skip

24
SKIP, L’AREA LIVING CONTEMPORANEA ALL’INSEGNA DELLA LEGGEREZZA: UNA NUOVA DEFINIZIONE PROGETTUALE DELLA LIBRERIA ISPIRATA AL MASSIMO RIGORE GEOMETRICO PER UN SISTEMA TECNICAMENTE INNOVATIVO. LA DECLINAZIONE DEL CONCETTO DI BOISERIE ATTREZZATA IN COMPOSIZIONI DAL FORTE VALORE GRAFICO, CARATTERIZZATE DA AMPIE SUPERFICI E DA LINEE ORIZZONTALI DI MINIMO SPESSORE. SKIP, THE CONTEMPORARY LIVING AREA IN THE NAME OF LIGHTNESS: A NEW PLANNING CONCEPT FOR THE BOOKCASE, INSPIRED TO THE MAXIMUM GEOMETRIC RIGOUR FOR A TECHNICALLY INNOVATIVE SYSTEM. A NEWLY CONCEIVED BOISERIE, ORGANISED IN COMPOSITIONS WITH A STRONG GRAPHICAL VALUE AND FEATURING WIDE SURFACES AND HORIZONTAL LINES WITH A MINIMUM THICKNESS. SISTEMA LIBRERIE SKIP DESIGN STUDIO KAIROS. SK IP SKIP

Upload: luster

Post on 30-Mar-2016

221 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

http://poliform.luster.si/pdf/skip.pdf

TRANSCRIPT

Page 1: skip

SKIP, L’AREA LIVING CONTEMPORANEA ALL’INSEGNA DELLA LEGGEREZZA: UNA NUOVA DEFINIZIONE PROGETTUALE DELLA LIBRERIA ISPIRATA AL MASSIMO RIGOREGEOMETRICO PER UN SISTEMA TECNICAMENTE INNOVATIVO. LA DECLINAZIONE DEL CONCETTO DI BOISERIE ATTREZZATA IN COMPOSIZIONI DAL FORTE VALOREGRAFICO, CARATTERIZZATE DA AMPIE SUPERFICI E DA LINEE ORIZZONTALI DI MINIMO SPESSORE. SKIP, THE CONTEMPORARY LIVING AREA IN THE NAME OF LIGHTNESS: A NEW PLANNING CONCEPT FOR THE BOOKCASE, INSPIRED TO THE MAXIMUM GEOMETRICRIGOUR FOR A TECHNICALLY INNOVATIVE SYSTEM. A NEWLY CONCEIVED BOISERIE, ORGANISED IN COMPOSITIONS WITH A STRONG GRAPHICAL VALUE AND FEATURING WIDE SURFACES AND HORIZONTAL LINES WITH A MINIMUM THICKNESS.

SISTEMA LIBRERIE SKIP DESIGN STUDIO KAIROS.

SKIP

SK

IP

Page 2: skip

SKIP, UN SISTEMA LIBRERIA A PARETE DI LIBERA COMPONIBILITÀ, PER UNRISULTATO ESTETICO ALL’INSEGNADELLA MASSIMA LEGGEREZZA. UN PROGETTO INNOVATIVO CHECOMPRENDE SCHIENALI CON MENSOLEDI MINIMO SPESSORE, PANCHE E CONTENITORI A TERRA OPPURESOSPESI E PIANI SCRITTOIO. LE ANTE SCORREVOLI ORIZZONTALI, DI LIBERO INSERIMENTO, DIVENTANO GLI ELEMENTI CARATTERIZZANTI DELLE COMPOSIZIONI. SKIP, A WALL BOOKCASE SYSTEM WITHMODULAR UNITS TO BE COMBINEDFREELY, FOR AN AESTHETIC RESULT IN THE NAME OF TOP LIGHTNESS. AN INNOVATIVE PROJECT THATINCLUDES BACKRESTS WITH SHELVESHAVING A MINIMUM THICKNESS, BOTHGROUND OR HANGING BENCHES ANDCONTAINERS, AND DESK TOPS. THE HORIZONTAL SLIDING DOORS, TO BE FREELY INSERTED, BECOME THECHARACTERISING ELEMENTS OF THE COMPOSITIONS.

PG.04/35 AMBIENTS PG.36/37 COMPOSITIONSPG.38/39 COMPONENTSPG.40/41 CONNECTIONSPG.42/43 FINISHINGS

Page 3: skip

03,

UNA ZONA LIVING CHE INTERPRETAUNA DIMENSIONE NATURALE, CONSOLUZIONI D’ARREDOCONTEMPORANEE. LA LIBRERIA SKIPSOTTOLINEA LE FORTI SUGGESTIONIMATERICHE DEL ROVERE SPESSART, IN UNA COMPOSIZIONE DI GEOMETRIAPRIMARIA DISEGNATA DALLE MENSOLE E DALLE ANTE SCORREVOLIORIZZONTALI. A LIVING AREA INTERPRETING ANATURAL DIMENSION, WITHCONTEMPORARY FURNISHINGSOLUTIONS. THE SKIP BOOKCASEHIGHLIGHTS THE STRONG MATERIALSUGGESTIONS OF THE SPESSARTOAK, IN A COMPOSITION OF PRIMARYGEOMETRY THAT IS DEFINED BY THELACQUERED SHELVES AND BY THEHORIZONTAL SLIDING DOORS.

Page 4: skip

05,

IN QUESTA PAGINA E NELLESUCCESSIVE: LIBRERIA SKIP CON BOISERIE E CONTENITORI ROVERESPESSART MENSOLE LACCATOGHIACCIO, ANTE LACCATO GHIACCIO E GRAFITE. POLTRONCINA BB IN CUOIO,DESIGN RICCARDO BLUMER E MATTEOBORGHI. TAVOLINO ANNA ROVERESPESSART E CUOIO, DESIGN FLAVIANOCAPRIOTTI. POUF PLAY RIVESTITO INPELLE. SOTTO: DETTAGLIO DELLE ANTESCORREVOLI IN LUCE TRA LE MENSOLE.

THIS PAGE AND THE FOLLOWING: SKIP BOOKCASE WITH BOISERIE AND SPESSART OAK CONTAINERS,LACQUERED SHELVES. BB HIDE-COVERED ARMCHAIR, DESIGN BY RICCARDO BLUMER AND MATTEO BORGHI. SPESSART OAK AND HIDE ANNA COFFEE TABLE, DESIGN BY FLAVIANO CAPRIOTTI. LEATHER-COVERED POUF PLAY. BELOW:DETAIL OF SLIDING DOORS EXPOSED TOLIGHT AMONG THE SHELVES.

A1,

contenitore sospeso / hanging unit

anta scorrevole / sliding door

mensola con schienale / shelf with back panel

divisorio / dividing element

4500

H 2166

P 538-325

1

2

3

4

1

2

43

Page 5: skip

07, 06,

Page 6: skip

09, 08,

MASSIMO RIGORE ED ESSENZIALITÀISPIRANO OGNI DETTAGLIO DEL PROGETTO SKIP. SOTTO: LE ANTEDEI CONTENITORI SONO DOTATE DI MANIGLIA INTEGRATA. TOP RIGOUR AND ESSENTIALITYINSPIRE EVERY DETAIL OF THE SKIPPROJECT. BELOW: THE CONTAINERS’DOORS ARE EQUIPPED WITH BUILT-IN HANDLE.

SOTTO: DETTAGLIO DEL CONTENITORECON ANTA A RIBALTA IN ROVERESPESSART. I CONTENITORI SONOSTUDIATI PER INTEGRARE AL MEGLIOAPPARECCHIATURE AUDIO E VIDEO,CON UN SISTEMA INTEGRABILE DI RIPETITORE DI SEGNALE PER TELECOMANDI CHE PERMETTE DI UTILIZZARE DECODER E LETTORIANCHE CON LE ANTE CHIUSE.

BELOW: DETAIL OF THE CONTAINER WITH FLIP OPENING DOOR IN SPESSART OAK.CONTAINERS ARE DESIGNED TO INTEGRATE AT BEST AUDIO AND VIDEO DEVICES, WITH AINTEGRABLE SYSTEM OF SIGNALREPETEAR FOR TELECONTROLS WHICH ENABLES TO USE DVD PLAYERS AND DECODERS.

A1,

Page 7: skip

11, 10,

IL SISTEMA SKIP PREVEDE SOLUZIONIEVOLUTE DEDICATE AI COLLEGAMENTIDELLE APPARECCHIATURE AUDIOVIDEO, PERMETTENDO UN’IDEALEORGANIZZAZIONE DI CAVI E PRESE ELETTRICHE, TELEFONICHE E SATELLITARI. NELLA PAGINA A DESTRA: DETTAGLIODELLA CANALINA ELETTRIFICATA,PERFETTAMENTE INTEGRATA NEL TOP.

A1,

SOPRA: PARTICOLARE DEL CASSETTO,DOTATO DI SISTEMA DI APERTURA ECHIUSURA AMMORTIZZATE, CON GUIDEIN ALLUMINIO E INTERNO IN NOBILITATOBIANCO TXT. ABOVE: DETAIL OF THE DRAWER,EQUIPPED WITH SHOCK-ABSORBINGOPENING AND CLOSING SYSTEM, WITH ALUMINIUM GUIDES AND WHITETXT MELAMINE INTERIORS.

THE SKIP SYSTEM INCLUDESTECHNICAL SOLUTIONS DEDICATED TO THE CONNECTIONS OF AUDIO-VIDEODEVICES, THUS ENABLING AN IDEALORGANISATION OF CABLES ANDSOCKETS AS WELL AS PHONE ANDSATELLITE CONNECTIONS. ON THE RIGHT PAGE: DETAIL OF THESLOTTED CABLE, THAT CAN BEPERFECTLY INTEGRATED IN THE TOP.

Page 8: skip

13,

CONTENITORI A TERRA IN ROVERESPESSART. SCHIENALI LACCATOOPACO ARENA, MENSOLE, ANTESCORREVOLI E DIVISORI LACCATOOPACO VISONE. POLTRONA E POUFBUG RIVESTITI IN PELLE.FREE-STANDING UNITS IN SPESSARTOAK.BACK PANEL MAT LACQUEREDARENA, HANGING SHELVES, SLIDINGDOORS AND DIVIDING ELEMENTS MATLACQUERED VISONE. BUG ARMCHAIRAND POUF COVERED IN LEATHER.

A2,

contenitore a terra / freestanding unit

anta scorrevole / sliding door

mensola con schienale / shelf with back panel

divisorio / dividing element

4800

H 1806

P 538-325

1

2

3

4

1

2

3

4

Page 9: skip

15,

UNA ZONA LIVING PROIETTATA NELLA MODERNITÀ, TRA ORIGINALITÀFORMALE E ATMOSFERE NOTTURNE.NEL DINTORNO DEL BIANCO, IL SISTEMA SKIP CREA UNACOMPOSIZIONE CON CONTENITORI A TERRA, CARATTERIZZATA DA FORTICONTRASTI CROMATICI. A LIVING AREA PROJECTED INTOMODERNITY, IN-BETWEEN FORMALORIGINALITY AND NIGHTATMOSPHERES, IN THESURROUNDINGS OF GLOSSY WHITE,THE SKIP SYSTEM CREATES ACOMPOSITION WITH GROUNDCONTAINERS, FEATURING STRONGCHROMATIC CONTRASTS.

Page 10: skip

17,

IN QUESTA PAGINA E NELLE SUCCESSIVE:LIBRERIA SKIP LACCATO OPACO BIANCOCON ANTA SCORREVOLE LACCATOPETROLIO. POLTRONA BIG BUG RIVESTITA IN PELLE E TAVOLINO CHEESE IN ALLUMINIOSPAZZOLATO LUCIDO, DESIGN PAOLANAVONE. TAVOLINO MARTÌ IN CORIANDUPONT BIANCO, DESIGN GIAMPIERO PEIA.TAVOLO AIR IN CRISTALPLANT BIANCO,DESIGN CARLO COLOMBO. SEDIE VENUSDESIGN MARCEL WANDERS.

THIS PAGE AND THE FOLLOWING: SKIPBOOKCASE GLOSSY LACQUERED WHITEWITH SLIDING DOORS LACQUEREDPETROLIO. BIG BUG ARMCHAIR COVEREDWITH LEATHER AND CHEESE COFFEE TABLE,IN BRILLIANT POLISHED ALUMINIUM,DESIGN PAOLA NAVONE. MARTÌ COFFEETABLE IN WHITE DUPONT CORIAN, DESIGNGIAMPIERO PEIA. AIR TABLE IN WHITECRISTALPLANT, DESIGN CARLO COLOMBO.VENUS CHAIRS DESIGN MARCEL WANDERS.

B1,

contenitore a terra / base unit

anta scorrevole / sliding door

mensola con schienale / shelf with back panel

divisorio / dividing element

4800

H 1806

P 538-325

1

2

3

4

1

23

4

Page 11: skip

19, 18,

Page 12: skip

21, 20,

B1,

SOTTO: L’ANTA SCORREVOLE ESTERNAALLE MENSOLE. IN BASSO A DESTRA: PARTICOLAREDELLE BASI A TERRA CON ANTE DOTATEDI MANIGLIA INTEGRATA.BELOW: THE SLIDING DOOR, EXTERNALTO THE SHELVES. BELOW ON THE RIGHT: DETAIL OFGROUND BASIS WITH DOORS EQUIPPEDWITH BUILT-IN HANDLE.

UN’IDEA CONTEMPORANEA DELLA COMPONIBILITÀ, IN CUI ALLAGRIGLIA RIGOROSA DELLE LINEE FA DA CONTRAPPUNTO LA LIBERTÀD’INSERIMENTO DELLE ANTESCORREVOLI. IL BINARIO INTEGRATONELLE MENSOLE È UNA SOLUZIONECHE PERMETTE DI PREVEDEREL’INSERIMENTO DELLE ANTE IN LUCEOPPURE ESTERNE.

A CONTEMPORARY IDEA OFMODULARITY, IN WHICH THERIGOROUS LINE GRID ISCOMPENSATED BY THE FREEINSERTION OF THE SLIDING DOORS.THE RAIL BUILT-IN THE SHELVES IS A SOLUTION THAT ENABLES TO FORESEE THE INSERTION OF DOORS IN LIGHT OR EXTERNALDOORS.

Page 13: skip

23,

B2,

CONTENITORI A TERRA, MENSOLASCRITTOIO E ANTA SCORREVOLELACCATO OPACO ZOLFO. SCHIENALI,MENSOLE, ANTE SCORREVOLI E DIVISORI LACCATO OPACO AVIO. SEDIA VENUS CON SCOCCA IN MATERIALE PLASTICO, SEDUTAIMBOTTITA E RIVESTITA IN PELLE. POUF PLAY RIVESTITO IN TESSUTO.FREESTANDING UNITS, HANGING SHELFWRITING DESK AND SLIDING DOOR MATLACQUERED ZOLFO. BACK PANEL,HANGING SHELVES, SLIDING DOORSAND DIVIDING ELEMENTS MATLACQUERED AVIO. VENUS CHAIR WITHBODY IN PLASTIC MATERIAL,UPHOLSTERED SEATING COVERED IN LEATHER. PLAY POUF COVERED WITH FABRIC.

contenitore a terra / freestanding unit

anta scorrevole / sliding door

mensola con schienale / shelf with back panel

divisorio / dividing element

mensolone scrittoio / hanging shelf writing desck

3600

H 1926

P 538-325

5

1

2

3

4

51

2

3

4

Page 14: skip

25,

ABITARE IN UN CONTESTO RICCO DI MEMORIA, AL CENTRO DI UNA CITTÀSTORICA. IL SISTEMA SKIP INTERPRETAUNA COMPOSIZIONE DI GRANDERESPIRO FRA SPAZI LUMINOSI,STUCCHI E SUGGESTIONI DI UN’APPARTAMENTO D’EPOCA. DALLA LIBRERIA AI COMPLEMENTI, LE SCELTE D’ARREDO MIRANO A RISPETTARE LO STILE ORIGINARIO,SUGGERENDO ACCOSTAMENTIDELICATI, ATTENTAMENTE DOSATI. LIVING IN A CONTEXT THAT IS FULL OF MEMORY, IN THE MIDDLE OF AHISTORICAL TOWN. THE SKIP SYSTEMINTERPRETS A PARAMOUNTCOMPOSITION, IN-BETWEENLUMINOUS SPACES, STUCCO WORKSAND THE CHARM OF A PERIOD FLAT.FROM THE BOOKCASE TO THECOMPLEMENTS, THE FURNISHINGCHOICES AIM AT RESPECTING THEORIGINAL STYLE, THUS SUGGESTINGDELICATE COMBINATIONS, THAT ARECAREFULLY DOSED.

Page 15: skip

27,

IN QUESTA PAGINA E NELLE SUCESSIVE:LIBRERIA SKIP LACCATO OPACOBIANCO. POLTRONA GASTON RIVESTITA IN PELLE, DESIGN VINCENTVAN DUYSEN. POUF PLAY RIVESTITO IN TESSUTO SFODERABILE. A DESTRA: UN PUNTO DI VISTA CHESOTTOLINEA LA RIGOROSA GEOMETRIADELLA COMPOSIZIONE. NEL PARTICOLARE IN BASSO: LA PANCACON ZOCCOLO IN ALLUMINIO.

THIS PAGE AND THE FOLLOWING: SKIP BOOKCASE WHITE MATLACQUERED. GASTON ARMCHAIRCOVERED IN LEATHER, DESIGN VINCENT VAN DUYSEN. PLAY POUFCOVERED IN REMOVABLE FABRIC.ON THE RIGHT: A POINT OF VIEWHIGHLIGHTING THE RIGOROUSGEOMETRY OF THE COMPOSITION.MOST IN DETAIL: BENCH WITH ALUMINIUM BASEBOARD.

C1,

panca / bench

anta scorrevole / sliding door

mensola con schienale / shelf with back panel

divisorio / dividing element

5400

H 2046

P 538-325

1

2

3

4

2

3

1

4

Page 16: skip

29,

Page 17: skip

31, 30,

C1,

SOTTO: IL SISTEMA PREVEDEUN’AMPIA VARIETÀ DI SOLUZIONIESCLUSIVE, COME I VANI DOTATI DI ILLUMINAZIONE LED INTEGRATA NELLA MENSOLA.BELOW: THE SYSTEM INCLUDES A WIDE VARIETY OF EXCLUSIVESOLUTIONS, SUCH AS THECOMPARTMENTS EQUIPPED WITH LED LIGHTING SYSTEM BUILT-IN THE SHELF.

UN’ESTETICA IN CUI L’ALTERNARSI DIVANI A GIORNO E ANTE CREA RELAZIONIGEOMETRICHE SEMPRE DIVERSE NELLECOMPOSIZIONI. IL SISTEMA SKIPPREVEDE TRE DIVERSE ALTEZZE PER LEANTE SCORREVOLI: 222, 342 E 742 MM.IL PROGETTO TROVA IL PROPRIOFULCRO NELLE MENSOLE DELLOSPESSORE MINIMO DI 12 MM, IN CUISONO PERFETTAMENTE INTEGRATI IBINARI DI SCORRIMENTO DELLE ANTE.

AN AESTHETICS IN WHICH THEALTERNATION OF COMPARTMENTS AND DOORS CREATES QUITE DIFFERENTGEOMETRICAL RELATIONS IN THECOMPOSITIONS. THE SKIP SYSTEMFORESEES THREE DIFFERENT HEIGHTS FOR SLIDING DOORS: 222, 342 AND 742 MM.THE PROJECT FOCUSES ON THE SHELVES,WITH A MINIMUM 12 MM THICKNESS, IN WHICH THE DOORS’ SLIDING RAILS AREPERFECTLY INTEGRATED.

Page 18: skip

33, 32,

A DESTRA: UN DETTAGLIO DEI DIVISORIVERTICALI, IN ALLUMINIO LACCATO,CARATTERIZZATI DALLA PARTICOLARESEZIONE. UN ALTRO DETTAGLIO CHE CONTRIBUISCE A DEFINIREL’IMMAGINE DI LEGGEREZZA CHE CARATTERIZZA LE COMPOSIZIONIDEL SISTEMA SKIP.

IN ALTO: LA POLTRONA GASTON,DESIGN VINCENT VAN DUYSEN, UNAPROPOSTA DELLA COLLEZIONECOMPLEMENTI POLIFORM:UN’ECCEZIONALE VARIETÀ ESTETICAPER SOLUZIONI D’ARREDO COMPLETE,CARATTERIZZATE DALLA MASSIMACOERENZA STILISTICA.ABOVE: THE GASTON ARMCHAIR,DESIGN VINCENT VAN DUYSEN, A PROPOSAL FROM POLIFORMFURNISHING ACCESSORIESCOLLECTION: AN EXCEPTIONALAESTHETIC VARIETY FOR COMPLETEFURNISHING SOLUTIONS, FEATURING THE HIGHEST STYLISTICCONSISTENCY.

ON THE RIGHT: A DETAIL OF VERTICALPARTITIONS, IN LACQUEREDALUMINIUM, FEATURING A SPECIALSECTION. ANOTHER DETAIL THAT CONTRIBUTES TO DEFINE THELIGHTNESS CONCEPT THATCHARACTERISES THE SKIP SYSTEM’SCOMPOSITIONS.

C1,

Page 19: skip

35,

C2,

PANCA A TERRA ROVERE SPESSART,SCHIENALI, MENSOLE, ANTESCORREVOLI E DIVISORI LACCATOOPACO PIOGGIA. POUF GANT RIVESTITO IN PELLE,DESIGN CR&S POLIFORM. TAVOLINO FLUTE LACCATO LUCIDONERO, DESIGN ROBERTO BARBIERI.FLOOR BENCH IN SPESSART OAK, BACKPANELS, HANGING SHELVES, SLIDINGDOORS AND DIVIDING ELEMENTS MATLACQUERED PIOGGIA. GANT POUF COVERED IN LEATHER,DESIGN CR&S POLIFORM. COFFEETABLE FLUTE GLOSSY LACQUEREDBLACK, DESIGN ROBERTO BARBIERI.

panca / bench

anta scorrevole / sliding door

mensola con schienale / shelf with back panel

divisorio / dividing element

4800

H 1926

P 365-325

1

2

3

4

1

2

3

4

Page 20: skip

37, 36,

COMPOSIZIONE 1COMPOSIZIONE CON VANO TV E CONTENITORI SOSPESI H 366. COMPOSITION WITH TV ROOM AND HANGING CONTAINERS H 366.L 3600 P 538 H 1806W 141 3/4” D 21 3/16” H 71 1/8”

COMPOSIZIONE 2COMPOSIZIONE CON VANO TV,CONTENITORI A TERRA H 246 E ANTE SCORREVOLI H 342. COMPOSITION WITH TV ROOM, GROUND CONTAINERS H 246 AND SLIDING DOORS H 342. L 3600 P 538 H 1686W 141 3/4” D 21 3/16” H 66 3/8”

COMPOSIZIONE 3COMPOSIZIONE CON VANO TV,CONTENITORI A TERRA H 246, PANCA E ANTE SCORREVOLI H 342.COMPOSITION WITH TV ROOM, GROUND CONTAINERS H 246, BENCH AND SLIDING DOORS H 342. L 3600 P 538 H 1566W 141 3/4” D 21 3/16” H 61 5/8”

COMPOSIZIONE 5COMPOSIZIONE CON VANO TV,CONTENITORI SOSPESI H 486E ANTE SCORREVOLI H 342.COMPOSITION WITH TV ROOM,HANGING CONTAINERS H 486 AND SLIDING DOORS H 342.L 3600 P 538 H 1926W 141 3/4” D 21 3/16” H 75 13/16”

COMPOSIZIONE 6COMPOSIZIONE CON PIANO SCRITTOIO,CONTENITORI A TERRA H 366, ANTE SCORREVOLI H 222 E 342.COMPOSITION WITH DESKTOP, GROUND CONTAINERS H 366, SLIDING DOORS H 222 E 342.L 3600 P 538 H 1926W 141 3/4” D 21 3/16” H 75 13/16”

COMPOSIZIONE 7COMPOSIZIONE LIBRERIA CON PANCHE, ANTE SCORREVOLI H 222 E 342.BOOKCASE COMPOSITION WITH BENCHES, SLIDING DOORS H 222 E 342.L 4500 P 538 H 1806W 177 3/16” D 21 3/16” H 71 1/8”

compositions,

COMPOSIZIONE 4COMPOSIZIONE LIBRERIA CON PANCHE.BOOKCASE COMPOSITION WITH BENCHES.L 3600 P 538 H 2166W 141 3/4” D 21 3/16” H 85 1/4”

SUGGERIMENTI COMPOSITIVI PERESPLORARE AL MEGLIO LEPOTENZIALITÀ FUNZIONALI EDESTETICHE DEL SISTEMA SKIP. I DIVISORI VERTICALI POSSONO ESSEREUTILIZZATI A COPPIE OPPURE SINGOLI.LE COMPOSIZIONI PREVEDONO BASI ATERRA OPPURE SOSPESE O, INALTERNATIVA, I PIANI SCRITTOIO. NON SONO PREVISTI TAGLI A MISURA.

COMPOSITIONAL SUGGESTIONS TOEXPLORE AT BEST THE SKIP SYSTEM’SFUNCTIONAL AND AESTHETICPOTENTIALS. THE VERTICALPARTITIONS CAN BE USED INCOUPLES OR ALONE. COMPOSITIONS FORESEE GROUND OR HANGING BASES OR, AS ANALTERNATIVE, DESK-TOPS. CUSTOMISEDCUTS ARE NOT PROVIDED.

Page 21: skip

39, 38,

components,

SKIP È UN SISTEMA LIBRERIA BASATOSUL CONCETTO DI BOISERIEATTREZZATA. UN SISTEMA DI PANNELLI A PARETE CHE VENGONO COMPLETATICON MENSOLE, CONTENITORI E ANTESCORREVOLI.LA PRINCIPALE CARATTERISTICAESTETICA DEL SISTEMA SONO LEMENSOLE DI RIDOTTISSIMA SEZIONE, DOTATE DI BINARIO PER PERMETTEREL’UTILIZZO DI, ANTE SCORREVOLI.LA GAMMA DEGLI ELEMENTICOMPOSITIVI COMPRENDE: PANCHE A TERRA, CONTENITORI A TERRA O SOSPESI CON ANTA A RIBALTA O CASSETTONE, PIANI SCRITTOIO.GLI ELEMENTI DIVISORI VERTICALI, DI LIBERO POSIZIONAMENTO,PERMETTONO DI SCANDIREVISIVAMENTE LE COMPOSIZIONI,CREANDO VANI A GIORNO IN GRADO DISVOLGERE MOLTEPLICI FUNZIONI.

panca p 365 - 538 / bench d 14 3/8” - 21 3/16”

126 4 15/16”

900 35 7/16”

1200 47 1/4”

1800 70 7/8”

mensolone scrittoio p 538 / hanging shelf writing desk d 21 3/16”

900 35 7/16”

1200 47 1/4”

1800 70 7/8”

1800 70 7/8”

1800 70 7/8”

900 35 7/16”

1200 47 1/4”

2400 94 1/2”

contenitore a terra p 538 / freestanding unit d 21 3/16”

900 35 7/16”

1200 47 1/4”

mensola con schienale p 325 / shelf with back panel d 12 13/16”

246 9 11/16”

240 9 7/16”

360 14 3/16”

720 28 3/8”

960 37 13/16”

366 14 7/16”

1800 70 7/8”

900 35 7/16”

1200 47 1/4”

contenitore sospeso p 485 / hanging unit d 19 1/8”

366 14 7/16”

726 28 9/16”

486 19 7/8”

anta ribalta o cassettoflip opening door or drawer

mensola in alluminio laccato sp 12shelf in lacquered aluminium th 1/2”

anta ribalta o cassettoflip opening door or drawer

divisorio per libreria p 261dividing element for bookcase d 10 1/4”

228 9”

348 13 11/16”

708 27 7/8”

in alluminio laccato sp 3-16 - singolo o doppioin lacquered aluminium th 1/8”- 5/8” - single or double

SKIP IS A BOOKCASE SYSTEM BASEDON THE CONCEPT OF EQUIPPED WALL PANELLING, WHICH CAN BECOMPLETED WITH SHELVES, UNITS AND SLIDING DOORS.THE PRINCIPAL AESTHETICALCHARACTERISTIC OF THE SYSTEM ISTHE MINIMAL THICKNESS OF THESHELVES, ENDOWED WITH THE RAILTHAT ALLOWS THE INTEGRATION OFTHE SLIDING DOORS.THE RANGE OF THE MODULARELEMENTS INCLUDES: FLOORBENCHES, FREESTANDING OR HANGINGUNITS WITH FLAP DOORS OR CHEST OF DRAWERS, HANGING SHELF WRITING DESKS. THE VERTICAL DIVIDING ELEMENTS,THAT CAN BE FREELY POSITIONED,ALLOW MODIFYING THECOMPOSITIONS, CREATING OPEN UNITS THAT ARE ABLE TO ASSUMEVARIOUS FUNCTIONS.

900 35 7/16”

1200 47 1/4”

anta scorrevole sp 12 / sliding door th 1/2”

222 8 3/4”

342 13 7/16”

742 29 3/16”

Page 22: skip

41, 40,

connections,

PANCA / BENCHNELLE COMPOSIZIONI CON PANCA, IL CABLAGGIO DELLEAPPARECCHIATURE TV, LETTORI DVD E DECODER IN APPOGGIO É POSSIBILETRAMITE IL TAPPO PASSACAVIINTEGRATO NELLO SCHIENALE. IN COMPOSITIONS WITH BENCH, THEWIRING OF THE TV EQUIPMENT, THEDVD PLAYERS AND DECODERS CAN BECARRIED OUT THROUGH THE PLUGCABLE BUILT IN THE BACKREST.

CONTENITORE A TERRA O SOSPESO /GROUND OR HANGING CONTAINERSONO PREVISTE DUE SOLUZIONI. A SINISTRA, TOP CON CANALINA OTAPPO PASSACAVI E SCHIENALECONTENITORE CON TAPPO PASSACAVI.A DESTRA, TOP CON CANALINAELETTRIFICATA PASSACAVI E SCHIENALECONTENITORE CON TAPPO PASSACAVI.LA CANALINA ELETTRIFICATA, DOTATA DIPROFILO ANTIPOLVERE, ASSICURA UNAMAGGIORE SEMPLICITÀ NEI CABLAGGI E PERMETTE DI RIDURRE AL MINIMO IL NUMERO DI COLLEGAMENTIELETTRICI NECESSARI.TWO SOLUTIONS ARE FORESEEN. ON THE LEFT, TOP WITH PLUG CABLEOR SLOTTED CABLE AND CONTAINERBACKEST WITH PLUG CABLE. ON THERIGHT, TOP WITH SLOTTED CABLE ANDCONTAINER BACKEST WITH PLUGCABLE. THE SLOTTED CABLE, EQUIPPEDWITH ANTIDUST PROFILE, ENSURESSIMPLER WIRING AND REDUCES THENUMBER OF ELECTRIC CONNECTIONSTO THE LEAST. TWO SOLUTIONS AREAVAILABLE. ON THE LEFT, TOP WITHPLUG CABLE OR SLOTTED CABLE AND CONTAINER BACKREST WITH PLUG CABLE.

MENSOLONE SCRITTOIO / DESKTOPCONSOLE IL MENSOLONE SCRITTOIO PREVEDE LA CANALINA O IL TAPPO PASSACAVI,PER PERMETTERE DI COLLEGARE ILCOMPUTER ALL’ALIMENTAZIONE E ALLARETE TELEFONICA.THE DESKTOP CONSOLE INCLUDES THE PLUG CABLE OR SLOTTED CABLETO CONNECT THE COMPUTER WITH THE POWER SUPPLY AND THETELEPHONE NETWORK.

RIPETITORE DI SEGNALE PER TELECOMANDO / SIGNALREPEATER FOR TELECONTROLIL RIPETITORE DI SEGNALE AINFRAROSSI CONSENTE DI UTILIZZARE I TELECOMANDI ANCHE QUANDO LEAPPARECCHIATURE SONO COLLOCATEALL’INTERNO DEI CONTENITORI. IL SISTEMA PREVEDE UN RICEVITORE DA POSIZIONARE SOPRA IL TOP, UNACENTRALINA INTERNA E UNA BARRATRASMETTITORE, GIÀ INTEGRATA NELCONTENITORE. IL CABLAGGIO DELLEAPPARECCHIATURE PUÒ ESSEREEFFETTUATO CON LE DUE SOLUZIONIDESCRITTE SOPRA.THE INFRARED SIGNAL REPEATERENABLES TO USE TELECONTROLS EVEN WHEN THE DEVICES ARE PLACEDINSIDE THE CONTAINERS. THE SYSTEMINCLUDES A RECEIVER TO BE PLACEDABOVE THE TOP, AN INTERNALJUNCTION BOX AND A TRANSMITTERBAR, ALREADY BUILT IN THECONTAINER. THE DEVICE WIRING CAN BE PERFORMED WITH THE TWOABOVE-MENTIONED SOLUTIONS.

tappo passacavi / plug cable gland

alimentazione / power

antenna / antenna

telefono / telephone

COMPONENTI / COMPONENTS

canalina passacavi / slotted cable gland1

2

3

canalina elettrificata passacavi / electrified cable gland

ripetitore di segnale IR / signal repeater IR

33

2

2

1

1

1

Page 23: skip

43, 42,

finishings,

LE SUGGESTIONI MATERICHE DELROVERE SPESSART, IN ABBINAMENTOCON 28 COLORI LACCATI, DISPONIBILINELLA FINITURA OPACA. UN’AMPIA GAMMA DI POSSIBILITÀ PER OFFRIRE LA PIÙ AMPIA LIBERTÀ DI PERSONALIZZAZIONE ESTETICA. THE MATERIAL CHARM OF SPESSARTOAK CAN BE MATCHED WITH 28LACQUERED SHADES, AVAILABLE IN THEMAT FINISH. A WIDE RANGE OF OPTIONSTO OFFER THE WIDEST FREEDOM OFAESTHETIC CUSTOMISATION.

ROVERE SPESSARTSPESSART OAK

01 BIANCO 42 PANNA 35 CANAPA 26 CORDA

60 GHIACCIO 09 PIOGGIA 78 FERRO 04 GRAFITE

64 ARENA 46 TORTORA 48 VISONE 49 MOKA

61 QUARZO 62 CRETA 63 FANGO 03 NERO

71 ZUCCA 72 CILIEGIA 39 SIENA 14 MELANZANA

65 ZOLFO 50 PRATO 66 ALLORO 67 MUSCHIO

68 AVIO 18 BLU POLVERE 69 PETROLIO 70 PRUSSIA

Page 24: skip

ART DIRECTION: PAOLO MOJOLI

FOTO: GIONATA XERRA

STYLING: RAVAIOLI SILENZI STUDIO

1° EDIZIONE LUGLIO 2010COD. 51/R1/2010

THANKS TO:

ARTEXA CALLIGARISCOTTO D’ESTEDE VECCHIDIMENSIONE DISEGNOINDUSTREALL’ARTE NEL POZZOLEUCOSLUMESSNAHOORSONYVIABIZZUNOVISTOSI

PO

LIFO

RM

SI R

ISE

RVA

IL D

IRIT

TO D

I AP

PO

RTA

RE

, SE

NZ

A P

RE

AV

VIS

O, O

GN

I MO

DIF

ICA

MIR

ATA

AL

MIG

LIO

RA

ME

NTO

FU

NZ

ION

ALE

E Q

UA

LITA

TIV

O D

EI P

RO

PR

I PR

OD

OTT

I. TE

STI

E D

ISE

GN

I PR

ES

EN

TI IN

QU

ES

TO S

TAM

PATO

HA

NN

OS

CO

PO

D

IVU

LGAT

IVO

: P

ER

O

GN

I A

SP

ETT

O

TEC

NIC

O

E

DIM

EN

SIO

NA

LE

FAR

E

RIF

ER

IME

NTO

A

I LI

STI

NI

AZ

IEN

DA

LI

E

RE

LATI

VI

AG

GIO

RN

AM

EN

TI.

I C

AM

PIO

NI

DI

CO

LOR

I E

M

ATE

RIA

LI

HA

NN

O

VALO

RE

IN

DIC

ATIV

O.

PO

LIFO

RM

RE

SE

RV

ES

TH

E R

IGH

TS A

T A

LL T

IME

TO

AP

PLY

MO

DIF

ICAT

ION

S F

OR

TH

E F

UN

CTI

ON

AL

OR

QU

ALI

TATI

VE

IMP

RO

VE

ME

NT

OF

ITS

PR

OD

UC

TS. T

EX

TS A

ND

DR

AW

ING

S P

RE

SE

NT

IN T

HIS

BR

OC

HU

RE

HA

VE

A D

IVU

LGAT

IVE

PU

RP

OS

E: F

OR

EV

ER

Y T

EC

HN

ICA

L A

ND

DIM

EN

SIO

NA

L A

SP

EC

T P

LEA

SE

RE

FER

TO

TH

E C

OM

PAN

Y'S

PR

ICE

LIS

TS A

ND

TH

EIR

RE

LATI

VE

UP

DAT

ING

S. T

HE

CO

LOU

R A

ND

MAT

ER

IAL

SA

MP

LES

HA

VE

AN

IND

ICAT

IVE

VA

LUE

.

HEADQUARTERS:POLIFORM SPAVIA MONTESANTO 28CASELLA POSTALE N. 122044 INVERIGO (CO) ITALYTEL +39/0316951FAX +39/[email protected]

KITCHEN DIVISION:VARENNA CUCINEVIA DEGLI ARTIGIANI 51CASELLA POSTALE N. 5522040 LURAGO D’ERBA (CO)TEL +39/031695401FAX +39/[email protected]

CONTRACT DIVISION:POLIFORM CONTRACTVIA DANTE ALIGHIERI 48CASELLA POSTALE N. 5522040 LURAGO D’ERBA (CO)TEL +39/031695601FAX +39/[email protected]