sistemas de accionamiento completos de un solo … · particularidades de la nomenclatura: n sk 33...
TRANSCRIPT
INFORMACIÓN TÉCNICA
ES
SISTEMAS DE ACCIONAMIENTO COMPLETOS DE UN SOLO FABRICANTE
Julio 2016
2
ANTRIEBDer
n Seguro n Flexible n Internacional
Amplia gama de potenciaSoluciones completas flexibles
Elevado rendimiento del sistema
SOLUCIONES DE ACCIONAMIENTO COMPLETAS DE UN SOLO FABRICANTE
3
Laelectrónica de accionamienton Construcción compacta
n Puesta en servicio sencilla
n Funcionalidades escalables
Elmotorn Elevada eficiencian Más estándares
n Todas las condiciones de servicio
Elreductorn Rodamientos reforzados
n Funcionamiento silencioso
n Elevada potencia admisible
4
SOLUCIONES DE ACCIONAMIENTO DE NORD DRIVESYSTEMS
SEGURAS
n Productos fiablesn Componentes combinables entre sí
n Desarrollo y fabricación propios
FLEXIBLES
n Productos modulares
n Funcionalidades escalables
n Mayor oferta de accionamientos
n Soluciones de accionamiento integrales
n Logística del cliente integrada
INTERNACIONAL
n Organización en red en todo el mundo
n Asesoramiento, montaje y servicio in situ
5
ÍNDICEACCIONAMIENTOS
Reductores coaxiales serie estándar 8
Reductores coaxiales NORDBLOC.1 10
Reductores de ejes paralelos 12
Reductores de engranaje cónico 14
Reductores de engranaje cónico de aluminio 16
Reductores de sinfín SI y SMI UNIVERSAL 18
Reductores de sinfín con prerreducción helicoidal 20
Reductores industriales 22
MOTORES
Motores eléctricos 24
VARIADORES
Arrancador de motor SK 135E / 175E 28
Variador de frecuencia SK 180E / 190E 30
Variador de frecuencia SK 200E 32
Variador de frecuencia SK 500E 34
OPCIONES
Opciones reductores 36
Opciones motores 38
Opciones especiales motores y variadores descentralizados 40
Tratamiento de superficies nsd tupH 42INFORMACIÓN TÉCNICA
Resumen de las directivas sobre ahorro energético para motores 44
Posiciones de montaje de los reductores coaxiales 50
Posiciones de montaje de los reductores de engranaje cónico 52
Posiciones de montaje y posición de la caja de bornes
de los motores 53
6
25.000
5.000
4.500
4.000
3.500
3.000
2.500
2.000
1.500
1.000
500
0Reductores coaxiales
NORDBLOC.1 (aluminio)
NORDBLOC.1 (fundición gris)
Reductores de ejes paralelos
desde 10 hasta 26.000 Nm
desde 28 hasta 640 Nm
desde 485 hasta 3.300 Nm
desde 110 hasta 100.000 Nm
ENGRANAJESDESDE 10 HASTA 250.000 Nm
7
Reductores de engranaje cónico
Reductores de engranaje cónico
de aluminio
Reductores de sinfín SI y SMI UNIVERSAL
Reductores de sinfín con prerreducción
helicoidal
Reductores industriales
desde 180 hasta 50.000 Nm desde 21 hasta
427 Nmdesde 46 hasta
3.090 Nm
desde 25.000 hasta 250.000 Nm
desde 50 hasta 660 Nm
8
REDUCTORES COAXIALES (catálogo G1000)
Reductores coaxiales3 Modelo con patas o brida
3 Larga vida útil, bajo mantenimiento
3 Perfecta obturación
3 Cárter monobloque
Tamaños 11
kW 0,12 – 160
Nm 10 – 26.000
i 1,35:1 - 14.340,31:1
9
SK 7 2
No hay opciones
(eje macizo, fijación por patas) Trenes de engranaje
Tamaño del cárter
Reductores coaxiales
SK 2 5 F
Brida B5
Tamaño del cárter
Reductores coaxiales serie estándar
Particularidades de la nomenclatura:
n SK 33 = serie estándar
n SK 33N = serie monobloque
Particularidades de la nomenclatura:
n El número de la cifra se corresponde con la cantidad de trenes de
engranaje; a excepción de SK 0, este engranaje tiene dos trenes
n Un 5 al final de la denominación (p. ej.: SK 225) significa que el lado de salida está reforzado (eje y rodamiento)
10
Reductores coaxiales NORDBLOC.13 Modelo con patas o brida
3 Cárter de fundición de aluminio
inyectado (a partir de SK 772
cárter de fundición gris)
3 Cárter monobloque
3 Disponible variante de un tren
para aplicaciones con velocidades
elevadas (SKx71.1)
3 Prolongada vida útil
3 Fuerzas radiales y axiales
altamente fiables3 Superficie lisa3 Construcción compacta, en
especial la de los adaptadores
IEC/NEMA
3 Protección anticorrosión más
natural, incluso sin lacado
Tamaños 8
kW 0,12 – 37
Nm 28 – 3.300
i 1:1 – 456,77:1
NORDBLOC.1 (catálogo G1012)
11
SK 8 7 2 .1 F
Brida B5
Nuevo diseño
Trenes de engranaje
Diseño NORDBLOC
Tamaño del cárter
SK 5 7 3 .1 XZ
Fijación por patas/brida B14
Nuevo diseño
Trenes de engranaje
Diseño NORDBLOC
Tamaño del cárter
Reductores coaxiales NORDBLOC.1
12
Reductores de ejes paralelos3 Carcasa con patas, con brida o
pendular
3 Eje hueco o macizo
3 Tipo de construcción corta
3 Cárter monobloque
3 Prolongada vida útil
3 Poco mantenimiento
Tamaños 15
kW 0,12 – 200
Nm 110 – 100.000
i 4,03:1 – 6.616,79:1
REDUCTORES DE EJES PARALELOS (catálogo G1000)
n Gran suavidad de marcha, p. ej. para aplicaciones en teatros
13
SK 9 3 82 AZ SH
Aro de contracción/protección
Eje hueco/brida B14
Reductores de ejes paralelos
Trenes de engranaje
Tamaño del cárter
SK 1 2 82 VX
Eje macizo/fijación por patas Reductores de ejes paralelos
Trenes de engranaje
Tamaño del cárter
Reductores de ejes paralelos
14
Reductores de engranaje cónico3 Hasta el 95 % de rendimiento3 Carcasa con patas, con brida o
pendular
3 Eje hueco o macizo
3 Cárter monobloque
3 Holgura de los flancos reducidaTamaños 11
kW 0,12 – 200
Nm 180 – 50.000
i 8,04:1 – 13.432,68:1
REDUCTORES DE ENGRANAJE CÓNICO (catálogo G1000)
n Gran suavidad de marcha, p. ej. para aplicaciones en teatros
15
Reductores de engranaje cónicoSK 90 4 2 .1 AZ B
Elemento de fijación Eje hueco/brida B14
Nuevo diseño
Trenes de engranaje: 2 coaxiales & 1 cónico
Tamaño del cárter
Serie 90
SK 90 5 3 .1
No hay opciones
(eje macizo, fijación por patas) Nuevo diseño
Trenes de engranaje: 3 coaxiales & 1 cónico
Tamaño del cárter
Serie 90
MOT
ORES
16
Reductores de engranaje cónico de dos trenes NORDBLOC.13 Hasta el 97% de rendimiento3 Carcasa con patas, con brida o
pendular
3 Eje hueco o macizo
3 Cárter monobloque
3 Carcasa de aluminio
3 Tratamiento nsd tupH (opcional)Tamaños 5
kW 0,12 – 200
Nm 50 – 660
i 3.58:1 – 70:1
REDUCTORES DE ENGRANAJE CÓNICO DE ALUMINIO (catálogo G1014)
n Diseño lavable
n Elevada densidad de potencia
17
Reductores de engranaje cónico de dos trenes NORDBLOC.1SK 92 3 7 2 .1 AZ D
Brazo de reacción
Eje hueco/brida B14
Nuevo diseño
Trenes de engranaje: 1 coaxial & 1 cónico
Diseño NORDBLOC
Tamaño del cárter
Serie 92
SK 93 6 7 2 .1 VF
Eje macizo/brida B5
Nuevo diseño
Trenes de engranaje: 1 coaxial & 1 cónico
Diseño NORDBLOC
Tamaño del cárter
Serie 93
Particularidades de la nomenclatura:
nEl SK 920072.1 / SK 930072.1 dispone del cárter más pequeño a la venta
(tamaño 00)
18
Reductores de sinfín SI UNIVERSAL3 Modulares
3 Posibilidades de fijación universales
3 Lubricación de por vida
3 Modelo IEC
3 Carcasa de aluminio
Tamaños 5
kW 0,12 – 4,0
Nm 21 – 427
i 5,00:1 – 3.000,00:1
REDUCTORES DE SINFÍN SI Y SMI UNIVERSAL (catálogo G1035)
Reductores de sinfín SMI UNIVERSAL3 Superficies lisas3 Lubricación de por vida
3 Modelo IEC
3 Carcasa de aluminio
3 nsd tupH (opcional)Tamaños 5
kW 0,12 – 4,0
Nm 21 – 427
i 5,00:1 – 3.000,00:1
19
SK 1 SI 75 / H10
Pre-reductor coaxial 10:1
Tamaño del engranaje sinfín
(distancia entre ejes de rueda y piñón 75 mm)
Diseño SI
Trenes de engranaje
Reductores de sinfín SI UNIVERSAL
Reductores de sinfín SMI UNIVERSALSK 1 SMI 31 VZ
Eje macizo/brida B14
Tamaño del engranaje sinfín (31 mm)
Diseño SMI
Trenes de engranaje
20
Reductores de sinfín con prerreducción helicoidal3 Carcasa con patas, con brida o
pendular
3 Eje hueco o macizo
3 Cárter monobloque
Tamaños 6
kW 0,12 – 15
Nm 94 - 3.058
i 4,40:1 – 7.095,12:1
REDUCTORES DE SINFÍN CON PRERREDUCCIÓN HELICOIDAL (catálogo G1000)
21
SK 1 2 080
Tamaño del engranaje sinfín
(distancia entre ejes de rueda y piñón 80 mm)
Trenes de engranaje (1 coaxial & 1 de sinfín)
Tamaño del cárter
(en combinación con tamaño del engranaje sinfín)
Reductores de sinfín con prerreducción helicoidal
SK 4 2 125 AZ B H
Cubierta del eje hueco
Elemento de fijación Eje hueco/brida B14
Tamaño del engranaje sinfín (125 mm)
Trenes de engranaje (1 coaxial & 1 de sinfín)
Tamaño del cárter
(en combinación con tamaño del engranaje sinfín)
22
Reductores industriales3 Todos los alojamientos de
los rodamientos y retenes se
mecanizan de una sola fijación (mayor suavidad de marcha y vida
útil más prolongada)
3 El cárter es de una sola pieza,
sin juntas que estén sometidas a
esfuerzos
3 Máxima precisión del eje, por
lo que el funcionamiento es
silencioso
3 Vida útil prolongada, poco
mantenimiento
3 Reducciones de 5,54 hasta 400:1
con el mismo tamaño constructivo
3 Reductores de ejes paralelos y
ortogonales
Tamaños 9
kW 2,2 – 3.000
kNm25/30/40/50/75/
110/150/190/250
i 5,54:1 – 1.600,00:1
REDUCTORES INDUSTRIALES (catálogo G1050)
23
SK 11 2 07 A F IEC CC 225LP/4
Reductores industriales
Denominación del motor
Opciones de refrigeración
(CC, ventilador, etc.)
Opciones de adaptador
(IEC, NEMA, MSW, MSF...)
Opciones adicionales de salida
(FK, VL VL2...)
Opciones adicionales
(G, D, H, B...) Serie IGU
Trenes de engranaje
(2-3 = reductor de ejes paralelos)
(4-5 = reductor de engranaje cónico,
Número -1 = trenes de engranaje)
Tamaño del cárter
24
MOTORES ELÉCTRICOS (catálogo M7000)
MOTORES ESTÁNDAR3 Tamaños 63 – 225 y superiores
3 Variante de 2, 4 y 6 polos +
variante de polos conmutables
3 IP 55 / IP 66
3 Motores trifásicos y monofásicos
hasta 1,5 kW (50 Hz)3 Motores IE3 a partir de 0,12 kW
(tamaño 63) Motores síncronos y asíncronos IE4
3 Disponibilidad de una gran gama
de opciones
3 ISO F diseñada según B
(H como opción)3 Apto para funcionamiento con
variador
3 Elevadas capacidades de
sobrecarga
3 Posibilidad de modelos conforme
a la normativa ATEX
kW 0,12 – 1.000
25
Motores IECSK 100 L H / 4 RD
Opción de motor
(RD = tapa de protección)
Polos
Clase de rendimiento
Clase de potencia
Tamaño (altura del eje)
Motores NEMA CARA-CSK 90 L H / 4 145 TC TW
Opción de motor (TW-termostato)
Brida C
Tamaño del cárter
Polos
Clase de rendimiento
Clase de potencia
Tamaño (altura del eje)
26
MOTORES ELÉCTRICOS (catálogo M7010)
Motores de superficie lisa3 Tamaños 80, 90, 100
3 IP 66 / IP69K (opcional)
3 Motores de aluminio
3 Opcional: tratamiento de
superficies nsd tupHkW 0,37 – 2,2
n Superficies lisas especialmente pensadas para aplicaciones en la industria alimentaria
27
Motores de superficie lisaSK 100 L H / 4 HM
Tipo de motor
Polos
Clase de rendimiento
Clase de potencia
Tamaño (altura del eje)
28
ARRANCADOR DE MOTORSK 135E / 175E (catálogo F3015)
Arrancador de motor descentralizado SK 135E / 175E3 Arrancador de motor con arranque suave y
función reversible
3 Rectificador de freno integrado para controlar un freno (BRE).
3 Profibus o interfaz AS integrado3 Montaje en pared o en motor
3 IP55 (opcional IP66 e IP69K)
3 Filtro de red integrado (EMV clase B)
3 2 entradas digitales, 2 salidas digitales
3 Entrada sonda de temperatura (TF+/TF-)
3 Interfaz RS232
Tamaños 2
U [V] 3 ~ 230V 3 ~ 400V
P [kW] 0,12 – 4 kW 0,25 - 7,5 kW
n El arrancador electrónico conecta sin desgaste
n Reducción del desgaste mecánico gracias a la reducción del par de
arranque.
Trifty Solution
29
SK 135E / 175E- 301 - 340 - B - ASI - C(-NSD) para IP69K
SK 135E / 175E arrancador de motor descentralizado IP55/IP 66
Grado de protección:
Estándar = IP55;
C = IP66
Comunicación:
ASI = interfaz AS;
PBR = interfaz Profibus Filtro de red CEM: Clase B = C1
Tensión de red: x23 = 230 V; x40 = 400 V
Cantidad de fases de red:
3xx = trifásico
Potencia nominal (xx):
301 = 3,0 kW o 751 = 7,5 kW
Tipo de aparato:
(SK 135E o SK 175E)
30
VARIADORES DE FRECUENCIASK 180E / 190E (catálogo F3018)
SK 180E / 190E Variador de frecuencia descentralizado3 Control vectorial de corriente sin sensores
(regulación ISD)
3 PLC (función SPS)
3 Posibilidad de funcionamiento en el
interruptor de protección CF, corriente de
fuga <16 mA
3 Interfaz AS integrada en el SK 190E
3 Función de ahorro de energía
3 Montaje en el motor o en la pared
3 IP55 (opcional IP66 o IP69K)
3 Filtro de red integrado (EMV clase C1 / C2)
3 2 entradas analógicas, 3 entradas digitales,
2 salidas digitales
3 Entrada sonda de temperatura (TF+/TF-)
RS485 (bus de sistema / interfaz RS232
Tamaños 2
U [V]
1 ~ 115V1 ~ 230V3 ~ 230V3 ~ 400V
P [kW] 0,25 – 2,2
n Variador de frecuencia compacto
Economical Solution
31
NSD (nsd tupH) sin = estándar BRI (resistencia de frenado interna)
Grado de protección:
sin = IP55 (estándar)
C = IP66
Filtro de red CEM:
Clase C1, B = C1
Tensión de red:
x12 = 115 V; x23 = 230 V;
x40 = 400 V
Cantidad de fases de red:
1xx = monofásico; 3xx trifásico
Posiciones delante de la coma de la potencia:
0 = 0,xx; 1 = 0x,x0
Potencia nominal (xx):
250 = 0,25 kW ... 221 = 2,2 kW; etc.
Tipo de aparato (SK 180E o SK 190E)
SK 180E - 370 - 340 - B - (-C) - XXX
SK 180E / 190E Variador descentralizado IP55
32
SK 200E Variador de frecuencia descentralizado3 Control vectorial de corriente sin sensores
(regulación ISD)
3 PLC (función SPS)
3 Control de posicionamiento integrado
"POSICON"
3 "Parada segura" (STO / SS1) según la norma
EN 954-1 3
3 Funcionamiento con motor ASM y PMSM
3 Función de ahorro de energía
3 Montaje en motor o en pared
3 IP55 (opcional IP66)
3 Interfaz AS integrada en SK 22xE y en
SK 23xE
3 Sistemas BUS basados en Ethernet
3 Módulos descentralizados en la interconexión
de sistemas
Tamaños 4
U [V]
1 ~ 115V1 ~ 230V3 ~ 230V3 ~ 400V
P [kW] 0,25 – 22
VARIADOR DE FRECUENCIASK 200E (catálogo F3020)
Versatile Solution
33
SK 200E Variador descentralizado IP55SK 200E - 370 - 340 - A - (-C)
Grado de protección:
sin = IP55 (estándar)
C = IP66
Filtro de red CEM:
Clase C2, A = C2
Tensión de red:
x12 = 115 V; x23 = 230 V;
x40 = 400 V
Cantidad de fases de red:
1xx = monofásico; 3xx trifásico
Posiciones delante de la coma de la potencia:
0 = 0,xx; 1 = 0x,x0; 2 = 0xx,0
Potencia nominal (xx):
550 = 0,55 kW ... 222 = 22 kW; etc.
Tipo de aparato SK 200E ... SK 230E y SK 205E ... SK 235E
SK 200E Variador de frecuencia descentralizado3 Control vectorial de corriente sin sensores
(regulación ISD)
3 PLC (función SPS)
3 Control de posicionamiento integrado
"POSICON"
3 "Parada segura" (STO / SS1) según la norma
EN 954-1 3
3 Funcionamiento con motor ASM y PMSM
3 Función de ahorro de energía
3 Montaje en motor o en pared
3 IP55 (opcional IP66)
3 Interfaz AS integrada en SK 22xE y en
SK 23xE
3 Sistemas BUS basados en Ethernet
3 Módulos descentralizados en la interconexión
de sistemas
Tamaños 4
U [V]
1 ~ 115V1 ~ 230V3 ~ 230V3 ~ 400V
P [kW] 0,25 – 22
34
VARIADOR DE FRECUENCIASK 500E (catálogo F3050)
SK 500E Variador para montaje en armario de distribución3 Control vectorial de corriente sin sensores
(regulación ISD)
3 PLC (función SPS) a partir de SK 520E
3 Opcional: Posicionamiento "POSICON" a
partir de SK 530E
3 Opcional: "Parada segura" (STO / SS1)
según la norma EN 954-1 3
3 Funcionamiento con motor ASM y PMSM
3 Función de ahorro de energía
3 Elevadas capacidades de sobrecarga (200%) sobre todas las potencias hasta 160 kW
3 Muchos sistemas BUS basados en bus de
campo y Ethernet
3 Opcional CAN Open integrado a partir de
SK 511E
3 Filtro de red clase C1 integrado
3 Sistemas de refrigeración alternativos, p. ej.
"Cold Plate"
Tamaños 11
U [V]
1~ 115V
1~ 230V
3 ~ 230V
3 ~ 400V
P [kW] 0,25 – 160
n Variador universal compacto
Multipurpose Solution
35
SK 500E variadores para montaje en armario de distribución IP20SK 500E 113 340 A
Filtro de red CEM:
O = sin; A = clase C2
Tensión de red:
x12 = 115 V; x23 = 230 V; x40 = 400 V
Cantidad de fases de red:
1xx = monofásico; 3xx trifásico
Posiciones delante de la coma de la potencia:
0 = 0,xx; 1 = 0x,x0; 2 = 0xx,0
Potencia nominal (xx):
751 = 7,5 kW; 113 = 110 kW; etc.
Tipo de aparato SK 500E ... SK 545E
36
OPCIONES REDUCTORES
DENOMINACIÓN SIGNIFICADO- Eje macizo, fijación por patas
A Eje hueco
AF Eje hueco, brida B5
AX Eje hueco, fijación por patas
AXF Eje hueco, fijación por patas, brida B5
AZ Eje hueco, brida B14
AZD Eje hueco, brida B14, brazo de reacción
AZK Eje hueco, brida B14, consola de reacción
B Arandela y tornillo de fijación, para eje hueco
E Coaxial, con un tren de engranajes
EA Eje hueco, acanalado según DIN 5480
EF Coaxial, con un tren de engranajes, brida B5
F Brida B5
G Tope de goma para montaje pendular
H Tapa de protección contra contacto accidental
IEC Campana para montaje de motores normalizados IEC B5
LX Eje macizo a ambos lados, fijación por patas
MK Consola de motor
R Antirretorno integrado
RLS Antirretorno en adaptador W
37
DENOMINACIÓN SIGNIFICADOS Eje hueco con aro de contracción
SEK Servoadaptador con aro contracción
SEP Servoadaptador con acoplamiento de chaveta
V Eje macizo
VF Eje macizo, brida B5
VL Rodamientos reforzados
VL2 Modelo agitador
VL3 Modelo agitador con "Drywell"
VX Eje macizo, fijación por patas
VXF Eje macizo, fijación por patas, brida B5
VXZ Eje macizo, fijación por patas, brida B14
VZ Eje macizo, brida B14
W Campana para eje de entrada libre
XF Fijación por patas, brida B5
XZ Fijación por patas, brida B14AC
CION
AMIE
NTOS
n No todas las opciones están disponibles para todos los engranajes
n Encontrará descripciones y gráficos detallados de las opciones en el G1000.
n Más opciones bajo pedido (p. ej.: rodamientos axiales, etc.)
38
OPCIONES MOTORESEstándar
IE1IE2IE3 AR KR CUS
DENOMINACIÓN SIGNIFICADOBRE + Freno / par de freno + subopciones 3 3 3 3 3
DBR + Freno doble + subopciones 3 3 3 3 3
RG * Modelo con protección contra la corrosión 3 3 3 3 3
SR * Modelo con protección contra el polvo y la corrosión 3 3 3 3 3
IR * Relé de intensidad 3 3 3 3
FHL * Desbloqueo manual del freno bloqueable 3 3 3 3 3
HL Desbloqueo manual 3 3 3 3 3
MIK Microinterruptor 3 3 3 3 3
AS55 Instalación en el exterior 3 3 3 3
* no con DBRBRB Resistencia de caldeo / freno 3 3 3 3
NRB1/2 Freno silencioso 3 3 3 3
ERD Borne de puesta a tierra externo 3 3 3 3
TF Sonda de temperatura, termistor 3 3 3 3 3
TW Termostato, bimetal 3 3 3 3 3
SH Resistencias caldeo 3 3 3 3 3
WU Rotor silumino 3 3
Z Masa de inercia adicional, ventilador de fundición 3 3
WE + 2. Extremo del eje 3 3 3 3 3
HR Manivela 3 3 3 3
RD Tapa de protección 3 3 3 3 3
RDT Tapa de protección, cubierta textil 3 3 3 3 3
RDD Capot del ventilador doble 3 3 3 3 3
AS66 Instalación en el exterior 3 3 3 3
OL Sin ventilador 3 3
OL/H sin ventilador, sin capot 3 3
KB Orificio evacuación condensador atornillado 3 3 3 3 3
39
EstándarIE1
IE2IE3 AR KR CUS
DENOMINACIÓN SIGNIFICADOMS Conexión rápida del motor 3 3 3 3 3
EKK Caja de bornes de una pieza 3 3 3 3 3
KKV Caja de bornes sellada 3 3 3 3 3
FEU Aislamiento antihumedad 3 3 3 3 3
TRO Aislamiento tropicalizado 3 3 3 3
MOL Modelo para la industria lechera 3 3 3 3
VIK Norma – Asociación de Cogeneración Industrial alemana 3 3 3 3
F Ventilación forzada 3 3 3 3 3
RLS Antirretorno 3 3 3 3 3
IG1 (IG11, 12) Encoder 1024 impulsos, incremental 3 3 3 3 3
IG2 (IG21, 22) Encoder 2048 impulsos, incremental 3 3 3 3 3
IG4 (IG41, 42) Encoder 4096 impulsos, incremental 3 3 3 3 3
MG Encoder incremental magnético 3 3 3 3 3
SL Rodamiento con sensor 3 3 3 3 3
IG Encoder incremental 3 3 3 3 3
IG.P Encoder incremental con clavija 3 3 3 3 3
IG.K Encoder incremental con caja de bornes 3 3 3 3
AG Encoder absoluto 3 3 3 3 3
RE Resólver 3 3 3 3 3
OKA Sin caja de bornes 3
n No todas las opciones están disponibles para todos los motores
n Encontrará descripciones y gráficos detallados de las opciones en el M7000.
n Más opciones bajo pedido (p. ej.: 2xTF, etc.)
40
OPCIONES ESPECIALES PARA MOTORES Y VARIADORES DESCENTRALIZADOS
Conexiones enchufablesTodas las conexiones han sido
diseñadas para que su manejo
sea sencillo; gracias a ello los
accionamientos se pueden
configurar e instalar con total comodidad.
3 Sencillo Plug & Play con
todos los tipos de clavija
convencionales
3 Toma de red y clavija para
salida de motor
3 Conector M12 para sensores
y encoder
3 Cable preconfeccionado
n Preprogramado para plug & play
41
Control localEl interruptor y el contacto están
en los propios accionamientos
y permiten arrancar, parar y
cambiar de modo directamente.
n Interruptor de red
n Selector control in situ o
control remoto
n Interruptor arranque/parada y
adelante/atrás
n Equipamiento específico según el cliente / la instalación
42
Sealed Surface Conversion System
Los motorreductores y electrónica (SK 1xxE) de NORD con
son perfectos para su uso en condiciones ambientales extremas.
n Superficies fáciles de limpiarn Resistente a los ácidos y las lejías (amplio rango de pH)n Sin filtraciones, ni siquiera en caso de dañosn No se puede desconchar
n Resiste la corrosión, evita la corrosión por contacto
n Alternativa al acero inoxidable
n Conformidad según la FDA, Título 21 CFR 175.300
n Sin cromatos
La solución integral para condiciones extremas
n Partes de la carcasa con tratamiento para superficies n Piezas DIN y normalizadas de acero inoxidable
n Carcasa lavable (reductor y motor)
n Ejes de acero inoxidable
n Retenes especiales
n Aceite apto para uso alimentario
para requisitos extremos
n Industria de bebidas y productos alimentarios
n Industria lechera
n Industria farmacéutica
n Instalaciones de abastecimiento de agua y saneamiento
n Estaciones de autolavado
n Alta mar y zonas costeras
n Limpieza con químicos (lavable, amplio rango de pH)
43
Ensayos realizados en piezas de aluminio del cárter
con superficies tratadas:
n ASTM D714 Formación de burbujas
n ASTM D610-08 Corrosión
n ASTM D1654-08 Rayado
n ASTM B117-09 Prueba de niebla salina
n ASTM D3170, ensayo del gravelómetro
n DIN EN ISO 9227 prueba de corrosión con niebla salina
n DIN EN ISO 2409 Ensayo de corte reticular
Productos
disponibles
con nsd tupH:
Reductores
coaxiales
Reductores de
engranaje cónico
Motores de
superficie lisa
Electrónica
SK 1xxE
Reductores de sinfín
UNIVERSAL
Resumen de ventajas
Pintura Revestim. de níquel y níquel con teflón
Acero inoxida-ble
nsd tupH
Sin posibilidad de descascarillamiento – – – – ++ ++
Sin revestimiento – – – – ++ ++Resistentes a la corrosión
+ + ++ ++
Costes + + ++ ++Peso ++ ++ – ++Productos disponibles + + – +Superficie homogénea – – – ++ ++Conductividad térmica + + – +
44
RESUMEN DE LAS DIRECTIVAS SOBRE AHORRO ENERGÉTICO PARA MOTORES
NEMA MG-1
AS/NZS
ABNT
KEMCO - Corea del Sur
IEC 60034-30
China dispone de
clasificaciones propias similares al estándar IEC.
45
46
NORMAS NEMA
NORMAS AS/NZS
NORMAS ABNT
NORMAS CHINAS
NORMAS IEC
Los requisitos E2 y E3 en Australia y Nueva Zelanda no pueden compararse con los requisitos de las normas IEC o NEMA
RESUMEN DE LAS DIRECTIVAS SOBRE AHORRO ENERGÉTICO PARA MOTORES
47
Grado Grado Grado
48
POSICIONES DE MONTAJE DE LOS REDUCTORES COAXIALES
49
POSICIONES DE MONTAJE DE LOS REDUCTORES DE ENGRANAJE CÓNICO
M6
M2
M3
M5
M4
M1
50
POSICIONES DE MONTAJE Y DE LA CAJA DE BORNES DE LOS MOTORES
51
NOTAS
NORD DRIVESYSTEMS Group
Sede central y centro tecnológico
en Bargteheide, cerca de Hamburgo
Accionamientos innovadores
para más de 100 sectores de la industria
Productos mecánicos
Reductores de ejes paralelos, coaxiales, de engranaje cónico
y de sinfín
Productos eléctricos
Motores IE2/IE3/IE4
Productos electrónicos
Variadores de frecuencia centralizados y descentralizados,
arrancadores de motor
7 plantas de fabricación con tecnología de vanguardia
para todos los componentes de accionamiento
Nuestras filiales en 36 países en 5 continentesofrecen almacenamiento in situ, centros de montaje,
apoyo técnico y servicio de atención al cliente.
Más de 3.200 empleados en todo el mundocrean soluciones específicas según el cliente.
www.nord.com/locator
Getriebebau NORD GmbH & Co. KGGetriebebau-Nord-Straße 122941 Bargteheide, Alemania.T +49 (0) 4532 / 289 - 0F +49 (0) 4532 / 289 - [email protected], www.nord.com
Member of the NORD DRIVESYSTEMS Group N.º m
at. 60
9151
2 / 24
16