semantika koolitus . moodul 4 semantikavarade haldamine
DESCRIPTION
Semantika koolitus . Moodul 4 Semantikavarade haldamine. Tartus, 01.12.2009 Peep Küngas. Koolitus toimub Euroopa Liidu struktuurifondide programmi “Infoühiskonna teadlikkuse tõstmine” raames, mida rahastab Euroopa Regionaalarengu Fond. K oolitusmooduli eesmärk. - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
Semantika koolitus. Moodul 4Semantikavaradehaldamine
Tartus, 01.12.2009Peep Küngas
Koolitus toimub Euroopa Liidu struktuurifondide programmi “Infoühiskonna teadlikkuse tõstmine” raames, mida rahastab Euroopa Regionaalarengu Fond
Koolitusmooduli eesmärk
1.Selgitada semantikavarade haldamise olemust2.Tutvustada haldamise protsesse ja töövõtteid3.Tutvustada haldamisega seotud probleeme läbi
praktiliste harjutuste4.Aidata tuvastada semantikavarade haldamise
edukaks läbiviimiseks vajalikud nõuded nende terve elutsükli jooksul koolitusel osaleja organisatsioonis
PROBLEEMMilleks haldamine
Teenustepõhine arhitektuur (SOA)
Dirk Krafzig, Karl Banke, and Dirk Slama. Enterprise SOA. Prentice Hall, 2005
X-tee andmeteenustest*• Kokku ~4000 andmevälja• ~1400 erinevat tippelemendi nimetust• Ca 2000 defineeritud andmetüüpi/päringut• Top 10% mõistetest katab ca 50% annotatsioonidest – 20% ca
80%• Orienteeruv mõistete arv (andmeobjektid) – min 1000 (vaid
andmed) - 2000 (kvaliteetne ontoloogia)
*Ca 50% andmeteenuste baasil (24 WSDL dokumenti, 538 andmeteenust)
X-tee kui andmekoguHaldamiseks on vaja
organisatsiooni ja toetavaid protsesse
Semantikavarad
katastriüksus
katastris iseseisvaüksusena registreeritudmaatükk
numbriline kood, mis on ette nähtud katastriüksuste identifitseerimiseks
Sõnaraamatud
katastritunnus
Tesaurused
E207
Taksonoomiad
KlassifikaatoridOntoloogiad
Is a
Part of
Part of
Subclass
Probleemid (1)• Andmete ja andmeteenuste kirjeldusi on palju
– Andmeteenuste hulk on suur ning üha kasvav• Kirjeldused on omavahel seotud
– Teenuste kirjeldused viitavad andmeobjektide kirjeldustele
– Andmekoosseisude kirjeldused viitavad andmeobjektide kirjeldustele
– Andmeobjektide kirjeldused on defineeritud ontoloogiates– Muudatused ühes kirjelduses tingivate seotud kirjelduste
kaasajastamise
Probleemid (2)• Kirjelduste kõrge kvaliteedi tagamine on keerukas
– Eeldab vastava know-how olemasolu– Vajalik stabiilsus ja järjepidev haldamine– Erinev andmete/teenuste semantika erinevates
valdkondades
KIRJELDUSTE HALDAMINESemantikavarade haldamise põhimõtted
Standardid
• WSDL – teenuste süntaktiline kirjeldamine• XSD – andmetüüpide süntaktiline kirjeldamine• OWL – valdkonnamudelite kirjeldamine• SA-WSDL – süntaktiliste kirjelduste (WSDL)
sidumine semantikaga (OWL)
Semantilise koosvõime võtmepõhimõtted (1)
• Semantilisel kirjeldamisel rakendatakse järgnevaid keeli ning nende laiendusi: XSD, OWL, WSDL, SA-WSDL, WS-BPEL
• Riigi infosüsteemide nii inim- kui masinloetavad semantilised kirjeldused on tasuta kättesaadavad
• Iga ministeerium on kohustatud looma ning seejärel haldama oma valitsemisalaga seotud semantilisi varasid
• Ontoloogiate ja valdkonnasõnastike valdkonniti kattuvate osade loomine ning haldamine toimub meeskonnatöö vormis
Semantilise koosvõime võtmepõhimõtted (2)
• Kõik institutsioonid on vabad oma infosüsteemide sisemise arhitektuuri ja koosvõime põhimõtete valikul, kuid nende omavahelisel seostamisel on kohustuslik on järgida raamistiku põhimõtteid (nn subsidiaarsuse põhimõte)
• Infosüsteemide semantiline koosvõime Eestis on strateegiline valik, kusjuures avalik sektor näitab semantilise koosvõime põhimõtete järgimisel eeskuju
• Semantiliste varade loomiseks ja haldamiseks vajalike tehnoloogiate väljatöötamisele suunatud tegevused seostatakse teadus- ja arendustegevusega Eestis
• Semantiliste varade loomisel ja haldamisel arvestatakse korduvkasutatavuse põhimõtteid
Semantilise koosvõime võtmepõhimõtted (3)
• Erasektorile tagatakse ligipääs infosüsteemide semantilise kirjeldamise keskkonnale ning võimalus kirjeldada semantiliselt omi infosüsteeme sarnastel alustel mil avaliku sektori esindajad riigi infosüsteeme
• Semantiline koosvõime toetab e-Äri lahenduste loomist, vajadusel ettevõtete infosüsteemide liidestamist riigi infosüsteemidega ning riigi poolt kodanikele pakutavate teenuste personaliseerimist
• Riik soosib eraettevõtete ja nende ühenduste kaasatust semantiliste varade loomisel, publitseerimisel ja rakendamisel
Haldamise põhimõtted (1)
• Varade lisamine– veendutakse, et see ei dubleeri olemasolevaid
• Vara ümbernimetamine– suunatakse vastavale varale osutavad viited
ümbernimetatud varale
• Varade mestimine– suunatakse esialgsetele varadele osutavad viited
üldisemale varale
Haldamise põhimõtted (2)• Varade poolitamine
– säilitatakse viide kas üldisemale varale või luuakse uus semantikavara, mis ei välista viidet ühelegi konkretiseerimise tulemusena tekkinud varale
• Varade kustutamine– lahendatakse sõltuvused
• Semantikavaradesse tehtud muudatused kajastuvad vastavus- ja teisendustabelites, mis talletavad semantikavarade haldamisel tehtud operatsioone ning lisaks kajastavad varade teisendusi ühest valdkonnast teise
Semantikavarade loomine valdkonniti
• Terminoloogiate loomine• Tesauruste loomine• Ontoloogiate loomine• Andmekoosseisude- ja teenuste semantiline
kirjeldamine
Semantikavarade haldamine valdkonniti
• Semantiliste varade haldamisel valdkonniti eemaldatakse liiasus erinevate varade lõikes
• Tagatakse kõikide semantiliste varade maksimaalne korduvkasutus– Korduvkasutus tähendab vastavate valdkondade
piires erinevat liiki semantiliste varade seostamist omavahel
Semantikavarade valdkonnaülene mestimine
• Valdkonnaülest semantiliste varade mestimist võiks vaadelda kahe protsessina:– vastavustabelite loomine– valdkonnaüleste semantiliste varade loomine ja
haldamine
Teavitamine
• Organisatsiooni sees• Organisatsioonide vahel• Millal?
– Semantiliste varade importimine– Terminite terminoloogiast kustutamine– Terminitevaheliste seoste kustutamine– Mõistete ontoloogiast kustutamine– Mõistetevaheliste seoste kustutamine– Mõistete mestimine– Andmeteenuste andmetüüpidelt ja nende väljadelt mõistelise vastavuse
kustutamine– Semantikavarade sisu muutmisel
Haldaja vahetamine
• Seoste nimekirja baasil analüüsitakse erinevate omanike semantikavarasid puudutavate seoste arvu
• Kontakteerutakse enim seoseid omavate omanikega ning alustatakse läbirääkimisi
• Tuvastatakse uus omanik ning tingimused semantikavarade omaniku vahetamiseks
• Viiakse semantikavarad vastavusse uue omaniku nõuetega
• Antakse semantikavarad üle
Semantikavara käibelt eemaldamine
• Luuakse sõltuvuste nimekiri– Tuvastatakse teised semantikavarad ning
rakendused, mis sõltuvad eemaldatavatest• Eemaldatakse sõltuvused seotud kehtivatest
semantikavaradest• Eemaldatakse sõltuvused rakendustest• Arhiveeritakse eemaldatavad semantikavarad• Eemaldatakse semantikavarad käibelt
ORGANISATIOONNäidisprotsesside ja organisatsiooni tutvustamine
Semantikavarade elutsükkel
Organisatioon
• Organisatsioon on vajalik projektide jätkusuutlikkuse tagamisel
• Vajadus semantilise kirjeldamise protseduuriliste ja sisuliste eeskirjade järele, mida kõik osalised jälgiksid
• Järgnevad rollid peavad olema esindatud:– Integraator (tarkvara arendaja)– Teadmusinsener– Valdkonnaekspert
26
Vajalik kompetents
27
Valdkonna ontoloogiate loomineTegevused Valdkonnaekspert Integraator Semantikavarade
ekspertKoordinaator
Valdkonna ontoloogia loomineT-1. Toetavate tööriistade valimine
X X X
T-2. Valdkonnasõnastiku loomine
X X
T-3. Valdkonnasõnastiku viimine masinloetavale kujule
X
T-4. Taksonoomiliste omaduste lisamine
X
T-5. Ontoloogiliste omaduste määramine
X X X
T-6. Reeglite kirjeldamine
X X
T-7. Anomaaliate eemaldamine
X
Semantiline kirjeldamineTegevused Valdkonnaekspert Integraator Semantikavarade
ekspertKoordinaator
Infosüsteemide ja andmeteenuste semantiline kirjeldamineT-8. XML skeemide analüüs
X
T-9. XML skeemide dokumentatsiooni täiendamine
X
T-10. SA-WSDL viidete lisamine XML skeemidesse
X X
Andmekoosseisude loomineTegevused Valdkonnaekspert Integraator Semantikavarade
ekspertKoordinaator
Andmekoosseisu XMI dokumendi loomine RIHA jaoksT-11. Tarkvara-arendus X
T-12. Andmemudelite täiendamine
X
T-13. Andmemudelite inimkeelse dokumentatsiooni täiendamine
X
T-14. Andmekomplektide profileerimine
X
T-15. Andmemudelite viimine XMI vormingusse
X
Semantikavarade haldamineTegevused Valdkonnaekspert Integraator Semantikavarade
ekspertKoordinaator
Semantikavarade haldamineT-16. Valdkonna ontoloogia haldamine
X X
T-17. Ontoloogiate valdkonnaülene haldamine
X
T-18. Andmekoosseisude kirjelduste haldamine
X
T-19. XML skeemide SA-WSDL viidete haldamine
X X
T-20. Versioonihaldus X
Utiliseerimine ja rakendamineTegevused Valdkonnaekspert Integraator Semantikavarade
ekspertKoordinaator
Semantikavarade utiliseerimine ja rakendamineT-21. Semantikavarade taaskasutus
X X
T-22. Semantikavarade haldaja vahetamine
X
T-23. Semantikavarade käibelt eemaldamine
X
T-24. Semantikavarade rakendamine
X
Teadmiste haldamine
ONTOLOOGIATE HALDAMINEMõistete baasi ühtlustamine ja vigade eemaldamine
Valdkonnasisene haldamine• Mõistete ja seoste ümbernimetamine• Mõistete ja seoste kirjelduste redigeerimine• Uute mõistete ja seoste lisamine• Mõistete ja seoste kustutamine• Mõistete ja seoste migreerimine teistesse
ontoloogiatesse• Mõistete mestimine ja poolitamine• Reeglite lisamine, muutmine, kustutamine• Anomaaliate eemaldamine
Valdkonnaülene haldamine
• Sarnaste mõistete ja omaduste tuvastamine valdkonnaüleselt
• Sama sisuga mõistete ja omaduste mestimine• Uute valdkonnaüleste ontoloogiate loomine
koostöös teiste ontoloogiate haldajatega• Vastavustabelite loomine erinevate
ontoloogiate mõistete ja omaduste vahel
Dokumentatsiooni haldamine
• Mõistete ja omaduste identifikaatorite ümbernimetamine
• label, comment, version kasutamine– mõiste, omaduse, ontoloogia kirjelduses
• Mitmekeelne dokumentatsioon• Keelemärgendite täiendamine
– lang atribuut
Ontoloogiate mestimine
• Vali 2 ontoloogiat• Tuvasta sarnased mõisted• Analüüsi nende kattuvust• Tuvasta sarnased seosed• Analüüsi nende kattuvust• Mesti kattuvad mõisted ja seosed ning loo
vajadusel uued mõisted ja seosed
Mõistete migreerimine• Valitakse migreeritav mõiste või omadus• Valitakse sihtontoloogia• Tuvastatakse rekursiivselt millised mõisted või omadused
tuleb koos valitud mõistega migreerida• Valitud mõisted ja omadused lisatakse sihtontoloogiasse• Kaasajastatakse viited migreeritavatele mõistetele• Mõistega seotud teiste semantiliste varade omanikke
teavitatakse migreerimisest ning palutakse neil seotud viited kaasajastada
Mõistete mestimine
• Valitakse sarnase sisuga mõisted• Analüüsitakse nende kasutamist (viited nendele)• Tuvastatakse mõistete sisu samasus• Kokkuleppel sama sisuga mõistete haldajatega
luuakse uus või muudetakse kõige paremini sobiva mõiste inimkeelset dokumentatsiooni
• Liidetakse kokku erinevate sama sisuga mõistete omadused
Mõistete poolitamine
• Tuvastatakse, et sama mõistet kasutatakse erinevates interpretatsioonides
• Luuakse iga interpretatsiooni jaoks uus detailsem mõiste kirjeldus
• Lisatakse uued mõisted vana mõiste alammõisteteks
• Vajadusel lisatakse uued omadused
Andmeobjektide kirjelduste üldistusaste
• Sisemisi indekseid, mis välja ei paista, pole vaja kirjeldada
• Aluseks IS integratsiooni vajadused– Piisav detailsus andmete üheseks mõistmiseks– Nt “Kood” vs “Isikukood” vs “Õppuri isikukood”– Sobituvus teistesse lahendustesse
SEMANTILISTE KIRJELDUSTE HALDAMINE
Andmeteenuste ja -koosseisude semantiliste kirjelduste kaasajastamine
Semantilise kirjeldamise kulu
• Andmestruktuuride ja nende elementide arv XSD ja XMI dokumentides
• XML elementide dokumentatsiooni kättesaadavus projekti kontekstis
• Valdkonna ontoloogia suurus• Andmeteenuste WSDL kirjelduste detailsus• Andmekoosseisude XMI kirjelduste kvaliteet• Spetsiaaltööriistade olemasolu
Dokumenteerimine (WSDL/XSD)
• SA-WSDL modelReference jt atribuudid• X-tee märgendid:
– notes, technotes, title• WSDL/XSD märgendid
– xsd:annotation/xsd:documentation, wsdl:documentation
– mitmekeelsus – lang atribuut– WSDL nimeruumis pole elemendil documentation
keelemärgend võimalik
Dokumenteerimine (XMI)
Andmekoosseisude kirjelduste uuendamine
• Andmemudel viiakse vastavusse tegeliku olukorraga• Tuvastatakse erinevused vana andmemudeli ja uue vahel• Tuvastatakse erinevused infosüsteemi realisatsiooni ja
dokumentatsiooni vahel andmemudeli osas• Andmemudeli dokumentatsiooni täiendatakse olemasolevate
andmeobjektide sisu paremaks hoomamiseks RIHA kooskõlastajate poolt
• Lisatakse viited andmemudeli olemitelt vastava sisuga ontoloogia mõistetele
• Genereeritakse XMI dokumendid RIHA-sse andmekoosseisude üleslaadimiseks
SA-WSDL viited
• Lisatakse SA-WSDL kirjeldused uutele XML skeemidele ja XMI dokumentidele
• Lisatakse SA-WSDL kirjeldused XML skeemide ja XMI dokumentide uutele versioonidele
• Kaasajastatakse SA-WSDL viited XML skeemides ja XMI dokumentides vastavalt muudatustele seotud ontoloogiates
SA-WSDL viidete näide
Näiteks kui on vaja semantiliselt kirjeldada järgnev XML skeemi fragment:<complexType name=”KinnisvaraObjekt"> <sequence> <element name=”registrikood” type="string"/> <element name=”kuupaev" type=”datetime"/> </sequence></complexType>
Siis semantiliselt kirjeldatud skeem võiks näha välja järgnev:<complexType name=”KinnisvaraObjekt"> <sequence> <element name=”registrikood” type="string“sawsdl:modelReference="http://onto.soatrader.com/ontology/Kinnisturaamat#Katastritunnus"sawsdl:loweringSchemaMapping="http://ws.soatrader.com/sawsdl/Kinnisturaamat/lowering12.xslt" sawsdl:liftingSchemaMapping="http://ws.soatrader.com/sawsdl/Kinnisturaamat/lifting21.xslt" /> <element name=”kuupaev" type=”datetime"/> </sequence></complexType>
XML skeemide dokumenteerimine
• XML skeemidele dokumentatsiooni lisades jälgitakse X-tee andmeteenuste XML skeemide dokumenteerimise tavasid:
• //annotation/appinfo/xtee:title - Parameetri pealkiri (kasutajale näitamiseks)
• //annotation/appinfo/xtee:notes - Parameetri kommentaar (kasutajale näitamiseks)
• //annotation/appinfo/xtee:technotes - Parameetri kommentaar (arendajale)
HL7 näideId Elemendi nimi Elemendi Xpath Elemendi XSD URL
3152 addrxsd:complexType[@name=\COCT_MT030202UV01.Place\"]/xsd:sequence/xsd:element[@name=\"addr\"]"
http://pub.e-tervis.ee/standards2/Schema/V3/HL7-ORG-V3-2006-NORMATIVE/processable/multicacheschemas/COCT_MT030202UV01.xsd
3162 addr
xsd:complexType[@name=\COCT_MT030200UV04.ContactParty\"]/xsd:sequence/xsd:element[@name=\"addr\"]"
http://pub.e-tervis.ee/standards2/Schema/V3/HL7-ORG-V3-2006-NORMATIVE/processable/multicacheschemas/COCT_MT030200UV04.xsd
3169 addr
xsd:complexType[@name=\COCT_MT030200UV04.Employment\"]/xsd:sequence/xsd:element[@name=\"addr\"]"
http://pub.e-tervis.ee/standards2/Schema/V3/HL7-ORG-V3-2006-NORMATIVE/processable/multicacheschemas/COCT_MT030200UV04.xsd
3184 addr
xsd:complexType[@name=\COCT_MT030200UV04.Guarantor\"]/xsd:sequence/xsd:element[@name=\"addr\"]"
http://pub.e-tervis.ee/standards2/Schema/V3/HL7-ORG-V3-2006-NORMATIVE/processable/multicacheschemas/COCT_MT030200UV04.xsd
3191 addrxsd:complexType[@name=\COCT_MT030200UV04.Guardian\"]/xsd:sequence/xsd:element[@name=\"addr\"]"
http://pub.e-tervis.ee/standards2/Schema/V3/HL7-ORG-V3-2006-NORMATIVE/processable/multicacheschemas/COCT_MT030200UV04.xsd
3239 addrxsd:complexType[@name=\COCT_MT030200UV04.Student\"]/xsd:sequence/xsd:element[@name=\"addr\"]"
http://pub.e-tervis.ee/standards2/Schema/V3/HL7-ORG-V3-2006-NORMATIVE/processable/multicacheschemas/COCT_MT030200UV04.xsd
3246 addr
xsd:complexType[@name=\COCT_MT040200UV01.ResponsibleParty\"]/xsd:sequence/xsd:element[@name=\"addr\"]"
http://pub.e-tervis.ee/standards2/Schema/V3/HL7-ORG-V3-2006-NORMATIVE/processable/multicacheschemas/COCT_MT040200UV01.xsd
3256 addr
xsd:complexType[@name=\COCT_MT090000UV01.AssignedEntity\"]/xsd:sequence/xsd:element[@name=\"addr\"]"
http://pub.e-tervis.ee/standards2/Schema/V3/HL7-ORG-V3-2006-NORMATIVE/processable/multicacheschemas/COCT_MT090000UV01.xsd
VERSIONEERIMINE JA PUBLITSEERIMINE
Muudatuste dokumenteerimine
Versioneerimine
Versioonide haldamine
• Versioonidevaheliste vastavustabelite genereerimine
• Semantiliste varade importimine, eksportimine ja publitseerimine
Vastavustabelid
Elukoht
Munitsipaalkorter
Kinnisvara
Korter
A B
Elukoht Kinnisvara
Munitsipaalkorter
Korter
A B
Vastavustabelite eksportimine
• Algversiooni identifikaator• Lõppversiooni identifikaator• Vastavuste nimekiri
– XSLT skript– CSV– ...
Semantikavarade publitseerimine
• Semantiliste varade ning nendevaheliste seoste hetkeseis iga valdkonna haldaja juures
• Publitseeritud ja versioneeritud varad koos vastavustabelitega tsentraalses repositooriumis
• Semantilised varad, millele viidatakse tsentraalselt publitseeritud varadest, publitseeritakse samuti tsentraalselt
• Tsentraalseks publitseerimiseks sobiks RIHA või mõni muu RIA poolt hallatud keskkond
• Uute versioonide publitseerimisel teavitatakse eelnevate versioonide kasutajaid uutest versioonidest
• Publitseerimisega seostatakse ka semantikavarade nimeruumide haldamine
Nimeruumid
• Nimeruum kajastab semantikavara asukohta veebis
• Veebibrauseris vastavale nimeruumile minnes avaneb semantikavara inimkeelne kirjeldus
• Nimeruumi valikul arvestatakse publitseerimise eeskirjadega
PRAKTIKUMOmandatud teadmiste kinnistamine
Praktikum
• Moodustame 4-liikmelised rühmad– koordinaator, semantikavarade ekspert, integraator,
valdkonnaekspert• Osa rühmadest hakkavad antud ontoloogiat
täiendama• Teine osa rühmadest hakkavad WSDL ja XSD
dokumente täiendama• Valdkonnaülene semantikavarade haldamine
toimub gruppidevahelise koostööna
KOKKUVÕTEKuidas edasi?
Koos semantilise koosvõimeni!
• Semantiline koosvõime– tagab teenuste lihtsa leidmise ja rakendamise– tagab vajadusel kiire rakenduste muutmise– võimaldab tuvastada andmete ja teenuste liiasust– lihtsustab tarkavara dokumentatsioonist
arusaamist• Semantikavarade süstemaatilise haldamiseta
ei saa olla semantilist koosvõimet!
Tugi RIA poolt
• Semantika-alased koolitused• SEHKE (SEmantikavarade Haldamise
KEskkond)• Mentorlus• RIHA kasutajatugi
Semantikaalast informatsiooni
Millega on tegemist, kuidas ennast arengutega kursis hoida ja oma panus anda?
1. Riigi infosüsteemi semantilise koosvõimega seotud dokumentatsioon, semantika töörühma materjalid jms http://www.riso.ee/wiki/Semantika
2. Teavituskanalina postitusnimekiri https://lists.riik.ee/listinfo/semantika
3. Semantika foorum aadressil http://www.riso.ee/et/forum/4
Täname!Lektoriga saab ühendust:1. Peep Küngas mailto://[email protected] callto://peepkungas
Koolitus toimus Euroopa Liidu struktuurifondide programmi “Infoühiskonna teadlikkuse tõstmine” raames, mida rahastab Euroopa Regionaalarengu Fond
SEMANTIKA KOOLITUSEDOrganisatsiooni loomise tugi
Moodul 1 lühitutvustusSissejuhatus ainesse
Loeng:1.Teenusorienteeritud paradigma2.Andmeteenuste semantika ja vajadus selle järele3.Semantilise koosvõime visioon4.Infosüsteemide semantiline kirjeldamine5.Töövahendid ja rakendused6.Suur pilt: semantikavarade liigid ja nendevahelised seosed
Moodul 2 lühitutvustusOntoloogiate spetsifitseerimine ja kontseptualiseerimine
Loeng:1.Ontoloogia kui valdkonna kontseptualisatsiooni spetsifikatsioon2.Ontoloogia spetsifikatsioon (ja seda esitava dokumendi sisu)3.Formaalsuse tase, skoop, detailsus jms4.Ontoloogia kontseptualisatsioon ja selle hindamine5.Mittevastuolulisus, täielikkus ja liiasus6.Ontoloogiate integratsioon, taaskasutus jms.
Praktikum:1.Õpitakse kasutama loengus esitatud ontoloogiate kontseptualisatsiooni viise
Moodul 3 lühitutvustusOntoloogiate formaliseerimine ja realiseerimine
Loeng:1.Kirjeldusloogika ontoloogiate formaliseerimise vahendina2.Ontoloogiate esitamise keeled: RDF, RDF/XML, RDF(S), OWL3.OWLi kihid ning nende eriärasused4.Ontoloogiate korrektsuse ja kvaliteedi hindamine5.Ontoloogiate realiseerimise töövahendid6.Ontoloogiate publitseerimise, otsimise ja rakendamise keskkonnad
Praktikum:1.Kinnistatakse OWLi realisatsioonitaseme mõisted – klassid, omadused, eksemplarid ja reeglid
Moodul 4 lühitutvustusSemantikavarade haldamine
Loeng:1.Semantikavarade liikide ülevaade ning nendevahelised seosed2.Semantikavarade kirjelduste haldamine3.Semantikavaradevaheliste seoste haldamine4.Semantikavarade versioneerimine5.Semantikavarade haldamise tööriistad
Rühmatöö:1.Demonstreeritakse nii semantikavaradevaheliste seoste kui sama semantikavara erinevate versioonide süsteemse haldamise tähtsust ning seejuures esilekerkivaid probleeme
Moodul 5 lühitutvustusOntoloogiate rakendamine infovarade semantilisel kirjeldamisel
Loeng:1. Käsitletakse järgmiste infovarade liikide semantilist annoteerimist:
o veebiteenused, sh x-tee teenusedo andmekogude andmekoosseisud, andmekirjeldusedo dokumendihalduso menetlusprotsessido XBRL jt
2. Antakse teadmised semantilise rikastamise standardist SAWSDL3. Soovitusi IS arendus- ja haldusprotsesside seostamiseks
semantilise kirjeldamisega
Praktikum:1. Oskused töövahendite abil infovarasid semantiliselt kirjeldada
Moodul 6 lühitutvustusSemantilise koosvõime arhitektuur ja normdokumendid
Loeng:1. Infoallikad Eestis ja maailmas2. Organisatsioon Eestis, Euroopa Liidus3. Normdokumendid4. Arhitektuur Eesti riigi infosüsteemis ja selle komponendid: RIHA, XML
repositoorium, x-tee teenuste repositoorium/UDDI, SEHKE, XML tööriist, DVK, XBRL taksonoomiad, SEMIC.eu jt
5. Semantikavaradega seotud protsesside ja organisatsiooni sidumine infosüsteemide arendus- ja haldusprotsessidega: RIHA kooskõlastusprotsess, RISAP, OpenUP/RUP, ITIL, SEMIC.eu kooskõlastusprotsessid jt
6. Semantikavarade mitmekeelsus7. Semantikavarade arhiiviväärtuslikkus8. Semantikavarade turvalisus