sandersvig camping og tropeland - brochure 2016
DESCRIPTION
Brochure for Sandersvig Camping og Tropeland sæson 2016TRANSCRIPT
H H H
www.sandersvig.dk2016
Sandersvig Camping & Tropeland (åben fra Påske til medio september) er en moderne indrettet familieplads 300 m fra børnevenlig sandstrand ved Lillebælt. På pladsen er et stort tropebadeland (luft 31oC, vand 28oC) . I hovedbygningen, hvor informationen befinder sig, vil man altid møde et medlem af familien Holst
Sandersvig Camping & Tropeland (geöffnet von Ostern bis Mitte September) ist ein modern eingerichteter Familienplatz 300m von einem kinderfreundlichen Sandstrand am Kleinen Belt. Es gibt hier ein großes
Badeland (Luft 31ºC, Wasser 28ºC). Im Hauptgebäude, wo sich die Information befindet, trifft man immer jemanden von der Familie Holst an.
Sandersvig Camping & Tropenland (open van Pasen tot midden september) is een modern ingerichte familiecamping op 300 meter van een kindvriendelijk strand aan de Kleine Belt. Op de camping is een tropisch zwembad aanwezig (luchttemperatuur 31°C, watertemperatuur 28°C). In het hoofdgebouw, bij de informatie, vindt u altijd een van de familie Holst aanwezig.
Sandersvig Camping & Tropeland (open from Easter to the middle of September) is a modern, well-appointed family ground, 300 meters from a safe beach next to the Little Belt. There is a big tropical indoor swimming pool area (air 31o C, water 28oC). In the main building, were the information is, you will always find a member of the Holst family.
Familien Holst
Minimarked (150m2).
Grillbar/snackbar: åben i højsæsonen/offen im Hochsaison/open in het hoogzeison/open in the high season.
Bådslip og badebro.
Sliprampe für Boote und Badesteg.
Trailerhelling en zwemsteiger.
Boatslip and bathing pier.
Trådløst internet på hele pladsen.
Wireless Internet auf den Campingplatz
Wireless internet op de hele camping.
Wireless internet on the campsite.
Sandersvig Strand
I tropebadelandet er temperaturen altid 31oC i luften og 28oC i vandet. Dybden i det store bassin er fra 0 m til 1,5 m, hvilket gør det meget børnevenligt; både børn og voksne kan bade i samme bassin. Desuden er her rutschebane, boblebad og sauna.Gratis adgang 1 x pr. person pr. dag.
Im Badeland sind die Temperaturen immer die gleichen, Luft 31ºC, Wasser 28ºC. Die Tiefe im großen Becken ist 0-1,5m, welches sehr Kinderfreundlich ist; Kinder und Erwachsene können im selben Becken baden. Außerdem ist hier auch Rutschbahn, Whirlpool und Sauna.Gratis Eintritt 1 x pro Person pro Tag.
31oC
28oC
The tropical indoor swimming pool area maintains constant temperatures which are: air 31o C, water 28oC. The depth in the big pool ranges from 0 to 1,5 meters, which makes it very friendly for children; children and grown ups can swim together. It is also equipped with a waterslide, a whirlpool and a sauna.Free entrance 1 x per person per day.
In het Tropenland is de luchttemperatuur altijd rond 31°C en het water 28°C. Het grote bassin is van 0 meter tot 1,5 meter diep wat het heel kindvriendelijk maakt. Kinderen en volwassenen kunnen in het zelfde bassin zwemmen. Bovendien is er een glijbaan, bubbelbad en een sauna aanwezig. Gratis toegang 1x per persoon per dag.
36oC
Kæmpe hoppepude - 350m2
Sandersvig Camping & Tro-peland har en kæmpe hop-pepude (350m2), 3 store legepladser og 1 mindre med udfoldelsesmuligheder for både store og små.
Sandersvig Camping & Tropeland bietet auf ein gigantischen Hüpfkissen (350m2), drei große Spiel-plätze und eine kleinere mit Entfaltungsmöglich-keiten für groß und klein.
Sandersvig Camping & Tropeland heeft niet alleen een gigantisch springkus-sen (350m2), maar ook 3 grote speeltuinen en een kleinere, waar jong en oud volop aan hun trekken kun-nen komen.
Besides the giant bouncy cushion (350m2), Sandersvig Camping & Trope-land also has three large playgrounds and one smaller with plenty of possibili-ties for big and small alike.
2 Tennisbaner med kunstgræs.
2 Tennisplätze mit Kunstgras.
2 Tennisbanen met kunstgras.
2 tennis courts with artificial grass.
De fleste pladser er 12m x 12m.
Die meisten standplätze sind 12m x 12m.
De meeste plaatsen zijn 12m x 12m groot.
Most sites measure 12 meters x 12 meters.
Sandersvig Camping & Tropelands 4 hyggelige køkkener er udstyret med el-komfurer, mikrobølgeovne, borde med vaske med varmt og koldt vand, alt til fri afbenyttelse.
Die 4 gemütlichen Küchen vom Sandersvig Camping & Tropeland sind mit Elektroherden, Mikrowellenherde und Tischen mit Spülbecken mit kaltem und heißem Wasser ausgestattet und
stehen Ihnen frei zur Verfügung.
De 4 gezellige gastenkeukens op Sandersvig Camping & Tropeland zijn voorzien van elektrisch fornuis, magnetrons, tafels en afwasgelegenheid met warm en koud water. Dit alles is gratis.
The 4 cosy kitchens at Sandersvig Camping & Tropeland are equipped with electric cookers, microwave ovens, tables and sinks with hot and cold water, all of which is free for your use.
Fordelt på 3 af de 4 servicebygningerne er der 21 luksus familierum .
3 von die 4 Servicegebäude verfügen zusammen über 21 Luxusfamilieräume.
21 luxueuze familieruimtes zijn verdeeld over 3 van de 4 servicegebouwen.
We have a total of 21 luxury family areas, situated in three of the four amenities buildings.
Hundebad i bygning 4.
Hunde Waschraum ist in Gebäude 4.
Honden badkamer in gebouw 4.
The bathroom for the dogs is in building 4.
Det nye baby/børne-badeværelse befinder sig i bygning 4, der er en 5-stjernet bygning.
Der neue Baby/Kinderwaschraum befindet sich in Gebäude 4, das ein 5-Sterne Gebäude ist.
De nieuwe kinder badkamer bevindt zich in gebouw 4, een 5-sterren gebouw.
The new baby/children bathroom is situated in building 4, which is a 5-star building.
500 m fra pladsen har vi en hjortehave, hvor en flok krondyr trives i bedste velgående. Hver dag i højsæsonen bliver krondyrene fodret med lidt mundgodt. Alle vore gæster er velkomne til at være med og se dyrene på nært hold.
500 m vom Campingplatz entfernt haben wir ein Wildgehege angelegt, wo ein Rudel Rothirsche es sich wohl ergehen lässt.Die Rothirsche werden jeden Tag in die Hochsaison mit einer kleinen Leckerei gefüttert. Alle unsere Gäste sind eingeladen dabei zu sein und die prächtigen Tiere aus der Nähe zu betrachten.
500 m van de camping ligt een hertenkamp, waar een groep herten het uitstekend naar hun zin heeft. De dieren worden elke dag gevoederd. Alle gasten kunnen dit meemaken en zo de fraaie dieren op korte afstand bewonderen.
500 m from the site, we have a deer park, where a herd of red deer are living and thriving. The red deer’s are fed some goodies every day in the main season. All our guests are welcome to join us at feeding-time and see these lovely creatures at close quarters.
På friarealet kan man træne med sin hund. Her kan man også hilse på vore heste, høns, kaniner, får og gæs.Hestene kører lejlighedsvis med vore gæster.
Auf dem Freiareal besteht die Möglichkeit, seinen Hund zu trainieren. Hier kann man auch unsere Pferde, Hühner, Kaninchen, Schafe und Gänse begrüßen.Unsere Pferde fahren gelegenlich mit unsere Gäste.
Op het vrije erf kunt u onze paarden, kippen, konijnen, schapen en ganzen begroeten. Ook is het mogelijk om uw hond te trainen. De paarden lopen af en toe voor het rijtuig met onze gasten.
In the open area you can meet our horses, hens, rabbits, sheep and geese. It can also be used for training your dog. The horses makes occasionally tours with the carriage.
Vore firbenede venner er velkomne hos os.
Unsere vierbeinigen Freunde sind bei uns willkommen.
Uw viertoeters zijn bij ons van harte welkom.
Our four-legged friends are always welcome at the campsite.
509
508
507
506
505504
503
510
518
500501
502511
512513
514515
516
517
528
536
529
530531
532533
534
535
519
527
520521
522523
524525
526
558
554
559
560
549
550
551
552
553
557
556
555
566
565
564
563
562
561 567
568
569
570
571
572205
213
204214
215
202
208203209
210
212201
207
220
219
218
217211206
216 221
222
223
224225
230
229
228
227
226 231
232
233
234235 240
239238
237
236 241
242
243244
245
246
247
248
249
250
251
252253
254255
259
260261
262256
258
257
266
267
265
264
263
271270
269
268
275274
273
272
279278
277
276
283282
281280
284 285286
287
289291
290
288292 293294
295
405404 409403
408402407401406
413412411410
418417416415
422421420419
427426
425424
431430
429428
436435
434433
101102 103 104 105 106 107
109 110111112113
114
115
116
117
118
119
120
121122
123
125126 127 128
129130 131 132 133 134 135 136
137
145146147148149150151
152
138
139
140
141156
155
154
153
191190189188187
186185184
179
167 178
166 165
177
164
176175
163 174
162173
161159
171
183182181180
170169168 158157
143 144351
352350
349345
346347
348
9594939289
343
344
341
342888786858483
8281 80 79
78777675
313
314316
315314B 317
318320
319318B
329
330332
331330B 333
334
335
336334B
50 51 52 53 54 5528 29 30 314 5 6
5657
32 33 3435
36
37
58
38 39 40 41 42 43 44
59 60 61 62 63 64 65
201918171615
78
910
141312
11
600
601
602
603
604
605
606
607 614
608
609
610
611
612
613
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
638
637
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
301 303
302 304
305
306
BOLDBANE
TENNISBANER
H
H
I
3
4
ojh lit m 03 0
00 / evahtr3
e
narts lit m
alp-P / ned
002 sdm
2
N
P
Espagervej 15-17 · 6100 HaderslevTlf. +45 74 56 62 25 · www.sandersvig.dkwww.facebook.com/Sandersvigcamping
B
B
A C B
A
B
B
B
B
B
B
B
B
B B
SANDERSVIG CAMPING & TROPELAND
I:
A: B:C:
H:
:
2:
I:
1+3+4:
A: BC:
H:
Information, mini market and campers’ loungeTropical indoor swimming pool areaService building with family rooms and kitchenService building with toilets, bathrooms, kitchen and laundrettePlaygroundBouncy cushionHutsRubbish containersFire extinguishing equipmentDischarging point for mobile homes
Information, minimarked og opholdsstueTropebadelandServicebygning med familierum og køkkenServicebygning med toilet, bad, køkken og vaskeriLegepladsHoppepudeHytterAffaldscontainereBrandmaterielTømmestation for autocampere
1+3+4: 2:
I
540 541 542 543 544 545539538
537
I:
1+3+4: 2:
A: B:C:
H:
Information, Minimarkt und AufenthaltsraumTropisches BadelandSanitärgebäude mit Familienräume und KücheSanitärgebäude mit Toiletten, Duschen, Küche und Wasch salonSpielplatzHüpfkissenHüttenAbfallbehälterFeuerlöschgeräteEntleerungsstation für Wohnmobile
530A
529A
528A
509
508
507
506
505504
503
510
518
500501
502511
512513
514515
516
517
528
536
529
530531
532533
534
535
519
527
520521
522523
524525
526
558
554
559
560
549
550
551
552
553
557
556
555
566
565
564
563
562
561 567
568
569
570
571
572205
213
204214
215
202
208203209
210
212201
207
220
219
218
217211206
216 221
222
223
224225
230
229
228
227
226 231
232
233
234235 240
239238
237
236 241
242
243244
245
246
247
248
249
250
251
252253
254255
259
260261
262256
258
257
266
267
265
264
263
271270
269
268
275274
273
272
279278
277
276
283282
281280
284 285286
287
289291
290
288292 293294
295
405404 409403
408402407401406
413412411410
418417416415
422421420419
427426
425424
431430
429428
436435
434433
101102 103 104 105 106 107
109 110111112113
114
115
116
117
118
119
120
121122
123
125126 127 128
129130 131 132 133 134 135 136
137
145146147148149150151
152
138
139
140
141156
155
154
153
191190189188187
186185184
179
167 178
166 165
177
164
176175
163 174
162173
161159
171
183182181180
170169168 158157
143 144351
352350
349345
346347
348
9594939289
343
344
341
342888786858483
8281 80 79
78777675
313
314316
315314B 317
318320
319318B
329
330332
331330B 333
334
335
336334B
50 51 52 53 54 5528 29 30 314 5 6
5657
32 33 3435
36
37
58
38 39 40 41 42 43 44
59 60 61 62 63 64 65
201918171615
78
910
141312
11
600
601
602
603
604
605
606
607 614
608
609
610
611
612
613
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
638
637
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
301 303
302 304
305
306
BOLDBANE
TENNISBANER
H
H
I
3
4
ojh lit m 03 0
00 / evahtr3
e
narts lit m
alp-P / ned
002 sdm
2
N
P
Espagervej 15-17 · 6100 HaderslevTlf. +45 74 56 62 25 · www.sandersvig.dkwww.facebook.com/Sandersvigcamping
B
B
A C B
A
B
B
B
B
B
B
B
B
B B
SANDERSVIG CAMPING & TROPELAND
I:
A: B:C:
H:
:
2:
I:
1+3+4:
A: BC:
H:
Information, mini market and campers’ loungeTropical indoor swimming pool areaService building with family rooms and kitchenService building with toilets, bathrooms, kitchen and laundrettePlaygroundBouncy cushionHutsRubbish containersFire extinguishing equipmentDischarging point for mobile homes
Information, minimarked og opholdsstueTropebadelandServicebygning med familierum og køkkenServicebygning med toilet, bad, køkken og vaskeriLegepladsHoppepudeHytterAffaldscontainereBrandmaterielTømmestation for autocampere
1+3+4: 2:
I
540 541 542 543 544 545539538
537
I:
1+3+4: 2:
A: B:C:
H:
Information, Minimarkt und AufenthaltsraumTropisches BadelandSanitärgebäude mit Familienräume und KücheSanitärgebäude mit Toiletten, Duschen, Küche und Wasch salonSpielplatzHüpfkissenHüttenAbfallbehälterFeuerlöschgeräteEntleerungsstation für Wohnmobile
530A
529A
528A
DyrTag en tur rundt på pladsen og mød alle vores dyrevenner, slip hunden løs i hunde legegården og prøv vores flotte hundebad.
TiereUnternehmen Sie einen Spaziergang in der näheren Umgebung und treffen Sie unsere Tier-freunde. Hunde können frei im Hunde-spielplatz laufen und unser schönes Hunde-bad genießen.
DierenMaak een wandeling rond het terrein en ontmoet al onze dier-lijke vrienden, laat de hond los in het honden speelerf en probeer ons mooie hondenbad.
AnimalsTake a walk around the campsite and meet our animal friends, dogs can roam freely in the dog park and enjoy our nice dogspa.
AktiviteterHos os kan man lave ingenting eller være med i de mange aktiviteter for store og små
AktivitätenGenießen Sie die Ruhe in entspannter Atmosphere oder nehmen Sie an einer unserer vielen Aktiviteten für Groß und Klein teil.
ActivitiesAt our place you can do nothing, or you can participate in our many activities.
ActiviteitenBij ons kun je niets doen, of deelnemen aan de vele activiteiten voor jong en oud.
Fisk fanget ved Sandersvig
Fisch bei Sandersvig geangelt.
Vis gevangen bij Sandersvig.
Fish caught at Sandersvig.
9 kg´s ørred fanget ved Sandersvig.
Ein Angler bekam bei Sandersvig eine Forelle von 9 kg an die Angel.
Bij Sandersvig werd een forel van 9 kg buitgemaakt.
A 9 kg trout was caught at Sandersvig.
Til fiskerne er der to separate fiskekøkkener til rensning af fiskene.
Für Angler gibt es zwei separate Fischküchen, zum reinigen der Fische
Voor de vissers onder u is er 2 aparte vis-keukens voor het schoonmaken van de vis.
For the fishermen there are 2 separate fish kitchens with facilities for cleaning the fish.
Møntvaskeriet er åbent hele døgnet.
Waschsalon- geöffnet rund um die Uhr.
De wasserette is dag en nacht geopend.
The launderette is open 24 hours a day.
Kat. 5A
Hytterne på Sandersvig Camping & Tropeland er 5-stjernede luksushytter (25 m2) med 2 soverum, opholdsrum med tv, køkken med komfur og køle/fryseskab, bad og hems med 2 sovepladser. Udlejes til højst 6 personer. Udlejes også on-line på www.sandersvig.dk
Die Hütten bei Sandersvig Camping & Tropeland sind 5-Sterne Luxushütten (25 m2) mit 2 Schlafzimmer, Aufenthaltsraum mit fernseher, Küche mit Herd und Kühl/Gefrierschrank, Bad und Hems mit 2 Schlafplätze. Wird vermietet für max. 6 Personen. Vermietung auch On-line auf www.sandersvig.dk
De hutten op Sandersvig Camping & Tropeland zijn vijf-sterren luxushutten (25 m²) met 2 slaapkamertjes, woonruimte met televisie, keuken met fornuis en koel/vrieskast, bad en ”hems” (plaats onder het dak) met 2 slaapplaatsen. Verhuren voor max. 6 personen. Ook on-line verhuren op www.sandersvig.dk
The huts on Sandersvig Camping & Tropeland are 5-star luxury huts (25 m2) with 2 bedrooms, a living room with TV, kitchen with electric stove and fridge-freezer, bathroom and loft room with 2 beds. Can be rented by max. 6 persons. Booking also available on-line at www.sandersvig.dk
Hytter/Hütten/Hutten/Huts
Alle campinglivets fordele til dig der gerne vil have et rigtig tag over hovedet.Für die, die alle Vorteile vom Camping nutzen und gerne ein richtiges Dach über dem Kopf haben.Alle de voordelen van het camping leven, voor degenen die graag een echt dak boven hun hoofd hebben.All the benefits from Camping, for those who want a real roof over their heads at night.
Prisliste-Preisliste-Prices-Prijzen 2016
Pr. uge/Woche/week/week pr. døgn/Tag/dag/day18/03 - 02/07 3.800 kr./517 Euro 600kr./82 Euro02/07 - 09/07 4.950 kr./674 Euro 750kr./102 Euro09/07 - 23/07 6.300 kr./857 Euro23/07 - 30/07 4.950 kr./674 Euro 750kr./102 Euro 30/07 - 18/09 3.800 kr./517 Euro 600kr./82 Euro
Påske/Ostern/Pasen/Easter (23/03 - 28/03) 2.300 kr./313 EuroStore Bededag/Buß- und Bettag (21/04 - 24/04) 1.400 kr./191 EuroKr.Himmelfart/Himmelfahrt/Hemelvaart/Ascension Day (04/05 - 08/05) 2.300 kr./313 Euro Pinse/Pfingsten/Pinksteren/Whitsun (13/05 - 16/05) 2.400 kr./327 Euro
Hytterne er røgfri.Alle priser er inkl. 6 personer og ekskl. Strøm (3,50 kr./0,48 Euro pr. kWh). I prisen er inkluderet 1 tur i badeland pr. person pr. dag. Der tages et depositum for rengøring på 300 kr./40 Euro, som betales retur hvis hytten er rengjort.Fra 02/07 til 30/07 udlejes kun ugevis. Påske, St. Bededag, Kristi Himmelfart og Pinse udlejes kun hele perioder.
Die Hütten sind rauchfrei.Alle Preise sind inkl. 6 Personen und exkl. Strom (3,50 kr./0,48 Euro pr. kWh). Im Preis inkludiert ist 1 Eintritt zum Badeland pro Person pro Tag. Ein Reinigungs-depositum von 300 kr./40 Euro wird bei Ankunft gefordert und bei Abreise zurückbezahlt, falls die Hütte sauber ist.Von 02/07 bis 30/07 wird nur wöchentlich vermietet. Ostern, Buß- und Bettag, Himmelfahrt und Pfingsten nur ganze Perioden.
De hutten zijn rookvrij.Alle prijzen zijn incl. 6 personen en excl. electriciteit (3,50 kr./0,48 Euro pr. kWh). Verder is in de prijs 1 toegang tot het tropisch zwembad per aangemeld persoon per dag inbegrepen. Wij vragen een borg van kr. 300/Euro 40 voor schoonmaak, die u terug ontvangt, mits de hutten schoon achtergelaten is.Van 02/07 tot 30/07 wordt alleen per week verhuurd. Pasen, 21/04 tot 24/04, Hemelvaart en Pinksteren wordt alleen voor hele perioden verhuurd.
The huts are non smoking.All prices are including 6 persons and excl. electricity (3,50 kr./0,48 Euro pr. kWh). Included in the rent is 1 entrance to the tropical water park per person per day. Cleaning deposit of 300 Kr./40 Euro pr. week will be charged on arrival and be paid back on departure, provided that the hut is cleaned. Renting from 02/07 to 30/07 only weekly. Eastern , 21/04 to 24/04, Ascension Day and Whitsun only whole periods.
Camping
Kom med din egen campingvogn, telt eller autocamper og nyd ferier og fridage hos os.Kommen Sie mit Ihrem eigenen Camper, Zelt und genießen Sie Ihre Ferien oder freie Tage bei uns.Breng je eigen caravan, tent of autocamper en geniet bij ons, van vakanties of vrije dagen.Come in your own camper, tent or RV and enjoy your vacation or days off.
Priser/Preise/Prijzen/Prices 2016Åben/Geöffnet/Open/Open 18/03-18/09.
Voksne/ Erwachsene/Volwassenen/Adults : 75 kr./ 10,20 Euro/dag/Tag/day/dagBørn/Kinder/Kinderen/Children (0–11): 45 kr./ 6,12 Euro/dag/Tag/day/dag Pladspris lavsæson/Platzpreis Nebensaison/Prijs plaats laagseizoen/Site fee low-season: 20 kr./ 2,72 Euro/dag/Tag/day/dagPladspris højsæson/ Platzpreis Hochsaison/Prijs plaats hoogseizoen/Site fee high season: 50 kr./6,80 Euro/dag/Tag/day/dagStrøm/Strom/Electriciteit/Electricity: 35 kr./4,76 Euro/ dag/Tag/day/dagInternet/WLAN (1 computer): 1 dag/Tag/dag/day: 30 kr./ 4,08 Euro1 uge/Woche/week: 100 kr./13,60 Euro1 måned/Monat/maand/month: 250 kr./34,00 Euro
Højsæson: Kristi Himmelfart, Pinse, og 15/06 – 07/08Hochsaison: Himmelfahrt, Pfingsten und 15/06 bis 07/08Hoogseizoen: Hemelvaart, Pinksteren en tussen 15/06 en 07/08High season: Ascension day, Whitsun and from 15/06 to 07/08
Adgang til badeland/Eintritt Badeland/Toegang tropisch zwembad/Entrance water park: GRATIS/FREE (1x pr. person pr.dag/1x pro Person pro Tag/1x per person per dag)/1x per person per day.
Der tages forbehold for prisændringer pga. trykfejl og afgiftsændringer mm.Irrtum, Produkt- und Preisänderungen vorbehalten
Wij behouden ons het recht voor prijswijzigingen als gevolg van drukfouten en fiscale veranderingen etc.Prices are subject to change, according to local fees and typing errors
Sæsonpladser
Hos os er du velkommen året rundt. Nyd de 4 årstider i vores skønne omgivelser. Med skoven i baghaven og stranden et stenkast væk er der altid nyt at kigge på.
En fastliggerplads har en størrelse på ca. 12 m x 12 m, og alle pladserne har egen måler. Strøm-forbruget afregnes efter forbrug ved periodernes afslutning.
Sandersvig Camping & Tropelands badeland, samt minimarked, har åbent fra Påske til midt i sep-tember. I samme tidsrum er vi altid på kontoret eller i umiddelbar nærhed heraf. Vi kan altid nås på telefonen.Pladslejen betales ved periodens start og inkluderer far, mor og hjemmeboende egne børn under 18 år. I badelandets åbningsperiode kan dette besøges GRATIS 1 gang pr. dag. Ekstra besøg koster 12,50 kr. pr. person.
Ved reservering af en plads indbetaler man et depositum på 1000 kr. Restbeløbet indbetales ved sæsonstart.
Gæster:Besøg uden overnatning er gratis, ved parkering udenfor pladsen. Besøg i badelandet koster 40 kr. pr. person.Overnattende gæster skal tilmeldes i informatio-nen og betale efter gældende prisliste. 1 besøg i badeland pr. dag er gratis.
Saisonplätze
Bei uns sind Sie das ganze Jahr willkommen. Genießen Sie die 4 Jahreszeiten in unserer schönen Umgebung. Mit einem Wald der nur einen Katzensprung entfernt liegt und einen Strand direkt um die Ecke. Hier gibt es stehts was neues zu entdecken.
Ein Jahresplatz hat eine größe von etwa 12x12m und alle plätze haben einen eigenen Stroman-schluss inkl. Stromzähler. Die Abrechnung erfolgt nach tatsächlichem Verbrauch und wird jeweils am letzten Tag abgerechnet.
Sandersvig Camping & Tropenlands Badeland und Minimarkt hat von Ostern bis Mitte September geöffnet. In diesem Zeitraum sind wir auch immer im Büro oder in unmittelbarer Nähe. Zudem sind wir immer über das Telefon erreichbar.
Die Platzmiete wird jeweils am ersten Tag des Besuches bezahlt und gilt für die ganze Familie (Va-ter, Mutter und minderjährige, eigene Kinder die zu Hause wohnen). Bei Reservierung muss eine Anzahlung von 1000 kr./ 136 Euro einbezahlt werden. Das Badeland kann während der Öffnungs-zeiten einmal am Tag und pro Person KOSTENLOS benutzt werden. Alle weiteren Besuche am selbigen Tag kosten 12,50 kr./1,70 Euro pro Person.
Gäste der bereits auf dem Platz befindlichen Mieter:Der Besuch ohne Übernachtung ist kostenlos, solange der Besucher außerhalb des Campingplat-zes parkt. Der Besuch im Badeland kostet 40 kr./5,44 Euro pro Person.Gäste die bei uns übernachten, müssen sich im Büro anmelden und zahlen den nach unserer Preisliste regulären Preis. Auch hier ist ein Besuch im Badeland, einmal am Tag inklusive.
Perioder/Perioden 2016Forårs-sæson/Frühjahrs-Saison (18/03 - 26/06): 4.900 kr./ 667 Euro
Sommer-sæson/Sommer-Saison (18/03 - 18/09 ): 10.400 kr./1.415 Euro
Efter-sæson/Nach-Saison (30/07 - 18/09): 2.200 kr./299 Euro
½-vinter-sæson/½-Winter-saison (18/09 - 01/11): 1.500 kr./204 Euro
Vinter-sæson/Winter-Saison (18/09 2016 - 07/04 2017): 3.000 kr./408 Euro
Et helt år/ein ganzes Jahr: 12.800 kr./1.742 Euro
Strøm/Strom 3,50 kr./0,48 Euro pr. kWh.Internet/WLAN-Anbindung (1 computer):Forårs-sæson/Frühjahrs-Saison+ Vinter-sæson/Winter-Saison: 250 kr./34 EuroSommer-sæson/Sommer-Saison: 500 kr./68 EuroEfter-sæson/Nach-Saison: 125 kr./17 Euro½-vinter-sæson/½-Winter-saison: 75 kr./10 EuroEt helt år/ein ganzes Jahr: 750 kr./102 Euro
Adgang til badeland/Eintritt Badeland: GRATIS/FREI (1x pr. person pr.dag/1x pro Person pro Tag).
Der tages forbehold for prisændringer pga. trykfejl og afgiftsændringer mm.Irrtum, Produkt- und Preisänderungen vorbehalten
Wij behouden ons het recht voor prijswijzigingen als gevolg van drukfouten en fiscale veranderingen etc.Prices are subject to change, according to local fees and typing errors
Sandersvig Camping & TropelandEspagervej 15-17 · DK-6100 Haderslev
Tlf.: +45 7456 6225www.sandersvig.dk
[email protected]/Sandersvigcamping
�
���
��
Haderslev
Christiansfeld
Kolding
Billund/Legoland
Kør af motorvej E45 ved afkørsel 66. Derefter syd om Christiansfeld (mod Haderslev) over Fjelstrup og gennem Knud. Efter 1 km til højre ad Espagervej.
An der Ausfahrt 66 von der E45 abfahren. Danach südlich an Christiansfeld vorbei (Richtung Haderslev) über Fjelstrup und durch Knud. Nach 1 km rechts in den Espagervej abbiegen.
Vanaf autosnelweg E45 afslaan bij afrit 66. Daarna zuidwaarts om Christiansfeld (richting Haderslev) via Fjelstrup en door Knud. Na 1 km rechtsaf Espagervej op.
Leave motorway E45 at exit turn No. 66. Then go south of Christiansfeld (towards Haderslev) via Fjelstrup and through Knud. Turn right on Espagervej after one kilometer.
OBS. GPS: 6100 Haderslev eller/oder/of/or 6070 Christiansfeld.
Google maps
www.sandersvig.dk