słownik francusko-polski
DESCRIPTION
Słownik francusko-polski do zadania 10TRANSCRIPT
![Page 1: Słownik francusko-polski](https://reader031.vdocuments.pub/reader031/viewer/2022020504/568c52431a28ab4916b5f7ff/html5/thumbnails/1.jpg)
compérage susceptible
compérage /k peʁaʒ/ (noun) m 1 affinité entre deux ou plusieurs compères zmowa: C'est un compérage organisés pour tromper le public. To zmowa, by omamić publikę. complicité, connivence
dignité /diɲite/ (noun) f 1 fonction, titre ou charge qui donne à qqn un rang zaszczytne stanowisko: les plus hautes, les plus grandes dignités. najwyższe, najzaszczytniejsze stanowiska. investiture, promotion, dignitaire; 2 respect que mérite qqn godność: principe de la dignité de la personne humaine, godność jednostki ludzkiej. grandeur, noblesse; 3 respect
de soi. godność: Avoir de la dignité, sa dignité Mieć swoją godność. amour-propre, fierté,
honneur; 4 allure, comportement qui traduit ce sentiment. dostojność: On a vu la dignité dans ses manières. Widać było dostojność w jego manierach. noblesse, réserve, retenue
gagnable /ɡaɲabl/ (adjective) 1 que l'on peut gagner osiągalny: pari aisément gagnable. Zakład łatwy do wygrania. encaissable, prenable, résistible
ingérence / ʒeʁ s/ (noun) f 1 action de s'ingérer dans les affaires d'autrui. ingerencja: Il ne tolère pas d'ingérence dans sa vie privée. Nie znosi ingerencji w swoje życie prywatne. immixtion, intervention, intrusion; 2 intervention d'un État dans les affaires d'un autre État.
ingerencja: ingérence politique, économique. ingerencja polityczna, ekonomiczna. narcissique /naʁsisik/ (adjective) 1 inspiré par le narcissisme; qui relève du narcissisme
narcystyczny: névrose narcissique. nerwica narcystyczna. bourgeoise, égoïste, égotiste, exclusif, exclusive, indifférent, individualiste, insensible
pie /pi/ (noun) f 1 oiseau à plumage noir et blanc, ou bleu et blanc, à longue queue sroka: Les pies chantaient tous les matins. Sroki śpiewały całymi rankami. oiseau, pie-grièche; 2 être
bavard, bavarde comme une pie gaduła: C'est une vraie pie. Prawdziwa z niej gaduła. baratineur, discoureur, orateur, parleur, phraseur
pilule /pilyl/ (noun) f 1 médicament façonné en petite boule et destiné à être avalé pigułka: boîte à pilules. pudełko na tabletki. globule, grain, granule; 2 pilule contraceptive pigułka
antykoncepcyjna: Elle prend la pilule. Stosuje pigułkę antykoncepcyjną. pilule anticonceptionnelle
pragmatique /pʁaɡmatik/ (adjective) 1 qui est adapté à l'action sur le réel, qui est
susceptible d'applications pratiques, qui concerne la vie courante pragmatyczny: une décision pragmatique. pragmatyczna decyzja. pratique; 2 qui accorde la première place à
l'action, à la pratique. skuteczny: une personne pragmatique. Skuteczna osoba. efficace
souder /sude/ 1 (verb) réunir par adhésion, faire adhérer lutować: souder les parties d'une fracture zlutować złamane części Joindre, réunir
susceptible /sys ptibl/ (adjective) 1 particulièrement sensible dans son amour-propre; qui se vexe, s'offense facilement. przeczulony: D'ailleurs susceptible, incapable de souffrir la plus légère moquerie. Dawniej drażliwy, nie mógł znieść najmniejszej drwiny. chatouilleux, ombrageux, sensible; 2 qui peut éprouver, ressentir (une impression, un sentiment) zdolny: Tout le monde est susceptible de quelque sorte d'attachment. Wszyscy są zdolni do pewnego rodzaju przywiązania. capable