scroll saw pdks 120 b3 - lidl service 75703 scroll saw pdks 120 b3 dekupiersÄge bedienungs- und...

58
IAN 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL SAW Operation and Safety Notes Translation of original operation manual PIŁA WYRZYNARKA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi DEKUPIRNA ŽAGA Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Prevod originalnega navodila za uporabo LUPÍNKOVÁ PILA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu VYREZÁVACIA PÍLA Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad originálneho návodu na obsluhu

Upload: dangdien

Post on 07-Jun-2018

228 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

IAN 75703

SCROLL SAW PDKS 120 B3

DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

SCROLL SAW Operation and Safety Notes Translation of original operation manual

PIŁA WYRZYNARKA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

DEKUPIRNA ŽAGA Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Prevod originalnega navodila za uporabo

LUPÍNKOVÁ PILA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu

VYREZÁVACIA PÍLA Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad originálneho návodu na obsluhu

Page 2: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

GB Operation and Safety Notes Page 5PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 13SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 23CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 33SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 41DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 49

Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.

Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszy-stkimi funkcjami urządzenia.

Pred branjem obe strani s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.

Před čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.

Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

Page 3: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

10 11 1

2

12

3

4

5

6

6 a

7

8

9

14

7

Page 4: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

A

C D

E F

13

10

10 b

1

45°

45°

10 a10 c

B

12

Page 5: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

5 GB

IntroductionIntended purpose ................................................................................................................................Page 6Features and equipment .....................................................................................................................Page 6Included items .....................................................................................................................................Page 6Technical data .....................................................................................................................................Page 7

General safety adviceWorking safely ....................................................................................................................................Page 7Safety advice relating specifically to scroll saws ..............................................................................Page 8Advice on use ......................................................................................................................................Page 9

AssemblyAttaching the blade guard (see Fig. A) .............................................................................................Page 9Attaching the feet (see Fig. B) ............................................................................................................Page 10Attaching the dust blow tube (see Fig. C) .........................................................................................Page 10

Bringing into useSetting the stroke rate .........................................................................................................................Page 10Tilting the saw table (see Figs. D, E) ..................................................................................................Page 10Inserting / removing the saw blade ....................................................................................................Page 10

Maintenance and cleaningMaintenance .......................................................................................................................................Page 11Cleaning ..............................................................................................................................................Page 11

Service ...............................................................................................................................................Page 11

Warranty .........................................................................................................................................Page 11

Disposal ............................................................................................................................................Page 11

Declaration of Conformity / Manufacturer..........................................................Page 12

Table of contents

Page 6: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

6 GB

Introduction

Scroll saw PDKS 120 B3

Q Introduction

We congratulate you on the purchase of your new device. You have chosen a high quality product. The instructions for use

are part of the product. They contain important in-formation concerning safety, use and disposal. Be-fore using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use. Only use the unit as described and for the specified applications. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation with it.

Q Intended purpose

The scroll saw is intended for the intricate cutting of wood and plastic in a DIY environment (see Fig. F). Any other uses, and modifications to the appliance, are deemed to be improper usage and may result in serious physical injury. The manufacturer accepts no responsibility for damage(s) resulting from improper usage.

Q Features and equipment

1 Dust blow tube2 Stroke rate controller3 OFF button4 ON button5 Angle setting screw6 Saw table

6 a Angle scale7 Saw blade8 Top saw blade mounting9 Blade guard

10 Knurled nut10 a Plain washer10 b Guide plate10 c Screw11 Attachment arm12 3 x feet13 Clamping lever14 Bottom blade mounting

Q Included items

1 x Scroll saw PDKS 120 B3 1 x Blade guard 2 x Knurled nuts 2 x Plain washers

The following pictograms are used in these operating instructions / on the device:

Read instruction manual! Keep children away from electrical power tools!

V~ Volt (AC) Caution – electric shock!Danger to life!

W Watts (effective power) For indoor use only!

n0 No-load stroke rate Risk of loss of life by electric shock from damaged mains lead or mains plug!

Observe caution and safety notes!Wear hearing protection, dustprotection mask, protective glassesand protective gloves.

Risk of explosion! Dispose packaging and appliance in an environmentally-friendly way!

Introduction / General safety advice

Page 7: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

7 GB

Introduction Introduction / General safety advice

2 x Guide plates 2 x Screws10 x Saw blades 1 x Dust blow tube 3 x Feet 1 x Allen key 1 x Operating instructions

Q Technical data

Nominal voltage: 230 V~ 50 HzRated power: 120 WShort-term operation time: 20 min (S2)Stroke rate (no load): n0 400–1600 min-1

Max. cut depth 90°: 50 mmMax. cut depth 45°: 22 mmDimensions: 30 x 60,4 x 29,8 cm (H x L x W)Weight: 11,25 kg

Noise data:A-weighted sound levels.Sound pressure level: 67.2 dB (A)Sound level: 80.2 dB (A)Uncertainty K: 3 dB

Values determined in accordance with EN 61029.

General safety advice

CAUTION! In order to protect yourself from the danger of electric shock, injury or fire when using electrical power tools, please observe the following basic safety precautions. Read all these requirements before you use the electrical power tool, and keep the safety advice in a safe place.

Q Working safely

1. Keep your working area clean and tidy. A disorderly working area can lead to accidents.

2. Be aware of the effects of the environ­ment.

Do not leave electrical power tools out in the rain. Do not use electrical power tools in moist or

wet surroundings. Ensure that your working area is well lit. Do not use electrical power tools in

areas where there is risk of fire or explosion.

3. Protect yourself from electric shock.

Avoid touching earthed objects such as pipes, heating radiators, ovens or refrigerators with parts of your body.

4. Keep other people at a safe distance. Do not allow other people, in partic-

ular children, to touch the electrical power tool or the mains lead.

Keep them away from your working area. 5. Store currently unused electrical

power tools in a safe place. When not being used electrical power tools

should be stored in dry conditions in a high or enclosed place, out of reach of children.

6. Do not overload your electrical power tool.

By keeping within the specified working range of the tool you will work more safely and achieve a better result.

7. Use the right electrical power tool for the task.

Do not use low-output devices for heavy tasks. Do not use an electrical power tool for purposes

for which it was not intended. For example, do not use a hand operated circular saw for trim-ming tree branches or cutting logs.

8. Wear suitable clothing. Do not wear loose-fitting clothing or jewellery.

They could become caught on moving parts. We recommend that you wear anti-slip footwear

when working outdoors. If you have long hair, wear a hair net.

9. Use personal protective equipment.

Wear protective glasses. Wear a dust mask if your work generates dust.

10. Attaching the vacuum dust extraction device.

Page 8: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

8 GB

General safety advice

Where there are connection points provided for vacuum dust extraction please ensure that the connections are made and used properly.

11. Do not use the mains lead for purposes for which it was not intended.

Do not use the mains lead to pull the plug out of the mains socket. Protect the mains lead from heat, oil and sharp edges.

12. Securely support the workpiece. Use clamps or a vice to grip the workpiece

firmly. This is much safer than holding it with your hand.

13. Avoid placing your body in an unnatural position.

Keep proper footing and balance at all times.14. Look after your tools carefully. Keep cutting tools sharp and clean. This way

you will work more safely and achieve better results.

Follow the advice on tool lubrication and con-sumables replacement.

Check the condition of the mains lead on your electrical power tool regularly and have any damage repaired by a competent specialist.

Check the condition of extension leads regu-larly and replace them if they are damaged.

Keep handles and hand grips clean, dry and free of oil and grease.

15. Pull the mains plug out of the mains socket.

Do this if the electrical power tool is not being used, before carrying out maintenance tasks on the electrical power tool and whenever you are changing inserted tools, e.g. saw blades, drills or router bits.

16. Make sure that no spanners, keys etc. are left attached.

Check before switching on that all spanners, keys and setting tools have been removed.

17. Avoid unintentionally starting up the device.

Check that the switch is set to OFF on the de-vice when the mains plug is inserted into the mains socket.

18. Using an extension lead for working outdoors.

When working outside, always use an approved and appropriately labelled extension lead.

19. Remain alert. Watch what you are doing. Proceed with caution.

Do not use electrical power tools if you cannot concentrate.

20. Check the electrical power tool for damage.

Before the electrical power tool is used, carefully check the safety equipment and any slightly damaged parts to see that they are still work-ing properly.

Check that all moving parts on the tool are working properly, can move freely and are not damaged. All parts must be correctly attached and fulfil all the requirements necessary to allow the electrical power tool to operate properly.

Damaged safety equipment and components must be properly repaired or replaced at a competent electrical equipment repair centre unless otherwise indicated in the operating in-structions.

Damaged switches must be replaced at a Customer Service Centre.

Never use an electrical power tool that cannot be switched on and off properly.

21. CAUTION! The use of inserted tools and accessories other

than those recommended by the manufacturer could lead to you being injured.

22. Have your electrical power tool repaired at an electrical equipment repair specialist.

This electrical power tool complies with the relevant safety regulations. Repairs may only be carried out by a specialist electrical repair centre using original spare parts, otherwise injury could occur to the user.

Safety advice relating specifically to scroll saws

Ensure that the scroll saw stands on a level, horizontal surface.

Do not touch the mains lead if it becomes dam-aged or cut through while you are using the

General safety advice / Assembly

Page 9: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

9 GB

General safety advice General safety advice / Assembly

device. Pull the plug out of the mains socket im-mediately and have the device repaired by a suitably qualified person or at the Customer Service Centre.

Always work with the mains lead leading away from the rear of the device.

If a dangerous situation arises, pull the mains plug immediately out of the mains socket.

Always switch on the electrical power tool before moving the workpiece against it. Otherwise there is the risk of kickback.

Do not cut moist materials or damp surfaces, Use only undamaged, defect-free saw blades 7 .

Distorted or blunt saw blades 7 can break or cause a kickback.

Ensure that the teeth on the saw blade 7 point downwards before you mount it in the device.

DANGER OF INJURY! Keep your hands away from the area of the saw blade.

Before sawing, check the workpiece for foreign bodies such as nails etc. and remove them. In-jury and / or damage to property may result from the saw blade striking nails etc. embedded in the workpiece.

Always keep the device clean, dry and free from oil or grease.

Switch off the device before you remove any wood residue from around the saw blade. Otherwise you could become injured.

HAZARDOUS DUSTS / VAPOURS! Any noxious dusts or vapours

generated from sawing represent a risk to the health of the person operating the device and to anyone near the work area.

Do not saw materials containing substances harmful to health.

Do not use the tool on materials containing asbestos. Asbestos is a known carcinogen.

Make sure you have adequate ventilation. Wear protective glasses, hearing

protection, dust protection masks and protective gloves.

Q Advice on use

Push the workpiece slowly and with minimum pressure on to the saw blade.

Reduce the rate of advance when you are cutting thicker material.

Hold the workpiece firmly on the table with both hands and push it slowly towards the saw blade. Otherwise the saw blade may twist or break.

Avoid making any sharp changes in direction during sawing to prevent the saw blade from twisting or tearing.

Before starting the saw cut, drill a hole at a corner or internal cut-out in the workpiece and start sawing from the hole.

Use the correct saw blade. The choice of saw blade depends on the thickness and type of material and the intended cut. Select a saw blade with fine teeth to saw thin, hard materials. Use a narrow saw blade to saw small radius cuts.

Q Assembly

DANGER OF INJURY! Pull the mains plug out of the socket before you

carry out any task on the device,

Q Attaching the blade guard 9 (see Fig. A)

Push the screw 10 c from the inside through the slot in the blade guard 9 .

From the outside of the blade guard 9 , place the guide plate 10 b on to the screw 10 c . The longer of the angled sides of the guide plate 10 b reaches around the cover 9 .

Attach the blade guard 9 between the two at-tachment arms 11 and insert the two screws 10 c through the openings provided for them in the attachment arms 11 .

Ensure that the upwardly curved end of the blade guard 9 is at the top.

Put the plain washers 10 a on from the outside of the attachment arms 11 .

Screw the knurled nuts 10 on to the two screw ends 10 c .

Page 10: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

10 GB

Assembly / Bringing into use

Slide the blade guard 9 into the desired posi-tion and fix it in that position by tightening the knurled nuts 10 .

Q Attaching the feet 12 (see Fig. B)

Attach the feet 12 from below through the mounting holes in the device‘s base plate.

Q Attaching the dust blow tube 1 (see Fig. C)

Screw the fan tube 1 clockwise and hand tight into the designated opening.

Q Bringing into use

CAUTION! Make sure that the device is switched off before you connect it to the mains supply. Always switch on the electrical power tool before

moving the workpiece against it. Otherwise there is the risk of kickback.

Setting up the device: Grab the device at the position labelled

“Please lift here” to position the device.

Switching on the device: Press the green ON button 4 .

Switching off the device: Press the red OFF button 3 .

Q Setting the stroke rate

Turn the stroke rate controller 2 clockwise to increase the stroke rate.

Turn the stroke rate controller 2 anticlockwise to decrease the stroke rate.

NOTE: Be aware that too high a stroke rate leads to the saw blade heating up, an increase in wear of the saw blade and burn marks on the material.

Select a saw speed suitable for the material being sawn.

Maximumspeed

Medium speed

Minimum speed

Thick woo-den board

Straight cut

Normal fretsaw work

-

Thin woo-den or plastic board

Straight and curved cuts

Normal and intri-cate fretsaw work

Intricate fretsaw work

Q Tilting the saw table 6 (see Figs. D, E)

Unscrew the angle setting screw 5 . Tilt the saw table 6 until the desired is

reached. NOTE: The angle can be read off the angle scale 6 a .

Retighten the angle setting screw 5 .

Q Inserting / removing the saw blade 7

DANGER OF INJURY! Pull the mains plug out of the socket before you

carry out any task on the device,

Inserting the saw blade 7 : Lift up the clamping lever 13 . Insert the saw blade 7 through the opening in

the saw table 6 . Ensure that the teeth of the saw blade 7 point forwards and downwards.

Suspend the saw blade 7 in the bottom blade mount 14 .

Then hook the top pin of the saw blade 7 in the recess provided for this purpose in the top saw blade mount 8 .

Lower the clamping lever 13 to tension the saw blade 7 .

Turn the clamping lever 13 horizontally clock-wise to increase the tension.

Bringing into use / Maintenance and cleaning / Service / Warranty / Disposal

Page 11: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

11 GB

Assembly / Bringing into use Bringing into use / Maintenance and cleaning / Service / Warranty / Disposal

Turn the clamping lever 13 horizontally anti-clockwise to reduce the tension. NOTE: Sawing with too little tension in the saw blade 7 can lead to inaccurate results.

Removing the saw blade 7 : Lift up the clamping lever 13 . Press the top saw blade mount 8 downward. Lift the saw blade 7 slightly. Unhook the saw blade out of the bottom saw

blade mount 14 by moving it forward.

Q Maintenance and cleaning

Q Maintenance

DANGER OF INJURY! Pull the mains plug out of the socket before you

carry out any task on the device,

The device requires almost no maintenance.

Q Cleaning

Clean the device frequently; for best results, do this immediately after you have finished using it.

Do not allow any liquids to enter the device. Use a dry cloth to clean the device.

Keep the ventilation slots free of dust and dirt. Do not under any circumstances use petrol or

strong solvents. Store the device in a dry room.

Q Service

Have your device repaired at the service centre or by qualified specialist personnel using original manufacturer parts only. This will ensure that your device remains safe to use.

If the plug or lead needs to be replaced, always have the replacement carried out by the manufacturer or its service centre. This will ensure that your device remains safe to use.

Q Warranty

The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The ap­pliance has been manufactured with care and meticulously examined before deliv­ery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Department. Only in this way can a post­free despatch for your goods be assured.

The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, but not for transport damage, for wearing parts or for damage to fragile compo-nents, e.g. buttons or batteries. This product is for pri-vate use only and is not intended for commercial use.

The warranty is void in the case of abusive and im-proper handling, use of force and internal tamper-ing not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.

The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after unpacking the appliance, at the latest, two days after the purchase date. Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment.

GBService Great BritainTel.: 0871 5000 720

(0,10 GBP/Min.)e­mail: [email protected]

IAN 75703

Q Disposal

The packaging is wholly composed of environmentally-friendly materials that can be disposed of at a local recycling centre.

Page 12: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

12 GB

Do not dispose of electrical power tools with the household rubbish!

In accordance with European Directive 2002 / 96 / EC (covering waste electrical and elec-tronic equipment) and its transposition into national legislation, worn out electrical power tools must be collected separately and taken for environmentally compatible recycling.

Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out electrical devices.

Declaration of Conformity / Manufacturer

We, Kompernaß GmbH, the person responsible for documents: Mr Semi Uguzlu, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, hereby declare that this product complies with the following standards, normative documents and EU directives:

Machinery Directive (2006 / 42 / EC)

EU Low Voltage Directive (2006 / 95 / EC)

Electromagnetic Compatibility (2004 / 108 / EC)

Applicable harmonized standardsEN 61029-1/A11:2010EN ISO 12100:2010EN 55014-1/A2:2011EN 55014-2/A2:2008EN 61000-3-2/A2:2009EN 61000-3-3:2008

Type / Device description:Scroll saw PDKS 120 B3

Date of manufacture (DOM): 07–2012Serial number: IAN 75703

Bochum, 31.07.2012

Semi Uguzlu- Quality Manager -

We reserve the right to make technical modifica-tions in the course of further development.

Spis zawartościDisposal / Declaration of Conformity / Manufacturer

Page 13: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

13 PL

Spis zawartości

WstępPrzeznaczenie .................................................................................................................................. Strona 14Wyposażenie ................................................................................................................................... Strona 14Zawartość zestawu .......................................................................................................................... Strona 15Dane techniczne .............................................................................................................................. Strona 15

Ogólne wskazówki bezpieczeństwaBezpieczna praca ............................................................................................................................ Strona 15Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas używania wyrzynarki .................................... Strona 17Wskazówki dotyczące pracy.......................................................................................................... Strona 17

MontażMontaż kołpaka ochronnego (zobacz rys. A) .............................................................................. Strona 18Montaż stopek (zobacz rys. B) ....................................................................................................... Strona 18Montaż węża dmuchawy (zobacz rys. C) .................................................................................... Strona 18

UruchomienieUstawianie prędkości skokowej ...................................................................................................... Strona 18Przechylanie stołu wyrzynarki (zobacz rys. D, E) .......................................................................... Strona 19Zakładanie / zdejmowanie brzeszczotu ........................................................................................ Strona 19

Konserwacja i czyszczenieKonserwacja ..................................................................................................................................... Strona 19Czyszczenie ..................................................................................................................................... Strona 19

Serwis ............................................................................................................................................. Strona 19

Gwarancja .................................................................................................................................. Strona 20

Utylizacja ..................................................................................................................................... Strona 20

Deklaracja zgodności / Producent .......................................................................... Strona 21

Disposal / Declaration of Conformity / Manufacturer

Page 14: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

14 PL

Wstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwaWstęp

Piła wyrzynarka PDKS 120 B3

Wstęp

Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Instruk-

cja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wska-zówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Używać produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. W przypadku przeka-zania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.

Przeznaczenie

Wyrzynarka stołowa przeznaczona jest do precy-zyjnego cięcia drewna i tworzywa sztucznego do użytku prywatnego (zobacz rys. F). Każde inne zastosowanie urządzenia lub wprowadzanie do niego zmian jest uznawane za działanie niezgodne z przeznaczeniem i wiąże się z dużym ryzykiem

odniesienia obrażeń. Producent nie ponosi odpo-wiedzialności za szkody powstałe wskutek używania produktu w sposób niezgodny z jego przeznacze-niem.

Wyposażenie

1 Wąż dmuchawy2 Regulator prędkości skokowej3 Przycisk WYŁ.4 Przycisk ZAŁ.5 Śruba nastawcza kąta nachylenia6 Stół wyrzynarki

6 a Skala kątowa7 Brzeszczot8 Górny uchwyt brzeszczotu9 Kołpak ochronny10 Nakrętka radełkowa10 a Podkładka10 b Blacha prowadząca10 c Śruba11 Ramię mocujące12 3 x stopkę13 Dźwignia mocująca14 Dolny uchwyt brzeszczotu

W niniejszej instrukcji obsługi urządzenia zastosowano następujące piktogramy:

Przeczytać instrukcję obsługi! Dzieci trzymać z daleka od narzędzia elektrycznego!

V~ Volt (Napięcie przemienne) Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym! Zagrożenie dla życia!

W Watt (moc skuteczna) Tylko do użytku w zamkniętych po-mieszczeniach!

n0 Znamionowa prędkość skokowa

Niebezpieczeństwo utraty życia wsku-tek porażenia prądem elektrycznym w przypadku uszkodzonego kabla siecio-wego lub uszkodzonej wtyczki sieciowej!

Przestrzegaj wskazówek ostrzegaw-czych i bezpieczeństwa!

Zakładać okulary ochronne, ochronniki słuchu, maskę przeciwpyłową i ręka-wice ochronne.

Niebezpieczeństwo wybuchu! Opakowanie i urządzenie przekaż do utylizacji zgodnie z przepisami o ochronie środowiska!

Page 15: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

15 PL

Wstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwaWstęp

Zawartość zestawu

1 x piła wyrzynarka PDKS 120 B3 1 x kołpak ochronny 2 x nakrętki radełkowe 2 x podkładki 2 x blachy prowadzące 2 x śruby10 x brzeszczotów 1 x wąż dmuchawy 3 x stopkę 1 x klucz imbusowy 1 x instrukcja obsługi

Dane techniczne

Napięcie znamionowe: 230 V∼ 50 HzZnamionowy pobór mocy: 120 WPraca krótkotrwała: 20 min (S2)Prędkość skokowa (bez obciążenia): n0 400–1600 min-1

Maks. głębokość cięcia pod kątem 90°: 50 mmMaks. głębokość cięcia pod kątem 45°: 22 mmWymiary: 30 x 60,4 x 29,8 cm (wys. x szer. x gł.)Masa: 11,25 kg

Informacje na temat emisji hałasu:Poziom hałasu skorygowany według charakterystyki częstotliwościowej A.Poziom ciśnienia akustycznego: 67,2 dB (A)Poziom hałasu: 80,2 dB (A)Niepewność pomiaru K: 3 dB

Wartości pomiarowe wyznaczone zgodnie z EN 61029.

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

OSTROżNIE! Przy użytkowaniu narzędzi elektrycznych należy w celu ochrony przed porażeniem prądem elektrycznym, obrażeniami ciała oraz przed zagrożeniem pożarowym

przestrzegać następujących podstawowych środków bezpieczeństwa. Przeczytaj wszystkie te instrukcje zanim użyjesz niniejszego narzędzia elektrycznego i starannie przechowuj wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.

Q Bezpieczna praca

1. Utrzymuj swój obszar roboczy w porządku.

Nieporządek w obszarze roboczym może skutkować nieszczęśliwymi wypadkami.

2. Uwzględniaj wpływy otoczenia. Nie narażaj narzędzi elektrycznych na działa-

nie deszczu. Nie używaj narzędzi elektrycznych w wilgotnym

lub mokrym otoczeniu. Zadbaj o dobre oświetlenie obszaru roboczego. Nie używaj narzędzi elektrycznych w

miejscach, gdzie istnieje zagrożenie pożarowe lub zagrożenie eksplozją.

3. Chroń się przed porażeniem prądem elektrycznym.

Unikaj kontaktu fizycznego z częściami uzie-mionymi (na przykład rurami, promiennikami ciepła, kuchniami elektrycznymi, urządzeniami chłodniczymi).

4. Utrzymuj inne osoby z daleka od na­rzędzi elektrycznych.

Nie pozwalaj, żeby inne osoby, a zwłaszcza dzieci dotykały narzędzia elektrycznego lub kabla.

Trzymaj je z daleka od obszaru roboczego. 5. Przechowuj bezpiecznie nieużywane

narzędzia elektryczne. Nieużywane narzędzia elektryczne należy

odłożyć w suchym, wysoko położonym lub za-mkniętym miejscu, poza zasięgiem dzieci.

6. Nie przeciążaj narzędzi elektrycznych. Pracujesz bezpieczniej i lepiej w podanym

zakresie mocy. 7. Używaj właściwego narzędzia

elektrycznego. Nie używaj słabych pod względem mocy

maszyn do ciężkich robót.

Page 16: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

16 PL

Ogólne wskazówki bezpieczeństwaOgólne wskazówki bezpieczeństwa

Nie używaj narzędzia elektrycznego do celów, do których nie jest ono przeznaczone. Nie używaj na przykład żadnej ręcznej piły tarczowej do piłowania słupów budowlanych lub drewnia-nych polan.

8. Noś odpowiednią odzież. Nie noś obszernej odzieży ani biżuterii, mogłyby

one zostać uchwycone przez poruszające się części.

Przy pracy na dworze godnym polecenia jest obuwie przeciwpoślizgowe.

Przy długich włosach noś siatkę do włosy. 9. Używaj wyposażenia

ochronnego. Noś okulary ochronne. W trakcie robót, przy których powstaje pył noś

maskę przeciwpyłową. 10. Podłącz urządzenie do odsysania pyłu. Jeżeli występują przyłącza do odsysania pyłu,

to upewnij się, że będą one podłączone i prawidłowo użytkowane.

11. Nie używaj kabla sieciowego do celów, do których nie jest on przeznaczony.

Nie używaj kabla sieciowego do wyciągania wtyczki sieciowej z gniazdka sieciowego. Chroń kabel przed gorącem, olejem i ostrymi krawę-dziami.

12. Zabezpieczaj przedmiot obrabiany. Aby przytrzymać przedmiot obrabiany stosuj

urządzenie mocujące albo imadło. W ten spo-sób jest on trzymany pewniej niż ręką.

13. Unikaj nienormalnej postawy. Zadbaj o pewne stanowisko i w każdej chwili

utrzymuj równowagę.14. Dbaj o swoje narzędzia. Utrzymuj narzędzia tnące w stanie ostrym i

czystym, aby można było lepiej i bezpieczniej nimi pracować.

Przestrzegaj wskazówek dotyczących smaro-wania i wymiany narzędzi.

Kontroluj regularnie przewód przyłączeniowy narzędzia elektrycznego, a w razie uszkodze-nia zleć jego wymianę autoryzowanemu specjaliście z branży.

Kontroluj regularnie przedłużacze i wymieniaj je, gdy są one uszkodzone.

Utrzymuj rękojeści w stanie czystym, suchym oraz wolnym od oleju i smaru.

15. Wyciągnij wtyczkę sieciową z gniazdka sieciowego:

W przypadku nieużywania narzędzia elek-trycznego, przed jego konserwacją oraz przy wymianie narzędzi wymiennych, takich jak na przykład: brzeszczot, wiertło, frez.

16. Nie pozostawiaj żadnych wetkniętych kluczy narzędziowych.

Przed włączeniem piły sprawdź, czy klucze i narzędzia nastawcze zostały z niej wyjęte.

17. Unikaj niezamierzonego rozruchu piły. Przy wkładaniu wtyczki sieciowej do gniazdka

sieciowego upewnij się, że przełącznik jest wy-łączony.

18. Do pracy na obszarze zewnętrznym używaj przedłużacza.

Na dworze używaj wyłącznie przeznaczonych do tego celu i odpowiednio oznakowanych przedłużaczy.

19. Bądź uważny. Zwracaj uwagę na to, co robisz. W trakcie pracy

postępuj rozsądnie. Nie używaj narzędzia elektrycznego, gdy jesteś zdekoncentrowany.

20. Kontroluj narzędzie elektryczne pod względem ewentualnych uszkodzeń.

Przed dalszym użytkowaniem narzędzia elek-trycznego, urządzenia ochronne oraz lekko uszkodzone części muszą zostać starannie zbadane pod względem ich nienagannego i zgodnego z przeznaczeniem funkcjonowania.

Sprawdź, czy ruchome części funkcjonują nienagannie i nie zakleszczają się ani nie są uszkodzone. Wszystkie części muszą być pra-widłowo zamontowane i spełniać wszystkie warunki, aby zagwarantować nienaganną eks-ploatację narzędzia elektrycznego.

Uszkodzone urządzenia ochronne oraz części muszą zostać zgodnie z ich przeznaczeniem naprawione lub wymienione przez autoryzo-wany warsztat specjalistyczny, o ile w instrukcji obsługi nie podano nic innego.

Uszkodzone przełączniki muszą zostać wymie-nione przez warsztat serwisowy.

Nie używaj żadnych narzędzi elektrycznych, w których przełącznik nie daje się włączyć i wyłączyć.

Page 17: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

17 PL

Ogólne wskazówki bezpieczeństwaOgólne wskazówki bezpieczeństwa

21. OSTROżNIE! Użycie innych narzędzi wymiennych oraz innego

osprzętu może oznaczać dla Ciebie niebez-pieczeństwo obrażeń ciała.

22. Naprawę narzędzia elektrycznego na­leży zlecać fachowcowi­elektrykowi.

Niniejsze narzędzie elektryczne spełnia odno-śne przepisy bezpieczeństwa. Naprawy może wykonywać wyłącznie fachowiec-elektryk używając oryginalnych części zamiennych.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas używania wyrzynarki

Wyrzynarkę ustawiać tylko na równym, stabil-nym podłożu.

Nie dotykać kabla sieciowego, jeżeli zostanie uszkodzony lub przerwany podczas pracy. Natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego i zlecić naprawę urządzenia spe-cjaliście lub zanieść je do odpowiedniego punktu serwisowego.

Kabel sieciowy należy prowadzić zawsze za urządzeniem.

W razie zagrożenia natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego.

Prowadzić obrabiany przedmiot tylko przy włączonym urządzeniu. W przeciwnym wy-padku istnieje niebezpieczeństwo odbicia przedmiotu.

Nie obrabiać żadnych zwilżonych materiałów lub wilgotnych powierzchni.

Używać tylko nieuszkodzonych brzeszczotów znajdujących się w nienagannym stanie 7 . Wygięte i stępione brzeszczoty 7 mogą pęk-nąć lub spowodować odbicie przedmiotu.

Przed założeniem brzeszczotów do urządzenia należy upewnić się, że zęby brzeszczotów 7 są skierowane w dół.

NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAżEŃ! Ręce należy utrzymywać w bez-piecznej odległości od obszaru działania brzeszczotu.

Sprawdzić, czy z przedmiotu przeznaczonego do obróbki nie wystają gwoździe i tym podobne elementy, w razie potrzeby usunąć je.

Zetknięcie brzeszczotu z gwoźdźmi lub innymi elementami może spowodować obrażenia ciała i / lub szkody materialne.

Urządzenie musi być zawsze czyste, suche i wolne od oleju i smarów.

Przed usunięciem resztek drewna znajdujących się w pobliżu brzeszczotu należy wyłączyć urządzenie. W przeciwnym razie może dojść do obrażeń ciała.

TRUJĄCE PYŁY / OPARY! Powstające przy obróbce trujące pyły / opary

stanowią zagrożenie dla zdrowia osoby obsłu-gującej urządzenie oraz dla osób znajdujących się w pobliżu.

Unikać piłowania materiałów szkodliwych dla zdrowia.

Obróbka materiałów zawierających azbest jest zabroniona. Azbest jest materiałem rako-twórczym.

Należy zadbać o wystarczającą wentylację. Nosić okulary ochronne, ochronniki

słuchu, maskę pyłochronną i ręka-wice ochronne.

Wskazówki dotyczące pracy

Przysuwać obrabiany przedmiot do brzesz-czotu powoli i z minimalnym naciskiem.

W przypadku przecinania grubszego materiału przedmiot przysuwać wolniej.

Mocno trzymać oburącz obrabiany przedmiot na stole i powoli przysuwać do brzeszczotu. W przeciwnym wypadku brzeszczot może się wygiąć lub złamać.

Podczas przecinania unikać gwałtownych zmian kierunku, aby zapobiec wygięciu lub pęknięciu brzeszczotu.

W celu wykonania narożnika lub konturu we-wnętrznego należy wywiercić w tym miejscu otwór i rozpocząć wyrzynanie od niego.

Należy używać odpowiedniego brzeszczotu. Wybór brzeszczotu zależy od grubości i rodzaju materiału oraz od żądanego wykroju. Do ob-róbki cienkich i twardych materiałów wybrać brzeszczot o drobnych zębach. Do wyrzynania linii z zaokrągleniami przebiegającymi pod małym kątem używać wąskiego brzeszczotu.

Page 18: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

18 PL

Uruchomienie / Konserwacja i czyszczenie / SerwisMontaż / Uruchomienie

Montaż

NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAżEŃ! Przed przystąpieniem do wykonywania wszelkich prac przy urządzeniu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego.

Montaż kołpaka ochronnego 9 (zobacz rys. A)

Wsunąć śrubę 10 c od wewnątrz w otwór w kołpaku ochronnym 9 .

Od strony zewnętrznej kołpaka ochronnego 9 założyć blachę prowadzącą 10 b na śrubę 10 c . Dłuższa z rozwiniętych stron żebra spadowego 10 b sięga za pokrywę ochronną 9 .

Ułożyć kołpak ochronny 9 pomiędzy dwoma ramionami mocującymi 11 i wsunąć obie śruby 10 c przez przeznaczone do tego otwory w ramionach mocujących 11 .

Należy zwrócić uwagę, aby wypukła strona kołpaka ochronnego 9 była zwrócona do góry.

Założyć podkładki 10 a od zewnętrznej strony ramion mocujących 11 .

Przykręcić nakrętki radełkowe 10 na oba końce śrub 10 c .

Ustawić kołpak ochronny 9 w żądanej pozy-cji i przymocować, mocno dokręcając nakrętki radełkowe 10 .

Montaż stopek 12 (zobacz rys. B)

Włożyć stopkę 12 od dołu do otworu montażowego w dolnej płycie urządzenia.

Montaż węża dmuchawy 1 (zobacz rys. C)

Wkręcić wąż dmuchawy 1 w przeznaczony do tego otwór, obracając w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.

Uruchomienie

OSTROżNIE! Przed podłączeniem do zasilania elektrycznego należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone. Prowadzić obrabiany przedmiot tylko przy

włączonym urządzeniu. W przeciwnym wy-padku istnieje niebezpieczeństwo odbicia przedmiotu.

Ustawienie urządzenia: W celu ustawienia urządzenia we właściwym

położeniu chwycić w miejscu z naklejką „Please lift here”.

Włączanie urządzenia: Nacisnąć zielony przycisk ZAŁ. 4 .

Wyłączanie urządzenia: Nacisnąć czerwony przycisk WYŁ. 3 .

Ustawianie prędkości skokowej

W celu zwiększenia prędkości skokowej obró-cić regulator 2 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.

W celu zmniejszenia prędkości skokowej obró-cić regulator 2 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

WSKAZÓWKA: Należy pamiętać, że zbyt wy-soka prędkość skokowa powoduje rozgrzewanie brzeszczotu i tym samym jego przyspieszone zuży-cie, a także prowadzi do powstawania śladów wy-palania na materiale.

Wybrać prędkość wyrzynania odpowiednią dla obrabianego materiału.

Maksym-alna prędkość

Średnia prędkość

Minimalna prędkość

Gruba płyta drew-niana

Proste wy-kroje

Zwykłe wyrzyna-nie

-

Page 19: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

19 PL

Uruchomienie / Konserwacja i czyszczenie / SerwisMontaż / Uruchomienie

Maksym-alna prędkość

Średnia prędkość

Minimalna prędkość

Cienkie płyty drew-niane i z twor-zywa sztu-cznego

Proste i okrągłe wykroje

Zwykłe i dokładne wyrzynanie

Dokładne wyrzynanie

Przechylanie stołu wyrzynarki 6 (zobacz rys. D, E)

Poluzować śrubę regulacyjną 5 . Przechylić stół wyrzynarki 6 aż do osiągnięcia

żądanego kąta. WSKAZÓWKA: Kąt można odczytać ze skali stopniowej 6a .

Ponownie mocno dokręcić śrubę regulacyjną 5 .

Zakładanie / zdejmowanie brzeszczotu 7

NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAżEŃ! Przed przystąpieniem do wykonywania wszelkich prac przy urządzeniu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego.

Zakładanie brzeszczotu 7 : Przechylić dźwignię mocującą 13 do góry. Wsunąć brzeszczot 7 przez otwór w stole

wyrzynarki 6 . Należy zwrócić uwagę, aby zęby brzeszczotu 7 znajdowały się z przodu i były skierowane w dół.

Zaczepić brzeszczot 7 o dolny uchwyt 14 . Następnie zaczepić górny trzpień brzeszczotu

7 w przeznaczonym do tego otworze w gór-nym uchwycie brzeszczotu 8 .

Przechylić dźwignię mocującą 13 w dół, aby zamocować brzeszczot 7 .

Obrócić dźwignię mocującą 13 poziomo w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek ze-gara, aby zwiększyć naprężenie.

Obrócić dźwignię mocującą 13 poziomo w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby zmniejszyć naprężenie.

WSKAZÓWKA: Wyrzynanie przy zbyt ma-łym naprężeniu brzeszczotu 7 może prowadzić do niedokładnych rezultatów wyrzynania.

Zdejmowanie brzeszczotu 7 : Przechylić dźwignię mocującą 13 w górę. Nacisnąć górny uchwyt brzeszczotu 8 w dół. Lekko unieść brzeszczot 7 . Przesunąć brzeszczot do przodu w celu wypię-

cia z dolnego uchwytu 14 .

Konserwacja i czyszczenie

Konserwacja

NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAżEŃ! Przed przystąpieniem do wykonywania wszelkich prac przy urządzeniu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego.

Urządzenie nie wymaga konserwacji.

Czyszczenie

Urządzenie należy czyścić regularnie, najle-piej bezpośrednio po zakończeniu pracy.

Zwrócić uwagę, aby do wnętrza urządzenia nie dostały się ciecze. Do czyszczenia używać suchej ściereczki.

Nie pozwolić, aby w szczelinach wentylacyj-nych zbierał się pył i brud.

W żadnym wypadku nie używać benzyny lub żrących rozpuszczalników.

Urządzenie przechowywać w suchym po-mieszczeniu.

Serwis

Naprawy powinny być przeprowadzane wyłącznie przez punkt serwisowy lub przez wykwali­fikowanego elektryka i tylko z wyko­rzystaniem oryginalnych części zamiennych. Zapewnia to utrzymanie urzą-dzenia w bezpiecznym stanie.

Page 20: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

20 PL

Deklaracja zgodności / ProducentSerwis / Gwarancja / Utylizacja

Wymianę wtyczki i przewodu sieciowego należy zlecać wyłącznie producentowi urządzenia lub jego serwisowi. Zapewnia to utrzyma-nie urządzenia w bezpiecznym stanie.

Gwarancja

Urządzenie objęte jest 3­letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane skrupulatnej kontroli przed wysyłką. Pa­ragon należy zachować jako dowód do­konania zakupu. W przypadku roszczeń gwarancyjnych należy skontaktować się telefonicznie z serwisem. Tylko w ten spo­sób można zagwarantować bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu.

Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i fabryczne, natomiast nie obejmuje szkód powsta-łych podczas transportu, części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych / podatnych na uszkodzenia mechaniczne, np. wyłączników, akumulatorów. Produkt przeznaczony jest wyłącz-nie do użytku domowego, a nie do zastosowań profesjonalnych.

Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaści-wego używania urządzenia, używania niezgodnego z przeznaczeniem, użycia siły lub ingerencji w urzą-dzenie dokonywanej poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi. Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia.

Okres gwarancji nie ulega wydłużeniu o czas trwa-nia usługi gwarancyjnej. Dotyczy to również wy-mienionych i naprawionych części. Szkody i wady zauważone już w chwili zakupu należy zgłosić od razu po rozpakowaniu, nie później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu. Po upływie okresu gwarancyjnego wszystkie naprawy będą wykony-wane płatnie.

PLSerwis PolskaTel.: 22 397 4996e­mail: [email protected]

IAN 75703

Utylizacja

Opakowanie składa się z materiałów nieszkodliwych dla środowiska, które można usuwać w miejscowych firmach recyklingowych.

Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci domowych!

Zgodnie z europejską dyrektywą 2002 / 96 / EC o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicz-nych oraz dostosowanego prawa krajowego zużyte elektronarzędzia winny być zbierane osobno i dostar-czane do zgodnego z wymogami ochrony środowiska przerobu z ponownym wykorzystaniem materiałów.

O możliwościach utylizacji wysłużonego sprzętu należy dowiadywać się we właściwych zarządach gminnych i miejskich.

Page 21: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

21 PL

Deklaracja zgodności / Producent

Q Deklaracja zgodności / Producent

My, Kompernaß GmbH, osoba odpowiedzialna za dokumentację: pan Semi Uguzlu, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Niemcy, niniejszym oświadczamy, iż produkt ten spełnia wymagania następujących norm, dokumentów normatywnych i dyrektyw WE:

Dyrektywa maszynowa (2006 / 42 / EC)

Dyrektywa niskonapięciowa WE (2006 / 95 / EC)

Kompatybilność elektromagnetyczna (2004 / 108 / EC)

Stosowane normy zharmonizowaneEN 61029-1 / A11:2010EN ISO 12100:2010EN 55014-1 / A2:2011EN 55014-2 / A2:2008EN 61000-3-2 / A2:2009EN 61000-3-3:2008

Typ / Oznaczenie urządzenia: Piła wyrzynarka PDKS 120 B3

Date of manufacture (DOM): 07–2012Numer seryjny: IAN 75703

Bochum, 31.07.2012

Semi Uguzlu- Menadżer jakości -

Zmiany techniczne w związku z ulepszeniami są zastrzeżone.

Serwis / Gwarancja / Utylizacja

Page 22: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

22

Kazalo

Page 23: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

23 SI

Kazalo

UvodPredvidena uporaba .......................................................................................................................... Stran 24Oprema .............................................................................................................................................. Stran 24Obseg dobave ................................................................................................................................... Stran 24Tehnični podatki ................................................................................................................................. Stran 25

Splošna varnostna navodilaVarno delo .......................................................................................................................................... Stran 25Specifični varnostni napotki za dekupirne žage .............................................................................. Stran 27Navodila za delo ............................................................................................................................... Stran 27

MontažaMontiranje zaščitnega pokrova (glej sliko A) .................................................................................. Stran 27Montiranje nogic za postavitev (glej sliko B) ................................................................................... Stran 28Montiranje cevi puhalnika (glej sliko C) ........................................................................................... Stran 28

Začetek uporabeNastavitev števila hodov ................................................................................................................... Stran 28Miza za žaganje nagib (glej slike D, E) .......................................................................................... Stran 28Žagin list vstaviti / odstraniti ............................................................................................................... Stran 28

Vzdrževanje in čiščenjeVzdrževanje ....................................................................................................................................... Stran 29Čiščenje .............................................................................................................................................. Stran 29

Servis ................................................................................................................................................. Stran 29

Garancija ........................................................................................................................................ Stran 29

Odstranjevanje ......................................................................................................................... Stran 30

Izjava o skladnosti / Izdelovalec ................................................................................ Stran 30

Garancijski list ........................................................................................................................... Stran 31

Page 24: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

24 SI

Uvod / Splošna varnostna navodilaUvod

Dekupirna žaga PDKS 120 B3

Q Uvod

Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Odločili ste se za zelo kakovo-sten izdelek. To navodilo za uporabo je

sestavni del tega izdelka. Vsebuje pomembna na-vodila za varnost, uporabo in odstranitev. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnostnimi napotki. Izdelek uporabljajte samo tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Če izdelek odstopite novemu lastniku, mu zraven izročite tudi vse doku-mente.

Predvidena uporaba

Dekupirna žaga je namenjena za fino žaganje lesa in umetne mase za domačo uporabo (glej sliko F). Kakršna koli drugačna uporaba ali sprememba na-prave ni v skladu z njeno predvideno uporabo in predstavlja znatno nevarnost nesreč. Za poškodbe, nastale zaradi nepredvidene uporabe, proizvajalec ne prevzema odgovornosti.

Oprema

1 Cev puhalnika2 Regulator števila hodov3 Tipka za IZKLOP4 Tipka za VKLOP5 Nastavitveni vijak naklonski kot6 Miza za žaganje

6 a Skala za stopinje7 List žage8 Zgornje držalo žaginega lista9 Zaščitni pokrov10 Narebričena matica10 a Podložka10 b Vodilna pločevina10 c Vijak11 Roka za pritrditev12 3 x Nogico 13 Napenjalo14 Spodnje držalo žaginega lista

Obseg dobave

1 x dekupirna žaga PDKS 120 B3 1 x zaščitni pokrov 2 x narebričena matica 2 x podložka

V tem navodilu za upravljanje / na napravi so uporabljeni naslednji piktogrami:

Navodila za uporabo preberite! Otroci naj se držijo stran od električnega orodja!

V~ Volt (Izmenična napetost) Pozor, nevarnost električnega udara! Smrtna nevarnost!

W Watt (delovna moč) Samo za uporabo v notranjih prostorih!

n0 Dimenzioniranje števila hodovŽivljenjska nevarnost zaradi električnega udara pri poškodovanem priključnem kablu ali električnem vtiču!

Upoštevajte opozorila in varnostne napotke!

Nosite zaščitna očala, ščitnike sluha, protiprašno zaščitno masko in zaščitne rokavice.

Nevarnost eksplozije! Embalažo in napravo odstranite okolju prijazno!

Page 25: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

25 SI

Uvod / Splošna varnostna navodilaUvod

2 x vodilna pločevina 2 x vijak10 x žagin list 1 x puhalna cev 3 x nogico 1 x notranji šesterorobni ključ 1 x navodila za uporabo

Tehnični podatki

Nazivna napetost: 230 V∼ 50 HzNazivna moč: 120 WKratkotrajna uporaba: 20 min (S2)Število hodov (brez obremenitve): n0 400–1600 min-1

Maksimalna globina žaganja 90°: 50 mmMaksimalna globina žaganja 45°: 22 mmMere: 30 x 60,4 x 29,8 cm (V x Š x G)Teža: 11,25 kg

Informacije o hrupu:Nivo hrupa ugotovljen z vrednotenjem A.Nivo zvočnega tlaka: 67,2 dB(A)Nivo hrupa: 80,2 dB(A)Negotovost K: 3 dB

Merjene vrednosti so bile določene v skladu z EN 61029.

Splošna varnostna navodila

POZOR! Pri uporabi električnega orodja je treba za zaščito pred udarom električnega toka, preprečevanjem telesnih poškodb in po-žarov upoštevati naslednje temeljne varnostne ukrepe. Pred uporabo tega električnega orodja preberite ta navodila in varnostna opozorila dobro shranite.

Q Varno delo

1. Delovno območje naj bo urejeno. Nered na delovnem območju ima lahko za po-

sledico povzročitev nesreč. 2. Upoštevajte vplive okolice. Električnega orodja ne izpostavljajte dežju. Električnega orodja ne uporabljajte v vlažnem

ali mokrem okolju. Poskrbite za dobro osvetlitev delovnega

območja. Električnega orodja ne uporabljajte

tam, kjer obstaja nevarnost požara ali eksplozije.

3. Varujte se pred električnim udarom.

Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi deli (npr. s cevmi, z radiatorji, električnimi štedilniki, s hladilniki).

4. Drugim osebam ne dovolite zadrževa­nja v bližini naprave.

Drugim osebam, še posebno otrokom ne dovolite, da bi se dotikali električ-nega orodja ali kabla. Ne dovolite

jim zadrževanja v Vašem delovnem območju. 5. Neuporabljano električno orodje

varno shranite. Neuporabljano električno orodje je treba

odlagati na suhem, visoko ležečem ali zakle-njenem prostoru, zunaj dosega otrok.

6. Vašega električnega orodja ne preobremenjujte.

Z ustreznim električnim orodjem boste v dolo-čenem območju zmogljivosti delali bolje in bolj varno.

7. Uporabljajte pravilno električno orodje.

Za težka dela ne uporabljate strojev z majhno zmogljivostjo.

Električnega orodja ne uporabljajte za namene, za katere ni predvideno. Ročne krožne žage na primer ne uporabljajte za rezanje drevesnih vej ali polen.

8. Nosite primerna oblačila. Ne nosite širokih oblačil ali nakita, saj jih pre-

mikajoči se deli naprave lahko zagrabijo.

Page 26: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

26 SI

Splošna varnostna navodila / MontažaSplošna varnostna navodila

Pri delu na prostem je priporočljiva nedrsljiva obutev.

Če imate dolge lase, jih zavarujte z mrežico za lase.

9. Uporabljajte zaščitno opremo.

Nosite zaščitna očala. Pri delu, kjer nastaja prah, nosite protiprašno

zaščitno masko.10. Priključite pripravo za odsesavanje

prahu. Če so na razpolago priključki za priprave za

odsesavanje prahu, se prepričajte, da so te pri-prave priključene in pravilno uporabljane.

11. Kabla ne uporabljajte v na­mene, za katere ni predviden.

Kabla ne uporabljajte za vlečenje vtiča iz vtič-nice. Kabel varujte pred vročino, olji in ostrimi robovi.

12. Obdelovanec zavarujte. Za fiksiranje obdelovanca uporabljajte vpenjalne

priprave ali primež. Tako je bolj varno fiksiran, kot v vaši roki.

13. Izogibajte se nenormalni telesni drži. Skrbite za varno stojišče in vedno ohranjajte

ravnotežje.14. Vaša orodja skrbno negujte. Orodja za rezanje naj bodo vedno ostra in

čista, da se zagotovi boljše in bolj varno delo. Upoštevajte navodila za mazanje in menjavo

orodja. Redno kontrolirajte priključno napeljavo elek-

tričnega orodja in jo dajte v primeru poškodb zamenjati priznanemu strokovnjaku.

Redno kontrolirajte podaljševalne napeljave in jih zamenjajte, če so poškodovane.

Skrbite za to, da so ročaji suhi, čisti in brez ostankov olja in maziv.

15. Vtič potegnite iz vtičnice: Kadar električnega orodja ne uporabljate,

pred vzdrževanjem in pri zamenjavi orodja, kot npr. žaginega lista, svedra, rezkala.

16. Ključev za orodje ne pustite v orodju. Pred vklopom preverite, da so ključi in orodja

za nastavitev odstranjeni.17. Preprečite nenadzorovan vklop

naprave.

Prepričajte se, da je stikalo pri vtikanju vtiča v vtičnico izklopljeno.

18. Za delo v zunanjih prostorih upora­bljajte podaljševalne kable.

Za delo na prostem uporabljajte samo podalj-ševalne kable, ki so za to atestirani in ustrezno označeni.

19. Bodite pozorni. Pazite na to, kaj počnete. Delo opravljajte s

pametjo. Električnega orodja ne uporabljajte, kadar niste skoncentrirani.

20. Električno orodje kontrolirajte na eventualne poškodbe.

Pred nadaljnjo uporabo električnega orodja je treba varovalne priprave ali lahko poškodovane dele skrbno prekontrolirati na brezhibno delo-vanje, skladno z določili.

Kontrolirajte, če premikajoči se deli brezhibno delujejo in se ne zatikajo ali če so deli poško-dovani. Vsi deli morajo biti pravilno montirani in izpolnjevati vse pogoje, da je zagotovljeno brezhibno obratovanje električnega orodja.

Poškodovane varovalne priprave in dele je treba dati v strokovno popravilo priznani servi-sni delavnici ali zamenjati, če v navodilu za uporabo ni navedeno drugače.

Poškodovana stikala je treba zamenjati v delavnici za pomoč strankam.

Električnega orodja, pri katerem se stikalo ne da več vklopiti ali izklopiti, ne uporabljajte.

21. POZOR! Uporaba drugih orodij ali opreme, kot je

navedeno v navodilu za uporabo, lahko za vas predstavlja nevarnost poškodb.

22. Električno orodje dajte v popravilo strokovnjaku za električne naprave.

To električno orodje je skladno z zadevnimi varnostnimi določili. Popravila sme opravljati samo strokovnjak za električne naprave, tako da uporablja originalne nadomestne dele, v nasprotnem primeru lahko pride do nesreče uporabnika.

Page 27: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

27 SI

Splošna varnostna navodila / MontažaSplošna varnostna navodila

Specifični varnostni napotki za dekupirne žage

Dekupirno žago postavite samo na vodoravno, stabilno površino.

Če se priključni kabel med delom poškoduje ali pretrga, se ga ne dotikajte. Takoj izvlecite elek-trični vtič in dajte za tem napravo v popravilo izključno strokovnjaku ali na ustrezni servis.

Kabel vedno speljite stran od naprave nazaj. V primeru nevarnosti omrežni vtič takoj pote-

gnite iz vtičnice. Obdelovanec pomaknite do električnega orodja

le, ko je vklopljeno. Sicer obstaja nevarnost vzvratnega udarca.

Ne obdelujte vlažnih materialov ali vlažnih po-vršin.

Uporabljajte samo nepoškodovane in brezhibne žagine liste 7 . Skrivljeni ali topi, neostri listi žage 7 se lahko zlomijo ali povzročijo vzvra-tni udarec.

Zagotovite, da kažejo zobje žage 7 navzdol, preden jo vstavite v napravo.

NEVARNOST TELESNIH POŠKODB! Pa-zite, da bodo vaše roke izven območja žaganja.

Preglejte da iz obdelovanca morebiti ne gledajo žeblji in podobno in jih odstranite. Posledica dotika žaginega lista z žeblji itd. so lahko po-škodbe in / ali povzročitev škode.

Orodje mora biti ves čas čisto, suho in na njem ne sme biti olj ali masti za mazanje.

Izključite napravo preden iz neposredne bližine žaginega lista odstranjujete ostanke lesa. V na-sprotnem primeru lahko pride do telesnih po-škodb.

STRUPENI PRAH / PARA! Obdelovanje škodljivega / strupenega prahu /

pare ogroža zdravje uporabnika ali oseb, ki so v njegovi bližini.

Izogibajte se žaganju materialov, ki so zdravju škodljivi.

Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelo-vati. Azbest velja za kancerogeno snov.

Poskrbite za zadostno prezračevanje. Nosite zaščitna očala, opremo za

zaščito sluha, protiprašno zaščitno masko in zaščitne rokavice.

Navodila za delo

Počasi in nalahko potiskajte obdelovanec proti žaginem listu.

Zmanjšajte pomik, če žagate debelejši material. Z obema rokama trdno držite obdelovanec na

mizi in ga počasi potiskajte proti žaginem listu. Drugače se lahko žagin liste zvije ali zlomi.

Ne spreminjajte hitro smeri med žaganjem, da preprečite zvijanje ali trganje žaginega lista.

Zvrtajte luknjo na mestu, kjer bo nastal kot ali notranji obris in žagajte od tam naprej.

Uporabite ustrezen žagin list. Izbira žaginega lista je odvisna od debeline in vrste materiala in od želenega reza. Za obdelavo tankih in trdih materialov uporabite žagin list z finimi zobčki. Za žaganje ostrih okroglin uporabite ozek ža-gin list.

Montaža

NEVARNOST TELESNIH POŠKODB! Pred vsemi deli na napravi, izvlecite električni vtič iz vtičnice.

Montiranje zaščitnega pokrova 9 (glej sliko A)

Od znotraj vstavite vijak 10 c skozi odprtino zaščitnega pokrova 9 .

Z zunanje strani zaščitnega pokrova 9 posta-vite zaščitno pločevino 10 b na vijak 10 c . Daljša ukrivljena stranica vodila pločevine 10 b objema zaščitni pokrov 9 .

Vstavite zaščitni pokrov 9 med obe pritrdilni roki 11 in vstavite oba vijaka 10 c skozi za to predvideni odprtini v pritrdilnih rokah 11 .

Prepričajte se, da je ukrivljena stran zaščitnega pokrova 9 obrnjena navzgor.

Z zunanje strani pritrdilnih rok 11 nataknite podložke 10 a .

Privijte narebreni matici 10 na oba konca vija-kov 10 c .

Potisnite zaščitni pokrov 9 v želeno pozicijo in ga fiksirajte tako, da ga privijete z narebre-nima maticama 10 .

Page 28: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

28 SI

Začetek uporabe / Vzdrževanje in čiščenje / Servis / GarancijaMontaža / Začetek uporabe

Montiranje nogic za postavitev 12 (glej sliko B)

Nogico za postavitev 12 vstavite od spodaj v izvrtino za montiranje, ki se nahaja v talni plošči naprave.

Montiranje cevi puhalnika 1 (glej sliko C)

Močno privijte cev puhalnika 1 v smeri urinega kazalca v za to predvideno odprtino.

Začetek uporabe

PREVIDNO! Prepričajte se, da je naprava iz-klopljena preden jo priključite na elektriko. Obdelovanec pomaknite do električnega

orodja le, ko je vklopljeno. Sicer obstaja nevar-nost vzvratnega udarca.

Postavitev naprave: Napravo primite na delu, kjer je nalepka „Please

lift here“, da jo postavite na želeno mesto.

Vklop naprave: Pritisnite zeleno tipko za VKLOP 4 .

Izklop naprave: Pritisnite rdečo tipko za IZKLOP 3 .

Nastavitev števila hodov

Vrtite regulator števila hodov 2 smeri urnega kazalca, da povišate število hodov.

Vrtite regulator števila hodov 2 v nasprotni smeri urnega kazalca, da zmanjšate število hodov.

OPOZORILO: Bodite pozorni na to, da preveliko število hodov povzroči segrevanje žaginega lista in s tem hitro obrabo žaginega lista kot tudi sledovom ožiga materiala.

Izberite hitrost žage ustrezno materialu, ki ga obdelujete.

Največja hitrost

Srednja hi-trost

Najmanjša hitrost

debela le-sena plošča

ravni rezi normalna dela z žago rezljačo

-

tanke le-sene plošče in plošče iz umetne mase

ravni rezi in okrogli rezi

normalna in fina dela z žago rezljačo

fina dela z žago rezljačo

Miza za žaganje 6 nagib (glej slike D, E)

Odvijte nastavitveni vijak 5 . Nagnite mizo za žaganje 6 dokler ni dose-

žen želen kot. OPOZORILO: Kot lahko odčitate na skali s stopinjami 6 a .

Nastavitveni vijak 5 spet pritrdite.

Žagin list 7 vstaviti / odstraniti

NEVARNOST TELESNIH POŠKODB! Pred vsemi deli na napravi, izvlecite električni vtič iz vtičnice.

Vstavite žagin list 7 : Potegnite napenjalo 13 navzgor. Potisnite list žage 7 skozi odprtino v mizi za

žaganje 6 . Bodite pozorni na to, da so zobje žaginega lista 7 obrnjeni naprej in gledajo navzdol.

Obesite žagin list 7 v spodnje držalo žagi-nega lista 14 .

Zatem pritrdite zgornji zatič žaginega lista 7 v za to predvideno odprtino na zgornjem držalu žaginega lista 8 .

Nagnite napenjalo 13 navzdol, da napnete žagin list 7 .

Page 29: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

29 SI

Začetek uporabe / Vzdrževanje in čiščenje / Servis / GarancijaMontaža / Začetek uporabe

Vrtite napenjalo 13 vodoravno v smeri urnega kazalca, da povečate napetost.

Vrtite napenjalo 13 vodoravno v nasprotni smeri urnega kazalca, da znižate napetost.

OPOZORILO: Če žagate s premajhno nape-tostjo žaginega lista 7 , to lahko povzroči ne-natančen rezultat žaganja.

Žagin list 7 odstraniti: Nagnite napenjalo 13 navzgor. Potisnite zgornje držalo žaginega lista 8 nav-

zdol. Rahlo dvignite žagin list 7 . Potisnite ga naprej, da ga iztaknete iz spodnjega

držala žaginega lista 14 .

Vzdrževanje in čiščenje

Vzdrževanje

NEVARNOST TELESNIH POŠKODB! Pred vsemi deli na napravi, izvlecite električni vtič iz vtičnice.

Naprave v glavnem ni potrebno vzdrževati.

Čiščenje

Napravo redno čistite, najbolje vedno takoj po koncu dela.

V notranjost naprave ne smejo priti tekočine. Za čiščenje uporabljajte suho krpo.

Zračne odprtine ne smejo biti prašne ali uma-zane.

Nikakor ne uporabljajte bencina ali ostrih topil. Napravo skladiščite na suhem mestu.

Servis

Vaše naprave dajte v popravilo servisni službi ali strokov­njaku za električne naprave, popravilo pa naj poteka samo z originalnimi na­domestnimi deli. Na ta način se zagotovi, da varnost naprave ostane ohranjena.

Zamenjavo vtiča ali priključnega kabla naj vedno opravi izdelovalec naprave ali njegova služba za pomoč strankam. Na ta način se zago-tovi, da varnost naprave ostane ohranjena.

Q Garancija

Ta naprava ima 3 leta garancije od datuma nakupa. Naprava je bila skrbno izdelana in pred dobavo natančno preverjena. Prosimo, da blagajniški račun shranite kot dokazilo o nakupu. V primeru uvelja­vljanja garancije se po telefonu obrnite na svojo servisno službo. Samo tako je za­gotovljeno brezplačno pošiljanje vašega izdelka.

Garancija velja le za napake pri materialu ali izde-lavi, ne pa tudi za poškodbe pri transportu, potrošne dele ali za poškodbe lomljivih delov, npr. stikal ali akumulatorjev. Izdelek je namenjen izključno za zasebno in ne za poslovno uporabo.

V primeru zlorabe ali nepravilnega ravnanja, pri uporabi sile ter pri posegih, ki jih ni izvedla naša pooblaščena servisna poslovalnica, garancija pre-neha veljati. Vaših zakonskih pravic ta garancija ne omejuje.

Jamstvo ne podaljša garancijske dobe. To velja tudi za zamenjane in popravljene dele. Morebitne po-škodbe in pomanjkljivosti, ki obstajajo že pri na-kupu, je treba javiti takoj po razpakiranju, najpozneje pa dva dni po datumu nakupa.Popra-vila po preteku garancijske dobe je treba plačati.

SIServis SlovenijaPhone: 080080917e­mail: [email protected]

IAN 75703

Page 30: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

30 SI

Odstranjevanje / Izjava o skladnosti / izdelovalec

Q Odstranjevanje

Embalaža sestoji iz naravi prijaznih ma-terialov, ki jih lahko odvržete v lokalne zbiralnike za recikliranje odpadkov.

Električnega orodja ne mečite med hišne odpadke!

V skladu z evropsko direktivo 2002 / 96 / EC o starih električnih napravah in njenim izvajanjem v narodnem pravu je treba električno orodje zbirati ločeno in vrniti v naravi primerno ponovno predelavo.

Vse o možnostih za odstranjevanje odsluženih na-prav boste izvedeli pri vaši občinski ali mestni upravi.

Q Izjava o skladnosti / Izdelovalec

Mi, podjetje Kompernaß GmbH, za dokumente od-govorna oseba: gospod Semi Uguzlu, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Nemčija, izjavljamo, da je ta iz-delek skladen z naslednjimi normativi, normativnimi dokumenti in direktivami ES:

Direktiva o strojih (2006 / 42 / EC)

Direktiva ES o nizkonapetostni električni opremi (2006 / 95 / EC)

Elektromagnetna kompatibilnost (2004 / 108 / EC)

Uporabljeni harmonizirani standardiEN 61029-1 / A11:2010EN ISO 12100:2010EN 55014-1 / A2:2011EN 55014-2 / A2:2008EN 61000-3-2 / A2:2009EN 61000-3-3:2008

Oznaka tipa / Naprave:Dekupirna žaga PDKS 120 B3

Date of manufacture (DOM): 07–2012Serijska številka: IAN 75703

Bochum, 31.07.2012

Semi Uguzlu- Vodja kakovosti -

Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb.

Garancijski list

Page 31: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

31 SI

Odstranjevanje / Izjava o skladnosti / izdelovalec Garancijski list

1. S tem garancijskim listom jamčimo Kompernaß GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanj-kljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.

2. Za tovarniške napake in napake v materialu dajemo 3 letno garancijo od datuma nakupa.

3. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.

4. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.

5. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zah-tevkov iz te garancije.

6. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.

7. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za dobo, ki je minimalno zahtevana s strani zakonodaje.

8. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.

9. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).

Kompernaß GmbH Burgstraße 21D-44867 Bochum

080080917

Garancijski list

Prodajalec:

Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda

Page 32: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

32

Seznam obsahu

Page 33: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

33 CZ

Seznam obsahu

ÚvodPoužití ke stanovenému účelu.......................................................................................................... Strana 34Vybavení ........................................................................................................................................... Strana 34Obsah dodávky ............................................................................................................................... Strana 34Technické údaje ............................................................................................................................... Strana 35

Všeobecné bezpečnostní pokynyBezpečná práce ............................................................................................................................... Strana 35Specifické bezpečnostní pokyny pro vyřezávací pilky .................................................................. Strana 36Pracovní pokyny ............................................................................................................................... Strana 37

MontážMontáž ochranného krytu (viz obr. A) ........................................................................................... Strana 37Montáž patek (viz obr. B) ............................................................................................................... Strana 37Montáž vzduchové hadice (viz obr. C) ......................................................................................... Strana 37

Uvedení do provozuNastavení počtu zdvihů ................................................................................................................... Strana 38Naklopení pilového stolku (viz obr. D, E) ...................................................................................... Strana 38Nasazení / vyjmutí pilového listu .................................................................................................... Strana 38

Údržba a čištěníÚdržba .............................................................................................................................................. Strana 39Čištění ............................................................................................................................................... Strana 39

Servis ............................................................................................................................................... Strana 39

Záruka ............................................................................................................................................ Strana 39

Zlikvidování ............................................................................................................................... Strana 39

Prohlášení o shodnosti / Výrobce ............................................................................ Strana 40

Page 34: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

34 CZ

Úvod

Lupínková pila PDKS 120 B3

Q Úvod

Blahopřejeme vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní pro-dukt. Návod k obsluze je součástí tohoto

výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se sezn-amte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady.

Použití ke stanovenému účelu

Vyřezávací pila je určena pro domácí kutily k jem-nému vyřezávání dřeva a plastů (viz obr. F). Jaké-koli jiné použití nebo úprava přístroje je v rozporu s předpokládaným použitím a skrývá značné nebez-pečí zranění. Za škody vzniklé při použití k jinému než ke stanovenému účelu nepřevezme výrobce ručení.

Vybavení

1 Vzduchová hadice2 Regulátor počtu zdvihů3 Tlačítko VYP4 Tlačítko ZAP5 Seřizovací šroub pro úhel sklonu6 Pilový stolek

6 a Stupnice7 Pilový list8 Horní držák pilového listu9 Ochranný kryt10 Rýhovaná matice10 a Podložka10 b Vodicí plech10 c Šroub11 Upevňovací rameno12 3 x Podstavec13 Upínací páka14 Spodní držák pilového listu

Obsah dodávky

1 x lupínková pila PDKS 120 B3 1 x ochranný kryt 2 x rýhovaná matice 2 x podložka

V tomto návodu k obsluze / na zařízení jsou použity následující piktogramy:

Čtěte návod k obsluze! Chraňte elektrický nástroj před dětmi!

V~ Voltů (Střídavé napětí) Pozor na zranění elektrickým proudem! Nebezpečí smrtelného úrazu!

W Wattů (příkon) Jen k použití ve vnitřních místnostech!

n0 Vyměřovací počet zdvihůNebezpečí ohrožení života úrazem elektrickým proudem při poškozeném síťovém kabelu nebo síťové zástrčce!

Dodržujte bezpečnostní pokyny a řiďte se upozorněními!

Noste ochranné brýle, ochranu sluchu, ochrannou masku proti prachu a ochranné rukavice.

Nebezpečí výbuchu!Obal i přístroj nechte zlikvidovat v souladu s předpisy o ochraně životního prostředí!

Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny

Page 35: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

35 CZ

Úvod Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny

2 x vodicí plech 2 x šroub10 x pilový list 1 x vzduchová hadice 3 x podstavec 1 x inbusový klíč 1 x návod k obsluze

Technické údaje

Jmenovité napětí: 230 V∼ 50 HzJmenovitý příkon: 120 WKrátkodobý provoz: 20 min (S2)Počet zdvihů (bez zatížení): n0 400–1600 min-1

Max. hloubka řezu 90°: 50 mmMax. hloubka řezu 45°: 22 mmRozměry: 30 x 60,4 x 29,8 cm (v x š x h)Hmotnost: 11,25 kg

Informace o hluku:Hladina hluku se zjišťuje pomocí hodnocení A.Hladina akustického tlaku: 67,2 dB(A)Hladina hluku: 80,2 dB(A)Nepřesnost K: 3 dB

Naměřené hodnoty byly zjištěny podle EN 61029.

Všeobecné bezpečnostní pokyny

POZOR! Před použitím elektrických nástrojů je třeba k ochraně před úrazem elektrickým proudem, nebezpečím poranění a požáru dodržovat následující zásadní bezpečnostní opatření. Před použitím tohoto elektrického nástroje si přečtěte tato ustanovení a dobře uschovejte bezpečnostní pokyny.

Q Bezpečná práce

1. Pracovní oblast udržujte v pořádku. Nepořádek v pracovní oblasti může způsobit

úrazy.

2. Přihlédněte k vlivům okolí. Nevystavujte elektrické nástroje dešti. Nepoužívejte elektrické nástroje ve vlhkém či

mokrém prostředí. Pečujte o dobré osvětlení pracovní oblasti. Nepoužívejte elektrické nástroje

tam, kde existuje nebezpečí požáru a exploze.

3. Chraňte se před úrazem elek­trickým proudem.

Vyhněte se kontaktu těla s uzemněnými díly (např. potrubí, radiátory, elektrické sporáky, chladicí zařízení).

4. Chraňte před jinými osobami. Nenechejte jiné osoby, zejména

děti, aby se dotýkaly elektrického nástroje nebo kabelu.

Udržujte je daleko od vaši pracovní oblasti. 5. Nepoužívané elektrické nástroje

bezpečně uschovejte. Nepoužité elektrické nástroje by se měly

odložit na suchém, vysoko položeném a uzavřeném místě, z dosahu dětí.

6. Nepřetěžujte svůj elektrický nástroj. Pracujete lépe a bezpečněji v udané

zatěžovací oblasti. 7. Používejte správný elektrický nástroj. Nepoužívejte stroje se slabým výkonem pro

těžké práce. Nepoužívejte elektrický nástroj k takovým

účelům, k nimž není určen. Nepoužívejte například ruční kotoučovou pilu k řezání stave-bních stožárů nebo dřevěných příček.

8. Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv nebo šperk, pohybující se

díly by je mohly zachytit. Při práci venku je doporučeníhodná protisklu-

zová obuv. Na dlouhých vlasech noste síťku na vlasy.

9. Používejte ochranné zařízení.

Noste ochranné brýle. U prací vytvářejících prach používejte pracho-

vou masku.10. Připojte zařízení pro vysávání prachu.

Page 36: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

36 CZ

Všeobecné bezpečnostní pokyny

Jsou-li přípojky k vysávání prachu k dispozici, přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity.

11. Nepoužívejte kabel k tako­vým účelům, k nimž není určen.

Nepoužívejte kabel k tomu, abyste vytáhli zástrčku ze zásuvky. Chraňte kabel před horkem, olejem a ostrými hranami.

12. Zajistěte obrobek. K pevnému uchycení obrobku použijte upínací

zařízení / svěrák. Tím je bezpečněji držen než ve vaší ruce.

13. Vyhněte se nenormálnímu držení těla. Pečujte vždy o bezpečnou stabilní polohu a

udržujte neustále rovnováhu.14. Ošetřujte nástroje s pečlivostí. Udržujte řezací nástroje ostré a čisté, abyste

mohli lépe a bezpečněji pracovat. Řiďte se pokyny k mazání a k výměně nástrojů. Pravidelně zkontrolujte napájecí vodič elek-

trického nástroje a nechejte jej při poškození obnovit uznávaným odborníkem.

Zkontrolujte pravidelně prodlužovací vedení a nahraďte je, jsou-li poškozená.

Rukojeti udržujte suché, čisté a bez oleje a tuku.15. Síťovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky: Při nepoužívání elektrického nástroje, před

údržbou a při výměně nástrojů, jako je např. pilový list, vrták, frézka.

16. Nenechejte zastrčen klíč nástroje. Před zapnutím přezkoušejte, že ´je klíč a na-

stavovací nástroj odstraněn.17. Vyhněte se nechtěnému rozběhu. Ujistěte se, že je spínač při zastrčení zástrčky

do zásuvky vypnut.18. Používejte prodlužovací kabel pro

vnější oblast. Venku používejte jen k tomu povolených a

příslušně označených prodlužovacích kabelů.19. Buďte pozorní! Dbejte na to, co činíte. Dejte se do práce s rozu-

mem. Nepoužívejte elektrický nástroj, nejste-li koncentrováni.

20. Přezkoušejte elektrický nástroj vzhle­dem k eventuálním poškozením.

Před dalším použitím elektrického nástroje se musí ochranná zařízení nebo mírně poškozené

díly pečlivě prozkoumat vzhledem k jejich bez-vadné funkci při použití ke stanovenému účelu.

Přezkoušejte, zda-li pohyblivé díly bezvadně fungují a nedřou se, nebo nejsou-li poškozeny. Veškeré díly musí být správně namontovány a splňovat všechny podmínky, aby se zaručil bezvadný provoz elektrického nástroje.

Poškozená ochranná zařízení a díly musí uzná-vaná odborná dílna vzhledem ke stanovenému účelu opravit a vyměnit, pokud není nic jiného udáno v návodu k použití.

Poškozené spínače se musí nahradit v servisní dílně. Nepoužijte elektrické nástroje, u nichž nelze

spínač zapnout a vypnout.21. POZOR! Použití jiných vestavěných nástrojů a jiného

příslušenství může pro vás znamenat nebezpečí poranění,

22. Elektrický nástroj nechejte opravit odbornou dílnou.

Tento elektrický nástroj odpovídá platným bezpeč-nostním ustanovením. Opravy smí provádět jen odborník tím, že se použijí originální náhradní díly; jinak mohou vzniknout nehody pro uživatele.

Specifické bezpečnostní pokyny pro vyřezávací pilky

Postavte vyřezávací pilku pouze na rovnou, stabilní plochu.

Nedotýkejte se síťového kabelu, pokud se bě-hem provozu poškodí nebo přetrhne. Okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku a nechejte přístroj opravit výlučně odborníkem nebo příslušným servisním místem.

Síťový kabel veďte od přístroje vždy zadem. V případě nebezpečí vytáhněte okamžitě síťo-

vou zástrčku ze zásuvky. Obrobek veďte pouze proti zapnutému elek-

trickému přístroji. Jinak existuje nebezpečí zpět-ného rázu.

Nezpracovávejte navlhčené materiály nebo vlhké plochy.

Používejte pouze nepoškozené a bezvadné pi-lové listy 7 . Ohnuté nebo tupé pilové listy 7 se mohou zlomit nebo způsobit zpětný ráz.

Všeobecné bezpečnostní pokyny / Montáž

Page 37: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

37 CZ

Všeobecné bezpečnostní pokyny Všeobecné bezpečnostní pokyny / Montáž

Před použitím přístroje se ujistěte, že zuby pilo-vého listu 7 ukazují směrem dolů.

NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Držte ruce mimo prostor pily.

Zkontrolujte, jestli opracovávaný obrobek ne-obsahuje vyčnívající hřebíky atd., a případně je odstraňte. Pokud se pilový list dostane do styku s hřebíky atd., mohou být následkem zra-nění a / nebo věcné škody.

Přístroj musí být vždy čistý, suchý a bez oleje nebo mazacích tuků.

Před odstraňováním zbytků dřeva z bezprostřední blízkosti pilového listu vypněte přístroj. V opač-ném případě mohou být následkem poranění.

JEDOVATÉ PRACHY / VýPARY! Škodlivé prachy / výpary, které

vznikají při opracování, představují ohrožení zdraví pro obsluhující osoby nebo osoby vysky-tující se v blízkosti.

Vyhněte se řezání zdraví škodlivých materiálů. Materiál obsahující azbest se nesmí zpracová-

vat. Azbest je rakovinotvorný. Zajistěte dostatečné větrání. Noste ochranné brýle, ochranu sluchu,

protiprachovou masku a ochranné rukavice.

Pracovní pokyny

Přisunujte obrobek pomalu a s minimálním tla-kem na pilový list.

Zmenšete posuv, pokud řežete silnější materiál. Držte obrobek oběma rukama pevně na stole a

pomalu jej posunujte k pilovému listu. V opačném případě se pilový list může překroutit nebo zlomit.

Vyvarujte se ostrých změn směru během řezání, abyste zabránili překroucení nebo natržení pi-lového listu.

Před řezáním vyvrtejte otvor na místě, na kterém má vzniknout roh nebo vnitřní obrys, a začněte řezat z tohoto místa.

Používejte správný pilový list. Výběr pilového listu závisí na tloušťce a druhu materiálu a na požadovaném řezu. Pro opracování tenkých a tvrdých materiálů zvolte pilový list s jemnými zuby. Pro řezání ostrých zaoblení použijte úzký pilový list.

Montáž

NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Před prováděním veškerých prací na přístroji vytáh-něte síťovou zástrčku ze zásuvky.

Montáž ochranného krytu 9 (viz obr. A)

Prostrčte šroub 10 c zvenku otvorem v ochran-ném krytu 9 .

Nasaďte z vnější strany ochranného krytu 9 vodicí plech 10 b na šroub 10 c . Delší ze zalomených stram vodícího plechu 10 b přesahuje přes ochranný kryt 9 .

Nasaďte ochranný kryt 9 mezi upevňovací ramena 11 a prostrčte oba šrouby 10 c urče-nými otvory v upevňovacích ramenech 11 .

Dbejte na to, aby klenutá strana ochranného krytu 9 směřovala nahoru.

Z vnější strany upevňovacích ramen 11 nasaďte podložky 10 a .

Našroubujte na oba konce šroubů 10 c rýho-vané matice 10 .

Posuňte ochranný kryt do 9 do požadované polohy a připevněte jej prostřednictvím utažení rýhovaných matic 10 .

Montáž patek 12 (viz obr. B)

Nasaďte podstavec 12 zdola do montážního otvoru spodní desky přístroje.

Montáž vzduchové hadice 1 (viz obr. C)

Našroubujte vzduchovou hadici 1 ručně ve směru chodu hodinových ručiček do určeného otvoru.

Page 38: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

38 CZ

Uvedení do provozu

Uvedení do provozu

POZOR! Ujistěte se, že je přístroj před připo-jením k napájení vypnutý. Obrobek veďte pouze proti zapnutému elek-

trickému přístroji. Jinak existuje nebezpečí zpět-ného rázu.

Instalace přístroje: Pro umístění přístroje uchopte přístroj na místě

s nálepkou „Please lift here“.

Zapnutí přístroje: Stiskněte zelené tlačítko ZAP 4 .

Vypnutí přístroje: Stiskněte červené tlačítko VYP 3 .

Nastavení počtu zdvihů

Pro zvýšení počtu zdvihů otočte regulátor počtu zdvihů 2 ve směru chodu hodinových ručiček.

Pro snížení počtu zdvihů otočte regulátor počtu zdvihů 2 proti směru chodu hodinových ručiček.

UPOZORNĚNÍ: Nezapomeňte, že příliš vysoký počet zdvihů vede k zahřátí pilového listu a tím k vysokému opotřebení pilového listu a rovněž ke spáleným stopám na materiálu.

Zvolte rychlost řezání podle opracovávaných materiálů.

Maximální rychlost

Střední rychlost

Minimální rychlost

Silná dřevěná deska

Rovné řezy Normální lupenkové řezání

-

Tenké dřevěné a plastové desky

Rovné a kulaté řezy

Normální a jemné lu-penkové řezání

Jemné lu-penkové řezání

Naklopení pilového stolku 6 (viz obr. D, E)

Povolte stavěcí šroub 5 . Naklopte pilový stolek 6 do požadované po-

lohy. UPOZORNĚNÍ: Úhel lze zjistit na stupnici 6 a .

Opět utáhněte stavěcí šroub 5 .

Nasazení / vyjmutí pilového listu 7

NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Před prováděním veškerých prací na přístroji vytáh-něte síťovou zástrčku ze zásuvky.

Nasazení pilového listu 7 : Vyklopte upínací páku 13 nahoru. Prostrčte pilový list 7 otvorem v pilovém stolku

6 . Dbejte na to, aby zuby pilového listu 7 směřovaly dopředu a směrem dolů.

Zavěste pilový list 7 do spodního držáku pilo-vého listu 14 .

Následně zahákněte horní čep pilového listu 7 do určeného otvoru na horním držáku pilového listu 8 .

Sklopte upínací páku 13 dolů pro upnutí pilo-vého listu 7 .

Pro zvýšení upnutí otočte upínací páku 13 hori-zontálně ve směru chodu hodinových ručiček.

Pro snížení upnutí otočte upínací páku 13 hori-zontálně proti směru chodu hodinových ručiček.

UPOZORNĚNÍ: Řezání s příliš malým upnu-tím pilového listu 7 může vést k nepřesným výsledkům řezání.

Vyjmutí pilového listu 7 : Vyklopte upínací páku 13 nahoru. Stlačte horní držák pilového listu 8 směrem

dolů. Lehce nadzvedněte pilový list 7 . Posuňte jej dopředu, abyste jej mohli vyhák-

nout ze spodního držáku pilového listu 14 .

Údržba a čištění / Servis / Záruka / Zlikvidování

Page 39: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

39 CZ

Uvedení do provozu Údržba a čištění / Servis / Záruka / Zlikvidování

Údržba a čištění

Údržba

NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Před prováděním veškerých prací na přístroji vytáh-něte síťovou zástrčku ze zásuvky.

Přístroj nevyžaduje údržbu.

Čištění

Čistěte přístroj pravidelně, nejlépe vždy hned po dokončení práce.

Do vnitřku výrobku se nesmí dostat žádné ka-paliny. K čištění používejte suchý hadřík.

Udržujte větrací otvory bez prachu a nečistot. V žádném případě nepoužívejte benzin ani os-

trá rozpouštědla. Skladujte přístroj v suché místnosti.

Servis

Nechejte své přístroje opravit servisním střediskem nebo elektrotechnikem a jen s použitím ori­ginálnch náhradních dílů. Tím zajistíte za-chování bezpečnosti přístroje.

Nechejte provést vý­měnu zástrčky nebo síťového vodiče vždy jen výrobcem zařízení nebo jeho servisem. Tím zajistíte zachování bezpečnosti přístroje.

Q Záruka

Na tento přístroj platí tříletá záruka od data zakoupení. Přístroj byl vyroben s nej­vyšší pečlivostí a před odesláním prošel výstupní kontrolou. Uschovejte si, prosím, pokladní lístek jako doklad o nákupu. V případě uplatňování záruky kontaktujte telefonicky Vaší servisní službu. Pouze tak může být zajištěno bezplatné zaslání Vašeho zboží.

Záruka se vztahuje pouze na chyby materiálu nebo výrobní závady, ale ne na škody,vzniklé při přepravě, ne na součásti, podléhající rychlému opotřebení nebo na poškození křehkých dílů, jako jsou např. spínače nebo akumulátory. Výrobek je určen pouze pro privátní použití, ne průmyslové.

Při nesprávném a neodborném využívání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena.

Záruční doba se zárukou neprodlouží. Toto platí také pro náhradní díly a opravené součásti. Případné škody a vady, existující už při koupi, se musí hlásit ihned po vybalení, nejpozději však do dvou dnů od data nákupu. Po uplynutí záruční doby se pro-vedené opravy musí zaplatit.

CZServis ČeskoHotline: 800 143873e­mail: [email protected]

IAN 75703

Q Zlikvidování

Obal se skládá z ekologicky vhodných materiálů, které můžete zlikvidovat v místních recyklačních střediscích.

Elektrické nástroje neodhazujte do domácího smetí!

Podle Evropské směrnice 2002 / 96 / EC o elektric-kých a elektronických vysloužilých přístrojích a rea-lizace národního práva se musí opotřebované elektrické přístroje odděleně sebrat a odevzdat k ekologicky vhodnému opětnému zužitkování.

O možnostech ke zlikvidování vysloužilých přístrojů se dozvíte ve správě Vaší obce či města.

Page 40: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

40 CZ

Prohlášení o shodnosti / Výrobce

Q Prohlášení o shodnosti / Výrobce

My, Kompernaß GmbH, pracovník zodpovědný za dokumentaci: pan Semi Uguzlu, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Německo, tímto prohlašujeme pro tento výrobek shodu s následujícími normami, normativ-ními dokumenty a směrnicemi ES.

Směrnice o strojích (2006 / 42 / EC)

Směrnice ES o bezpečnosti elektrického zařízení nízkého napětí (2006 / 95 / EC)

Elektromagnetická kompatibilita (2004 / 108 / EC)

Použité sladěné normyEN 61029-1 / A11:2010EN ISO 12100:2010EN 55014-1 / A2:2011EN 55014-2 / A2:2008EN 61000-3-2 / A2:2009EN 61000-3-3:2008

Typ / Označení přístroje:Lupínková pila PDKS 120 B3

Date of manufacture (DOM): 07–2012Sériové číslo: IAN 75703

Bochum, 31.07.2012

Semi Uguzlu- Manager jakosti -

Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.

Zoznam obsahu

Page 41: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

41 SK

Prohlášení o shodnosti / Výrobce Zoznam obsahu

ÚvodPoužívanie v súlade s určeným účelom .......................................................................................... Strana 42Vybavenie ......................................................................................................................................... Strana 42Rozsah dodávky .............................................................................................................................. Strana 42Technické údaje ............................................................................................................................... Strana 43

Všeobecné bezpečnostní pokynyBezpečná práca ............................................................................................................................... Strana 43Špecifické bezpečnostné pokyny pre vyrezávacie píly ................................................................. Strana 44Pracovné pokyny .............................................................................................................................. Strana 45

MontážMontáž ochranného krytu (pozri obr. A) ....................................................................................... Strana 45Montáž nožičiek (pozri obr. B) ....................................................................................................... Strana 46Montáž hadice ventilátora (pozri obr. C) ...................................................................................... Strana 46

Uvedenie do prevádzkyNastavenie počtu otáčok ................................................................................................................ Strana 46Sklopenie stola píly (pozri obr. D, E) .............................................................................................. Strana 46Nasadenie / odstránenie pílového listu .......................................................................................... Strana 46

Údržba a čistenieÚdržba .............................................................................................................................................. Strana 47Čistenie ............................................................................................................................................. Strana 47

Servis ............................................................................................................................................... Strana 47

Záruśná lehota ........................................................................................................................ Strana 47

Likvidácia ..................................................................................................................................... Strana 48

Vyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcu ...................................................... Strana 48

Page 42: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

42 SK

Úvod

Vyrezávacia píla PDKS 120 B3

Q Úvod

Blahoželáme vám ku kúpe nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výro-bok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto

výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku ďalším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.

Používanie v súlade s určeným účelom

Vyrezávacia píla je určená na jemné vyrezávacie práce do dreva a umelých hmôt pre domácich maj-strov (pozri obr. F). Akékoľvek iné použitie alebo úprava stroja sa považuje sa porušenie účelu pou-žitia a je to spojené so značným rizikom úrazu. Vý-robca nepreberá ručenie za škody vzniknuté v dôsledku používania v rozpore s určením.

Vybavenie

1 Hadica ventilátora2 Regulátor otáčok3 Tlačidlo VYP4 Tlačidlo ZAP5 Nastavovacia skrutka uhla sklonu6 Stôl píly

6 a Uhlová stupnica7 Pílový list8 Horný držiak pílového listu9 Ochranný kryt10 Ryhovaná matica10 a Podložka10 b Vodiaci plech10 c Skrutka11 Upevňovacie rameno12 3 x nožičku13 Napínacia páka14 Dolný držiak pílového listu

Rozsah dodávky

1 x vyrezávacia píla PDKS 120 B3 1 x ochranný kryt 2 x ryhovaná matica 2 x podložka

V tomto návode na obsluhu / na prístroji sú použité nasledujúce piktogramy:

Prečítajte si návod na používanie! Elektrické náradie držte mimo dosahu detí!

V~ Volt (Striedavé napätie) Pozor na úraz elektrickým prúdom! Smrteľné nebezpečenstvo!

W Watt (užitočný výkon) Len na použitie vo vnútorných priestoroch!

n0 Menovitý počet zdvihovNebezpečenstvo ohrozenia života zá-sahom elektrickým prúdom v dôsledku poškodeného kábla alebo zástrčky!

Dbajte na výstražné a bezpečnostné pokyny!

Noste ochranné okuliare, ochranu sluchu, masku proti prachu a ochranné rukavice.

Nebezpečenstvo výbuchu! Balenie prístroja a prístroj zlikvidujte ekologickým spôsobom!

Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny

Page 43: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

43 SK

Úvod Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny

2 x vodiaci plech 2 x skrutka10 x pílový list 1 x hadica ventilátora 3 x nožičku 1 x kľúč na skrutky s vnútorným šesťhranom 1 x návod na použitie

Technické údaje

Menovité napätie: 230 V∼ 50 HzMenovitý príkon: 120 WKrátkodobý chod: 20 min (S2)Počet zdvihov (bez zaťaženia): n0 400–1600 min-1

Max. hĺbka pílenia 90°: 50 mmMax. hĺbka pílenia 45°: 22 mmRozmery: 30 x 60,4 x 29,8 cm (V x Š x H)Hmotnosť: 11,25 kg

Informácie o hluku:Hladina hluku zistená pomocou A hodnotenia.Hladina akustického tlaku: 67,2 dB (A)Hladina hluku: 80,2 dB (A)Odchýlka K: 3 dB

Hodnoty namerané podľa EN 61029.

Všeobecné bezpečnostní pokyny

POZOR! Pri použití elektrických náradí je potrebné dodržať nasledujúce bezpečnostné pokyny, ktoré slúžia na ochranu pred úrazom elektrickým prúdom, nebezpečenstvom poranenia a požiaru. Preštudujte si všetky pokyny pred použitím elektrického prístroja a bezpečnostné pokyny dobre uschovajte.

Q Bezpečná práca

1. Udržujte poriadok na pracovisku.

Následkom neporiadku na pracovisku môže dôjsť k úrazom.

2. Zohľadnite vplyv okolitého prostredia. Nevystavujte elektrické nástroje dažďu. Nepoužívajte elektrické nástroje vo vlhkom

alebo mokrom prostredí. Dbajte o dobré osvetlenie na pracovisku. Nepoužívajte elektrické nástroje

tam, kde hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu.

3. Chráňte sa pred zásahom elektrického prúdu.

Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnenými časťami (napr. rúry, radiátory, elektrické pece, chladi-ace zariadenia).

4. Zabráňte prístupu iných osôb. Nedovoľte iným osobám, obzvlášť

deťom, dotýkať sa elektrického nástroja alebo kábla. Zabráňte im

vstup na pracovisko. 5. Nepoužívané elektrické nástroje

bezpečne uschovajte. Nepoužívané elektrické nástroje odložte na

suché, vysoko položené alebo uzavreté miesto, mimo dosahu detí.

6. Nepreťažujte elektrické nástroje. Pracujete lepšie a bezpečnejšie v uvedenom

výkonnostnom rozsahu. 7. Používajte správne elektrické nástroje. Nepoužívajte stroje so slabým výkonom na

náročné práce. Nepoužívajte elektrické náradie na také účely,

pre ktoré nie je určené. Nepoužívajte napríklad ručnú kotúčovú pílu na rezanie konárov stro-mov alebo polien.

8. Používajte vhodné oblečenie. Nenoste široký odev alebo šperky, môžu byť

zachytené pohyblivými časťami. Pri práci na voľných priestranstvách sa odporúča

protišmyková obuv. Ak máte dlhé vlasy, používajte sieťku na vlasy.

9. Používajte ochranný výstroj.

Noste ochranné okuliare. Pri prácach produkujúcich prach používajte

masku proti prachu.

Page 44: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

44 SK

Všeobecné bezpečnostní pokyny

10. Pripojte zariadenie na odsávanie prachu.

Ak sú k dispozícii prípojky na odsávanie prachu, skontrolujte, či sú pripojené a správne sa používajú.

11. Nepoužívajte kábel na účely, na ktoré nie je určený.

Nepoužívajte kábel na to, aby ste vytiahli zástrčku zo zásuvky. Chráňte kábel pred teplom, olejom a ostrými hranami.

12. Zabezpečte obrábaný predmet. Použite upínacie zariadenie alebo zverák na

zachytenie obrábaného predmetu. Takto je upevnený bezpečnejšie ako vo vašej ruke.

13. Vyhnite sa neprirodzenému držaniu tela.

Dbajte o bezpečný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu.

14. O náradie sa starajte starostlivo. Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté, aby

mohli vykonávať dobrú a bezpečnú prácu. Dodržiavajte príkazy na mazanie a výmenu

náradia. Kontrolujte pravidelne prípojné vedenie náradia

a poškodenie dajte odstrániť kvalifikovanému odborníkovi.

Kontrolujte pravidelne predlžovacie vedenia a vymeňte ich, ak sú poškodené.

Udržiavajte rukoväte suché, čisté a bez oleja a tuku.

15. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky: Pri nepoužívaní elektrického náradia, pred

údržbou a pri výmene náradia, ako napr. pílového kotúča, vrtáka, frézy.

16. Nenechávajte zastrčené žiadne pra­covné kľúče.

Pred zapnutím sa presvedčte, že kľúče a nasta-vovacie náradie sú odstránené.

17. Vyvarujte sa spúšťaniu bez dozoru. Uistite sa, že vypínač je pri zasunutí zástrčky

do zásuvky vypnutý. 18. Pri prácach v exteriéri použite

predlžovací kábel. Vo voľnom priestranstve použite iba schválené

a príslušne označené predlžovacie káble.19. Buďte pozorní.

Dávajte pozor na to, čo robíte. Pracujte rozu-mne. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste nekoncentrovaní.

20. Skontrolujte, či elektrické náradie nie je poškodené.

Pred ďalším použitím elektrického náradia musia byť ochranné zariadenia alebo ľahko poškodené časti starostlivo preskúmané z hľadiska bezchybnosti a funkčnosti.

Preverte, či pohyblivé časti fungujú bezchybne a nezasekávajú sa, alebo či časti nie sú poškodené. Všetky časti musia byť správne namontované a musia spĺňať všetky podmienky, aby bola zaručená bezchybná prevádzka elektrického nástroja.

Poškodené ochranné zariadenia a časti musia byť podľa príkazov opravené uznanou odbornou dielňou alebo vymenené, pokiaľ to nie je v ná-vode na použitie uvedené inak.

Poškodené vypínače musia byť vymenené v zá-kazníckom servise.

Nepoužívajte elektrické náradie, u ktorého nie je možné vypnúť alebo zapnúť vypínač.

21. POZOR! Použitie iného náhradného náradia a iného

príslušenstva môže pre vás znamenať nebezpečenstvo poranenia.

22. Elektrické náradie dajte opraviť elek­trikárovi.

Toto elektrické náradie zodpovedá príslušným bezpečnostným predpisom. Opravy môžu byť vykonané iba odborníkom z oblasti elektrotechniky tak, že sa použijú originálne náhradné diely; v inom prípade môže dôjsť k úrazu užívateľa.

Špecifické bezpečnostné pokyny pre vyrezávacie píly

Vyrezávaciu pílu umiestnite iba na rovnú, sta-bilnú plochu.

Ak sa počas prevádzky poškodí alebo oddelí sieťový kábel, nedotýkajte sa ho. Ihneď vytiah-nite zástrčku a zariadenie nechajte následne opraviť výhradne u odborníka alebo v prísluš-nom servise.

Všeobecné bezpečnostní pokyny / Montáž

Page 45: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

45 SK

Všeobecné bezpečnostní pokyny Všeobecné bezpečnostní pokyny / Montáž

Sieťový kábel veďte vždy dozadu smerom od zariadenia.

V prípade nebezpečenstva ihneď vytiahnite zá-strčku zo zásuvky.

Obrobok veďte iba proti zapnutému elektrickému náradiu. V opačnom prípade hrozí nebezpe-čenstvo spätného nárazu.

Neobrábajte zvlhnuté materiály alebo vlhké plochy.

Používajte iba nepoškodené a bezchybné pí-lové listy 7 . Skrivené a tupé pílové listy 7 sa môžu zlomiť alebo vyvolať spätný náraz.

Zabezpečte, aby zuby pílových listov 7 ukazo-vali nadol, skôr ako ich nasadíte do zariadenia.

NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! Držte ruky v bezpečnej vzdialenosti od oblasti pílenia.

Opracovávaný obrobok prekontrolujte na eventuálne vyčnievajúce klince atď. a tieto od-stráňte. Ak sa pílový list dostane do kontaktu s klincom atď., následkom môžu byť poranenia a / alebo vecné škody.

Zariadenie musí byť vždy čisté, suché a zba-vené oleja alebo mazacích tukov.

Zariadenie vypnite skôr, ako budete odstraňovať zvyšky dreva z bezprostrednej blízkosti pílového listu. V opačnom prípade môžu byť následkom poranenia.

JEDOVATÉ DRUHY PRACHU / VýPARY! Pri obrábaní vznikajúce

jedovaté prachy / výpary predstavujú ohrozenie zdravia pre personál obsluhy alebo pre osoby nachádzajúce sa nablízku.

Vyhýbajte sa píleniu materiálov škodlivých pre zdravie.

Materiál obsahujúci azbest sa nesmie opraco-vávať. Azbest sa považuje za rakovinotvorný.

Zabezpečte dostatočné vetranie. Noste ochranné okuliare, ochranu

sluchu, masku proti prachu a ochranné rukavice.

Pracovné pokyny

Obrobok posúvajte k pílovému listu pomaly a s miernym tlakom.

Ak režete silnejší materiál, spomaľte posun.

Obrobok držte na stole pomocou obidvoch rúk a posúvajte ho pomaly k pílovému listu. Inak sa môže pílový list prekrútiť alebo zlomiť.

Vyhýbajte sa náhlym zmenám smeru počas procesu pílení, aby ste zabránili prekrúteniu alebo roztrhnutiu pílového listu.

Pred pílením vyvŕtajte otvor na mieste, kde má vzniknúť roh alebo vnútorný obrys, a tento vy-režte odtiaľto.

Použite správny pílový list. Výber pílového listu závisí od hrúbky a druhu materiálu a od poža-dovaného rezu. Pílový list s jemnými zubami zvoľte pre spracovanie tenkých a tvrdých mate-riálov. Úzky pílový list použite na vyrezanie ostrých zaoblení.

Montáž

NEBEZPEČENSTVO PO­RANENIA! Pred všetkými prácami na zariadení vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

Montáž ochranného krytu 9 (pozri obr. A)

Skrutku 10 c preveďte zvnútra cez drážku ochranného krytu 9 .

Z vonkajšej strany ochranného krytu 9 na-suňte vodiaci plech 10 b na skrutku 10 c . Dlhšia zo zahnutých strán vodiaceho plechu 10 b prechádza okolo ochranného krytu 9 .

Ochranný kryt 9 nasaďte medzi obidve upev-ňovacie ramená 11 a obidve skrutky 10 c pre-strčte cez určené otvory v upevňovacích ramenách 11 .

Dbajte na to, aby oblá strana ochranného krytu 9 ukazovala nahor.

Z vonkajšej strany upevňovacích ramien 11 na-saďte podložky 10 a .

Ryhované matice 10 nasaďte na obidva konce skrutiek 10 c .

Ochranný kryt 9 presuňte do požadovanej polohy a zaistite ho tým, že ho pevne utiahnete pomocou ryhovaných matíc 10 .

Page 46: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

46 SK

Montáž / Uvedenie do prevádzky

Montáž nožičiek 12 (pozri obr. B)

Nožičku 12 zasuňte zdola do montážneho otvoru do podlahovej platne prístroja.

Montáž hadice ventilátora 1 (pozri obr. C)

Fúkaciu hadicu 1 rukou pevne priskrutkujte v smere hodinových ručičiek do určeného otvoru.

Uvedenie do prevádzky

POZOR! Zabezpečte, aby bolo zariadenie vypnuté pred pripojením ku zdroju prúdu. Obrobok veďte iba proti zapnutému elektrickému

náradiu. V opačnom prípade hrozí nebezpe-čenstvo spätného nárazu.

Umiestnenie zariadenia: Zariadenie uchopte na mieste s nálepkou

„Please lift here“, aby sa zariadenie umiestnilo do polohy.

Zapnutie zariadenia: Stlačte zelené tlačidlo ZAP 4 .

Vypnutie zariadenia: Stlačte červené tlačidlo VYP 3 .

Nastavenie počtu otáčok

Regulátorom počtu otáčok 2 otáčajte v smere hodinových ručičiek pre zvýšenie otáčok.

Regulátorom počtu otáčok 2 otáčajte proti smeru hodinových ručičiek pre zníženie otáčok.

UPOZORNENIE: prihliadajte na to, príliš vysoký počet otáčok vedie k prehriatiu pílového listu a tým k vysokému opotrebovaniu pílového listu, ako aj k stopám po horení na materiáli.

Rýchlosť pílenia zvoľte podľa obrábaných ma-teriálov.

Maxi-málna rýchlosť

Stredná rýchlosť

Minimálna rýchlosť

Hrúbka drevenej dosky

Rovné rezy Normálne práce lupi-enkovou pílou

-

Tenké dre-vené a pla-stové dosky

Rovné a oblé rezy

Normálne a jemné práce lupi-enkovou pílou

Jemné práce lupi-enkovou pílou

Sklopenie stola píly 6 (pozri obr. D, E)

Uvoľnite nastavovaciu skrutku 5 . Stôl píly 6 sklápajte dovtedy, kým sa nedo-

siahne požadovaný uhol. UPOZORNENIE: uhol je možné odčítať na uhlovej stupnici 6 a .

Opäť pevne zaskrutkujte nastavovaciu skrutku 5 .

Nasadenie / odstránenie pílového listu 7

NEBEZPEČENSTVO PO­RANENIA! Pred všetkými prácami na zariadení vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

Nasadenie pílového listu 7 : Napínaciu páku 13 vyklopte smerom nahor. Pílový list 7 nasaďte cez otvor v stole píly 6 .

Dbajte na to, aby zuby pílového listu 7 sme-rovali dopredu a ukazovali nadol.

Pílový list 7 zaveste do dolného držiaka pílo-vého listu 14 .

Následne zaháčknite horný čap pílového listu 7 do určeného vybrania na hornom držiaku pílo-vého listu 8 .

Napínaciu páku 13 sklopte nadol pre napnutie pílového listu 7 .

Napínaciu páku 13 otáčajte horizontálne v smere hodinových ručičiek pre zvýšenie napnutia.

Uvedenie do prevádzky / Údržba a čistenie / Servis / Záruśná lehota

Page 47: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

47 SK

Montáž / Uvedenie do prevádzky Uvedenie do prevádzky / Údržba a čistenie / Servis / Záruśná lehota

Napínaciu páku 13 otáčajte horizontálne proti smeru hodinových ručičiek pre zníženie napnutia.

UPOZORNENIE: pílenie s príliš slabo napnutým pílovým listom 7 môže viesť k nepresným vý-sledkom pílenia.

Odstránenie pílového listu 7 : Napínaciu páku 13 vyklopte smerom nahor. Horný držiak pílového listu 8 zatlačte nadol. Pílový list 7 ľahko nadvihnite. Presuňte ho dopredu pre vyháčknutie z dolného

držiaka pílového listu 14 .

Údržba a čistenie

Údržba

NEBEZPEČENSTVO PO­RANENIA! Pred všetkými prácami na zariadení vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

Zariadenie nevyžaduje údržbu.

Čistenie

Zariadenie čistite pravidelne, najlepšie vždy priamo po ukončení práce.

Do vnútra zariadenia sa nesmie dostať žiadna kvapalina. Na čistenie používajte suchú han-dričku.

Vetracie štrbiny udržiavajte bez prachu a nečistôt. V žiadnom prípade nepoužívajte benzín ani

silné rozpúšťadlá. Zariadenie uskladnite na suchom mieste.

Servis

Svoje nástroje ne­chajte opravovať na servisných miestach alebo u elektrotechnikov len za pou­žitia originálnych náhradných dielov. Tým sa zaručí, že bezpečnosť zariadenia zo-stane zachovaná.

Výmenu vidlice alebo sieťového vedenia nechajte vykonať vždy len u výrobcu alebo v jeho zá­kazníckom servise. Tým sa zaručí, že bez-pečnosť zariadenia zostane zachovaná.

Záruśná lehota

Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný. Uschovajte si, prosím, účtenku ako dôkaz o nákupe. V prípade uplatňo­vania záruky sa spojte s opravovňou telefonicky. Len tak sa dá zabezpečiť bezplatné zaslanie tovaru.

Záruka platí len na chyby materiálu a výroby, nie na poškodenia spôsobené prepravou, opotrebením ani na poškodenia krehkých častí, ako sú spínače alebo akumulátory. Výrobok je určený výlučne na súkromné používanie a nie na komerčné účely.

Záruka prestáva platiť pri zaobchádzaní nezodpo-vedajúcom účelu, pri neprimeranom zaobchádzaní, pri používaní násilia a pri zásahoch, ktoré neurobil nami autorizovaný servis. Práva vyplývajúce zo zá-kona nie sú touto zárukou obmedzené.

Záručná doba sa nepredlžuje o dobu trvania záruč-ných opráv. To platí aj na vymenené alebo opravené diely. Prípadné poškodenia a nedostatky zistené už pri nákupe musíte ohlásiť ihneď po vybalení, najne-skoršie však do dvoch dní od dátumu zakúpenia. V prípade opráv spadajúcich do obdobia po uplynutí záručnej doby ste povinní uhradiť vzniknuté náklady.

SKServis SlovenskoTel. 0850 232001e­mail: [email protected]

IAN 75703

Page 48: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

48 SK

Likvidácia / Vyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcu

Q Likvidácia

Obal pozostáva z ekologických materiá-lov, ktoré sa môžu dať recyklovať ma miestnych recyklačných staniciach.

Elektrické prístroje neodhadzujte do domového odpadu!

Podľa európskej smernice 2002 / 96 / EC o odpade z elektrických a elektronických zariadení a aplikácii tejto smernice v národnom práce sa musia použité elektrické prístroje zbierať osobitne a musia sa odo-vzdať na ekologickú recykláciu.

Informácie o možnostiach likvidácie starých prístrojov získate na vašom obecnom alebo mestskom úrade.

Q Vyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcu

My, Kompernaß GmbH, osoba zodpovedná za dokumenty: pán Semi Uguzlu, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Nemecko, týmto vyhlasujeme, že tento výrobok sa zhoduje s nasledujúcimi normami, nor-matívnymi dokumentmi a smernicami ES:

Smernica o strojoch (2006 / 42 / EC)

Smernica ES o nízkonapäťových strojoch (2006 / 95 / EC)

Elektromagnetická znášanlivosť (2004 / 108 / EC)

Aplikované harmonizované normyEN 61029-1 / A11:2010EN ISO 12100:2010EN 55014-1 / A2:2011EN 55014-2 / A2:2008EN 61000-3-2 / A2:2009EN 61000-3-3:2008

Typ / Názov prístroja:Vyrezávacia píla PDKS 120 B3

Date of manufacture (DOM): 07–2012Sériové číslo: IAN 75703

Bochum, 31.07.2012

Semi Uguzlu- manažér kvality -

Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené.

Inhaltsverzeichnis

Page 49: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

49 DE/AT/CH

Likvidácia / Vyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcu Inhaltsverzeichnis

EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch .......................................................................................................Seite 50Ausstattung ..........................................................................................................................................Seite 50Lieferumfang ........................................................................................................................................Seite 50Technische Daten ................................................................................................................................Seite 51

Allgemeine SicherheitshinweiseSicheres Arbeiten ................................................................................................................................Seite 51Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Dekupiersägen ..............................................................Seite 53Arbeitshinweise ...................................................................................................................................Seite 53

MontageSchutzhaube montieren (siehe Abb. A) .............................................................................................Seite 53Standfüße montieren (siehe Abb. B) ..................................................................................................Seite 54Gebläseschlauch montieren (siehe Abb. C)......................................................................................Seite 54

InbetriebnahmeHubzahl einstellen ...............................................................................................................................Seite 54Sägetisch kippen (siehe Abb. D, E) ...................................................................................................Seite 54Sägeblatt einsetzen / entfernen ..........................................................................................................Seite 55

Wartung und ReinigungWartung ..............................................................................................................................................Seite 55Reinigung .............................................................................................................................................Seite 55

Service ...............................................................................................................................................Seite 55

Garantie ...........................................................................................................................................Seite 55

Entsorgung .....................................................................................................................................Seite 56

Konformitätserklärung / Hersteller ..........................................................................Seite 57

Page 50: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

50 DE/AT/CH

Dekupiersäge PDKS 120 B3

Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.

Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrie-ben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die Dekupiersäge ist für Feinsägearbeiten von Holz und Kunststoffen im Heimwerkerbereich bestimmt (siehe Abb. F). Jede andere Verwendung oder Ver-änderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungs-gemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.

Ausstattung

1 Gebläseschlauch2 Hubzahlregler3 AUS- Taste4 EIN- Taste5 Stellschraube Neigungswinkel6 Sägetisch

6 a Gradskala7 Sägeblatt8 oberer Sägeblatthalter9 Schutzhaube

10 Rändelmutter10 a Unterlegscheibe10 b Führungsblech10 c Schraube11 Befestigungsarm12 3 x Standfuß13 Spannhebel14 unterer Sägeblatthalter

Lieferumfang

1 x Dekupiersäge PDKS 120 B3 1 x Schutzhaube 2 x Rändelmutter 2 x Unterlegscheibe 2 x Führungsblech

Einleitung

In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet:

Bedienungsanleitung lesen! Kinder vom Elektrowerkzeug fernhalten!

V~ Volt (Wechselspannung) Vorsicht vor elektrischem Schlag!Lebensgefahr!

W Watt (Wirkleistung) Nur zur Verwendung in Innenräumen!

n0 Bemessungs-HubzahlLebensgefahr durch elektrischen Schlag bei beschädigtem Netzkabel oder -stecker!

Warn- und Sicherheitshinweise beachten!

Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Atem- / Staubschutzmaske, eine Schutz-brille und Schutzhandschuhe.

Explosionsgefahr! Verpackung und Gerät umweltgerecht entsorgen!

Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise

Page 51: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

51 DE/AT/CH

Einleitung

2 x Schraube10 x Sägeblatt 1 x Gebläseschlauch 3 x Standfuß 1 x Innensechskantschlüssel 1 x Bedienungsanleitung

Technische Daten

Nennspannung: 230 V∼ 50 HzNennaufnahme: 120 WKurzzeitbetrieb: 20 min (S2)Hubzahl (ohne Last): n0 400–1600 min-1

Max. Sägetiefe 90°: 50 mmMax. Sägetiefe 45°: 22 mmMaße: 30 x 60,4 x 29,8 cm (H x B x T)Gesamtgewicht: 11,25 kg

Geräuschinformationen:Geräuschpegel mit A-Bewertung ermittelt.Schalldruckpegel: 67,2 dB (A)Geräuschpegel: 80,2 dB (A)Unsicherheit K: 3 dB

Messwerte ermittelt entsprechend EN 61029.

Allgemeine Sicherheitshinweise

VORSICHT! Beim Gebrauch von Elektrowerk-zeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu be-achten. Lesen Sie alle diese Hinweise, bevor Sie dieses Elektrowerkzeug benutzen, und bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.

Sicheres Arbeiten

1. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung.

Unordnung im Arbeitsbereich kann Unfälle zur Folge haben.

2. Berücksichtigen Sie Umgebungsein­flüsse.

Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus.

Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter oder nasser Umgebung.

Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsbe-reichs.

Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht, wo Brand- oder Explosionsgefahr besteht.

3. Schützen Sie sich vor elektri­schem Schlag.

Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen (z.B. Rohre, Radiatoren, Elektroherde, Kühlgeräte).

4. Halten Sie andere Personen fern. Lassen Sie andere Personen, insbe-

sondere Kinder, nicht das Elektro-werkzeug oder das Kabel berühren.

Halten Sie sie von Ihrem Arbeitsbereich fern. 5. Bewahren Sie unbenutzte Elektro­

werkzeuge sicher auf. Unbenutzte Elektrowerkzeuge sollten an einem

trockenen, hochgelegenen oder abgeschlossenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, abgelegt werden.

6. Überlasten Sie Ihr Elektrowerkzeug nicht.

Sie arbeiten besser und sicherer im angegebe-nen Leistungsbereich.

7. Benutzen Sie das richtige Elektro­werkzeug.

Verwenden Sie keine leistungsschwachen Maschinen für schwere Arbeiten. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht für

solche Zwecke, für die es nicht vorgesehen ist. Benutzen Sie zum Beispiel keine Handkreissäge zum Schneiden von Baumästen oder Holzscheiten. 8. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, sie

könnten von beweglichen Teilen erfasst werden. Beim Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuh-

werk empfehlenswert. Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.

9. Benutzen Sie Schutzausrüstung.

Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise

Page 52: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

52 DE/AT/CH

Tragen Sie eine Schutzbrille. Verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeiten

eine Staubmaske.10. Schließen Sie die Staubabsaugein­

richtung an. Falls Anschlüsse zur Staubabsaugung vorhanden

sind, überzeugen Sie sich, dass diese ange-schlossen und richtig benutzt werden.

11. Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist.

Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.

12. Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen

Schraubstock, um das Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer gehalten, als mit Ihrer Hand.

13. Vermeiden Sie abnorme Körperhaltung. Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie

jederzeit das Gleichgewicht.14. Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt. Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf und sau-

ber, um besser und sicherer arbeiten zu können. Befolgen Sie die Hinweise zur Schmierung und

zum Werkzeugwechsel. Kontrollieren Sie regelmäßig die Anschlussleitung

des Elektrowerkzeugs und lassen Sie diese bei Beschädigung von einem anerkannten Fach-mann erneuern.

Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen regelmäßig und ersetzen Sie diese, wenn sie beschädigt sind. Halten Sie Handgriffe trocken, sauber und frei

von Öl und Fett.15. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose: Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs, vor der

Wartung und beim Wechsel von Werkzeugen wie z.B. Sägeblatt, Bohrer, Fräser.

16. Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken.

Überprüfen Sie vor dem Einschalten, dass Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.

17. Vermeiden Sie unbeaufsichtigten Anlauf. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim

Einstecken des Steckers in die Steckdose aus-geschaltet ist.

18. Benutzen Sie Verlängerungskabel für den Außenbereich.

Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlänge-rungskabel.

19. Seien Sie aufmerksam. Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit

Vernunft an die Arbeit. Benutzen Sie das Elektro-werkzeug nicht, wenn Sie unkonzentriert sind.

20. Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventuelle Beschädigungen.

Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs müssen Schutzvorrichtungen oder leicht be-schädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion untersucht werden.

Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile ein-wandfrei funktionieren und nicht klemmen, oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen er-füllen, um den einwandfreien Betrieb des Elekt-rowerkzeugs zu gewährleisten.

Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen bestimmungsgemäß durch eine aner-kannte Fachwerkstatt repariert oder ausge-wechselt werden, soweit nichts anderes in der Gebrauchsanweisung angegeben ist.

Beschädigte Schalter müssen bei einer Kunden-dienstwerkstatt ersetzt werden.

Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, bei denen sich der Schalter nicht ein- und ausschalten lässt.

21. VORSICHT! Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und

anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.

22. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine Elektrofachkraft reparieren.

Dieses Elektrowerkzeug entspricht den ein-schlägigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden, indem Originalersatzteile verwendet werden; andernfalls können Unfälle für den Benutzer entstehen.

Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise / Montage

Page 53: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

53 DE/AT/CH

Allgemeine Sicherheitshinweise

Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Dekupiersägen

Stellen Sie die Dekupiersäge nur auf einer ebenen, stabilen Fläche auf.

Berühren Sie nicht das Netzkabel, wenn es während des Betriebs beschädigt oder durch-trennt wird. Ziehen Sie sofort den Netzstecker und lassen Sie das Gerät anschließend aus-schließlich von einem Fachmann oder der zuständigen Servicestelle reparieren.

Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten vom Gerät weg.

Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker aus der Steckdose.

Führen Sie das Werkstück nur gegen das ein-geschaltete Elektrowerkzeug. Es besteht sonst die Gefahr eines Rückschlages.

Bearbeiten Sie keine angefeuchteten Materialien oder feuchte Flächen.

Verwenden Sie nur unbeschädigte und einwand-freie Sägeblätter 7 . Verbogene und stumpfe Sägeblätter 7 können brechen oder einen Rückschlag verursachen.

Stellen Sie sicher, dass die Zähne der Säge-blätter 7 nach unten zeigen, bevor Sie sie in das Gerät einsetzen.

VERLETZUNGSGEFAHR! Halten Sie die Hände vom Sägebereich fern.

Prüfen Sie das zu bearbeitende Werkstück auf eventuell hervorstehende Nägel, etc. und ent-fernen Sie diese. Es können Verletzungen und / oder Sachschäden die Folge sein, wenn das Sägeblatt mit Nägeln, etc. in Berührung kommt.

Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein.

Schalten Sie das Gerät ab, bevor Sie Holzreste aus unmittelbarer Nähe des Sägeblattes entfernen. Andernfalls können Verletzungen die Folge sein.

GIFTIGE STäUBE / DäMPFE! Die durch die Bearbeitung entste-

henden giftigen Stäube / Dämpfe stellen eine Gesundheitsgefährdung für die Bedienperson oder in der Nähe befindliche Personen dar.

Vermeiden Sie das Sägen von gesundheits-schädlichen Materialien.

Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden. Asbest gilt als krebserregend.

Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Tragen Sie eine Schutzbrille,

Gehörschutz, Staubschutzmaske und Schutzhandschuhe.

Arbeitshinweise

Schieben Sie das Werkstück langsam und mit minimalem Druck auf das Sägeblatt zu.

Verringern Sie den Vorschub, wenn Sie stärkeres Material schneiden.

Halten Sie das Werkstück mit beiden Händen fest am Tisch und schieben Sie es langsam zum Sägeblatt. Andernfalls kann sich das Sägeblatt verdrehen oder brechen.

Vermeiden Sie scharfe Richtungsänderungen während des Sägevorgangs um ein Verdrehen oder Reißen des Sägeblatts zu vermeiden.

Bohren Sie vor dem Sägen ein Loch an die Stelle an der eine Ecke oder Innenkontur entstehen soll und sägen Sie diese von dort aus.

Verwenden Sie das richtige Sägeblatt. Die Aus-wahl des Sägeblatts hängt von der Stärke und der Art des Materials und vom gewünschten Schnitt ab. Wählen Sie ein Sägeblatt mit feinen Zähnen um dünne und harte Materialien zu bearbeiten. Verwenden Sie ein schmales Sägeblatt um scharfe Rundungen zu sägen.

Montage

VERLETZUNGSGEFAHR! Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den

Netzstecker aus der Steckdose.

Schutzhaube 9 montieren (siehe Abb. A)

Stecken Sie die Schraube 10 c von innen durch den Schlitz der Schutzhaube 9 .

Stecken Sie von der Außenseite der Schutz-haube 9 das Führungsblech 10 b auf die Schraube 10 c .

Allgemeine Sicherheitshinweise / Montage

Page 54: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

54 DE/AT/CH

Die längere der abgewinkelten Seiten des Füh-rungsblechs 10 b greift um die Schutzhaube 9 .

Setzen Sie die Schutzhaube 9 zwischen den beiden Befestigungsarmen 11 an und stecken Sie die beiden Schrauben 10 c durch die dafür vorgesehenen Öffnungen in den Befestigungs-armen 11 .

Achten Sie darauf, dass die gewölbte Seite der Schutzhaube 9 nach oben zeigt.

Stecken Sie von der Außenseite der Befesti-gungsarme 11 die Unterlegscheiben 10 a auf.

Schrauben Sie die Rändelmuttern 10 auf die beiden Schraubenenden 10 c .

Schieben Sie die Schutzhaube 9 in die ge-wünschte Position und fixieren Sie sie, indem Sie sie mit den Rändelmuttern 10 festdrehen.

Standfüße 12 montieren (siehe Abb. B)

Stecken Sie den Standfuß 12 von unten in die Montagebohrung in der Bodenplatte des Gerätes.

Gebläseschlauch 1 montieren (siehe Abb. C)

Schrauben Sie den Gebläseschlauch 1 im Uhrzeigersinn handfest in die dafür vorgese-hene Öffnung ein.

Inbetriebnahme

VORSICHT! Stellen Sie sicher, dass dasGerät vor dem Anschließen an die Stromversorgung ausgeschaltet ist. Führen Sie das Werkstück nur gegen das einge-

schaltete Elektrowerkzeug. Es besteht sonst die Gefahr eines Rückschlages.

Gerät aufstellen: Packen Sie das Gerät an der Stelle mit dem

Aufkleber „Bitte hier anheben“, um das Gerät zu positionieren.

Gerät einschalten: Drücken Sie die grüne EIN- Taste 4 .

Gerät ausschalten: Drücken Sie die rote AUS- Taste 3 .

Hubzahl einstellen

Drehen Sie den Hubzahlregler 2 im Uhrzeiger-sinn, um die Hubzahl zu erhöhen.

Drehen Sie den Hubzahlregler 2 gegen den Uhrzeigersinn, um die Hubzahl zu verringern.

HINWEIS: Beachten Sie, dass eine zu hohe Hubzahl zum Erhitzen des Sägeblatts und damit zu einem hohen Verschleiß des Sägeblatts, sowie zu Brandspuren am Material führt.

Wählen Sie die Sägegeschwindigkeit entspre-chend den zu bearbeitenden Materialien aus.

Maximale Geschwin-digkeit

Mittlere Geschwin-digkeit

Minimale Geschwin-digkeit

Dicke Holzplatte

Gerade Schnitte

Normale Laubsäge-arbeiten

-

Dünne Holz- und Kunststoff-platten

Gerade Schnitte und Rund-schnitte

Normale und feine Laubsäge-arbeiten

Feine Laubsäge-arbeiten

Sägetisch 6 kippen (siehe Abb. D, E)

Lösen Sie die Stellschraube 5 . Kippen Sie den Sägetisch 6 bis der gewünschte

Winkel erreicht ist. HINWEIS: Der Winkel kann an der Gradskala 6 a abgelesen werden.

Drehen Sie die Stellschraube 5 wieder fest.

Montage / Inbetriebnahme Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie

Page 55: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

55 DE/AT/CH

Montage / Inbetriebnahme

Sägeblatt 7 einsetzen / entfernen

VERLETZUNGSGEFAHR! Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den

Netzstecker aus der Steckdose.

Sägeblatt 7 einsetzen: Kippen Sie den Spannhebel 13 nach oben. Stecken Sie das Sägeblatt 7 durch die Öffnung

im Sägetisch 6 . Achten Sie darauf, dass die Zähne des Säge-blatts 7 nach vorne gerichtet sind und nach unten zeigen.

Hängen Sie das Sägeblatt 7 im unteren Sägeblatthalter 14 ein.

Haken Sie anschließend den oberen Bolzen des Sägeblattes 7 in der dafür vorgesehenen Aus-sparung am oberen Sägeblatthalter 8 ein.

Kippen Sie den Spannhebel 13 nach unten, um das Sägeblatt 7 zu spannen.

Drehen Sie den Spannhebel 13 horizontal im Uhrzeigersinn, um die Spannung zu erhöhen.

Drehen Sie den Spannhebel 13 horizontal gegen den Uhrzeigersinn, um die Spannung zu verringern.

HINWEIS: Sägen mit einer zu geringen Span-nung des Sägeblattes 7 , kann zu ungenauen Sägeergebnissen führen.

Sägeblatt 7 entfernen: Kippen Sie den Spannhebel 13 nach oben. Drücken Sie den oberen Sägeblatthalter 8

nach unten. Heben Sie das Sägeblatt 7 leicht an. Schieben Sie es nach vorne um es aus dem

unteren Sägeblatthalter 14 auszuhaken.

Wartung und Reinigung

Wartung

VERLETZUNGSGEFAHR! Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den

Netzstecker aus der Steckdose.

Das Gerät ist weitgehend wartungsfrei.

Reinigung

Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, am besten immer direkt nach Abschluss der Arbeit.

Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen. Verwenden Sie zum Reinigen ein trockenes Tuch.

Halten Sie die Lüftungsschlitze frei von Staub und Schmutz.

Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin oder scharfe Lösungsmittel.

Lagern Sie das Gerät in einem trockenen Raum.

Service

Lassen Sie Ihre Ge­räte von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft und nur mit Original­Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicher-gestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

Lassen Sie den Aus­tausch des Steckers oder der Netzlei­tung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

Garantie

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga­rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.

Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer-brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie

Page 56: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

56 DE/AT/CH

Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

DEService DeutschlandTel.: 0180 5772033

(0,14 EUR / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR / Min.)

E­Mail: [email protected]

IAN 75703

ATService ÖsterreichTel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)E­Mail: [email protected]

IAN 75703

CHService SchweizTel.: 0842 665566

(0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

E­Mail: [email protected]

IAN 75703

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreund-lichen Materialien, die Sie über die örtli-chen Recyclingstellen entsorgen können.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro-werkzeuge getrennt gesammelt und einer umwelt-gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente Elektrowerkzeuge informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Garantie / Entsorgung Konformitätserklärung / Hersteller

Page 57: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

57 DE/AT/CH

Garantie / Entsorgung

Konformitätserklärung / Hersteller

Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt:

Maschinenrichtlinie (2006 / 42 / EC)

EG­Niederspannungsrichtlinie (2006 / 95 / EC)

Elektromagnetische Verträglichkeit (2004 / 108 / EC)

angewandte harmonisierte NormenEN 61029-1/A11:2010EN ISO 12100:2010EN 55014-1/A2:2011EN 55014-2/A2:2008EN 61000-3-2/A2:2009EN 61000-3-3:2008

Typ / Gerätebezeichnung:Dekupiersäge PDKS 120 B3

Herstellungsjahr: 07–2012Seriennummer: IAN 75703

Bochum, 31.07.2012

Semi Uguzlu- Qualitätsmanager -

Technische Änderungen im Sinne der Weiterent-wicklung sind vorbehalten.

Konformitätserklärung / Hersteller

Page 58: SCROLL SAW PDKS 120 B3 - Lidl Service 75703 SCROLL SAW PDKS 120 B3 DEKUPIERSÄGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCROLL ASW Operation and Safety Notes

IAN 75703

KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Stan informacji · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 07 / 2012 Ident.-No.: PDKS120072012-PL / SI / CZ / SK