shimano toplam elektrik güç sistemi kullan m k...

62
UM-78N0A-001-01 Kullanım kılavuzu Orijinal talimatlar E6100 Serisi SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi

Upload: others

Post on 04-Jan-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

UM-78N0A-001-01

Kullanım kılavuzu

Orijinal talimatlar

E6100 Serisi

SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi

Page 2: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın
Page 3: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

1

İÇİNDEKİLER

ÖNEMLİ UYARI ......................................................................................................3

Önemli Güvenlik Bilgileri ........................................................................................3

Güvenliği garanti etmek için ...................................................................................3

SHIMANO STEPS’in Özellikleri .................................................................................7Destek modu ...............................................................................................................................7

STEPS'inizi başlatın ................................................................................................8

Parçaların adları ..................................................................................................11

Spesifikasyonlar ..................................................................................................12

Hazırlık ...............................................................................................................13Pilin şarj edilmesi ......................................................................................................................13

Şarj cihazı LED lambası .............................................................................................................17

Pil LED lambası ..........................................................................................................................17

Pilin taşınması ...........................................................................................................................18

Pilin takılması ve çıkarılması .....................................................................................................19

Bisiklet bilgisayarının takılması ve çıkarılması ........................................................................24

Çalıştırma ...........................................................................................................25Gücün AÇILMASI/KAPATILMASI ...............................................................................................25

Temel çalışma ............................................................................................................................27

Lambanın AÇILMASI/KAPATILMASI .........................................................................................29

Ana durum ekranı .....................................................................................................................30

Destek modunun değiştirilmesi ...............................................................................................32

Yürüme destek modu ...............................................................................................................33

Yolculuk bilgileri ekranına (SC-E6100) geçiş yapma ...............................................................34

Vites değişim modunun değiştirilmesi ....................................................................................35

Ayar menüsü (SC-E6100) .......................................................................................36Başlatma ....................................................................................................................................36

Sil ...............................................................................................................................................37

Saat ............................................................................................................................................38

Başlatma modu .........................................................................................................................39

Arka aydınlatma .......................................................................................................................40

Turkish

Page 4: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

2

Parlaklık .....................................................................................................................................41

Bip ..............................................................................................................................................42

Birim ..........................................................................................................................................43

Dil ...............................................................................................................................................44

Font rengi ..................................................................................................................................45

Ayarla ........................................................................................................................................45

Vites zamanı ..............................................................................................................................46

Vites değiştirme tavsiyesi .........................................................................................................47

RD koruma sıfırlaması ...............................................................................................................48

Çıkış ............................................................................................................................................48

Ayarlar (EW-EN100) .............................................................................................49RD koruma sıfırlaması ...............................................................................................................49

Ayarla ........................................................................................................................................49

Tahrik ünitesi ayar verileri yedekleme fonksiyonu ...................................................49

Cihazlar ile bağlantı ve iletişim..............................................................................50Kablosuz fonksiyonlar hakkında ..............................................................................................50

Hatalar ve çözümler .............................................................................................51Pil LED lambası hata göstergeleri ............................................................................................51

Bisiklet bilgisayarındaki hata mesajları ...................................................................................52

Hata göstergeleri (EW-EN100) .................................................................................................54

Sorun giderme ..........................................................................................................................55

Page 5: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

3

Başka dillerde kullanım kılavuzları için, bkz:

http://si.shimano.com

ÖNEMLİ UYARI

• Ürünlerin montajı ve ayarlanması hakkında kullanım kılavuzunda bulunmayan bilgiler için satın aldığınız yer veya bir bisiklet bayisiyle irtibata geçin. Profesyonel ve tecrübeli bisiklet tamircileri için bir bayi el kitabı web sitemizde

mevcuttur (http://si.shimano.com).

• Bu ürünü sökmeyin veya modifiye etmeyin.

• Ürünü yerel kanun ve yönetmeliklere uygun şekilde

kullanın.

• Bluetooth® kelime işareti ve logoları, Bluetooth SIG, Inc.’e

ait tescilli ticari markalardır ve bu işaretlerin SHIMANO INC.

tarafından kullanılması lisansa tabidir. Diğer ticari markalar

ve ticari adlar, ilgili sahiplerine aittir.

Güvenlik için, kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunun tamamını okuyun ve doğru kullanım için talimatlara uyun.

Önemli Güvenlik Bilgileri

Değiştirme bilgisi için satın aldığınız yer veya bisiklet bayisi ile irtibata geçin.Sıvı sızıntılarından, aşırı ısınmadan, yangından veya patlamalardan dolayı oluşabilecek yaralanmalardan veya

yanıklardan kaçınmak için aşağıdaki uyarılara riayet edin.

Güvenliği garanti etmek için

TEHLİKE

Pilin taşınması • Pili deforme etmeyin, sökmeyin, üzerinde değişiklik

yapmayın veya pile doğrudan lehim uygulamayın. Bu uygulamalar pilin sızdırmasına, aşırı ısınmasına, patlamasına veya alev almasına neden olabilir.

• Pili kalorifer petekleri gibi ısı kaynaklarının yakınında bırakmayın. Pili ısıtmayın veya ateşe atmayın. Bu, pilin patlamasına veya alev almasına neden olabilir.

• Pili güçlü darbelere maruz bırakmayın veya fırlatmayın. Aksi takdirde, aşırı ısınma, patlama veya yangın meydana gelebilir.

• Pili normal su veya deniz suyu içine koymayın ve pil kutuplarının ıslanmasına izin vermeyin. Bu koşullara uyulmaması pilin aşırı ısınmasına, patlamasına veya alev almasına neden olabilir.

• Belirtilen SHIMANO şarj cihazını kullanın ve belirtilen pili şarj ederken belirtilen şarj etme koşullarına uyun. Bu koşullara uyulmaması pilin aşırı ısınmasına, patlamasına veya

alev almasına neden olabilir.

Page 6: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

4

UYARI

Güvenli sürüşü garanti etmek için • Sürüş sırasında bisiklet bilgisayar ekranına dikkatinizi çok

fazla vermeyin; aksi takdirde kaza meydana gelebilir.

• Sürüşe başlamadan önce tekerleklerin bisiklete emniyetli

şekilde takılmış olduğunu kontrol edin. Eğer tekerlekler

emniyetli şekilde takılmamışsa, bisiklet devrilebilir ve ciddi

yaralanmaya sebebiyet verebilir.

• Eğer güç destekli bir bisiklet kullanıyorsanız, bisikleti birkaç

şeritli ve yaya kaldırımlı yollarda sürmeden önce bisikletin

harekete başlama özelliklerini iyice öğrendiğinizden emin

olun. Bisiklet aniden hareket ederse kazalara sebebiyet

verebilir.

• Bisikletinizi akşamları sürmeden önce lambaların yanıp

yanmadığını kontrol edin.

Ürünün emniyetli şekilde kullanılması • Bisiklete parçalar takmadan veya kablo bağlantısını

yapmadan önce pili ve şarj kablosunu çıkardığınızdan emin

olun. Aksi takdirde elektrik çarpması meydana gelebilir.

• Pili bisiklete takılmış olarak şarj ederken bisikleti hareket

ettirmeyin. Pil şarj cihazının elektrik fişi gevşeyebilir ve

elektrik prizine tamamen oturmayarak yangın riskine yol

açabilir.

• Bu ürünü takmadan önce kullanım kılavuzunda verilen

bilgilere uyun. Ayrıca, bu işlemleri yaparken sadece orijinal

SHIMANO parçalarını kullanmanız tavsiye edilir. Eğer

cıvatalar ve somunlar sıkılmadan bırakılırsa veya ürün hasar

görürse, bisiklet aniden devrilerek ciddi yaralanmaya

sebebiyet verebilir.

• Ürünü sökmeyin. Ürünün sökülmesi yaralanmaya neden

olabilir.

• Kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyun ve

gerektiğinde başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın.

Pilin taşınması • Eğer pilden sızan sıvı gözlerinizle temas ederse, derhal

etkilenen bölgeyi gözlerinizi oğuşturmadan temiz suyla iyice

yıkayın ve tıbbi destek alın. Aksi takdirde, pil sıvısı

gözlerinize zarar verebilir.

• Pili nem oranı yüksek yerlerde veya açık havada şarj

etmeyin. Bu, elektrik çarpmasına yol açabilir.

• Fişi ıslakken takmayın veya çıkarmayın. Bu, elektrik

çarpmasına neden olabilir. Eğer fişte su varsa, takmadan

önce iyice kurutun.

• Pili şarj etme işlemi belirtilen şarj süresini 2 saat aşarsa, şarjı

durdurmak için derhal pilin fişini prizden çekin ve satıcınızla

irtibata geçin. Bunun yapılmaması pilin aşırı ısınmasına,

patlamasına veya alev almasına neden olabilir.

• Fark edilebilir herhangi bir çizilme veya başka dış hasar

varsa, pili kullanmayın. Bu, patlamaya, aşırı ısınmaya veya

çalışmayla ilgili sorunlara neden olabilir.

• Pil için çalışma sıcaklığı aralıkları aşağıda verilmiştir. Pili bu

aralıkların dışındaki sıcaklık değerlerinde kullanmayın. Eğer

pil bu aralıkların dışındaki sıcaklıklarda kullanılır veya

saklanırsa, yangın, yaralanma, veya çalışma sorunları

oluşabilir.

1. Deşarj sırasında: –10 °C - 50 °C

2. Şarj sırasında: 0 °C - 40 °C

Temizleme • Bakım sıklığı sürüş koşullarına bağlı olarak değişiklik

gösterecektir. Uygun bir zincir temizleyici kullanarak zinciri

periyodik olarak temizleyin. Hiçbir koşulda pası temizlemek

için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın. Bu

tür temizlik maddeleri kullanılırsa zincir hasar görebilir ve

ciddi yaralanmaya yol açabilir.

Page 7: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

5

DİKKAT

Güvenli sürüşü sağlamak için • Güvenli bir sürüş için, bisikletin kullanım kılavuzunda verilen

talimatlara uyun.

Ürünün emniyetli şekilde kullanılması • Pil şarj cihazını ve adaptörü, özellikle kabloyu, fişi ve

muhafazayı hasara karşı periyodik olarak kontrol edin. Eğer

şarj cihazı veya adaptör bozulursa, tamir edilinceye kadar

kullanmayın.

• Bu alet, kendi güvenliklerinden sorumlu kişiler tarafından

aletin kullanımı hakkında bilgi verilmeden ve gözetimde

tutulmadan fiziksel, algısal veya zihinsel yetenekleri zayıf

olan veya bilgisiz ve tecrübesiz kişiler ve çocuklar tarafından

kullanılmamalıdır.

• Çocukların bu ürünün yakınında oynamasına izin vermeyin.

Pilin taşınması • Pili direkt güneş ışığına maruz kalan yerlerde, sıcak

havalarda otomobil içinde veya başka sıcak yerlerde

bırakmayın. Bu, pilin sızıntı yapmasına neden olabilir.

• Eğer pilden sızan sıvı cildinize veya elbisenize bulaşırsa,

derhal temiz suyla yıkayın. Pil sıvısı cildinize zarar verebilir.

• Pili çocukların ve evcil hayvanların ulaşamayacağı güvenli bir

yerde saklayın.

Temizleme • Herhangi bir arıza veya başka sorunlar oluşursa, satıcınızla

irtibata geçin.

• Kesinlikle sistemi kendiniz değiştirmeye çalışmayın; bu,

sistemin çalışmasında sorunlara yol açabilir.

Not

Ürünün emniyetli şekilde kullanılması • Kullanılmayan konektörlere başlık takmayı unutmayın.

• Ürünün montajı ve ayarlanması için satıcınıza danışın.

• Bu Ürün, yağışlı hava sürüş koşullarına dayanacak şekilde

tamamen su geçirmez olarak tasarlanmıştır. Bununla birlikte,

kasıtlı olarak suya sokmayın.

• Bisikletinizi yüksek basınçlı yıkama ile temizlemeyin.

Komponentlere su girmesi durumunda çalışma sorunları

veya paslanma oluşabilir.

• Bisikleti ters çevirmeyin. Bisiklet bilgisayarı veya vites

düğmesi zarar görebilir.

• Ürünü dikkatli şekilde taşıyın ve güçlü darbelere maruz

bırakmaktan kaçının.

• Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal bir bisiklet olarak

çalışmakla birlikte, lamba, elektrik güç sistemine bağlıysa

yanmaz. Bisikletin bu koşullarda kullanılmasının,

Almanya’da karayolları trafik kanunlarını çiğnemek olarak

değerlendirileceğine dikkat edin.

• Pili bisiklete takılı olarak şarj ederken, aşağıdaki hususlara

dikkat edin:

- Şarj ederken, şarj portunda veya şarj fişinde su

olmadığından emin olun.

- Şarj etmeden önce pilin pil yuvasına kilitlendiğinden

emin olun.

- Şarj sırasında pili pil yuvasından çıkarmayın.

- Şarj cihazı takılıyken bisikleti sürmeyin.

- Şarj edilmediği zamanlarda şarj portu kapağını kapatın.

- Şarj etme işlemi sırasında devrilmemesi için bisikleti

sabitleyin.

Pilin taşınması • Güç destekli bilgisayarı bir otomobille taşırken, bisikletin

pilini çıkarın ve bisikleti otomobil içinde dengeli bir yüzeye

yerleştirin.

• Pili bağlamadan önce, pilin bağlanacağı konektörde su veya

kir birikintisi olmadığından emin olun.

• Orijinal bir SHIMANO pilinin kullanılması önerilir. Başka bir

üreticiye ait pil kullanılıyorsa, kullanmadan önce pilin

kullanım kılavuzunu dikkatlice okuduğunuzdan emin olun.

Avrupa Birliği dışındaki ülkeler için atma bilgisi

Bu sembol sadece Avrupa Birliği dahilinde

geçerlidir. Kullanılmış pilleri atarken yerel

yönetmeliklere riayet edin. Eğer emin

değilseniz, satın aldığınız yere veya bir

bisiklet bayisine danışın.

Page 8: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

6

Bilgisayarlar ile bağlantı ve iletişimBilgisayar bağlantı cihazları, bir bilgisayarı bisiklete (sistem veya komponentler) bağlamak için kullanılabilir ve E-TUBE PROJECT tekli komponentlerin veya bütün sistemin özelleştirilmesi ve bunların aygıt yazılımlarının güncellenmesi gibi görevleri gerçekleştirmek için kullanılabilir.

• Bilgisayar bağlantı cihazı: SM-PCE1

• E-TUBE PROJECT: Bilgisayar uygulaması

• Aygıt yazılımı: her bir komponentin içindeki yazılım

Akıllı telefonlar ve tabletler ile bağlantı ve iletişimBisikleti (sistem veya komponentler) Bluetooth® LE aracılığıyla

bir akıllı telefon veya tablete bağladıktan sonra akıllı

telefonlar/tabletler için E-TUBE PROJECT kullanarak tek

komponentleri veya sistemi özelleştirmek ve aygıt yazılımını

güncellemek mümkündür.

• E-TUBE PROJECT: akıllı telefonlara/tabletlere yönelik bir

uygulama

• Aygıt yazılımı: her bir komponentin içindeki yazılım

Temizleme • Pil yuvası anahtarı üzerinde bulunan numara, yedek

anahtarlar satın alınırken gereklidir. Bunu güvenli bir yerde

saklayın. Bu kullanım kılavuzunun arkasında anahtar

numarasını yazmak için bir boşluk bulunmaktadır. Güvenli

şekilde saklamak ve daha sonra kullanmak için anahtar

numarasını girin.

• Ürün yazılımının güncelleştirmeleri için satıcınızla irtibata

geçin. En güncel bilgilere SHIMANO web sitesinden

ulaşabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için, "Bilgisayar ile bağlantı ve

iletişim" bölümüne bakın.

• Ürünleri temizlemek için tiner veya başka çözücüler

kullanmayın. Bu maddeler yüzeylere zarar verebilir.

• Aynakol dişlilerini periyodik olarak doğal bir deterjanla

yıkamalısınız. Ayrıca, zincirin doğal bir deterjanla yıkanarak

yağlanması, aynakol dişlilerinin ve zincirin kullanım ömrünü

uzatmanın etkili bir yoludur.

• Pili ve plastik kapağı temizlerken, iyice sıkılmış ıslak bir bez

kullanın.

• Kullanma ve bakım hakkında tüm sorularınız için, lütfen

satıcınızla irtibata geçin.

• Ürünler doğal aşınma, normal kullanım ve eskime sonucu

bozulmalara karşı garantili değildir.

Destek • Eğer ayarlar doğru değilse, örneğin zincir gerginliği çok

sertse, uygun destek kuvveti elde edilemeyebilir. Bu

gerçekleşirse, satıcınızla irtibata geçin.

<DU-E6110>

• Bu komponent, kontra frenler ile uyumludur. Eğer krank

doğru konumda takılmamışsa veya zincir gerginliği doğru

şekilde ayarlanmamışsa, uygun destek gücü

olmayabileceğinden, satıcınızla irtibata geçin.

Etiket • Bu kullanım kılavuzunda yer alan önemli bilgilerden bazıları,

pil şarj cihazının etiketi üzerinde de belirtilmiştir.

Page 9: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

7

SHIMANO STEPS’in Özellikleri

• Hafif, kompakt tasarım

• Sessiz, akıcı sürüş

• Yüksek vites değişimi performanslı sistem (elektronik vites değişimi durumunda) Bu sistem, bilgisayar kontrolleri ile dikkatli şekilde ayarlanan en uygun güç desteğini sağlayarak vites değiştirilmesine olanak

tanımak için hassas sensörler kullanır.

• Tam Otomatik Vites Değiştirme (Elektronik 8/5-hız vites değişimi durumunda) İster rüzgara karşı bir tepeyi tırmanıyor, ister rüzgarsız düz bir yolda gidiyor olun, sensörler sürüş koşullarını algılar; otomatik

vites değişimi sistemi, sürüşünüzü daha keyifli hale getirmek için bilgisayar kontrollerini kullanır.

• Başlatma modu (Elektronik vites değişimi durumunda) Bu fonksiyon, hareketi hafif bir dişli üzerinde başlatabilmek için örneğin, bisikletinizi trafik lambalarında durdurduğunuzda

önceden ayarlanan bir dişli için otomatik olarak vites küçültmenizi sağlar.

* Eğer bisikleti durdurduğunuzda ayarlı dişliden daha düşük bir dişliye geçerseniz sistem otomatik olarak vites büyütmeyecektir.

• Kontra fren uyumlu (DU-E6110) Düzgün şekilde gerekli kontrol gücünü sağlar.

• Hafif arazi Sportif, güçlü destek sağlar. Sadece bisiklet üreticisi tarafından ayarlandığında kullanılabilir.

• Yürüme desteği fonksiyonu (Yürüme destek modu)* Yürüme destek modu fonksiyonu, belirli bölgelerde kullanılamayabilir.

* Yukarıda listelenen fonksiyonlardan bazıları sadece aygıt yazılımı güncellendikten sonra kullanılabilir. Bu durumda, satıcınıza

danışarak aygıt yazılımı güncellemelerini yapın.

� Destek moduHer bir özel uygulama için bir SHIMANO STEPS destek modu seçebilirsiniz.

[HIGH] [NORM] (Normal) [ECO]

Dik rampalar. Hafif rampa veya düz yol. Düz yolda uzun mesafe sürüş.

Pil gücü zayıfladığında, seyahat süresini artırmak için destek düzeyi azaltılır.

[OFF]

• Güç desteğine ihtiyacınız olmadığında

• Kalan pil gücü hakkında endişelendiğinizde

[WALK]

• Ağır bagajla yüklü E-BIKE iterek yürütürken

• E-BIKE’ı bir yer altı bisiklet park garajından çıkararak yürürken

* Bu mod belirli bölgelerde kullanılamayabilir

Page 10: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

8

STEPS'inizi başlatın

1. Pili şarj edin.

Pil bisiklete takılıyken bile şarj edilebilir.

Ayrıntılar için bkz. “Pilin bisiklete takılıyken şarj edilmesi”.

<Alt boru monte tipi pil>

3

21

Lamba Açık

Örnek: BT-E8010

<Arka taşıyıcı monte tipi pil>

1

3

2

Lamba Açık

BT-E6000 / BT-E6001

<Entegre pil>

Lamba Açık

BT-E8020

Sürekli yanma

Şarj

(Şarj işleminin tamamlanmasından sonra 1 saat içinde)

Yanıp sönme

Şarj hatası

Page 11: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

9

2. Gücü açın.

Gücü kapatmak için, bu prosedürü tekrarlayın.

<Alt boru monte tipi pil>

BT-E8010 / BT-E8014 BT-E6010

Uzun süre basın

Veya

<Arka taşıyıcı monte tipi pil>

Uzun süre basın

BT-E6000 / BT-E6001

<Entegre pil>

Uzun süre basın

NOT

Gücü AÇARKEN/KAPATIRKEN, ayaklarınızı pedallara koymayın.

Page 12: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

10

3. Tercih ettiğiniz destek modunu seçin.

Bisiklet SC-E6100 veya EW-EN100 ile donatılmıştır.

* Güç açıldığında, destek modu [OFF] olarak ayarlanır.

* [WALK] destek moduna değiştirmek için,

yukarıdaki destek düğmesini kullanmak gerekir.

Destek moduekranı

LED lamba (iç taraf)

Z

< SC-E6100 >

< EW-EN100 >

X

Y

KAPALI

Açık mavi yanar

Yeşil yanar

Sarı yanar

KAPALI

[OFF]

[ECO]

[NORM]

[HIGH]

[OFF]

LED lamba (iç taraf) göstergeleri Destek modu

Z

[HIGH]

[NORM]

[ECO]

[OFF]

[WALK]

XY

Y düğmesine uzun basınX düğmesine kısa basın

4. Bisikleti sürün.

Destek, pedal çevirmeye başladığınızda başlayacaktır.

DİKKATSHIMANO STEPS çeşitli fren sistemlerini destekler.

Sürmeden önce, lütfen bisikletinizin fren sistemini ve nasıl

çalıştıracağınızı önceden kontrol edin.

5. Gücü kapatın.

Destek Başlangıcı

Page 13: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

11

Parçaların adları

B

(F)

(A)(G)

(E)

(B)

(C) (D) (L) * 1 * 2

< Elektronik vites değişimi için >

(A)Vites

düğmesi • SW-E6010

(B)Motor ünitesi +

Göbekten vitesli hazne

Arka Değiştirici (DI2)

Motor ünitesiGöbekten vitesli hazne

Arka değiştirici (DI2)

(H)(H)

(I)

(B) (J)

(K)

Page 14: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

12

(C) Bisiklet bilgisayarı / Bağlantı [A] • SC-E6100

• EW-EN100 (H) Pil (Alt boru monte tipi)

• BT-E6010

• BT-E8010*3

• BT-E8014

(D) Destek düğmesi • SW-E6010 (I)Pil yuvası

(alt boru monte tipi)

• BM-E6010

• BM-E8010

(E) Tahrik ünitesi • DU-E6100

• DU-E6110 (J) Pil (Entegre tip) • BT-E8020

(F) Pil (arka taşıyıcı monte tipi) • BT-E6000

• BT-E6001*3 (K) Pil yuvası (Entegre tip) • BM-E8020

(G) Pil yuvası (arka taşıyıcı monte tipi) • BM-E6000 (L)Pil şarj cihazı

* 1: EC-E6002 + SM-BCC1

* 2: EC-E6000

*3 Tahrik ünitesinin aygıt yazılımı versiyonu 3.2.6 veya altı ise, pil doğru çalışmayabilir. Aygıt yazılımı versiyonunu E-TUBE PROJECT

aracılığıyla güncelleyin.

Spesifikasyonlar

Çalışma sıcaklık aralığı:

Deşarj sırasında-10 – 50˚C Pil tipi Lityum iyonlu pil

Çalışma sıcaklık aralığı:

Şarj sırasında0 – 40˚C Nominal kapasite

Pil için kullanım kılavuzuna

bakın. El kitaplarıyla ilgili en

son bilgiler için, web sitesine

(http://si.shimano.com) bakın.

Depolama sıcaklığı -20 – 70˚C Anma gerilimi 36 V DC

Depolama sıcaklığı (Pil) -20 – 60˚C Tahrik ünitesi tipi Göbek

Şarj gerilimi 100 – 240 V AC Motor tipi Fırçasız DC

Şarj süresi

Pil için kullanım kılavuzuna

bakın. El kitaplarıyla ilgili en

son bilgiler için, web sitesine

(http://si.shimano.com) bakın.

Tahrik ünitesi anma gücü 250 W

* Güç desteğinin uygulandığı maksimum hız, üretici tarafından ayarlanır ve bisikletin kullanılacağı yere bağlıdır.

Page 15: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

13

HazırlıkPili satın aldıktan sonra hemen kullanamazsınız.

Pil, belirtilen şarj cihazıyla şarj edildikten sonra kullanılabilir.

Pili kullanmadan önce şarj ettiğinizden emin olun. Pil, üzerindeki LED yandığında kullanılabilir.

Orijinal bir SHIMANO pilinin kullanılması önerilir. Başka bir üreticiye ait pil kullanılıyorsa, kullanmadan önce pilin kullanım

kılavuzunu dikkatlice okuduğunuzdan emin olun.

� Pilin şarj edilmesiŞarj süresi pilin kalan kapasitesine ve kullanılan şarj cihazına göre değişir. Belirtilen şarj süresi için, şarj cihazı kullanım kılavuzuna

başvurun.

TEHLİKE • Şarj için şirket tarafından belirtilen pil ve şarj cihazı kombinasyonunu kullanın ve şirket tarafından belirtilen şarj etme koşullarına uyun. Bu

koşullara uyulmaması pilin aşırı ısınmasına, patlamasına veya alev almasına neden olabilir.

DİKKAT • Pili bisiklete takılı olarak şarj ederken, şarj cihazının kablosuna takılmamaya veya kablonun herhangi bir nesneye dolaşmamasına dikkat

edin. Bu, yaralanmaya yol açabilir veya bisikletin devrilmesine ve komponentlerin hasar görmesine neden olabilir.

NOT

• Pil şarj cihazının elektrik fişini prizden veya şarj fişini pilden çıkarırken kablodan

tutarak çekmeyin, aksi takdirde kırılmaya neden olur.

• Eğer bisikleti satın aldıktan sonra uzun bir süre kullanmazsanız, kullanmaya

başlamadan önce pili şarj etmeniz gerekecektir. Pil, şarj edildikten sonra zayıflamaya

başlar.

• Kullanılan pilin orijinal bir SHIMANO pili veya başka bir marka olduğunu teyit etmek

için E-TUBE PROJECT bağlanın ve [Connection check] öğesine tıklayın.

• Pilleri kapalı bir mekanda düz bir yüzey üzerinde şarj edin.

Page 16: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

14

Bisikletten çıkarılan pilin şarj edilmesi

BT-E6000/BT-E6001/BT-E6010Bisikletten çıkarıldığında BT-E6000/BT-E6001/BT-E6010’ü şarj etmek için adaptör (SM-BTE60) gereklidir.

1. Adaptörü şarj fişine takın.

2. Şarj cihazının elektrik fişini prize takın.

3. Adaptörü pilin şarj portuna bağlayın.

Pil

Pil

Şarj portu

Şarj portu

Adaptör SM-BTE60<ayrı olarak satılır>

Şarj fişi

Adaptör SM-BTE60<ayrı olarak satılır>

Şarj fişi

Şarj fişi

Adaptör SM-BTE60<ayrı olarak satılır>

< BT-E6000/BT-E6001 >

< BT-E6010 >

Page 17: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

15

BT-E8010/BT-E8014/BT-E8020

1. Pil şarj cihazının elektrik fişini prize takın.

2. Şarj fişini pilin şarj portuna bağlayın. < BT-E8010/BT-E8014 >

Şarj fişi

Pil Şarj portu

< BT-E8020 >

Şarj fişi Pil

Şarj portu

Page 18: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

16

Pilin bisiklete takılı olarak şarj edilmesi

• Şarj işleminden önce pil şarj cihazını sabit bir yüzey üzerine yerleştirin.

• Şarj işlemi sırasında devrilmemesi için bisikleti sabitleyin.

1. Pil şarj cihazının elektrik fişini prize takın.

2. Şarj fişini pil yuvası veya pildeki şarj portuna bağlayın.

<BT-E6000/BT-E6001>

Pil yuvası

Şarj portuŞarj fişi

Pil

<BT-E8020>

Pil

Şarj fişi

Şarj portu

<BT-E6010/BT-E8010/BT-E8014>Pil

Şarj fişi

Pil yuvası

Şarj portu

<BT-E6010> <BT-E8010/BT-E8014>

Pil

Şarj portu

Şarj fişi

3. Şarjdan sonra, şarj portu kapağını emniyetli şekilde kapatın.

<BM-E6000>

Şarj portu kapağı

<BM-E6010>

Şarj portu kapağı

Page 19: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

17

� Şarj cihazı LED lambasıŞarj işlemi başladıktan sonra, şarj cihazı üzerindeki LED lamba

yanacaktır.

Sürekli yanma

Şarj

Yanıp

sönme

Şarj hatası

Kapalı

Pil çıkarıldı

<EC-E6000>

Şarj cihazı LED lambası

Şarj cihazı LED lambası

<EC-E6002>

� Pil LED lambasıMevcut şarj durumunu kontrol etmek için bunu kullanın.

Pil LED lambasının şekli model numarasına göre değişir.Pil LED lambaları

Şarj ilerleme göstergesi

Pil şarj edilirken, pildeki LED lambalar yanar.

LED lamba göstergesi*1 Pil seviyesi

%0 - %20

%21 - %40

%41 - %60

%61 - %80

%81 - %99

%100

*1 : Yanmıyor : Sürekli yanma : Yanıp sönme

Page 20: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

18

Pil doluluk göstergesi

Mevcut pil doluluk durumu, pilin güç düğmesine basmak suretiyle kontrol edilebilir.

LED lamba göstergesi*1 Pil seviyesi

%100 - %81

%80 - %61

%60 - %41

%40 - %21

%20 - %1

%0 (Pil bisiklete takılı değilken)

0% (Pil bisiklete takılıyken)

Güç kapalı/Kapatma

*1 : Yanmıyor : Sürekli yanma : Yanıp sönme

NOT

Kalan pil kapasitesi düşükken, sistem fonksiyonları aşağıdaki sırayla kapanmaya başlar.

1. Güç desteği (Destek modu otomatik olarak [ECO] moduna geçer ve sonra destek kapanır. [ECO] öğesine geçiş, pille

çalışan bir lamba bağlıysa daha erken gerçekleşir.)

2. Vites değişimi

3. Lamba

� Pilin taşınmasıŞarj işlemi, kalan şarj miktarına bağlı olmaksızın herhangi bir zamanda yapılabilir; fakat aşağıda belirtilen zamanlarda pili

tamamen şarj etmelisiniz. Bu zamanlarda pili şarj ederken mutlaka özel şarj cihazını kullanın.

• Ürünü satın aldığınızda pil tamamen şarj edilmemiştir. Bisikletinizi sürmeden önce pili tamamen şarj etmeyi unutmayın.

Eğer pil tamamen biterse, en kısa sürede şarj edin. Eğer pili şarj etmeden bırakırsanız bozulacaktır.

• Bisiklete uzun bir süre binilmeyecekse, bisikleti yaklaşık %70 pil kapasitesi kalmış olarak depolayın. Ek olarak, 6 ayda bir şarj

ederek pilin tamamen boşalmamasına özen gösterin.

Page 21: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

19

� Pilin takılması ve çıkarılmasıPil anahtarla pil yuvasına sabitlenir.

Farklı anahtar tipleri mevcut olduğundan, aşağıdaki açıklama uygulanamayabilir.

Takma

DİKKAT • Pili sıkıca tutun ve takarken düşürmemek için dikkatli olun.

• Bisikleti sürerken pilin düşmesini önlemek için aşağıdakilere dikkat edin:

- Pilin pil yuvasına emniyetli şekilde kilitlendiğinden emin olun.

- Anahtar takılı olarak bisiklete binmeyin.

NOT

Sürüşten önce şarj portu kapağının kapalı olduğundan emin olun.

BT-E6000/BT-E6001

1. Pili pil yuvası rayına arkadan yerleştirin.

• Pili ileri doğru kaydırın ve sonra sıkıca itin.

2. Anahtarı çıkarın.

• Anahtarı kilitli konuma döndürün ve sonra çıkarın.

Ray

BT-E6010/BT-E8010/BT-E8014

1. Pili alt taraftan takın.

• Pilin alt kısmındaki girintiyi pil yuvasındaki çıkıntıyla

hizalayın.

Page 22: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

20

2. Pili kaydırın.

• Bir "klik" sesi gelene kadar pili içeri itin.

3. Anahtarı çıkarın.

• Anahtarı kilitli konuma döndürün ve sonra çıkarın.

BT-E8020

Bu prosedür, pili aşağıdan çıkarılan/takılan bir kadroyu kullanan bir örnektir.

1. Pili alt taraftan takın.

2. Pili kaydırın.

• Bir "klik" sesi gelene kadar pili içeri itin.

Page 23: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

21

Çıkarma

DİKKAT • Pili sıkıca tutun ve çıkarırken veya taşırken düşürmemek için dikkatli olun.

BT-E6000/BT-E6001Anahtarın konumu pilin yerleştirilmesini etkilemez. Pili, anahtar konumuna bakmaksızın yerleştirebilirsiniz.

1. Anahtarı yerleştirin.

Gücü kapatın ve anahtarı pil yuvasındaki anahtar

silindirine sokun. Anahtar Anahtar silindiri

Gücü kapatmak için güç düğmesine basın.

2. Bir miktar direnç hissedene kadar anahtarı çevirin.

3. Pili dikkatli şekilde çıkarın.

Pili, ancak anahtar kilit açık konumundayken

çıkarabilirsiniz.

Page 24: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

22

BT-E6010/BT-E8010/BT-E8014

1. Anahtarı yerleştirin.

Gücü kapatın ve anahtarı pil yuvasındaki anahtar

silindirine sokun.

<BT-E6010>Gücü kapatmak için güç düğmesine basın.

<BT-E8010/BT-E8014>

Gücü kapatmak için güç düğmesine basın.

Anahtar

Anahtar silindiri

2. Bir miktar direnç hissedene kadar anahtarı çevirin.

3. Pili çıkarın

• Pili kaydırın, ardından dikkatli şekilde çıkarın.

• Pili, ancak anahtar kilit açık konumundayken

çıkarabilirsiniz.

Page 25: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

23

BT-E8020 • Bu prosedür, pili aşağıdan çıkarılan/takılan bir kadroyu kullanan bir örnektir.

• Başka bir şirketin ürettiği bir pil kapağı kullanıyorsanız, pili çıkarmadan önce pil kapağını çıkarın.

1. Anahtar deliği kapağını açın.

Gücü kapatın, ardından anahtar deliği kapağını açın.

Gücü kapatmak için güç düğmesine basın.

Anahtar deliği kapağı

2. Pilin kilidini açın.

(1) Anahtarı pil yuvasındaki anahtar silindirine sokun.

(2) Anahtarı çevirin.

Pilin kilidi açılır. Plaka yayı pili yerinde tutarak düşmesini önler.

Anahtar silindiri

Anahtar

3. Pili çıkarın.

(1) Anahtarı çıkarın, ardından anahtar deliği kapağını

kapatın.

(2) Pili dikkatli şekilde çıkarın.

Page 26: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

24

NOT

Anahtar pil yuvasında takılı veya anahtar deliği kapağı açık bırakılmışken, pili takmayın veya çıkarmayın.

Pil, anahtarın üst kısmı (kavrama kısmı) ile temas ederse hasar görebilir.

� Bisiklet bilgisayarının takılması ve çıkarılmasıBisiklet bilgisayarı, bisiklete kolayca çıkarılamayacak şekilde de sabitlenebilir. Lütfen ayrıntılar için satıcınızla irtibata geçin.

Takma

1. Bisiklet bilgisayarını brakete kaydırın.

2. Bisiklet bilgisayarını emniyetli şekilde yerleştirin ve yerine

kilitlendiğinden emin olun.

NOT

Bisiklet bilgisayarı doğru takılmazsa, destek normal şekilde

çalışmayacaktır.

Braket

Çıkarma

1. Bisiklet bilgisayarını dışarı kaydırın.

• Bisiklet bilgisayarını serbest bırakmak için kolu sıkıca itin.

Kol

Page 27: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

25

Çalıştırma

� Gücün AÇILMASI/KAPATILMASI • Güç, şarj işlemi sırasında açılamaz.

• Eğer bisiklet 10 dakika boyunca hareket etmezse, güç otomatik olarak kapatılır (otomatik kapatma işlevi).

NOT

Gücü AÇARKEN/KAPATIRKEN ayaklarınızı pedallara koymayın. Bu bir sistem hatasına neden olabilir.

Bisiklet bilgisayarı ile bisiklet bilgisayarını kullanarak gücün açılması

• Bisiklet bilgisayarının yerleşik pili yeterince şarj edilmemişse, güç açılmaz.

• Bisiklet bilgisayarının yerleşik pili yalnızca bisiklet bilgisayarı ekranı açıkken şarj olur.

1. Güç düğmesini 2 saniye basılı tutun.

Güç düğmesi

Pil ile pilden gücün açılması

BT-E8010/BT-E8020 güç düğmesi 6 saniye basılı tutularak zorla kapatılabilir.

1. Pilin üstündeki güç düğmesine basın. LED lambaları yanarak kalan pil kapasitesini gösterir.

NOT

Gücü açarken, pilin pil yuvasına sıkıca takılmış olduğunu kontrol edin.

<BT-E6000/BT-E6001>Güç düğmesi

<BT-E8010/BT-E8014>

Güç düğmesi

<BT-E6010>Güç düğmesi

<BT-E8020>

Güç düğmesi

Page 28: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

26

Güç AÇIK ekranı

SC-E6100Güç AÇILDIĞINDA, aşağıda gösterilene benzer bir ekran görüntülenir ve ardından temel ekrana geçer.

Normal başlatma Pil seviyesi çok düşük

* Bisiklet bilgisayarının yerleşik pilinin doluluk seviyesi çok

düşük.

Bisiklet bilgisayarı bisiklete bağlıyken gücün AÇILMASI,

bisiklet bilgisayarının yerleşik pilini şarj edecektir.

EW-EN100LED lamba (dış taraf) AÇILIR.

LED lamba (dış taraf)

Page 29: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

27

� Temel çalışmaBağımsız anahtarlar için atanan fonksiyonları değiştirmek mümkündür. Ayrıntılar için, lütfen ürünü satın aldığınız bayiye danışın.

Bisiklet bilgisayarı (SC-E6100) ve düğme üniteleri (SW-E6010)

X

AY

XAY

Sol düğme

Sağ düğme

Lamba düğmesi

Güç düğmesi

Fonksiyon düğmesiFonksiyon düğmesi

Sol düğme

(varsayılan: destek için)

Sağ düğme

(varsayılan: elektronik vites değiştirme için)

Assist-X

Sürüşte: desteği artırın.

Ayarlamada: ayar menüsü imlecini hareket ettirin,

ayarları yapın, vb.

Shift-XSürüşte: pedal direncini artırmak için vites

değiştirin.

Assist-Y

Sürüşte: desteği azaltın.

Ayarlamada: ayar menüsü imlecini hareket ettirin,

ayarları yapın, vb.

Shift-YSürüşte: pedal direncini azaltmak için vites

değiştirin.

Assist-A

Sürüşte: bisiklet bilgisayarında yolculuk

bilgileri ekranını değiştirin.

Ayarlamada: ekranlar arasında geçiş yapın,

ayarları onaylayın.

Shift-A

Sürüşte: otomatik ve manuel vites değişimi

arasında (elektronik göbekten vitesli

hazne için) geçiş yapın.

Bisiklet bilgisayarı (SC-E6100)

Fonksiyon

düğmesi

Sürüşte: bisiklet bilgisayarında yolculuk

bilgileri ekranını değiştirin.

Ayarlamada: ekranlar arasında geçiş yapın,

ayarları onaylayın.

Lamba

düğmesiLambaları AÇIN/KAPATIN.

Güç

düğmesiGücü AÇIN/KAPATIN.

NOT

Bisiklet bir arka değiştirici kullandığında, pedal çevirirken vites değiştirmeyi unutmayın.

Page 30: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

28

Bağlantı [A] (EW-EN100)

EW-EN100 bisiklet bilgisayarı yerine kullanılır.

Fren dış kablosuna veya fren hortumuna tutturulur ve gidonun yanında bulunur.

Düğme

Bağlantı [A]

DüğmeBasın: bastığınız her seferde destek modunu değiştirin.

Basılı tutun (yaklaşık 2 saniye): lambayı AÇIN/KAPATIN

NOT

• Yürüme destek moduna değiştirmek için, bir düğme ünitesi gerekir.

• Düğme, bisikleti sürerken bu ünitenin çalışmasını önermez. Sürüşten önce lütfen tercih ettiğiniz destek modunu seçin.

• Düğmeye atanan diğer fonksiyonlar için, bkz. "Ayar (EW-EN100)."

Page 31: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

29

� Lambanın AÇILMASI/KAPATILMASI • Bisikletinizin tahrik ünitesine bağlı lambaları varsa, lambalar bisiklet bilgisayarından veya bağlantıdan [A] çalışabilir.

• Lamba, pil gücüne bağlı olarak söner. Pil gücü kapatıldığında lamba söner.

SC-E6100

1. Lamba düğmesine basın.

• Lambalar açılır.

• Lambaları kapatmak için, düğmeye tekrar basın.

* Pille çalışan lamba bağlanmadığında ve [Backlight]

[MANUAL] olarak ayarlandığında, lamba düğmesine

basılmasıyla bisiklet bilgisayarının arka aydınlatması

yanar ve söner. Lamba

yandığında

Lamba

söndüğünde

Lamba düğmesi

EW-EN100

Bisikleti sürerken lambayı kapatamazsınız.

1. Lambalar AÇILANA/KAPATILANA KADAR düğmeyi basılı

tutun (yaklaşık 2 saniye).

LED lamba (iç taraf) yeşil yanıp söner.Düğme

LED lamba (iç taraf)

Page 32: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

30

� Ana durum ekranı

SC-E6100

Bisikletinizin durumunu ve yolculuk bilgilerini görüntüler.

Dişli konumu, sadece elektronik vites değişimi kullanılırken görüntülenir.

(A) Pil doluluk göstergesi

(B) Dişli pozisyon ekranı

Mevcut dişli konumu

Başlatma modu dişli konumu*

Vites değiştirme tavsiyesi

Bu bisiklet sürüş koşullarına bağlı olarak vites

değiştirme için önerilen zamanlamayı size bildirir.

(C) Yolculuk bilgileri ekranı

(D) Vites değişim modu*

Mevcut vites değişim modunu [Auto] veya [Manual]

olarak görüntüler.

(E) Destek göstergesi

Destek seviyesini görüntüler.

(F) Mevcut destek modu

(G) Mevcut hız

(H) Mevcut zaman

(I) Lamba simgesi

Tahrik ünitesine bağlı lambanın yandığını gösterir.

(J) Bluetooth® LE simgesi

Bluetooth LE üzerinden bağlıyken görüntülenir.

* Sadece göbekten vitesli hazneli elektronik vites

değişimi için.

< SC-E6100 temel ekranı >

(H)

(G)

(A)

(I) (J)

(B)

(C)

(F)

(E)

(D)

EW-EN100

LED lambaları aşağıdaki durumu gösterir.

• Mevcut pil seviyesi

• Mevcut destek modu

Ayrıntılar için, bkz. "Pil doluluk göstergesi" ve "Destek

modunu değiştirme".

LED lambaları

Page 33: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

31

Pil doluluk göstergesi

Sürüş sırasında pil seviyesini kontrol edebilirsiniz.

SC-E6100Pil seviyesi bir numara veya simge olarak gösterilir.

Ekran bisiklete bağlı olarak değişir. Bunu değiştirmek için E-TUBE PROJECT bağlanmanız gerekir. Ayrıntılar için lütfen bir dağıtıcıyla

irtibata geçin.

Ekran Pil seviyesi

%100

%0

EW-EN100Güç açıldığında, dış taraf LED lambası pil seviyesini gösterir.

LED lamba (dış taraf)

göstergePil seviyesi

(Yeşil yanar) %21 ila 100

(Kırmızı yanar) %20 veya daha az

(kırmızı yanıp

söner)Çok az kaldı

LED lamba (dış taraf)

Page 34: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

32

� Destek modunun değiştirilmesi

Destek modunun düğme ünitesiyle değiştirilmesi

1. Assist-X’e veya Assist-Y’ye basın.

Destek

< SC-E6100 >

[HIGH]

[NORM]

[ECO]

[OFF]

[WALK]

XY

Y düğmesine uzun basınX düğmesine kısa basın

Destek modunun EW-EN100 ile değiştirilmesi

1. Düğmeye basın.

Her bastığınızda destek modu değiştirilir.

LED lamba (iç taraf) mevcut destek modunu gösterir.

Düğme

KAPALI

Açık mavi yanar

Yeşil yanar

Sarı yanar

KAPALI

[OFF]

[ECO]

[NORM]

[HIGH]

[OFF]

LED lamba (iç taraf) göstergeleri Destek moduDüğme

LED lamba (iç taraf)

Page 35: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

33

� Yürüme destek modu • Bu mod belirli bölgelerde kullanılamayabilir.

• Yürüme desteği fonksiyonu, maksimum 6 km/saat hızda çalışabilir. Destek seviyesi ve hız, dişli konumuyla birlikte değişir.

Yürüme destek moduna geçiş yapma

1. Aşağıdaki meydana gelene kadar Assist-Y’yi (yaklaşık 2

saniye) basılı tutun.

SC-E6100: [WALK] ekranda görüntülenir

EW-EN100: LED lamba (iç taraf) mavi yanar

Destek

2 Sn.

NOT

Mevcut hız [0 km/h] olmadığından veya pedallarda basınç

olduğundan vb. [WALK] moduna geçilemiyorsa vites değişimi

devam ederken bir uyarı sesi duyulur.

< SC-E6100 >

< EW-EN100 >

LED lamba (iç taraf)

Destek KAPALI Yürüme destek modu etkin

Yürüme desteği fonksiyonunun çalışması

1. Yürüme destek modunda, Assist-Y’yi basılı tutun.

• Yürüme desteği fonksiyonunu başlatın.

• Eğer Assist-Y 1 dakikadan uzun süre çalıştırılmazsa, [OFF]

moda geçilir.

• Düğme ünitesi EW-EN100’e bağlanmışsa, yukarıdaki

işlem gerçekleştirildiğinde LED lamba (iç taraf) mavi

yanıp söner.

2. Gidonu tutun ve bisikleti dikkatli şekilde itin.

Destek

Basılı tutun

3. Yürüme desteği fonksiyonunu durdurmak için, Assist-Y’yi

bırakın.

Destek

Serbest bırakın

4. Yürüme destek modundan çıkmak için, Assist-X düğmesine

basın.Destek

Page 36: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

34

� Yolculuk bilgileri ekranına (SC-E6100) geçiş yapma

1. Görüntülenen yolculuk bilgilerinin tipi Assist-A'ya veya

bisiklet bilgisayarının fonksiyon düğmesine her

bastığınızda değişir.

Destek

veya

Destek

Fonksiyon düğmesi

< SC-E6100 >

Yolculuk bilgileri ekranı

Ekran öğesi Açıklama

[DST] Yolculuk mesafesi *1

[ODO] Kümülatif mesafe

[RANGE] Yolculuk yapılabilir mesafe *2

[RANGE] Her destek modu için yolculuk yapılabilir mesafe *2 *3 *4

[TIME] Yolculuk yapılabilir zaman *4

[AVG] Ortalama hız *4

[MAX] Maksimum hız *4

[CADENCE] Krank dönme hızınız *4

[DST] [CADENCE]

[ODO] [MAX]

[RANGE] [AVG]

[RANGE] [TIME]

*1 [DST] görüntülendiğinde, tüm yolculuk bilgilerini sıfırlamak için

Assist-A’ya 2 saniye basın.

*2 Yolculuk mesafesi rakamları yalnızca referans amaçlı kullanılacak

tahminlerdir.

*3 Bu bilgiler aşağıdaki gibi görüntülenir. Vites değişim modu ve dişli

konumu görüntülenmez.

*4 Opsiyonel öğe: Ekran ayarlarını E-TUBE PROJECT yazılımında

yapılandırabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için, "Cihazlar ile bağlantı ve

iletişim" bölümüne bakın.

Page 37: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

35

Yolculuk mesafesinin silinmesi

Yolculuk mesafesini ana ekranda silebilirsiniz. Yolculuk mesafesi silindiğinde, [TIME] (yolculuk yapılabilir zaman), [AVG] (ortalama

hız), [MAX] (maksimum hız) da silinir.

1. Yolculuk bilgileri ekranını [DST] öğesine değiştirmek için

Assist-A’ya basın.

Destek

2. [DST] altındaki değer yanıp sönene kadar Assist-A’yı basılı

tutun.

3. Assist-A’ya tekrar basın.

• Yolculuk bilgileri silinir.

• [DST] değeri yanıp sönmeyi durdurur ve ekran 5 saniye

boş bırakıldıktan sonra temel ekrana sıfırlanır.

� Vites değişim modunun değiştirilmesiBu fonksiyon sadece göbekten vitesli hazneli elektronik vites değişimi içindir.

1. Temel ekranda Shift-A’ya basın.

Her basma [Manual] ve [Auto] arasında geçiş yapar.

Vites

[Auto]Vitesi pedal yüküne göre otomatik olarak

değiştirir.

[Manual]

Elektronik vites değişimi için vites

değiştirme mekanizmasını manuel olarak

çalıştırın.

< SC-E6100 >Otomatik Manuel

Page 38: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

36

Ayar menüsü (SC-E6100)

� Başlatma

1. Bisikletinizi durdurun.

2. Fonksiyon düğmesini basılı tutun.

Ekran ayar ekranına değiştiğinde, düğmeyi serbest

bırakın.

Fonksiyon düğmesi

< Temel ekran > < Ayar menüsü ekranı >

3. Menü öğesini seçin.

(1) İmleci ayar menüsüne götürmek için Assist-X veya

Assist-Y düğmesine basın.

(2) Assist-A düğmesine basın.

Ekran seçilen menü maddesine değişir.

Destek

Konfigüre edilebilir maddeler

Detaylar

X

[Clear] Yolculuk mesafesini veya ayar değerlerini sıfırlayın.

Y

[Clock] Mevcut zamanı ayarlayın.

[Start mode]*1 Başlatma dişlisini ayarlayın.

[Backlight] Ekran arka aydınlatmasını yapılandırın.

[Brightness] Ekran parlaklığını ayarlayın.

[Beep] Bip sesinin AÇILMASI/KAPATILMASI.

[Unit] Km ve mil arasında seçim yapın.

[Language] Ekran dilini ayarlayın.

[Font color]Siyah ve beyaz arasından ekran karakter rengini seçin.

[Adjust]*2 Elektronik vites değişim ünitesini ayarlayın

[Shift timing] Vites zamanını ayarlayın

[Shifting advice]Vites değiştirme tavsiyesinin AÇILMASI/KAPATILMASI

[RD protection reset]*3 RD koruma sıfırlamanın etkinleştirilmesi

[Exit] Ana ekrana dönün.

[Clear]

[Unit]

[Clock]

[Start mode]

[Backlight]

[Brightness]

[Beep]

[Exit]

[Language]

[RD protection reset]

[Adjust]

[Shifting advice]

[Font color]

[Shift timing]

* 1 Sadece göbekten vitesli hazneli elektronik vites

değiştirme için

* 2 Sadece elektronik vites değiştirme için

* 3 Sadece arka değiştiricili elektronik vites değiştirme için

Page 39: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

37

� SilYolculuk mesafesini veya ayar değerlerini sıfırlayın.

[DST] (yolculuk mesafesi) silindiğinde, [TIME] (yolculuk yapılabilir zaman), [AVG] (ortalama hız), [MAX] (maksimum hız) da

silinir.

1. [Clear] menüsüne girin.

(1) Ayar menüsünü başlatın.

(2) [Clear] öğesini seçmek için Assist-X veya Assist-Y

düğmesine basın, ardından Assist-A düğmesine basın.

2. Sıfırlamak istediğiniz öğeyi seçmek için Assist-X veya

Assist-Y düğmesine basın.

Destek

Konfigüre

edilebilir

maddeler

Detaylar

[Exit] Ayar menüsüne dönün.

[DST] Yolculuk mesafesini sıfırlayın

[Default]Bisiklet bilgisayarının ayar

değerlerini sıfırlayın.

Öğeler ve varsayılan değerler aşağıdaki gibi [Default]

olarak sıfırlanır:

• [Backlight]: AÇIK • [Beep]: AÇIK

• [Unit]: km • [Language]: English

• [Brightness]: 3 • [Font color]: Beyaz

3. Seçilen maddeyi sıfırlamak için Assist-A düğmesine basın.

* Ekran otomatik olarak ayar menüsü ekranına

dönecektir.

Page 40: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

38

� SaatMevcut zamanı ayarlar. Önce "saat"i, ardından "dakika”yı ayarlayın.

Aşağıdaki prosedürdeki adım 2 ve 4’de, Assist-X veya Assist-Y düğmesini basılı tutarak değerleri hızlı şekilde değiştirebilirsiniz.

1. [Clock] menüsüne girin.

(1) Ayar menüsünü başlatın.

(2) [Clock] öğesini seçmek için Assist-X veya Assist-Y

düğmesine basın, ardından Assist-A düğmesine basın.

2. Zamanı ayarlamak için Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın.

• Değeri artırmak için Assist-X düğmesine basın.

• Değeri azaltmak için Assist-Y düğmesine basın.

Destek

3. Ayarı onaylamak için Assist-A düğmesine basın.

İmleç dakika değerine hareket eder.

Destek

4. Dakika değerini ayarlamak için Assist-X veya Assist-Y

düğmesine basın.

• Değeri artırmak için Assist-X düğmesine basın.

• Değeri azaltmak için Assist-Y düğmesine basın.

Destek

5. Ayarı onaylamak için Assist-A düğmesine basın.

* Ekran otomatik olarak ayar menüsü ekranına

dönecektir.

Destek

Page 41: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

39

� Başlatma moduBaşlatma modu fonksiyonun başlatma dişlisini ayarlayın.

Durmadan hareket etmeye başladığınızda dişlinin otomatik olarak buraya ayarlanan numaraya geçmesi mümkündür.

1. [Start mode] menüsüne girin.

(1) Ayar menüsünü başlatın.

(2) [Clock] öğesini seçmek için Assist-X veya Assist-Y

düğmesine basın, ardından Assist-A düğmesine basın.

2. İmleci yapılandırmak istediğiniz maddeye getirmek için

Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın.

Destek

Konfigüre edilebilir

maddelerDetaylar

[OFF] Ayar yok

[1 - 11] 1-11-hız *

* Ayar bisiklet değiştiriciye bağlı olarak değişir.

3. Ayarı onaylamak için Assist-A düğmesine basın.

* Ekran otomatik olarak ayar menüsü ekranına

dönecektir.

Destek

Page 42: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

40

� Arka aydınlatmaEkran arka aydınlatmasını yapılandırın.

1. [Backlight] menüsüne girin.

(1) Ayar menüsünü başlatın.

(2) [Backlight] öğesini seçmek için Assist-X veya Assist-Y

düğmesine basın, ardından Assist-A düğmesine basın.

2. İmleci yapılandırmak istediğiniz maddeye getirmek için

Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın.

Destek

Konfigüre edilebilir

maddelerDetaylar

[ON] Daima açık

[OFF] Daima kapalı

[MANUAL]Pille çalışan lambaya bağlı

olarak açılır veya kapanır

3. Ayarı onaylamak için Assist-A düğmesine basın.

* Ekran otomatik olarak ayar menüsü ekranına

dönecektir.

Destek

Page 43: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

41

� ParlaklıkEkran parlaklığını ayarlayın.

1. [Brightness] menüsüne girin.

(1) Ayar menüsünü başlatın.

(2) [Brightness] öğesini seçmek için Assist-X veya Assist-Y

düğmesine basın, ardından Assist-A düğmesine basın.

2. Parlaklığı ayarlamak için Assist-X veya Assist-Y düğmesine

basın.

Parlaklık, beş seviyeden birine ayarlanabilir.

Destek

3. Ayarı onaylamak için Assist-A düğmesine basın.

* Ekran otomatik olarak ayar menüsü ekranına

dönecektir.

Destek

Page 44: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

42

� BipBip sesini AÇIN/KAPATIN.

[Beep] öğesi [OFF] olarak ayarlandığında bile, yanlış çalışma, sistem hatası vb. olduğunda bip sesi duyulabilir.

1. [Beep] menüsüne girin.

(1) Ayar menüsünü başlatın.

(2) [Beep] öğesini seçmek için Assist-X veya Assist-Y

düğmesine basın, ardından Assist-A düğmesine basın.

2. İmleci yapılandırmak istediğiniz maddeye getirmek için

Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın.

Destek

Konfigüre

edilebilir

maddeler

Detaylar

[ON] Bip seslerini etkinleştirir

[OFF] Bip seslerini devreden çıkarır

3. Ayarı onaylamak için Assist-A düğmesine basın.

* Ekran otomatik olarak ayar menüsü ekranına

dönecektir.

Destek

Page 45: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

43

� BirimKilometre ve mil arasında değiştirin.

1. [Unit] menüsüne girin.

(1) Ayar menüsünü başlatın.

(2) [Unit] öğesini seçmek için Assist-X veya Assist-Y

düğmesine basın, ardından Assist-A düğmesine basın.

2. İmleci yapılandırmak istediğiniz maddeye getirmek için

Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın.

Destek

Konfigüre

edilebilir

maddeler

Detaylar

[km] Km cinsinden görüntülenir

[mile] Mil cinsinden görüntülenir

3. Ayarı onaylamak için Assist-A düğmesine basın.

* Ekran otomatik olarak ayar menüsü ekranına

dönecektir.

Destek

Page 46: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

44

� DilEkran dilini ayarlayın.

1. [Language] menüsüne girin.

(1) Ayar menüsünü başlatın.

(2) [Language] öğesini seçmek için Assist-X veya Assist-Y

düğmesine basın, ardından Assist-A düğmesine basın.

2. İmleci yapılandırmak istediğiniz maddeye getirmek için

Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın.

Destek

Konfigüre edilebilir

maddeler

[English]

[Français]

[Deutsch]

[Nederlands]

[Italiano]

[Español]

3. Ayarı onaylamak için Assist-A düğmesine basın.

* Ekran otomatik olarak ayar menüsü ekranına

dönecektir.

Destek

Page 47: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

45

� Font rengiSiyah ve beyaz arasından font karakter rengini değiştirin.

1. [Font color] menüsüne girin.

(1) Ayar menüsünü başlatın.

(2) [Font color] öğesini seçmek için Assist-X veya Assist-Y

düğmesine basın, ardından Assist-A düğmesine basın.

2. İmleci yapılandırmak istediğiniz maddeye getirmek için

Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın.

Destek

Konfigüre edilebilir

maddeler

[White]

[Black]

White BlackSiyahBeyaz

3. Ayarı onaylamak için Assist-A düğmesine basın.

* Ekran otomatik olarak ayar menüsü ekranına

dönecektir.

Destek

� AyarlaArka vites değiştirme ünitesini ayarlamanız gerekiyorsa, satıcınızla irtibata geçin.

Page 48: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

46

� Vites zamanıOtomatik vites değiştirme modunun vites zamanını ayarlayın.

Bu ayar, manuel vites değiştirme modu sırasında vites değiştirme tavsiyesi görüntülendiğinde kullanılır.

1. [Shift timing] menüsüne girin.

(1) Ayar menüsünü başlatın.

(2) [Shift timing] öğesini seçmek için Assist-X veya

Assist-Y düğmesine basın, ardından Assist-A

düğmesine basın.

2. Değerleri ayarlamak için Assist-X veya Assist-Y düğmesine

basın.

• Değeri artırmak için Assist-X düğmesine basılması,

pedal çevirmeyi daha kolay hale getirmek için vites

zamanını ayarlar.

• Değeri azaltmak için Assist-Y düğmesine basılması,

pedal çevirmeyi daha zorlaştırmak için vites zamanını

ayarlar.

Destek

3. Ayarı onaylamak için Assist-A düğmesine basın.

* Ekran otomatik olarak ayar menüsü ekranına

dönecektir.

Destek

Page 49: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

47

� Vites değiştirme tavsiyesiVites değiştirme tavsiyesi fonksiyonunu AÇIN/KAPATIN.

[ON] hale getirildiğinde bu, manuel vites değiştirme modunda bisiklet sürüş koşullarına bağlı olarak vites değiştirme için

önerilen zamanlamayı size bildirir.

1. [Shifting advice] menüsüne girin.

(1) Ayar menüsünü başlatın.

(2) [Shifting advice] öğesini seçmek için Assist-X veya

Assist-Y düğmesine basın, ardından Assist-A

düğmesine basın.

2. İmleci yapılandırmak istediğiniz maddeye getirmek için

Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın.

Destek

Konfigüre

edilebilir

maddeler

Detaylar

[ON]Vites değiştirme tavsiyesi

fonksiyonunu etkinleştirir

[OFF]Vites değiştirme tavsiyesi

fonksiyonunu devre dışı bırakır

3. Ayarı onaylamak için Assist-A düğmesine basın.

* Ekran otomatik olarak ayar menüsü ekranına

dönecektir.

Destek

Page 50: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

48

� RD koruma sıfırlamasıSistemin düşmesini vs. önlemek için, bisiklet güçlü bir darbeye maruz kalırsa, “RD koruma fonksiyonu” etkinleştirilir. Arka

değiştiricinin çalışmasını engellemek için motor ve bakla arasındaki bağlantı anında kesilecektir.

“RD Koruma Sıfırlama”nın yürütülmesi, motor ve bakla arasındaki bağlantının yanı sıra arka değiştiricinin çalışmasını yeniden

sağlar.

1. [RD protection reset] menüsüne girin.

(1) Ayar menüsünü başlatın.

(2) [RD protection reset] öğesini seçmek için Assist-X veya

Assist-Y düğmesine basın, ardından Assist-A

düğmesine basın.

2. [OK] öğesini seçmek için Assist-X veya Assist-Y düğmesine

basın.

Destek

Konfigüre

edilebilir

maddeler

Detaylar

[OK] “RD koruma sıfırlaması”

gerçekleştirin.

[Cancel] İptal edin ve ayar menüsüne dönün.

3. Assist-A düğmesine basın.

Destek

4. Krank kolunu döndürün.

Motor ve bakla bağlantısı tekrar sağlanır.

� ÇıkışAna ekrana dönün.

1. Ayar menüsünü başlatın.

2. [Exit] öğesini seçmek için Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın, ardından Assist-A düğmesine basın.

* Ekran otomatik olarak ayar menüsü ekranına dönecektir.

Page 51: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

49

Ayarlar (EW-EN100)Ayar fonksiyonu, bisikleti sürerken kullanılamaz.

� RD koruma sıfırlamasıSistemin düşmesini vs. önlemek için, bisiklet güçlü bir darbeye maruz kalırsa, “RD koruma fonksiyonu” etkinleştirilir. Arka

değiştiricinin çalışmasını engellemek için motor ve bakla arasındaki bağlantı anında kesilecektir.

“RD Koruma Sıfırlama”nın yürütülmesi, motor ve bakla arasındaki bağlantının yanı sıra arka değiştiricinin çalışmasını yeniden

sağlar.

1. Düğmeyi LED lambaları sağdaki tabloda gösterildiği gibi

yanıt verene kadar (yaklaşık 8 saniye) basılı tutun.

LED lamba (dış taraf)LED lamba

(iç taraf)

Düğme

2. Krank kolunu döndürün.

Motor ve bakla bağlantısı tekrar sağlanır.

RD koruma sıfırlaması.

LED lamba (iç taraf) LED lamba (dış taraf)

Kırmızı yanıp söner KAPALI

� AyarlaVites değişimini sadece bir elektronik vites değişim ünitesini kullanırken ayarlayabilirsiniz.

Eğer değiştiriciyi ayarlamanız gerekiyorsa, satıcınızla irtibata geçin.

Tahrik ünitesi ayar verileri yedekleme fonksiyonuTahrik ünitesine kaydedilen veriler genellikle otomatik olarak yedeklenir. Bununla birlikte, aşağıdaki işlemlerin yapılması, yedek

verileri güncellemek isteyip istemediğinizi soran bir mesaj görüntülenmesine neden olacaktır.

• Bisiklet bilgisayarının farklı ayarlarla yeniden takılması.

• Bir E-TUBE PROJECT için tahrik ünitesi ayarlarının değiştirilmesi.

Page 52: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

50

Cihazlar ile bağlantı ve iletişimBisiklet bir cihaza (bilgisayar/tablet) bağlıyken sistem yapılandırılabilir ve aygıt yazılımı güncellenebilir.

SHIMANO STEPS’i yapılandırmak ve aygıt yazılımını güncellemek için E-TUBE PROJECT yazılımına ihtiyacınız olacaktır.

Destek web sitesinden (http://e-tubeproject.shimano.com) E-TUBE PROJECT yazılımını indirin.

E-TUBE PROJECT yazılımının yüklenmesi konusunda bilgi edinmek için, destek web sitemizi kontrol edin.

• Şarj ederken cihazlara bağlanılamaz.

• SHIMANO STEPS’i bir bilgisayara bağlamak için SM-PCE1 ve SM-JC40 / JC41’e ihtiyacınız olacaktır.

• Aygıt yazılımı haber vermeden değiştirilebilir.

Eğer gerekirse, satıcınızla irtibata geçin.

� Kablosuz fonksiyonlar hakkında

Fonksiyonlar

En son fonksiyonlar, E-TUBE PROJECT yoluyla yazılımı güncelleyerek kontrol edilebilir. Ayrıntılı bilgi için satın aldığınız yere danışın.

ANT bağlantısıKablosuz ünite, tüm bilgileri bisiklet bilgisayarının ana ekranından iletir.

Bluetooth® LE bağlantısıAkıllı telefon/tablet kullanarak bir Bluetooth LE bağlantısı kurulursa, akıllı telefonlar/tabletler için E-TUBE PROJECT kullanılabilir.

Bağlantı kurma

Bağlantı kurmak için, SC-E6100 veya EW-EN100’e bağlı cihazın bağlantı modunda olması gerekir. Cihazın bağlantı moduna

geçirilmesi hakkında bilgi için, cihazın kullanım kılavuzuna bakın.

2.4 GHz dijital kablosuz sistem2.4 GHz frekanslı dijital kablosuz teknoloji, kablosuz LAN iletişimi için kullanılan teknolojiyle aynıdır.

Ancak, çok ender durumlarda, aşağıdaki yerler yanlış ölçüme neden olabilecek güçlü elektromanyetik dalgalar ve girişimler

üretebilir.

• Televizyonlar, bilgisayarlar, radyolar ve motorların yanındayken veya arabada veya trenlerde sürerken.

• Demiryolu geçitleri veya demiryolu hatları ve televizyon verici istasyonlarının ve radar üslerinin civarı.

• Diğer kablosuz bilgisayarlar veya dijital olarak kontrol edilen lamba çevresinde.

Kablosuz sistem için spesifikasyonlar

Model no. SC-E6100 EW-EN100

Frekans bandı 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz

Maksimum radyo frekans gücü +4 dBm +4 dBm

Aygıt yazılımı versiyonu 4.0.0 4.0.0

Page 53: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

51

Hatalar ve çözümler

� Pil LED lambası hata göstergeleriSistem hataları ve benzeri uyarılar, çeşitli ışık desenleri ile LED lambaları tarafından belirtilir.

Hata gösterge tipi Gösterge koşulu Yanma şekli *1 Çözüm

Sistem hatasıBisiklet sistemiyle

iletişim hatası

Kablonun gevşek olmadığından veya uygunsuz şekilde

bağlanmadığından emin olun.

Eğer durum düzelmezse, satıcınızla irtibata geçin.

Sıcaklık koruması

Eğer sıcaklık garanti

edilen çalışma

aralığını aşarsa, pil

güç çıkışı kapatılır.

Pili, iç sıcaklığı yeterince düşünceye kadar direkt güneş

ışığından uzak, serin bir yerde bırakın.

Eğer durum düzelmezse, satıcınızla irtibata geçin.

Güvenlik

doğrulama hatası

Orijinal bir tahrik

ünitesi bağlanmaması

halinde görüntülenir.

Kablolardan herhangi

birinin sökülmesi

halinde görüntülenir.

Orijinal bir pil ve tahrik ünitesi bağlayın.

Kabloların durumunu kontrol edin.

Eğer durum düzelmezse, satıcınızla irtibata geçin.

Şarj hatası

Şarj işlemi sırasında

bir hata oluşması

halinde görüntülenir.

Şarj cihazını pilden çıkarın ve güç düğmesine basın; bir

hata oluşursa bir temsilci ile irtibata geçin.

Pil arızasıPil içerisinde elektrik

arızası

Şarj cihazını pile bağlayın ve şarj cihazını çıkarın. Güç

düğmesine sadece pil bağlıyken basın.

Eğer sadece bağlanan pille çalışmada bir hata

görüntülenirse, satıcınızla irtibata geçin.

*1 : Yanmıyor : Sürekli yanma : Yanıp sönme

Page 54: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

52

� Bisiklet bilgisayarındaki hata mesajları

Uyarılar

Hata düzeltilirse bu mesaj kaybolur.

Kod Ekran ön koşullarıBir uyarı görüntülenirken

işlem kısıtlamalarıÇözüm

W010Tahrik ünitesinin

sıcaklığı yüksek.Destek seviyesi düşebilir.

Tahrik ünitesinin sıcaklığı düşünceye kadar destek fonksiyonunu kullanmayı bırakın. Eğer durum düzelmezse, satıcınızla irtibata geçin.

W011Yolculuk hızı

algılanamıyor.

Güç desteğinin sağlanma sınırı olan maksimum hız düşebilir. (Güç desteği, üst dişlide 25 km/sa hıza kadar sağlanır.)

Hız sensörünün uygun şekilde takılıp takılmadığını kontrol

edin.

Eğer durum düzelmezse, satıcınızla irtibata geçin.

W030

Sisteme bağlanan iki

veya daha fazla

destek düğmesi var.

Elektronik değiştiricilerde

vites değişimi

kullanılamaz.

Destek düğmesini vites değişimi düğmesi olarak değiştirin

veya sadece bir destek düğmesi bağlayın ve gücü tekrar

açın.

Eğer durum düzelmezse, satıcınızla irtibata geçin.

W032

Mekanik vites

değiştiricinin yerine

bir elektronik vites

değiştirici takılmış

olabilir.

[WALK] modunda

sağlanan güç desteği

normalden düşük olabilir.

* Yürüme destek modu

fonksiyonu, belirli

bölgelerde

kullanılamayabilir.

Sistemin desteklemek için yapılandırıldığı değiştiriciyi

yeniden takın.

Eğer durum düzelmezse, satıcınızla irtibata geçin.

-

Tahrik ünitesi ile

motor ünitesi arasında

bir iletişim hatası

algılandı.

Elektronik değiştiricilerde

vites değişimi

kullanılamaz.

Tahrik ünitesi ile motor ünitesi arasındaki kablonun uygun

şekilde bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.

Eğer durum düzelmezse, satıcınızla irtibata geçin.

Page 55: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

53

Hata

Eğer tüm ekran üzerinde bir hata mesajı görüntülenirse,

ekranı sıfırlamak için aşağıdaki işlemlerden birini uygulayın.

• Pilin güç düğmesine basın.

• Pili pil yuvasından çıkarın.

NOT

Eğer pil gücünün sıfırlanması sorunu çözmezse veya sık sık aynı

sorun oluşursa, satıcınızla irtibata geçin.

<SC-E6100>

Kod Ekran ön koşullarıBir hata görüntülenirken

işlem kısıtlamasıÇözüm

E010Bir sistem hatası

algılandı.

Sürüş sırasında güç desteği

sağlanmaz.

Gücü tekrar açmak için pilin güç düğmesine basın.

Eğer durum düzelmezse, satıcınızla irtibata geçin.

E013

Tahrik ünitesinin

aygıt yazılımında bir

anormallik algılandı.

Sürüş sırasında güç desteği

sağlanmaz.Satın aldığınız yer veya bisiklet bayisiyle irtibata geçin.

E014

Hız sensörü yanlış

yere takılmış

olabilir.

Sürüş sırasında güç desteği

sağlanmaz.Satın aldığınız yer veya bisiklet bayisiyle irtibata geçin.

E020

Pil ve tahrik ünitesi

arasında bir iletişim

hatası algılandı.

Sürüş sırasında güç desteği

sağlanmaz.

Tahrik ünitesi ile pil arasındaki kablonun uygun şekilde

bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.

Eğer durum düzelmezse, satıcınızla irtibata geçin.

E021

Tahrik ünitesine

bağlanan pil, sistem

standartlarına

uyuyor ancak

desteklenmiyor.

Sürüş sırasında güç desteği

sağlanmaz.

Destek almak için satın aldığınız yer veya yerel bisiklet

bayisi ile irtibata geçin.

E022

Tahrik ünitesine

bağlanan pil sistem

standartlarına

uymuyor.

Sürüş sırasında güç desteği

sağlanmaz.

Destek almak için satın aldığınız yer veya yerel bisiklet

bayisi ile irtibata geçin.

E030

Takılan vites

değiştirme

komponenti,

sistemde

yapılandırılan

komponentten

farklılık gösterir.

Sürüş sırasında güç desteği

sağlanmaz.

Destek almak için satın aldığınız yer veya yerel bisiklet

bayisi ile irtibata geçin.

E033

Mevcut aygıt

yazılımı bu sistemle

uyumlu değil.

Sürüş sırasında güç desteği

sağlanmaz.

E-TUBE PROJECT bağlanın, daha sonra tüm ünitelerin

aygıt yazılımlarını en son versiyonlarına güncelleyin.

Page 56: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

54

Kod Ekran ön koşullarıBir hata görüntülenirken

işlem kısıtlamasıÇözüm

E043

Bisiklet bilgisayarı

aygıt yazılımı

kısmen zarar

görmüş olabilir.

Sürüş sırasında güç desteği

sağlanmaz.Satın aldığınız yer veya bisiklet bayisiyle irtibata geçin.

� Hata göstergeleri (EW-EN100)Bir hata oluşursa, her iki EW-EN100 LED’i aşağıda gösterildiği gibi aynı zamanda hızlı şekilde yanıp söner.

LED lamba göstergeleri

İç taraf Dış taraf

Hızlı şekilde kırmızı

yanıp söner

Hızlı şekilde kırmızı

yanıp söner

Yukarıdaki meydana gelirse, hemen gücü kapatın ve satın

aldığınız yer veya bisiklet bayisine danışın.

LED lamba (dış taraf)LED lamba

(iç taraf)

Page 57: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

55

� Sorun giderme

Destek fonksiyonu

Belirti Neden / İhtimal Çözüm

Destek sağlanmıyor.

Pil yeterince şarj edildi mi? Pil şarjını kontrol edin. Eğer pil zayıfsa, şarj

edin.

Yazın uzun mesafeli rampalarda veya ağır bir

yük taşıyarak uzun bir süre mi sürüş

yapıyorsunuz?

Pil aşırı ısınmış olabilir.

Gücü kapatın, biraz bekleyin ve tekrar kontrol

edin.

Tahrik ünitesi (DU-E6100/DU-E6110), bisiklet

bilgisayarı (SC-E6100) veya destek düğmesi

(SW-E6010) yanlış şekilde bağlanmış olabilir

veya bunlardan biri veya daha fazlasıyla ilgili

bir sorun olabilir.

Satıcınızla irtibata geçin.

Hız çok mu yüksek?

Bisiklet Bilgisayarı ekranını kontrol edin.

25 km/saat ve üzeri hızlarda destek

sağlanmaz.

Destek sağlanmıyor.

Pedal çeviriyor musunuz?Bisiklet bir motosiklet değildir, pedalları

çevirmeniz gerekir.

Destek modu [OFF] olarak mı ayarlı?

Destek modunu [HIGH] olarak ayarlayın. Eğer

yine de destek fonksiyonunun çalışmadığını

düşünüyorsanız, satıcınızla irtibata geçin.

Sistem gücü AÇIK mı?

Aşağıdaki işlemleri yaptıysanız ve yine de

desteği hissetmiyorsanız, satıcınızla irtibata

geçin.

Gücü AÇMAK için bisiklet bilgisayarı güç

düğmesini 2 saniye basılı tutun veya pil güç

düğmesine basın.

Destek yolculuk mesafesi çok

kısa.

Yol koşullarına, dişli konumuna ve lambaların

AÇIK veya KAPALI olmasına bağlı olarak

yolculuk mesafesi kısalabilir.

Pil şarjını kontrol edin. Eğer pil zayıfsa, şarj

edin.

Pilin performansı kışın düşer. Bu bir sorun belirtisi değildir.

Pil bir sarf malzemesidir. Tekrarlanan şarj

işlemleri ve uzun süreli kullanımlar pilin

bozulmasına (performans kaybına) neden

olur.

Eğer tek bir şarjla katedilebilecek mesafe çok

kısaysa pili yenisiyle değiştirin.

Page 58: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

56

Belirti Neden / İhtimal Çözüm

Pedallar sert.

Lastikler yeterli basınç değerinde şişirildi mi? Bir pompa kullanarak hava basın.

Destek modu [OFF] olarak mı ayarlı?

Destek modunu [HIGH] olarak ayarlayın. Eğer

yine de destek fonksiyonunun çalışmadığını

düşünüyorsanız, satıcınızla irtibata geçin.

Pil zayıflamış olabilir.

Pili iyice şarj ettikten sonra, destek seviyesini

tekrar kontrol edin. Eğer yine de destek

fonksiyonunun çalışmadığını düşünüyorsanız,

satıcınızla irtibata geçin.

Gücü açarken ayağınız pedalın üzerinde

miydi?

Pedal üzerine baskı uygulamadan gücü tekrar

açın. Eğer yine de destek fonksiyonunun

çalışmadığını düşünüyorsanız, satıcınızla

irtibata geçin.

Pil

Belirti Neden / İhtimal Çözüm

Beş pil doluluk göstergesinin tamamı açık kalıyor.

Tahrik ünitesinin aygıt yazılımı versiyonu güncel olmayabilir.

Satıcınıza danışın ve aygıt yazılımı versiyonunu kontrol edin.

Pil hızla boşalıyor. Pil kullanım ömrünü tamamlamış olabilir. Pili yenisiyle değiştirin.

Pil şarj edilemiyor.

Şarj cihazının fişi elektrik prizine emniyetli şekilde takıldı mı?

Şarj cihazının fişini prizden çıkarıp tekrar takın ve daha sonra şarj işlemini tekrarlayın.Eğer pil hâlâ şarj edilemiyorsa satıcınızla irtibata geçin.

Şarj cihazının şarj fişi pile emniyetli şekilde takıldı mı?

Şarj cihazının şarj fişini prizden çıkarıp tekrar takın ve daha sonra şarj işlemini tekrarlayın. Eğer pil hâlâ şarj edilemiyorsa satıcınızla irtibata geçin.

Şarj adaptörü şarj fişine veya pil şarj portuna emniyetli şekilde bağlandı mı?

Şarj adaptörünü şarj fişine veya pil şarj portuna emniyetli şekilde bağlayın ve tekrar şarj edin. Eğer pil hâlâ şarj olmuyorsa satıcınıza danışın.

Pil şarj cihazı için bağlantı terminali, şarj adaptörü veya pil kirli mi?

Bağlantı terminallerini kuru bir bezle silerek temizleyin ve ardından şarj işlemini tekrarlayın.Eğer pil hâlâ şarj edilemiyorsa satıcınızla irtibata geçin.

Şarj cihazı pile bağlandığında şarj işlemi başlamıyor.

Pil kullanım ömrünü tamamlamış olabilir. Pili yenisiyle değiştirin.

Pil ve şarj cihazı ısınıyor.Pilin veya şarj cihazının sıcaklığı, çalışma sıcaklık aralığını aşmış olabilir.

Şarjı durdurun, bir süre bekleyin ve tekrar şarj edin. Eğer pil dokunamayacak kadar sıcaksa pilde bir sorun olabilir. Satıcınızla irtibata geçin.

Şarj cihazı sıcak. Eğer şarj cihazı sürekli olarak pilleri şarj etmek için kullanılırsa ısınabilir.

Şarj cihazını tekrar kullanmadan önce bir süre bekleyin.

Page 59: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

57

Belirti Neden / İhtimal Çözüm

Şarj cihazı üzerindeki LED yanmıyor.

Şarj cihazının şarj fişi pile emniyetli şekilde takıldı mı?

Şarj konektörünü tekrar takmadan önce bağlantıda herhangi bir yabancı nesne olup olmadığını kontrol edin. Değişiklik olmazsa, satıcınızla irtibata geçin.

Pil tamamen şarj edildi mi?

Eğer pil tamamen şarj edildiyse, pil şarj cihazı üzerindeki LED söner; fakat bu bir arıza değildir. Şarj cihazının fişini prizden çıkarıp tekrar takın ve daha sonra şarj işlemini tekrarlayın.Eğer şarj cihazı üzerindeki LED hâlâ yanmıyorsa, satıcınızla irtibata geçin.

Pil çıkarılamıyor. Satıcınızla irtibata geçin.

Pil takılamıyor. Satıcınızla irtibata geçin.

Pil sıvı sızdırıyor. Satıcınızla irtibata geçin.

Anormal bir koku algılanabilir.

Derhal pili kullanmayı kesin ve satıcınızla irtibata geçin.

Pilden duman çıkıyor.Derhal pili kullanmayı kesin ve satıcınızla irtibata geçin.

Yeni takılan pil çalışmıyor.Tahrik ünitesinin aygıt yazılımı pil ile uyumlu olmayabilir.

Uyumluluk durumunu öğrenmek için satıcınızla irtibata geçin.

Lambalar

Belirti Neden / İhtimal Çözüm

Ön lamba veya arka lamba,

düğmeye basıldığında bile

yanmıyor.

E-TUBE PROJECT ayarları yanlış olabilir. Satıcınızla irtibata geçin.

Page 60: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

58

Bisiklet bilgisayarı

Belirti Neden / İhtimal Çözüm

Pil güç düğmesine

bastığınızda bisiklet

bilgisayarı görüntülenmiyor.

Pil şarjı yetersiz olabilir.Pili şarj edin ve ardından bir kez daha gücü

açın.

Güç açıldı mı? Gücü açmak için güç düğmesini basılı tutun.

Pil şarj mı oluyor?Pil bisiklete takılıyken ve şarj olurken güç

açılamaz. Şarjı durdurun.

Bisiklet bilgisayarı brakete doğru şekilde

takıldı mı?

"Bisiklet bilgisayarının takılması ve

çıkarılması" kısmına bakarak bisiklet

bilgisayarını doğru şekilde takın.

Elektrik kablosu konektörü doğru şekilde

takıldı mı?

Motor ünitesini tahrik ünitesine bağlayan

elektrik kablosu konektörünü kontrol ederek

yerinden çıkmadığından emin olun. Eğer emin

değilseniz satıcınızla irtibata geçin.

Sistemin tanımlayamadığı bir komponent

bağlanmış olabilir.Satıcınızla irtibata geçin.

Bisiklet bilgisayarı güç

düğmesini 2 saniye basılı

tuttuğunuzda sistem

çalışmıyor.

Bisiklet bilgisayarını uzun bir süre düşük

sıcaklıklara mı maruz bıraktınız?

Bisiklet bilgisayarı uzun bir süre düşük

sıcaklıklarda kullanıldığında gücü

açılmayabilir. Pil üzerindeki güç düğmesine

basarak açın. Eğer hala açılmıyorsa, bir bayiye

danışın.

Bisiklet bilgisayarı brakete doğru şekilde

takıldı mı?

"Bisiklet bilgisayarının takılması ve

çıkarılması" kısmına bakarak bisiklet

bilgisayarını doğru şekilde takın.

Dişli konumu

görüntülenmiyor.

Dişli konumu, sadece elektronik vites değişim

ünitesi takılıyken görüntülenir.

Elektrik kablosu konektörünün yerinden çıkıp

çıkmadığını kontrol edin. Eğer emin

değilseniz satıcınızla irtibata geçin.

Bip sesi kapatılabilir mi?Ayarı değiştirin.

"Beep" (Bip) kısmına bakın.

Arka aydınlatma kapatılabilir

mi?

Ayarı değiştirin.

"Backlight" (Arka aydınlatma) kısmına bakın.

Ayar menüsü, bisikleti

sürerken başlatılamıyor.

Bu ürün, bisiklete binildiğini algılaması

halinde Ayar menüsünün başlatılmasını

engelleyecek şekilde tasarlanmıştır. Bu bir

anormallik belirtisi değildir.

Bisikleti durdurun ve ayarları yapın.

Page 61: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

59

Diğer

Belirti Neden / İhtimal Çözüm

Düğmeye basarken iki "bip"

sesi duyuluyor ve düğme

çalıştırılamıyor.

Basılan düğmenin fonksiyonu devre dışı

bırakılmış. Bu bir arıza belirtisi değildir.

Üç bip sesi duyuluyor. Bir hata veya uyarı veriliyor.

Bu durum, bisiklet bilgisayarında bir uyarı

veya hata görüntülendiğinde oluşur. "Bisiklet

bilgisayarındaki hata mesajları" bölümüne

bakın ve uygun kod için verilen talimatları

izleyin.

Bir elektronik vites değişim

modu kullanırken, vites

değiştirirken destek

seviyesinin zayıfladığını

hissediyorum.

Bu durum, bilgisayar kontrolü tarafından

destek seviyesinin ideal düzeye ayarlanması

sırasında oluşur.

Bu bir arıza belirtisi değildir.

Vites değiştirdikten sonra ses

çıkıyor. Satıcınızla irtibata geçin.

Normal sürüş sırasında arka

tekerlekten gelen bir ses

duyuluyor.

Vites değişim ayarı doğru şekilde yapılmamış

olabilir.

Mekanik vites değişimi için

Kablo gerginliğini ayarlayın. Ayrıntılı bilgi

için, değiştiriciyle ilgili Servis talimatlarına

bakın.

Elektronik vites değişimi için

Satıcınızla irtibata geçin.

Bisikleti durdurduğunuzda,

dişli, başlatma modunda

ayarlanan konuma geçiş

yapmıyor.

Pedallara çok güçlü basmış olabilirsiniz.Pedallara hafifçe basarsanız, vites daha kolay

değişir.

Page 62: SHIMANO Toplam Elektrik Güç Sistemi Kullan m k lavuzusi.shimano.com/pdfs/um/UM-78N0A-001-01-TUR.pdf · Temel çalışma ... için alkali veya asidik temizlik malzemeleri kullanmayın

* Anahtar numarası

Yedek anahtarlar satın almanız gerekirse, anahtara ilişik etikette görülen numara gerekli olacaktır.

Aşağıdaki kutuda yer alan numarayı not edin ve güvenli bir yerde saklayın.

Anahtar numarası

Lütfen dikkat: teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. (Turkish)