sdl trados'ta (studio) tm sonuçları görüntüleme ayarları
TRANSCRIPT
TRADOS’TA TM SONUÇLARI GÖRÜNTÜLEME AYARLARI
Trados’ta TM sonuçları görüntüleme ayarları
* Eğitim amaçlı hazırlanmıştır ve herhangi bir ücret karşılığında ticareti yapılamaz.
TM sonuçları görüntü ayarları için:
Solda gösterildiği gibi proje aktif olarak seçiliyken(Proje üzerine çift tıklayarak seçebilirsiniz) Projects görünümünden
veya
Editor görünümden öğesine tıklıyoruz.
Trados’ta TM sonuçları görüntüleme ayarları
* Eğitim amaçlı hazırlanmıştır ve herhangi bir ücret karşılığında ticareti yapılamaz.
Editor sekmesinde çeviri yaparken;
(Dil Çifti) > Translation Memory and AutomatedTranslation > Search öğesini seçiyoruz.
Translation öğesi altında minimum eşleşme oranını ve gösterilecek eşleşme sayısını ayarlayabiliriz.
Concordance öğesinden ise F3 ile concordance araması yaptığımızda görüntülenecek sonuçlar için ayar yaparız.
Trados’ta TM sonuçları görüntüleme ayarları
* Eğitim amaçlı hazırlanmıştır ve herhangi bir ücret karşılığında ticareti yapılamaz.
Translation sekmesinin altında iki seçenek bulunuyor:
Search for fuzzy matches even if exact match found(%100 eşleşme olsa dahi diğer eşleşmeleri de görmemizi sağlıyor.)
Search both project and main translation memories(TM sonuçları için hem projeye özel hem de ana TM’de arama yapılmasını sağlıyor.)
Her iki seçeneği de işaretlemenizi öneriyoruz.
Tutarlılık açısından bazen %100 eşleşmelerde dahi diğer kullanımları görmeniz gerekebilir.
Trados’ta TM sonuçları görüntüleme ayarları
* Eğitim amaçlı hazırlanmıştır ve herhangi bir ücret karşılığında ticareti yapılamaz.
Concordance kısmında da iki seçenek mevcut:
Birinci seçenek minimum eşleşme oranını;
İkinci seçenek ise gösterilecek eşleşme sayısını
seçmemize olanak sağlıyor.
(Ekran görüntüsündeki değerler varsayılan değerlerdir ve önerilir.)
BİZİMLE İLETİŞİME GEÇİNDAHA FAZLA BİLGİ ALIN.
Merkez
Yeşilköy Mah. Atatürk Cad. EGS
Business Park B2 Blok 12/1
Bakırköy/İstanbul/TÜRKİYE
Telefon+90 (212) 970 23 76
+90 (530) 977 33 29
E-posta / Web [email protected]