section 1.termes institutionnels et techniques · web viewsupuestos del modelo indépendance...
TRANSCRIPT
FTGP/14/2 Supplement Draft 1ORIGINAL: anglaisDATE: 9 octobre 2013
UNION INTERNATIONALE POUR LA PROTECTION DES OBTENTIONS VÉGÉTALESGenève
PROJET
Document connexeà
l’introduction générale à l’examen dela distinction, de l’homogénéité et de la stabilité et
à l’harmonisation des descriptions des obtentions végétales (document TG/1/3)
SUPPLÉMENT AU DOCUMENT TGP/14
“GLOSSAIRE DE TERMES UTILISES DANS LES DOCUMENTS DE L’UPOV”
Document établi par le Bureau de l’Union
pour examen par le Conseil à sa quarante-septième session ordinairequi se tiendra à Genève le 24 octobre 2013
Avertissement : le présent document ne représente pas les principes ou les orientations de l’UPOV
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 2
SECTION 1. TERMES INSTITUTIONNELS ET TECHNIQUES
Français English Deutsch Español
ASW (principes directeurs d’examen)
ASW (Test Guidelines)
ASW (Prüfungsrichtlinien)
ASW (directrices de examen)
base de données GENIE GENIE database GENIE-Datenbank base de datos GENIEbase de données PLUTO PLUTO database PLUTO-Datenbank base de datos PLUTObase de données sur les variétés végétales
plant variety database Datenbank für Pflanzensorten
base de datos sobre variedades vegetales
BMT BMT BMT BMTCAJ CAJ CAJ CAJcaractère characteristic Merkmal caráctercaractère avec astérisque
asterisked characteristic Merkmal mit Sternchen carácter señalado con un asterisco
caractère composite composite characteristic zusammengesetztes Merkmal
carácter compuesto
caractère de groupement grouping characteristic Gruppierungsmerkmal carácter de agrupamiento
caractère essentiel essential characteristic wesentliches Merkmal carácter esencialcaractère pertinent relevant characteristic maßgebendes Merkmal carácter pertinentecaractère pseudo-qualitatif
pseudo-qualitative characteristic
pseudoqualitatives Merkmal
carácter pseudocualitativo
caractère qualitatif qualitative characteristic qualitatives Merkmal carácter cualitativocaractère quantitatif quantitative characteristic quantitatives Merkmal carácter cuantitativocaractère spécial special characteristic besonderes Merkmal carácter especialcaractère standard figurant dans les principes directeurs d’examen
standard Test Guidelines characteristic
Standardmerkmal in den Prüfungsrichtlinien
carácter estándar de las directrices de examen
caractère supplémentaire
additional characteristic zusätzliches Merkmal carácter adicional
caractères figurant dans les principes directeurs d’examen
Test Guidelines characteristic
Merkmal in den Prüfungsrichtlinien
carácter de las directrices de examen
CC CC CC CCcode UPOV UPOV code UPOV-Code código UPOVcollection de variétés variety collection Sortensammlung colección de variedadescombinaison de caractères
combined characteristic kombiniertes Merkmal carácter combinado
Comité administratif et juridique
Administrative and Legal Committee
Verwaltungs- und Rechtsausschuß
Comité Administrativo y Jurídico
Comité consultatif Consultative Committee Beratender Ausschuß Comité ConsultivoComité de rédaction Editorial Committee Redaktionsausschuß Comité de RedacciónComité de rédaction élargi
Enlarged Editorial Committee
Erweiterter Redaktionsausschuß
Comité de Redacción Ampliado
Comité technique Technical Committee Technischer Ausschuß Comité TécnicoConseil Council Rat ConsejoConvention Convention Übereinkommen Convenio
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 3
Français English Deutsch Español
cycle de végétation/ cycles de végétation indépendants
growing cycle/ independent growing cycles
Wachstumsperiode/ unabhängige Wachstumsperioden
ciclo de cultivo/ ciclos de cultivo independientes
dénomination variétale variety denomination Sortenbezeichnung denominación de la variedad
DHS DUS DUS DHEdistincte / distinction distinct / distinctness unterscheidbar /
Unterscheidbarkeitdistinto/distinción
documents TGP TGP documents TGP-Dokumente documentos TGdroit d’obtenteur Breeder’s Right Züchterrecht derecho de obtentordroit d’obtenteur Plant Breeders’ Right Züchterrecht derecho de obtentorDUST DUST DUST DUSTDUSTNT DUSTNT DUSTNT DUSTNTensemble végétal plant grouping pflanzliche Gesamtheit conjunto de plantasépi-ligne ear-row Ährennachkommenschaf
tespiga surco
examen supplémentaire additional test weitere Prüfung ensayos adicionalesexamen DHS DUS test DUS-Prüfung examen DHEexpert intéressé (principes directeurs d’examen)
Interested Expert (Test Guidelines)
beteiligter Sachverständiger (Prüfungsrichtlinien)
experto interesado(directrices de examen)
expert principal (principes directeurs d’examen)
Leading Expert(Test Guidelines)
Federführender Sachverständiger(Prüfungsrichtlinien)
experto principal (directrices de examen)
formule parentale parent(al) formula Elternformel fórmula parentalG G G GGAIA GAIA GAIA GAIAGN (principes directeurs d’examen)
GN (Test Guidelines)
GN (Prüfungsrichtlinien)
GN(directrices de examen)
Groupe de travail sur les techniques biochimiques et moléculaires, notamment les profils d’ADN
Working Group on Biochemical and Molecular Techniques, and DNA-Profiling in Particular
Arbeitsgruppe für biochemische und molekulare Verfahren und insbesondere für DNS-Profilierungsverfahren
Grupo de Trabajo sobre Técnicas Bioquímicas y Moleculares, y Perfiles de ADN en Particular
Groupe de travail technique
Technical Working Party Technische Arbeitsgruppe
Grupo de Trabajo Técnico
Groupe de travail technique sur les plantes agricoles
Technical Working Party for Agricultural Crops
Technische Arbeitsgruppe für landwirtschaftliche Arten
Grupo de Trabajo Técnico sobre Plantas Agrícolas
Groupe de travail technique sur les plantes fruitières
Technical Working Party for Fruit Crops
Technische Arbeitsgruppe für Obstarten
Grupo de Trabajo Técnico sobre Plantas Frutales
Groupe de travail technique sur les plantes ornementales et les arbres forestiers
Technical Working Party for Ornamental Plants and Forest Trees
Technische Arbeitsgruppe für Zierpflanzen und forstliche Baumarten
Grupo de Trabajo Técnico sobre Plantas Ornamentales y Árboles Forestales
Groupe de travail technique sur les plantes potagères
Technical Working Party for Vegetables
Technische Arbeitsgruppe für Gemüsearten
Grupo de Trabajo Técnico sobre Hortalizas
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 4
Français English Deutsch Español
Groupe de travail technique sur les systèmes d’automatisation et les programmes d’ordinateur
Technical Working Party on Automation and Computer Programs
Technische Arbeitsgruppe für Automatisierung und Computerprogramme
Grupo de Trabajo Técnico sobre Automatización y Programas Informáticos
homogénéité uniformity Homogenität homogeneidadhors-type off-type Abweicher fuera de tipoIntroduction générale General Introduction Allgemeine Einführung Introducción GeneralM, MG, MS M, MG, MS M, MG, MS M, MG, MSmatériel pour les rédacteurs de principes directeurs d’examen
Drafter’s Kit for Test Guidelines
Anleitung für Verfasser von Prüfungsrichtlinien
carpeta de material destinado a los redactores de directrices de examen
matériel pour les rédacteurs de TG
TG Drafter’s Kit Anleitung für TG-Verfasser
carpeta de material destinado a los redactores de TG
membre de l’Union member of the Union Verbandsmitglied miembro de la Uniónmembre de l’UPOV UPOV member UPOV-Mitglied miembro de la UPOVmesure (M) measurement (M) Messung (M) medición (M)modèle de principes directeurs d’examen
TG Template TG-Mustervorlage plantilla de los documentos TG
niveau d’expression state of expression Ausprägungsstufe nivel de expresiónnote note Note notanote indicative(principes directeurs d’examen)
Guidance Note(Test Guidelines)
erläuternde Anmerkung(Prüfungsrichtlinien)
nota orientativa(directrices de examen)
observation visuelle (V) visual observation (V) visuelle Erfassung (V) observación visual (V)obtenteur breeder Züchter obtentorparcelle en lignes drilled plot Drillparzelle parcela en hilerasparcelle ou essai avec des plantes isolées
spaced plant plot/trial Einzelpflanzenparzelle/Anbauversuch mit Einzelpflanzen
parcelas de plantas aisladas/ensayos en plantas aisladas
Partie contractante Contracting Party Vertragspartei Parte ContratantePBR PBR PBR PBRplante plant Pflanze plantaplante atypique atypical plant atypische Pflanze planta atípicaprincipes directeurs d’examen
Test Guidelines Prüfungsrichtlinien Directrices de examen
questionnaire technique Technical Questionnaire Technischer Fragebogen Cuestionario TécnicoS S S Sservice authority Behörde autoridadSous-groupe (principes directeurs d’examen)
Subgroup (Test Guidelines)
Unterarbeitsgruppe (Prüfungsrichtlinien)
Subgrupo encargado(directrices de examen)
Sous-groupe d’élaboration des principes directeurs d’examen
Test Guidelines Subgroup
Unterarbeitsgruppe für Prüfungsrichtlinien
Subgrupo encargado de las directrices de examen
stabilité stability Beständigkeit estabilidad
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 5
Français English Deutsch Español
système de codes UPOV UPOV Code System UPOV-Code-System sistema de códigos UPOV
TC TC TC TCTC-EDC TC-EDC TC-EDC TC-EDCterritoire territory Hoheitsgebiet territoriotexte standard supplémentaire (principes directeurs d’examen)
Additional Standard Wording (Test Guidelines)
zusätzlicher Standardwortlaut(Prüfungsrichtlinien)
texto estándar adicional(directrices de examen)
TG TG TG TGTQ TQ TQ TQTWA TWA TWA TWATWC TWC TWC TWCTWF TWF TWF TWFTWO TWO TWO TWOTWP TWP TWP TWPTWV TWV TWV TWVUPOV UPOV UPOV UPOVUPOV Lex UPOV Lex UPOV Lex UPOV LexV, VG, VS V, VG, VS V, VG, VS V, VG, VSvariété variety Sorte variedadvariété indiquée à titre d’exemple
example variety Beispielssorte variedad ejemplo
variété notoirement connue
variety of common knowledge
allgemein bekannte Sorte
variedad notoriamente conocida
variétés comparables comparable varieties vergleichbare Sorten variedades comparablesvariétés de groupement grouping varieties Gruppierung von Sorten agrupamiento de
variedades
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 6
SECTION 2. TERMES BOTANIQUES
SOUS-SECTION 4. DÉFINITIONS DES TERMES APPLICABLES À LA FORME, À LA STRUCTURE ET À LA COULEUR
Français English Deutsch Español
à bandes banded in Banden en bandaà enroulement clambering sich emporrankend semitrepadorà pédoncules stalked gestielt con pedúnculoabaxial abaxial abaxial abaxialaciculaire acicular nadelartig acicularaciculé aciculate nadelförmig aciculadoactinomorphe actinomorphic radiärsymmetrisch actinomorfoaculéolé aculeate stachelig aculeadoacuminé acuminate zugespitzt acuminadoadaxial adaxial adaxial adaxialadhérent adherent anhaftend adherenteadné adnate angewachsen adnatoaigu acute spitz agudoanthèle anthela Spirre antelaapex apex Apex ápiceapical apical Apikal apicalapiculé apiculate fein zugespitzt apiculadoapopétale apopetalous verwachsen kronblättrig dialipétaloapprimé adpressed anliegend adpresoarachnoïde arachnoid spinnwebartig aracnoideoaristé aristate begrannt aristadoaristé bearded bärtig barbudoarqué, cambré arched, arching nach unten gebogen,
sich wölbend, niedergebogen
arqueado
arrondi rounded abgerundet redondeadoarrondi-aplati oblate breitrund achatado (oblato)asymétrique asymmetric asymmetrisch asimétricoatténué attenuate verjüngt atenuadoau bord marginate am Rand marginalauriculé auriculate geöhrt auriculadoauriculiforme auriculiform ohrförmig auriculiformeaxillaire axillary axillar axilarbande transversale transverse band transversales Band banda transversalbarbelé barbed stachelartig, widerhakig uncínulobarbu barbate bärtig barbadobarre centrale central bar Mittelstreifen franja centralbasal/à la base basal basal basalbase base basis basebicrénelé bicrenate doppelt gekerbt bicrenado
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 7
Français English Deutsch Español
bidenté bidentate doppelt gezähnt bidentadobidenticulé biserrate doppelt gesägt biserradobosselé bumpy höckerig con protuberancias
irregularescampanulé campanulate glockenförmig acampanadocannelé canaliculate kanalförmig acanaladocannelé grooved gerieft acanaladocapité capitate kopfförmig capitadocapitule (inflorescence) capitulum (flower head) Capitulum (Blütenkopf) capítulo (cabezuela)cartilagineux cartilaginous knorpelig cartilaginosocaudé caudate geschwänzt caudadocharnu fleshy fleischig carnosochaton (épi) catkin (ament) Kätzchen amentocilié ciliate bewimpert ciliadocirculaire circular kreisförmig circularcirculaire et aplati rotate radförmig rotáceocirrheux cirrhous rankenförmig cirriformeclairsemé sparse locker laxoclaviforme clavate keulenförmig claviformecloqué blistered blasig ampolladocloqué rugose runzelig rugosocoalescé coalesced zusammengewachsen coalescentecohérent coherent zusammenhängend coherentecolumnaire columnar säulenförmig columnarcomplexe intricate verwickelt intrincadocomprimé compressed zusammengedrückt comprimidoconcave concave konkav cóncavocongestionné congested geballt aglomeradoconique conic kegelförmig cónicoconné connate verwachsen connadoconnivent connivent konvergierend conniventecontigu contiguous aneinander stoßend contiguocontinu continuous kontinuierlich continuoconvexe convex konvex convexoconvoluté convolute zusammengerollt convolutocordé cordate herzförmig cordadocordiforme cordiform herzförmig cordiformecoriace, coriacé coriaceous lederartig coriáceocorymbe racemose corymb traubenartiger
Ebenstraußcorimbo racimoso
corymbe en cyme cymose corymb Trugdolde corimbo cimosocouleur color Farbe colorcouleur de fond ground color Grundfarbe color de fondocouleur du lavis over color Deckfarbe color superficial
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 8
Français English Deutsch Español
couleur principale main color Hauptfarbe color principalcouleur secondaire secondary color Sekundärfarbe color secundariocouvert de fines écailles (écaillé)
lepidote (leprous) schuppig (schorfig) lepidoto (escamoso)
crénelé crenate gekerbt crenadocrénulé crenulate fein gekerbt crenuladocrispé crispate gekraust crespocuné cuneate keilförmig cuneadocunéiforme cuneiform keilförmig cuneiformecupuliforme cup-shaped schalenförmig ciatiforme
(en forma de copa)cuspidé cuspidate mit längerer aufgesetzter
Spitzecuspidado
cylindrique cylindric zylindrisch cilíndricocylindrique terete walzenförmig teretedécombant decumbent kriechend decumbentedécurrent decurrent herablaufend decurrentedeltate deltate deltaförmig deltadodeltoïde deltoid deltaartig deltoidedemi-dressé semi-erect halbaufgerichtet semierectodemi-dressé semi-upright halbaufrecht semierguidodense (densité) dense (density) dicht (Dichte) denso (densidad)denté dentate gezähnt dentadodentelé serrate gesägt serradodenticulé denticulate fein gezähnt denticuladodéprimé depressed eingesenkt deprimidodevenant glabre glabrate enthaart lampiñodiffus diffuse flächig difusodiscoïde discoid diskusförmig discoidaldistal distal distal distaldistinct distinct unterscheidbar distintodistribution des couleurs color distribution Farbverteilung distribución del colordivariqué divaricate gespreizt divaricadodivergent divergent abstehend divergentedorsal dorsal dorsal dorsaldressé erect aufgerichtet erectodressé upright aufrecht erguidoellipsoïde ellipsoid ellipsoid elipsoideelliptique elliptic elliptisch elípticoémarginé emarginate eingekerbt emarginadoen bouquet clustered büschelförmig agrupadoen entonnoir (infundibuliforme)
funnel-shaped (infundibular)
trichterförmig en forma de embudo (infundibuliforme)
en forme de lanière lorate riemenförmig loriforme
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 9
Français English Deutsch Español
en forme de poire pear-shaped birnenförmig en forma de peraen onglet clawed klauenförmig unguiculadoen réseau netted netzartig reticuladoen zig-zag zig-zag gekniet zig-zagentier entire ganzrandig enteroentortillé twining sich windend voluble (enroscado)épi spike Ähre espigaépine spine Stachel espinaépine thorn Dorn pinchoépineux spinose (spiny, thorny) dornig (stachelig) espinoso (espinado)épineux thorny dornig con pinchoséquilatéral equilateral gleichseitig equiláteroéquilatéral square quadratisch cuadradoérodé erose angenagt erosoétalé prostrate kriechend postradoétalé spreading breitwüchsig extendidoétoilé stellate sternförmig estrelladoexsert exserted hervorstehend exertoextrémité tip Spitze puntafalciforme falcate sichelförmig falcadofarineux farinaceous (farinose) mehlig
(mehlartig)farináceo(harinoso)
fascié fasciated verwachsen fasciadofastigié fastigiate sehr aufrecht fastigiadofeutré felted filzig en forma de felpafeutré pannose dichtfilzig afelpadofibreux fibrous fibrös fibrosofiliforme filiform fadenförmig filiformefimbrié fimbriate gefranst fimbriadofin fine fein finoflabelliforme(forme d’éventail)
flabellate (fan shape) fächerförmig (Fächerform)
flabeliforme (en forma de abanico)
fleur isolée single flower Einzelblüte flor simpleflexueux flexuous gewunden flexuosofloconneux floccose flockig flocosoform form form formaforme shape Form formafriable crustaceous krustenartig crustáceofusiforme fusiform spindelförmig fusiformegaine sheathing hüllenförmig envainantegaufré bullate blasig abullonadoglabre glabrous kahl glabroglabrescent glabrescent kahl werdend glabrescenteglandulaire, glanduleux glandular drüsig glanduloso
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 10
Français English Deutsch Español
globuleux globose kugelförmig globosogonflé inflated aufgebläht infladogranuleux granular (grainy) körnig granulosograppe raceme Blütentraube racimogrimpant climbing
(climber)kletternd (Kletterpflanze) trepador
grossier coarse grob groserogroupes de couleur UPOV
UPOV color groups UPOV-Farbgruppen Grupos de color UPOV
hasté hastate spießförmig hastadohastiforme hastiform pfeilförmig hastiformehaut top oberes Ende parte superiorhélicoïdal spiral spiralförmig helicoidalherbacé (herbe) herbaceous (herb) krautartig (Kraut) herbáceo (hierba)hirsute hirsute rauhhaarig hirsutohispide hispid starrhaarig híspidohorizontal horizontal waagerecht horizontalhypocratériforme salverform stieltellerförmig hipocrateriformeinclus included eingeschlossen incluidoincurvé incurved aufgebogen incurvadoindistinct indistinct nicht unterscheidbar indistintoinéquilatéral inequilateral ungleichseitig inequiláteroinfléchi inflexed einwärts gebogen inflexoinfundibulaire infundibular trichterförmig infundibuliformeintensité intensity Intensität intensidadinterrompu interrupted unterbrochen interrumpidoinvoluté involute aufwärts gerollt involutolâche lax locker laxolaineux lanate wollig lanosolancéolé lanceolate lanzettlich lanceoladolatéral lateral lateral laterallenticulaire lenticular linsenförmig lenticularlibre free freistehend libreligneux ligneous holzig leñosoligulé (en forme de lanière)
ligulate (lorate) zungenförmig (riemenförmig)
ligulado (loriforme)
linéaire linear linear lineallisse smooth glatt suavelobe, lobé lobe, lobed lappen, gelappt lóbulo, lobuladolongitudinal longitudinal longitudinal longitudinallosangique transverse obtrullate verkehrt rautenförmig en forma de llana
invertidalunulé lunate halbmondförmig lunularlyré lyrate leierförmig lirado
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 11
Français English Deutsch Español
marbré marbled marmoriert veteadomarginal marginal marginal marginalmembraneux membranous membranartig membranosométhode de “Lisbonne” “Lisbon” approach „Lissabon“-Ansatz “Enfoque de Lisboa”moucheté spotted gepunktet en lunaresmucroné mucronate mit kurzer aufgesetzter
spitzemucronado
nain dwarfed (dwarf) zwergwüchsig (Zwerg) enanonervuré veined geadert nervaduranet conspicuous auffällig conspicuonet prominent auffallend prominentenetteté conspicuousness Ausprägung visibilidadnoms de couleur color names Farbbezeichnungen nombres de los coloresnoms de couleur inappropriés
unsuitable color names unpassende Farbbezeichnungen
nombres inadecuados de colores
obconique obconic verkehrt kegelförmig obcónicoobcordé obcordate verkehrt herzförmig obcordadoobcordiforme obcordiform verkehrt herzförmig obcordiformeobdeltoïde obdeltate verkehrt deltaförmig obdeltadooblancéolé oblanceolate verkehrt lanzettlich oblanceoladooblique oblique schräg abstehend oblicuoobloïde obloid abgeplattet kugelförmig obloideoblong oblong rechteckig oblongoobovale obovate verkehrt eiförmig obovalobovoïde obovoid verkehrt eiartig obovoideobtriangulaire obtriangular verkehrt dreieckig obtriangularobtus obtuse stumpf obtusoombelle umbel Dolde umbela
ondulé undulate gewellt onduladoonduleux repand ausgeschweift repandoongulé unguiculate klauenförmig unguiculadoorbiculaire orbicular kreisförmig orbicularouvert open locker abiertoovale ovate eiförmig ovalovoïde ovoid eiartig ovoidepanachure variegation Panaschierung variegaciónpanicule panicle Rispe panículapapilleux papillose höckerig papilosopapyracé, comparable à du papier
papyraceous, papery papierartig, papierähnlich papiráceo
pédicelle pedicel Blütenstiel pedicelopédicellé pedicelled (pedicellate) mit gestielten Blüten pediceladopédoncule peduncle Blütenstandsstiel pedúnculopelté peltate schildförmig peltado
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 12
Français English Deutsch Español
pendant drooping überhängend colgantependant pendent hängend pendientependuleux pendulous überhängend pénduloperpendiculaire perpendicular rechtwinklig perpendicularpétiole petiole Blattstiel peciolopétiolule petiolule Blattfiederstiel peciolulopeu net inconspicuous unauffällig inconspicuopeuplé crowded zusammengedrängt agrupadopiquant pungent hervorstechend punzantepiqueté speckled gesprenkelt graneadopiriforme pyriform birnenförmig piriformepleureur weeping lang überhängend llorónplissé corrugated gefurcht corrugadopoilu pilose weichhaarig pilosopointu pointed zugespitzt puntiagudoport attitude Haltung porteposture stance Stellung posturapourvu d’aiguillons prickly stachelig aguijoneadoprocombant procumbent kriechend procumbenteprofil profile profil perfil (profile)proximal proximal proximal proximalpubescent pubescent flaumig behaart pubescentepyramidal pyramidal pyramidenförmig piramidalquadrangulaire quadrangular viereckig cuadrangularraide bristly borstig cerdosoraies stripes Streifen rayadoramifié ramified verzweigt ramificadoréclinant reclining niedergebogen reclinadorecourbé recurved gebogen recurvadorectangulaire rectangular rechteckig rectangularredressé ascending nach oben abstehend orientado hacia arribaréfléchi reflexed abgeknickt, gebogen reflexorégulier even eben lisoréniforme kidney-shaped nierenförmig en forma de riñónréniforme reniform nierenförmig reniformeréseau net Netz redrésineux resinous harzig resinosoréticulé reticulate netzartig reticuladoretombant deflexed sehr stark gebogen deflexoretombant descending herablaufend descendenterétus retuse eingedrückt retusorévoluté revolute abwärts gerollt revolutorhombique rhombic rhombisch rómbico
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 13
Français English Deutsch Español
rhomboïde rhomboid rhomboid romboideridé wrinkled geschrumpft arrugadorigide rigid starr rígidorond round rund redondorugueux rough rauh ásperosagitté sagittate pfeilspitzenförmig sagitadosaturation saturation Sättigung saturaciónscabre scabrous schuppig escabrososemi-ellipsoïde semi-ellipsoid halbellipsoid semielipsoideserrulé serrulate fein gesägt serruladosessile sessile ungestielt sésilsétigère, sétacé setose, setaceous borstig, borstenartig setoso, setáceosinué sinuate gebuchtet sinuadosoyeux sericeous seidig seríceospadice spadix Kolben espádicespatulé spathulate spatelförmig espatuladospatulé spatulate spatelförmig espatuladosphérique spheric kugelig esféricosquameux squamose schuppig escamosostelliforme star-shaped sternförmig en forma de estrellastipité stipitate gestielt estipitadostolonifère stoloniferous Ausläufer bildend estoloníferostrié striate gerillt estriadostrié striped gestreift rayasstrigueux strigose striegelig estrigososubulé subulate pfriemförmig subuladosurteinte flush Flammung pátinasymétrique symmetric symmetrisch simétricosympétale sympetalous frei kronblättrig simpétalotaché blotched gefleckt manchadotache irrégulière blotch Fleck manchatache régulière presque ronde
spot Punkt lunar
taches patches Flecken motastacheture speckle Sprenkel granoteinte hue Ton tonoterminal terminal terminal terminaltesselé tesselate mosaikartig teseladotétraèdre tetrahedronal tetrahedronal tetraédricothyrse thyrse Thyrsus tirsotomenteux tomentose filzig tomentosotransverse transverse quer transversaltrapézoïdal trapezoidal trapezförmig trapezoidaltriangulaire triangular dreieckig triangular
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 14
Français English Deutsch Español
trichome trichome Trichom tricomatronqué truncate gerade truncadotrullé trullate rautenförmig en forma de llanatubulaire tubular röhrenförmig tubulartype spur spur type Spurtyp espolonadourcéolé urceolate urnenförmig urceoladovelouteux velutinous samtig velutinosoventral ventral ventral ventralverrue wart Warze verrugaverruqueux verrucose warzig verrugosovers l’extérieur outwards abstehend orientado hacia el
exteriorvers l’intérieur inwards einwärts gerichtet orientado hacia el interiorvers le bas downwards abwärts gerichtet orientado hacia abajovers le haut upwards aufwärts gerichtet ascendentevertical vertical vertikal verticalvilleux villous zottig vellosovisqueux viscid klebrig víscidozone marginale marginal zone Randzone zona del bordezygomorphe zygomorphic zygomorph zigomorfo
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 15
SECTION 3. TERMES STATISTIQUES
Français English Deutsch Español
additivité additivity Additivität aditividadalpha () alpha () Alpha () alfa (α)
alpha-plan alpha-design Alpha-Versuchsanlage diseño alfaanalyse de régression conjointe modifiée
Modified Joint Regression Analysis
modifizierte mehrdimensionale Regressionsanalyse
análisis modificado de regresión conjunta
analyse hiérarchique Hierarchical Analysis Hierarchische Analyse análisis jerárquicoANOVA ANOVA ANOVA ANOVAaplatissement kurtosis Wölbung curtosisasymétrie skewness Schiefe asimetríabeta () beta () Beta () beta (β)biais bias Verzerrung sesgocas aberrant (valeur aberrante)
Outlying Case (outlier) Ausreißerkasten (Ausreißer)
caso atípico
coefficient Coefficient Koeffizient coeficientecoefficient normalisé Standardized Coefficient standardisierter
Koeffizientcoeficiente estandarizado
cohérence consistency Konsistenz consistenciacomposante de la variance
Variance Component Varianzkomponente componente de la varianza
confusion confounding Konfundierung confusiónconstantes ajustées Fitted Constants Ausgleichskonstanten constantes ajustadascorrélation (Pearson) correlation (Pearson) Korrelation (Pearson) correlación (pearson)COYD COYD COYD COYDCOYU COYU COYU COYUdegrés de liberté Degrees of Freedom Freiheitsgrade grados de libertaddiagramme à boîtes (boîte à moustaches)
box plot (box-and-whisker diagram)
Box-Plot (Box-und-Whisker-Diagramm)
diagrama de cajas, denominado también diagrama de caja y bigotes
dispersion dispersion Dispersion dispersióndispositif expérimental Experimental Design Versuchsanlage diseño experimentaldistribution (distribution de probabilités)
distribution (Probability Distribution)
Verteilung (Wahrscheinlichkeits-verteilung)
distribución (distribución de probabilidad)
distribution binomiale Binomial Distribution binomiale Verteilung distribución binomialdistribution de F F Distribution F-Verteilung distribución Fdistribution de fréquences
Frequency Distribution Häufigkeitsverteilung distribución de frecuencias
distribution de fréquences relatives
Relative Frequency Distribution
relative Häufigkeits-verteilung
distribución relativa de frecuencias
distribution de Khi-deux (2)
Chi-squared (2) distribution
Chi-Quadrat- (2)-Verteilung
distribución ji cuadrado (χ2)
distribution de Student Student’s t-Distribution Studentsche t-Verteilung
distribución t de student
distribution de t t-Distribution t-Verteilung distribución t
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 16
Français English Deutsch Español
distribution en Z Z-Distribution Z-Verteilung distribución Zdistribution normale Normal Distribution Normalverteilung distribución normaldistribution normale standard
Standard Normal Distribution
Standard-Normalverteilung
distribución normal estándar
distribution symétrique Symmetric Distribution symmetrische Verteilung distribución simétricadonnées manquantes Missing Data fehlende Daten falta de datosdonnées non équilibrées Unbalanced Data unbalancierte Daten datos no equilibradosdonnées pondérées Weighted Data gewichtete Daten datos ponderadosDroite de Henry (Normal Probability Plot en anglais)
Normal Probability Plot Normalwahrscheinlich-keitsplot
gráfico de probabilidad normal
droite de régression Regression Line Regressionslinie distribución relativa de frecuencias
écart interquartile Interquartile Range Interquartilabstand amplitud intercuartilécart semi-interquartile Semi-Interquartile Range halber
Interquartilabstandamplitud semi-intercuartílica
écart-type Standard Deviation Standardabweichung desviación típicaécart-type cumulé Pooled Standard
Deviationzusammengefaßte Standardabweichung
desviación típica combinada
écart-type interparcelles between plot standard deviation
Standardabweichung zwischen Parzellen
desviación típica entre parcelas
écart-type intraparcelle within plot standard deviation
Standardabweichung innerhalb der Parzelle
desviación típica dentro de la parcela
échantillon sample Stichprobe muestraéchantillonnage aléatoire Random Sampling Zufalls-Stichproben-
erhebungmuestreo aleatorio
échelle à deux points Two-Point Scale Zwei-Punkte-Skala escala de dos puntoséchelle d’intervalle Interval Scale Intervallskala escala de intervaloéchelle de mesure Scale of Measurement Meßskala escala de medidaéchelle de rapport Ratio Scale Verhältnisskala escala de razónéchelle nominale Nominal Scale Nominalskala escala nominaléchelle ordinale Ordinal Scale Ordinalskala escala ordinaleffectif d’un test Size of Test Testumfang tamaño de la pruebaeffet effect Effekt efectoeffet principal Main Effect Haupteffekt efecto principaleffet simple Simple Effect einfacher Effekt efecto simpleefficacité efficiency Effizienz eficienciaerreur du type I et erreur du type II
Type I and Type II Error Fehler vom Typ I und vom Typ II
error de tipo I y de tipo II
erreur quadratique moyenne
Mean Square Error mittlerer quadratischer Fehler
error cuadrático medio
erreur-type Standard Error Standardfehler error estándarerreur-type de la moyenne
Standard Error of Mean Standardfehler des Mittelwerts
error estándar de la media
estimateur estimator Schätzfunktion estimadorestimation estimation Schätzung estimaciónétablissement de blocs Blocking Blockbildung agrupamiento en bloques
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 17
Français English Deutsch Español
évènements qui s’excluent mutuellement
Mutually Exclusive Events
einander ausschließende Ereignisse
sucesos mutuamente excluyentes
facteur factor Faktor factorfluctuations d’échantillonnage
Sampling Fluctuation Stichprobenfluktuation fluctuación muestral
fourchette spread Streubreite extensióngraphique à barres bar graph Strichdiagramm gráfico de barrashétérogénéité heterogeneity Heterogenität heterogeneidadhétéroscédasticité heteroscedasticity Heteroskedastizität heteroscedasticidadhistogramme histogram Histogramm histogramahomogénéité de la variance
Homogeneity of Variance Homogenität der Varianz homogeneidad de la varianza
homoscédasticité homoscedasticity Homoskedastizität homoscedasticidadhypothèse alternative Alternative Hypothesis Alternativhypothese hipótesis alternativahypothèse nulle Null Hypothesis Nullhypothese hipótesis nulahypothèses assumptions Annahmen supuestoshypothèses-type model assumptions Modellannahmen supuestos del modeloindépendance independence Unabhängigkeit independenciaindépendance statistique Statistical Independence statistische
Unabhängigkeitindependencia estadística
interaction interaction Interaktion interacciónintervalle range Spannweite rangointervalle de confiance Confidence Interval Konfidenzintervall intervalo de confianzaKhi-deux Chi-Square Chi-Quadrat ji cuadradolinéaire linear linear linealloi normale à deux variables
Bivariate Normality bivariate Normalität normalidad bivariada
loi normale multidimensionnelle
Multivariate Normality multivariate Normalität normalidad multivariada
médiane median Median medianamesure d’association Measure of Association Assoziationsmeßgröße medida de asociaciónmesure statistique Statistical Measure statistische Meßgröße medida estadísticaméthode statistique Statistical Method statistische Methode método estadísticomodèle model Modell modelomodèle mixte Mixed model Mischmodell modelo mixtomodèle statistique Statistical Model statistisches Modell modelo estadísticomoyenne mean Mittelwert medianiveau d’un facteur level of a factor Niveau eines Faktors nivel de un factorniveau de facteur Factor Level Faktorniveau nivel del factorniveau de signification level of significance Niveau der Signifikanz nivel de significaciónniveau de signification Significance Level Signifikanzniveau nivel de significaciónnon additif non-additive nichtadditiv no aditivonormalité normality Normalität normalidadnorme de population population standard Populationsstandard población estándarparamètre parameter Parameter parámetro
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 18
Français English Deutsch Español
plan complètement aléatoire
Completely Randomised Design
vollständig randomisierte Versuchsanlage
diseño completamente al azar
plan d’expérience design of experiment Anlage eines Versuchs diseño de experimentosplan en blocs Block Design Blockanlage diseño de bloquesplan en blocs complets (équilibrés) / plan en blocs aléatoires complets
(Balanced) Complete Block Design / Randomized Complete Block Design
(ausgewogene) vollständige Blockanlage / randomisierte vollständige Blockanlage
diseño de bloques completos (equilibrado) / diseño de bloques completos al azar
plan en blocs incomplets Incomplete Block Design unvollständige Blockanlage
diseño de bloques incompletos
plan en blocs incomplets équilibrés
Balanced Incomplete Block Design
ausgewogene unvollständige Blockanlage
diseño de bloques incompletos equilibrado
plan factoriel Factorial Design faktorielle Anlage diseño factorialplan résolvable Resolvable Design zerlegbare
Versuchsanlagediseño resoluble
plans en blocs aléatoires complets
randomized complete block design
randomisierte vollständige Blockanlage
diseño de bloques completos al azar
plus petite différence significative (PPDS)
Least Significant Difference (LSD)
kleinste gesicherte Differenz (LSD)
diferencia mínima significativa (DMS)
population population Population poblaciónPPDS LSD LSD DMSprécision precision Präzision precisiónprédiction prediction Prädiktion predicciónprobabilité d’acceptation acceptance probability Akzeptanz-
wahrscheinlichkeitprobabilidad de aceptación
puissance power Potenz potenciarandomisation randomisation Randomisierung aleatorizaciónrangs ranks Ränge gradacionesratio F F Ratio F-Verhältnis razón Frégression linéaire Linear Regression lineare Regression regresión linealREML REML REML REMLrépétition replication Wiederholung repeticiónrésidu residual Residuum residuoSED SED SED SEDSEM SEM SEM SEMsignificatif Significant Signifikant significativosignification statistique Statistical Significance statistische Signifikanz significación estadísticastatistique statistic Kenngröße estadísticostatistiques statistics Statistik estadísticatableau de contingence Contingency Table Kontingenztabelle tabla de contingenciastableau de fréquences Frequency Table Häufigkeitstabelle tabla de frecuenciastaille de l’échantillon Sample Size Stichprobengröße tamaño de la muestraterme aléatoire / facteur aléatoire
Random Term / Random Factor
Zufallsgröße / Zufallsfaktor
término aleatorio/factor aleatorio
terme fixe/facteur fixe fixed term/fixed factor
feste Größe/fester Faktor
término fijo/factor fijo
test test Test contraste
TGP/14/2 Supplement Draft 1page 19
Français English Deutsch Español
test d’intervalle Range Test Spannweitentest prueba de rangostest de comparaison multiple
Multiple Comparison Test
Mehrfachvergleichstest prueba de comparaciones múltiples
test de signification Significance Test Signifikanztest prueba de significacióntest exact de Fisher Fisher’s Exact Test exakter Fisher-Test prueba exacta de Fishertest statistique Statistical Test statistischer Test contraste estadísticotest t t-Test t-Test contraste tthéorème central limite Central Limit Theorem zentrales Grenztheorem teorema central del límitetransformation transformation Transformation transformacióntransformation linéaire Linear Transformation lineare Transformation transformación linealtype d’expression Type of Expression Ausprägungstyp tipo de expresióntype de caractère Type of Characteristic Merkmalstyp tipo de carácterunité expérimentale Experimental Unit Versuchseinheit unidad experimentalvaleur aberrante outlier Ausreißer atípicovaleur critique Critical Value kritischer Wert valor críticovaleur de probabilité Probability Value Wahrscheinlichkeits-wert valor de probabilidadvaleur prédictive P-Value P-Wert valor Pvaleur probable Expected Value Erwartungswert valor esperadovaleurs ajustées de variables dépendantes
Fitted Values of dependent variable
angepaßter Wert der abhängigen Variable
valores ajustados de la variable dependiente
valeurs centrées réduites (Standard Scores en anglais)
Standard Scores Standard-Punktwerte puntuaciones estándar
valeurs prédites Predicted Values prädiktierte Werte valores previstosvariabilité variability Variabilität variabilidadvariable variable Variable variablevariable à tester Test Statistic Testkenngröße estadístico de contrastevariable continue Continuous Variable kontinuierliche Variable variable continuavariable de configuration Pattern Variable Mustervariable variable de perfilvariable dépendante Dependent Variable abhängige Variable variable dependientevariable discrète Discrete Variable diskrete Variable variable discretavariable indépendante independent Variable unabhängige Variable variable independientevariable intermédiaire Intervening Variable intervenierende Variable variable intervinientevariable normalisée Standardized Variable standardisierte Variable variable tipificadavariable qualitative Qualitative Variable qualitative Variable variable cualitativavariable quantitative Quantitative Variable quantitative Variable variable cuantitativavariables nominales categorical variables kategorische Variablen variables categóricasvariance variance Varianz varianzavariance groupée Pooled Variance zusammengefaßte
Varianzvarianza combinada
variation variation Variation variaciónvérification d’hypothèse Hypothesis Testing Hypothesentest contraste de hipótesis
[Fin du Supplément]