seminarski rad - ugovor o transferu tehnologije
DESCRIPTION
Seminarski radTRANSCRIPT
ALFA UNIVERZITET
Fakultet za trgovinu i bankarstvo
Beograd
Ugovor o transferu tehnologije
SEMINARSKI RAD
Mentor: Student:
Prof. dr Ratibor Grujić Branka Kristiani 272/09
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
Beograd, 30.05.2011.godine
2
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
Sadržaj
Uvod .....................................................................................................................4
1. Pojam ugovora o transferu tehnologije ...................................................................5
2. Predmet ugovora......................................................................................................6
3. Karakteristike ugovora o transferu tehnologije .......................................................6
4. Razgraničenje ovog ugovora od srodnih ugovora ...................................................9
5. Vrste ugovora o transferu tehnologije....................................................................10
6. Obaveze davaoca tehnologije.................................................................................11
7. Obaveza korisnika tehnologije...............................................................................12
8. Još neka prava i obaveze ugovornih strana, po isteku ugovora o transferu
tehnologije...........................................................................................................14
9. Podlicenca.............................................................................................................14
10. Neke posebnosti kod prestanka ugovora.............................................................15
Zaključak.............................................................................................................17
Literatura.............................................................................................................19
3
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
R e z i m e :
U ovom radu se analizira ugovor o transferu tehnologije sa aspekta pravna. Dat
je vrlo detajan opis situacija u kojima ne koristi navedeni ugovor, kao i obaveze i prava
koje iz njega proističu. Zaključujem da je pravni aspekt ključan u smislu jasnog
definisanja, što daje sigurnost ugovornim stranama. Neophodno je izvršiti registraciju
međunarodnog ugovora, jer je to uslov njegove punovažnosti.
K l j u č n e r e č i :
Ugovor o transferu tehnolovije;intelektualna svojina; licenca; patent; žig; uzorci;
znanje; iskustvo.
4
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
Uvod
Pod Ugovorom o transferu tehnologije se smatra ugovor kod kog davalac
tehnologije ustupa pravo na korišćenje intelektualne svojine, on takođe ustupa i
nezaštićena prava zajedno sa opremom i svim odgovarajućim postupcima, uz sva
potrebna znalja i svu tehničku pomoć. Korisnik tehnologije se obavezuje da za sve ovo
plati određenu naknadu.
Naši zakoni koji se odnose na zaštitu intelektualne svojine su: Zakon o
žigovima, Zakon kopetentima, Zakon o geografskom poreklu itd.
Pod predmetom kod transfera tehnologije se smatraju sva prenosiva prava
intelektualne svojine, patent, žig, uzorci, znanje, iskustvo i drugi.
Ovaj ugovor se smatra za dvostrano obavezan jer stvara obaveze i za jednu i za
drugu stranu. Za sklapanje ovog ugovora potrebna je pismena saglasnost volje. Pismena
forma ovog ugovora je bitna zato što se kod sklapanja ovih ugovora obično radi o
velikim sumama novca. Postoji nekoliko kriterijuma koji utiču na određivanje vrste
ugovora. Ti kriterijumi mogu da budu prema vremenu, količini proizvoda, načinu
upotrebe i drugi. Oni mogu da budu neograničeni i ograničeni kada se za kriterijum
uzima vreme. Što znači da strane koje ugovaraju posao mogu da to urade na određeno
vreme ili neodređeno. Kada je u pitanju količina proizvoda ovi ugovori mogu da budu
takvi da se predvidi količina proizvoda ili da ne postoji ograničenje.
Što se tiče načina upotrebe mogu da budu proizvodna licenca ili prodajna
licenca. Glavna obaveza davaoca tehnologije je da predmet ugovora preda korisniku i
da uz njega priloži svu potrebnu dokumentaciju. A osnovna obaveza korisnika je da
predmet ugovora iskorišćava na način kako je dogovoreno, takođe mora da obrati
pažnju na ugovoreni rok.
5
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
1) Pojam ugovora o transferu tehnologije
Ugovorom o transferu tehnologije smatra se takav ugovor u kojem davalac
tehnologije, ustupa pravo na privredno iskorišćavanje prava intelektualne svojine
(industrijske svojine), kao i nezaštićenih prava zajedno sa opremom i odgovarajućim
tehnološkim postupcima koji su povezani sa datim znanjem i uz potrebnu tehničku
pomoć određenom privrednom subjektu, odnosno korisniku tehnologije, a koji se
obavezuje da za to plati određenu naknadu.
Kao domaći izvori prava, ovog ugovora, pojavljuje se više zakona kao što su:
posebna oblast zakona koja se odnosi na zaštitu prava intelektualne svojine (industrijske
svojine) i to: Zakon o patentima, Zakon o žigovima, Zakon o modelima i uzorcima i
Zakon o geografskim oznakama porekla, kao i Zakon o spoljnotrgovinskom
poslovanju.1
-Pitanje termina- Dugo vremena se za ugovore o transferu tehnologije koristio
termin iz Zakona o obligacionim odnosima -ugovor o licenci (glava XV. Zakona o
obligacionim odnosima), a u novije vreme se pojavljuje termin "ugovor o transferu
tehnologije". 2
Uobičajeno je da se i u praksi i u nauci u ugovor o transferu tehnologije
uključuje i ugovor o licenci, tj. da je ugovor o transferu tehnologije širi pojmovno, od
ugovora o licenci. Ovo iz razloga, što niz napred spomenutih specijalizovanih zakona iz
oblasti intelektualne svojine takođe spadaju u oblast transfera tehnologije kao što su:
patenti
žigovi
uzorci
modeli
geografske oznake proizvoda
Zakon o spoljnotrgovinskom poslovanju, kao specijalizovani zakon iz oblasti
spoljne trgovine, umesto transfera tehnologije ima opisan termin "pribavljanje i
ustupanje prava industrijske svojine i znanja i iskustva (know-how)". 3
1 Svi ovi zakoni su objavljeni u "Službenom listu SRJ", br. 15/95 i "Službeni list SRJ", br. 46/92. 2 Vasiljević dr M, ibid, str. 534. 3 Odeljak VIII. navedenog Zakona o spoljnotrgovinskom poslovanju, članovi 53-57.
6
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
2) Predmet ugovora
Određivanje predmeta ugovora o transferu tehnologije je bitni elemenat
ugovora. U predmet ugovora o transferu tehnologije spadaju, sva prenosiva prava
intelektualne (industrijske) svojine, kao što su patent, model, uzorak, žig, geografske
oznake proizvoda, znanje i iskustvo ("know-how") kao i nezaštićeno pravo industrijske
svojine i razne kombinacije zaštićenih i nezaštićenih prava, pored predviđene naknade
za iskorišćavanje određenog ugovornog prava.
U skladu sa napred navedenim specijalizovanim zakonima (Zakon o patentima,
Zakon o žigovima, Zakon o modelima i uzorcima, Zakon o geografskim oznakama
porekla) mogu biti predmet ugovora o transferu tehnologije, pored patenata, modela,
uzoraka i pronalasci, žigovi koji se nalaze u postupku zaštite kod nadležnog organa, pod
uslovom da isti budu zaštićeni i propisno registrovani.
Zakon o spoljnotrgovinskom poslovanju više reguliše pravo pribavljanja od
stranog lica, odnosno ustupanja stranom licu - "prava industrijske svojine, znanja i
iskustva".4
Na taj način, nije u potpunosti na jednoobrazan način regulisano pitanje
intelektualne svojine, njene zaštite i terminologije u navedenim specijalizovanim
zakonima, u odnosu na Zakon o spoljnotrgovinskom poslovanju. To se može pravdati i
činjenicom da su napred navedeni specijalizovani zakoni iz oblasti intelektualne svojine
usvojeni u 1995. godini, a Zakon o spoljnotrgovinskom poslovanju, kao jedan opšti,
generalni zakon, u odnosu na ovu oblast, usvojen je 1992. godine. Svakako će uslediti, u
sledećim izmenama Zakona o spoljnotrgovinskom poslovanju, usaglašavanje
terminologije u poglavu VIII. Zakona o spoljnotrgovinskom poslovanju, kada se radi o
pribavljanju i ustupanju prava industrijske svojine i znanja i iskustva (know-how), sa
terminologijom iz specijalizovanih zakona o intelektualnoj svojini koji su doneti 1995.
godine.
3) Karakteristike ugovora o transferu tehnologije
Ugovor o transferu tehnologije spada u dvostrano pravne, teretne i komutativne
ugovore, ugovore sa trajnim prestacijama, ugovore intuitu personae (jer se isti
zaključuju i s pozivom na lične i stručne kvalitete lica pri korišćnju tehnologije), kao i
4 Član 53. ovog Zakona. 7
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
formalne ugovore. Ugovor o transferu tehnologije je dvostrano obavezan jer prava i
obaveze postoje za obe ugovorne strane, davaoca tehnologije i korisnika tehnologije.S
druge strane, za zaključenje ugovora potrebna je saglasnost volja koja se izražava u
pismenoj formi. Pismena forma je bitan uslov (forma ad solemintatem za postojanje
ovakvih ugovora). Ona je bitna i iz razloga, što se često kod ovih ugovora radi o velikoj
vrednosti, pa se zaključenje ugovora u pismenoj formi i njegova sadržina lakše
dokazuje. To posebno dolazi do izražaja kada se radi o međunarodnim poslovima
transfera tehnologije.
U našem pravu, Zakon o obligacionim odnosima predviđa da ugovor o licenci
mora biti zaključen u pismenoj formi, a Zakon o spoljnotrgovinskom poslovanju
predviđa, da pribavljanje i ustupanje prava industrijske svojine i znanja i iskustva
između preduzeća i drugih pravnih lica, sa stranim licima, vrši se na osnovu ugovora
koji se zaključuje u pismenom obliku.5
Pored pismenog zaključivanja ovih ugovora, isti Zakon predviđa da se ovakav
ugovor mora prijaviti nadležnom saveznom organu, u roku od 30. dana od dana
njegovog potpisivanja i smatra se punovažnim tek od dana upisa u posebnom registru
koji vodi nadležni savezni organ. Isti nadležni savezni organ, ovakav ugovor će upisati
u registar kad utvrdi da je ugovor zaključen u skladu sa Zakonom o spoljnotrgovinskom
poslovanju.
Pre odlučivanja o zahtevu za upis u registar ugovora o pribavljanju prava
industrijske svojine i znanja i iskustva, u skladu sa članom 57. Zakona o
spoljnotrgovinskom poslovanju, nadležni savezni organ pribavlja: mišljenje savezne
organizacije za standardizaciju, da standardi proizvoda koji će se proizvoditi po
pribavljenom pravu na patent, znanju i iskustvu, nisu u suprotnosti sa domaćim
standardima, unifikacijom i tipizacijom, sem ako su proizvodi namenjeni izvozu;
potvrdu savezne organizacije za patente o tome da li je i na koji način odnosno pravo
zaštićeno i akt saveznog organa nadležnog za poslove rada, zdravstva i socijalne
politike o puštanju u promet lekova, odnosno saveznog organa nadležnog za poslove
poljoprivrede -za sredstva za zaštitu bilja (kad je ugovorena proizvodnja tih proizvoda).
Nadležni savezni organ obavezan je da o podnetom zahtevu, donese posebno rešenje,
najkasnije u roku od 30 dana, od dana podnetog zahteva. Protiv ovakvog rešenja, ne
5 Član 687. i Član 54. st. 1. ovog Zakona. 8
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
može se izjaviti žalba, ali je dopuštena tužba i pokretanje upravnog spora kod Saveznog
suda. U slučaju da nadležni savezni organ ne donese rešenje u roku od 30 dana od dana
podnetog zahteva, smatraće se da je ugovor punovažan.
Ima autora, kao naprimer, prof. Vasiljević koji smatra, da je za ove vrste
ugovora, pored pismene forme, potrebna i posebna tzv. svečana forma, koja se sastoji u
registraciji ugovora kod nadležnog saveznog organa uprave. 6
Smatramo da se u tom slučaju ne radi o nikakvoj "posebnoj svečanoj formi",
nego da se više radi o postupku registracije i davanja odobrenja na ugovore o transferu
tehnlogije. Ista forma, dakle, nije uveden iz "svečanih razloga" već više kao jedna
administrativna mera u vezi sa registracijom i odobrenjem svih ugovora o pribavljanju
patenata i znanja i iskustva sa inostranim partnerima, tj.svih ugovora o transferu
tehnologije koju naši privredno-pravni subjekti zaključe sa inoktranim pravnim
subjektima iz ove oblasti.
Država je donošenjem Zakona o spoljnotrgovinskom poslovanju, pokazala
poseban interes za ovu oblast privrednog i međunarodnog privrednog prava i iz tih
razloga je uvela mere prijavljivanja, registracije i odobrenja koji se odnose na
pribavljanle i ustupanja prava industrijske svojine, znanja i iskustva. S druge strane,
zakonodavac je za ovu oblast u Zakonu o spoljnotrgovinskom poslovanju otišao i dalje,
pa je pored mere prijavljivanja, registracije i odobrenja odredi šta ovaj ugovor o
pribavljanju patenata, znanja i iskustva mora da sadrži.7
Zakonodavac je, dakle, kogentnom normom odredio i deo sadržine ovakvog
ugovora. Na taj način, donekle se ograničava i autonomija volje ugovorhih strana pri
zaključenju ugovora o pribavljanju patenata, znanja i iskustva sa inostranith partnerom.
Pošto je delimično određena zakonom i sadržina ovog ugovora, to će nadležhi savezni
organ, pri registraciji i odobrenju istog ugovora ceniti i da li su ugovorne strane ispunile
imperativni zahtev u pogledu sadržine ugovora.
Navedenim Zakonom o spoljnotrgovinskom poslovanju8, predviđeno je da
ugovor o pribavljanju patenata, znanja i iskustva mora da sadrži:
1) obavezu davaoca patenta, znanja i iskustva da će se sa primenom
patenta, odnosno znanja i iskustva proizvesti roba ugovorenog kvaliteta, ali i
6 Vasiljević dr M, Trgovinsko pravo-privredno pravo, Beograd, 1991, str.535. 7 Član 55. i Član 56. navedenog Zakona8 Član 55. Zakona o spoljnotrgovinskom poslovanju.
9
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
obavezu davaoca da za vreme važenja ugovora primaocu stavlja na raspolaganje
poboljšanja na patentu, znanju i iskustvu tzv. praćenje savretnenih tehnoloških
tokova kretanja;
2) obavezu davaoca patenta, znanja i iskustva da njihovo korišćenje nije
štetno po zdravlje, život ljudi i životnu sredinu i
3) klauzulu u ugovoru da se stavljanjem u promet proizvoda,
proizvedenih po pribavljenom patentu, znanju i iskustvu ne povređuju prava trećih
lica ili obavezu davaoca da će pravnom licu i trećem licu naknaditi štetu, u slučaju
povređivanja prava trećeg lica.
Pored napred navedene obavezne sadržine u ugovoru o pribavljanju patenata,
znanja i iskustva sa stranim licem, zakonodavac unosi i određenu zabranu u odnosu šta
isti ugovor ne može da sadrži.
Tako se ovim ugovorom ne može predvideti zabrana da preduzeće i drugo
pravno lice primenjuje, unapređuje, dopunjuje i dalje razvija pribavljeni patent, znanje i
iskustvo i da u svoje ime zaštićuje inovacije do kojih je došlo sopstvenim istraživanjem;
da preduzeće i drugo pravno lice samostalno odlučuje o nabvci ili korišćenju sirovina,
reprodukcionog materijala, rezervnih delova i opreme; da preduzeće i drugo pravno lice
izvozi proizvode i usluge u određene zemlje, osim u zemlje u kojima davalac patenta,
znanja i iskustva ima ili je dao isključivo pravo proizvodnje, odnsno vršenja usluga za
iste proizvode i usluge i, na kraju, da patent, znanje i iskustvo čiji je rok istekao za
vreme važenja ugovora koristi i posle prestanka ugovora, odnosno obaveza preduzeća i
drugog pravnog lica da plaća naknadu za korišćenje patenata, znanja i iskustva posle
prestanka ugovora.
4) Razgraničenje ovog ugovora od srodnih ugovora
Ovaj ugovor ima dekih karakteristika i zajedničkih elemenata sa ugovorom o
prodaji, ugovorom o zakupu; ugovorom o ortakluku i iz tih razloga je potrebno i učiniti
određena razgraničenja. Kod prodaje, prenosi se stvarno pravo sa prodavca na kupca, a
ugovorom o licenci i transfera tehnologije, ustupa se pravo korišćenja na korisnika, a
davalac, prenosilac tehnologije zadržava pravo raspolaganja svim onim ovlašćenjima
koja nije ustupio. Ugovor o transferu tehnologije, razlikuje se i od ugovora zakupu u
pogledu što je ugovor o transferu tehnologije intuitu personae, tj. ličnog karaktera, a
10
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
ugovor o zakupu nema to svojstvo. Pored toga, predmet zakupa se vraća sopstveniku po
isteku ugovora, a kod transfera tehnologije to je po pravilu nemoguće.
Ugovor o transferu tehnologije razlikuje se i od ugovora o ortakluku iz razloga
što kod ortakluka, ugovorne strane-ortaci imaju zajednički cilj, a kod ugovora o
transferu tehnologije, svaka ugovorna strana ima svoj cilj koji nije zajednički.
5) Vrste ugovora o transferu tehnologije
Postoji nekoliko krite!ijuma, u pravnoj literaturi, u vezi sa podelom vrsta
ugovora. Tako prof. Vasiljević, daje nekoliko kriterijuma u vezi sa podelom vrsta
ugovora i to prema vremenu, teritorij i, količini proizvoda, intenziteta ustupljenog
prava, objekta ugovora, načina upotrbe i pravnog osnova.9
Što se tiče podele ugovora prema vremenu, ista se može učiniti na vremenski i
ograničene i neograničene ugovore o transferu tehnologije. To znači da ugovorne strane
mogu isti zaključiti svojom voljom na određeno vreme ili na neodređeno vreme. Po
drugoj podeli, ovaj ugovor o transferu tehnologije može biti ograničen na određeni
prostor-teritoriju ili da takvog ograničenja nema (prostorno ograničeni i neograničeni
ugovor). Pri podeli na količinu proizvoda, ovaj ugovor može predvideti određenu
količinu licenciranog proizvoda ili da na tom planu ne postoji ograničenje (kvantitativno
ograničen i kvantitativno neograničen ugovor). Osim napred navedenog, ovi ugovori
mogu da budu prema intenzitetu ustupljenog prava - neisključivi i isključivi ugovori.
Kao isključivi ugovori, pojavljuju se oni ugovori gde se korisniku transfera tehnologije
daje isključivo pravo korišćenja predmeta ugovora za vreme trajanja ugovora, najčešće,
na odrđenoj teritoriji, a kod neisključivih ugovora, to pravo je dato ne samo jednom
licu, kao ekskluzivno pravo, već većem broju lica. Prema objektu, ugovori o transferu
tehnologije mogu biti za određene objekte intelektualne svojine, kao na primer:licencu,
patent, model, žig, tehničko znanje i iskustvo (know how). Po načinu upotrebe, ovi
ugovori mogu da budu proizvodna licenca i prodajna licenca, zavisno u kojoj se sferi
ista koristi. Po kriterijumu pravnog osnova, mogu biti ugovorna i zakonska licenca,
zavisno kako je ustanovljena licenca, da li na bazi ugovora - sporazuma ugovornih
strana ili je ista predviđena zakonom (posebno u oblasti patenta).
9 Vasiljević dr M, ibid, str. 536 i 537.
11
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
6) Obaveze davaoca tehnologije
Jedna od osnovnih obaveza davaoca tehnologije je da preda predmet ugovora o
transferu tehnologije, u cilju iskorišćavanja, korisniku tehnologije, a u određenom roku.
Uz to, davalac tehnologije u obavezi da korsniku preda i svu potrebnu dokumntaciju
(crteže, spise, elaborate, planove, uzorke, recepturu i dr.), kao i ugovorenu opremu i
alate sa potrebnim informacijama i uputstvima za iskorišćavanje objekta ugovora.
Sledeća obaveza davaoca tehnologije bi bila da garantuje za tehnička svojstva
predmeta ugovora, tj.da garantuje tehničku izvodljivost i tehničku
upotrebljivostpredmeta ugovora. 10
Ovo podrazumeva, tehničku mogućnost korišćenja pribavljene tehnologije da
proizvedu određeni proizvod ili da se primeni određeni tehnički postupak i receptura,
kao i da se dobiju određeni rezultati koji su cilj i motiv ovog ugovora. Pored toga,
tehničkom upotrebljivošću podrazumeva se i određena garancija davaoca tehnologije da
će dobijeni proizvod, koji je nastao po tehničkoj recepturi i postupku, a korišćenjem
predmeta ugovora, biti kvalitetan i saobrazan ugovoru, tj. postoji obaveza davaoca
tehnologije i za garanciju rezultata.
Davalac tehnlogije garantuje da za zaštićeno pravo intelektualne (industrijske)
svojine je on nosilac monopolskog prava i da će ga održavati na snazi dok traje ugovor.
Pri tom, on je dužan da zaštiti od evikcije korisnika tehnologije, u pravnom
uznemiravanju od strane trećih lica, tj.da ga zaštiti od takvog uznemiravanja i omogući
mu mirno i nesmetano iskorišćavanje ustupljenog predmeta (dobra). Ukoliko dođe do
povrede ovakve obaveze, dužan je naknaditi štetu-korisniku tehnologije.
Prema Zakonu o spoljnotrgovinskom poslovanju, postoji obaveza davaoca
tehnologije da za vreme važenja ugovora - ustupa sva poboljšanja na određenom
predmetu ugovora korisniku tehnologije (sva poboljšanja na patentu, znanju, iskustvu i
dr.). 11
10 Besarović dr V, Pravo industrijske svojine i autorsko pravo, Beograd, 1984, str. 132-136.11 Član 55. ovog Zakona.
12
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
7) Obaveza korisnika tehnologije
Jedna od osnovnih obaveza korisnika (sticaoca) tehnologije je da predmet
ugovora iskorišćava na ugovoreni način, u ugovorenom roku i u ugovorenim
granicama.12
U slučaju da dođe do povrede, od strane korisnika tehnologije ugovornih
odnosa, pri iskorišćavanju predmeta po ugovoru o transferu tehnologije, tada on
odgovara za neadekvatno izvršenje ugovora u skladu sa opštim pravilima građanskog
prava. Ovo i sa razloga, što se ugovorom o transferu tehnologije predviđa vreme
početka iskorišćavanja predmeta, obim iskorišćavanja predmeta transfera tehnologije,
kao i pitanja koja se odnose na kvalitet proizvoda dobijenih iskorišćavanjem predmeta
transfera tehnologije.
U vezi sa napred navedenim, tj. u vezi iskorišćavanja predmeta ugovora, postoji
i obaveza korisnika tehnologije plaćanja naknade za ustupljenu tehnologiju. Radi se
ovde o dva bitna elementa ugovora o transferu tehnologije (predmetu i naknadi). Oblici
plaćanja naknade za ustupljenu tehnologiju utvrđuju se ugovorom o transferu
tehnologije (naknada prema broju proizvedenih komada, obimu proizvodnje, ostvarenoj
dobiti, u paušalnom iznosu i dr.). Predviđena ugovorena naknada za korišćenje
tehnologije može se izmeniti u slučaju promenjenih okolnosti.13
Korisnik tehnologije, pored naknade za ustupljenu tehnologiju, ima obavezu
prema davaocu tehnologije i u pogledu plaćanja naknade za usluge i tehničku pomoć
(kao što su usluge obrazovanja kadrova, plasmana proizvoda na tržištu, tehničke usluge
i dr.). Kada se naknada određuje, zavisno od obima iskorišćavanja predmeta ugovora o
transferu tehnologije, tada je korisnik tehnologije u obavezi da davaocu tehnologije
podnosi izveštaj o obimu iskorišćavanja i da s njim izvrši obračun naknade svake
godine, kad u ugovoru nije određen kraći rok..14
Postoji obaveza korišćenja naknadnih usavršavanja od strane korisnika
tehnologije. Međutim, potrbno je istaći, da tu postoji određena zakonska
kontradiktornost koju sa pravom konstatuju neki autori.15
12 Član 696. Zakona o obligacionim odnosima. 13 To je isto predviđeno i članom 703. Zakona o obligacionim odnosima. 14 Član 702. Zakona o obligacionim odnosima. 15 Vasiljević dr M, ibid, str. 539. i Besarović dr V, ibid, str. 146.
13
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
Ta kontradiktornost se ogleda u tome što generalni zakon - Zakon o
obligacionim odnosima, predviđa da ako zakonom ili ugovorom nije drukčije odrđeno,
sticalac licence nije ovlašćen da iskorišćava naknadna usavršavanja predmeta licence.
Međutim, lex specialis - Zakon o spoljnotrgovinskom poslovanju, predviđa obavezu
ugovaranja da davalac patenta, znanja i iskustva za vreme trajanja ugovora stavlja na
raspolaganje poboljšanja na patentu, znanju i iskustvu, pa čim postoji takva obaveza u
ugovoru o transferu tehnologije, onda postoji i obaveza od strane sticaoca, korišćenje
ovakvih naknadnih usavršavanja.16
Ovakvo rešenje je svakako i zakonski konstruisano u cilju zaštite korisnika
tehnologije. Može se po ovom pitanju raspravljati i u smislu da se napred interpretirana
odredba Zakona o obligacionim odnosima primenjuje samo na unutrašnje odnose o
transferu tehnologije, između privrednih subjekata u našoj zemlji, a da se odredbe
Zakona o spoljnotrgovinskom poslovanju primenjuju na odnose kada je jedan od
ugovornih partnera strano lice. Ali, može se prihvatiti i stav, da je Zakon o
spoljnotrgovinskom poslovanju savrmeniji jer je donet znatno kasnije, posle Zakona o
obligacionim odnosima i da je na moderniji način regulisao sadržinu i ugovorne
obaveze strana iz ugovora o transferu tehnologije.
Postoji i obaveza korisnika tehnologije da istu čuva i adekvatno koristi. Tako na
primer, korisnik tehnologije u određenim slučajevima mora da čuva ustupljenu
tehnologiju u tajnosti, jer neki nezaštićeni pronalazak ili tajno tehničko znanje i iskustvo
ne sme da bude preznetirano javnost ili da javnost ne dode do saznanja o tehničkoj
recepturi, svojstvima proizvedenog proizvoda i sl. pre njegove zaštite. Tako na primer,
Zakon o obligacionim odnosima predviđa, da ako predmet licence čini nepatentiran
pronalazak ili tajno tehničko znanje i iskustvo, sticalac licence je dužan da ga čuva u
tajnosti.17
Kad je predmet ugovora ustupanje licence za žig, tada je korisnik, sticalac
licence obavezan da obezbedi isti kvalitet kao što je to kvalitet proizvoda ili usluga
davaoca licence i žiga. S tim u vezi, postoji i obaveza sticaoca da označi na proizvodu i
uslugama da se radi o proizvodima i uslugama po licenci.
16 Član 55. st. 1. tač. 1. ovog Zakona. 17 Član 698. ovog Zakona.
14
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
8) Još neka prava i obaveze ugovornih strana, po isteku ugovora o
transferu tehnologije
- Prava sticaoca, korisnika tehnologije - Jedno od prava sticaoca korisnika
tehnologije je da robu proda posle isteka ugovora o transferu tehnologije koju je
proizveo za vreme trajanja ugovora. Osim toga, korisnik tehnologije ima pravo da
proizvodnju i usluge koje nisu okončane do isteka roka ugovora koristi ugovorenu
tehnologiju, u cilju završenja obaveza koje je preuzeo za vreme trajanja ugovora. Inače,
korisnik tehnologije je obavezan da, po pravilu, prestane korišćenje tehnologije pa i
znanja i iskustva, po isteku ugovora o transferu tehnologije. To pravilo ima za cilj, da ne
dode posle isteka ugovora do nelegalnog korišćenja, posebno nezaštićenih prava
intelektualne svojine.
-Još neke obaveze korisnika tehnologije - Pored napred istaknutih obaveza,
jedna od obaveza korisnika tehnologije je da vrati celokupnu dokumentaciju koju mu je
predao daval ac tehnologije, po prestanku ugovora. Osim toga, on je obavezan da izvrši
konačan obračun naknade sa davaocem tehnologije i isplati iznose koje duguje po
takvom obračunu.
Postoji i obaveza obustave daljeg korišćenja znakova i simbola koje mu je po
ugovoru omogućavao davalac transfera tehnologije, kao i da čuva u tajnosti tajnu
tehnologiju (nepatentirani pronalazak i nezaštićeno znanje i iskustvo) i po isteku
ugovora o transferu tehnologije, sve dotle dok takva tajnost postoji, tj. dok ne dode do
patentiranja pronalaska znanja i iskustva.
9) Podlicenca
Kako predviđa Zakon o obligacionim odnosima (član 704.), sticalac isključive
licence može pravo iskorišćavanja predmeta licence ustupiti drugome (podlicenca).
Ugovorom se može predvideti da sticalac licence ne može dati drugome podlicencu ili
mu je ne može dati bez dozvole davaoca licence. Davalac neisključive licence, nema
pravo da daje licencu, sem ako nije ugovorom drukčije određeno. Međutim, sticalac
isključive licence ima pravo, u granicama prostornog i vremenskog važenja licence, da
daje podlicence, pod uslovom da ugovorom između sticaoca i davaoca licence nije
drukčije predviđeno. Kako je ovaj ugovor zaključen intuitu personae, ugovorom se
15
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
može predvideti da sticalac licence nema pravo davanja podlicence, tj. da je za takvo
davanje potrebno da pribavi saglasnost od davaoca licence. Davalac licence, može
odbiti sticaocu isključive licence davanje podlicence, samo iz ozbiljnih razloga.18
-Otkaz ugovora zbog nedozvoljene podlicence - Davalac licence može otkazati
ugovor o licenci bez otkaznog roka kad je podlicenca data bez njegove dozvole i kad je
ona prema zakonu ili prema ugovoru potrebna.
-Neposredan zahtev davaoca licence - Ugovorom o licenci ne stvara se nikakav
pravni odnos između sticaoca podlicence i davaoca licence, čak ni kada je davalac
licence dao dozvolu za zaključenje podlicence. Međutim, davalac licence može u cilju
naplate svojih potraživanja od sticaoca licence (koji su nastali iz licence) zahtevati
neposredno od sticaoca podlicence isplatu iznosa koji ovaj duguje davaocu podlicence
na osnovu podlicence.
10) Neke posebnosti kod prestanka ugovora
- Prestanak ugovora, protekom vremena i prećutno produženje ugovora
Kada je ugovor o licenci zaključen na određeno vreme, onda on prestaje samim
protekom vremena na koji je zaključen i nije potrebno da bude otkazan od neke
ugovorne strane.19
Međutim, kad sticalac licence po proteku vremena na koji je isti bio zaključen,
produži da iskorišćava predmet licence, a davalac licence se tome ne protivi, smatra se
da je zaključen novi ugovor o licenci sa neodređnim trajanjm i to pod istim uslovima
kao i prethodni. Tom prilikom, obezbeđnja koja su treća lica dala za prvu licencu,
prestaju sa protekom vremena na koji je bio zaključen.20
-Otkaz ugovora o licenci
Ugovor o licenci koji je zaključen na određeno vreme prestaje otkazom, gde
svaka ugovorna strana može isti dati drugoj, poštujući određeni otkazni rok. Kad
otkazni rok nije ugovorom predviđen, Zakon o obligacionim odnosima predviđa da isti
iznosi 6 meseci, s tim što davalac licence ne može otkazati ugovor tokom prve godine
18 Član 705. i Član 706. Zakona o obligacionim odnosima19 Član 708. Zakona o obligacionim odnosima 20 Član 709. Zakona o obligacionim odnosima.
16
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
njegovog važenja. To je imperativna norma iz Zakona o obligacionim odnosima i ona je
obavezna kao takva, za ugovorne partnere.21
-Smrt, stečaj i likvidacija, kao uzrok prestanka ugovora
U slučaju smrti davaoca licence, ugovor o licenci se nastavlja sa njegovim
naslednicima, pod uslovom da ugovorom nije drugačije ugovoreno. Takođe, u slučaju
smrti sticaoca licence, ugovor o licenci se nastavlja sa njegovim naslednicima koji
preuzimaju njegovu delatnost. Kad dođe do stečaja ili likvidacije sticaoca licence,
davalac licence može ugovor da raskine. Ovo pravo davaoca licence, da po prestanku
pravnog lica sticaoca licence, usled stečaja ili likvidacije, ugovor raskine, dato je na bazi
Zakona o obligacionim odnosima i isto se razlikuje od pravila stečajnog prava po
kojima davalac licence ne bi imao ovo pravo kada je sticalac licence izvršio svoju
ugovornu obavezu iz ugovora.22
21 Član 710. st. 2. Zakona o obligacionim odnosima. 22 Član 711. st. 3. ovog Zakona i Vasiljević dr M, ibid, str. 542.
17
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
Zaključak
Ugovor o transferu tehnologije predsavlja ugovor u kojem davalac tehnologije
ustupa pravo na privredno iskoriscavanje prava intelektualne svojine kao i nezasticenih
prava zajedno sa opremom i tehnoloskim postupcima koji su povezani sa datim znanjem
i uz potrebnu tehnicku pomoc i to korisniku tehnologije, a koji se obavezuje da za to
plati naknadu. U predmet ugovora spadaju sva prenosiva prava i intelektualne svojine
kao sto su: patent, model, uzorak, zig, znanje, iskustvo, kao i nezasticeno pravo
industrijske svojine i razne kombinacije zasticenih i nezasticenih prava.
Osobine ugovora: ugovor o transferu tehnologije je dvostrano obavezan jer
prava i obaveze postoje za obe ugovorne strane, za davaoca tehnologije i korisnika
tehnologije. Pismena forma je bitan uslov. Pored pismenog zakljucivanja ovog ugovora
isti Zakon predvidja da se ovakav ugovor mora prijaviti nadleznom Saveznom organu u
roku od 30 dana od dana potpisivanja i smatra se punovaznim tek od dana upisa u
registar koji vodi nadlezni savezni organ.
Ugovor o pribavljanju patenata, znanja i iskustva mora da sadrzi: obavezu
davaoca patenta, znanja i iskustva da ce primenom doci do ugovorenog kvaliteta;
obavezu davaoca patenta, znanja i iskustva da njihovo koriscenje nije stetno za zdravlje
i zivit ljudi i zivotnu sredinu; klauzulu u ugovoru da se stavljanjem u promet ne
povredjuju prava trecih lica.Ugovor o medjunarodnom transferu tehnologije se razlikuje
od ugovora o zakupu u tome sto je ovaj prvi licnog karaktera a drugi nije.Predmet
zakupa se vraca sopstveniku po isteku ugovora, a kod medjunarodnog transfera
tehnologije to je po pravilu nemoguce.
Vrste ugovora o transferu tehnologije- prema vremenu dele se na vremenski
ogranicene i neogranicene ugovore o transferu tehnologije. Ugovor o transferu
tehnoligije moze biti ogranicen na prostor - teritoriju ili da takvo ogranicenje ne postoji.
Sledece podela je prema intenzitetu ustupljenog prava: iskljucivi i neiskljucivi ugovori.
Iskljucivi ugovori se pojavljuju gde se korisniku transfera tehnologije daje iskljucivo
pravo koriscenja predmeta ugovora za vreme trajanja ugovora,a kod neiskljucivih
ugovora to pravo se daje vecem broju lica.
Obaveze davaoca tehnologije je da preda predmet ugovora o transferu
tehnologije u cilju iskoriscavanja, korisniku tehnologije u ordedjenom roku, uz to
18
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
davalac tehnologije je obavezan da korisniku preda i svu dokumentaciju , ugovorenu
opremu i alate sa uputstvima za koriscenje.On takodje garantuje i tehnicku izvodljivost i
tehnicku upotrebljivost predmeta ugovora.
Obaveza korisnika tehnologije je da predmet ugovora iskoriscava na ugovoreni
nacin, u ugovorenom roku i u ugovorenim granicama. Ako to ne postuje tada on
odgovara za neadekvatno izvrsenje ugovora u skladu sa opstim pravilima gradjanskog
prava. Treba da plati naknadu za ustupljenu tehnologiju. Oblici placanja naknade
utvrdjuju se ugovorom. Korisnik je u obavezi da tehnologiju čuva i adekvatno koristI.
Podlicenca- prema nasem Zakonu o obligacionim odnosima, sticalac iskljucive
licence moze pravo iskoriscavanja predmeta licence ustupiti drugome.Ugovorom se
moze predvideti da sticalac ne moze davati podlicencu nekomdrugom ili je ne moze dati
bez dozvole.
Do prestanka ugovora o transferu tehnologije moze doci usled: prestanka
ugovora protekom vremena, smrti, stecaja, likvidacije.
19
Branka Kristiani, Seminarski rad Ugovor o transferu tehnologije
Literatura
1. Prof. dr Ratibor Grujić, Poslovno pravo, Beograd, 2008
2. Besarović dr V, Pravo industrijske svojine i autorsko pravo, Beograd,
1984,
3. Vasiljević dr M, Trgovinsko pravo-privredno pravo, Beograd, 1991,
4. Zakon o spoljnotrgovinskom poslovanju;
5. Zakon o obligacionim odnosima;
6. "Službenoi list SRJ", br. 15/95;
7. "Službeni list SRJ", br. 46/92.
20