.presentationchurch.net. Click on Administration. To apply, please forward a letter of interest, completed application form, a current resume and a list of three work-related references, by March 25, 2016, to Jim Falcone, Administrator, 6715 Leesburg Place, Stockton, CA 952017 or email to [email protected]

YOUNG LADIES INSTITUTE (YLI) SCHOLARSHIP Immaculate Heart #149, YLI is offering a $500 scholarship to a deserving high school senior who is a member in good standing of Sacred Heart Parish. Applications may be picked up in the Parish Office and are due back to the YLI no later than April 10.

February 28, 2016……$7,112.50 On-Line Giving…………..$845 Total………………….$7,957.50 2nd Coll., Altar Society…..$2,297.21 2nd Coll. Altar Society On–Line…$15 On-Line Diocesan Service Fees…..$5 Bishop’s Ministry Appeal, (BMA)…$1,875.47

Give back to the Lord a sacrifice, a share of what the Lord has so generously given to you.

Page 3: SACRED HEART CHURCHsacredheartpatterson.org › images › sacred-heart-church...El que vive según Cristo es una creatura nueva; para el todo lo viejo ha pasado. Ya todo es nuevo

EVENTOS DE LA SEMANA:

domingo, 6 de marzo • Desayuno de los Amigos de la Iglesia de 8-11 a.m. en el Salón

Padre Connors. lunes, 7 de marzo • Misión Cuaresmal a las 7 p.m. en la iglesia martes, 8 de Marzo • Junta del equipo CORE del Grupo de Jovenes de 5-6:30 p.m. en

cuarto # 2 en el Salón Hermana David. • Mision Cuarsemal a las 7 p.m. en la iglesia miércoles, 9 de marzo • Mision Cuaresmal a las 7 p.m. en la iglesia jueves, 10 de marzo • Grupo de jovenes de 6:30-8 p.m. en el Salón Buenaven-

tura viernes, 11 de marzo • Via Crucis a las 6:30 p.m. en la iglesia despues serviran sopa

Cuaresmal en le salon Padre Connors domingo, 13 de marzo • Inicia horario de verano-se adelanta una hora

LECTURAS DE HOY Primera lectura —El pueblo de Dios entra a la tierra prometida (Josue 5:9a, 10-12) o 1 Samuel 16 1b, 6-7 Salmo— Gusten y vean que bueno es el Señor (Salmo 33) Segunda lectura — Ahora somos embajadores de Cristo (Corintios 5:17-21) o Efesios 5:8-14. Evangelio — Debemos celebrar cuando nuestro hermano se arrepiente y vuelve a la vida (Lucas 15:1-3, 11-32) o Juan 9:1-41[1, 6-9, 13-17, 24-38]. Salmo responsorial: Leccionario I © 1976, Comisión Episcopal de Pastoral Litúrgica de la Conferencia del Episcopado Mexicano. Usado con permiso. Todos los derechos reservados.

Cuarto Domingo de Cuaresma 6 de marzo de 2016

El que vive según Cristo es una creatura nueva; para el todo lo viejo ha pasado. Ya todo es nuevo.

— 2 Corintios 5:7

CONTEO FINAL DE LA “CAMINATA CONTRA EL HAMBRE” 2016 EL 19 DE MARZO Todavia tiene tiempo de colectar donaciones de sus amigos and familia y obtener una camiseta gratis, (una por cada $30 colectado) o puede comprarla por $7. Use su camiseta para la Caminata!!!! Formularios para donaciones son disponibles en la oficina parroquial. Visitenos después de todas las misas el 5-6 de marzo y el 12-13 de marzo: • Pase por su camiseta • Platique con nosotros tocante hacerse miembro de nuestra confe-

rencia y los programas que proporcionamos • Comparte su compañerismo • Pase por información de la Caminta Deseamos de todo corazón que nos acompañen en la Caminata el 19 de marzo a las 7:30 a.m. para registrase. Garantizamos que la compañía, el compañerismo, y la oración es acogedora, espiritual y satisfactores. Y no se olviden que para todos los participantes habrán regalos gratuitos y botanas riquísimas y los burritos de primera calidad de Patterson. DIOS BENDIGA A Todos! MISIONES CUARESMALES EN ESPAÑOL Las misiones cuaresmales en español comienzan el lunes, 7 de marzo y continúan hasta el miércoles 9 de marzo a las 7 p.m. en la iglesia. El Padre Salvador Guzmán, C.M. será el celebrante. ¡LA CUARESMA ESTA AQUI! El grupo de coros de la iglesia les quiere hacer una invitación a todas las personas que tengan deseos de cantar durante las Misas bilingües del Jueves Santo y Sábado de Gloria. Las prácticas se llevarán acabo los Jueves a las 7 de la tarde en la iglesia. Los esperamos! SERVICIOS DE RECONCILIACIÓN CUARESMALES Servicios de penitencia se ofrecen a las 7 p.m. en las parroquias de nuestra área durante la Cuaresma. Por favor, aproveche ésta oportunidad de recibir el Sacramento de la Reconciliación antes de la Pascua. • Marzo 10, Our Lady of Fatima, Modesto • Marzo 16, Sacred Heart Church, Patterson • Marzo 21, All Saints, Turlock OPORTUNIDAD DE EMPLEO La Iglesia the la Presentatción en Stockton está en busca de un Director de Administración para la iglesia y sus ministerios. La aplicación está disponible por www.presentationchurch.net. Para aplicar mande su carta de interés, aplicacion, resumen, y tres cartas de referencias a Jim Falcone, Administrator, 6715 Leesburg Place, Stockton, CA 952017. BECA OFRECIDA POR YLI El YLI está ofreciendo una beca de $500 para un estudiante de último año de la secundaria que es miembro de la parroquia del Sagrado Corazón. Pueden pasar por la aplicación en la oficina Parroquial y deben ser regresadas al YLI a mas tardar el 10 de abril.

Ofertorio del 28 de febrero…………….$7,112.50 Ofrendas Electronicas…………………….$845 Total…………………………………….$,7,957.50 2da Col. Sociedad del Altar.........................$2,297.21 2da Col. Sociedad del Altar, Electronica………..$15 Aportación de Servicios Diocesanos…………….$5 Solicitud Ministerial del Obispo, (BMA)..$1,875.47

Devolver al Señor un sacrificio, una parte de lo que el Señor ha dado generosamente a usted.

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Is 65:17-21; Sal 30 (29):2, 4-6, 11-13b; Jn 4:43-54 Martes: Ez 47:1-9, 12; Sal 46 (45):2-3, 5-6, 8-9; Jn 5:1-16 Miércoles: Is 49:8-15; Sal 145 (144):8-9, 13cd-14, 17-18; Jn 5:17-30 Jueves: Ex 32:7-14; Sal 106 (105):19-23; Jn 5:31-47 Viernes: Sab 2:1a, 12-22; Sal 34 (33):17-21, 23; Jn 7:1-2, 10, 25-30 Sábado: Jer 11:18-20; Sal 7:2-3, 9bc-12; Jn 7:40-53 Domingo: Is 43:16-21; Sal 126 (125):1-6; Fil 3:8-14; Jn 8:1-11; Lecturas alternativas (Año A): Ez 37:12-14; Sal 130 (129):1-8; Rom 8:8-11; Jn 11:1-45 [3-7, 17, 20-27, 33b-45]

Page 4: SACRED HEART CHURCHsacredheartpatterson.org › images › sacred-heart-church...El que vive según Cristo es una creatura nueva; para el todo lo viejo ha pasado. Ya todo es nuevo

Remember Your Loved Ones with

Annual Memorial Candles

Purchasing an Annual Memorial Candle in honor of a loved one or for a special intention is a wonderful way to remember your loved one while supporting the parish and beautifying the sacred space of our church. The annual offering for each candle is $250.

Your memorial candle will “burn” for one full year in honor of your loved one or your special intention.

A small plaque displaying the name of your loved one or a special intention will be mounted in front of each candle. Plaques will remain on display for one year and may be renewed or rededicated for an additional 12-month period.

For more information about the Memorial Candles, please call the parish office at (209) 892-9321.

Memorial Candles will be available on a “first-come, first-served” basis.

Recuerde su ser querido

con Velas Conmemorativas

Comprar una vela conmemorativa en honor de un ser querido o para una Intención especial es una manera

maravillosa para recordar a su ser querido y a la vez apoyar a la iglesia y embellecer el espa-cio sagrado.

La ofrenda anual por cada vela es $250. Su vela conmemorativa se “quema” durante un año en honor de su ser querido o su intención especial.

Una placa pequeña con el nombre de su ser querido o intención especial será montado en frente de cada vela. Placas permanecerán en exhibición por un año y podrán ser renovadas o dedicadas de nuevo por un periodo adicional de 12 meses.

Para más informacion tocante las Velas Conmemorativas, por favor llame la oficina parroquial al (209) 892-9321.

Velas Conmemorativas son disponibles por orden de recibida.

DIOCESAN WIDE PENANCE SERVICES All are invited to reconcilia on services with Bishop Blaire and the priests of the Diocese. There will be a blessing from the Bishop for each penitent. The Ho-ly Year Indulgence will be granted for par cipa on. The English services are:

Thursday, March 10 at 7:00 p.m. Our Lady of Fa ma, Modesto Saturday, October 1 at 10:00 a.m St. Patrick, Sonora

LOS SERVICIOS DE RECONCILIACÍON Para el Año de la Misericordia, todos están invitados a los Servicios de Reconciliación con el Sr. Obispo Blaire y los sacerdotes de la Diócesis de Stockton. Habrá una bendición especial por parte del Obispo para cada uno de los penitentes, y la indulgencia plenaria por el Año de la Misericordia será otorgada a los par cipantes. Los servicios en Español se llevarán a cabo: Martes, 8 de marzo a las 7:00 p.m. Parroquia San Estanislao, Modesto Viernes, 23 de sep embre a las 7:00 p.m. Parroquia de San Patricio, Angels Camp

Page 5: SACRED HEART CHURCHsacredheartpatterson.org › images › sacred-heart-church...El que vive según Cristo es una creatura nueva; para el todo lo viejo ha pasado. Ya todo es nuevo

ANNUAL MINISTRY DAY You just got another chance! Yes: You. When the owner of the orchard found no fruit in the fig tree—he wanted nothing else to do with it. “Cut id down!” he said. Yet at the request of the gardener, he gives the fig tree one more chance to bear fruit. If you have not given Ministry day a Chance, this is the year to do so. What will it take for YOU to bear abundant fruit? How do you grow a merciful heart? What does it mean to take merciful action in our common home? Ministry Day also want to give YOU another chance: Saturday, March 12, St. Joseph’s parish, Modesto. “May Ministry Day, with its call to be merciful as the Father, deepen in us the mission that is ours as a Church: to be merciful as our Heavenly Father is merciful.” Bishop Blair. Go to www.stocktondiocese.org and click banner 3 or call 209-466-0636 for more information.

DIA DE MINISTERIO Acabas de conseguir otra oportunidad! Sí: tú. Cuando el deuño de la huerta no encuentra fruto en la higuera—no quiere saber nada más. “Córtala!”, dijo. Sin embargo, apetición del jardinero, le da una oportunidad más para dar fruto. Si no le has dado al Día de Ministerio una oportunidad, este es el ano para hacerlo. ¿Qué necesitas tú para dar frutos abundantes? ¿Cómo puedes tener un corazón misericordioso? ¿Qué siginifica tomar acción misericordiosa para nuestro hogra común? El Día de Ministerio también te quiere dar otra opotunidad: el sábado, 12 de marzo, en la parroquiade San José, en Modesto. “Quiera Dios que este Día de Ministerio, con su llamada a ser misericordiosos como el Padre, haga profundizar en nosotros la misión que nos el propia como Iglesia: ser misericordiosos como nuestro Padre celestial es misericordioso.” Obispo Stephen Blaire. Ir a www.stocktondiocese.org y oprima el número 3; o llama al 209-466-0636 para más información.

IMPORTANT MESSAGE The second collection for Catholic Relief Services will be on March 12-13. The offertory envelopes have the incorrect date of March 5-6. Sorry for the inconvenience.

MENSAJE IMPORTANTE La 2da colecta para Servicios Catolicos de Ayuda será el 12-13 de marzo. Los sobres de ofrendas tienes la fecha incorrecta del 5-6 de marzo. Disculpen la molestia.

A SUNDAY FOR REJOICING Today’s Gospel story of the prodigal son is a favorite of many. We can identify with all the major figures and their crisscross of emotions. The father’s initial grief over his young son’s avarice is turned to relief at his return. The son’s grief over his loss of fortune, family, and friends is turned to delirious joy at the sight of his father. We understand the eldest son’s bewilderment over his father’s generosity. For the older son, virtue seems not to be its own reward. For all his honorable toil and loyalty, there seems to be no celebration. The father, however, is prodigal in his forgiveness and mercy. He expects the same generosity from his older son. He wants all to re-joice when the lost one is found. This is a Sunday for rejoicing. It’s time to pause, con-sider, and encourage one another. We are the prodigal children heading home. We are the elder siblings waiting with the eager Father, who scans the horizon. In Christ Jesus we are reconciled to the Father and one another. In his death and resurrection we have passed over. We are a new creation. In this we rejoice. Copyright © J. S. Paluch Co.

UN DOMINGO PARA ALEGRARSE Pocas parábolas del Evangelio son tan queridas por el pueblo cristiano como la del hijo pródigo. Nos podemos identificar con todos sus personajes, y con las emociones que se entrecruzan entre ellos. El dolor del padre por la avaricia y desconsideración de su hijo se convierte en alegría al verlo regresar. El dolor del hijo por haber perdido todo lo que tenía –dinero, familia, amigos– se convierte en alegría delirante al ver como su padre lo recibe. Pero también comprendemos el desconcierto del hijo mayor ante la generosidad de su padre. Para el hijo mayor, la virtud no es su propia recompensa. Ha trabajado duro, y ha sido un hijo leal, pero eso no se celebra con fiestas ni banquetes. Pero su padre es un padre pródigo, y prodiga su perdón y su misericordia. Y espera que su hijo mayor tenga esa misma generosidad. Quiere que todos se regocijen por-que el que estaba perdido ha sido hallado. Este es un domingo para alegrarse. Es día de hacer una pausa, y de considerarnos y alentarnos unos a otros. Porque todos somos hijos pródigos, en el camino de re-greso al hogar de nuestro padre. Y debemos también ser hermanos mayores, pero hermanos mayores que esperan junto con el padre ansioso, mientras vislumbra el horizon-te. En Cristo Jesús nos vemos reconciliados, con Dios Padre, y con nuestros hermanos. En su Muerte y Resu-rrección hemos pasado de la muerte a la vida. Somos una nueva creación. Y esto nos llena de alegría. Copyright © J. S. Paluch Co. Remember, next weekend is Day-

light Savings Time. Don’t forget to set your clocks ahead one hour. Recuerden que el próximo fin de

semana necesitan adelantar su reloj una hora.

Page 6: SACRED HEART CHURCHsacredheartpatterson.org › images › sacred-heart-church...El que vive según Cristo es una creatura nueva; para el todo lo viejo ha pasado. Ya todo es nuevo

MASS INTENTIONS/INTENCIONES DE MISA MARCH 2016/MARZO 2016

Sat/sab 5 5:30pm Virgil Periera† 7:00pm Engracia, Abel y Roberto Alvarez Sun/dom 6 8:00am Ernie & Bee Rose † CL 9:30am John Schuler † Sp 9:30am Luis Ochoa † 11:00am All Parishioners/ Todos los Feigreses Sp 12:30pm Martin de Anda† Sp 6:00pm Felicitas & Teodoro Alvarez † Mon/lun 7 8:00am Vocations CM, DHS, DC Tues/mar 8 8:00am Florence Hove † Wed/mier 9 8:00am Jesus Ortiz † Thur/jue 10 8:00am Laura Broggi Fri/vier 11 8:00am Carlos Salvador Sat/sab 12 5:30pm Norberta Carter † Sun/dom 13 8:00am Alma Kellei † CL 9:30am Eleonora Dompe † Sp 9:30am Josefina & Cruz Becerra † 11:00am All Parishioners/ Todos los Feigreses Sp 12:30pm Rodrigo Torres† Sp 6:00pm Catalina Villafana †

We pray for the sick of our parish Oremos por los enfermos de nuestra parroquia

Alberto Arellano Ramon Arzarte Haro Consuelo Bañuelos Salvador Barragán, Jr Joe Burch Anita Chavez Enedina Chavez Elvira Cipriano Victoria Correa Elisa Elola Dixie Flores Larry Friedrich Lee Frunz

Javier Gomez David Goubert Pauline Hays Cherise Hogan Hilda Jimenez Skiles Anna Lopes Mary Lopes Jesus Miranda, Jr. Aaron Nunes Ernie Nunes Ron Nunes Emilio Perez Reymundo Phielex

Arsenia Prudente Ramon Rodriguez Jose Juan Simón Michael Suflow Franco Ventura Jay & Mary Yoakum

Please visit:

www.osvonlinegiving.com to sign up or to manage your account. Make sure you are on the Sacred Heart Catholic Church Patterson page.

SPONSOR OF THE MONTH GREG NUNES REALTY

Please patronize the sponsors who appear on the inside back page. It is through their support that our bulletin is made possible. Por favor patrocinar a los patrocinadores que aparecen en el interior de la ultima pagina. Es atraves de su apoyo que nuestro boletín es possible.

WELCOME! Whether longtime residents or newly arrived ie form below and place it in the collection basket or return to the parish office. BIENVENIDO! Siendo residentes ya establecidos or recien llegados a la parroquia, damos gracias a Dios por ustedes. Si usted no está registrado por favor llene el siguiente formulario y coloquelo en la canasta o devuelvalo a la oficina parroquial.

Name/Nombre:____________________________________ Phone/Tel.:________________________________ Address/Direccion____________________________________________ City/Ciudad:________________________Zip:__________ Email:______________________________________________ New parishioner ___ Change of address/phone___ Moving, remove from list___ Send Sunday envelopes___ Parroquiano nuevo___ Cambio de dirección/télefono___ Moverse o quitar de lista___ Mandar sobres de ofertorio___

LECTORS & EXTRAORDINARY MINISTERS LECTORES Y MINISTROS EXTRAORDINARIOS

March 12-13 /12-13 De Marzo

Saturday 5:30: 1st Reading: N. Villanueva 2nd Reading: S. Boschi Extraordinary Ministers: M. Danforth*, D. Craven, B. Guzman Sunday 8 a.m.: 1st Reading: S. Truxton 2nd Reading: C. A. Lee Extraordinary Ministers: M. Alfano*, M. Martin D. Raymudno 9:30 Crows Landing: 1st Reading: J. Dias Extraordinary Minister: G.. Garcia 9:30 Español: Primera Lectura: J. Zepian Segunda Lectura: S. A. Tello Ministros Extraordinarios: M.M.R de Perez*, I. Barajas, R. Estrada, J. Perez , M.T.C Avalos 11 a.m.: 1st Reading: N. Ofreneo 2nd Reading: S. Pedron Extraordinary Ministries: M. Yoakum*, A. Dykzuel H. Hoxie, M. Sanchez, G. DeRouen 12:30 Español: Primera Lectura: R. Paniagua Segunda Lectura: M. Romero Ministros Extraordinarios: E. Garcia*, H. Gomez, M.L. Gutierrez, M. E. Lopez, C. Mejia 6 p.m. Español: Primera Lectura: R. de la Rosa Segunda Lectura: S. Guerrero Ministros Extraordinarios: L. Garcia*,

M. C. Chalaca, M. de la Rosa

PARISH VISION STATEMENT SACRED HEART PARISH is a diverse, collaborative Catholic community animated by the Heart of Jesus to pursue unity in our diversity, to share hope with our community, and to strive

for peace and justice in our world.

DECLARACIÓN DE VISIÓN PARROQUIAL LA PARROQUIA DEL SAGRADO CORAZÓN es una

comunidad Católica, diversa y colaborativa animada por el Corazón de Jesús para buscar la unidad en nuestra diversidad,

para compartir la esperanza con nuestra comunidad, y para promover la paz y justicia en nuestro mundo.

Page 7: SACRED HEART CHURCHsacredheartpatterson.org › images › sacred-heart-church...El que vive según Cristo es una creatura nueva; para el todo lo viejo ha pasado. Ya todo es nuevo

The 2016 Bishop’s Ministry Appeal and The Jubilee Year of Mercy The Year of Mercy is an invitation—an invitation to awaken our hearts to the joy of the Gospel, to be the healing heart and caring hands of Jesus with compassion and unbounded gener-osity towards others. Prayerfully consider joining in support of Bishop Stephen Blaire and make your 2016 commitment to-day.

WHAT ARE YOU ASKED TO DO? As a parishioner in your local church and of the Diocese of Stockton, we ask you to help meet the challenge we now face. To succeed in accomplishing the goals of this appeal to benefit our parishes and the Diocese, we ask each Catholic family to consider a sacrificial gift. To assist in making your decision, Suggested Giving Plans have been prepared for your consideration. Keep in mind that no pledge is too small or too large. It should have some relation-ship to your standard of living and God’s generosity to you and your family. Our ultimate goal is 100% participation! Checks should be made payable to the BISHOP’S MINISTRY APPEAL TRUST. Thank you for your generosity and support. If you have any questions please contact the Development office at (209) 546-7643.

La Solicitud Ministerial del Obispo y el Año del Jubileo de la Misericordia El Año de la Misericordia es una invitación – una invitación para despertar a nuestros corazones al gozo del Evangelio, a ser el corazón sanador y las manos bondadosas de Jesús con com-pasión e ilimitada generosidad para otros. Piadosamente consid-ere unirse en apoyo al Obispo Stephen Blaire y haga hoy su compromiso del 2016.

¿QUÉ SE LE PIDE HACER? Como feligrés en su iglesia local y de la Diócesis de Stockton, le pedimos que nos ayude a cumplir el reto que hoy enfrentamos. Para tener éxito en cumplir nuestra meta de esta solicitud y ben-eficiar a nuestras parroquias y a la diócesis, le pedimos a cada familia Católica que consideren un regalo de sacrificio. Para ayudarle a tomar su decisión, los Planes de Sugerencia de Donación han sido preparados para su consideración. Tenga en cuenta que no hay promesa muy pequeña o muy grande. Deberá tener una relación con su forma de vida y con la gener-osidad que Dios le ha dado a usted y a su familia. Nuestra meta final es el 100% de la participación. Los cheques deberán ser hechos al FIDEICOMISO DE LA SOLICITUD MINISTERIAL DEL OBISPO. Gracias por su generosidad y apoyo. Si tiene alguna pregunta, por favor comuníquese a la oficina de Desarrollo al (209) 546-7646

Sacred Heart students started off the Lenten season with a Mardi Gras themed rally, and an Ash Wednesday service with Father Rex and Father Prosper.

SACRED HEART SCHOOL NEWS

Los estudiantes del Sagrado Corazón comenzaron el tiempo de Cuaresma con una manifestación temática de carnaval, y un servicio de Miércoles de Ceniza con los

Padres Rex y Prospero. Please consider enrolling your child in our outstanding school. At Sacred Heart School, Catholic education includes the development of the mind, the body, and the spirit. Financial Aide is available. Please call the school for more information and enroll-ment at 892-3544.

Consideren matricular sus hijos en nuestra escuela destacada. En la Escuela Sagrado Corazón, la educacion Catolica inluye el desarollo de la mente, el cuerpo, y el espíritu. Ayuda financiera está disponible. Llame a la escuela para más información y matirculación al 892-3544.

Page 8: SACRED HEART CHURCHsacredheartpatterson.org › images › sacred-heart-church...El que vive según Cristo es una creatura nueva; para el todo lo viejo ha pasado. Ya todo es nuevo

INFORMATION SHEET Church name & address: Sacred Heart #862250 529 “I” Street Patterson CA 95363 Contact person: Virginia or Priscilla @ 209-892-9321 Software: Win 7, MSPub 2010, Adobe Acrobat XI Date of publication: (Sunday’s date) Number of pages transmitted: 1 through 8 Special instructions for Production: