santana - beton-strohmaier.de · nouveau le nouveau santana sous la forme design ou elegance lors...
TRANSCRIPT
Passionen
Pierre
Karl Strohmaier GmbH -
S I T E SADMINISTRATION
Feldbergstraße 2aD-79395 Neuenburg-Grißheim
Tél. : +49 7634 / 5110-0Fax : +49 7634 / [email protected]
E N T R E P R I S E D E G R A V I E R S
C E N T R A L E À B É T O N
U S I N E D E P I E R R E S À B É T O N
Neuenburg-Grißheim
Karl Strohmaier GmbHZollstraße 102D-79395 Neuenburg-Grißheim
Tél. : +49 7634 / 5110-20Fax : +49 7634 / [email protected]
Neuenburg-Grißheim
Karl Strohmaier GmbHZollstraße 102D-79395 Neuenburg-Grißheim
Tél. : +49 7634 / 5110-30/31Fax : +49 7634 / [email protected]
Neuenburg-Grißheim
Karl Strohmaier GmbHZollstraße 102D-79395 Neuenburg-Grißheim
Tél. : +49 7634 / 5110-40/41Fax : +49 7634 / [email protected]
Neuenburg-Steinenstadt
SattlerRheintalstraße 20D-79395 Neuenburg-Steinens-tadt
Tél. : +49 7635 / 2778Fax : +49 7635 / [email protected]
Maulburg
Karl Strohmaier GmbHIn der Teichmatt 18D-79689 Maulburg
Tél. : +49 7622 / 2769Fax : +49 7622 / [email protected]
Kenzingen
Karl Strohmaier GmbHWeisweiler Straße 18D-79341 Kenzingen
Tél. : +49 7644 / 92090-30Fax : +49 7644 / [email protected]
Réguisheim
Strohmaier France UsineRoute Départementale 47F-68890 Réguisheim
Tél. : +49 7634 / 5110-172Fax : +49 7634 / [email protected]
Teningen-Nimburg
Karl Strohmaier GmbHOtto-Lilienthalstraße 15D-79331 Teningen-Nimburg
Tél. : +49 7663 / 1034Fax : +49 7663 / [email protected]
Réguisheim
Strohmaier France UsineRoute Départementale 47F-68890 Réguisheim
Tél. : +49 7634 / 5110-149Fax : +49 7634 / [email protected]
Baldersheim
TegralRoute de BantzenheimF-68390 Baldersheim
Tél. : +333 89 / 565 288Fax : +333 89 / 564 [email protected]
Baldersheim
TegralRoute de BantzenheimF-68390 Baldersheim
Tél. : +333 89 / 569 037Fax : +333 89 / 564 [email protected]
Woustviller (entrepôt uniquement)
Wemat S.A.S. Groupe StrohmaierZA 7, Route des ForgeronsF-57915 WoustvillerTél. : +333 87 / 957 654Fax : +333 87 / 950 [email protected]
2016/17
NOUVEAU
Le NOUVEAU
SANTANAsous la forme Design
ou Elegance
Lors de la mise au point de cette pierre, nous avons porté une at-tention particulière à la conception attrayante des joints. Ainsi, vous pourrez créer une atmosphère ex-ceptionnelle – tout autour de votre maison. En outre, la perméabilité et l’étroitesse des joints en font une pierre écologique idéale. Cette pierre convient de façon idéale à un pavage de surfaces aussi bien professionnelles que communales ou privées, par exemple places de stationnement, entrées de garage, pavages de cours, chemins pé-destres, etc.
Une largeur de jointure de 4,6 mm seulement rend le pavage très agréable à emprunter à pied. Ses entretoises offrent un pourcentage de joints d’environ 7 % de la sur-face posée pour que l’eau puisse s’infiltrer dans le sol. Ainsi, l’eau de pluie, qui est si précieuse, peut réalimenter la nappe phréatique. Cette mesure de protection de l’environnement est économique.
Livrable en tant que SANTANA DESIGN (avec couche addition-nelle de pierre naturelle grenaillée) et en tant que SANTANA ELE-GANCE (avec couche addition-nelle de pierre naturelle décapée à l’eau) d’une épaisseur de 7 cm.
CLIENT
Votreéquipe Strohmaier
Vous aimez passer une douce soirée d’été sur une belle terrasse dans une atmosphère méditerranéenne ? Vous souhaitez réaliser des sols et des murs à l’aspect recherché, selon vos propres envies, que ce soit à l’intérieur ou à l’extérieur de votre maison ?
Quel que soit ce que vous avez prévu : avec la marque STROHMAIER, vous pourrez compter sur un partenaire expérimenté, une adresse de toute confiance pour systèmes de pavés, dalles de terrasse et bien plus encore !
LA CRÉATIVITÉ, LA PASSION pour la construction et un sens inné pour un aménagement et un embellissement de qualité professionnelle, voilà ce qui carac-térise notre offre. Avec nos pavés raffinés vous pourrez aménager votre propre univers : rustique, moderne ou d’une élégance intemporelle. Avec nos pavés écologiques vous contribuerez activement à la protection de l’environnement. Vous aimeriez encore d’autres exemples ? Venez découvrir notre gamme de produits dans notre catalogue actuel !
LA QUALITÉ PRIMEAu cours de la fabrication, les matières premières et les processus sont contrô-lés de façon systématique, du début à la fin. C’est de cette façon que nous nous assurons que nos articles en béton sont toujours élaborés de façon op-timale.
De même, nous contrôlons continuellement nos produits pour vérifier qu’ils ré-pondent bien aux exigences et aux sollicitations d’une utilisation quotidienne. Nous garantissons un contrôle externe continuel également pour nos produits finis.
Cher1
2
NotreHistoireExpérience forte de cinq décennies
En 1964, les frères Strohmaier fondent « Karl Strohmaier Söhne » à Neuen-burg-Grißheim et posent ainsi le pre-mier jalon pour le long parcours excep-tionnel de notre entreprise. La première centrale à béton a été bâtie dès 1967 à Maulburg. En 1970, c’est le tour de celle de Grißheim, et en 1973 est fon-dée la centrale de Nimburg. La produc-tion d’articles en béton commence en 1980.
Début 1997, STROHMAIER reprend « BETONIA Baustoffwerke » de Bad Säckingen. En 1998, notre groupe d’en-treprises crée une centrale à béton et une entreprise de graviers près de Sarajevo. C’est à cet endroit que sont faites au-jourd’hui encore des pierres en béton. De plus, une usine de pierres en béton est actuellement en construction à Réguis-heim, en Alsace. En 2015 s’est ajoutée l’usine de pierres en béton de Kenzingen.
Aujourd’hui, ce sont environ 300 collaborateurs qui travaillent en Allemagne et à l’étranger pour le groupe d’entreprises STROHMAIER. Quatre sites produisent des matières premières qui sont alors traitées dans quatre entreprises de graviers ainsi que trois sites de production pour articles en béton.
CRÉATION. PASSION. ÉMOTION.
3
CONTENU
ProgrammeCher client _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Notre histoire _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Table des matières _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Pavés écologiques – à surface perméable _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _4 – 7 Pavés écologiques – avec entretoises, dalles gazon _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 – 21 Pavés Design – avec couche additionnelle de pierre naturelle grenaillée _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 – 27 Pavés Elegance – avec couche additionnelle de pierre naturelle décapée à l’eau _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28 – 31 Pavés Natura – avec couche additionnelle de béton grenaillé _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32 – 35 Pavés Mare – avec couche additionnelle de béton décapé à l’eau _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36 – 39 Pavés Nuance – avec couche additionnelle de béton moucheté _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40 – 43 Pavés à angles vifs – sans chanfrein _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44 – 49 Pavés vieillis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 50 – 53 Pavés – pavés système _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 54 – 59 Pavés – pavés autobloquants _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 60 – 63 Pavés – pavés objets _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 64 – 67
Dalles pour trottoirs – béton lisse avec bord chanfreiné _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 68 Dalles Italia – avec couche additionnelle de pierre naturelle grenaillée _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 69 Dalles Palais – avec surface légèrement rugueuse et finissage de surface Duplex _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 70 Dalles Tosca – avec surface structurée _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 71
Anneau floral Paradiso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 72 Pierre florale Raurica _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 73 Mur Limes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 74 Blocs de béton _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 76
Dalles de caniveau _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 78 Bordures gazon _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 79 Bordurettes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 80 Bordures _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 81 Agglos coffrants _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 82
Marches blocs – avec surface de marche antidérapante _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 84 Marches blocs Natura – avec surface de marche sablée _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 85 Matériaux de construction secs – marchandise en sacs _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 86 Gravier, sable et gravillonnage – en Big Bags _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 87 Matériaux de construction secs – marchandise en silos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 88
Technique – marchandise en silos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 90 Technique – bloc de béton... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 91 Remarques concernant la pose _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 92 Bordures _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 93 Informations _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 94 – 95 CGV _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 96 – 101
4
Écologie ga-rantie pour tous les pavés
avec surface
perméable
Pavés et dalles de gazon
Pavés écologiques
Porafil (gris, bleu cobalt - couleur spéciale)
Porafil (gris, bleu cobalt - couleur spéciale)
5
La composition de PORAFIL permet de faire intervenir chaque type de pavé partout où le cycle écologique doit être préservé. La formation de capillarités augmente le volume des pores ce qui garantit une in-filtration de l’eau sur toute la surface – di-rectement à travers la pierre, indépendam-ment des joints de pose.
La surface particulièrement antidérapante des pavés PORAFIL les rend parfaits pour les trottoirs et les pistes cyclables, les zones piétonnières ainsi que les cours d’écoles.Notez bien que les pavés Porafil doivent impérativement être vibrés avec une plaque vibrante revêtue de matière plastique.
Les pavés filtrants PORAFIL existent en deux finitions :
PORAFIL 0/8 avec une surface grossière, de granulométrie jusqu’à 8 mm
PORAFIL 1/3 avec une surface fine, de granulométrie jusqu’à 3 mm
NOUVEAU
Porafil finPorafil grossier
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
100 x 100 x 60 Quadra Porafil 0 / 8 mm ou 1 / 3 mm
100 x 200 x 60 Rectangle Porafil 0 / 8 mm ou 1 / 3 mm
200 x 200 x 60 Carré Porafil 0 / 8 mm ou 1 / 3 mm
100 x 100 x 80 Quadra Porafil 0 / 8 mm ou 1 / 3 mm
100 x 200 x 80 Rectangle Porafil 0 / 8 mm ou 1 / 3 mm
200 x 200 x 80 Carré Porafil 0 / 8 mm ou 1 / 3 mm
125 x 125 x 60 Provence Porafil 0 / 8 mm ou 1 / 3 mm
125 x 250 x 60 Provence Porafil 0 / 8 mm ou 1 / 3 mm
250 x 250 x 60 Provence Porafil 0 / 8 mm ou 1 / 3 mm
165 x 200 x 60 Pavés autobloquants H Porafil 0 / 8 mm ou 1 / 3 mm
165 x 200 x 80 Pavés autobloquants H Porafil 0 / 8 mm ou 1 / 3 mm
200 x 230 x 60 Hexagone petit Porafil 0 / 8 mm ou 1 / 3 mm
250 x 285 x 60 Hexagone grand Porafil 0 / 8 mm ou 1 / 3 mm
Capacité d’infiltration
6
IMPORTANT COULEURS
avec surface
perméable
Les pavés perméables ne doivent pas être traités avec du sel ou tout autre produit chimique de déneigement.
Pour une surface de 1 hectare on exige une perméabilité de 270 l/s ; cette quantité est lar-gement dépassée par PORAFIL puisqu’elle peut atteindre jusqu’à 1 700 litres. Lors de l’utilisation de pavés perméables, il faut ab-solument veiller à utiliser une infrastructure perméable adaptée. Pour plus de renseigne-ments, consultez l’annexe technique à la fin du catalogue
N’oubliez pas que les pavés filtrants ont ten-dance à absorber des quantités d’eau diffé-rentes, aussi bien lors de leur fabrication que lorsqu’ils sont mis en place.
Voilà pourquoi la clarté des pavés peut va-rier, également lorsqu’ils sont secs. Il n’est pas possible de l’éviter lors de la production et cela n’a aucune incidence sur la qualité du produit et n’est donc pas un défaut de qualité.
Standard – gris Standard – brun
Standard – rouge
Standard – anthraciteStandard – jaune
Porafil 200 x 200 mm (gris), 100 x 100 mm (anthracite)
Pavés écologiques
Pavés et dalles de gazon
7
CALEPINAGE
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 14,2 unités100 x 200 mm env. 14,2 unités100 x 100 mm env. 14,2 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 1,7 unité
Motif 22
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 12,5 unités100 x 200 mm env. 25 unitésBordure par mètre courant :100 x 100 mm env. 1 unité
Motif 9
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 11,1 unités100 x 200 mm env. 22,2 unités100 x 100 mm env. 11,1 unités
Motif 13
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 23 unités100 x 100 mm env. 8 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 2 unités
Motif 3
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 22,2 unités100 x 100 mm env. 11,1 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 1,7 unité
Motif 12
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 20 unités100 x 100 mm env. 20 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 2 unités
Motif 1
8
COULEURS
QUADRA DRAINIl pleut des cordes et le temps ne semble pas vouloir s’améliorer : aucun problème pour nos pavés ultra performants posés sur un lit de gravillonnage et scellés à l’aide de gravillonnage. Qu’il s’agisse de parcs et de jardins aménagés, de voies d’accès, d’emplacements de stationnement pour voitures ou de parcs relais – grâce à notre QUADRA DRAIN, vous concevrez des sur-faces drainantes aux formes et couleurs séduisantes qui vous épargneront à l’ave-nir des taxes sur les eaux usées.
Placés de façon particulière, les er-gots de positionnement offrent aux pavés une protection sure contre tout dé-placement.
Vous pouvez obtenir le QUADRA DRAIN également en tant que pavé Design gre-naillé, pavé Natura grenaillé et pavé Ele-gance décapé à l’eau.
La dimension 200 x 200 peut être posée à l’aide de machines, que ce soit sous forme de joints croisés ou de pose linéaire.
Design – granit-blanc
Design – granit-jauneDesign – granit-gris
Elegance – nice
Standard – gris
Natura – gris
Standard anthracite
Natura – anthracite
Standard – brun
Natura – brun
Standard – rouge
Natura – rouge
Elegance – fribourg Elegance – basalte
Design – granit-brun
avec entretoises
Notre contribution à l’environnement
Pavés écologiques
Standard – jaune
Natura – jaune
Elegance porphyre-rouge
Elegance saint-moritz
Designgranit-foncé
Design granit-rouge
Pavés et dalles de gazon
Capacité d’infiltration
9
CALEPINAGE
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
200 x 200 x 60 Quadra Drain
200 x 200 x 60 Quadra Drain Natura
200 x 200 x 60 Quadra Drain Elegance
200 x 200 x 60 Quadra Drain Design
200 x 200 x 80 Quadra Drain
200 x 200 x 80 Quadra Drain Natura
200 x 200 x 80 Quadra Drain Elegance
200 x 200 x 80 Quadra Drain Design
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Quadra Drain (granit-gris, accents de couleur granit-foncé)
Pose linéaire
Pose en joints croisés
Largeur de la jointure : 7 mm Pourcentage des joints : environ 7 %Pose par machine possible : Oui
INFORMATION
10
AQUA DRAIN L’aménagement paysager, c’est mode-ler en respectant le cycle de la nature. Grâce à notre AQUA DRAIN l’eau de pluie peut s’infiltrer là où elle tombe. Ce qui le garantit, ce sont les entretoises qui créent des joints réguliers permettant à l’eau de s’infiltrer et qui, avec les écar-teurs, offrent un maintien tout aussi sûr lors de la pose.
Vous pouvez obtenir le PAVÉ Aqua Drain également en tant que pavé Design gre-naillé, pavé Natura grenaillé et pavé Ele-gance décapé à l’eau.
Les pavés AQUA DRAIN peuvent être po-sés par machine, ce qui rend cette opéra-tion économique.
avec entretoises
Pavés et dalles de gazon
COULEURS
Particulière-ment naturel
Pavés écologiques
Design – granit-blanc
Design – granit-jauneDesign – granit-gris
Elegance – nice
Standard – gris
Natura – gris
Standard anthracite
Natura – anthracite
Standard – brun
Natura – brun
Standard – rouge
Natura – rouge
Elegance – fribourg Elegance – basalte
Design – granit-brun
Standard – jaune
Natura – jaune
Elegance porphyre-rouge
Elegance saint-moritz
Designgranit-foncé
Design granit-rouge
Capacité d’infiltration
11
CALEPINAGE
Pose linéaire
Pose avec joints croisés
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
200 x 200 x 80 Aqua Drain
200 x 200 x 80 Aqua Drain Natura
200 x 200 x 80 Aqua Drain Elegance
200 x 200 x 80 Aqua Drain Design
Aqua Drain (anthracite)
Largeur de la jointure : 15 mm Pourcentage des joints : environ 15 %Pose par machine possible : Oui
INFORMATION
12
avec entretoises
Pavés et dalles de gazon
ECO DRAIN Grâce à son joint vert, notre ECO DRAIN répond aux exigences les plus élevées. Il pave vos surfaces sans les sceller – une réponse écologique pour votre surface. Ce système est rempli avec de l’humus ou du gravillonnage, il peut être posé économiquement par machine, ce qui le rend idéal pour chemins, parcs et jardins aménagés.
Vous pouvez obtenir le ECO DRAIN également en tant que pavé Design gre-naillé, pavé Natura grenaillé et pavé Ele-gance décapé à l’eau.
Les pavés ECO DRAIN peuvent être po-sés par machine, ce qui rend cette opé-ration économique.
COULEURS
Jolimentvert
Pavés écologiques
Design – granit-blanc
Design – granit-jauneDesign – granit-gris
Elegance – nice
Standard – gris
Natura – gris
Standard anthracite
Natura – anthracite
Standard – brun
Natura – brun
Standard – rouge
Natura – rouge
Elegance – fribourg Elegance – basalte
Design – granit-brun
Standard – jaune
Natura – jaune
Elegance porphyre-rouge
Elegance saint-moritz
Designgranit-foncé
Design granit-rouge
Capacité d’infiltration
13
CALEPINAGE
Pose avec joints croisés
Pose linéaire
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
200 x 200 x 80 Eco Drain
200 x 200 x 80 Eco Drain Natura
200 x 200 x 80 Eco Drain Elegance
200 x 200 x 80 Eco Drain Design
300 x 200 x 80 Eco Drain
300 x 200 x 80 Eco Drain Natura
300 x 200 x 80 Eco Drain Elegance
300 x 200 x 80 Eco Drain Design
Eco Drain (gris)
INFORMATIONLargeur de la jointure : 30 mm Pourcentage des joints : environ 28 % (200 x 200)
environ 23 % (300 x 200)Pose par machine possible : Oui
14
COULEURS
CALEPINAGEStandard – gris
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – rougePose
linéairePose avec
joints croisés
Aqua Romana (gris)
avec entretoises
Pavés et dalles de gazon
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
208 x 208 x 80 LS Eco
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Pavés écologiques
LS ECOLe pavé pour la dimension idéale de sta-tionnement de 5 x 2,5 mètres. Grâce à LS ECO, l’eau de pluie peut s’infiltrer là où elle tombe.
Stationne-ment plus élégant
Largeur de la jointure : 14 mm Pourcentage des joints : environ 14 %Pose par machine possible : Oui
INFORMATION
LS-Eco (rouge, accents de couleur anthracite)
Capacité d’infiltration
15
COULEURS
CALEPINAGEStandard – gris
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – rougePose
linéairePose avec
joints croisés
Aqua Romana (gris)
avec entretoises
Pavés et dalles de gazon
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
160 x 160 x 80 Aqua Romana
160 x 240 x 80 Aqua Romana
Pavés écologiques
AQUA ROMANAAvec AQUA ROMANA, l’eau peut s’infil-trer sur place sans aucun problème. Ce pavé est une contribution active à la pro-tection de l’environnement.
Laisser s’infil-trer au lieu de sceller
INFORMATIONLargeur de la jointure : 15 mm Pourcentage des joints : environ 18 % (160 x 160)
environ 15 % (160 x 240)Pose par machine possible : Oui
LS-Eco (rouge, accents de couleur anthracite)
Capacité d’infiltration
16
Aqua Vario (gris) Aqua Eco (gris, accents de couleur anthracite)
avec entretoises
CALEPINAGE
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
200 x 200 x 60 Aqua Vario
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Pose linéaire
Pose avec joints croisés
Pavés écologiques
COULEURS
Standard – gris
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – rouge
AQUA VARIO Vous obtiendrez AQUA VARIO aux di-mensions adaptées aux pavés CARRÉ épais de 60 mm. En fonction du type de pose, on obtient un pourcentage diffé-rent de joints.
Infiltration variable
INFORMATIONLargeur de la jointure : 100 x 10 mm Pourcentage des joints : environ 5 % (pose linéaire)
environ 10 % (joints croisés)Pose par machine possible : Oui
Pavés et dalles de gazon
Capacité d’infiltration
17
Aqua Vario (gris) Aqua Eco (gris, accents de couleur anthracite)
avec entretoises
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
115 x 230 x 80 Aqua Eco
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Pavés écologiques
COULEURS
Standard – gris
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – rouge
AQUA ECOCe pavé s’imbrique dans son voisin, ce qui crée un blocage automatique. Une pose en épi permet à ce pavé de supporter aus-si des charges lourdes. Il est disponible au choix avec ou sans chanfrein.
Nature et aménagement en parfaite harmonie
Largeur de la jointure : - Pourcentage des joints : environ 10 %Pose par machine possible : Oui
INFORMATION
Pavés et dalles de gazon
Capacité d’infiltration
18
Supra Eco (gris)
avec entretoises
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Pavés écolo-giques
COULEURS
SUPRA ECOC’est le système de pavés autobloquants parfait pour les routes et les surfaces fortement sollicitées et où l’aspect éco-logique, lui non plus, n’est pas négligé. Il est particulièrement bien adapté aux charges lourdes. SUPRA ECO peut être posé « sans transition » contre les pavés Supra, inutile d’utiliser des pavés de ter-minaison. Les ouvertures d’entrée d’eau créées lors de la pose des pavés SUPRA ECO permettent à l’eau de pluie, même la plus forte, de s’écouler de façon durable et complète.
Prestationsolide
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
170 x 200 x 80 230 x 260 x 80 mélangé Supra Eco
Largeur de la jointure : - Pourcentage des joints : environ 9 %Pose par machine possible : Oui
INFORMATION
Pavés et dalles de gazon
Standard – gris
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – rouge
Capacité d’infiltration
19
DUOFLORAvec ses 34 % de gazon, ce pavé stable à joints engazonnés rappelle un pré. Ce sont à chaque fois un hexagone et un carré qui sont assemblés solidement à dis-tance, et laissent suffisamment de place à la pousse du gazon. Grâce à ses entre-toises stables et à la bonne transmission de force, DUOFLOR est un pavé idéal pour les places de stationnement et les accès.
Supra Eco (gris) Duoflor (gris)
avec entretoises
Pavés écolo-giques
COULEURS
Beaucoup de place pour la verdure
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
320 x 160 x 80 Duoflor
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Largeur de la jointure : - Pourcentage des joints : environ 34 %Pose par machine possible : Oui
INFORMATION
Pavés et dalles de gazon
Standard – gris
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – rouge
Capacité d’infiltration
20
avec entretoises
Pavés écologiques
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
200 x 165 x 80 Système de drainage à pavés autobloquants H
Doublé porte mieuxSYSTÈME DE DRAINAGE À PAVÉS AU-TOBLOQUANTS HLors de la mise au point de cette pierre, nous nous sommes inspirés du système éprouvé à pavés autobloquants H. Les di-mensions du SYSTÈME DE DRAINAGE À PAVÉS H sont adaptées à celles des pavés H permettant ainsi une combinaison sans problèmes (par exemple pour les voies de circulation).
Le SYSTÈME DE DRAINAGE À PAVÉS H est un pavé à joints perméables qui pré-sente une stabilité de surface élevée grâce à son effet autobloquant.
COULEURS
Standard – gris
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – rouge
Système de drainage à pavés autobloquants H
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
NOUVEAU
Largeur de la jointure : - Pourcentage des joints : environ 7 %Pose par machine possible : Oui
INFORMATION
Pavés et dalles de gazon
Capacité d’infiltration
21
DALLES GAZON Les DALLES GAZON ont un pourcentage de verdure de 40 % et leur pose est simple et rapide. Elles sont adaptées aux accès et aux places de stationnement pour voitures particulières et, grâce à la grande place qu’elles laissent à la verdure, elles ont un effet positif sur le microclimat.
ÉLÉMENT DE REMPLISSAGE DE DALLES GAZONIl vous est possible d’indiquer, de façon très simple, les séparations des places de sta-tionnement, également avec des couleurs contrastées, à l’aide d’ÉLÉMENTS DE REMPLISSAGE DE DALLES GAZON.
Dalles gazon
avec dalles gazon
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
600 x 400 x 80 Dalles gazon
600 x 400 x 100 Dalles gazon
600 x 400 x 120 Dalles gazon
83 x 83 x 80 Élément de remplissage de dalles gazon
83 x 83 x 100 Élément de remplissage de dalles gazon
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Pavés écologiques
Simple et bien
COULEURS
Standard – gris Standard – brun
Standard – rouge
Système de drainage à pavés autobloquants H
Largeur de la jointure : - Pourcentage des joints : environ 40 %Pose par machine possible : Oui
INFORMATION
Pavés et dalles de gazon
Capacité d’infiltration
22
L’élégance intemporelleDes ajouts de pierres naturelles choisies et de haute qualité ainsi que le grenaillage de la surface permettent d’obtenir pour les pavés DESIGN un produit à l’attrait incom-parable.
La minutie du traitement de grenaillage nous permet d’obtenir une pierre à la sur-face antidérapante sans qu’elle présente pour autant une apparence rugueuse. Le grain naturel du gravillonnage et de la pierre naturelle est conservé dans tout l’éclat de sa couleur et la diversité de sa forme. Vous ne cesserez ainsi de découvrir de nouveaux effets optiques dans les pierres.
Modernes et classiques à la fois, ces pierres incarnent une élégance intemporelle.
Design (granit-blanc, granit-gris, granit-foncé) Calepinage n°22
avec couche addi-tionnelle de pierre naturelle grenaillée
PAVÉSDESIGN
Pavés et dalles de gazon
23
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Design 200 x 200 mm (granit-gris), 100 x 100 mm (granit-foncé), Calepinage n°1
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
100 x 100 x 60 Quadra Design
100 x 200 x 60 Rectangle Design
200 x 200 x 60 Carré Design
125 x 125 x 60 Provence Design
125 x 250 x 60 Provence Design
250 x 250 x 60 Provence Design
3 tailles mélangées x 70 Santana Design
80 x 160 x 80 Romana Design
160 x 160 x 80 Romana Design
160 x 240 x 80 Romana Design
320 x 320 x 80 Romana Design
100 x 100 x 80 La Bella Design
100 x 200 x 80 La Bella Design
200 x 200 x 80 La Bella Design
200 x 300 x 80 La Bella Design
300 x 300 x 80 La Bella Design
NOUVEAU
24
COULEURS
EXEMPLES DE POSE
La couleur permet d’exprimer votre style personnel. La vaste palette de couleurs du pavé Design vous offre une grande marge de manœuvre afin de personnaliser vos surfaces. La combinaison d’un grand nombre de couleurs et la possibilité de pui-ser dans un vaste choix de calepinages re-flètera le côté unique en son genre de votre chez-vous.
200 x 200 mm (granit-jaune)100 x 100 mm (granit-foncé) 100 x 200 mm (granit-foncé)
Calepinage n°22
200 x 200 mm (granit-gris) 100 x 100 mm (granit-foncé)
Calepinage n°12
200 x 200 mm (granit-gris) 100 x 100 mm (granit-foncé)
Calepinage n°1
Grâce à la vaste gamme de couleurs, on peut laisser libre cours à sa fantaisie. C’est de façon parfaite et individua-lisée que vous pourrez intégrer vos surfaces à l’environnement en choisissant la taille des pavés ou en combinant des couleurs.
Design – granit-blanc Design – granit-jauneDesign – granit-grisDesign – granit-brun
PAVÉSDESIGN
Design (granit-gris, granit-blanc, granit-foncé)
avec couche addi-tionnelle de pierre naturelle grenaillée
Design granit-rouge
Designgranit-foncé
Pavés et dalles de gazon
25
CALEPINAGE
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 20 unités100 x 100 mm env. 20 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 2 unités
Dimension modulaire Besoin par m2
300 x 200 mm env. 10 unités200 x 200 mm env. 10 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 0,5 unité
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 9,9 unités100 x 200 mm env. 19,9 unités100 x 100 mm env. 19,9 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 1 unité100 x 100 mm env. 2 unités
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 23 unités100 x 100 mm env. 8 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 2 unités
Motif 3 Motif 4
Dimension modulaire Besoin par m2
300 x 200 mm env. 14,3 unités100 x 100 mm env. 14,3 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 1,5 unité
Dimension modulaire Besoin par m2
300 x 200 mm env. 10 unités200 x 200 mm env. 10 unitésLa bordure se fait par coupe de pavé
Dimension modulaire Besoin par m2
300 x 200 mm env. 12 unités200 x 200 mm env. 7 unitésBordure par mètre courant :200 x 200 mm env. 3 unités100 x 200 mm env. 1 unité
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 11,1 unités100 x 200 mm env. 22,2 unités100 x 100 mm env. 11,1 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 1,1 unité
Motif 5 Motif 6
Motif 7 Motif 8
Motif 1 Motif 2
Design (granit-gris, granit-blanc, granit-foncé)
26
Couleurs
Design – granit-blanc Design – granit-gris
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
67 x 135 x 80 Brescia Design
135 x 135 x 80 Brescia Design
135 x 200 x 80 Brescia Design
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Brescia, calepinage N (mélange des trois couleurs)
PAVÉSDESIGN
BRESCIALa surface grenaillée et structurée de BRESCIA combine de façon idéale une ap-parence moderne avec des bords et une ligne de surface d’aspect rustique.
3 couleurs et 3 formats peuvent être posés soit selon un calepinage bien défini, soit de façon aléatoire afin de donner à votre chez-vous une note individuelle.
Pour les amateurs de nostalgie
NOUVEAU
avec couche addi-tionnelle de pierre naturelle grenaillée
Designgranit-foncé
Pavés et dalles de gazon
27
CALEPINAGE
Motif O
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 135 mm env. 22 unités135 x 135 mm env. 22 unités
Motif M
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 135 mm env. 26 unités135 x 135 mm env. 16 unités
Motif N
Dimension modulaire Besoin par m2
135 x 135 mm env. 55 unitésBordure par mètre courant :200 x 135 mm env. 3,7 unités
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 135 mm env. 37 unitésBordure par mètre courant :135 x 135 mm env. 3,7 unités
Motif P
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 135 mm env. 19 unités135 x 135 mm env. 26 unités
Motif Q
Brescia, formation hétéroclite (mélange des trois couleurs)
28
Pour une touche de raffinementLes jets d’eau donnent aux pavés en béton une touche exceptionnelle. D’une part, la surface des pavés reste naturellement ru-gueuse et antidérapante, même dans des conditions défavorables.
D’autre part, ce traitement laisse voir les composants naturels du pavé : ce n’est donc pas une surface monotone qui s’offre à vous et à vos visiteurs, mais des surfaces variées et d’une vaste gamme de couleurs.
La riche palette de ces pavés ELEGANCE offre la solution idéale pour tous les besoins et pour tous les gouts. Tous vos souhaits peuvent être réalisés.
Elegance, 200 x 200 mm, 100 x 100 mm, (saint-moritz)
avec couche addi-tionnelle de pierre naturelle grenaillée
PAVÉSELEGANCE
Pavés et dalles de gazon
29
Elegance (saint-moritz, accents de couleur basalte)
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
100 x 100 x 60 Quadra Elegance
100 x 200 x 60 Rectangle Elegance
200 x 200 x 60 Carré Elegance
125 x 125 x 60 Provence Elegance
125 x 250 x 60 Provence Elegance
250 x 250 x 60 Provence Elegance
3 tailles mélangées x 70 Santana Elegance
80 x 160 x 80 Romana Elegance
160 x 160 x 80 Romana Elegance
160 x 240 x 80 Romana Elegance
320 x 320 x 80 Romana Elegance
100 x 100 x 80 La Bella Elegance
100 x 200 x 80 La Bella Elegance
200 x 200 x 80 La Bella Elegance
200 x 300 x 80 La Bella Elegance
300 x 300 x 80 La Bella Elegance
NOUVEAU
30
COULEURS
avec couche addi-tionnelle de pierre naturelle grenaillée
Elegance – nice Elegance – fribourg
Elegance – basalteElegance (basalte)
basalte, saint-moritz nice
PAVÉSELEGANCE
Elegance saint-moritz
Elegance porphyre-rouge
Pavés et dalles de gazon
saint-moritz, basalte
31
CALEPINAGE
Elegance (basalte)
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 11,1 unités100 x 200 mm env. 22,2 unités100 x 100 mm env. 11,1 unités
Motif 13
Dimension modulaire Besoin par m2
300 x 200 mm env. 10 unités200 x 200 mm env. 10 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 2 unités
Motif 14
Dimension modulaire Besoin par m2
300 x 200 mm env. 13,6 unités200 x 200 mm env. 4,6 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 2 unités
Motif 15Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 9,9 unités100 x 200 mm env. 19,9 unités100 x 100 mm env. 19,9 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 1 unité100 x 100 mm env. 2 unités
Motif 16
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 12,5 unités100 x 200 mm env. 25 unitésBordure par mètre courant :100 x 100 mm env. 1 unité
Motif 9
Dimension modulaire Besoin par m2
300 x 200 mm env. 10 unités200 x 200 mm env. 10 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 0,5 unité
Motif 10
Dimension modulaire Besoin par m2
100 x 200 mm env. 33,3 unités100 x 100 mm env. 33,3 unités
Motif 11
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 22,2 unités100 x 100 mm env. 11,1 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 1,7 unité
Motif 12
32
Finition naturelleDès sa version de base, le pavé en béton NATURA est le reflet de son intérieur : un traitement de surface simple permet de faire ressortir les agrégats dans toute leur splendeur naturelle.
Comparez seulement la pierre en béton colorée en rouge et sablée avec le grès naturel. Vous aurez bien du mal à voir la dif-férence. Les nombreux formats et couleurs des pierres ainsi que les innombrables va-riantes de pose vous permettront de laisser libre cours à votre fantaisie.
Sévère ou enjoué, calme ou débordant de vie – avec ces pierres vous pourrez réaliser tous vos souhaits !
Natura, 100 x 200 mm (gris, accents de couleur anthracite)
avec couche addi-tionnelle de pierre naturelle grenaillée
PAVÉSNATURA
Pavés et dalles de gazon
33
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Natura, 200 x 200 mm (jaune)
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
100 x 100 x 60 Quadra Natura
100 x 200 x 60 Rectangle Natura
200 x 200 x 60 Carré Natura
125 x 125 x 60 Provence Natura
125 x 250 x 60 Provence Natura
250 x 250 x 60 Provence Natura
80 x 160 x 80 Romana Natura
160 x 160 x 80 Romana Natura
160 x 240 x 80 Romana Natura
320 x 320 x 80 Romana Natura
100 x 100 x 80 La Bella Natura
100 x 200 x 80 La Bella Natura
200 x 200 x 80 La Bella Natura
200 x 300 x 80 La Bella Natura
300 x 300 x 80 La Bella Natura
NOUVEAU
34
Natura (gris, anthracite)
COULEURS
Natura – gris
Natura – anthracite
Natura – brun
Natura – rouge
Natura – jaune
gris grisgris, anthracite
avec couche addi-tionnelle de pierre naturelle grenaillée
PAVÉSNATURA
Pavés et dalles de gazon
35
CALEPINAGE
Dimension modulaire Besoin par m2
300 x 300 mm env. 5 unités200 x 200 mm env. 9,7 unités100 x 200 mm env. 5,7 unités100 x 100 mm env. 4,8 unités
Motif 21
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 14,2 unités100 x 200 mm env. 14,2 unités100 x 100 mm env. 14,2 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 1,7 unité
Motif 22
Dimension modulaire Besoin par m2
300 x 300 mm env. 7,7 unités200 x 200 mm env. 7,7 unitésBordure par mètre courant :300 x 200 mm env. 1 unité100 x 200 mm env. 1 unité
Motif 23Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 11,1 unités100 x 200 mm env. 22,2 unités100 x 100 mm env. 11,1 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 1,1 unité
Motif 24
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 25 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 2,5 unités
Motif 17
Dimension modulaire Besoin par m2
300 x 300 mm env. 11,1 unitésBordure par mètre courant :100 x 100 mm env. 5 unités
Motif 18
Dimension modulaire Besoin par m2
300 x 200 mm env. 16,7 unitésBordure par mètre courant :200 x 200 mm env. 2,5 unités
Motif 19
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 16,5 unités100 x 200 mm env. 16,5 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 1,6 unité100 x 100 mm env. 0,8 unité
Motif 20
36
La solution alternative aux traits finsPour la surface MARE, nous avons renon-cé aux couches de pierre naturelle trop sophistiquées. C’est grâce au lavage fin du pavé brut que nous mettons en valeur le grain naturel des gravillons du Rhin et que nous donnons au produit fini son côté agréablement rugueux.
Les trois formats différents de la série Côte d’Azur vous permettront d’aménager aus-si de grandes surfaces de façon rapide et individualisée grâce au grand nombre de possibilités de pose. Trois couleurs diffé-rentes s’harmonisent à merveille avec les couleurs de façade les plus variées.
MARE fait la différence par rapport aux pa-vés en béton normaux grâce à la structure fine et décapée à l’eau de sa surface. Les surfaces en tirent ainsi un charme particu-lier.
Côte d‘Azur Mare (gris, anthracite) calepinage 13
avec couche addi-tionnelle de pierre
naturelle lave
PAVÉSMARE
Pavés et dalles de gazon
37
Côte d‘Azur Mare (mélange de gris, blanc et anthracite)
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
125 x 125 x 60 Côte d’Azur Mare
125 x 250 x 60 Côte d’Azur Mare
250 x 250 x 60 Côte d’Azur Mare
NOUVEAU
38
Côte d‘Azur Mare (mélange de gris, blanc et anthracite)
COULEURS
Mare – gris
Mare – blanc
Mare – anthracite
avec couche addi-tionnelle de pierre
naturelle lave
PAVÉSMARE
Pavés et dalles de gazon
39
CALEPINAGE
Dimension modulaire Besoin par m2
250 x 250 mm env. 9,1 unités125 x 250 mm env. 9,1 unités125 x 125 mm env. 9,1 unitésBordure par mètre courant :125 x 250 mm env. 1,1 unité
Motif 22
Dimension modulaire Besoin par m2
250 x 250 mm env. 7,1 unités125 x 250 mm env. 14,2 unités125 x 125 mm env. 7,1 unités
Motif 13
Dimension modulaire Besoin par m2
250 x 250 mm env. 14,2 unités125 x 125 mm env. 7,1 unitésBordure par mètre courant :125 x 250 mm env. 1,1 unité
Motif 3
Dimension modulaire Besoin par m2
250 x 250 mm env. 14,2 unités125 x 125 mm env. 7,1 unitésBordure par mètre courant :125 x 250 mm env. 1,1 unité
Motif 12
Dimension modulaire Besoin par m2
250 x 250 mm env. 10,6 unités125 x 250 mm env. 10,6 unitésBordure par mètre courant :125 x 250 mm env. 1,1 unité125 x 125 mm env. 0,5 unité
Motif 20
Dimension modulaire Besoin par m2
250 x 250 mm env. 12,8 unités125 x 125 mm env. 12,8 unitésBordure par mètre courant :125 x 250 mm env. 2 unités
Motif 1
Côte d‘Azur Mare (gris, anthracite)
40
Expressif
La série NUANCE se distingue par sa couche additionnelle de béton finement moucheté qui offrira à votre cour un aspect unique en son genre.
Cette pierre convient parfaitement à des surfaces aussi bien professionnelles que communales ou privées, par exemple places de stationnement, entrées de ga-rage, pavage de cours, chemins pédestres, etc.
Lors de la pose, bien veiller à un mélange des différentes palettes.
Rectangle Nuance (gris-anthracite-nuancé)
avec couche addi-tionnelle de béton
moucheté
PAVÉSNUANCE
NOUVEAU
Pavés et dalles de gazon
41
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Provence Nuance (gris-anthracite-nuancé)
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
100 x 200 x 60 Rectangle Nuance
200 x 200 x 60 Carré Nuance
100 x 200 x 80 Rectangle Nuance
200 x 200 x 80 Carré Nuance
125 x 250 x 60 Provence Nuance
250 x 250 x 60 Provence Nuance
125 x 250 x 80 Provence Nuance
250 x 250 x 80 Provence Nuance
NOUVEAU
NOUVEAU
NOUVEAU
NOUVEAU
NOUVEAU
NOUVEAU
NOUVEAU
NOUVEAU
42
Provence Nuance (gris-anthracite-nuancé)
COULEURS
avec couche addi-tionnelle de béton
moucheté
PAVÉSNUANCE
gris-anthracite-nuancé
Pavés et dalles de gazon
43
Dimension modulaire Besoin par m²
200 x 200 mm env. 14,2 unités100 x 200 mm env. 14,2 unités100 x 100 mm env. 14,2 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 1,7 unité
Motif 22
Dimension modulaire Besoin par m²
200 x 200 mm env. 25 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 2,5 unités
Motif 17
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 16,5 unités100 x 200 mm env. 16,5 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 1,6 unité100 x 100 mm env. 0,8 unité
Motif 20
CALEPINAGE PROVENCE
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 12,5 unités100 x 200 mm env. 25 unitésBordure par mètre courant :100 x 100 mm env. 1 unité
Motif 9
CALEPINAGE CARRÉ, RECTANGLE, QUADRA
Dimension modulaire Besoin par m2
250 x 250 mm env. 7,1 unités125 x 250 mm env. 14,2 unités125 x 125 mm env. 7,1 unités
Motif 13
Dimension modulaire Besoin par m2
250 x 250 mm env. 14,2 unités125 x 125 mm env. 7,1 unitésBordure par mètre courant :125 x 250 mm env. 1,1 unité
Motif 3
Dimension modulaire Besoin par m2
250 x 250 mm env. 14,2 unités125 x 125 mm env. 7,1 unitésBordure par mètre courant :125 x 250 mm env. 1,1 unité
Motif 12
Dimension modulaire Besoin par m2
250 x 250 mm env. 12,8 unités125 x 125 mm env. 12,8 unitésBordure par mètre courant :125 x 250 mm env. 2 unités
Motif 1
44
Le bon choixDans un grand nombre de domaines d’uti-lisation, il est nécessaire d’obtenir un amé-nagement de la surface se rapprochant le plus possible d’une couverture fermée.
Comme exemples, citons les lieux d’inter-vention où il faut atténuer les bruits de la circulation ou bien où on roule sur la sur-face avec des roulettes, comme c’est le cas des parkings de grandes surfaces, des terrasses, des accès pour chaises rou-lantes ou des places pour rollers.
Les pavés saillants sont le meilleur choix pour les endroits mentionnés ci-dessus, car seuls les joints de dilatation les plus fins (sans chanfreins) permettent d’obtenir des émis-sions sonores aussi faibles que l’asphalte. La force d’adhérence élevée offre une stabilité extraordinaire, les structures bien voyantes rendent les surfaces plus vivantes et res-pectent les principes écologiques.
Rhodos (brun-mélange)
sans chanfrein
PAVÉSÀ ANGLES VIFS
Pavés et dalles de gazon
45
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
100 x 200 x 60 Rectangle sans chanfrein
200 x 200 x 60 Carré sans chanfrein
100 x 100 x 80 Quadra sans chanfrein
100 x 200 x 80 Rectangle sans chanfrein
200 x 200 x 80 Carré sans chanfrein
160 x 160 x 80 Romana sans chanfrein
320 x 320 x 80 Romana sans chanfrein
60 x 120 x 70 Rhodos sans chanfrein
120 x 120 x 70 Rhodos sans chanfrein
120 x 180 x 70 Rhodos sans chanfrein
180 x 240 x 70 Rhodos sans chanfrein
165 x 200 x 60 Pavés H autobloquants sans chanfrein
165 x 200 x 80 Pavés H autobloquants sans chanfrein
165 x 200 x 100 Pavés H autobloquants sans chanfrein
Rhodos (anthracite)
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Capacité d’infiltration
46
CALEPINAGE ROMANA
COULEURSDimension modulaire Besoin par m2
320 x 320 mm env. 8 unités160 x 160 mm env. 8 unitésBordure par mètre courant :160 x 160 mm env. 2 unités
Motif 25
Standard – gris Standard – brun
Standard – rouge
Standard – jaune
sans chanfrein
PAVÉSÀ ANGLES VIFS
Romana (gris, anthracite)
Standard anthracite
Standard feuillage d’automne
Pavés et dalles de gazon
47
CALEPINAGE CARRÉ, RECTANGLE, QUADRA
COULEURS
Standard – gris Standard – brun
Standard – rouge
Standard – jaune
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 23 unités100 x 100 mm env. 8 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 2 unités
Motif 3
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 20 unités100 x 100 mm env. 20 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 2 unités
Motif 1
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 12,5 unités100 x 200 mm env. 25 unitésBordure par mètre courant :100 x 100 mm env. 1 unité
Motif 9
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 11,1 unités100 x 200 mm env. 22,2 unités100 x 100 mm env. 11,1 unités
Motif 13
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 22,2 unités100 x 100 mm env. 11,1 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 1,7 unité
Motif 12
Standard anthracite
Standard feuillage d’automne
48
Pavé H de rive
Pavé H de départ
Pavé H normal
FORMATS PAVÉS AUTOBLOQUANTS H
Pavé H autobloquant (gris)
sans chanfrein
PAVÉSÀ ANGLES VIFS
COULEURS
Standard – gris
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – rouge
Standard – jaune
Pavés et dalles de gazon
49
Dimension modulaire Besoin par m2
240 x 180 mm env. 12,63 unités180 x 120 mm env. 12,63 unités120 x 120 mm env. 12,63 unités
Calepinage E
Dimension modulaire Besoin par m2
180 x 120 mm env. 23,15 unités120 x 120 mm env. 23,15 unités 60 x 120 mm env. 23,15 unités
Calepinage A
Dimension modulaire Besoin par m2
180 x 120 mm env. 23,15 unités120 x 120 mm env. 23,15 unités 60 x 120 mm env. 23,15 unités
Calepinage B
Dimension modulaire Besoin par m2
180 x 120 mm env. 27,78 unités120 x 120 mm env. 27,78 unités
Calepinage C
Dimension modulaire Besoin par m2
120 x 120 mm env. 72 unitésBordure par mètre courant :60 x 120 mm env. 4,2 unités
Calepinage D
COULEURS
Standard – gris Standard – brun
Standard – sahara
RHODOS CALEPINAGE
Dimension modulaire
1 240 x 180 x 70 mm
2 180 x 120 x 70 mm
3 120 x 120 x 70 mm
4 60 x 120 x 70 mm
Désignation
5 Pavé cercle 2
6 Pavé cercle 1
6
5
4
3
1
2
Standardgris-mélange
Standardbrun-mélange
Standard terre cuite
Standard rouge-mélange
Capacité d’infiltration
50
Pour se fondre avec la natureUne harmonie de coloration issue de la na-ture, qui se combine avec la diversité de l’aménagement grâce à une disposition libre de trois formats de pierres, vous pro-pose de nombreuses perspectives, à vous comme à votre maison.
Vous pouvez souligner le côté unique en son genre des pierres vieillies en les po-sant de façon aléatoire. Ce qui signifie que les pavés de formats différents sont posés sans suivre de calepinage déterminé. Pour cela, RHODOS convient tout particulière-ment.
Rhodos (brun-mélange, vieilli) calepinage A
PAVÉSVIEILLIS
Pavés et dalles de gazon
51
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
60 x 120 x 70 Rhodos vieilli
120 x 120 x 70 Rhodos vieilli
120 x 180 x 70 Rhodos vieilli
Rhodos (terre cuite, vieilli) calepinage A
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
Capacité d’infiltration
52
PAVÉSVIEILLIS
COULEURS
Rhodos (brun-mélange, vieilli)
Standard – gris Standard – brun
Standard – sahara
Standardgris-mélange
Standardbrun-mélange
Standard terre cuite
Standard rouge-mélange
Pavés et dalles de gazon
53
Dimension modulaire Besoin par m2
180 x 120 mm env. 23,15 unités120 x 120 mm env. 23,15 unités 60 x 120 mm env. 23,15 unités
Calepinage A
Dimension modulaire Besoin par m2
180 x 120 mm env. 23,15 unités120 x 120 mm env. 23,15 unités 60 x 120 mm env. 23,15 unités
Calepinage B
Dimension modulaire Besoin par m2
180 x 120 mm env. 27,78 unités120 x 120 mm env. 27,78 unités
Calepinage C
Dimension modulaire Besoin par m2
120 x 120 mm env. 72 unitésBordure par mètre courant :60 x 120 mm env. 4,2 unités
Calepinage D
CALEPINAGE RHODOS
Dimension modulaire
1 240 x 180 x 70 mm
2 180 x 120 x 70 mm
3 120 x 120 x 70 mm
4 60 x 120 x 70 mm
Désignation
5 Pavé cercle 2
6 Pavé cercle 1
6
5
4
3
1
2
Rhodos (rouge-mélange, vieilli)
54
Des pavés avec système
All-Compact (gris)
Pavés système
PAVÉS
ALL-SEGMENTC’est par sa forme typique que le ALL-SEG-MENT se démarque agréablement des autres formats de pierre. Les domaines d’utilisation possibles sont multiples.
MARGUERITELa pierre pour apporter une touche particu-lière à l’entrée de la cour. Sa forme rappelle une fleur – on obtient ainsi des surfaces pa-vées à l’air hors du commun.
HEXAGONE PETIT/GRANDSimple à poser, ce pavé offre un aspect agréable sur de vastes surfaces. Un amé-nagement clair combiné avec une pose simple, voilà ce qui explique la popularité de ces pavés.
ROMANAL’élégance représentative du format est l’atout des pavés ROMANA. C’est dans des aménagements des surfaces où l’on souhaite combiner sobriété et fantaisie que les pavés ROMANA montrent tout leur po-tentiel.
ALL-COMPACTLa pierre pas comme les autres. Avec son format particulier, elle offre à votre surface des accents uniques en leur genre.
LA BELLACe pavé vous permettra de réaliser vos souhaits et vos idées. En ajoutant des va-riantes de couleur, on obtient facilement des décors uniques en leur genre.
Pavés et dalles de gazon
55
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
140 x 230 x 60 All-Segment
240 x 240 x 60 Marguerite
200 x 230 x 60 Hexagone petit
250 x 285 x 60 Hexagone grand
80 x 160 x 80 Romana
160 x 160 x 80 Romana
160 x 240 x 80 Romana
320 x 320 x 80 Romana
115 x 230 x 80 All-Compact
100 x 100 x 80 La Bella
100 x 200 x 80 La Bella
200 x 200 x 80 La Bella
200 x 300 x 80 La Bella
300 x 300 x 80 La Bella
100 x 200 x 100 La Bella
200 x 200 x 100 La Bella
200 x 300 x 100 La Bella
Hexagone petit (rouge, accents de couleur anthracite)
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
56
Pavés système
PAVÉS
COULEURS ALL-SEGMENT
Standard – gris
Standard – gris
Standard – anthracite
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – brun
Standard – rouge
Standard – rouge
2
1
3
4
Désignation Besoin1 Pavé normal env. 27 unités / m2
2 Pavé de départ env. 5 unités / mètre courant3 Pavé de rive, petit env. 3 unités / mètre courant4 Pavé de rive, grand env. 3 unités / mètre courant
COULEURS MARGUERITE
Standard feuillage d’automne
Pavés et dalles de gazon
Standard – jaune
57
COULEURS HEXAGONE PETIT
COULEURS HEXAGONE GRAND
Standard – gris
Standard – gris
Standard – anthracite
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – brun
Standard – rouge
Standard – rouge
2
2
1
1
3
3
Désignation Besoin1 Pavé normal env. 28 unités / m2
2 Pavé de départ env. 3 unités / mètre courant3 Pavé de rive env. 3 unités / mètre courant
Désignation Besoin1 Pavé normal env. 19 unités / m2
2 Pavé de départ env. 5 unités / mètre courant3 Pavé de rive env. 4 unités / mètre courant
Standard feuillage d’automne
Standard feuillage d’automne
Standard – jaune
Standard – jaune
58
Pavés système
PAVÉS
COULEURS ALL-COMPACT
COULEURS ROMANA
Standard – gris
Standard – gris
Standard – anthracite
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – brun
Standard – rouge
Standard – rouge
Standard – jaune
Standard – jaune
Format Besoin1 80 x 160 x 80 mm 78,13 unités / m2
2 160 x 160 x 80 mm 39,10 unités / m2
3 160 x 240 x 80 mm 26,04 unités / m2
4 320 x 320 x 80 mm 9,77 unités / m2
12
3
4
Pavés et dalles de gazon
59
COULEURS LA BELLA
CALEPINAGE LA BELLA
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 23 unités100 x 100 mm env. 8 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 2 unités
Motif 3
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 20 unités100 x 100 mm env. 20 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 2 unités
Motif 1
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 12,5 unités100 x 200 mm env. 25 unitésBordure par mètre courant :100 x 100 mm env. 1 unité
Motif 9
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 11,1 unités100 x 200 mm env. 22,2 unités100 x 100 mm env. 11,1 unités
Motif 13
Standard – gris
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – rouge
Standard – jaune
Format Besoin1 100 x 100 x 80 mm 100,00 unités / m2
2 100 x 200 x 80 mm 50,00 unités / m2
3 200 x 200 x 80 mm 25,00 unités / m2
4 300 x 200 x 80 mm 16,60 unités / m2
5 300 x 300 x 80 mm 11,10 unités / m2
1
2
3
5
4
Standard feuillage d’automne
60
Pour les besoins de tous les joursPAVÉS AUTOBLOQUANTS HLeur forme spéciale permet à ces pavés de s’imbriquer de façon idéale et ils ont fait déjà leur preuve depuis plusieurs dé-cennies. Les pavés autobloquants PAVÉS H sont utilisés partout où l’on recherche haute capacité de charge et pose autoblo-quante sure.
ALL AUTOBLOQUANTCes pavés se prêtent à un grand nombre de domaines d’application et sont conçus pour supporter des fortes charges. Ni les forces latérales ni les forces transversales ne peuvent défaire ce blocage.
SUPRA AUTOBLOQUANTLe caractère polyvalent de SUPRA s’ex-plique par sa forme à huit ou douze côtés. Prononcées et anguleuses, les imbrications confèrent aux pavés à pose autobloquante une énorme stabilité.
PAVÉS SL’allure intéressante du profil galbé de ce pavé s’harmonise parfaitement avec d’in-nombrables utilisations : chemins oniriques ou bien vastes parkings et entrées de maisons ainsi que terrains industriels. Ces pavés combinent harmonieusement un aménagement agréable et un pavage de surfaces adapté au trafic routier.
Pavés H (gris)
Pavés autoblo-quants
PAVÉS
Pavés et dalles de gazon
61
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
165 x 200 x 60 Pavés autobloquants H
165 x 200 x 80 Pavés autobloquants H
165 x 200 x 100 Pavés autobloquants H
110 x 225 x 60 All autobloquant
110 x 225 x 80 All autobloquant
170 x 230 x 80 & 230 x 280 x 80 mélangé Supra autobloquant
120 x 240 x 50 Pavés S
120 x 240 x 60 Pavés S
120 x 240 x 80 Pavés S
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
ALL autobloquant (brun)
62
Pavés autobloquants
PAVÉS
COULEURS PAVÉ H
COULEURS ALL AUTOBLOQUANT
Standard – gris
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – rouge
1
1
2
3
2
3
Désignation Besoin1 Pavé normal 35,70 unités / m2
2 Pavé de départ 35,00 unités / m2
3 Pavé de rive 70,00 unités / m2
Désignation Besoin1 Pavé normal 39,00 unités / m2
2 Pavé de rive, petit 78,00 unités / m2
3 Pavé de rive, grand 39,00 unités / m2
Pavés et dalles de gazon
Standard – gris
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – rouge
Standard – jaune
63
COULEURS SUPRA AUTOBLOQUANT
COULEURS PAVÉS EN S
Standard – gris
Standard – gris
Standard – anthracite
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – brun
Standard – rouge
Standard – rouge
1
3
3
1
2
2
Désignation1 Pavé normal (mélange)
2 Pavé de départ A (mélange)
3 Pavé de départ B (mélange)
Désignation Besoin1 Pavé normal 35,00 unités / m2
2 Pavé de rive, petit 72,00 unités / m2
3 Pavé de rive, grand 36,00 unités / m2
64
Pour un tracé de ligne classiqueCARRÉ, RECTANGLE, QUADRALa famille de pierres CARRÉ, RECTANGLE, QUADRA s’utilise partout où l’on recherche des tracés de ligne clairs et classiques.
Des modèles variables en ce qui concerne la couleur et la surface, en combinaison avec des calepinages intéressants, per-mettent à ce classique de rester un élément de conception plein de variété pour le revê-tement de places et de chemins.
PROVENCETrès simple et rapide à poser grâce à sa grande dimension modulaire. Partout où le trafic automobile est faible. Il est le pavé parfait dans les cours ainsi qu’aux empla-cements de parking de voitures.
Avec des quantités de production mini-males d’environ 50 m², nous pouvons pro-duire PROVENCE également sous forme de pavé Design ou Elegance.
200 x 200 (gris), 100 x 100 (anthracite)
Pavés basiques
PAVÉS
Pavés et dalles de gazon
65
Dimension modulaire (mm) Désignation du produit
100 x 100 x 60 Quadra
100 x 100 x 80 Quadra
100 x 200 x 60 Rectangle
100 x 200 x 80 Rectangle
100 x 200 x 100 Rectangle
200 x 200 x 60 Carré
200 x 200 x 80 Carré
200 x 200 x 100 Carré
300 x 200 x 80 Rectangle
300 x 200 x 100 Rectangle
300 x 300 x 80 Quadra
125 x 125 x 60 Provence
125 x 250 x 60 Provence
250 x 250 x 60 Provence
125 x 125 x 80 Provence
125 x 250 x 80 Provence
250 x 250 x 80 Provence
200 x 200 (gris), 100 x 100 (anthracite)
TYPES DE PAVÉS LIVRABLES
66
Pavés basiques
PAVÉS
Standard – gris
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – rouge
COULEURS RECTANGLE,CARRÉ, PROVENCE COULEURS QUADRA
Provence (gris, anthracite)
Standard – gris
Standard – anthracite
Standard – brun
Standard – rouge
Standard – jaune
Standard feuillage d’automne
Pavés et dalles de gazon
67
CALEPINAGE CARRÉ, RECTANGLE, QUADRA
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 23 unités100 x 100 mm env. 8 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 2 unités
Motif 3
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 20 unités100 x 100 mm env. 20 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 2 unités
Motif 1
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 12,5 unités100 x 200 mm env. 25 unitésBordure par mètre courant :100 x 100 mm env. 1 unité
Motif 9
Dimension modulaire Besoin par m2
200 x 200 mm env. 22,2 unités100 x 100 mm env. 11,1 unitésBordure par mètre courant :100 x 200 mm env. 1,7 unité
Motif 12
CALEPINAGE PROVENCE
Dimension modulaire Besoin par m2
250 x 250 mm env. 7,1 unités125 x 250 mm env. 14,2 unités125 x 125 mm env. 7,1 unités
Motif 13
Dimension modulaire Besoin par m2
250 x 250 mm env. 14,2 unités125 x 125 mm env. 7,1 unitésBordure par mètre courant :125 x 250 mm env. 1,1 unité
Motif 3
Dimension modulaire Besoin par m2
250 x 250 mm env. 14,2 unités125 x 125 mm env. 7,1 unitésBordure par mètre courant :125 x 250 mm env. 1,1 unité
Motif 12
Dimension modulaire Besoin par m2
250 x 250 mm env. 12,8 unités125 x 125 mm env. 12,8 unitésBordure par mètre courant :125 x 250 mm env. 2 unités
Motif 1
68Dalles pour allées de
jardin et terrasses
Béton lisseavec bord chanfreiné
DALLES POUR TROTTOIRS
COULEURS
DALLES POUR TROTTOIRS de la maison STROHMAIER : conviennent parfaitement pour des utilisations sur de grandes sur-faces dans les lieux publics, dans des sur-faces industrielles et aussi dans un cadre privé. Un aménagement clair combiné avec une pose simple, s’harmonisant avec tous les styles et matériaux, voilà ce qui caractérise ces dalles.
Les dalles à la surface non traitée sont li-vrables dans des formats différents dans une épaisseur de 42 mm.
Dimension modulaire (mm)
400 x 400 x 42
600 x 400 x 42
500 x 500 x 42
Poids
97 kg / m2
FORMATS LIVRABLES
Standard – gris
Dalle Italia (granit-gris)Dalle en béton (gris)
69Dalles pour allées de
jardin et terrasses
Dalle Italia (granit-blanc)
Dimension modulaire (mm)
400 x 400 x 40
Poids
92 kg / m2
COULEURS
La gamme de dalles ITALIA promet un charme méditerranéen et un caractère raffiné. Grâce à leur surface grenaillée, les dalles sont antidérapantes tout en restant agréables lorsqu’on marche dessus.
Dans cette gamme, il vous est possible de combiner les couleurs comme le cœur vous en dit afin de créer une atmosphère méridionale dans votre jardin.
granit-blanc granit-gris
Dalle Italia (granit-gris)
avec couche additionnelle de pierre naturelle
grenaillée
FORMATS LIVRABLES
DALLES ITALIA
TR
AIT
EMENT DE PROTEC
TION
RÉSISTANCE ACCRUE AUX TACHESHYDROFUGE
70
avec surface légè-rement rugueuse et finissage de surface
Duplex
COULEURS
Avec leur aspect moderne en bande, les dalles de terrasse PALAIS viennent com-pléter de façon attrayante notre gamme de produits.
Elles se démarquent par leur surface lé-gèrement rugueuse. Les nuances harmo-nieuses offrent à la palette un aspect natu-rel et vivant. Les dalles se posent de façon simple et rapide, ce qui fait d’elles le choix idéal pour vos aménagements extérieurs.
Dalles Palais (calcaire coquillier)
FORMATS LIVRABLES
cappuccino
schiste-gris
calcaire coquillier
DALLES PALAIS
Dalles Palais (calcaire coquillier)
Dalle Tosca (jaune caramel)
Dimension modulaire (mm)
600 x 300 x 55
Poids
115 kg / m2
Dalles pour allées de jardin et terrasses
TR
AIT
EMENT DE PROTEC
TION
RÉSISTANCE ACCRUE AUX TACHESHYDROFUGE
71
Dalles Palais (calcaire coquillier)
Les dalles de terrasse TOSCA comportent en majeure partie des matériaux à base de pierre naturelle fabriqués à l’aide des tech-niques les plus modernes et en respectant des critères de qualité stricts. Les dalles TOSCA sont imprégnées afin de minimiser l’absorption par capillarité, naturellement présente dans les matières minérales. Les surfaces ont une propriété hydrofuge ce qui les rend en même temps bien moins sensibles aux salissures.
Dalle Tosca (jaune caramel)
avec surfaceperméable
FORMATS LIVRABLES
DALLES TOSCA
gris basalte jaune caramelcalcaire coquillier
COULEURS
CALEPINAGE
TOSCA est livré par couches.(1 couche = 0,96 m²)
2 unités = 200 x 200 x 55 mm
1 unité = 400 x 200 x 55 mm
2 unités = 400 x 400 x 55 mm
2 unités = 600 x 400 x 55 mm
Poids
120 kg / m2
Motif 1
Motif 2
Motif 3
Dalles pour allées de jardin et terrasses
TR
AIT
EMENT DE PROTEC
TION
RÉSISTANCE ACCRUE AUX TACHESHYDROFUGE
72 Consolidation de pentes et éléments de séparation
Standard – gris
Standard – brun
Standard – rouge
COULEURS
L’anneau floral PARADISO vous permettra de planifier une grande diversité de forma-tions en courbes et en angles. Les forma-tions naturelles sont conservées et éga-lement soutenues avec précaution. Notre contribution à la construction écologique.
Indication La hauteur de montage, les calculs sta-tiques ainsi que le type de remblaiement sont du ressort du maitre d’ouvrage.
Anneau floral Paradiso (brun)
Dimensions + poids Grande
480 x 380 x 300 mm
44 kg / unité
Besoin en pierres : env. 7-9 unités / m2 selon le type de pose
Dimensions + poids Piccolo
350 x 280 x 200 mm
17 kg / unité
Besoin en pierres : env. 14-17 unités / m2 selon le type de pose
FORMATS LIVRABLES
ANNEAU FLORAL PARADISO
Pierre florale Raurica (brun)
Grande
Piccolo
73Consolidation de pentes et éléments de séparation
Standard – gris Standard – brunStandard – rouge
COULEURS
Anneau floral Paradiso (brun)
Dimensions + poids Raurica
550 x 200 x 450 mm
43 kg / unité
Dimensions + poids Traverse
500 x 200 x 50 mm
10 kg / unité
Dimensions + poids Pierre de finition
400 x 200 x 75 mm
11 kg / unité
La pierre florale RAURICA fait de nécessi-té vertu : le besoin de fixation devient un nouvel espace vital pour les plantes. Les pierres florales sont conçues pour les ta-lus, les pentes de jardins, en tant que pro-tection visuelle et sonore.
Murs végétaux ou jardins suspendus : ils préservent le terreau d’origine et évitent les érosions.
Indication La hauteur de montage, les calculs sta-tiques ainsi que le type de remblaiement sont du ressort du maitre d’ouvrage.
Pierre florale Raurica (brun)
FORMATS LIVRABLES
PIERRE FLORALE RAURICA
Besoin de pierres par m2
Pierres florales 5 exemplaires
Variante sans traverse
Besoin de pierres par m2
Pierres florales 5 exemplairesTraverse 5 exemplaires
Variante avec traverse
74
Limes (beige-antique)
Le SYSTÈME MURAL LIMES séduit par ses surfaces claires et esthétiques. Les teintes discrètes des pierres murales offrent au mur une expression cohérente et harmonieuse.
Le côté naturel du MUR LIMES est ren-forcé par sept longueurs différentes des pierres, ce qui offre à la fois un aspect irré-gulier mais tranquille.
Nous proposons le SYSTÈME MURAL LIMES dans trois teintes différentes. Libre à vous de lier les pierres avec du mortier, de les coller ou de simplement les empiler. Elles sont imprégnées afin de les protéger contre les matières organiques comme les feuilles, ce qui leur donne une propriété imperméable.
Le MUR LIMES n’est livré que par couches.
Dimensions des pierres (H x P mm)
160 x 200
Couches par palette
4 unités
Mètre carré par couche / palette
0,96 m2 / 3,84 m2
Poids par mètre carré
445 kg
Longueur (mm) Nombre par couche
250 2 unités
300 2 unités
350 2 unités
400 4 unités
450 2 unités
500 1 unité
600 2 unités
FORMATS LIVRABLES
MUR LIMES
Fixation avec style
Consolidation de pentes et éléments de séparation
75
gris roche
grès
beige-antique
COULEURS
Limes (beige-antique)
Limes (gris roche)
TR
AIT
EMENT DE PROTEC
TION
RÉSISTANCE ACCRUE AUX TACHESHYDROFUGE
76
Comparti-mentssystèmeDistributeurs de matériaux de construction, entreprises de recyclage, dépôts com-munaux de machines et de matériaux de construction ainsi que grandes entreprise de construction ont tous une chose en commun : ils dépendent tous du stockage de divers produits en vrac. Étant donné que, la plupart du temps, les surfaces de stockage sont limitées, une séparation soi-gneuse des différents matériaux est capi-tale.
Notre système mural repose sur une idée de base aussi simple qu’ingénieuse : construire comme avec ces fameux jeux de briques emboitables.
Vous pouvez utiliser nos BLOCS DE BÉ-TON empilables de bien des manières. Système mural ou réceptacles pour divers produits en vrac, on peut à tout moment les moduler quand on en a besoin.
Les blocs en béton sont empilés à sec sur une surface plane et stabilisée. Étant donné qu’aucun mortier ni aucun liant n’a besoin d’être employé, il est possible de les dé-placer sans problème. Des troncs de cône sont employés pour empêcher la construc-tion de glisser. Les produits en vrac peuvent être chargés à l’aide de chargeuses sur roues, de pelleteuses ou similaires.
BLOCS DE BÉTON
Consolidation de pentes et éléments de séparation
77
Dimension modulaire (cm) Désignation du produit
60 x 60 x 60 Bloc de béton
120 x 60 x 60 Bloc de béton
80 x 80 x 80 Bloc de béton
160 x 80 x 80 Bloc de béton
FORMATS LIVRABLES
COULEURS
Standard – gris
78
COULEURS
Les DALLES DE CANIVEAU sont utilisées pour évacuer les eaux superficielles entre la bordure du trottoir et le revêtement adjacent. Elles se caractérisent par la pro-preté de leur aspect et la rapidité de leur pose.
DALLES DE CANIVEAU
FORMATS LIVRABLES
Dimension modulaire (mm)
300 x 150 x 80
300 x 300 x 80
Articles de travaux publics
Standard – gris
79
COULEURS
Les BORDURES GAZON vous faciliteront la tonte, et tout particulièrement aux bords difficiles à traiter. Les éléments aux sur-faces lisses en béton apparent sont dispo-nibles en quatre couleurs. Grâce à notre bordure gazon, il vous sera possible de créer très facilement et rapidement même des bords ronds ou sinueux.
BORDURES GAZON
FORMATS LIVRABLES
Dimension modulaire (mm)
300 x 150 x 50
240 x 120 x 45
Articles de travaux publics
Standard – gris Standard – anthracite
Standard – brun Standard – rouge
80
Standard – gris Standard – brun
Standard – rouge
COULEURS
Les BORDURETTES sont fabriquées avec tête ronde ainsi qu’avec rainure et lan-guette. Elles conviennent particulièrement à la délimitation et à la bordure de pelouses et de jardins.
FORMATS LIVRABLES
BORDURETTES
Bordurettes Coins et arcs
Dimension modulaire (mm)
1000 x 200 x 50
1000 x 250 x 50
1000 x 300 x 50
Dimensions
Coin à 90 ° / longueur de côté 250 mm
Arc 90 ° / longueur étirée 390 mm
Articles de travaux publics
81
COULEURS
Les domaines d’utilisation des BOR-DURES sont surtout l’aménagement de routes et de chemins ainsi que le pavage de cours. Elles permettent de border les surfaces de manière très pratique.
FORMATS LIVRABLES
BORDURES ARASÉES
avec chanfrein sur un côté avec arrondi sur un côté
Standard – gris Standard – brun
Standard – rouge
Dimension modulaire (mm)
1000 x 200 x 80
1000 x 250 x 80
1000 x 300 x 80
1000 x 400 x 80
Dimension modulaire (mm)
1000 x 200 x 80
Articles de travaux publics
82
La solution alternative à l’encoffrement et au bétonnage de murs de caves, c’est l’utilisation d’AGGLOS COFFRANTS, ces pierres murales en béton.
Lors de la livraison, chaque couche de chaque palette contient une pierre de fini-tion ou pierre de séparation pour deux de-mi-pierres. Les blocs de coffrage sont rem-plis de béton. Il vous est possible de remplir les murs avec du béton prêt à l’emploi de nos usines, avec un de nos silos à béton ou bien avec nos matériaux de construc-tion secs en sacs.
Depuis 2016, nous proposons également des AGGLOS COFFRANTS d’une épais-seur de 365 mm.
Murs avecsystème
AGGLOS COFFRANTS
NOUVEAU
Articles de travaux publics
83
FORMATS LIVRABLES
Quantités de remplissage du béton Besoin par m2
env. 12 litres (175 mm d’épaisseur de mur) 8,4 unités
env. 17 litres (240 mm d’épaisseur de mur) 8,4 unités
env. 21 litres (300 mm d’épaisseur de mur) 8,4 unités
env. 19 litres (365 mm d’épaisseur de mur) 12,6 unités
COULEURS
Standard – gris
Dimension modulaire (mm)
495 x 175 x 238
495 x 240 x 238
495 x 300 x 238
333 x 365 x 238
NOUVEAU
NOUVEAU
84
COULEURS
MARCHES BLOCS Les escaliers n’ont pas seulement ce côté pratique d’être un élément qui joint deux niveaux : ils sont également un élément d’aménagement visuel et ils mettent de la vie dans l’espace d’entrée.
VARIOBLOC Un élément de compensation qui, grâce à sa surface lisse ou grenaillée, s’harmonise parfaitement avec nos pavés normaux et NATURA.
FORMATS LIVRABLES
MARCHES MONOBLOCS
Marches monoblocsBéton, à la surface de marche antidérapante, avec chanfrein et nez de marche
VarioblocBéton, à la surface de marche antidérapante, avec chanfrein et nez de marche
Marches et articles d’horticulture
Standard – gris Standard – brun Dimension modulaire (mm)
140 x 400 x 200
Dimension modulaire (mm)
140 x 400
Longueurs (mm)
600, 800, 1000, 1200
avec surface de marche
antidérapante
85
COULEURS FORMATS LIVRABLES
Sur demande, nous sablons les surfaces de marche des MARCHES BLOCS afin d’obtenir une surface moins glissante et de mettre en valeur l’aspect de pierre naturelle du gravillonnage du Rhin Supérieur.
C’est ainsi qu’est réalisée notre gamme de MARCHES BLOCS NATURA.
Marches blocs NaturaBéton, à la surface de marche sablée, avec chanfrein et nez de marche
Variobloc NaturaBéton, à la surface de marche sablée, avec chanfrein et nez de marche
Marches et articles d’horticulture
Natura – gris Natura – brunDimension modulaire (mm)
140 x 400 x 200
Dimension modulaire (mm)
140 x 400
Longueurs (mm)
600, 800, 1000, 1200
MARCHES MONOBLOCS
NATURAavec surface de
marchegrenaillée
86
Nous proposons le béton dans une classe de qualité C25/30, en sacs de 40 kg. Nous livrons du mortier de ciment dans les classes de résistance M5 et M10, égale-ment en sacs de 40 kg.
Nous utilisons deux installations de mise en sac de la nouvelle génération, ce qui nous permet de garantir une qualité élevée et constante.
Nous emballons en sacs toutes les mar-chandises de façon à les protéger contre les éclaboussures d’eau.
MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION
SECSMarchandise
en sacs
Ce qu’il vous faut pour vos travaux
Marches et articles d’horticulture
87
La solutionidéalePour que vous puissiez travailler de façon plus flexible sur votre chantier, vous obtien-drez nos produits en vrac emballés dans des Big Bags.
Les sortes suivantes sont livrables :• gravillonnage de 1 / 3 mm• gravillonnage de 2 / 5 mm• gravillonnage de 5 / 8 mm• sable de concassage de 0 / 2 mm non lavé• sable de concassage de 0 / 2 mm lavé• sable naturel de 0 / 2 mm• gravier pour béton de 0 / 8 mm• d’autres sortes sont disponibles sur
demande
Conditionnement :• Contenu/poids env. 1,0 tonne
(selon la densité du matériau)
Livraison :Nous vous livrerons volontiers le Big Bag à un prix de transport intéressant dans votre jardin ou sur votre chantier.
Interrogez nos collaborateurs du service des ventes.
Pour toute question, nous nous tenons en tout temps à votre entière disposition.
GRAVIER, SABLE ET GRAVILLON-
NAGE
en Big Bags
Marches et articles d’horticulture
88
Flexible dans la construction
MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION
SECS
L’utilisation de silos vous permet de garder de la flexibilité dans votre planning et vous pourrez effectuer les travaux exactement au moment idéal pour vous. Avec la tech-nique moderne de silos et de pompage, nous vous proposons des qualités excel-lentes de matériaux de construction secs :
• des bétons de différentes classes de résistance
• du mortier de ciment
• des chapes fluides anhydrites à base de sulfate de calcium
Disposant déjà d’une longue expérience dans le domaine des produits prêts à l’em-ploi, nous fabriquons également pour vous d’excellents produits de qualité contrôlée dans le domaine des produits secs.
Marchandise en silos
Marches et articles d’horticulture
89
Classes de qualité livrablesBétons :• C16/20 non pompable (par exemple béton
pour pavé de rive)• C20/25 non pompable (par exemple béton
pour pavé de rive)• C25/30 pompable• C30/37 pompable• C35/45 pompable
Toutes ces sortes ont une granulométrie de 0-8 mm
Chape fluide :• CA C20-F4 (pour charges normales
en logements)• CA C20-F5 (convient également pour
chauffages au sol)• CA C30-F6 (pour hautes résistances à la
compression par exemple sols industriels)
Mortier normal pour murs :• Mortier pour mur à base de mortier de
chaux-ciment de classe de mortier M5 (an-cienne norme MG IIa) (1 tonne donne env. 620 litres de mortier frais)
• Mortier pour mur à base de mortier de ciment de classe de mortier M10 (ancienne norme MG III) (1 tonne donne env. 620 litres de mortier frais)
Mortier léger :• Mortier léger LM 36
(1 tonne donne env. 1 100 litres de mortier frais)
• Mortier léger LM 21 (1 tonne donne env. 1 700 litres de mortier frais)
D’autres sortes sont disponibles sur demande.
90
LES AVANTAGES DE LA TECHNIQUE DU SILO EN GÉNÉRAL • Idéal également en cas de chantiers difficilement accessibles• Moins de force requise de votre part • La consistance peut être adaptée sur place par régu-
lation de la quantité d’eau• Utilisation flexible – également le soir ou le weekend
– organisez votre temps de travail comme vous le souhaitez
BÉTONS EN SILO : • Livrable en différentes classes de qualité• Idéal pour le remplissage de nos agglos coffrants
(un bétonnage ciblé est possible)• Fort compactage sans vibration du matériel• Une pompe à béton permet de couvrir même des
distances importantes. Il est possible (en fonction de la qualité du béton) de couvrir 40 mètres voire davantage
• Les bétons en silo sont également disponibles avec retardateur pour une durée de travail plus longue
CHAPE FLUIDE EN SILO : • chapes fluides (anhydrites) à base de sulfate de
calcium • livrable en différentes classes de qualité pour diffé-
rents domaines d’utilisation
MORTIER EN SILO : • Mortier normal pour murs et mortier léger
livrables en différentes classe de qualité• Le mortier léger est idéal pour le maçonnage avec
des briques Poroton, des briques d’argile expansée ou des briques en béton cellulaire
• Le mortier léger possède d’excellentes propriétés d’isolation thermique
• Le mortier en silo est également disponible avec retardateur pour une durée de travail plus longue
TECHNIQUE
Annexe
Marchandise en silos
LES AVANTAGES QUE NOUS VOUS OFFRONS : • La longue expérience d’une centrale performante à
béton et à gravier• Des matières premières de nos propres ressources
dans une qualité irréprochable• Une initiation en cas de besoin• Une technique simple mais fiable pour le mélange et
le pompage• Soutien par notre technicien de silo
en cas de problème• Mise en relation avec un poseur de chape• Disponibilité de silos avec réservoir d’eau pour
égaliser les fluctuations de pression• Poids maximal de reprise : 8 tonnes
VOICI CE QUI EST IMPORTANT POUR VOUS : • Pour le silo, il faut un emplacement d’au moins
3 x 3 mètres• Il faut que le camion qui dépose le silo ait
la possibilité de faire demi-tour• Le sol doit être suffisamment solide• Prise d’eau ¾“ – débit d’eau
d’au moins 20 litres / minute• Raccordement électrique avec une protection de 32
ampères• Une distance suffisante d’avec les lignes aériennes• Au moins un sac de ciment pour le pompage
(uniquement pour le béton)• La quantité de remplissage maximale (en cas d’insuf-
flations) est de 32 tonnes
• 2 tonnes de béton sec donnent env. 1 m³ de béton prêt à l’emploi
91
EFFLORESCENCESLes connaissances actuelles en technologie du béton ne permettent pas d’éviter les efflorescences de calcaire dans les éléments en béton. Ces efflorescences sont la plupart du temps peu nombreuses et peu visibles, mais il est im-possible de les éviter entièrement lors du processus de pro-duction. Si vous aviez des doutes quant à la qualité, nous vous prions de ne pas commencer les travaux de pose avant de nous en avoir parlé et d’avoir reçu une réponse. Si, lors de la réception des pavés, des défauts potentiels susceptibles de mettre en doute la fiabilité ou l’acceptabilité de la marchandise sont détectés, les responsables de pose doivent, soit d’eux-mêmes, soit après prise de contact im-médiate avec le maitre d’ouvrage, décider s’ils acceptent ou non de prendre la marchandise. S’ils ne l’acceptent pas, il faut en avertir sans attendre le fournisseur.
Les efflorescences apparaissent lorsque du calcaire libre se forme lors de la prise du ciment. C’est de façon capillaire que le calcaire libre remonte à la surface avec l’eau lors de la production ou bien avec l’eau de pluie lorsque les pavés sont déjà posés. Il réagit alors avec le dioxyde de carbone de l’air. La pluie, les éléments acides de l’air et les éléments acides de l’eau de pluie altèrent le calcaire qui se trouve à la surface.
Bien que l’on sache comment apparaissent les efflores-cences lors du processus de production, il n’existe aucun moyen sûr pour les éviter. Si l’efflorescence de calcaire dis-parait à la suite de l’exposition naturelle aux intempéries, elle n’apparait plus par la suite en règle générale. Les efflores-cences de calcaire n’affectent en aucun cas la qualité : elles n’affectent que l’aspect du produit pendant une courte période. On sait par expérience que ces efflorescences disparaissent après deux périodes de gel et de dégel. Les efflorescences ne donnent donc pas droit à des réclama-tions. Les efflorescences peuvent être de couleur blanche, jaunâtre voire brunâtre.
BORDS BRISÉSLes pavés posés trop près les uns des autres ou dont l’in-frastructure n’est pas assez solide, peuvent éventuellement être exposés à des sollicitations trop fortes, même pour du béton de haute qualité, et ce dès la phase de vibrage. Les bords peuvent alors se briser lorsqu’ils sont sous charge. Il ne s’agit pas de défauts du produit, mais d’un défaut de l’infrastructure ou du type de pose.
Annexe
TECHNIQUE
VARIATIONS DANS LES TEINTESIl se peut que des produits fabriqués par le même procédé mais à des moments différents présentent de petites va-riations dans les teintes. Ces variations dans les teintes, et aussi pour les produits gris, résultent de légères diffé-rences dans les composants des produits finis. Ces dif-férences n’ont aucune incidence sur la valeur d’usage étant donné que, en règle générale, ces différences s’estompent au fil de l’exposition normale aux éléments. Voilà pourquoi nous vous conseillons de vous servir en alternance de pavés issus de palettes différentes, même en cas de pavés gris.
RÉSISTANCE AU GEL ET AU SELNos pavés en béton sont produits selon la norme DIN EN 1338 et ils sont contrôlés dans notre propre la-boratoire ainsi que par des laboratoires extérieurs. Les pavés fabriqués selon cette norme sont normalement suffisamment résistants au gel et au sel. Voilà pour-quoi nous ne contrôlons la résistance au gel et au sel qu’après accord spécifique. C’est le maitre d’ouvrage qui supporte le cout de ce contrôle. Dans un premier temps, le béton n’a pas encore sa résistance totale au sel, voilà pourquoi, s’il y a de la neige et du gel dans les trois mois suivant la pose, il faut l’enlever à l’aide d’un matériau d’épandage non abrasif, et en aucun cas avec du sel.
DÉCHARGEMENTAvant le déchargement des véhicules, un responsable du maitre d’ouvrage contrôle la régularité de la livraison (quantité et localisation de la marchandise). Les per-sonnes qui cherchent elles-mêmes les marchandises contrôlent à l’usine que le chargement correspond bien à ce qui a été commandé, avec les consignes pour les marchandises à chercher et le bon de livraison.
INFORMATION CONCERNANT LE CATALOGUENotez que, pour des raisons techniques, la couleur réelle du produit peut diverger de ce que l’on voit sur les photographies et sur ce qui est imprimé. Sous réserve de variations dans les teintes et les surfaces ainsi que de modifications techniques.
Bloc de béton
92
PAVÉSSoubassement : Il faut choisir et mettre en place la couche de fondation en fonction des conditions sur place et des charges attendues. Il est recommandé d’utiliser une infrastructure à base de graviers d’une gra-nulométrie de 0-56 mm ou de 0-32 mm, selon la charge. L’infrastructure à base de graviers doit être compactée jusqu’à ce qu’elle présente une stabilité suffisante pour que le lit de gravillonnage qui sera ajouté par la suite ne se mélange pas avec la couche de fondation lors du vibrage. On ajoute ensuite une couche de gravillonnage, épaisse de 30-50 mm, que l’on nivèle en tirant à la règle. Il ne faut pas niveler des creux de la couche de fonda-tion à l’aide du lit de gravillonnage. Étant donné que la couche de gravillonnage n’est pas encore compactée lors du vibrage, il faut poser les pavés env. 10-15 mm plus haut que la couche une fois le vibrage terminé.
Pose : Les pavés doivent toujours être posés de façon correcte en ce qui concerne la hauteur, l’angle et l’ali-gnement et avec une distance suffisante des joints, et jamais de façon trop serrée. Sinon, même les tolérances de fabrication les plus faibles des pavés ne pourront plus être compensées et on obtiendra des jointures irrégu-lières. Il en va de même pour les pavés fabriqués avec des ergots de positionnement. Ces ergots permettent de maintenir une jointure minimale sans toutefois la remplacer.
Jointoiement : Quand on avance dans la pose, il convient de remplir les joints avec du sable de concas-sage d’une granulométrie de 0-4 mm (les pavés filtrants Porafil uniquement avec du gravillonnage de 1-3 mm), puis de passer le balai. Ensuite le revêtement est vibré à l’aide d’une plaque vibrante jusqu’à ce qu’il présente une stabilité suffisante. Après le vibrage, il convient de remettre du sable sur le revêtement et de le laisser quelque temps sur la surface pavée. Les différences de hauteur ne doivent jamais être égalisées en continuant à vibrer de façon brutale. Il est également conseillé d’utiliser une plaque vibrante avec revêtement en ma-tière plastique afin d’éviter tout endommagement de la surface. Il vous est alors possible d’utiliser la surface pavée sans attendre.
PARTICULARITÉS DU PAVÉ PORAFILPour que les précipitations puissent atteindre les couches profondes du sol et puissent ainsi rejoindre le
REMARQUES CONCERNANT LA
POSE
Annexe
cycle naturel de l’eau, il faut que le lit de pavage et la couche de fondation soient eux aussi perméables. Voilà pourquoi, pour la couche de fondation, il faut utiliser un mélange de minéraux présentant un coefficient de perméabilité d’au moins 5,4 x 10-5 (en m/s). C’est le cas par exemple du concassé d’une granulométrie de 0/32, 0/45, 0/56 lorsque les composants débourbables comportent (en poids %) < 7 % !
Une fois la couche de fondation compactée, on ajoute un lit de pavé d’environ 4 cm avec un gravillonnage de 2-5 mm. C’est après cela qu’il est possible de placer les pavés. Le remplissage des joints doit se faire avec du gravillonnage de 1-3 mm. Il ne faut pas épandre du sel de déneigement sur les pavés PORAFIL mais un matériau d’épandage non abrasif afin de ne pas en-dommager la surface et afin qu’aucun produit de dé-neigement n’atteigne le sous-sol.
BORDURES & ARÊTES DE POSEÉtant donné qu’à leur fabrication, les bordures ont une forme légèrement conique, il est nécessaire qu’une clavette étroite soit placée à la partie supérieure de la bordure, également en cas de positionnement parfai-tement vertical. Une fois les travaux finis, on l’enlèvera de nouveau.
PIERRES FLORALES RAURICA & ANNEAUX FLORAUX PARADISOLa plupart du temps, un déblai d’une profondeur d’en-viron 400 mm suffira. Placez alors une couche de pro-tection contre le gel épaisse d’environ 150 mm. La fon-dation en béton par-dessus devrait avoir une épaisseur d’au moins 100 mm, le béton devant avoir seulement une consistance de terre humide. La première rangée de pierres florales est maintenant posée de façon cor-recte en ce qui concerne la hauteur et l’alignement, sa-chant qu’elle doit être intégrée au moins de moitié dans le sol. Pour une plantation qui aura lieu par la suite, il convient de remplir chaque couche avec de la terre. En cas de talus raides ou relativement hauts, une fondation hors gel est nécessaire. Le remblaiement de la fortifi-cation doit être effectué avec un matériau résistant au gel et il doit être bien compacté, couche après couche. L’utilisation de systèmes de sécurisation du versant dépend fortement des conditions sur place. Avant de commencer les travaux, il convient de faire contrôler la statique de la situation de montage.
93Annexe
BORDS
En matière de pavés, on distingue entre les pavés avec bord chanfreiné, les pavés sans bord chanfreiné (pavé saillant) et les pavés aux bords brisés (pavé vieilli).
PAVÉS SAILLANTSDans un grand nombre de domaines d’utilisation, il est nécessaire d’obtenir un aménagement de la surface se rapprochant le plus possible d’une couverture fermée. Comme exemples, citons les lieux d’intervention où il faut atténuer les bruits de la circulation ou bien où on roule sur la surface avec des roulettes, comme c’est le cas des parkings de grandes surfaces, des terrasses, des accès pour chaises roulantes ou des places pour rollers.
Les pavés saillants sont l’idéal pour les lieux d’interven-tion mentionnés ci-dessus, car seuls les joints de dilata-tion les plus fins (sans chanfreins) permettent d’obtenir des émissions sonores aussi faibles que dans le cas de l’asphalte. La force d’adhérence élevée offre une stabi-lité extraordinaire, les structures bien voyantes rendent les surfaces plus vivantes et respectent les principes écologiques.
PAVÉ VIEILLIAfin de souligner le caractère rustique des pierres à l’aspect de pierre naturelle, la pierre une fois durcie est ensuite vieillie. La brisure contrôlée des coins offre l’as-pect d’un pavage nostalgique, ce qui renforce ainsi la ressemblance avec les pavés en pierre naturelle.
En raison du processus de fabrication, les pierres ne sont pas livrées sur des palettes mais en vrac ou emballées dans des Big Bags moyennant un supplément. Vous pouvez souligner le côté unique en son genre des pierres vieillies en les posant de façon aléatoire. Ce qui signifie que les pavés de tous formats différents sont posés sans suivre de calepinage précis. Les pavés RHODOS sont particulièrement adaptés pour cela.
Pavés livrables sous version à angles vifs
PAVÉS H : 60 mm, 80 mm et 100 mm d’épaisseur (pavés de départ et pavés de rive, en partie avec chanfrein)
RECTANGLE : 100 x 200 x 60 mm 100 x 200 x 80 mm
CARRÉ : 200 x 200 x 60 mm 200 x 200 x 80 mm
ROMANA : 160 x 160 x 80 mm 320 x 320 x 80 mm
RHODOS : 120 x 60 x 70 mm 120 x 120 x 70 mm 120 x 180 x 70 mm 240 x 180 x 70 mm
SANTANA : 57,5 x 115 x 70 mm 115 x 115 x 70 mm 115 x 172,5 x 70 mm mélange
Pavés livrables en finition vieillie
RHODOS : 120 x 60 x 70 mm 120 x 120 x 70 mm 120 x 180 x 70 mm 240 x 180 x 70 mm
94
• Les pierres en béton permettent de réaliser pratique-ment toutes les instructions quant à l’aménagement et à la fonction.
• Les marquages (par exemple pour les places de station-nement et les trottoirs) sont simples à réaliser grâces à des pierres de couleurs différentes.
• L’intégration d’indicateurs de sol tactiles (perception passive d’impressions mécaniques) et / ou visuels (aussi appelés couramment plaques pour aveugles) ne pose aucun problème.
• Il est possible de répondre durablement à toutes les exi-gences requises pour des surfaces sures, accessibles à tous et agréables à la marche.
• En cas de la pose ultérieure de conduites, il est pos-sible d’enlever les pavés lors du creusement, puis de les remettre en place ; contrairement à l’asphalte qu’il faut refaire entièrement.
• Le fait de réutiliser, pour refermer le creusement, les pa-vés précédemment enlevés, permet d’éviter toute per-turbation aussi bien sur le plan visuel que conceptuel.
• Les pavés en béton résistent mieux à la pression et à l’usure que l’asphalte.
• L’asphalte se réchauffe davantage que les pavés (perte de stabilité face à la pression locale).
• Les pavés en béton ont une plus longue durée de vie que l’asphalte.
• L’aspect de la surface est plus régulier dans les pavages
• Les pavés perméables permettent sans problème une construction écologique (on pense par exemple aux taxes sur les eaux usées).
• La réalisation de trottoirs avec des pavés en béton est la plus judicieuse sur le plan du bilan écologique
En raison des avantages économiques en gain de temps et en couts auxquels s’ajoutent de meilleures conditions de travail, la pose des pavés en béton par machine connait un succès croissant. La pose des pa-vés par machine est ainsi optimale pour le pavage de parkings, d’enceintes d’usines et d’autres surfaces im-portantes.
Pavés livrables sous version pouvant être posée par machine
AQUA DRAIN : Épaisseur de 80 mm
AQUA ECO : Épaisseur de 80 mm
AQUA-ROMANA : Épaisseur de 80 mm
AQUA VARIO : Épaisseur de 60 mm
ALL AUTOBLOQUANT : Épaisseur de 80 mm
DUOFLOR : Épaisseur de 80 mm
PAVÉS H : Épaisseurs de 80 mm et 100 mm
PAVÉS H DRAIN : Épaisseur de 80 mm
SL ECO : Épaisseur de 80 mm
ECO DRAIN : Épaisseur de 80 mm
QUADRA DRAIN : Épaisseur de 80 mm
DALLES GAZON : Épaisseurs de 80 mm, 100 mm et 120 mm
SUPRA ECO : Épaisseur de 80 mm
SUPRA AUTOBLOQUANT : Épaisseur de 80 mm
Certaines des sortes indiquées sont déjà mises par dé-faut sur palettes, prêtes à poser par machine en joints croisés, mais elles peuvent être livrées pour pose li-néaire, moyennant un supplément. Si vous avez des questions, n’hésitez pas à vous adresser à nos colla-borateurs du service des Ventes.
INFORMATION
Annexe
Nos arguments pour la pose de pavés
Pose mécanique – éco-nomique et rationnelle.
95Annexe
INFORMATION
En pénétrant dans l’enceinte de l’entreprise, vous acceptez les règles de bonne conduite suivantes :• Le groupe Karl Strohmaier GmbH travaille selon des
principes généraux et des directives. Pendant le temps qu’il se trouve sur place, le client/le fournisseur accepte les prescriptions concernant la santé et la sécurité au travail.
• Dans l’enceinte de notre entreprise, il est interdit de consommer de l’alcool/des stupéfiants.
• Le transport interne à l’usine et les véhicules de l’en-treprise ont la priorité.
• Les consignes des collaborateurs doivent être respectées.
• Tout accès non autorisé à l’ensemble des installations est interdite, que ce soit à pied ou en véhicule.
• L’enlèvement des marchandises est autorisé unique-ment dans les zones d’enlèvement. Seul le conduc-teur est autorisé à prendre contact avec le répartiteur/le collaborateur. Les passagers doivent à tout mo-ment rester dans le véhicule. Les ordres passés par le répartiteur pour le chargement ne seront effectués que si le véhicule est adapté au chargement et s’il est bien visible pour nous qu’il se trouve dans un état règlementaire.
Information pour clients et fournisseurs
• La livraison des marchandises se fait à la réception des marchandises/des paquets. Seul le conducteur est autorisé à prendre contact avec le collaborateur com-pétent. Les passagers restent à tout moment dans le véhicule. Les marchandises ne sont acceptées que si elles présentent un état parfait et règlementaire. Nous refuserons toute marchandise endommagée.
• Nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages dus aux opérations de chargement.
• Il revient au conducteur de vérifier que le poids total autorisé est respecté et que la marchandise est bien sécurisée.
• Des mesures doivent être prises en priorité pour pro-téger les hommes, les animaux et l’environnement.
En cas d’accident du travail, il convient de délivrer immédiatement les premiers secours. Cependant, vous devez toujours penser aussi à votre protec-tion personnelle. Au besoin, appelez le numéro d’appel d’urgence européen 112.
96
Art. 1 Conditions générales1. Ce sont nos conditions générales de ventes qui
s’appliquent exclusivement. Les conditions gé-nérales de ventes de l’acheteur ne sont pas re-connues, à moins que nous ne les acceptions ex-pressément et par écrit. Le groupe Karl Strohmaier GmbH sera par la suite dénommé simplement Strohmaier.
2. Les livraisons partielles sont admises dans la mesure où elles sont acceptables pour l’acheteur.
Art. 2 Prix, fret1. Les prix indiqués sont des prix nets, sans la TVA lé-
gale qui sera ajoutée en sus.2. Sauf stipulation contraire, nos prix s’entendent dé-
part usine, hors chargement, montage et matériel d’emballage. L’accord de livraison franco chantier si-gnifie que nous nous chargeons du transport, sans le déchargement, sous condition d’une route d’accès carrossable.
3. Dans la mesure où aucun autre accord n’a été convenu, les prix applicables sont ceux des listes de prix de Strohmaier en vigueur au moment de la conclusion du contrat. Dès l’entrée en vigueur d’une nouvelle liste des prix, la liste des prix antérieure perd sa vali-dité. Si l’adresse de livraison du client change, nous sommes en droit de facturer les frais supplémentaires qui en résultent. Nous sommes en droit d’augmenter un prix convenu si nos couts augmentent pendant la période entre la conclusion du contrat et l’exécution de la commande. Si l’acheteur est un consomma-teur, cela ne s’applique que si la livraison doit se faire plus de quatre mois après la conclusion du contrat.
4. Si c’est nous qui effectuons le transport avec nos véhicules spéciaux, ce sont les taux de fret de la liste de prix de fret qui s’appliquent.
Art. 3 Livraisons, modifications du contrat par l’acheteur
1. Les dates ou les délais de livraison doivent être convenus par écrit ou sous forme écrite ou être confirmés par nous par écrit ou sous forme écrite. Les livraisons sont effectuées pendant les heures de travail habituelles.
2. Si, pour la réalisation de la commande, l’acheteur doit fournir des informations nécessaires, répondre
Annexe
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
à des conditions pour le chantier ou verser un pre-mier acompte convenu, mais qu’il ne l’ait pas fait à temps, la date de livraison sera repoussée en conséquence. Si l’acheteur souhaite un changement dans la marchandise commandée, dans la livrai-son ou sur un autre point de la commande passée, Strohmaier est en droit de lui facturer les frais sup-plémentaires qui découlent de cette modification, y compris les couts pour les mesures déjà prises en ce qui concerne la commande initiale.
3. Si le non-respect du délai de livraison est dû à un cas de force majeure (par exemple endommagements de notre installation dû à des éléments naturels, mobili-sation, guerre, émeute) ou à d’autres évènements si-milaires (par exemple grève, lock-out), le délai se voit prolongé de façon appropriée. Strohmaier en avertira l’acheteur au plus vite. Si les circonstances restric-tives se prolongent plus d’un mois après l’expiration du délai de livraison convenu, chacune des parties contractantes est en droit de se retirer du contrat. Sont exclues toutes autres prétentions dépassant le cadre prévu en cas de retards de livraison pour des raisons non imputables à Strohmaier.
4. Si nous sommes en retard de livraison, notre respon-sabilité se limite au maximum à 5 % du prix de notre prestation pour laquelle nous sommes en retard. Cela ne s’appliquera pas si ce retard est considéré comme le résultat d’une négligence grave ou délibé-rée de notre part.
5. Dans le cas de retards de livraison, les demandes de dommages et intérêts de l’acheteur pour un retard, les demandes de dommages et intérêts tenant lieu de prestations ou encore les droits à remboursement des dépenses inutiles (art. 280-284 du BGB - Code civil allemand) sont exclus, même après l’expiration d’un délai fixé au fournisseur pour la livraison, dans la mesure où ils dépassent les limites énoncées au n°4. Ces dispositions restrictives ne s’exercent pas en cas de faute intentionnelle, de négligence grave ou bien en cas d’atteintes à la vie, au corps ou à la santé. L’acheteur n’a le droit de résilier le contrat pour cause de retard de livraison, dans le cadre des dispositions légales, que si ce retard de livrai-son nous est imputable. Les présentes dispositions n’entrainent en aucune façon une modification de la charge de la preuve au détriment de l’acheteur.
6. Nous n’effectuons de livraisons que sous condition d’une route d’accès pour véhicules d’un poids to-tal autorisé de 40 t sur laquelle notre véhicule de transport puisse atteindre le chantier et en repartir sans aucun danger. L’acheteur garantit la viabilité de la route d’accès. Pour tout endommagement de la route d’accès, de voies d’accès, de trottoirs et similaires qui ne supporteraient pas la charge du
97
poids lourd, Strohmaier décline toute responsabilité à l’exception des cas de faute intentionnelle ou de négligence grave ; l’acheteur exempte sur ce point Strohmaier de toute revendication. Si le décharge-ment se fait par grue, c’est au conducteur seul qu’il revient de déterminer le lieu de déchargement. Sont à la charge de l’acheteur les frais supplémentaires occasionnés par un attelage supplémentaire devant être utilisé à cause de phénomènes climatiques ex-ceptionnels. Si nos véhicules ont souillé des voies d’accès, c’est l’acheteur seul qui est responsable du nettoyage ou de la remise en état (sauf en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave de notre part) et l’acheteur décharge Strohmaier sur ce point de toute responsabilité. Dès l’arrivée sur le chantier, il faut commencer immédiatement à décharger le véhicule. Il revient à l’acheteur de prendre les me-sures nécessaires à cet effet. Les temps d’attente et de déchargement de plus d’une heure sont fac-turés. Nous nous réservons le droit de facturer un supplément dans le cas de chantiers qui ne peuvent être atteints qu’avec un véhicule automobile sans re-morque. Le matériel d’emballage comme les lattes, les planches, les cales en bois, les palettes, le ma-tériel rétractable, etc. est facturé à prix coutant. Les palettes peuvent être reprises moyennant un supplé-ment. Une assurance contre les risques de transport n’est souscrite que sur demande expresse par écrit de la part du destinataire, les couts engendrés sont supportés par le destinataire ou l’acheteur. Sauf sti-pulations expresses contraires, c’est l’acheteur qui s’occupe du déchargement.
Art. 4 Conditions de paiement ; compensations ; droit de rétention
1. Sous réserve d’autres conventions écrites, les fac-tures de Strohmaier doivent être réglées dans les 10 jours après la date de la facture avec un escompte de 2 % sur le montant net de la facture (valeur de la marchandise sans part de fret, TVA en sus) ou bien dans les 30 jours sans aucun escompte. L’escompte est annulé si l’acheteur est en retard concernant des obligations quelconques de paiement vis-à-vis de Strohmaier ou bien en cas de remise de lettres de change tenant lieu uniquement de titres d’exécution. Pour les factures pour locations de machines, pa-lettes, fret et prestations, aucun acompte n’est ap-plicable et elles doivent être réglées immédiatement.
2. Si un paiement fractionné a été convenu et si l’ache-teur se trouve en retard de paiement de deux ver-sements consécutifs, que ce soit entièrement ou partiellement, le restant de la créance viendra immé-diatement à échéance ; si l’acheteur est un consom-mateur, cela ne s’applique que si la somme due s’élève à au moins un dixième du prix convenu.
3. En cas de cessation de paiement, de dépôt de de-mande d’insolvabilité ou d’exécution forcée infruc-tueuse, également par des tiers, toutes les factures de Strohmaier deviennent immédiatement exigibles ; il en va de même pour les lettres de change liées à la créance de Strohmaier.
4. L’acheteur peut décompter un montant de nos créances ou faire valoir un droit de rétention pour une contre-ré-clamation qui lui est due uniquement en cas de préten-tions incontestées, juridiquement établies ou en attente de décision. L’art. 7, ch. 7, 2ème phrase reste valable.
Art. 5 Transfert de risques1. Dans la mesure où, en raison des contraintes règle-
mentaires, un transfert de risques n’a pas lieu plus tôt, le risque de destruction, de perte ou de détérioration, etc. est transféré à l’acheteur dès la remise de la mar-chandise au client ou, en cas d’envoi, dès la remise de la marchandise à la personne chargée du transport, même si le transport est effectué par Strohmaier, sauf si la destruction, la détérioration, etc. sont occasionnés par des circonstances dont Strohmaier est respon-sable. Si l’acheteur est un consommateur, les disposi-tions légales concernant le transfert de risques restent applicables.
2. Dans la mesure où ce n’est pas nous qui nous sommes chargés du transport, le chargement du véhi-cule de transport est l’affaire de l’acheteur. Le risque d’une destruction involontaire et d’une dé-térioration est assumé par l’acheteur dès le mo-ment où les produits à transporter sont déplacés pour être chargés. Si ce sont nos collaborateurs qui interviennent pour le chargement, nous place-rons les produits à transporter sur le véhicule se-lon les instructions de l’acheteur ou bien de la per-sonne qu’il aura chargée du transport. Même si le chargement se fait avec l’intervention de nos collaborateurs, le transfert de risques mentionné ci-dessus reste valable. Il revient à l’acheteur de veil-ler à la sécurité au transport et à la fiabilité du char-gement conformément à l’état actuel en vigueur de la technique de sécurisation du chargement ; nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage résultant d’une mauvaise sécurisation du char-gement, sauf en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave ainsi qu’en cas de dommages à la vie, au corps ou à la santé.
Art. 6 Réserve de propriété1. Strohmaier se réserve le droit de propriété sur la
marchandise livrée jusqu’au paiement de toutes les créances résultant de la relation commerciale. Il en va de même si une partie ou l’ensemble des créances est compris dans une facture en cours et que le solde est établi et reconnu.
98 Annexe
2. En cas de retard ou de comportement contraire au contrat de la part de l’acheteur, Strohmaier est auto-risé à reprendre la marchandise. L’acheteur autorise Strohmaier à cette fin à pénétrer dans ses locaux, sur son terrain et sur ses chantiers et à entreprendre toutes les mesures nécessaires au transport. La re-prise de la marchandise ou la saisie de la marchan-dise par Strohmaier ne constitue une résiliation du contrat que si Strohmaier le déclare expressément par écrit ou sous forme écrite ; si l’acheteur est un consommateur, les dispositions légales restent ap-plicables.
3. À condition que la cession de créances et les droits de garantie se fassent dans son ensemble selon l’ali-néa 4, l’acheteur a le droit de revendre et de transfor-mer la marchandise remise sous réserve de propriété dans le cadre de son activité commerciale règlemen-taire. Toute autre disposition, en particulier le nantis-sement ou la remise de biens à titre de garantie, lui est interdite. Le droit à la revente sera supprimé en cas de cessation de paiement par l’acheteur ou si une demande d’insolvabilité a été déposée ; il peut être révoqué par Strohmaier pour une raison impor-tante, notamment lorsque l’acheteur ne peut remplir ses obligations de paiement ou d’autres obligations contractuelles essentielles de l’un ou l’autre contrat conclu avec Strohmaier, sauf si l’acheteur peut prou-ver que sa responsabilité ne peut être engagée pour le manquement à une obligation.
4. L’acheteur cède dès maintenant à Strohmaier toutes les créances et tous les droits de garantie qu’il ob-tient des acquéreurs ou d’autres tiers pour la revente ou la transformation, que la marchandise remise sous réserve de propriété soit revendue sans trans-formation ou après transformation. Il en va de même pour le droit d’octroi d’une hypothèque de garantie selon l’art. 648 du BGB (Code civil allemand) ou de la constitution d’une garantie selon l’art. 648a du BGB. Strohmaier accepte la cession. La cession se fait toujours dans le rapport de la marchandise remise sous réserve de propriété par rapport à la valeur fac-turée de la transformation et des autres matériaux.
5. L’acheteur restera habilité à recouvrer les créances cédées à Strohmaier, également après la cession, et sans préjudice du droit de Strohmaier de recouvrer la
créance. Strohmaier ne procèdera pas au recouvre-ment de la créance aussi longtemps que l’acheteur honore comme il se doit ses obligations de paie-ment aussi envers les autres contrats conclus avec Strohmaier. Strohmaier peut exiger à tout moment que l’acheteur communique les créances cédées à Strohmaier ainsi que leurs débiteurs, qu’il donne toutes les informations nécessaires à leur recouvre-ment, qu’il remette les documents nécessaires et qu’il informe les débiteurs de la cession. L’autorisa-tion de recouvrement expire ou peut être révoquée par Strohmaier dans les mêmes conditions que l’au-torisation de revendre la marchandise accordée se-lon l’alinéa 3.
6. La transformation ou la modification de la marchan-dise remise sous réserve de propriété ou bien toute intégration est toujours effectuée par l’acheteur pour Strohmaier. Si la marchandise est traitée ou com-binée de manière indissociable avec d’autres pro-duits n’appartenant pas à Strohmaier ou intégrée à d’autres produits mobiles, et si l’autre produit doit être considéré comme produit principal, Strohmaier obtient un droit de copropriété sur le nouveau pro-duit à hauteur du rapport de la valeur facturée de sa marchandise par rapport aux autres objets traités ou mélangés au moment du traitement ou du mélange, ce dont Strohmaier et l’acheteur conviennent ; si, dans ces cas-là, l’acheteur acquiert de son côté la copropriété d’une chose appartenant à un tiers, il reviendra à Strohmaier la partie de cette part de propriété de l’acheteur qui correspond au rapport entre la valeur facturée de la marchandise fournie par Strohmaier et les autres produits. La transmis-sion des objets concernés est compensée par le fait que l’acheteur conserve gratuitement cette propriété ou cette copropriété de Strohmaier ou bien, si une telle conservation n’est pas possible, par le fait que l’acheteur cède à Strohmaier ses prétentions à la re-mise envers le tiers possesseur à hauteur du quota de sa copropriété. Pour les parts de copropriété sus-mentionnées valent les mêmes dispositions que pour la marchandise remise sous réserve de propriété.
7. L’acheteur doit avertir Strohmaier sans délai de toute mise en gage ou intervention issue de tiers en lui re-mettant les documents nécessaires à une interven-tion.
8. En cas de surgarantie des créances de Strohmaier s’élevant à plus de 20 %, Strohmaier s’engage, sur demande de l’acheteur, à donner mainlevée des su-retés de son choix.
Art. 7 Garantie en cas de vices matériels et juridiques La responsabilité de Strohmaier en cas de vices ma-
tériels est établie comme suit :1. Dans le cas d’un vice matériel, Strohmaier choisira à
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
99
sa discrétion pour la mise en conformité soit de ré-parer le défaut, soit de remplacer l’objet défectueux par un objet neuf. Strohmaier peut refuser d’effectuer une mise en conformité dans les cas prévus par l’art. 275 alinéas 2, 3 du BGB (Code civil allemand) et également si elle n’était possible que moyennant des couts disproportionnés.
2. L’acheteur peut accorder à Strohmaier pour la mise en conformité un délai approprié. En cas de l’échec d’une mise en conformité, si Strohmaier la refuse ou si elle est inacceptable pour l’acheteur, l’acheteur est en droit de se retirer du contrat ou de diminuer le montant du paiement. L’art. 9 s’applique pour les droits aux dommages et intérêts.
3. L’acheteur doit signaler les défauts manifestes sans délai, au plus tard dans les 72 heures qui suivent la réception de la marchandise. Si l’acheteur est un consommateur, ce délai de réclamation est de deux semaines. Si l’acheteur est entrepreneur, sont pour le reste applicables les art. 377, 381 alinéa 2 HGB (Code de commerce allemand). Les réclama-tions doivent être effectuées par écrit ou sous forme écrite ; cela ne s’applique pas si l’acheteur est un consommateur.
4. Si, dans le but de la mise en conformité, les dépenses nécessaires augmentent, notam-ment les frais de transport, d’infrastructure, de main d’œuvre et de matériel, du fait que l’objet de la livraison a été transporté ultérieurement vers un autre lieu que là où la livraison a été effec-tuée, l’acheteur devra rembourser à Strohmaier les frais supplémentaires engendrés ; cela ne s’applique pas si le transfert à un autre endroit correspond à l’utilisation conforme de la livraison. Les couts qui auraient été engendrés sans le transport vers un autre lieu seront supportés par Strohmaier.
5. Les droits à réclamation pour vice sont exclus en cas d’écart négligeable de la qualité due ou d’écarts situés dans les tolérances admissibles en ce qui concerne notamment les dimensions, la quantité, le poids, la qualité et la couleur, en cas d’altérations mineures de l’utilité, de changement naturel ou d’en-dommagements survenant après le transfert de risques à la suite d’une mauvaise manipulation ou d’une négligence ou d’influences extérieures qui ne sont pas prévues par le contrat.
6. Par dérogation à l’art. 438 al. 1 n°3, 479 du BGB (Code civil allemand), le délai de prescription est de 12 mois pour toutes les prétentions pour vices maté-riels et de 2 ans dès livraison de la marchandise pour les cas où s’applique pour les prestations de Stroh-maier l’art. 438 al.1 n°2 du BGB (Code civil allemand) ou la loi sur les contrats d’entreprise de l’art. 631 et suivants du BGB (Code civil allemand), pour les tra-
vaux de construction dans le sens de l’art. 634 al.1 n°2 du BGB (Code civil allemand). Reste applicable le délai légal de prescription dans les cas d’atteinte à la vie, au corps ou à la santé, en cas de violation dolosive ou par négligence grave des obligations ou en cas de dol, ainsi que dans les cas où l’acheteur est un consommateur.
7. L’acheteur ne peut faire valoir un droit de rétention pour cause de défaut d’ordre matériel que si sa pré-tention est définie par un jugement incontesté, juridi-quement établi ou en attente de décision. De plus, l’acheteur ne peut faire valoir un droit de rétention que dans une proportion appropriée par rapport aux défauts d’ordre matériel constatés. À la suite de toute réclamation injustifiée de la part de l’ache-teur, ce dernier devra rembourser à Strohmaier les dépenses encourues du fait de cette réclamation in-justifiée.
8. Par ailleurs, pour le droit à dommages et intérêts de l’acheteur, c’est l’art. 9 qui est applicable. Confor-mément à la règlementation de cet article et de l’art. 9, sont exclues toutes revendications annexes ou autres de l’acheteur formulées contre nous ou nos agents d’exécution en raison d’un défaut matériel.
9. En cas d’une garantie dans le sens de l’art. 443 du BGB (Code civil allemand), la responsabilité de Strohmaier suit les règlementations légales. Si au-cune période de garantie n’a été convenue, c’est un délai d’un an qui est fixé à compter du transfert de risques.
10. Les stipulations mentionnées ci-dessus font cor-rélativement autorité en présence de tout vice ju-ridique.
11. Des produits de même nature mais fabriqués par des procédés différents ou bien fabriqués par les mêmes procédés mais à des moments différents (par exemple dalles pour trottoirs, bordures de trot-toirs droites et bordures de trottoirs courbes, ou bien pour les pavés : pavés normaux ou pavés de terminaison) peuvent présenter de petites variations dans les teintes, ce qui est techniquement inévitable en raison des différences dans le mode de fabrica-tion ou dans les moments de fabrication et à cause des variations minimales dans les substances de base. Ces différences n’ont aucune incidence sur la valeur d’usage étant donné que, en règle générale, ces différences de clarté des couleurs s’estompent au fil de l’utilisation et de l’exposition normale aux éléments. Il en va de même pour les différences de couleurs que l’on rencontre sur les systèmes de pavés autobloquants où les pavés doivent être tournés lors de la pose. Du fait de leur méthode de fabrication, le dessus et le dessous des pavés présentent une très légère différence dans la clarté
100 Annexe
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
de la couleur, ce qui ne se voit que chez les pavés fraichement posés : cela s’estompera par la suite pour les raisons mentionnées ci-dessus.
12. Dans de rares cas, il se peut que des fissures fines apparaissent ; elles ne sont pas visibles à l’œil nu sur les pavés secs mais uniquement lorsqu’une surface d’abord mouillée est presque sèche. De telles fissures n’ont aucune incidence sur la valeur d’usage dans la mesure où, pour le reste, les pro-priétés des produits répondent aux normes.
13. Les efflorescences, les formations de calcaire et les décolorations pouvant apparaitre sur tous les blocs de béton, sont des propriétés inévitables des blocs de béton. Il en va de même pour la présence, par dépôt, de tourbe, de bois ou de minerais de fer dans le gravier, dans la mesure où ils ne compro-mettent pas la solidité du béton.
14. Les écarts de couleur, les différences de couleur, les fissures fines, les efflorescences, la présence d’élé-ments par dépôt dans le gravier mentionnés aux ch. 12,13 ne sont pas des défauts : ils ne donnent aucun droit à la garantie ni à des dommages et in-térêts.
Art. 8 Impossibilité ; adaptation contractuelleDans la mesure où il est impossible à Strohmaier d’ef-fectuer la fourniture, l’acheteur est autorisé à réclamer des dommages et intérêts, sauf si Strohmaier n’est pas responsable de cette impossibilité. Le droit de l’ache-teur à dommages et intérêts se limite cependant à 10 % de la valeur de la partie de la fourniture qui, en raison de l’impossibilité, ne peut pas être utilisée comme prévu. Cette restriction ne s’applique pas dans la mesure où la garantie joue obligatoirement dans les cas de faute vo-lontaire, de négligence grossière, d’une garantie dans le sens de l’art. 443 du BGB (Code civil allemand) ou d’atteinte à la vie, au corps ou à la santé ; cela n’im-plique pas un changement de la charge de la preuve au détriment de l’acheteur. Les droits légaux de résiliation de l’acheteur restent inchangés.
Art. 9 Autres droits à dommages et intérêts1. Sont exclus tous les droits à dommages et intérêts et
au remboursement des dépenses de l’acheteur (ci-après : droits à dommages et intérêts), quelle qu’en soit la cause juridique, en particulier en raison d’une
violation des engagements issus d‘une obligation ainsi que d’une action illicite.
2. Cette disposition ne s’applique pas si le contraire a été stipulé dans ce contrat ou ces CGV, et par ail-leurs dans le cas d’une responsabilité selon la loi sur la responsabilité du fait de produits défectueux, dans les cas d’une garantie (art. 443 du BGB – Code ci-vil allemand), dans les cas d’une faute intentionnelle ou d’une négligence grave, en cas d’atteinte à la vie, au corps ou à la santé, en cas de violation d’obliga-tions essentielles ou d’autres engagements contrac-tuels fondamentaux. Le droit à dommages et intérêts pour la violation d’obligations essentielles ou d’en-gagements contractuels fondamentaux est cepen-dant limité aux dommages prévisibles et propres au contrat ; dans la mesure où le dommage est couvert par une assurance souscrite par l’acheteur pour le si-nistre en question, Strohmaier ne répond que d’incon-vénients éventuels consécutifs pour l’acheteur, par exemple augmentation de la prime d’assurance ou intérêts désavantageux jusqu’au règlement du dom-mage par l’assurance ; ces dispositions restrictives ne s’exercent pas en cas de faute intentionnelle, de négligence grave, de garantie ou d’atteintes à la vie, au corps ou à la santé. Une modification de la charge de la preuve au détriment de l’acheteur n’est aucune-ment liée aux dispositions présentes.
3. Le délai de prescription de l’art. 7, alinéa 6 s’applique-ra dans la mesure où c‘est à l’acheteur que reviennent des droits à dommages et intérêts, quel qu’en soit le motif légal, en cas de vices matériels ou juridiques, y compris les revendications de remplacements à la suite de dommages consécutifs à un vice. Pour les autres droits à dommages et intérêts, le délai de prescription normal est d’un an par dérogation à l’art. 199 alinéa 1 du BGB (Code civil allemand) et de cinq ans pour le délai maximum, indépendamment de la connaissance ou de la non-connaissance par négligence grave, par dérogation à l’art. 199 alinéa 3 du BGB (Code civil allemand) ; cela ne s’applique pas dans les cas de faute intentionnelle ni dans le cas de responsabili-té selon la loi relative à la responsabilité du fait des produits. En cas d’atteinte à la vie, au corps ou à la santé, le délai de prescription normal est de trois ans (art. 199 alinéa 1 du BGB – Code civil allemand) et de dix ans pour le délai maximum, indépendamment de l’apparition de dommages, de la connaissance ou de la non-connaissance par négligence grave (art. 199 alinéa 2 BGB – Code civil allemand). Le délai de ga-rantie s’applique en cas d’une garantie dans le sens de l’art. 443 du BGB (Code civil allemand). Les stipu-lations mentionnées ci-dessus ne s’appliquent pas si l’acheteur est un consommateur.
4. La responsabilité personnelle des représentants lé-
101
gaux, des agents d’exécution et des employés de l’entreprise de Strohmaier n’est pas engagée s’il n’y a pas faute intentionnelle ou négligence grave.
Art. 10 Résiliation1. En cas de résiliation, s’applique l’obligation de ver-
ser une indemnité compensatrice par dérogation à l’art. 346 alinéa n° 1 et 3 du BGB (Code civil alle-mand) également dans le cas où le défaut donnant droit à la résiliation du contrat s’est manifesté seu-lement lors du traitement ou de la modification du produit, ou bien dans le cas où la détérioration ou la destruction a eu lieu chez l’acheteur alors qu’il avait apporté le même soin qu’il porte habituellement à ses propres affaires.
2. Si, conformément à l’art. 478 du BGB (Code civil allemand), l’acheteur exerce son droit de recours envers Strohmaier, les demandes de dommages et intérêts sont exclus s’il n’y a pas faute intentionnelle ou négligence grave.
3. Si les circonstances suivantes se présentent, Stroh-maier est autorisé à résilier le contrat :
a) En cas de difficultés qui n’étaient pas prévisibles lors de la conclusion du contrat, qui relèvent de la nature de la commande et qui rendent sa réalisa-tion impossible ou inacceptable pour Strohmaier ou pour un de ses fournisseurs ;
b) En cas de grève, de lock-out, de guerre et de tous les cas de force majeure chez Strohmaier ou ses fournisseurs, dans la mesure où l’exécution du contrat devient ainsi impossible ou ne puisse pas raisonnablement être exigée ;
c) En cas d’absence de la solvabilité, de perte de la solvabilité ou d’insolvabilité de l’acheteur, lorsque l’acheteur ne fournit pas, dans un délai approprié fixé par Strohmaier, d’acompte ou de garantie ap-propriée après une demande de Strohmaier.
Si des circonstances mentionnées ci-dessus devaient se présenter, elles libèreraient Strohmaier de toute responsabilité en termes d’indemnisation pour des prestations retardées ou non exécutées. Les droits à dommages et intérêts qu’aurait éventuellement Strohmaier vis-à-vis de l’acheteur restent inchangés.
4. Les stipulations mentionnées à l’alinéa 1 ne s’ap-pliquent pas si l’acheteur est un consommateur.
Art. 11 Lieu d’exécution, tribunal compétent, droit applicable
1. Si l’acheteur est un commerçant, une personne mo-rale de droit public ou un établissement de droit pu-blic à budget spécial, le lieu d’exécution se trouve à 79395 Neuenburg et le tribunal compétent est celui dont relève Neuenburg.
2. Pour toutes les relations juridiques avec l’acheteur découlant de ce contrat c’est le droit de la Répu-blique fédérale d’Allemagne qui s’applique à l’ex-clusion de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM).
Art. 12 Efflorescences, différences de couleur, jointoiement1. Les articles en béton sont des produits fabriqués
à partir de matières premières naturelles. Des ef-florescences peuvent apparaitre, surtout si le béton est jeune et en cas de conditions météorologiques défavorables. Elles n’exercent aucune influence sur la qualité des produits. Nous attirons formellement votre attention sur le fait que les efflorescences ne constituent pas des défauts pouvant faire l’objet d’une réclamation dans le sens de l’art. 459 et sui-vants du BGB (Code civil allemand).
2. Des différences de couleur, particulièrement dans le cas des pierres perméables, peuvent apparaitre aussi après la pose. La fonction première des pavés filtrants est de désimperméabiliser les surfaces prati-cables et de reconduire l’eau superficielle dans le cir-cuit naturel. Des salissures éventuellement présentes dans les eaux superficielles peuvent se déposer sur la surface des pierres ou dans les pierres, affectant ainsi l’aspect extérieur de la surface globale.
3. Les pavés en béton devraient de préférence être jointoyés avec du gravillonnage de 1/3 mm ou du sable de concassage lavé de 0/2 mm à 0/4 mm, les pavés Porafil uniquement avec du gravillonnage de 1/3 mm. Lors du choix des matériaux pour le nivèle-ment fin et le matériau de jointoiement, il faut absolu-ment veiller à ne pas utiliser d’additifs contenant des composés de fer soluble. Ces derniers pourraient par la suite, dans des conditions défavorables, cau-ser des colorations jaunes ou brunes des pavés.
État : 10/2015
Passionen
Pierre
Karl Strohmaier GmbH -
S I T E SADMINISTRATION
Feldbergstraße 2aD-79395 Neuenburg-Grißheim
Tél. : +49 7634 / 5110-0Fax : +49 7634 / [email protected]
E N T R E P R I S E D E G R A V I E R S
C E N T R A L E À B É T O N
U S I N E D E P I E R R E S À B É T O N
Neuenburg-Grißheim
Karl Strohmaier GmbHZollstraße 102D-79395 Neuenburg-Grißheim
Tél. : +49 7634 / 5110-20Fax : +49 7634 / [email protected]
Neuenburg-Grißheim
Karl Strohmaier GmbHZollstraße 102D-79395 Neuenburg-Grißheim
Tél. : +49 7634 / 5110-30/31Fax : +49 7634 / [email protected]
Neuenburg-Grißheim
Karl Strohmaier GmbHZollstraße 102D-79395 Neuenburg-Grißheim
Tél. : +49 7634 / 5110-40/41Fax : +49 7634 / [email protected]
Neuenburg-Steinenstadt
SattlerRheintalstraße 20D-79395 Neuenburg-Steinens-tadt
Tél. : +49 7635 / 2778Fax : +49 7635 / [email protected]
Maulburg
Karl Strohmaier GmbHIn der Teichmatt 18D-79689 Maulburg
Tél. : +49 7622 / 2769Fax : +49 7622 / [email protected]
Kenzingen
Karl Strohmaier GmbHWeisweiler Straße 18D-79341 Kenzingen
Tél. : +49 7644 / 92090-30Fax : +49 7644 / [email protected]
Réguisheim
Strohmaier France UsineRoute Départementale 47F-68890 Réguisheim
Tél. : +49 7634 / 5110-172Fax : +49 7634 / [email protected]
Teningen-Nimburg
Karl Strohmaier GmbHOtto-Lilienthalstraße 15D-79331 Teningen-Nimburg
Tél. : +49 7663 / 1034Fax : +49 7663 / [email protected]
Réguisheim
Strohmaier France UsineRoute Départementale 47F-68890 Réguisheim
Tél. : +49 7634 / 5110-149Fax : +49 7634 / [email protected]
Baldersheim
TegralRoute de BantzenheimF-68390 Baldersheim
Tél. : +333 89 / 565 288Fax : +333 89 / 564 [email protected]
Baldersheim
TegralRoute de BantzenheimF-68390 Baldersheim
Tél. : +333 89 / 569 037Fax : +333 89 / 564 [email protected]
Woustviller (entrepôt uniquement)
Wemat S.A.S. Groupe StrohmaierZA 7, Route des ForgeronsF-57915 WoustvillerTél. : +333 87 / 957 654Fax : +333 87 / 950 [email protected]
2016/17