sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

84
тема номера НАСЛЕДНИКИ МЫ УЗНАЛИ, ГДЕ ЗАНИМАЕТСЯ ШОПИНГОМ, СПОРТОМ, СЕКСОМ и ТВЕРКОМ МОГУЧАЯ КУЧКА ШОСТАКОВИЧ СТРУГАЦКИЕ ТОВСТОНОГОВ вышли на улицы и площади имени великих дедов Даниэла Кац лицо фамильного ювелирного дома ГИД Здравствуйте, я ваша сплетница Андрей Римский- Корсаков откроет диджитал-бизнес в Гонконге Наталья Данини правнучка придворного архитектора Николая II, как и прадед, превратила жизнь в искусство философия взрослой свободы ДНЕВНИК БАЙКЕРА ЖУРНАЛ О ЛЮДЯХ В КРАСНОДАРЕ

Upload: -

Post on 23-Jul-2016

267 views

Category:

Documents


32 download

DESCRIPTION

Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

TRANSCRIPT

Page 1: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

КРАСНОДАР, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, 2-й этаж, тел. (861) 213-47-16

www.vanlaack.com

тема номера НАСЛЕДНИКИ

МЫ УЗНАЛИ, ГДЕ ЗАНИМАЕТСЯ ШОПИНГОМ, СПОРТОМ, СЕКСОМ и ТВЕРКОМ МОГУЧАЯ

КУЧКАШОСТАКОВИЧ СТРУГАЦКИЕ

ТОВСТОНОГОВ вышли на улицы

и площади имени великих дедов

Даниэла Кац лицо фамильного ювелирного дома

ГИД

З д р а в с т в у й т е , я в а ш а с п л е т н и ц а

Андрей Римский-

Корсаковоткроет

диджитал-бизнес в Гонконге

Наталья Данини

правнучка придворного архитектора

Николая II, как и прадед,

превратила жизнь в искусство

философия взрослой свободы

ДНЕВНИК БАЙКЕРА

ЖУРНАЛ О ЛЮДЯХ В КРАСНОДАРЕ

жу

рн

ал

о л

юд

ях

в к

ра

сн

од

ар

ек

рд

.co

6a

кa

.ru

№ 0

8 (

47

) 2

015

Page 2: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015
Page 3: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015
Page 4: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

2 крд.собака.ru август 2015

содержание16

Владелец модельного агент-ства GP models Андрей

Примачик: «Моя большая мечта — окунуться в мир кино. В идеале, как Вуди

Аллен — и снять, и сыграть одну из главных ролей». Рубрика «Портреты»

Кулон Nuri от Boucheron.

Рубрика «Драгоцен-ности. Новости».

С. 58

67В одном из райских

уголков планеты под-ходит к концу летний сезон дождей — время паковать чемоданы,

сворачивать походные джейд-ковры и искать опытного дайвер-на-ставника. Рубрика

«Направление»

фо

то

: Ю

ли

я Г

ла

дк

ая

, а

ле

кс

аН

дР

ав

ту

х

4 Выходные данные10 Слово редактора Портреты14 Владимир СиманковПрофессор и директор лицея ИСТЭК запускает новый проект «Южный горизонт», который позволит учиться в лицее не только старшеклассникам, но и детям с трех лет 16 Андрей ПримачикВладелец модельного агент-ства GP models приехал в Крас-нодар из космической гавани Байконур почти восемь лет назад. За это время он успел поработать моделью, основать

собственное агентство и стать лауреатом премии «Самый молодой миллионер города», а осенью открывается филиал его компании в Дубае18 Алиса ШерЛегендарная радиоведущая преподает на кафедре жур-налистики Гуманитарного университета и возвраща-ется в эфир с утренним шоу на станции «Шансон»20 Александр Максимов Управляющий сетью мага-зинов крафтового пива KEAT за последние полгода попол-нил известную в городе кол-лекцию заведений десятью новыми локациями

Аперитив24 НадоМодный дом Miu Miu вы-пустил первый аромат, коллекция калифорнийских ретровелосипедов Electra по-полнилась новыми моделя-ми, а Кристофер Маккуорри снял продолжение франши-зы «Миссия невыполнима»26 Театр

Главное

40 ТемаОт Римского-Корсакова до Стругацких: наследники больших фамилий — на ули-цах, площадях и проспектах имени их прадедов

Стиль58 Драгоценности Украшения в стиле шинуазри подойдут и к комбинезону хиппи, и к смокингу59 Часы 60 Улица

Образ жизни67 НаправлениеАвгуст на Мальдивских островах 70 МотоБольшая перемена: филосо-фия взрослой свободы против офисной жизни клерка76 Шейкер80 Матрица

ОблОжкА Фото: Полина Твердая. Стиль: Вадим Ксенодохов. Макияж: Юлия Точилова. Прически: Юлия Художникова

На Даниэле: платье Gucci, жилет и туфли Marni На Наташе: пальто Agnona, рубашка и брюки Stella McCartney На Андрее: пиджак Rock'n'blue, сорочка Noname

Page 5: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

Краснодар, МЦ «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100, тел. (861) 246 246 5; ул. Ставропольская, 75, тел. (861) 267 58 35

Page 6: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

Море волнуется, и не раз, в новой коллекции Palmiero «Подводный мир». Кольцо вздымает-ся над пальцем бриллиан-тово-сапфировой волной с гребешком из жемчуга.

ДИНА ОСТРОУХОВА Издатель/DINA OSTROUHOVA Publisher [email protected]НАТАЛЬЯ АНДРееВНА ШАБАТУРА Главный редактор/NATALIA ANDREEVNA SHABATURA Editor in chief [email protected]

ВеРОНИкА ТАРАСеНкО Шеф-редактор/VERONIkA TARASENkO Senior Editor [email protected] ТАТЬЯНА ЧеРНЫШ Выпускающий редактор/TATIANA CHERNYSH Sub-editor [email protected]

ТАТЬЯНА СОкОЛЬНИкОВА Арт-директор/TATIANA SOkOLNIkOVA Art-director [email protected]МУРАТ ШАРТАН Журналист [email protected] АЛекСАНДРА ГАзИНСкАЯ Редактор отдела моды

АНАСТАСИЯ СПИВАк Фотограф/ANASTASIYA SPIVAk PhotographerРУСЛАН ФАРРАХОВ Препресс/RUSLAN FARRAHOV Рrepress [email protected]

ЛюБОМИРА ГРеЧкИНА корректор/LYBOMIRA GRECHkINA Proof-reader ОЛЬГА ПАНИНА корректор/OLGA PANINA Proof-reader

ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ /ADVERTISING DEPARTMENT: ОЛЬГА АЙТОВА Руководитель отдела продаж/OLGA AITOVA Department director [email protected]

ЭМИЛИЯ ЛИЛЭЙ заместитель руководителя отдела продаж /EMILIYA LELAY Assistant of department director [email protected] АЛекСАНДРА ГАХОВА Менеджер по работе с клиентами/ALEkSANDRA GAHOVA Account manager [email protected]

МАРГАРИТА ДеНИСеНкОВА PR-менеджер/MARGARITA DENISENkOVA PR manager [email protected]ДИСТРИБУцИЯ/CIRCULATION [email protected]

Журнал «крд.Собака.ru» № 8 (47), август 2015 г. Выходит ежемесячно.Учредители: ООО «Журналы и сайты «Фабрика контента «Точка Ру» и ООО «Собака. краснодар»/Sobaka krasnodar.

Адрес учредителя ООО «Журналы и сайты «Фабрика контента «Точка Ру»: 123298, г. Москва, ул. Маршала Малиновского, 6, корп. 1, оф. 3. Адрес редакции в Санкт-Петербурге: 199155, ул. Уральская, 13, тел. (812) 327-50-77, www.sobaka.ru.

Адрес учредителя ООО «Собака. краснодар»: 350063, г. краснодар, ул. Мира, 25р.Адрес редакции в краснодаре: 350002, ул. Северная, 353, тел./факс (861) 274-60-07, 274-60-08.

Издатель: OOO «Собака. краснодар». Директор Татьяна Левченко. Адрес издателя: 350063, г. краснодар, ул. Мира, 25р.

Отпечатано: ИП ютишев А. А. (типография «Омега-Принт»), г. Ростов-на-Дону, ул. Горького, 3. заказ № 682 от 25.07.2015. Подписано в печать 27.07.2015. Дата выхода в свет 31.07.2015. Тираж 8 000 экз.

за содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Авторские материалы не являются рекламными. Любая перепечатка и копирование авторских и рекламных материалов запрещены и возможны только в случае предварительного письменного

согласования с редакцией журнала. В случае нарушения указанного положения виновное лицо несет ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ. В журнале использованы фотоиллюстрации из открытых интернет-источников.

Все цены, указанные в журнале, действительны на момент выхода номера в свет.Журнал зарегистрирован в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи,

информационных технологий и массовых коммуникаций по краснодарскому краю и Республике Адыгея (Адыгея) (свидетельство о регистрации средства массовой информации ПИ № ТУ 23-00927 от 25 июля 2012 года).

Рекламно-информационное издание.

Page 7: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015
Page 8: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

ж урнал о людях в городе

Региональная сеть «собака.ru»

ООО «ТОП 50»:ВЕРОНИКА БЕЛОЦЕРКОВСКАЯ Издатель / VERONIKA BELOTSERKOVSKAYA Publisher [email protected]

ИНЕССА ГАЕВСКАЯ Председатель совета директоров / INESSA GAEVSKAYA Chairman МАРИНА КАМИНАРСКАЯ Издательский директор группы «Собака.ru» / mARINA KAmINARSKAYA Publishing director of Sobaka.ru group [email protected]

ЕВГЕНИЙ ДОМНИЦКИЙ Управляющий директор / EVGENIY DOmNITSKIY managing director [email protected] ЯНА МИЛОРАДОВСКАЯ Главный редактор / YANA mILORADOVSKAYA Editor-in-chief [email protected]

ВИтАЛИЙ КОтОВ Редактор. Главное / VITALIY KOTOV Editor. Glavnoe [email protected]КСЕНИЯ ГОЩИЦКАЯ Директор отдела моды и искусства / KSENIYA GOSHCHITZKAYA Head of department of fashion and art [email protected]

АЛЛА ШАРАНДИНА Бьюти-редактор. Стиль / ALLA SHARANDINA Beauty editor. StyleВАДИМ КСЕНОДОХОВ Стилист/ VADIm KSENODOHOV Stylist [email protected]

КРИСтИНА ШИБАЕВА Редактор. Образ жизни, светская хроника / KRISTINA SHIBAEVA Editor. Lifestyle, high life pages [email protected]НАтАЛьЯ НАГОВИЦыНА Журналист / NATALYA NAGOVITSYNA Journalist

ВиктоРия костЮк ответственный секретарь / VICTOrIYA kOsTYuk Editorial assistant [email protected] ИГОРь МОЖЕЙКО Арт-директор / IGOR mOGEIKO Art-director [email protected]

МИХАИЛ ДОМАНСКИЙ Дизайн, верстка / mIKHAIL DOmANSKY Designer [email protected]Данис гильМаноВ Фоторедактор / DANIs GILMANOV Photo editor [email protected]

АЛЕКСАНДРА ЕРАЩЕНКОВА Литературный редактор / ALEKSANDRA ERASCHENKOVA Rewriter [email protected]ВИКтОРИЯ ИГНАтЕНКО Корректор / VICTORIYA IGNATENKO Proof-reader

ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ В МОСКВЕ / ADVERTISING DEPARTMENT IN MOSCOW: тел./Phone (495) 280-76-95ВЕРА КОСЯКОВА Коммерческий директор / VERA KOSYAKOVA Commercial director

АЛЕНА ПРОКОФьЕВА Руководитель отдела специальных проектов / ALENA PROKOFYEVA Special project manager [email protected]ЭММА ВЕРХОЛАШИНА Руководитель digital-направления / EmmA VERHOLASHINA Project manager of digital direction [email protected]

наталья Рабощук Руководитель направлений «Мода», «Часы», «Ювелирные украшения» / NATALYA rAbOshChuk head of directions Fashion, Watches, Jewelry [email protected]

НАтАЛИЯ тЕКОЕВА Руководитель направлений «Мода», «косметика», «Парфюмерия» / NATALIYA TEKOEVA head of directions: Fashion, Cosmetics, Perfumery ЛЮБОВь тАРАСОВА Координатор / LYUBOV TARASOVA Coordinator

ЛИЦЕНЗИОННЫЙ ОТДЕЛ / LICENSE DEPARTMENT:ВИКтОРИЯ ПЯтыГИНА Директор / VICTORIA PYATYGINA Director [email protected]

АНДРЕЙ ЗАЙЦЕВ Дизайнер / ANDREY ZAITSEV Designer [email protected]

Екатеринбург: ООО «Медиацентр» тел./Phone (343) 287-0120 ЕЛЕНА АЮПОВА Издатель / ELENA AYUPOVA Publisher КСЕНИЯ ХАЛтУРИНА Главный редактор / KSENIYA KHALTURINA Editor-in-chief. Иркутск: ООО «Шангри Ла» тел./Phone(3952) 48-8799 ЮЛИЯ ЦВЕЛЕВА Издатель / YULIYA TSVELEVA Publisher Казань: ООО «Журнал о людях. Ру» тел./Phone (843) 236-3386 ДИЛЯРА БАЙЧУРИНА Издатель и главный редактор / DILYARA BAYCHURINA Publisher and editor-in-chief. Краснодар: ООО «Собака Краснодар» тел./Phone (861) 278-2350 ДИНА ОСтРОУХОВА Издатель / DINA OSTROUKHOVA Publisher НАтАЛьЯ ШАБАтУРА Главный редактор / NATALYA SHABATURA Editor-in-chief. Красноярск: ООО «Петроград» тел./Phone (391) 241-1141 ЕВГЕНИЯ АРБАтСКАЯ Издатель / EVGENIYA ARBATSKAYA Publisher МАРИЯ ЮФЕРОВА Главный редактор / mARIYA YUFEROVA Editor-in-chief. Нижний Новго-род: ООО «Собака Нижний Новгород» тел./Phone (831) 437-6866 ЕЛЕНА БАЛАКИНА Издатель / ELENA BALAKINA Publisher НАтАЛьЯ ДУМКИНА Главный редактор / NATALYA DUmKINA Editor-in-chief. Новосибирск: OOO «Лап-пония-Сибирь» тел./Phone (383) 203-4544 МАРИЯ МОКРОВИЦКАЯ Издатель / mARIYA mOKROVITSKAYA Publisher ПАВЕЛ ЮтЯЕВ Шеф-редактор / PAVEL YUTYAEV Senior editor. Пенза: ООО «Лидер Пресс» тел./Phone (8412) 99-0504 ЛАРИСА тЮтИНА Издатель и главный редактор / LARISA TYUTINA Publisher and editor-in-chief. Пермь: ООО «ИД „МилаМедиаГруп“» тел./Phone (342) 227-6206 МАРИЯ ИЛАтОВСКАЯ Издатель / mARIYA ILATOVSKAYA Publisher АНАСтАСИЯ тОЛКАЧ Главный редактор / ANASTASIYA TOLKACH Editor-in-chief. Ростов-на-Дону: ООО «Издательский дом mark media Group» тел./Phone (863) 266-6170 НАтАЛьЯ ЧАВКИНА Издатель / NATALYA CHAVKINA Publisher АНАСтАСИЯ САМОтЕЕВА Главный редактор / ANASTASIYA SAmOTEEVA Editor-in-chief. Самара и Тольятти: ООО «Агентство интеллектуальных технологий» тел./Phone (846) 207-0986 ЕКАтЕРИНА БО-РОДАЙ Издатель и главный редактор / EKATERINA BORODAY Publisher and editor-in-chief. Уфа: ООО «Рекламные технологии» тел./Phone (347) 293-5325 ЭЛИЗА САВАСИНА Издатель и главный редактор / ELIZA SAVASINA Publisher and editor-in-chief. Челябинск и Магнитогорск: ООО «Спич Медиа Групп» тел./Phone (351) 945-2124 ВАЛЕРИЯ РУКАВИШНИКОВА Издатель и главный редактор / VALERIYA RUKAVISHNIKOVA Publisher and editor-in-chief

Детальное сходство пластины перламутра с Луной установили ювелиры Korloff. В полу-месяц этот драгоценный диск превращает золотой логотип дома, а сияние во-круг изображает хоровод бриллиантов.

Page 9: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

Ждем вас на празднике E&C сТандарТ AvEdA 5 сенТября!

13:00, ЧисТяковская роща

на празднике госТей ЖдеТ:зона красоты рисунки по телу — михендимастер–класс по йогемастер–класс по ароматерапиимастер–класс по восточным специямЧаепитие — традиционный чай AvEdA, лимонадdJ в завершение праздника — концерт этнической музыки

◘◘◘◘◘◘

Cалон красоты E&C сТандарТ AvEdA, ул. красная, 204, тел. (861) 259-22-59, +7 962 862-11-77

www.ec-standart.ru

день AvEdA в ЧесТь 4–леТия

салона!

16 +

Page 10: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

8 крд.собака.ru август 2015

слово издателя

Издатель журнала «Крд.Собака.ru» Дина Остроухова

Расстановка пРиоРитетовВВсе мы знаем, что случайности неслучайны! Приехав в гости к одной из героинь нашего августовского номе-ра Полине Игнатьевой, узнала, что недавно в Москве она посетила тренинг Михаила Литвака «Психологи-ческое айкидо». По его словам, главное место в жизни каждого должно занимать наше собственное Я: без-условно, каждый умеет любить себя, не все только это признают. Следом идет работа, ведь кто не хочет хорошо зарабатывать? Личная жизнь занимает третью позицию. Далее в комплекте идут дети и родители, смотрите не перепутайте. «А где же в этом списке дру-зья?» — спросите вы. А вот друзья и дальние родствен-ники, со слов Михаила, это психологический хлам, который отнимает энергию для развития пяти преды-дущих, требуя внимания и тщательной проработки. Задумались, почему так? Я тоже.

фо

то

: а

на

ст

ас

ия

сп

ив

ак

Page 11: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

На территории элитного банного комплекса «Джакомо Казанова» гостей ожидает «Шале» — место, идеально подходящее как для оживленных вечеринок по случаю мальчишника и девичника или встреч с компанией друзей, так и для камерных семейных засто-лий и небольших корпоративов. Здесь можно найти просторный подогреваемый бассейн длиною десять метров, удобные шезлон-ги для комфортного принятия солнечных ванн, японскую баню офуро — легенду целительных и расслабляющих процедур, и две чилаут–комнаты, оснащенные всем необходимым для идилличе-ского досуга. На втором этаже нового комплекса, выполненного из деревянного сруба в лучших традициях швейцарских горных домов для загородного отдыха, расположена обеденная зона, рассчитанная на  двенадцать персон, где можно познакомиться с блюдами, закусками и напитками, предложенными кухней ком-плекса «Джакомо Казанова».

г. Краснодар, ул. Кожевенная, 97 (р-н Тургеневского моста)

тел. (861) 210-00-10, (861) 200-28-28

Оазис южнОй стОлицы

«Шале» — этО Мекка для неисправиМых трудОгОли-кОв, кОтОрые не МОгут пОзвО-лить себе прОдОлжительнОе Отсутствие в гОрОде, и Одна из лучШих лОкаций этОгО лета для истинных гедОнистОв.

ЦеНиТели уеДи-НеННого оТДыха НеслучайНо преД-почиТаюТ прово-ДиТь выхоДНые в Шале, За преДе-лами ШумНого мегаполиса, веДь имеННо Там уДаеТся НайТи уюТНую аТмосфе-ру и НеповТори-мый КолориТ. К счасТью, Теперь За беЗмяТежНым оТДыхом Не Нуж-Но оТправляТься во фраНЦуЗсКие альпы — ДосТа-ТочНо ДобраТься До ЦеНТра гороДа.

Page 12: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

10 крд.собака.ru август 2015

АГлавный редактор

Наталья Шабатура

Август. Самое время перечи­тать легенду о Петре и Фев­ронии, обнять своих родных и близких и провести послед­ний месяц лета в кругу самых главных людей. А вот мои «каникулы в Простоквашино» на этом заканчиваются, ведь «если бы твоя корова поумнее была, она б не молоко давала, а воду газированную!». На­деюсь, темп, заданный нашей командой, журнал будет под­держивать и дальше, а мне пора детей в школу собирать. Увидимся.

Луна убывает,

такое бывает...

Фо

то

: а

на

ст

ас

ия

сп

ив

ак

слово редактора

Сверху вниз: Богдан Шабатура, Наталья Шабатура, Даша Шабатура

Page 13: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

СиамСкие Сказки

Здесь работают только признанные специалисты, которые черпают знание из вековой мудрости и спа-искусства своей родины — Страны белого слона. Профессионалов такого уровня в Краснодаре — считанные единицы, большинство которых работают в салоне SpaThai. Гости могут принять участие во множестве видов тайских традиционных це-ремоний, таких как классический тайский массаж, массаж с ароматическими маслами, в четыре руки, feet-массаж и т. д. Среди доступных процедур также юмейхо, вьетнам-ский и гавайский массаж ломи–ломи — как лучшее сред-ство от усталости и стресса и идеальный способ обрести гармонию с собой и окружающим миром.

Программы обертывания, пилинги, уходы за лицом и те-лом, в том числе и парные, дополнят комплекс приятных и полезных процедур. Выбрав пакет «Тайский шоколад», приготовьтесь к двум с половиной часам блаженства, во время которого тайские мастерицы проведут скра-бирование, массаж головы, ароматический массаж все-го тела и позволят насладиться томным спокойствием в ванной с молоком, шоколадом или травами. Помимо спа-процедур, посетители салона SpaThai могут записаться на стандартные услуги: маникюр, педикюр, выполняемый на косметической линии La Ric и Pedibaehr, восковую эпиля-цию, шугаринг, консультации косметолога и многое другое.

Салон SPaThai — эТо ВоЗможноСТь За-быТь о СуеТе дней и ПоГруЗиТьСя В раССлабляющую аТмоСферу ПоКоя, муЗыКи и аромаТоВ Таиланда.

ул. Кубанская набережная, 37/12, тел. 8 900 295-44-44

Page 14: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

12 крд.собака.ru август 2015

Полина Игнатьева В этом месяце Владелица ресторана

«Борщberry», лучшего заВедения,

по мнению TripAdvisor for business,

В Краснодаре, отКрыВает ноВую лоКа-

цию для членоВ английсКого КлуБа.

Ни для кого не секрет, что улучшить свой английский можно быстрее, если смотреть фильмы в оригинале, вслушива-ясь в произношение. Каждое воскресенье в отдельном зале мы будем транслировать фильмы на английском языке — хо-тим и собственную мотивацию повысить, и гостей стимулиро-вать к изучению зарубежной лингвистики. Вскоре планируем проведение Conversational club для групп, практикующих ино-странные языки: общение с носителем языка очень важный этап в процессе обучения. Мои дети тоже будут принимать участие во встречах клуба. Какое-то время я жила в Лондоне, и этот опыт полностью изменил мое мировоззрение. Я скеп-тически отношусь к российской системе образования и счи-таю очень важным дать детям возможность изучать, а затем практиковать свои знания языка за рубежом. Это позволит им стать космополитами, «людьми мира». А еще не стоит за-бывать об индивидуальных способностях каждого ребенка, их нужно развивать в первую очередь.

Те

кс

Т:

На

Та

ль

я Ш

аб

аТ

ура

. Ф

оТ

о:

аН

ас

Та

си

я с

пи

ва

к

Одежда и обувь: Bogner Макияж и прическа:

салон красоты Redken Loft Антураж, место съемки:

Moroz Decor

герой месяца

Page 15: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

Кому вы, как правило, советуете выбрать гастрономический тур?

Абсолютно всем! Еда может рассказать о духе народа куда больше иных произведений архитектуры и живописи. Цель гастрономи-ческого тура — не попробовать пару определенных экзотических блюд, например, лягушачьи лапки, жареных червей или дуриан, а составить собственное глобальное представление о стране, «по-пробовать ее на вкус». Давая советы туристам, я стараюсь опираться на собственный опыт. Хотя лидерами гастрономических путеше-ствий принято считать Италию и Францию, мое самое «вкусное» путешествие было в Лондон. Мои друзья, жители этого чудесного города, устроили настоящий вояж по ресторанам Джейми Оливера, Пьера Дюкана и Гордона Рамзи. Лондон — город, где представлены кухни всего мира на любой вкус и кошелек! Самые вкусные китай-ские блюда я попробовала именно там — в ресторане «Хоккан». Мы долго ехали туда узкими улочками, бронировали столик за несколь-ко дней, но трапеза того стоила. Какая страна выступает в качестве лидера, предоставляющего подобные туры?

Пожалуй, многие смотрели нашумевший фильм «Ешь. Молись. Люби», и неслучайно эпизод «ешь» пришелся именно на итальян-ские каникулы главной героини. Италия — это и знаменитая неаполитанская пицца, и множество вариаций пасты, ветчины и мо-репродуктов, и, конечно, божественное тирамису. Именно в этой стране культура еды возведена в абсолют, это объясняет и сие-сту — обеденное время, которое длится несколько часов. Каждый должен насладиться не только блюдом, но и беседой с приятелем или чудесным видом из ресторанчика. Юг Италии славится своими морепродуктами. Когда я впервые побывала в этой части страны, местные повара воспринимали заказ мясных блюд как оскорбле-ние, ведь рыба — главный ингредиент их фирменных деликатесов. Самую вкусную карбонару в своей жизни я попробовала в Сиене, в небольшом кафе, где владелец, повар и официант — один и тот же человек. Весь стиль итальянской жизни, по-моему, связан с едой, а их кулинары считаются одними из лучших в мире. И конечно, без вина тут не обойтись, ибо давно известно, что вкус даже самого изы-сканного блюда без вина потеряет половину своей уникальности. Кухня — одна из главных составляющих итальянской культуры и отнюдь не последняя причина, по которой в Италию из Краснода-ра еженедельно прилетает так много туристов.

Что касается других направлений?

Наибольшей популярностью на гурмэ-карте мира пользуются европейские страны — Италия, Франция, Португалия, Испания, Ав-стрия, Бельгия. На Елисейских полях в Париже встаньте лицом к Триумфальной арке, и слева от вас окажется ресторан «Леон». Там самые вкусные мидии в огромных котелках, стоимость которых для французской столицы смехотворна и равна порядка двадцати евро. Туры во Францию по большей части экскурсионно-дегустационные, многие едут, чтобы попробовать устрицы, фуа-гра и трюфели на их «исторической родине». Но знакомство с местной кухней не стоит ограничивать только парижскими ресторанами. В долине Луа-ры купите бутылку вина, а в Руане — яблочного сидра. На юге обязательно закажите свежую камбалу и загляните на фабрику по про-изводству сыра, но будьте готовы: запах там весьма специфический. Завершите трапезу рюмкой кальвадоса, напитка, прославленного в романах Ремарка, — отказываться от возможности почувствовать себя настоящим французом не стоит. В Барселоне насладитесь про-зрачными ломтиками хамона «со слезой», обернутыми вокруг золотисто-оранжевого кусочка сочной дыни, цвет которой так напо-минает светящуюся в лучах заката Саграда Фамилия. Пробуйте выпечку, сладости и шоколад в Австрии, Швейцарии и Бельгии, сыры и сельдь — в Голландии, сосиски, тефтели и пиво — в Германии. Перечислять можно бесконечно!

Вкус жизниДиана Джаббарова, Директор по развитию турагентства «BEST-тур», рассказала о самых популярных туристических направлениях в сфере гастрономических путешествий.

Ваше «ВКусное путешестВие» поможет организоВать Компания «Бест–тур»

ул. володи головатого, 302, тел. (861) 279-32-32

Page 16: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

14 крд.собака.ru август 2015

портреты

Как возникла идея открыть частную школу?Все началось примерно двадцать три года назад, когда мне в руки попала статья о Царскосельском лицее. Толчком к разработке концепции нового заведения стали его классическая система образования и глубокие традиции. Там учили сознательно мыслить, рассуждать, спорить об истине. Эта школа извест-на не только как альма-матер Пушкина, Пущина, Корсакова и Салтыкова-Щедрина, но и как передовое вплоть до начала двадцатого века учебное заведение, основанное на принципах интеллекта и гуманизма. В лицее ИСТЭК мы даем классическое академическое образование, опираясь на опыт легендарных предшественников.Что представляет собой ИСТЭК сегодня?Это старейшее частное общеобразовательное учреждение в Краснодаре, созданное в рамках Института современных тех-нологий и экономики, многопрофильное общеобразовательное учреждение с полным ци-клом обучения учащихся седьмых — одиннадцатых классов, в состав которого входит центр дополнитель-ного образования. Всего в лицее обучается триста во-семьдесят четыре человека.Как вы пришли к созданию младших классов в лицее?Мы традиционно про-водили набор учащихся с седьмого по одиннадцатый класс, но в условиях нового на-учно-образовательного проекта «Южный горизонт» с первого сентября этого года мы набираем учащихся в школу полного дня с первого по шестой класс. Главная цель — на основе государ-ственного и социального заказа создать эффективное образова-тельное пространство для школьника. Основу проекта составила концепция «Начальная школа XXI века», утвержденная Мини-стерством образования и науки РФ. Мы занимаемся развитием личности ребенка на принципах индивидуального подхода.Расскажите более подробно о школе полного дня.Во-первых, с классом работают два педагога: учитель начальных классов и педагог-психолог. После занятий ребята едут на про-гулку в дендрарий, затем начинается выполнение домашнего задания с наставником. Потом посещают факультативы и клубы по интересам. Их перечень достаточно широкий: робототехника, компьютерный клуб, театральная студия, хор, занимательная

Владимир Симанков

Профессор и директор лицея ИСТЭК в прошлом году привел частное образовательное учреждение в рейтинг лучших школ России, а сегодня запускает новый проект «Южный горизонт», который

позволит учиться в лицее не только старшеклассникам, но и детям с трех лет.

Профессор занимает пост ректора Института современных технологий и экономики и осу-ществляет научное руководство Института инфор-мационных технологий и безопасности КубГТУ. Владимир Сергеевич удостоен звания заслужен-ного деятеля науки Кубани и Адыгеи. Свободное время посвящает фитнесу, теннису и плаванию, посещению театральных постановок и джазовых концертов.

УСПеВаТь ВСе без ущеРба для каждого

аСпекта жизни — мое Кредо

Те к с т : м у Рат Ш а Р т а н . Ф о т о : а н а С т а С и я С п и ва к

математика, шахматы и многое другое. Всей этой насыщен-ной программе предшествует первоначальное собеседование не только с ребенком, но и со всей семьей с целью понять отноше-ние родителей к образованию и воспитанию будущего ученика лицея, его уровень. Далее проводится тестирование младших школьников, а в старших классах — вступительные испытания, по результатам которых приемная комиссия принимает решение о возможности зачисления.Какими качествами должен обладать ребенок, чтобы его зачис-лили в ИСТЭК?Потенциально все дети могут учиться в лицее. Мы стараемся с первого появления учащегося в учреждении нацелить его на ра-боту, развивать его потенциал и интеллектуальные способности. Мои внучки, кстати, тоже учатся у нас во втором классе.Что отличает вашу школу от стандартного государственного учреждения?

Второй год подряд лицей ИСТЭК входит в рейтинг пятисот лучших школ России. Из Краснодар-ского края попали в этот список только шесть. Кроме того, сейчас функционирует Лицей-ская академия наук, где учащиеся с седьмого класса уже занимаются серьезными научными

проектами в области физики, информатики, экономики под руководством ученых. Со своими проектами ребята выступают на различных форумах и конкурсах, где становятся лауреатами и победителями. В этом году семнадцать наших выпускников на-граждены золотой медалью «За особые успехи в учении», сорок один учащийся из ста десяти выпускников одиннадцатых классов набрал по результатам ЕГЭ от девяноста до ста баллов. У нас так-же действует система грантов директора лицея. Пять наиболее способных ребят могут стать их обладателями, если являются победителями и призерами олимпиад всероссийского уровня.В каком направлении вы планируете развиваться в ближайшем будущем?Воспитание детей для нас является наиболее приоритетной зада-чей. Мой старший сын оканчивал лицей уже двадцать с лишним лет назад, и у него не было возможности учиться там с первого класса. А сейчас мы даем детям шанс с ранних лет выработать свою творческую жилку, свое мнение на все на свете, фантазию. На мой взгляд, «Южный горизонт» — это именно то, на что следу-ет обратить все наше внимание сегодня, ведь будущее за детьми.Как семья относится к вашей постоянной занятости?У нас с супругой трое детей и пятеро внуков. Дети получили и выс-шее, и дополнительное образование, двое из них живут за грани-цей, в Австралии. Раз в месяц мы стараемся собраться все вместе, но «австралийской» части нашей семьи редко удается выбраться за пределы континента, и мы сами летаем к ним в гости. Успевать все без ущерба для каждого аспекта жизни — мое кредо.

Page 17: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015
Page 18: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

16 крд.собака.ru август 2015

портреты

Андрей Примачик

Владелец модельного агентства GP models приехал в Краснодар из Байконура почти восемь лет назад. За это время он успел поработать моделью, основать собственное агентство и стать лауреатом премии «Самый молодой миллионер города», а осенью открывается филиал его компании в Дубае.

Те к с т :   В е р о н и к а   Т а ра С е н к о .   Ф о т о :   а л е к С а н Д р   а В Т у х

Почему вы решили оставить Байконур и обосноваться на юге?После окончания школы я собирался поступить в универ-ситет в другом городе. Хотелось жить в Москве или Петер-бурге. Я неплохо сдал выпускные экзамены, и у меня была возможность выбирать то, что нравится. Но в последний момент что-то во мне переклинило, и я стал рассматривать Краснодар или Сочи. Семья отнеслась к этому спокойно, тем более что поступать я собирался на направление, связанное с туристическим бизнесом, а Сочи номинировался на столицу Олимпиады. Я мечтал принять в ней участие не просто как зритель, а как часть команды организаторов. Судьба решила по-своему, и я получил образование инженера, а после совер-шенно спонтанно занялся модельным бизнесом.Поехать в Сочи все-таки удалось?Да, только этот трансерфинг реальности сработал иначе, чем я себе представлял. Модели GP выступили на цере-монии открытия, и я вспомнил, что когда-то ехал в Крас-нодар, гонимый именно этой мечтой.Визуализация сработала и в отношении вашего ста-туса миллионера?Точно. В двадцать лет я был уверен, что в тече-ние пяти летки заработаю свой миллион. Я только окончил университет, с трудом понимал, что де-лать и кем работать даль-ше, но убежденность в будущем успехе была всегда.Логично спросить, кем и где вы тогда видите себя в тридцать лет.Определенно, я буду не в России. Думаю, я продолжу заниматься тем же или уйду немного в другом направлении, но это будет связано с индустрией развлечений. Возможно, открою свой ресторан или займусь производством собственной марки одеж-ды. А вообще, большая мечта Андрея Примачика — окунуться в мир кино. В идеале, как Вуди Аллен — и снять, и сыграть одну из главных ролей в другом, концептуальном фильме. Хочу снять историю о человеке, его мыслях и витиеватом жизненном пути. Сейчас меня вдохновляют такие фильмы, как «Начало» и «Семь жизней», полагаю, моя кинолента будет чем-то аналогичным. А еще вряд ли в тридцать я стану примерным семьянином. Серьезных отношений у меня и сейчас нет: немногие девушки выдерживают такой ритм жизни и мою сферу деятельности, ведь я все время окружен красивыми девушками.

В прошлом году Андрей снялся в клипе группы Fontanо в образе дровосека-хипстера, который странствует по миру в поисках утраченной любви. Самой странной книгой на свете он считает роман «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» Ричар-да Баха. Традиционным командным играм пред-почитает страйкбол, свободное время проводит за роялем, а игру на микшерном пульте признает главным хобби.

Моя БольшАя МечТА — оКунуТься В Мир Кино.

как ВуДи аллен — и СняТь, и СыграТь глаВную роль

Как вы пришли в модельный бизнес?Я сам периодически участвовал в дефиле, съемках и конкурсах. На одном из таких мероприятий познакомился со своим будущим соучредителем Сергеем Гаем. Наше первое совместное предпри-ятие называлось Matreshka Models, уже после появилось агентство GP. Сначала мы сами были и преподавателями, и менеджерами, и координаторами — только личный опыт может помочь в про-цессе формирования своего дела в этой сфере. Вы по-прежнему преподаете в своем агентстве?Да, я веду курс актерского мастерства для группы от семи до три-надцати лет и взрослой. Иногда преподаю дефиле, провожу инди-видуальные занятия, выступаю в роли фотографа. Мы стараемся привлекать в агентство «свежую кровь» — молодых преподава-телей, приверженцев новой школы без громких имен, но с креа-тивным подходом. Модельная школа делится на три направления: младшая, средняя и взрослая группы. Самым юным моделям нет и трех лет, и мы стремимся развивать их комплексно. В программу

обучения входят не только фотопозирование и дефи-ле, но и актерское мастер-ство, ритмика, эстетика, риторика, йога и даже курс с психологом.Насколько развита эта ин-дустрия в городе?Скажу так: если сравни-вать с уровнем в Петер-бурге, в Краснодаре фэшн-индустрия практи-

чески на нуле. Вспомните, когда в последний раз у нас проходила Неделя моды? Изменения и развития в данном случае, я считаю, можно добиться, только работая на правительственном, админи-стративном уровне. На Западе модные синдикаты нередко под-держиваются государством, у нас же такого нет, хотя это дало бы возможность открыть новые рабочие места, создать рациональ-ную загруженность фабрик, магазинов, получать налоги.Какими принципами вы руководствуетесь при подборе моделей в основной состав?Я стараюсь учитывать европейские стандарты и, конечно, то, какими текущими проектами мы заняты, ведь они во многом определяют необходимый типаж девушек. В этом бизнесе важно не только «воспитывать» своего заказчика, но и идти на компро-миссы, учитывать все пожелания.Когда вы решили выйти на международный уровень?Мы занялись этим вопросом несколько месяцев назад. У нас есть скаут, который курирует только это направление. Многие девушки мечтают о карьере за границей, но боятся, да и родители не всегда «за». Но модели и их семьи уверены в GP models на сто процентов.Почему Дубай?Честно? В этом городе моя борода «решает». Меня принимают за своего, и так гораздо легче находить полезные рабочие контак-ты и добиваться сотрудничества. Плюс этот город мне очень бли-зок, в Дубае мне хочется работать, не сидеть на месте, воплощать свои идеи каждый день. Лучший город для трудоголиков.

Page 19: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015
Page 20: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

18 крд.собака.ru август 2015

портреты Те к с т : н ат а л ь я н а го в и ц ы н а . Ф о т о : н ат а л ь я с к в о р ц о ва

университете, у меня около двухсот учеников, в этом году выпустила первых дипломников. Я делаю радио «Мегабайт» со студентами петербургских непрофильных вузов, нас под-держивает городская администрация. Еще у меня есть своя школа с курсами радиотренинга. Летом я делаю детское радио в оздоровительном лагере. Даже организовала там журналист-ский отряд, и помимо радио мы создаем газету. Десять-двенад-цать лет — очень благодарный возраст, в этот момент детей можно раскрыть, тогда они будут делать интересные вещи в бу-дущем и точно не станут протестовать. Вот как-то так я и живу. Не приемлю пустозвонства, но думаю, когда меня не станет, кто-нибудь из современников напишет мемуары, и там обо мне будет больше, чем о тех, кто сейчас на слуху. Я точно знаю, что войду во все хрестоматии как человек от радио. Считаю, что радио — самое интимное из СМИ, оно — твой друг. Остальное

для меня пыль.Я прочитала, что вы живете в Кельне, но уже понимаю, что это неправда.В Кельне я не живу. Види-мо, там обитает мой клон в «Фейсбуке», это сейчас рас-пространено. Я пользуюсь «Вконтакте», где общаюсь по работе и сижу в чатах со студентами. Зато работаю на радио в Чикаго: веду про-

грамму для наших соотечественников на русском языке, она традиционно называется «С любовью к вам, Алиса Шер». Ваш сын, Кирилл Нагиев, был ведущим нашей премии «ТОП 50» в этом году, до того он снимался в сериалах и стал диджеем. Как вы оцениваете его успехи как шоумена?Считаю, что у него отлично получается. Кирилл харизма-тичен, в нем есть мужская сила. Хотя оценивать своих детей после пятнадцати лет невозможно: они становятся твоими дру-зьями, а я вряд ли буду оценивать друга. Он находится в поиске, как и любой творческий человек. Например, я сейчас получаю второе высшее образование. В свое время окончила факультет театроведения в Театральном институте, а сейчас учусь на пси-холога. Здесь главное — не путать роли преподавателя и сту-дента, чтобы субличности, которые живут в каждом из нас, не превалировали одна над другой. Иначе внутри и снаружи начнется бунт. А если люди в моем возрасте продолжают бун-товать, они стагнируют. Знаете, единственное, о чем я жалею в жизни, — что не родила больше детей. Ведь это самое важное для женщины.Один из героев моих интервью сказал, что женщины произ-водят энергию — аккумулируют из воздуха, а мужчины ее потреб ляют, сдобренную вкусно приготовленным борщом.Да, я согласна с этим, хотя и провела половину жизни без та-кого осознания. К слову, я выступаю за раздельное обучение мальчиков и девочек, потому что девочки не могут соревно-ваться с мальчиками, мы разные. Из-за этого потом по жизни и происходят все проблемы.

Радио «Модерн» можно назвать легендой Петербурга и альма-матер многих федеральных звезд теле- и радиоэфира. Знаете, замечательный актер Александр Демьяненко сыграл много хороших ролей, но все помнят его исключительно как Шурика. Здесь такая же история: меня все ассоциируют только с «Модерном». Но это было очень давно. Про тот этап жиз-ни я написала книгу. Так получилось, что на нашей станции работали индивидуальности: Геннадий Бачинский, Сергей Стиллавин, Алла Довлатова, Сеpгей Рост и другие. Это и стало причиной успеха. Не хочу умалять значение «Модерна», но лю-дям оно сейчас кажется легендарным потому, что мы были од-ними из первых на FM-диапазоне, а первое всегда запоминается больше всего, как подснежники, как первая любовь. Вот вы помните свою первую любовь? Конечно, помните, и вам от это-го тепло на душе. Тем более сейчас такое время, что все любят поностальгировать. До «Мо-дерна» я работала на «Катю-ше» — рок-станции, которая вещала еще на средних вол-нах. Потом вела авторские и линейные эфиры на радио «Ностальжи», «Питер FM» и «Шансон», на последнем я снова выхожу в эфир в ав-густе с утренним шоу. Вам не сложно рано вста-вать? Для творческого чело-века это целое испытание.Нет, не сложно. Недавно мне исполнилось сорок девять лет, а в таком возрасте люди меняются — как минимум они начина-ют рано просыпаться. Да, еще раньше у меня был ресторан. Но я не уверена, что это так важно. Все важно, потому что в Интернете про вас можно найти лишь обрывочные сведения.У меня нет гена публичности, гена тщеславия. В моей жизни было намного больше, чем написано в Интернете. Например, я была генеральным директором «Питер FM». Пять раз наша команда собирала залы по двенадцать тысяч человек на вруче-ние одно именной премии. Потом была креативным директо-ром пяти радиостанций, открывала вещание радио Maximum в Петербурге, в 2010 году получила премию Попова — научную награду в области радио — в номинации «Лучший женский го-лос России». Но я этим не кичусь и вообще не живу прошлым. Сейчас преподаю на кафедре журналистики в Гуманитарном

Алиса Шер

я точно знаю, что войду во все

хрестоматии кАк человек оТ рАдио

радиоведущая, чей голос стал визитной карточкой радио «Модерн», написала книгу о временах становления FM-вещания и занялась воспитанием нового поколения: благословила сына кирилла

нагиева на карьеру в шоу-бизнесе, а теперь учит школьников и студентов радиомастерству.

Настоящее имя — Алла Анатольевна Щелищева. После окончания Театрального института работала в Ленконцерте. На радио «Модерн» была ведущей рейтингового шоу «Радиорулетка» по субботам. Автор книг «Я была женой Дмитрия Нагиева», «Как никогда не выйти замуж». Снялась в сериале «Время любить» (2002 год) режиссера Виктора Бутурлина. После возвращения из Москвы Кирилл Нагиев живет по соседству с мамой — в Сестрорецке.

Page 21: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015
Page 22: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

20 крд.собака.ru август 2015

портреты

С чего началась история компании?Учредители сети KEAT заметили, что на рынке очень мало ка-чественного крафтового пива. Вскоре пришла идея построить свой небольшой завод с объемом производства до восьмидесяти тонн и изготавливать пиво достойного качества. На введение соб-ственной линии продукта в массовое производство ушло около двух лет, и в конце 2012 года компания была готова открыть свой первый магазин. Сегодня KEAT — не просто место, где можно купить пиво на розлив, но и заведение, предлагающее своим кли-ентам множество пикантных закусок. Мы сознательно не стали разрабатывать обширное меню и превращать заведение в кафе, а хотели занять нишу экономичного паба. Это — будущее. До-ступное высокое качество в шаге от дома.Кто сегодня ответственен за производство?Российский специалист. Конечно, он ориентировался на чешское, австрийское и немецкое направления, но вкус — полностью его заслуга. Долгое время он экспериментировал с раз-личными ингредиентами, стараясь вывести идеаль-ную формулу напитка, — компания дала ему простор для творческого процесса. Собственная пивоварня позволяет нам контроли-ровать от начала и до конца и доводить до совершенства процесс изготовления и по-требления напитка. Думаю, при условии такого щепетильного подхода мы были обречены на успех, даже если учитывать высо-кий уровень конкуренции в этой сфере в городе.Как бы вы определили концепцию ваших магазинов и кто прини­мал участие в ее разработке?Мы изначально стремились наполнить город заведениями для правильного и качественного досуга с демократичной ценовой политикой. В конце 2014 года мы провели небольшой ребрендинг, а еще пригласили к сотрудничеству известного художника Геор-гия Куринова, работы которого украшают каждый наш магазин. Дизайн заведений индивидуален. Мы запустили интернет-сайт, где можно получить полноценную информацию обо всех подраз-делениях предприятия и изучить интерьер каждого из них.Поддерживаете ли вы локального производителя или заказы­ваете необходимые ингредиенты за рубежом?Все ингредиенты мы заказываем за рубежом — в Финляндии

Александр МаксиМов

Управляющий сетью магазинов крафтового пива KEAT за последние полгода пополнил известную в городе коллекцию заведений десятью новыми локациями, а в этом месяце состоялось открытие

юбилейного, пятнадцатого экономичного паба.

Александр получил высшее юридическое образо-вание, но карьеру решил связать с управленческой деятельностью. На протяжении многих лет свое свободное время он предпочитает посвящать плава­нию и командным играм, в частности, баскетболу. Максимов называет себя «спортсменом по духу», что также сказывается на манере ведения бизнеса, где каждый реализованный проект расценивается как личное достижение.

Опытный пОтребитель никогда не упустит

из виду продукцию, при-готовленную с душой

те к с т : в е р о н и к а т а ра с е н к о . Ф о т о : а н а с т а с и я с п и ва к

и Австрии. Мы варим пиво на импортном сырье, за исключени-ем живой культуры дрожжей, которую мы получаем из местных лабораторий. Почти каждый наш клиент со временем становит-ся постоянным: опытных потребителей не проведешь, они зна-ют толк в крафте. Кроме того, этот напиток в России, наконец, перестал быть сезонным аперитивом. Нам оставалось просто создать правильную, располагающую атмосферу.В Краснодаре уже действуют пятнадцать магазинов. В каком направлении вы планируете развиваться в бли­жайшем будущем?Сегодня в KEAT можно попробовать семь различных сортов живого пива — и светлое, и темное. В ближайших планах ком-пании — расширить линейку до двенадцати. Приоритетной целью является установка второй пивоварни, которая и обе-спечит это развитие и займется изготовлением фильтрован-ного и вишневого пива. В планах также пополнить коллекцию

заведений до двадцати пяти магазинов в го-роде уже к концу года. Мы также развиваем франшизу, увеличиваем дислокацию по городу, активно сотрудничаем с партнерами. А еще в начале года мы ввели дисконтную систему и вскоре запустим служ-бу доставки.

Какой сорт пива — ваш личный фаворит?На данный момент золотое, которое мы варим на знаменитом жатецком хмеле, но хочу отметить, что за период моей работы в сети мои фавориты меняются с периодичностью в месяц-два. Мой выбор зависит от того, когда, с кем и с чем я собираюсь пить данный продукт. Если во время спортивного меропри-ятия, то хочется чего-то крепкого и горького, и лучше всего подойдет светлое, фирменное. Этот сорт отлично оттеняют морепродукты: раки, креветки, рыба. Если же это вечер с су-пругой, то, определенно, стоит заказать более легкое пшенич-ное или лайт. Я рекомендую дополнить его орехами, чипсами и солоноватыми закусками.При помощи каких инструментов вы, как управляющий сетью, смогли вывести KEAT на позицию лидера среди аналогичных предприятий?В городе действительно очень много крафтовых пивоварен. Мы отличаемся своим отношением к ведению бизнеса. У на-шей команды одна цель — привить культуру потребления этого напитка за счет качества продукции и правильной кон-цепции, а именно контроля от производства до потребителя, и культурой общения среди сотрудников. Это очень развито в Германии, Чехии, но у нас все еще нет. Досадное упущение, которые мы и хотим исправить. Создавать места, где можно от-дохнуть после рабочего дня, получить своеобразную психоло-гическую разгрузку в хорошей компании с бокалом отличного, качественного напитка. Все гениальное — просто.

Page 23: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015
Page 24: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

16 +

Page 25: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

Inside  —  это  возможность  побывать  в  местах,  недоступных  простым  обывателям,  и  рассказать о том, что обычно ускользает от внимания. В рамках акции участники могут, например, попасть за ку-лисы театра во время выступления или репетиции, в гримерку артистов любимого телешоу, постоять на взлетно-посадочной полосе аэропорта за несколько минут до вылета и наблюдать, как самолет на-бирает скорость, посмотреть, как готовятся продукты на фабрике, и тут же их попробовать и многое

другое. Подобные акции уже прошли в Москве за кулисами мюзикла «Красавица и Чудовище», в архивах Государственного Дарвиновского музея, в конноспортивном комплексе «Пегас», на телешоу Comedy Club и в Санкт-Петербурге, где участники Inside поймали в свои объективы новые ракурсы панорамы «Битва за Берлин. Подвиг знаменосцев». В Краснодаре координатором движения станет Игорь Гукасян, уже известный социальными проектами «Влюбить за пятнадцать секунд» и Empty. Первая Inside-встреча со-стоится на территории фабрики «Патрик и Мари», где участники познакомятся с азами приготовления зна-менитых денишей, смогут увидеть и запечатлеть все этапы производства и опубликовать свои фотоотчеты в Instagram. Формат встречи обуславливает камерную атмосферу — не более пяти участников. Время ее проведения займет около полутора часов, а в качестве результата — три-четыре оригинальные фото-графии в инстаграм-аккаунте, которые не только продемонстрируют неизведанные аспекты деятельности различных заведений, но и станут эффективным инструментом их популяризации. Instagram: @gykart

23 крд.собака.ru август 2015

Взгляд изнутриВ Краснодаре пройдет ПерВая аКцИя МеждународноГо Инста-ГраМ-дВИженИя InsIde, Которое позВоляет уВидеть жизнь раз-личных организаций с недо-ступного ранее раКурса. ноВый проеКт рассКажет о том, что про-исходит на фабриКе Кулинарии «ПатрИК И МарИ».

надо 24 мода 25 театр 26 еда 28 блиц 30

блиц

Автором первого аро-мата модного дома Miu Miu стала парфюмер даниэла андриер.

Иван Мороз и денис Митич запустят второй проект Moroz decor.

маст-хэвТ

ек

сТ

: И

го

рь

гу

ка

ся

н,

Ве

ро

нИ

ка

Та

рас

ен

ко

. Ф

оТ

о:

ар

хИ

Вы

пр

ес

с-с

лу

жб

Новое место с огромной смотровой площадкой с живописным видом на город «La веранда».

еда

Page 26: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

24 крд.собака.ru август 2015

аперитив|надо

надо брать!

новинкаElEctra

Этим летом коллекция калифорний-ских ретровелосипедов пополнилась

новыми моделями. Минималистичный Loft — стильный городской велосипед спокойных тонов, внедорожник Moto

с олдскульной bmx-рамой, созданный специально для поклонников най-

неров и экстремальной езды, и Koa с деревянной отделкой, дизайн кото-рого напоминает доски для серфинга

и сноубордические деки.Магазин «Веломаркет», Ставропольская ул., 97

надо брать!

аксессуарYoga Smartmat

«Умный» ковер для йоги уже окрестили гаджетом лета, который стоит доба-

вить к коллекции трекеров калорий и базе спортивных приложений на смартфоне.

Устройство SmartMat оснаще-но сенсорным слоем, который следит и координирует асаны, синхронизируясь с програм-

мой на планшете, и может вскоре стать полноценной

заменой профессиональному инструктору.

www.smartmat.com

коллекцияMax MaraОдежду из новой коллекции итальянских дизайнеров покупать рекомендуется с расчетом на переменчивую осень, а носить — уже сейчас. Все главные тренды бархатного сезона, в том числе стиль шестидесятых годов, в ней сочета-ются с характерными для бренда натуральными материалами в сдержанной цветовой гамме. Бежевая альпака для элегантных пальто, ка-шемир для строгих, но женственных костюмов с юбками чуть ниже колен.Бутик Max Mara, Рашпилевская ул., 46

август

украшенияDiEgo PErcossi PaPi

В линии Sole e Luna, обновленной версии коллек-ции, созданной в семидесятых годах прошлого

века, итальянский ювелир Диего Перкосси Папи фантазировал на тему взаимоотношений противо-

положностей и интерпретировал ее в новых формах и цветах с использованием уникальной

техники перегородчатой эмали и микромозаики из натурального жемчуга.

Ювелирный дом Le Noir, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», Индустриальная ул., 2

ароматmiu miu

Автором первого аромата модного дома стала парфюмер Даниэла Андриер,

известная своими работами для Prada. Основу дебютной версии древесно-перечного парфюма составили ноты

ландыша, розы, жасмина и выдержка листьев пачули, а лицом — французская

актриса Стэйси Мартин, звезда скандаль-ной киноленты «Нимфоманка».

Магазин ИЛЬ ДЕ БОТЭ, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», Индустриальная ул., 2

те

кс

т:

ве

ро

ни

ка

та

рас

ен

ко

. ф

от

о:

ар

хи

вы

пр

ес

с-с

лу

жб

фильм«Миссия невыполниМа 5: плеМя изгоев»Одна из главных премьер августа, новый боевик Кристофера Маккуорри, рассказывает о противостоянии команды Итана Ханта, успешно хранившей мировой порядок в четырех предыдущих частях франшизы, и преступного синдиката, ратую-щего за массовый террор. В кадре роскошные болиды разлетаются в щепки, шпионские гаджеты поражают воображение, а Том Круз в отсутствии дублеров «дает прикурить» мировым злодеям.В кинотеатрах с 6 августа

16 +

Page 27: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

25 крд.собака.ru август 2015

аперитив|модаф

от

о:

ар

хи

вы

пр

ес

с-с

лу

жб

Впервые знак равенства между словами «банан» и «искусство» появился в 1967 году, когда Энди Уорхол отпечатал знаменитую лито-графию для обложки альбома The Velvet Underground. С тех пор художники всех жанров уже не выпускали фрукт из фокуса внимания: акварели Аурель Шмидт отражали фрейдистские аллюзии, график Марта Гросси использовала кожуру как холст, а художница Лучи-ана Рондолини инкрустировала ее кристаллами. Мир моды не смог игнорировать глобальную тенденцию — Миучча Прада несколь-

ко сезонов назад раскрасила коллекцию поп-арт-принтом, а к этому году созрела линейка банановых рюкзаков Prada.prada.com

Лучиана Рондолини. Инсталля-ция Tiffany

Татьяна Друбич и Сергей Бугаев Африка в фильме «Асса»

Пол Колин. Плакат Savage Dance

Обложка альбома The Velvet Underground & Nico

здравствуй, мальчик банананСапоги гармошкой, Суровый микС рабочей унифор-мы С ортодокСальной тренировочной формой, нейлон и вязаная шерСть — дизайнеры обратилиСь к моде воСточного блока на закате империи.

Марта Гросси. Banana Graffiti

16 +

Page 28: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

26 крд.собака.ru август 2015

ПВалерий анучин, столичный хореограф-постаноВщик, объединил песни григория пономаренко и стихи сергея есе-нина с балетными па и предстаВил ноВую трактоВку истории национального героя В спектакле «да, мне нраВилась деВушка В белом» В честь юбилея государстВенного балета кубани.

Премьера прошла в 2007 году и была одной из первых работ труппы. За восемь лет постановка претерпела несколько переиз-даний и трансформаций, и сегодня из удачной инновации спек-такль превратился в полноценное танцевальное шоу.В основу драматического балета легли пять эпизодов из послед-них лет жизни Сергея Есенина, в том числе судьбоносная встреча с Айседорой Дункан и символические образы Черного человека, Девушки в белом и Цыганки.

В спектакле мир поэта видится черным сжимающимся коль-цом, это и нескончаемые допросы НКВД на фоне поездок Есенина за рубеж, и алкогольная зависимость вкупе с тягой к разгульному образу жизни как часть стиля поэта-имажиниста.В двух актах уместились вся история советской драмы, непони-мание, разочарование и неприятие новой власти, которое довело поэта до грани, его отношения с женщинами, нашедшими отраже-ние в творчестве, и скоропостижная кончина любимца народа.

Исповедь хулИгана

аперитив|театр

Те

кс

Т:

Ве

ро

ни

ка

Та

рас

ен

ко

, М

ура

Т Ш

ар

Та

н.

Фо

То

: а

рх

иВ

ы п

ре

сс

-сл

уж

б

Краснодарская филармония

имени Григория Пономаренко,

29 августа

Мелкон Хачикян партия Сергея Есенина

Мы долгое время изучали воспоминания современников Есенина и свидетельства его близких друзей, чтобы изло-

жить максимально правдиво псевдоверсию самоубий-ства, которое все же лучше назвать убийством поэта.

Д о с Ь е

Мелкон Хачикян родил-ся в Ереване в семье

артистов балета. После окончания местного хореографического

училища проходил ста-жировку в Школе танца в Афинах. В 2005 году

работал в Театре оперы и балета Висбадена.

В 2006-м стал частью коллектива Красно-

дарской филармонии имени Григория Поно-

маренко — артистом Го-сударственного балета Кубани, а через шесть лет — его художествен-

ным руководителем. Исполнитель ведущих

партий в таких по-становках, как «Гаянэ», «Дон Кихот», «Жизель»,

«Кармен», «Лебеди-ное озеро», «Модерн»

и «Щелкунчик». Победи-тель Международного

конкурса артистов балета и хореографов

«При де Лазаньи», заслуженный артист

Кубани.

Page 29: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

ÊÅÄÐÎÂÛÉ ÁÎÐ

+7 962 874 87 77,

Реклам

а

Page 30: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

П р я м а я р е ч ь

РестоРанный обозРеватель «собака.ru» в этом месяце пустилась во все тяжкие и пРо-меняла диетическую скуку на пиР по-итальянски, фастфуд на вос-точную кухню, а бизнес-ланчи не-угомонной каРьеРистки на вечные семейные ценности. еда

Н о в о е м е Н ю

На этот раз сеть ресторанов «Мадьяр» взяла курс на северо- запад Африки, и неспроста — восточные деликатесы всегда вызы-вали повальный и неподдельный интерес у местных гастрономов.марокканская кухня — одна из самых богатых в мире. в стране с древней историей и традициями не может быть иначе. в августе любителям гастро-номических экспериментов стоит попробовать фирменный марокканский тажин из обновленного меню восточного ресторана «пиноккио джан». осно-ву блюда составляют нежное мясо, свежие овощи и фрукты, пропитанные пряностями и приготовленные прямо на тлеющих углях в тажине — глиняном горшке с крышкой куполообразной формы, под которой создается специфи-ческая конденсация пара. Зиповская ул., 5/4, тел. (861) 252-43-99

«La Веранда»Новое место с огромной смотровой площадкой с живописным видом на город и уютной атмосферой тосканской виллы располагает к не-запланированной сиесте. можно последовать примеру итальянцев и провести в ресторане почти весь день, чередуя сакраментальные для средиземноморской кухни блюда всех регионов в оригинальной подаче каждые сорок минут. стоит заглянуть сюда и вечером на романтический или деловой ужин, чтобы устроить семейный праздник или дать волю лихорадке субботнего вечера под живой вокал и треки ведущих диск-жокеев города. Уральская ул., 75/1, тел. 8 918 059-90-50

Итальянская кухня уже давно не новинка, но определенно приятное разно образие. В новой траттории Da Carmellо — авторские сицилийские блюда по секретной рецептуре. Ресторан итальянской кухни Da Carmello назван в честь шеф-повара заведе-ния — кулинара инзирилло кармело. классические блюда сицилийской кухни здесь дополнены обширной гастрономической картой, ориентированной на италию в целом: пицца, паста, карпаччо, ризотто и, конечно, тирамису нахо-дятся в топе хитовых блюд и готовятся по особой рецептуре, известной, по мне-нию повара, каждой итальянской хозяйке, но все еще секретной для некоторых жителей краснодара. Рецензию срочно в номер, а гурманам — восполнять про-белы в знаниях. ул. Дзержинского, 100, тел. (861) 258-37-77

от к р ы т и е

л о к а ц и я

Ресторанный комплекс, где понятие «семейные ценности» возведено в абсолют, а обширное меню охваты-вает кулинарные направления сразу нескольких стран.следуя укоренившимся традициям отношения к гастрономии, рестораном управляет вирту-альная многонациональная семья, которая контролирует качество блюд и сохраняет атмосферу радушного гостеприимства. такой оригинальный и увлекательный подход к кон-цепции заведения вызывает интерес прийти, попробовать и самому дать объективную оценку заведению. гостей ждут два банкет-ных зала вместимостью до двухсот человек, детская комната, любимые кубанские специ-алитеты и итальянские блюда, пикантные французские деликатесы и хиты европейской кухни. Передовая ул., 36, тел. (861) 231-11-11

Rodicci

Ресторан rodicci мы старались сделать по-семейному уютным,

чтобы взрослым гостям у нас было комфортно, а ма-леньким — весело

и интересно. из блюд меню я особенно выделяю холодец

из краба в цитрусо-во-имбирном соусе, израильский кускус

с пятью видами икры и «трио» лосося

с весьма оригиналь-ной подачей.

Станислав Иваньков

генеральный директор Дело тонкое

28 крд.собака.ru август 2015

Dolce far niente

c Аней МАнукян

Page 31: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

29 крд.собака.ru август 2015

Бренд-шеф семьи ресторанов Mandarin и шеф-повар ресторана «БумБараш» Оксана Шапошник составляла меню, путешествуя по Грузии в поисках старинных рецептов. Ее троюродная тетя Тамрико и по сей день присылает самые «правильные» специи прямиком из Тбилиси для блюд, которые готовят в ресторане.

1

2

3

4

В «БумБараше» работают исключительно мужчины. Парни с удовольствием танцуют по вечерам для гостей ресторана, танцуют по утрам перед началом работы, чтобы быть в форме, танцуют в обеденный перерыв, танцуют, кажется, всегда и везде. Особенно хорошо им удается национальный грузинский танец рачули.

Каждую пятницу в «БумБараше» Нино и Лия Шавидзе радуют гостей исполнением традиционных грузинских песен.

По признанию постоянных гостей, в «БумБараше» готовят самые вкусные в городе хинкали. Попробовать хачапури по-аджарски ручной работы, чахохбили, настоя-щее сациви, пряную хрустящую цыцылу тапака и другие фирменные блюда съез-жаются гурманы со всего Краснодара.

В прошлом году «БумБараш» стал лучшим рестораном Краснодара по итогам голосования на портале vklybe.tv.5Красная ул., 143/3, тел. 8 918 033-79-99, mandarinfamily.ru

фо

то

: а

рх

ив

ы п

ре

сс

-сл

уж

б

5 фактов о ресторане «БумБараш»Уже два года, как жители краснодара перешли на «ты» с грУзинской кУхней и по-знали тонкости кавказской гастрономии с рестораном «БУмБараш». скоро им вновь придется оБратиться к гУрмэ-карте — новое сезонное меню на подходе.

Кутабы с бараниной и зеленью

Цыцыла по-чкмерски

аперитив|место

Page 32: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

30 крд.собака.ru август 2015

Иван Главное в нашем деле — красота, качество, свежесть цветов и доверие клиента. Мое утро начинается с легкой зарядки, отжиманий, иногда случается прогулка на велосипеде. не могу устоять перед куском торта или сладким печеньем. Мне нра-

те

кс

т:

ве

ро

ни

ка

та

рас

ен

ко

. ф

от

о:

ан

ас

та

си

я с

пи

ва

к,

ар

хи

вы

пр

ес

с-с

лу

жб

Этим летом сложно найти проект, в котором творческий тандем двух талантливых флори-стов из Moroz Decor не принял бы участие. сезон свадеб в самом разгаре, вечерние мероприятия с цветочным оформлением проходят чуть ли не каждый день, а флористические композиции перестали быть подарком только по особенному поводу. останавливаться на достигнутом ребята не собираются и вскоре запустят второй проект — единственный в городе частный завод цветов Moroz Decor: InDustrIal.

вится выражение Александра Лоуэна «Идти по жизни с закрытым сердцем подобно тому, что пуститься в путе-шествие по океану запертым в трюме корабля». несправедливо, что мы живем не в тропическом климате. Для полного счастья мне не хватает собственного ботанического сада. Я никогда не про-пускаю ни один праздник. Лучшее место на земле — это мой сад. Любимое время года — весна, хотя я стараюсь не вы-делять определенный сезон как своего фаворита. Как дизайнер-флорист я могу из каждого времени года вынести пользу. Я бы очень хотел построить большой парк с тропическими растениями и искус-ственно созданным климатом. Я давно хочу признаться, что никогда не водил машину. Если бы у меня была возмож-ность вернуться на двадцать лет назад, я бы зажег с солистами группы ABBA.

ДЕнИс в моей работе важно находить консенсус между внутренней вселенной и реальным миром. Я приверженец баланса. Пра-вило золотой середины — залог успеха и развития. Для меня важна гармония во всем. Я начинаю свой день с музы-ки, мощного заряда позитива и энергии для успешного дня. на завтрак я пред-почитаю мюсли, ягоды и натуральный йогурт — основа хорошего и правильного питания. Я горжусь своей работой и дру-зьями. Есть вещи, которых очень сложно достичь. На мой взгляд, наличие дела, которое создано своими руками и напол-нено твоей душой, крепкая поддержка друзей, проверенных временем и всеми законами дружбы, — одни из них. Моя любимая цитата — «Занимайся своим делом!» Она как нельзя лучше отражает мой взгляд на современную ситуацию ка-дров в разных отраслях и жизнь в целом. Есть фильмы, которые можно смотреть бесконечно, например, «Август: Граф-ство Осейдж», «Любовь и голуби». Моя жизнь — это яркая палитра красок. Обо-жаю красивые вещи и привлекательных людей. Путешествовать лучше с большой компанией хороших друзей. Легкость и позитив должны быть непременными спутниками. Я никогда не говорил своей маме, что мне очень жаль проводить с ней так мало времени. самое большое впечатление последнего времени — ре-зультат создания нашего второго проекта Moroz Decor: Industrial. Скоро мы откро-ем двери нашего первого цветочного завода. в своей работе я обожаю сво-боду творчества и полет фантазии. Это открывает большие горизонты и щедро вознаграждается эмоциями. Я только что прочел книгу Питера Мейла «Год в Про-вансе». Эдакие записки наблюдателя мне по нраву. Я никогда не был в кругосвет-ном путешествии. Пожалуй, есть над чем поработать. Из знаменитостей про-шлого с удовольствием бы встретился с Эми Уайнхаус. Она прекрасна и безум-на. И да, мы бы нашли чем заняться.

аперитив|блиц

Американский психоте-рапевт Александр Лоуэн

Кадр из фильма «Любовь и голуби»

Лавандовые поля во Франции

Капкейки

Указатель пути

Иван Мороз И ДенИс МИтИч

Page 33: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015
Page 34: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015
Page 35: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

Нам нечего скрывать и есть что показать!

г. Краснодар, ТРК OZ Mall, ул. Крылатая, 2, тел. +7 967 656-77-74 www.nakedchef.ru

Фирменный гамбургер вес 350 г цена 290 рублейВ стоимость входит гарнир и два соуса на выбор

Антрекот говяжий вес 360 г цена 570 рублейВ стоимость входит гарнир и два соуса на выбор

Утка с ягодным соусом вес 210 г цена 390 рублей

Page 36: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

mady

ar CO

LLEC

TION

mady

ar CO

LLEC

TION

mady

ar CO

LLEC

TION

mady

ar CO

LLEC

TION

mady

ar CO

LLEC

TION

рядом

ТОП блюд из морепродуктов и рыбысети ресторанов «madyar COLLECTION»

Море

известный греческий гурман архестрат, автор первой в истории кулинарной книги, придавал огромное значение морепродуктам еще в то время, когда о полезности ненасыщенных жирных кислот никто и не слышал: примерно в 300 году до нашей эры. почти три четверти его книги были посвящены блюдам из даров моря. на востоке к песковегетарианству также относятся с боль-шим почтением. все знают о легендарном долголетии и крепком здоровье японцев — неслучайно именно их отличает самая высокая продолжительность жизни: в среднем восемьдесят один год. Французы и испанцы последовали примеру жителей большинства стран азии, которые с незапамятных времен считают морских моллюсков, ракообразных и головоногих жителей морей лучшей едой и самыми изысканными деликатесами. сегодня их гастрономическую ценность и полезные свойства ценят не только истинные гурманы, но и люди, предпочитающие здоровый образ жизни. представляем топ-5 блюд из рыбы и море-продуктов, которые пользуются наибольшей популярностью среди гостей нашей сети.

Мидии в сОусе на ОснОве Печеных ТОМаТОвс шалфеем и тайским острым перцем

gray goose ул.северная, 279+7 918 66-333-66

судаК «иР-Ман»в кисло-сладком соусе

WoK cafe ул.красная, 113+7 918 19-888-19

Page 37: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

madyar COLLECTION madyar COLLECTION madyar COLLECTION madyar COLLECTION madyar COLLECTIONЖаРКОе из МОРеПРОдуКТОв

в соусе из печеных томатов с креветочной пастой

Живые усТРицы

белая дача ул. МиРа, 60

+7 918 02-442-44

КОРаллОвые бусы ул. КРасная, 169/1 (РайОн КинОТеаТРа «авРОРа»)

(861) 225-33-44

WWW.madyar.rU

баРабульКа

РесТОРан МадьяР ул. КРасных ПаРТизан, 515

(861) 251-80-62

Page 38: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

36 крд.собака.ru август 2015

золотой запас

Новый жилой комплекс «ЦеНтральНый парк»

Удачное местоположение ЖК позволит быстро добраться до любой части города.

В непосредственной близости от ЖК — река Кубань с лесопар-ковой зоной. В шаговой доступно-сти — трамвайная линия, отделения почтовой связи, школы, гимназия и детские сады. Недалеко распола-гаются ТРК «СБС Мегамолл», КубГУ, Институт нефти, газа, энергетики КубГТУ, деловые центры, СТО, авто-сервисы.

Уникальность проекта заключается в том, что уже с 5-го этажа взору от-крывается панорамный вид на реку Кубань и парк «Солнечный остров».

Внутренняя отделка кВартир:• бетонные поверхности стен и монолитные перекрытия потолков без отделки;• полы — стяжки из цементно-песчаного раствора;• лоджии — кирпичная кладка;• стояки горячей и холодной воды;• счетчики горячей и холодной воды;• стояки из полиэтиленовых труб;• стальные радиаторы, теплосчетчики, внутриквар-тирная разводка.

г. краснодар, ул. обрывная, 22/1, тел. 8 800 222-23-23, www.aig23.ru

Пр

оект

ная

декл

арац

ия н

а са

йте

ww

w.a

ig23

.ru

Сроки строительства литера 1: начало — IV кв. 2014 г., плановый срок окончания — IV кв. 2016 г.

Несущий каркас здания — монолитный железобетон. Остекление — металлопластиковые окна с двухкамерным стеклопакетом, витражи. Все коммуникации центральные. В каждом подъезде — 3 бесшумных скоростных лифта OTIS (2 пассажирских и 1 грузовой), загрузочная зона на 0 этаже.

от 34 000 р. за кв. метр

по ФЗ № 214

Page 39: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

37 крд.собака.ru август 2015

Те к с т : В и т а л и й К от о В , К р и с т и н а Ш и б а е Ва , н ат а л ь я н а го В и ц ы н а

золотой запас

г и д

НаследНики талаНтов и состояНий слились в этом Номере и На обложке журНала «собака.ru» воедиНо и вНе зависимости от того, что оНи Наследуют — оперу «садко», как сочиНяющий фаНк-музыку экоНо-мист аНдрей римский-корсаков, или ювелирНый дом «садко», как его лицо, студеНтка даНиэла кац.

соедиНив фотошоп, магию и НаучНую фаНтастику, мы устроили Незабываемую встречу вНуков и правНуков архитектора даНиНи, режиссера товстоНогова и писателя стругацкого с их предками.

глаВноетема номера: НаследНики

Page 40: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

38 крд.собака.ru август 2015

На Даниэле: cорочка Paul Smith, пиджак Ralph Lauren, туфли Casadei, галстук Chloe. На Викто-рии: сорочка, смокинг, платок и туфли Brunello Cucinelli. На Андрее: смокинг Saint Laurent, брюки Celine

Page 41: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

39 крд.собака.ru август 2015

главное золотой запасФ

от

о:

ел

ен

а н

ас

иб

ул

ли

на

з о л о т ы е с л о в а

«я делаю свою работу — пою, мНе это очеНь Нравится»

Виктория ВойтенкоВаДочь одного из крупнейших ав-тодилеров города, совладельца корпорации «Олимп-Груп» Евгения Во-йтенкова, посвятила годы обучению оперному пению и сейчас готовится дебютировать в партии Иоланты в Михайловском театре, в труппе кото-рого состоит.

Я училась в школе «Альма-матер» и па-раллельно в музыкальной школе име-ни Римского-Корсакова, потом уехала в Швейцарию, в известную школу Монтана под Цюрихом. Пение сначала пошла изучать в Цюрихскую академию музыки, а затем по-ступила в берлинскую Высшую школу музыки имени Ганса Эйслера, в которую был сумас-шедший конкурс двести шестьдесят человек на место, — в ней я проучилась полтора года. После победы на конкурсе оперных исполнителей имени Ферруччо Тальявини в Граце в 2009 году меня пригласили к участию в двухлетней программе молодых певцов Болонского оперного театра. Там проходили мастер-классы замечательных педагогов, это было очень интересно. Пою я с детства — в детском саду, в школе, потом в детской студии. К тому, чтобы я по-шла по оперной дорожке, меня больше всех подталкивал папа. И когда я была зачислена в штат Михайловского театра, в стажерской группе которого до этого состояла два года, он был несказанно рад. Первой моей главной партией станет Иоланта — спою ее в дека-бре. Надеюсь в будущем исполнить в театре партии Лизы в «Пиковой даме» и Татьяны Лариной в «Евгении Онегине». Я делаю свою работу — пою, мне это очень-очень нравится. С тех пор как я сильно похудела, друзья меня часто подзуживают: «Вика, а где еще двадцать пять килограммов?». Но мне это нравится больше, чем шутки, которыми награждали прежде: «Вот по тебе сразу видно, что ты опер-ная певица». Естественно, после пения без-умно хочется есть, потому что это серьезная физическая нагрузка: мужчины за спектакль теряют до семи килограммов, женщины — до четырех, ведь от софитов идет жар, на тебе тяжелый костюм. Поэтому после спектакля надо, конечно, держать себя в руках, чтобы не сорваться и поесть аккуратненько. В западных театрах ради привлечения пу-блики делают специфические постановки. Я слушала «Турандот», где на сцену выезжал двадцатиметровый плюшевый медведь, из чрева которого выходила певица в кожа-ных шортах, лифчике и с хлыстом. Не хоте-лось бы в подобном участвовать.

«было скучНо, оргаНи-зовал вечериНку, а в итоге родился музей стрит-арта»

андрей ЗайцеВСын владельца Завода слоистых пластиков убедил отца создать на его территории Музей уличного ис-кусства, ставший хедлайнером новой культурной жизни города.

Родители перевели меня из 56-й гимназии в «Рид», когда там начались истории с нарко-тиками — многие торчали. Но аттестат получал уже в школе «Рост». Потом поступил на юрфак СПбГУ — в альма-матер родителей. В универ-ситете у меня было плохо с успеваемостью, поэтому я ушел в Институт МЧС. Еще на втором курсе начал работать на отцовском Заводе сло-истых пластиков помощником юриста. Там мне стало довольно скучно, поэтому мы с друзьями организовали техно-вечеринки для своих — человек на пятьдесят. Втайне оккупировали заброшенный корпус, потом все выяснилось, и мы получили по жопе. Наверное, так родилась идея создания кластера не только с производ-ственной, но и с творческой миссией, которая и развилась потом до концепции Музея стрит-арта. Я считаю, что стрит-арт — самый доступ-ный и честный вид искусства, когда в надписи на заборе можно высказать свое мнение, про-явить протест. Серьезно заинтересовался этой историей, Втянул в свое увлечение папу, и мы решили предоставить людям возможность соз-давать масштабные произведения на простаи-вающих площадях завода. Они не могут сделать это в городе — менты сразу заберут. Сначала эта история казалась самодеятельностью, ко-торую мы придумывали на пару с креативным директором Мишей Астаховым. Но мы все-таки довели все до ума. Проект работает второй год, мы очень надеемся, что скоро он будет функци-онировать круглогодично. Причем заводские дела я не бросал, совмещаю функции менед-жера с обязанностями арт-директора музея: определяю, какие мероприятия подходят под концепцию нашего пространства. В этом году газета The Guardian составила альтернативный путеводитель по Петербургу, включив в него пятнадцать мест, которые стоит посетить. По их версии, нужно посмотреть работы Тимофея Ради, художника из Екатеринбурга, на террито-рии нашего завода. Тем, что видел в петербург-ских музеях, я недоволен совсем. Мне нравятся Метрополитен в Нью-Йорке, Кунстхаус в Цюри-хе, вилла Боргезе в Риме. Сам я рисую, но не на стенах, просто для себя. Занимаюсь с Еленой Серебряковой, у нее серь езная академическая школа. Если говорить о лайфстайле, то одежду предпочитаю марки Black Scale, покупаю в Лос-Анджелесе. В России вообще не хожу по магазинам: на эти же деньги можно съездить в Милан, потусить там, погулять, закупиться и вкусно поесть. В нашей семье заведено питать-

ся домашними продуктами — у отца на даче есть ферма, там бараны, овцы, козы, коровы, гуси, утки, свиньи, овощи растут. А семья у нас большая: у меня есть младшая сестра, она учится в Англии, и брат-спортсмен. Брат зани-мается конкуром, завоевал уже много наград. Четыре года назад я обзавелся своей семьей. С женой Юлей мы воспитываем двух сыновей: Степе три года, малышу Феде исполнился год.

«плаНирую иметь боль-шую крепкую семью и дело для души»

даниэла кацСтудентка, дочь владельца ювелир-ной фабрики «Садко», которая во всем слушается папу, стала лицом бренда и автором некоторых изде-лий.

Честно говоря, как-то странно, что я даю интервью, потому что в свои девятнадцать лет еще ничего не добилась. Уже не в моде фразы вроде «да ты знаешь, кто мой папа?». По-моему, это отвратительно, потому что в ней нет твоей собственной личности. Если это важно, то мой папа владеет ювелир-ным домом «Садко», мама получает третье высшее образование, остеопата, будучи уже врачом и психологом. А если говорить обо мне, то я всегда была лидером в классе, по-сещала актерские курсы, неплохо рисовала, даже выиграла конкурс с темой толерант-ности: изобразила людей разных цветов, а взрослые увидели в этом глубокий смысл. Попробовала себя во всем, от шахмат и тенниса до курсов по изучению древнегре-ческих мифов. Я училась в пяти школах, в том числе в частной «Крошке», «Экспресс», государственной 550-й, окончила МШГУ при Университете Герцена и поступила в SWISSAM. Работала хостесс в ресторане Ginza, это была моя практика. Папа будет рад видеть меня и официантом, кем угодно, лишь бы я узнавала жизнь и людей. Папа никогда не думал, что я буду продолжать его дело. Хотя по моим эскизам уже изготовле-ны кольцо и серьги, возможно, в будущем я сделаю свою коллекцию для «Садко». Бизнес — это занятие для младших братьев. Им четыре и шесть лет, они идеальные дети: не кричат, не плачут. А сама я планирую иметь большую крепкую семью и дело для души. И еще обязательно заниматься благотворительностью, что уже делаю. Мой молодой человек учится в Горном институте, играет в баскетбол, восхищает меня своей целе устремленностью и перфекционизмом.

Page 42: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

40 крд.собака.ru август 2015

римский-корсаков, шостакович, товстоНогов, стругацкие, даНиНи — это Не только фамилии очеНь та-лаНтливых людей, Но еще и НазваНия проспектов, улиц, скверов и площадей На карте. по этим улицам и проспектам периодически проходят и люди с говорящими фамилиями, которые с детства привыкли

к вопросу: «а вы случайНо Не родствеННик?». оНи совершеННо Не случайНо вНуки, правНуки и прапрапра-вНуки, которые гордятся дедушками и прапрапрадедушками и даже имеют вполНе коНкретНое портретНое сходство с Ними и узНаваемые черты характера. а Назовут ли уже их имеНами аллеи и НабережНые — решат

время и топоНимическая комиссия.

улицаимени

т екс т : В ит а л и й Кот о В , нат а л ь я на го В и ц ы на . Ф ото : а л е Кс е й Ко ст р о м и н , мар К б оя р с К и й . Кол л а ж и : дан и с г и л ь ман о В

главное

Page 43: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

41 крд.собака.ru август 2015

Анна Аверьянова, Наталья и Сильвио Данини

наталья Данини Художница, половина творческого

тандема Аверьянова — Данини, унас-ледовала от прадеда, придворного архитектора Николая II Сильвио Данини, и итальянскую внешность, и любовь к графическим работам.

Архивы Сильвио Данини прекрасно сохранились благодаря его единственной дочери Виргинии Сильвиевне, сестре моего деда Евгения Сильвиевича. Очень большую работу с ними проделал ее внук, недавно скончавшийся настоятель Чесменской церкви протоиерей Андрей Козлов. Несколько лет назад он издал книгу о Сильвио, в которой приведены множество фотографий и чертежи проектов. Из расска-зов родственников я знаю занятные эпизоды из жизни прадедушки, касавшиеся его взаимоотношений с царской семьей. Между собой члены семьи Николая II называли его «наш Данини». Императрица Ма-рия Федоровна, мать царя, опасалась новой пластики модерна — догадываюсь, что из-за скрытого в ней эротизма. Рассматривая чертежи нового проекта, она порой молча подносила карандаш и деликатным движением руки выпрямляла изогнутую линию в рисунке. От репрессий члены нашей семьи, к счастью, не пострадали, но, конечно, революция и война не обошли стороной: бывший придворный архитектор брался за самую неприглядную работу, говорят, в какой-то момент даже был вынужден чинить сапоги, ничем другим ему заниматься не разрешали. Скончался он во время блокады.В детстве для меня большим событием стал приезд к нам в гости мэра Мантуи литератора Владимира Бертаццони, который впоследствии написал книгу о судьбе рода Данини в России — она была издана на италь янском и русском языках. В итальянском экземпляре я увидела написание нашей фамилии с до-полнительной буквой g — Dagnini. Люблю использовать такой вариант: лишняя буква добавляет написа-нию графическую красоту, и при прочтении многие о нее спотыкаются, что забавляет.В проектах зданий и интерьеров Данини использовал разные направления, обращаясь к классическим стилям прошлого, страстно влюбляясь в модерн, рисуя неоготику и англосаксонский стиль. Его чертежи больше похожи на работу художника, это самостоятельные произведения искусства. Мой отец, инженер, унаследовал от своего деда талант конструктора и рисовальщика, восхищавший меня с детства. А от него мне досталась любовь к работе в графическом жанре. Между мной и Сильвио не такой уж большой временной разрыв, поскольку мой отец родился в 1928 году, — таким образом, между нами стоит лишь однократное «пра». Занятно, что многие отмечают мое сходство с дедом, хотя на его фотографиях я вижу взрослого бородатого мужчину. Когда бываю в Эрмитаже, всегда подхожу в зале античной скульптуры к «Портрету старого римлянина», он напоминает мне моего отца, внука Сильвио.

Генетическая связь с италией диктует мои пристрастия: любовь к итальянской опере и изучению итальянского языка. Одна из эмблем арт-тандема Аверьянова — Данини — указующий перст — заимствована из итальянской традиции жестуальности. Моя фамилия Данини получила прибавку Аверьянова, но никак не по причи-не вступления в законный брак. Наше знакомство случилось на площади Восстания, а летом 2006 года, в день, когда горел синий купол Троицкого собора, мы впервые назначили друг другу свидание. Наша связь состоялась благодаря общему ощущению власти над эфемерной составляющей реальности, бла-годаря сходному эстетическому чувству, хотя спустя девять лет сложно сказать точно: те Аня и Наташа были другими на клеточном уровне. Художник о двух головах Аверьянова — Данини сформировался позже, когда художественная жизнь перестала быть безграничной игрой или игра стала отделяться от жизни и мы решились проецировать свои опыты в галерейном пространстве. Но волшебную страну непросто покинуть, не удается проснуться и сейчас. Появляются задачи, новые условия для расколдовы-вания, ведется летопись нашего тотального перформанса. Это социальный биопанк-эксперимент, доку-ментируемый разными средствами. Чаще всего это костюм-скульптура. Еще мы любим побаловать себя и зрителей анимационными мультиками и видео.

Сильвио (Валентин Ам-

вросиевич) Данини (1867–

1942) происходил из древ-

него итальянского рода.

Его отец, знаменитый

оперный певец, переехал

в Российскую империю.

Сильвио родился в Харь-

кове, окончил Академию

художеств в Петербур-

ге, а в 1896 году стал

придворным архитек-

тором в Царском Селе,

где постоянно жила

семья Николая II. До 1919

года Данини построил,

перестроил и рестав-

рировал в этом городе

множество зданий,

среди которых дворцы,

особняки, школы,

электростанция, церкви,

приюты и больницы.

У реконструированного

им для царской семьи

Александровского дворца

по проекту архитектора

были возведены ворота

из кованого железа.

После революции Данини

занимался, в частно-

сти, проектированием

шлюзов и плотин на

реке Свири. В 2009 году в

честь архитектора была

названа улица в одном

из новых районов города

Пушкина.

Александровский дворец в Царском Селе, реконструированный по проекту Сильвио Данини

Page 44: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

42 крд.собака.ru август 2015

главное улица имени

андрей Римский-Корсаков Прямой потомок создателя опер «Снегу-

рочка», «Садко» и «Царская невеста» в июне окончил экономический факультет СПбГУ, собирается продолжить образование в Гонконге, выучить китайский и создать собственную компанию в сфере онлайн-тор-говли. А для души прапраправнук великого композитора пишет фанк и соул-музыку.

Page 45: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

43 крд.собака.ru август 2015

Николай Андреевич Римский-Корсаков (1844–1908), сын новго-родского вице-губерна-тора, в возрасте 12 лет по примеру дяди и стар-шего брата поступил в Морской кадетский корпус, а окончив его, на три года отправился в круго светное плава-ние. Но еще до этого 18-летний Николай познакомился с Бала-киревым и стал членом его кружка — будущей знаменитой «Могучей кучки». В 27 лет Римский-Корсаков, не имевший законченного музыкаль-ного образования, был назначен профессором Санкт-Петербургской консерватории и к концу жизни воспитал около 200 композиторов, в том числе Глазунова, Лядова, Мясковского, Прокофь-ева, Стравинского, Танеева. Большинство из 15 написанных им опер не сходят со сцен опер-ных театров России, а в последнее время все чаще ставятся и в мире. Екатерингофский про-спект был переименован в честь композитора в 1939 году.

Дом-музей Николая Андреевича Римского-Корсакова в Тихвине

Профессиональных музыкантов у нас в семье нет. Бабушка — искусствовед, работает в Русском музее, а дедушка, ядерный физик, — в Радиевом институте имени Хлопина. На праздники в их доме за од-ним столом собираются три поколения: приезжаем мы вчетвером — отец, мама, я с младшим братом Сашей — и сестра папы с мужем и сыном. Каждый год мы вместе празднуем Пасху, инициатива исходит от бабушки, Светланы Викторовны, она религиозный человек. И обязательно встречаемся на Маслени-цу: бабушка печет вкуснейшие блины, которые подает с малиновым вареньем или икрой. Я уверен, что такие собрания очень полезны, потому что сплачивают семью. Тем более что на отдых мы редко ездим вместе: дедушка до сих пор невыездной, он знает слишком много секретов. (Смеется.) У деда, Алексан-дра Андреевича, хранится портсигар с гербом Римских-Корсаковых, который передается из поколения в поколение. Возможно, когда-то достанется и мне.

Все потомки николая андреевича ежегодно в памятные даты собираются в музее-квартире Римского-Корсакова на Загородном проспекте, или в фамильном доме в Тих-вине, где мой прапрапрадедушка родился и провел дет-ские годы, или в усадьбе любенск в Псковской области, где он жил каждое лето и в которой умер. Нас всякий раз представ-ляют аудитории — как я понимаю, это помогает организаторам привлекать на концерты больше слу-шателей. Но сам я скорее предпочту пойти в Джазовую филармонию, чем в Филармонию на площади Искусств. Минимум раз в год хожу на «Снегурочку», недавно слушал ее в театре «Зазеркалье», и конечно, бывал на всех операх Николая Андреевича, которые идут в Мариинском театре. Легко могу объяснить, почему я выбрал экономическое образование и собираюсь стать бизнесменом: по-скольку я родился мужчиной, то мне надо содержать семью и иметь почву под ногами. Мои родители за-нимаются бизнесом, но я не считаю, что просто пошел по их стопам, это было мое собственное решение, не навязанное мне извне. Со временем хочу создать собственную компанию и заниматься электронной коммерцией. Несомненно, в положении наемного работника есть определенные преимущества: стабиль-ность, отсутствие необходимости отвечать за дело своей шкурой. Но при этом, как я понял современный капитализм после изучения его в университете, собственник всегда заинтересован в том, чтобы выжи-мать максимальные соки из своих сотрудников, платя им минимум. Чаще всего сотрудник приносит сво-ей компании гораздо больше, чем получает от нее. Мне нравится ставить самому себе задачи и решать их. На экономфак СПбГУ я перевелся после года учебы в петербургском филиале Высшей школы экономики: не очень хорошо окончил первый курс, попросили забрать документы, а в университете существовала возможность поступления на второй курс, правда пришлось перейти с бюджетной на платную форму об-учения. Только что я получил диплом бакалавра и теперь хочу поехать учиться в магистратуру в Азию, в идеале в Гонконг: там мощная ИT-база в университетах, это перспективное место с точки зрения моего карьерного роста. Хочу доучить китайский язык — я начинал изучать его в СПбГУ, но, к сожалению, из-за проблем с сессией много пропустил и не смог догнать группу. Решил, что это лучше делать на месте с носителями языка. В школах до этого у меня были английский, немецкий, испанский, французский, по-скольку учился я в трех местах: сначала в 631-й школе на Черной речке, после седьмого класса перешел в известную физматшколу № 239, а десятый-одиннадцатый классы окончил в 56-й гимназии на Петроград-ской стороне. Периодически от солидных вроде бы учителей звучали дурацкие шутки, вроде «Это Рим-ский или Корсаков отвечает?». Я к таким уже привык. Одноклассники относились ко мне по-разному, некоторые с неприязнью, но я даже не хочу анализировать, чем она была вызвана.

Года в четыре меня впервые отвели на уроки музыки для подготовки к поступлению в музыкальную школу, и за-помнилось, что преподаватели как-то по-особенному реагировали на мою фамилию. В итоге я окончил музы-кальную школу по классу фортепиано. Я пытаюсь писать музыку в стиле соул, фанк, джаз. Но воспринимаю это как хобби, которое приносит мне удовольствие, — еще далек от того, чтобы показывать свою музыку какой-то более-менее иску-шенной аудитории. Свое любимое направление фанк я бы охарактеризовал словами «солнечный», «хо-рошее настроение», «ритмичность», «сделано руками», «драйв». То, что сейчас популярно, — фигня по сравнению с мелодиями 1970-х, особенно в плане богатства звучания: сегодня в электронике две ноты и три аккорда, это неинтересно. А для создания новых хитов современные музыканты берут части из тех самых джазовых и соул-песен. Считается, что если когда-то композиция «выстрелила», то новый трек с заимствованной ритм-секцией тоже, скорее всего, станет успешным. Регулярно просматриваю Last.fm, а кроме того, ищу новых артистов на уже знакомых мне лейблах. Так, на Salsoul Records, где выпу-скался аргентинский пианист и композитор Бебу Сильветти, я нашел Лолитту Холлоуэй, американскую соул- и диско-певицу, участницу госпел-группы The Caravans. Безусловно, наслушавшись мэтров, я им стилистически подражаю в своих записях. Но считаю, что вдохновение приходит из повседневной жизни, а у классиков жанра стараюсь находить для себя технические элементы: переходы, сбивки, сочетание ин-струментов. Сейчас у меня в почете звучание плотных басовых гитар и ритмичное звяканье на акцентах.

Page 46: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

44 крд.собака.ru август 2015

главное улица имени

Светлана и Борис

СтругацкиеВнучка Бориса Стругацкого расска-зывает о себе и своей учебе в Высшей школе экономики, о деде и бабушке, о родителях, владеющих книжным ма-газином, и о брате-школьнике — тезке знаменитого писателя-фантаста.

Квартира, в которой жили дедушка и бабушка, на-ходится на улице Победы, рядом с площадью, которая теперь носит имя братьев Стругацких. Мы с братом вместе с ними никогда не жили, но когда бывали вместе с родителями по праздникам, устраивали для них концерты: пели и танцевали фламенко. Гурманом Борис Натанович не был, но обожал мороженое пломбир с си-ропом — недалеко, на углу Бассейной и Московского проспекта, находилось знаменитое на весь район кафе-мороженое «Чебурашка». Бабушка, Аделаида Андреевна, и дед были по профессии астрономами, они познакомились в Пулковской обсерватории, где оба работали, и завещали развеять над ней их прах. Помню, Борис Натанович показывал мне кусок метеорита и сертификат о присвоении одной из малых планет имени братьев Стругацких. Он всю жизнь был страстным филателистом, его огромная и очень ценная коллекция марок сейчас находится у отца. А вот библиотека, в которой было множество изданий книг Стругацких на русском и иностранных языках, до сих пор остается на своем месте. С папой дедушка созванивался буквально каждый день, и они могли часами обсуждать политическую ситуацию в стране. Сегодня я, конечно, жалею, что мы с дедом мало общались, но прекрасно понимаю, что он воспринимал меня как маленькую девочку. Когда была в девятом классе, рассказала ему, что хочу заниматься журна-листикой, и это ему очень понравилось, но потом мои планы изменились.Я училась в чудесной школе, 610-й классической гимназии, с которой и теперь тесно связана: занимаюсь в ней репетиторством. Мы учили латынь и древнегреческий, а историю нам преподавал Лев Лурье — быва-ло, курил в форточку прямо на уроке или вдруг убегал на футбольные матчи и митинги. (Смеется.) Вообще, там просто замечательные преподаватели, и мы с родителями до сих пор уверены, что это лучшая школа в городе по уровню образованию. Мой брат Боря, к сожалению, учится не в ней, а в 550-й школе с углублен-ным изучением информационных технологий и языков. Он всерьез увлекается футболом — гоняет с коман-дой во дворе и ходит на фанатский сектор «Зенита». А еще Боря играет на барабанах и даже планирует найти группу, с которой будет выступать. Сейчас я перешла на четвертый курс исторического факультета в петер-бургском филиале Высшей школы экономики. Научный руководитель у нас профессор Евгений Анисимов, он, конечно, мастер своего дела, лекции читает очень увлекательно. Через год получу диплом бакалавра и собираюсь поехать в Израиль продолжать изучение фотографии — я три года занималась в секции в Анич-ковом дворце, а затем еще год на факультете фотокорреспондентов имени Гальперина Союза журналистов.

мои сверстники не реагировали особенно на фамилию Стругацкая, ситуация изменилась только с выходом филь-ма «Обитаемый остров» Федора Бондарчука в 2009 году.

Page 47: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

45 крд.собака.ru август 2015

Кстати, я помню, что дедушке он в целом понравился, хотя все вокруг фильм критиковали. Люди стар-шего поколения, возраста моих родителей, конечно, каждый раз говорят: «Ой, не родственница ли вы?». Мне с детства внушали, что я не должна ни в коем случае выпячивать свое родство, потому что я не имею никакого отношения к достижениям дедушки. И пока меня напрямую не спросят, сама никому ничего говорить не буду, но дедушкой я, безусловно, горжусь. Читала «Понедельник начинается в субботу», «Пик-

ник на обочине», «Улитку на склоне». Раньше мне ВСе КаЗалОСь, чТО я еще не ДОРОСла ДО эТих КниГ, хОТя ПаПа ГОВО-Рил, чТО Он ВСе эТО ОСВОил, КОГДа ему БылО леТ ДВенаДцаТь. КОнечнО, эТО КРуТая лиТеРаТуРа, чТО ТуТ еще мОжнО СКаЗаТь. Папа очень увлекается русской фантастикой: Марина и Сергей Дяченко, Сергей Лукьяненко — значимые для него фигуры, недаром он каждый июнь ходит в Петербурге на вручение литературной премии имени братьев Стругацких. Хотя, вообще-то, он домосед, мне кажется, ему это передалось от дедушки, который тоже сторонился публичности. Папа даже интервью дает очень редко и исключительно по телефону. Недавно родители зарегистрировали товарный знак «Стругацкие», они это сделали только для того, что-бы какому-нибудь придорожному шалману не дали название «Пикник на обочине». Папа думал насчет площадки для лекций, выступлений писателей, совмещенной с кафе и книжным магазином. Но для этого требуется некий внутренний движок, которого у моих родителей, к сожалению, нет — им сложно раска-чаться. У родителей сейчас маленький книжный магазинчик на станции метро «Пионерская». Вообще, они люди веселые, даже между собой постоянно обмениваются постами во «Вконтакте». Папа, Андрей Борисович, раньше был очень-очень против всех социальных сетей, но потом как-то внезапно увлекся Интернетом — думаю, оттого, что у нас телевидение сильно испортилось. Он слушает в основном радио «Эхо Москвы», но сейчас ему, видимо, стало и его не хватать, поэтому он ищет новости в Сети. С реали-зацией идеи назвать площадь именем братьев Стругацких ему очень помог депутат Законодательного собрания Борис Вишневский, который дружил с дедушкой и даже написал книжку про него и Аркадия Натановича. Без него, мне кажется, ничего бы не получилось.Сейчас я собираюсь в Крым: уже четвертый год занимаюсь в Керчи археологическими раскопками от Эр-митажа. Мы живем там в палатках — дедушка, который любил турпоходы, был бы доволен. Встаем в пять утра, копаем до восьми, делаем перерыв на завтрак, снова копаем до часу. Находим во время раскопок мо-неты, бронзовые наконечники, статуэтки, миллион черепков расколотых амфор — мне это интересно.

Борис Натанович Стру-

гацкий (1933–2012) вместе

со своим старшим братом

Аркадием превратил

«низкий жанр», которым

считалась фантасти-

ка, в серьезное чтение

для нескольких поколений

отечественных интел-

лигентов. Множество их

книг было экранизировано

режиссерами разной сте-

пени талантливости, наи-

более известными стали

фильмы «Сталкер» Андрея

Тарковского, «Чародеи»

Константина Бромберга,

«Письма мертвого чело-

века» Константина Лопу-

шанского, «Дни затмения»

Александра Сокурова,

«Обитаемый остров» Фе-

дора Бондарчука, «Трудно

быть богом» Алексея Гер-

мана. В 2014 году площади

на пересечении Московско-

го проспекта, улиц Фрунзе

и Победы присвоено имя

братьев Стругацких.

Page 48: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

46 крд.собака.ru август 2015

Внук легендарного главного режиссера БДТ Георгия Товстоногова стал телевизионным продюсером и сейчас в этом качестве гото-вит для Первого канала документальный фильм к столетию деда, которое будет отме-чаться в конце сентября.

Василий Товстоногов

я возвращался с улицы, она спрашивала, где я был, я не мог ответить ничего вразумительного, и тогда она со свойственным ей темпераментом кричала: «Дегенерат! Ты должен был пойти в Русский музей!». Я не стал продолжателем театральной династии. Мои отец и брат, которых уже нет на свете, оба пошли по стопам Георгия Алексан-дровича, и я не из зрительного зала, а из-за кулис наблюдал, как складывалась их судьба, с какими препятствиями они сталкивались. Отец начинал в Тбилисском русском драматическом театре имени Грибоедова, потом возглавил Московский драматический театр имени Станиславского, и ничего большего в его карьере не случилось, он работал как приглашенный режиссер в разных труппах. Брат так и не смог нигде закрепиться. У них был талант, но были и непростые характеры, а как результат — свои сложности в работе. В моем формировавшемся тогда мозгу театральная жизнь воспринималась как нечто непростое и неприятное. Помню, как сидел у папы в Театре Станиславского на репетиции спектакля «Собачье сердце» почему-то на откидном стуле и, задумавшись, со всего маху упал, ударившись затылком об пол. С тех пор шучу, что таким образом из меня режиссерская профессия была выбита. Я окончил продюсерский факультет ГИТИСа, работал в основном на телевидении, сделал неплохую карьеру. Недавно меня пригласи-ли стать креативным продюсером фильма к юбилею деда, который делает Любовь Камырина, многократный обладатель «ТЭФИ». Мы уже сняли множество людей, о Георгии Александровиче вспоминают Татьяна Доронина, Сергей Юрский, Наталья Тенякова, все лучшие артисты нынешнего БДТ: Алиса Фрейндлих, Олег Басилашвили, Геннадий Богачев, Елена Попова. Разумеется, беседова-ли с главным художником театра Эдуардом Кочергиным. Материала уже очень много, а нас ждут еще несколько съемок. Какие-то истории в рассказах повторялись, превращаясь в анекдот, — например, про знаменитый «Мерседес» Товстоногова, чуть ли не един-ственный в то время на весь Ленинград, с капота которого постоянно воровали эмблему-звезду. Тогда дед заказал на Ленинградском металлическом заводе отвинчивающуюся копию этого знака и, приезжая в театр, аккуратно снимал его, заворачивал в носовой пла-ток и шел на репетицию. Фильм мы стараемся сделать не о столпе, не о памятнике уходящей театральной эпохи, а в большей степени о человеке, которым он был — в быту, вне сцены. Фильм будет показан на Первом канале в день столетия Товстоногова, 28 сентября.

главное улица имени

На момент смерти деда в 1989 году мне было всего девять лет. С одной стороны, уже осознанный возраст, а с дру-гой — такой, когда ты не понимаешь до конца масштаб личности, которая находится рядом с тобой. Мы жили в Москве, а с дедом встречались и у нас дома, и в его ленинградской квартире на Пе-тровской набережной. Он приходил всегда стильный, в костюме и огромных очках. В семье никогда не было культа его личности, дедушку мы воспринимали не столько как знаменитого режис-сера, сколько как человека, который мог привезти из-за границы классную игрушку. Мой брат был старше меня на пять лет, и мы оба занимались в секции хоккея «Динамо», — родители хотели, чтобы мы разносторонне развивались. Со спортивной амуни-цией в стране было бедновато, иметь западную клюшку, а осо-бенно шлем или вратарское обмундирование, было пределом мечтаний, я же как раз состоял вратарем команды. Когда Геор-гий Александрович поехал в Японию, мы с братом додумались заказать ему хоккейные шлемы. Первое, что мы увидели, когда он по возвращении вошел в нашу квартиру, были две роскошные коробки. И насколько же велико было наше разочарование, когда мы спрятались в комнате, чтобы раскрыть эти сокровища, и обнаружили в упаковках отличные… велосипедные шлемы! Эта история ярко характеризует деда как человека в быту.

Page 49: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

47 крд.собака.ru август 2015

мария шостакович Внучка великого композитора, обо-

жающая андеграундные группы и электронную музыку, стала ди-пломированным звукорежиссером и собирается записывать современ-ных российских исполнителей.

Мое уважение к деду безгранично. Несмотря на то что я по по-нятным причинам никогда Дмитрия Дмитриевича не видела, восприни-маю его как члена семьи, как близкого человека, а не как выученную на уроке музлитературы главу из истории музыки XX века. Повезло в этом смысле моему старшему брату Мите, сыну отца от первого брака: до деся-тилетнего возраста он имел возможность общаться с дедом. Я Дмитрия Дмитриевича не изучаю, я его знаю и чувствую в себе. У меня есть папка с набранными кем-то на печатной машинке его письмами к друзьям, лите-ратуроведу Исааку Гликману и музыковеду Ивану Соллертинскому, — они объясняют, каким был Шостакович. Ведь люди не существуют без юмора, без разочарований, без едких замечаний в чей-то адрес, и все это есть в его письмах. Читая их, я еще больше понимаю, откуда во всех членах нашей семьи и эта дерзость, и этот сарказм, и это отстаивание своих прин-ципов и взглядов. У деда была установка: ни при каких обстоятельствах не вступать в партию. Но в 1960 году его заставили это сделать, и в одном из писем описывается, как он потом пришел к другу, сел на кровать и просто рыдал, понимая, что капкан захлопнулся. Его всю жизнь ломали, ему надо было думать о том, как прокормить огромную семью, на его иждивении

были не только собственные дети, но и дети его сестры, а также репрессированных друзей. Однако композиторы, тем более такого уровня, как Шостакович, сколько бы у них ни было детей, что бы ни происходило вокруг, понимают, что главное для них — служение музыке, ради которого можно пойти на любые жертвы. Эти материалы прямо из-под руки моего великого деда — один из важнейших уроков школы жизни для меня. Мы с моим братом Максимом родились в Америке, а в Россию приехали в 1997 году. Практически сразу из штата Коннектикут попали в деревню Китайново Ивановской области, к бабушке по материнской линии. Там я обнаружила, что коровы, курицы и козы вовсе не сказочные животные. (Смеется.) Так я открыла для себя это чудесное место — Россию, где сказка становится явью. А в Петербурге первые два года мы провели в доме на углу Большой Пушкарской и Кронверкской улиц, в котором до войны жил дед с моим тогда еще совсем маленьким отцом. Но обитали мы в другой квартире, принадлежавшей когда-то актеру Николаю Черкасову, с сыном которого Андреем папа дружил с детства. Теперь я тоже живу на Петроградской стороне и всей душой люблю этот район. Мама с отцом создали в Петербурге частную православную школу семьи Шостаковичей, в которой дети могли получить начальное, а теперь уже и среднее образование, — сейчас она находится на 6-й линии Васильевского острова. Я училась сначала в ней, затем в шко-ле-десятилетке при Консерватории, но потом ушла оттуда, окончила школу экстерном и в шестнадцать лет поступила в Университет кино и телевидения на специальность «звукорежиссура кино». Получив в этом году диплом, я могу сказать, что эта очень кропотливая работа не совсем подходит мне, потому что я — человек совершенно бешеного темперамента. Собираюсь переквалифицироваться в музыкального звукорежиссера и записывать в студии современную музыку, продюсировать российских музыкантов — именно так я буду чувствовать себя на своем месте. В прошлом году проходила стажировку в Мариинском театре, но понимаю, что записывать академическую музыку пока не смогу, для этого требуется серьезное образование — не просто музыкальная школа, а консерватория, и желательно по классу дирижирования.

андеграунд и электронная музыка всегда со мной, я живу под них, и так проходит моя молодость. Одна-ко именно классика заставляет меня переживать на-стоящие эмоции и рождает глубокие размышления. С улицей Шостаковича связана очень личная история. У меня долгие годы был любимый человек, которого я даже не ждала, не наде-ялась, что он будет со мной. А потом случилось так, что моя мечта сбылась, и тут выяснилось, что всю свою жизнь этот человек прожил на улице Шостаковича, на которой я теперь часто бываю. Памятник на углу проспекта Энгельса и улицы Шостаковича работы скуль-птора Константина Гарапача мне очень нравится, он отражает одиночество композиторов, которые творят, отрешившись от всего мира. Дмитрий Дмитриевич показан жрецом своего дара. На открытии памятника в сентябре 2009 года мы были всей семьей.

Page 50: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

Возможно, в определенных кругах и бытует мнение, что жизнь замужней безработной женщины начи-нается с кухни и заканчивается телефонными сплетнями, но наш спецпроект посвящен тем, кто бро-сил вызов рутине и околесице чужих заблуждений. Героини этого месяца могли бы с легкостью давать мастер-классы по тайм-менеджменту, ведь они успевают не только уделять время своим спутникам и детям, принимать активное участие в социальной жизни города, но и не забывают о самой тяжелой работе — выглядеть красивыми с восьми утра и до двенадцати ночи.

отчаянные домохозяйкинеФотографии участников проекта: Юлия Гладкая

Page 51: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

ИНСТИТУТ КРАСОТЫ EXCELLENCE

Краснодар, ул. Кубанская Набережная, 4, тел. (861) 267-05-50, 8 918 990-05-50, www.экселленс.рф

Мы всегда вМесте, всегда рядоМ, поэтоМу, даже отправляясь в салон красоты, я беру детей с собой.

Свой день я полностью посвящаю де-тям. У них разница в возрасте — два года, многие говорят, что они очень похожи, но для нас с мужем они абсо-лютно разные, во всем. С Давидом, например, мы играем в шахматы и любим говорить о космосе, а Марк у нас фантазер и предпочитает играть в футбол с папой и дядей. Каждый день мы катаемся на велосипедах по набережной, много болтаем. Без-условно, я очень устаю, но это при-ятная усталость. Я категорически про-тив помощи няни и считаю, что дети с ранних лет должны быть окружены вниманием родителей, а не посторон-них. Для меня семья — самое ценное, что есть в этой жизни.

В Институте красоты Excellence я решила попробовать новую процедуру Dermadrop TDA. Она позволяет неинвазивно ввести гиалуроновую кислоту и витамины чистым кислородом в кожу, чтобы улучшить цвет лица и разгладить мелкие мимические морщины. Больше всего мне понравилось то, что эту очень приятную и эффективную процедуру можно пройти всего за тридцать минут, а результат заметен сразу. Пока я была в надежных руках косметолога, стилист сделал модные укладки детям, а после процедуры и мне тоже. Работа спе-циалистов в Excellence порадовала меня европейским уровнем сервиса, высокой скоростью обслуживания и профессио-нализмом. Уверена, вернусь сюда еще не один раз.

семейные узы

марина, давид и марк Гулишан

Лице

нзия

№ Л

О-2

3-01

-006

739

от 3

0 де

кабр

я 20

13 г.

Реклам

а

Page 52: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

Реклам

а

МАгАзИН «СОвА»

Краснодар, ул. Бульварное Кольцо, 7, тел. 8 918 670-88-36, SOVA.KRD

нечасто в краснодаре встретишь Магазин, предлагающий одинаковые платья для МаМы и дочери. один такой Мы нашли.

я собираюсь полностью отдавать свою энергию семье, их интересам. Надеюсь, это поможет им стать счаст-ливыми и уверенными в себе. Нечасто в Краснодаре встретишь магазин, предлагающий одинаковые платья для мамы и дочери. в магазине детской одежды «сова» мы нашли и одежду, и обувь, и аксессуары таких извест-ных брендов, как «Маленькая леди», Mayoral и Gioia di Mamma. Последняя, кстати, выпускает линию family look, ко-торая отличается оригинальной факту-рой и насыщенной цветовой палитрой. Нам и так часто говорят, что мы очень похожи, а теперь и вовсе почти одина-ковые — яркие и стильные.

дочки-матери

екатерина и ксения сурнины

правильный семейный завтрак и двухчасовая тренировка в фитнес-клубе — стандартное начало моего дня, а его завершение включает совместную с мужем и собакой Сте-фой прогулку. в наше стремительное время маме стоит уделять малышам больше внимания, ценить и не упу-скать мимолетные, неповторимые моменты. Терять их для меня лично — непозволительная роскошь. Наши дети занимаются плаванием и шахматами, а каждые выходные мы посвящаем только друг другу и общим развлече-ниям. Я не планирую и не хочу выходить на работу.

Page 53: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

ЮвЕЛИРНЫЙ САЛОН «РУССО»

Краснодар, Ставропольская ул., 67/2, «золотая галерея Руссо», тел. (861) 239-31-09 Ставропольская ул., 69/3, «Руссо», тел. (861) 239-32-00 Уральская ул., 99, ТК «вега», тел. (861) 210-97-41 ул. Дзержинского, 100, МЦ «Красная Площадь», тел. (861) 217-07-71 Туапсе, ул. Карла Маркса, 16/1, тел. (86167) 3-03-95 www.russo-gold.ru

в краснодаре у нас уже сложилась традиция: каждое начало и закрытие футбольного сезона Муж делает наМ с дочерью подарки в ювелирноМ салоне «руссо».

в краснодаре у нас уже сложи-лась традиция: каждое начало и закрытие футбольного сезо-на муж делает нам с дочерью подарки в ювелирном салоне «руссо», ведь здесь всегда луч-шие новинки и приятные скид-ки. Этот раз не стал исключени-ем, и моя малышка получила еще одно новое украшение в свой сундук сокровищ — кро-шечное колечко, которое так красиво оттеняет ее нежный возраст, но уже говорит о хоро-шем вкусе его обладательницы.

золотая середина

наталья и алиса дикань

Реклам

а

женщины становятся домо-хозяйками абсолютно созна-тельно, кто-то на несколько лет, пока дети не подрастут, кто-то на более длительный срок. Меня вполне устраивает, что я могу посвящать все свое время мужу и детям. Сложности за-ключаются в том, что мы живем на два города: Алиса учится в школе в Харькове, и нам с сы-ном приходится летать к ней каж-дые десять дней.

Page 54: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

РЕСТОРАН «гАЛЯ гУЛЯЙ»

Краснодар, Дальняя ул., 41, тел. 8 918 244-42-55, @galagulyai

каждый день я просыпаюсь в шесть утра и смотрю, как сладко спят дочь и муж. Нет ничего более умилительного, чем эта картина. Один из самых актуаль-ных вопросов сегодня касается важно-сти постоянного присутствия родителей рядом с их чадами. в последнее время весь мир перевернулся с ног на голову, для детей все открыто и доступно бла-годаря интернету и телевидению, а это неправильно. Задача родителей также за-ключается в том, чтобы оградить их от не-своевременной информации, — мамы всегда должны быть поблизости.

Имея троих детей, двое из которых уже подростки, понимаешь, что переоценить ласку, внимание и заботу невозможно. Мама должна быть лучшим другом, а папа — защитником и опорой. Наш с Ари старший сын, двенадцатилетний Кауан, любит музыку и хочет пойти в музы-кальную школу, увлекается большим тен-нисом, а дочь Кайлани обожает посещать уроки танцев и мечтает поступить в ху-дожественную академию. Малышка же пока не строит долгосрочных планов, и ей это простительно. От одного только агу-канья и робкого «па-па» муж теряет голову от счастья. в ресторане «галя гуляй» мы частые гости. Это одно из немногих за-ведений в городе, где можно комфортно пообедать как с подругами, так и с детьми.

семейные Встречи

наталья и арианна да силва Феррейра

Реклам

а

в ресторане «галя гуляй» Мы частые гости, особенно по воскресеньяМ, когда в детской коМнате заведения проводят детский день — полноценный праздник с Мастер-классаМи, играМи и работой аниМаторов.

Page 55: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

ТРК «гАЛАКТИКА»

Краснодар, Уральская ул., 98/11, www.trk-galaktika.ru

трк «галактика» — одно из неМногих Мест в городе, где регулярно проводится Множество Мероприятий, интересных и взрослыМ, и детяМ.

Галактика разВлечений

тамара, анастасия и таисия красниковы

Реклам

а

утро в нашей семье — это нежные объятия, по-целуи, песни, ягодные каши для малышек и бо-дрящий кофе для мамы, вечер мы посвящаем активным играм и чтению сказок с папой.в вопросах воспитания придерживаюсь клас-сических правил — это любовь, забота, внимание и тактильный контакт.Своих дочерей я вожу в бассейн и школу раннего развития. главное — здоровое тело и светлый ум!в нашей семье существует ряд традиций: гром-кие праздники в кругу родственников и друзей, проведение тематических семейных фотосессий.в перспективе я хотела бы найти интересную работу с гибким графиком, но все же считаю, что истинный приоритет в жизни любой женщины — ее семья.

трк «галактика» — одно из не-многих мест в городе, где регулярно проводится множе-ство мероприятий, интересных и взрослым, и детям: арт-фестивали, праздники, лотереи, выставки. Здесь есть, кажется, абсолютно все для шопинга и семейного отдыха: Океанари-ум и Космодром, Крокодиловая ферма и Сад бабочек, Экзотари-ум и «Трогательный» зоопарк, где дети могут напрямую общаться с животными, и многое другое. Мы часто проводим здесь время и планируем продолжать в том же духе.

Page 56: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

ДЕТСКИЙ КЛУБ «ШАМАРИКИ»

Краснодар, ул. Новицкого, 2/5, тел. 8 988 557-557-1

детские праздники в «шаМариках» — это всегда весело и оригинально. организато-ры все возьМут на себя!

Наши с Милли будни очень насыщенные, и мне нужно с вечера планировать весь следующий день. Мы довольно поздно просыпаемся по утрам, а по-сле завтрака обычно отправляемся на прогулку. Вечером возвращаемся домой без задних ног, уставшие, но счастливые, и обязательно ужина-ем в семейном кругу. В свою дочь я вкладываю не только душу, любовь, ласку, заботу и воспитание, но и колоссальное количество времени. Дети так быстро растут и учатся самостоятельности, и когда, если не сейчас, быть для них центром вселенной. Мы много времени проводим на свежем воздухе, общаемся с другими малышами, катаемся на са-мокате, без которого, в принципе, дом не покида-ем, и начинаем понемногу вводить спорт в повсе-дневность. Пока только плавание, но планов масса.

Самой важной традицией у нас считает-ся проводить воскресные дни вместе. Пожалуй, это единственный день в не-деле, который удается выделить только для нас. В детском клубе «Шамарики» мне понравился комплексный под-ход к развитию ребенка как во время активных занимательных игр, так и про-цесса обучения и подготовки к школе. Здесь можно найти первоклассную няню, что очень важно в наши дни, ког-да доверие — главное, а еще посетить множество интересных мастер-классов, от кулинарных до танцевальных. «Шама-рики» также занимаются организацией детских праздников, а уж мы с Милли знаем толк в масштабных торжествах.

детские иГры

кристина и мелисса сербины

Реклам

а

Page 57: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

ЛИНгвИСТИЧЕСКИЙ ЦЕНТР BERLITZ

Краснодар, ул. Кубанская Набережная, 37/11, тел. (861) 299-21-21, Трамвайная ул., 2/6, тел. (861) 299-26-26

в лингвистическоМ центре Berlitz уже сегодня Можно забронировать обучение на осень и приобрести полноценный абоне-Мент на более выгодных условиях.

В международном лингвистическом центре Berlitz-Krasnodar мы зани-маемся всей семьей. Мне нравит-ся, что занятия детей проводятся не только «классически», но и в игро-вой форме. Кроме того, занятия в те-атральной студии, изучение музыки и фонетики на английском языке помогают развить разговорные на-выки намного быстрее. Безусловно, учебные часы преобладают, но игро-вая система обучения не менее важна. В Berlitz-Krasnodar меня также порадовала возможность устроить детей в летнюю студию — лагерь полного дня с углубленным изучением иностранных языков. Что может быть лучше игровой системы обучения, которая приносит не толь-ко пользу, но и удовольствие?

анГлийские традиции

алена, дарья и Влада Быстровы

Реклам

аУк

ладк

а и

мак

ияж:

инс

титу

т к

расо

ты E

xcel

lenc

e

Я считаю, что реализовать свой потенциал можно не только в карье ре топ-менеджера крупной компании, но и добившись успе-хов в творчестве, хобби и воспи-тании детей. Тесная связь с ними, их достижения, наш налаженный быт, уютный дом и спокойный темп жизни приносят, поверьте, не меньшее удовлетворение, чем гонка за квартальной премией. Причем мотивации у меня под-час и больше, ведь я «работаю» во благо своей семьи, а не ради повышения доходов какого-то холдинга.

Page 58: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015
Page 59: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

57 крд.собака.ru август 2015

драгоценности 58 часы 59 красота 62

В Дебютный показ петербургской марки Maison s.a.s закрыл Mercedes Fashion Week в москве, и вещи тут же разлетелись по ин-

тернет-порталам, а также по гарДеробам певиц веры брежневой, лены темниковой и телевеДущей марины ким.

По струнке

В названии бренда Анастасии Сусековой зашифрованы инициалы дизайнера — уже наступил сезон осень-зима 2015, так полюбившийся девушкам из телевизора: ладно скроенные платья до пола, объемные бом-беры и космические наряды, передающие привет 1960-м в целом и модельеру Андре Куррежу в частности. Структура, графика, пастель и асимметрия — так определяет автор код Maison S.A.S. Плюс унисекс — Анастасия собирается запускать мужскую линию, начав с универсальных четких моделей без пола вроде жилетов и брюк. maisonsas.com

вд о х н о в е н и е

Модельер Анаста-сия Сусекова в ве-щах собственного бренда Maison S.A.S

Кадр из фильма «Кто вы, Полли Магу?» (1966) с показом Андре Куррежа

фо

то

: н

ат

ал

ья

ск

во

рц

ов

а

Попугай Нури мог бы стать вышивкой буцзы на мундире.

Механический хронограф Hublot вдохновлен шелко-графиями Энди Уорхола.

драгоценности часы

Fiber Eye Mask Sephora — квалифицированный мастер лифтинга.

косметика

Page 60: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

58 крд.собака.ru август 2015

Те

кс

Т:

Ал

лА

ША

рАн

ди

нА

Ш и нуА з р и

драгоценности новости

Nuri

BoucheronПопугай Нури мог бы стать вышивкой буцзы на мундире чиновника эпохи Мин, но в нашу эпоху предпочтет обвить брил-лиантовыми крыльями палец хозяйки.

Leyenda

MageritДракон перелетел с парадного

платья императора династии Цин на черненный родием зо-

лотой бамбуковый веер.

Arabesque

BrusiОниксы замерли на серьгах из желтого золота с коричневыми бриллиантами, как ка-пельки туши на инстру-менте каллиграфа.

«Загадочный цветок»

PandoraНабор серебряных колец

с жемчужинами-ягодами по-хож на припорошенную снегом

ветку годжи — растения, ко-торому на Востоке поручают

заботы о долголетии.

Les Corallines ornella iannuzzi

Серьги из позолоченной брон-зы с пресноводным таитянским

жемчугом готовы стать дублером кистей, которые повязывают

на рукоятку традиционного фех-товального клинка цзянь.

«Гороскоп цветов»

Московский ювелирный заводВиньетка с ширмы в ки-тайском стиле в мире ювелиров выглядит как одиночная серьга-кафф из желтого золота с брил-лиантами и сапфирами.

Louis Vuitton

Stella McCartney

Mara Hoffman

Восток-шоу

Page 61: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

59 крд.собака.ru август 2015

часы новостиТ

ек

сТ

: А

лл

А Ш

АрА

нд

ин

А

Частная шкалаМинутная и часовая шкалы новых часов свингуют, меня-ясь местами, как на украшен-ном «парижскими гвоздями» циферблате Chemin des Tourelles (модель носит имя улицы в Ле-Локле, на которой в 1907 году была по-строена ныне действующая фабрика Tissot), примеряют иные масштабы, как 24-ча-совая разметка часов Dior с механизмом Zenith, или вы-бирают 0 вместо 12 по приме-ру совершенно прозрачных Quinting.

Эй, парад

Legend T. Crown

Van der BauwedeЧасы, изобразившие хрестоматийную картину Дали «Постоянство памяти», весьма прямодушны, несмотря на эстет-ский карнавальный наряд. Загадочный грифон на отметке «6 часов» на самом деле оказывается колесом турбийона, окошко с убористыми цифрами справа — указа-телем даты, а растекшаяся на «10 часах» шкала — индикатором запаса хода.

Moonlight Circuit

Quinting

Big Bang Pop Art huBlotМеханический хронограф Hublot вдох-новлен шелкографиями Энди Уорхола и издан в четырех контрастных версиях, как икона поп-арта — квартет портретов Мэрилин Монро. Тираж каждой модели, по безелю которой в зависимости от цве-та бегут тридцать шесть цаворитов, сап-фиров, аметистов или топазов, — всего 200 экземпляров.

Chiffre Rouge C05

dior

Admiral’s Cup AC-One 45 Tides

coruMКалибр CO 277, ставший 23 года назад первопроходцем в контроле приливов и отли-вов, сейчас оделся в ярко-си-нюю офицерскую форму. Не забыл и бронежилет — две-надцатигранный титановый корпус. В штабе ВМФ он от-вечает за тайны океана: время и амплитуду приливов, лунные циклы, силу течения и высоту воды. Информацию выдает без шифровок — на счетчиках, подписанных по-английски.

Chemin des Tourelles

tissot

PG HW 8 Days Edition 75th Anniversary

iwc

Manish Arora

Valentino

Marc by Marc Jacobs

Page 62: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

60 крд.собака.ru август 2015

стиль улица

АнАстАсияЛАпенко

специалист РостелекомаСтараюсь не рассказывать о своих

мечтах, а то не сбудутся. Каждый день я получаю комплименты

от своей семьи и от других, конеч-но, тоже периодически. Самая до-

рогая вещь в моем шкафу — шуба.Платье Zara, клатч ASOS,

куртка Befree, слипоны Replay

Ищи-те себя на страни-цах журнала и в Instagram на streetstyle_krd

Те

кс

Т:

Ве

ро

ни

ка

Та

рас

ен

ко

, В

ал

ер

ия

Шк

ур

ко

. Ф

оТ

о:

Ди

на

ку

Дл

ен

ко

, р

ом

ан

Бу

ры

ка

, о

ль

га с

ме

Та

ни

наДамы вперед

Говорят, нет более тяжелой работы, чем выглядеть красивой с восьми утра и до двенадцати ночи. Миссия становится почти невыполнимой, учитывая за-предельно высокую температуру в городе. Фэшн-гид, стилист и персональный

шопер Валерия Шкурко отправилась на поиски истинных фэшиониста, которые не только с легкостью справляются с этой задачей, но и другим подают пример.

АнтонинА кАзАнджАн

ведущий менеджер отдела продаж «Упакмаркет»

Больше всего на свете я люблю путешествовать. По магазинам хожу раз в две недели, а еще шью одежду у своего мастера.

Около сорока минут в день я трачу на укладку волос. Люби-

мое место для отдыха в Красно-даре — рестораны «Коралловые

бусы» и «Пушкинист».Блуза и брюки Imperial Italia,

обувь и клатч Vic Matie, очки Chrome Hearts

ирАидА передерий

визажистКогда хочу выделиться, я надеваю

идеальные шпильки. Последнее меро-приятие, на котором я побывала, — премия Street Stars Nomination 2015.

Главные вещи в гардеробе для меня джинсы и брюки.

Брюки Y.N.J., рубашка Gluen, жилетка Concept, шляпа Denny Rose, туфли Tuna

АЛенА ВысоцкАяфлорист-декораторДля меня не принципиален бренд одежды, но любимые марки, без-условно, есть. Оставлю их в секре-те. Никогда не покупала одежду в секонд-хенде. Я начинаю день с улыбки и овсянки с ягодами. Мой самый сумасшедший посту-пок еще впереди, скоро я прыгну с парашютом.Кимоно Zara, брюки Rare, футболка и сумка Mango, кеды Lostink, ожерелье H&M

ЮЛиАнА ястребоВАстилистОт летней жары спасаюсь про-хладным душем и лимонадом домашнего приготовления. Чаще всего меня можно встретить в фитнес-клубе X-Fit или на велоси-педной прогулке в парке. В августе я хочу провести время в кругу семьи на севере Италии. Я давно мечтаю увидеть озеро Гарда.Кроссовки Valentino, юбка и топ Zara, очки Kuboraum, сумка Celine

Валерия Шкурко, фэшн-гид, стилист

и персональный шопер

Page 63: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015
Page 64: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

62 крд.собака.ru август 2015

красотаc аллой шарандиной

фо

то

: а

рх

ив

ы п

ре

сс

-сл

уж

б

4

6

2

ма

ст-

хэ

в

надо брать

5

бальзам для губ «рг Professional»

Космическое яйцо соб-ственной марки «Рив Гош» (под металлической скор-лупой в белом пластике и правда покоится желтая сфера) умеет читать мыс-ли: мы ведь хотели легкий шиммер, но тяжелую бронь от ультрафиолета?

Размышления о новом сезоне застали арт-директора по ма-кияжу Николя Деженна, оче-видно, поблизости от грам-мофона. Поэтому продукты из осенней коллекции либо придают коже блеск хромиро-ванной ручки музыкального аппарата, как палитра теней Metallic Reflection, либо ведут по векам тонкой иголкой, как точнейший черный лайнер.

Флакон Agua de Loewe Mar de Coral расписал испанский художник Карлос Буэндиа. А осеннюю коллекцию мод-ного дома в тех же тонах — шотландец Джонатан Сондерс.

fleur de Portofino, tom ford

осенняя Vinyl collection, GiVenchy

Бьюти-редактор постигает пикап-мастерство и учит-ся наконец смело клеить: на ресни-цы — розовые перья, на запястье — позо-лоченных черепах.

Перескакивая с итальянского на фран-цузский, потом на английский и обратно, Том Форд болтает о любви к Ривьере в широком географическом смысле — от Сен-Тропе до Ливорно. Названия среди-земноморских ароматов в его подборке Private Blend есть на всех трех языках. Но в трудностях перевода не потеряно глав-ное — уважение к ботаническим локалс. Свежий аромат, допустим, выстраивает шеренгу бергамотов вокруг лжеакации.

Парфюмер Эмилио Валерос тоже умеет нырять за амфо-рами. Например, этим летом для коллекции Tesoros de Mar («Сокровища моря») он вырвал из цепких кораллов сосуд, наполненный цитрусами, лан-дышами и листьями томатов. Как они там оказались — океан умеет хранить тайны. Особенно та его часть, что плещется над Большим Барьерным рифом. Именно оттуда волна пригнала сеньору Валеросу вдохновение для новой туалетной воды.

аромат aGua de loewe mar de coral

тату-украшения Goddess tattoos

Если раньше казалось, что пере-водные татуировки идут только в комплекте с клубничной жвачкой и школьными каникулами, то два года назад Dior и Chanel опровергли это заблуждение, выпустив наклейки с ювелирной краской. Тренд и ныне там, но перекинулся уже на пред-плечья, щиколотки и талию.

Бальзам под контролем «Рив Гош» выпускает крупнейшая европейская фабрика Intercos в Ломбардии.

3В Петербурге открылся магазин Urban Decay, а значит, можно рассчитывать, что вскоре корнеры марки появятся и на юге. Бренд, который двадцать лет назад утешил всех beauty junkies, первым послав миру фиолетовые помады и черные лаки для ногтей, верен фамильному девизу «Отвага и веселье», но все чаще задумывается о базовых ценностях. И выдает гениальные «обнаженные» палетки и анти-эйдж-праймеры для век.

открытие urban decay

Page 65: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015
Page 66: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

те

кс

т:

ал

ла

ша

ран

ди

на

. ф

от

о:

ар

хи

вы

пр

ес

с-с

лу

жб

косметика новости

новинки

новинки

тренд

х и т

2

б ат лнадо брать

1

3

4Bronzing Powder Giraffe Make Up StoreВизажист Мика Лиас за десять лет с основания бренда камня на камне не оставил от стереотипов про мини-малистский шведский дизайн. Make Up Store — это карнавал с «мраморными» тенями, накладными ресни-цами-перьями и голографическими лаками. При этом все средства Make Up Store нордически стойкие.

Модель на бэкстейдже показа Rodarte осень-зима 2015

ОранжирОвкаПодиумные визажисты не отпускают лето и даже в мейкапе наступаю-щего сезона оранжевые песни оранжево поют. Причем, что случа-ется нечасто, слаженным хором. Нежные солнечные тени солируют в макияже Thakoon и Bottega Veneta, рыжие в сочетании с белой тушью и обесцвеченными волосами вызывают дух Елизаветы I у Alexander McQueen, а с апельсиновыми бровями — делают шоу Prabal Gurung.

1. Тушь Truly Waterproof, Clarins. 2. Румяна Reckless, Nars. 3. BB-крем Diorskin Nude, Dior. 4. Тени Electric Cool Orbit, M.A.C

В упаковке с тиснением под

крокодила косметика впервые доехала

до Петербурга к от-крытию монобренда

в «Пассаже».

ГубнОй техникЗолото и серебро в дуэли новых французских помад распределить не так просто, как подсказывают их футляры. Да, у Givenchy к кол-лекции Rouge Intense добави-лись всего два новых сезонных оттенка, а Clarins полностью перезапустил линейку, в которой теперь двадцать пять помад. Зато у первого бренда их в сумме стало двадцать девять. А экосознатель-ности Clarins (при производстве Joli Rouge на 9% сокращены вы-бросы углекислого газа) Givenchy, не отказываясь от отделки тюбика тонкой черной кожей, противопо-ставляет тактильный эгоизм.

Fiber Eye Mask SephoraВосемь патчей для глаз делят зоны ответственности, как механики на пит-стопе. Один, с экстрактом зеленого чая, деловито удаляет раздражения, другой, с грибом линчжи, — квалифицированный мастер лифтинга, а гранатовый ведет переговоры с синяками до их полной капитуляции. То есть ровно пятнадцать минут.

Iris Extract Activating Treatment Essence Kiehl'sЭссенция с экстрактом флорен-тийского ириса, который цветет трижды в год, переняла его бой-кость и отвоевывает место между тоником и уходовым средством. Производная салициловой кислоты в ее составе отшелушивает лишнее и разжигает аппетит кожи перед за-втраком с питательным кремом.

Hydra-V Refreshing Gel Artistry С миру по капле собирали гель новой линейки Artistry: масло ягод асаи — с Га-вайев, ледниковая вода — из Норве-гии. По дороге ни-чего не расплеска-лось, и средство надолго освежает даже жирную кожу.

Rouge Intense № 319,

Givenchy

Joli Rouge,Clarins

64 крд.собака.ru август 2015

Page 67: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

косметика запуск

65 крд.собака.ru август 2015

те

кс

т:

ал

ла

ша

ран

ди

на

Картину маслом наконец-то могут написать и визажисты. В лабораториях YSL Beaute удалось соединить кра-ски с растительными экстрактами. Пусть копирайт этой идеи принадлежит живописцам Ренессанса, ко-торые догадались растирать пигменты с отбеленным льняным маслом, зато современные химики сумели сделать так, чтобы по итогам художественных работ было приятно и холсту — в данном случае губам. За их комфорт отвечают пять питательных масел в составе нового оттеночного средства Volupte Tint-in-Oil: ма-кадамии, абрикосовых косточек, кориандра, жожоба и пассифлоры. А пахнут новые бальзамы манго, как и все прочие блески для губ YSL. Другой фамильный признак Volupte, светорассеивающие частицы, тоже в наличии. Так что губы будут аппетитными не только на вкус, но и на вид.

З а м е н а м а с л а

к ра с к и

В линейке Volupte Tint-in-Oil блески восьми оттен-ков в светонепроницае-мых футлярах. Каждый снабжен патентованным аппликатором bouche a bouche. Его вогнутой стороной краску можно положить щедро, обрат-ной — тонко.

Блеск для гуБ Volupte tint-in-oil подает гуБам комплексный оБед из пяти масел.

ф а к тИсторически

верным было включить в состав Volupte Tint-in-Oil масло пассифлоры, или страстоцвета. Ее

выращивали в марок-канском саду Мажореля,

принадлежавшем Иву Сен-Лорану.

Page 68: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015
Page 69: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

67 крд.собака.ru август 2015

Те

кс

Т:

ве

ро

ни

ка

Та

рас

ен

ко

. Ф

оТ

о:

ар

хи

вы

пр

ес

с-с

лу

жб

Территория многих атоллов настолько мала, что ее можно обойти за пятнад-

цать минут.

Образ жизнишейкерсветская хроника

Бутик «Этажи» провел очередное модное мероприятие.

мото

направление 67 мото 70 светская хроника 72 шейкер 76

цветок океанаВ одном из райских уголкоВ плане-ты подходит к концу летний сезон дождей — самое Время пакоВать чемоданы, сВорачиВать походные джейд-коВры и искать опытного дайВер-настаВника.

Жизнь на атоллахВ путешествие на мальдивские острова от-правляются за голубыми лагунами, чистыми песчаными пляжами, тропическим климатом, тишиной и, конечно, водными видами спорта всех мастей. Вопреки сложившейся репута-ции люксового курорта, на атоллах можно встретить туристов с разным уровнем достат-ка. кто-то приезжает сюда за уникальными спа-процедурами на берегу океана, но чаще острова оккупируют дайверы, предпочита-ющие погружения по несколько раз на день. национальным языком здесь считается дивехи — сочетание сингальского, арабско-го и английского языков, но большинство населения прекрасно объясняется на араб-ском и английском — услугами переводчика пользуются крайне редко.

салон красоты E&C СтанДаРт празднует день рождения.

В салоне «краснодар Harley-Davidson» стартует немыслимая распродажа.

Page 70: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

68 крд.собака.ru август 2015

101 РазвлечениеБытует мнение, что мальдив-ские острова — идеальное место отдыха лишь для усталых клерков или влюбленных пар. как правило, и тем и другим до-статочно наслаждаться баунти-видами и блаженным уедине-нием с кокосовым коктейлем в руках. развлекательная программа Angsana Velavaru стремится разрушить стерео-типы, связанные с отпуском на островах, и на деле доказать, что мальдивы — это не только шезлонги, освежающие напит-ки с «зонтиками» и бескрайняя лазурь индийского океана. для активных постояльцев здесь предложен целый спектр всевозможных развлечений, в том числе уроки с инструк-тором по плаванию, дайвингу, виндсерфингу, водным лыжам, круизы на каноэ или катама-ране в окружении дельфинов, соревнования по пляжному волейболу и футболу, плавание на парусных лодках, снорклинг и скайсерфинг. романтикам

оСтРов чеРепахназвание острова Велавару, расположенного на атолле мальдивских островов даалу, в переводе с дивехи, одного из распространенных местных языков, означает «остров черепах». уже много лет он привлекает туристов со всего мира, преданных фотоохоте в самых живописных частях света. когда-то на территории земли посреди индийского океана обитали сразу несколько видов огромных мор-ских черепах, теперь же они на острове — редкие гости, которые оставили за собой звание главного символа атолла, известного чистейшими пляжами и уединенным отдыхом, и стали источником вдохновения для дизай-неров, ответственных за архитектуру многочисленных бунгало. В самом сердце этого тропического рая рас-положен мальдивский курорт Angsana Velavaru. здесь белоснежный песок под ногами, ласковый теплый океан бирюзового цвета и яркие коралловые рифы выступают в качестве классических составляющих пляжного отдыха, а насыщенная развлекательная программа отеля обещает разнообразить отпуск на острове.ГоРоД на воДекурорт Angsana Velavaru одним из первых предложил уникальную концепцию вилл: они построены на сваях на открытой воде и со всех сторон окружены индийским океаном. на «материк» постояльцев перевозят на специ-альных лодках, впрочем, город на воде можно и вовсе не покидать, так как виллы категории In Ocean Pool Villas оборудованы собственным бассейном, павильоном для спа-процедур, гамаком и террасой с шезлонгами, где мож-но загорать под жарким мальдивским солнцем.

Первоот-крыватель

Марко Поло назвал

будущие Мальдивы «цветкоМ

индийско-го океана»

Мальди-вы — самая маленькая

мусульманская страна и самое плоское госу-

дарство в мире, расположенное на высоте полу-тора метров над уровнем моря.

людимальдивы — один из немногих цен-

тров паломничества туристов, где местные

жители более чем дружелюбно относят-ся к путешественни-кам. пожалуй, нигде больше за рубежом

не встретить столько улыбок на каждое

произнесенное на русском языке

слово.

Спортатмосфера курорта

располагает не только к йоге и медитации у кромки лазурной глади, но и к более

активным видам спорта — катанию под парусом или дайвин-

гу, которым здесь можно заниматься круглый год: тем-

пература на остро-вах редко падает

ниже двадцати пяти градусов.

КультураБольшая часть на-

селения островов — сунниты, хотя пер-выми поселенцами

называют буддистов. смешение различных

культур довольно сильно отразилось на жизни атоллов,

образуя синтез зача-стую противоречивых

направлений.

7причин

выбрать отдых

на островах территория

многих атоллов на-столько мала, что ее можно обойти

за пятнадцать минут.

направление

Page 71: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

69 крд.собака.ru август 2015

здесь тоже есть чем заняться: можно отправиться на парные спа-процедуры на основе кокосового масла из плодов, выращенных на соседней пальме, посетить необитаемый остров и устроить пикник или ужин с барбекю или попробовать свои силы в рыбалке на открытой воде. остров Велавару славится среди местных рыбаков гарантированным уловом, охотиться за которым можно на лодке c прозрачным дном.

природаместные захватываю-щие дух пейзажи уже давно снискали себе

мировую славу. Более тысячи коралловых островов в теплых

бирюзовых водах ин-дийского океана с коко-совыми и банановыми рощами — тропический

рай во всем своем великолепии.

Детимальдивы — сказка

не только для влюблен-ных, но и для детей.

Вопреки распростра-ненному мнению,

на островах нет ядо-витых змей и опасных

насекомых — одной заботой меньше.

небоБлизкое расположение к экватору позволяет

оценить звездное небо по-новому и открыть

для себя другие, непри-вычные взору созвездия

южного полушария. отсутствие городского смога и чрезмерного

количества источников света тоже идет в за-чет — ничто не будет

отвлекать от астрономи-ческих изысканий.

Доступностьроссийским туристам

обеспечен безвизовый въезд. кроме того, до-лететь до мальдивских островов можно пря-

мым рейсом из москвы за девять часов. также

регулярные рейсы пред-лагают Qatar Airways

с посадкой в дохе и Emirates Airlines —

в дубае.

оСоБенноСти ГаСтРоноМиирецептура национальной кухни отражает климатиче-ские условия и культурные традиции, поэтому основу большинства блюд составляют рыба и морепродук-ты, а среди самых популярных гастрономических направлений — восточная, азиатская и индийская кухня. пожалуй, земля обетованная для песковегета-рианцев находится именно здесь, на берегу индий-ского океана. креветки, кальмары, мидии и много-образие морской рыбы — альфа и омега рациона местных жителей. тем не менее тунцу на островах от-дается предпочтение и в болшинстве национальных блюд он главный ингредиент. кроме того, мальдив-ская кухня обычно включает рис, лайм, пальмовое и кокосовое молоко. сюрпризом для многих гостей атолла может стать запрет на продажу алкогольных напитков вне специально отведенных мест. львиная доля населения — сунниты, и они не признают гра-дусные аперитивы. почти каждый гид будет уверять путешественников хоть раз попробовать хикимас (сушеный тунец), кули боркиба (рыбный пирог),

фихуну масс (запеченная рыба с пастой чили), плоды хлебного дерева и батат — довольно специфические деликатесы, особенно для гурманов, привыкших к европейской кухне. однако возможность позна-комиться с хитами местной гастрономии упускать не стоит, тем более при условии, что почти каждое блюдо отвечает трем главным правилам здорового питания: минимальная обработка, насыщенность полезными жирами и экологичность продуктов. на территории отеля Angsana Velavaru находятся три ресторана, где можно заказать не только националь-ные блюда, но и классику мировой гастрономии. В заведении Funa, ориентированном на средизем-номорскую кухню, подают морепродукты, в Kaani — блюда интернациональной кухни, а в Azzuro можно отведать итальянские угощения. разместиться за ужином гости могут где угодно: на вилле, на песча-ном берегу или на удаленном необитаемом острове, где никто не будет мешать наслаждаться трапезой, шумом прибоя и долгожданным отпуском на жемчу-жине индийского океана.

Page 72: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

70 крд.собака.ru август 2015

мото

Сергей ВерещагинДиректор салона

«Краснодар Harley-Davidson» впервые сел на мотоцикл, когда ему было всего пятнадцать, но своему увлечению не изменил и спустя

много лет.

Мотоциклетная куртка Harley-Davidson

вещей для хорошей

поездки

В начале аВгуста В Петербурге Пройдет Встреча международного клуба ВладельцеВ мотоциклоВ Harley-DaviDson, а с Приходом осени В фирменном салоне В краснодаре стартует немыслимая расПродажа. «собака.ru» Выяснила, что застаВляет Вчерашних аВтолюбителей менять четыре колеса на дВа, а офисную жизнь клерка — на философию Взрослой сВободы.

Мотоциклы Harley-Davidson — это серьезные игрушки для больших мальчиков и своеобраз-ный способ самовыражения — мы делаем апгрейд моделей под каждого клиента. Одна из главных фишек «харлеев» в том, что нет двух 

одинаковых мотоциклов. Действительно нет.Член клуба Harley owners Group (HoG) — человек самодостаточ-ный, но пресытившийся рутиной, ищущий новых эмоций, впе-чатлений. Многие уходят в рыбалку или охоту, кто-то встает на лыжи или покупает яхты — все зависит от достатка. Покуп-ке Harley-Davidson, как правило, предшествует поворотный момент в жизни, по-другому никак. «Харлей», как некая фило-софия взрослой свободы, становится эмоциональной отдуши-ной, поэтому молодые покупатели — редкие гости в магазине.Молодежь любит скорость, более опытные водители — без-опасность. В свое время я тоже гонял на спортбайке, но вовре-мя остановился. Я убежден в том, что спортбайк для гоночной трассы и в городе ему не место, ведь у нас нет никакой культу-ры вождения. Мотоциклистов просто не замечают на дорогах.В России в среднем за год покупают полторы тысячи байков, в Германии, к примеру, больше сорока тысяч. Я могу объяснить тем, что эта игрушка совсем не дешевая, и вообще, до «харлея» ты должен дорасти. Эти мотоциклы для тех, кому уже не нуж-но ничего никому доказывать. Это статус.

Контингент клуба очень своеобразный — от строителей и докторов до руководителей крупных компаний. Вопре-ки бытующему мнению и распространенным стереоти-пам, байкеры — не агрессоры с большой дороги с вечным алкошлейфом. Мотомир огромен, но Harley-Davidson держится особня-ком. Многие мероприятия, проводимые мотоциклиста-ми, — не наш формат. Мы предпочитаем вращаться в одной и той же тусовке HOG, путешествовать и отдыхать вместе целыми семьями.Только один раз в год мы даем нашим потенциальным кли-ентам возможность опробовать весь модельный ряд Harley-Davidson сразу в рамках мероприятия «Трак Тур». Главная цель фестиваля — продемонстрировать представителей каж-дого семейства мотоциклов и помочь определиться с выбором.Между каждым мотоциклом существует огромная разница — в стиле посадки, руле и так далее. Как правило, покупатели в первую очередь обращают внимание на самые «зрелищные» модели и при этом не задумываются о том, что им предстоит не только смотреть на этот байк, но и ездить на нем. Кроме этого масштабного двухдневного мероприятия, дважды в год в салоне проходит день открытых дверей с крупной распро-дажей, скидки во время которой могут достигать пятидесяти процентов на одежду, аксессуары, запчасти.  

6Шлем

Harley-DavidsonКошелек Harley-Davidson с цепью

Ботинки Harley-Davidson

Верная подруга

Перчатки Harley-Davidson

те

кс

т:

ве

ро

ни

ка

та

рас

ен

ко

. ф

от

о:

ан

ас

та

си

я с

пи

ва

к,

ар

хи

вы

пр

ес

с-с

лу

жб

Гуд байк, мой мальчик

Page 73: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

71 крд.собака.ru август 2015

Для менеджера по продаже мото-техники в салоне «Краснодар Harley-Davidson» мотоциклы — се-мейное увлечение. Мотоциклы  —  это  другой  мир.  Бла-годаря  им  я  познакомился  со  множе-ством  единомышленников,  ощутил подлинную  свободу.  О  восхищенных взгл я да х  деву шек  тоже  забывать не  стоит!  У  мен я  был  достойный пример  перед  глазами  —  мой  отец. Сколько  себя  помню,  он  все  время был  на  мотоцикле.  Раньше,  в  2002 году, я, как и он, увлекался кроссовым мотоспортом,  и  моим  первым  байком была  «восьмидесятка».  Он  легкий, послу ш ный  и  не  боя лся  падений, но  сейчас  у  меня  мотоцикл  из  семей-ства V-Rod — Night Road Special. Я вы-бирал  самый  быстрый  и  динамичный из  «харлеев»,  которому  чаще  отдает предпочтение  молодежь  —  бывшие любители спортбайков. Мой V-Rod — н е   с а м ы й  т у р и н г о в ы й  в а р и а н т, но я постоянно мотаюсь на Черномор-ское  побережье,  несколько  раз  ездил в Крым, а еще в Абхазию. Будущая по-ездка HOG в Петербург — отчасти моя идея.  Мы  готовимся  к  этому  путеше-ствию уже сейчас, ведь дорога займет не один день.

АнТон ВеРещАГин

ЦифрыВ 1903 году Уильям С. Хар-ли, Артур, Уолтер и Уиль-

ям Дэвидсон создали первый велосипед с мото-ром — прототип будущих легендарных мотоциклов.

мотоциклист со стажем и начинающий байкер о том, Почему для них открытое небо над голоВой Всегда будет В Приоритете.

Врач-пульмонолог и кандидат медицинских наук до покупки собственного байка не отличался спонтанными решениями, привер-женностью рок-культуре и риско-ванным путешествиям на «желез-ном коне».Все  началось  с  одного  тест-драйва. До того, как я сел на мотоцикл, я не ду-мал  о  покупке  байка.  Я  врач,  моя  су-пруга  тоже  доктор  и  преподаватель, у нас трое детей, и круг моих интересов был несколько иным. Но когда я услы-шал  звук  ревущего  мотора,  понял  — без  него  уже  не  уйду.  Скажу  так,  это было  как  любовь  с  первого  взгляда, феромоны  в  воздухе  и  все  такое. На следующий день я был счастливым обладателем  своего  «харлея».  Я  езжу уже  полгода,  дважды  был  в  Крыму, Абрау-Дюрсо  и  несколько  раз  ездил вдоль побережья. Если бы вы увидели 

Дневник мотоциклиста

РоМАн ШульжеВСКий

меня полгода назад, не узнали бы. Это сейчас цепи, черепа, борода, выбритый  затылок  и  нашивки, а  раньше  —  только  классика. Думал, что профессия меня обя-зывает, но со временем мы вместе с  супругой  полностью  сменили и гардероб, и стиль жизни.

фильма для погружения в атмосферу

Скачать

3

Беспечный ездокЕще один фильм о пу-тешествиях на байке, снятый отцом-основа-

телем жанра роуд-муви и кислотного вестерна Деннисом Хоппером,

рассказывающий исто-рию троих беспечных

путников, странствующих в вечном поиске истин-

ной свободы.

Харлей Дэвидсон и ковбой Марльборо

Эксцентричный тандем молодого Микки Рурка

и Дона Джонсона борется с вселенской неспра-

ведливостью, плохими парнями и противоре-

чиями крепкой мужской дружбы. Криминальный

мир восьмидесятых годов, рокеры и, конечно, невероятные байки — все

в одном кадре.

Че Гевара: Дневники мотоциклиста

Роуд-муви бразильского режиссера Вальтера Саллеса, основанный на записях в дневнике юного Эрнесто Гевары

о его путешествии на мо-тоцикле по Южной Аме-рике в компании своего друга-медика Альберто

Гранадо.

Page 74: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

Антон Доброрезов

Татьяна Галустьянц

Александра Кузина

Дана Борисенко

Александр Галустьянц

Руслан Егиянц

Парур Хачатуров

Анна Лупандина

Дина Агений

Никита Шамай

Екатерина Старикова Владимир

Симанков

Анастасия Маркина

Евгений Рудин, DJ Грув

Юлия Дударева

Алена Неженская

с главным редактором Geometria.ruИгорем клИмовым

Середина лета выдалась не столь жаркой, как хо-телось бы. Дожди, морские смерчи и прохладная погода заставили нас не торопиться с отдыхом на побережье, поберечь силы во время рабочей недели, но вдоволь развлечься на лучших вече-ринках Краснодара всему вопреки, в том числе

и показаниям термометра.

тоП 25. самые знаменИтые людИ

краснодараПремия журнала «Собака.ru» — это всегда осо-

бенное мероприятие для нашего города, а решение провести церемонию награждения в зале Красно-дарской филармонии имени Пономаренко только добавило эстетической изюминки происходящему.Главным украшением и объектом внимания на про-

тяжении всего вечера были люди. Они не всегда принимают участие в ночной и светской жизни Краснодара, но добились немалых результатов.

В двух словах, браво, ребята!

Показ Jardin des Femmes Fatales

Бутик «Этажи» провел очередное модное меро-приятие на территории траттории «Белая Дача» —

показ одежды бренда Jardin des Femmes Fatales. Правильное место, оригинальный сад и летник, авторский стильный ландшафт как результат

успешного сотрудничества марки и бутика.

неделя высокого юмора Comedy Club

На мероприятии, претендующем на звание самой масштабной светской вечеринки сезона, были

замечены звезды эстрады, бизнесмены, политики и, отчасти благодаря близости курортного города Сочи к Краснодару, многие местные тусовщики.

Светлана Зубарева

Алеся Висич

Дима Монатик Кристина

АсмусКонстантин Маласаев

Демис Карибидис Марина

КравецТатьяна Сочилина

Настя Клейменова

Артур Джанибекян

Анастасия Самбурская

Вадим Галыгин

Роман Воробьев

Виктор Кравченко

Наталья Бутко

Оксана Пономаренко

Карина Прокопенко

Александр Проскура

Екатерина Курдуманова

Полина Игнатьева

Игорь Климов

Ксения Плотникова

Сергей Лешкинов

Елена Лешкинова

Галина Маркарьянц

Сергей Глушко

Наталья Королева

Сергей Жуков

Гарик Мартиросян

Тимур Батрутдинов Илья

Гладких

Владимир Срывкин

Анна Просимова

Дмитрий Сорокин

Page 75: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

Новый ресторан европейской и паназиатской кухни

Бренд-шеф: Горан Степанович

ул. Яна Полуяна, 47/2 тел. 8 988 352 03 52

Отличная еда!

все новости здесь @atelie_vkusa_rest

Ресторан — винотека — кулинарияАтелье-вкуса.рф

Page 76: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

ТОП 25. Самые знамениТые люди

КраСнОдараВ третий раз журнал «Собака.ru» вручил премию «ТОП 25. Самые знаменитые люди Краснодара». Состязание за звание лауреатов

премии в этом году развернулось нешуточное. В течение месяца

на сайте проекта лидеры номина-ций боролись за голоса, а техниче-ская служба внимательно следила за тем, чтобы конкуренция была честной и справедливой. На крас-

ной дорожке среди гостей меропри-ятия вплоть до начала церемонии

не стихали оживленные обсуждения заключительных результатов голо-сования. На сцену Краснодарской филармонии имени Пономаренко победителей приглашали ведущие Самир Азарян и Наталья Дроздец-кая. Лауреаты получили фирмен-

ные статуэтки «Собака.ru» и подар-ки от партнеров проекта.

«Стартап»: Максим Осадник

«Спорт»: Юрий Газинский

«Медиа»: Екатерина Минькова

«Мода/Лайфстайл»: Алексей Стрига

«Шефы года»: Валерий Порядин

«Наука и жизнь»: Дмитрий Неделько

Специальная номинация

«Человек года»: Татьяна Мавроди

ПобедитеЛи

Анастасия Маркина

МарияВалерий Порядин

Коллекция мужских костюмов (бутик van Laack)

Наталья Шабатура

Наталья дроздецкая

Самир Азарян

екатерина берль

Коллекция вечерних платьев Анастасии Заречной

Анна трофимова

Мария Чеботкевич

Полина игнатьева

екатерина Курдуманова

Анна Хмелевская

Алина обрядина

Группа 2х2 radio

Рая обрядина

Маргарита денисенкова

Александра Гахова

Александр Проскура

ирина Луговая

дмитрий Неделько

Мария Лексикова

Роман Науменко

Анна Саркисян

дина остроухова

Яна бабенко

ирина Ковалева

Александра Фалина

Светлана Матвиевская

светская хроника

Page 77: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

Генеральный партнер

Партнеры

топ 25самые знаменитые люди краснодара

Константин Перминов

Алексей Стрига

татьяна Мавроди

екатерина Ненашева

игорь Климов

Александра Газинская

Георгий Пронькин

Эмилия Лилэй

Вероника тарасенко

Анна Манукян

Светлана Величко

Мария беляева

татьяна Сочилина

олег Козыров

Лолита Заболотняя

елена троян

Ариша Задунайская

Павел Рачковский

дина Агений

ольга Целинская

дарья Агений

Виктория Мединцева

Андрей

Анастасия Заречная

Анна Муриенко

Максим Панин

Виталий Луханин

Никита Шамай

екатерина Старикова

Павел Миньков

Светлана Киндеркнехт

Максим осадник

Мария Шевченко

екатерина Минькова

Page 78: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

Те

кс

Т:

ве

ро

ни

ка

Та

рас

ен

ко

. Ф

оТ

о:

ар

хи

вы

пр

ес

с-с

лу

жб

Этим летом салон красоты празднует четырнадцатилетие со дня открытия. Специалисты E&C СТАНДАРТ не перестают вести поиск последних новинок со всех уголков света и недавно представили

несколько продуктов, появившихся в городе впервые.

традиция сало-на — первыми в городе пред-

ставлять новые косметические

линии

E&C стандарт

шейкер красота

Салон на протяжении долгих лет является одним из немногих представителей бьюти-индустрии города, который устанавливает новые стандарты качества в сфере продуктов класса люкс. К услугам гостей окрашивание, стрижка и укладка волос, ряд процедур по уходу за ногтями. Особой гордостью здесь являются врачи-косметологи, заслужившие признание за свою многолетнюю практику. Они регулярно посещают всевозможные симпозиумы, курсы и выставки, а в своей работе ис-пользуют эксклюзивные бренды. Среди последних новинок в E&C СТАНДАРТ — кар-бокси-таблетка MITATE для ухода за волосами, которая создает особую пенную воду. Это иннова-ционное средство обещает придать волосам блеск, шелковистость и здоровье. Одним из отличитель-ных признаков таблетки считается то, что она подходит для любого типа волос, ослабленных и по-врежденных после радикальной смены имиджа —

окрашивания и химической завивки. Принципы карбокси заложены и в неинвазивной карбокси-терапии — хите среди косметических новинок этого лета. Процедура давно является одним из самых по-пулярных способов экспресс-омоложения лица и тела в Японии, а теперь представлена и в салоне E&C СТАНДАРТ. Кроме того, здесь теперь можно найти космецевтическую линию iS CLINICAL, для создания средств которой компания привлекла уче-ных-фармацевтов, химиков и дерматологов. Результатом явилась революционная техноло-гия получения стабилизированного витамина С (L-аскорбиновая кислота — единственная форма для эффективного глубокого проникновения) в вы-сокой концентрации и возможность его транспор-тировки в глубокие слои кожи.

www.ec-standart.ru

76 крд.собака.ru август 2015

Page 79: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

Антон ГранковОснователь A&T Studio и эксклюзивный моменталист

портала Yell.ru в Краснодаре рассказал о тернистом пути творческого развития и важности физической подготов-

ки для видеографа.

Те

кс

Т:

ве

ро

ни

ка

Та

рас

ен

ко

, н

ад

еж

да

Ба

раБ

ин

а.

Фо

То

: а

на

сТ

ас

ия

сп

ив

ак

Как давно вы занимаетесь видеосъемкой?Уже пять лет. Начинал с монтажа свадеб, но спустя какое-то время захотел побывать на месте съемок. Тогда я еще плотно работал с ком-панией VizartTV, поэтому договорился, чтобы они взяли меня с собой на одно из мероприятий. Я был в роли «принеси-подай, расставь свет, подключи звук», но было очень интересно. Уже в ресторане мне до-верили монопод и фотоаппарат, и я отправился снимать. Естественно, о таких понятиях, как фокус, выдержка, диафрагма, я еще не знал, поэтому весь материал потом был просто удален, но, что важно, я по-пробовал, и мне понравилось. В итоге эту свадьбу я монтировал сам, и понеслось. Со временем научился строить композицию, узнал, как влияют настройки фотоаппарата на будущую картинку, как работать с краном, квадрокоптером и так далее. Только четыре года назад ре-шился снимать самостоятельно.В каких проектах вы сейчас задействованы?Я снимаю для местного филиала московского сайта отзывов Yell.ru то квесты «Клаустрофобии», то сплав по Кубани на каноэ и еще мно-го-много всего. Все видео можно посмотреть на сайте Yell.ru. Также я активно сотрудничаю с ивент-агентством Е 5. Мы делали вместе ви-деорепортажи для шоу «Юг-Авто», «КЛЮЧАВТО» и снимали ролики для группы компаний «ТНС Энерго» на время Олимпиады.Почему клиенты выбирают именно вас?В своих видео я передаю живые эмоции и стараюсь создать для зрите-

ля атмосферу присутствия. Когда идет монтаж, ставлю себя на место заказчика и заставляю картинку выглядеть так, как он бы хотел. На съемках использую много разных приспособлений: слайдер, элек-тронный стедикам, квадрокоптер — все это в конечном счете делает результат разноплановым, а видеоролик насыщенным.С какими проблемами приходится сталкиваться во время съемок чаще всего?Чего только не приходилось делать для съемки нужного мне плана! Я вылезал в открытый люк движущегося автомобиля, снимал из от-крытого багажника, ползал по траве, асфальту, деревьям — вот самые распространенные трудности, но готовый результат оправдывал все. С появлением электронного стедикама подобных проблем и вовсе больше не возникает.Вы продолжите работать самостоятельно или соберете команду?Хотелось бы собрать такой состав, в котором каждый был бы занят любимым делом. Конечно, для заказчиков это будет дороже, но ведь и качество съемки значительно повысится. Да и вопросов, почему такого-то гостя не оказалось на видео, не возникнет, ведь большой командой мы гарантированно отснимем всех и все. Сейчас я зани-маюсь реализацией этой идеи, и у нас уже есть собственный бренд A&T Studio.

http://vk.com/wedfilmstudio

шейкер интервью

77 крд.собака.ru август 2015

Page 80: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

Лучшее — детямВ салоне «Кенгуру» появились детские осенние коллекции популярных мировых брендов, список которых пополнился новым именем — Dan Maralex. Основательница и креатив-ный директор компании и мама двоих малышей знает о воспитании детей и важно-сти красивой и комфортной одежды не понаслышке. Каждая утонченная коллекция в стиле casual family look создана из вы-сококачественных материалов и ориентирована не только на повседневность, но и на бу-дущий школьный сезон. Кроме того, в «Кенгуру» представлено множество других всемирно известных брендов.Салон для детей и будущих мам «Кенгуру», Торговая галерея «Кристалл», Северная ул., 327, тел. (861) 219-54-42, www.keng.ru

SPA-сительное средствоУже в этом месяце в Институте красоты Excellence будут эксклюзивно представлены средства по уходу за телом знаменитой спа-делюкс-марки Terme di Saturnia. Тосканский бренд родом из предместий Рима, где расположена крупнейшая в Европе чаша кратера вулкана с термальной водой. В основе косметической линии — сочетание уникальных лечебных грязей, особой формулы, которая содержит пятьдесят растительных экс-трактов, эфирные масла, цветочные воды, витамины и другие ингредиен-ты натурального происхождения.Институт красоты Excellence, ул. Кубанская Набережная, 4, тел. +7 918 990-05-50

Открытие месяцаСеть крупнейших гипермаркетов входных дверей «Главдверь» открыла седьмой магазин в Краснодарском крае. На тысяче квадратных метров будут представлены более ста пятидесяти моделей входных дверей, а так-же фурнитура и сопутствующие товары. «Главдверь» — это крупнейший выбор входных дверей по низким ценам всегда в наличии!Тургеневское шоссе, 12 (за Тургеневским мостом), www.shop-doors.com

Главный шаг к стройному телу Правильное питание — семьдесят процентов успеха на пути к идеальной фигуре. Стандартные диеты либо не работают, либо их эффект краткосроч-ный: невозможно взять один рацион и прописать его всем, составить другое меню и назначить его для набора мышечной массы. Каждый организм уникален, и то, что будет работать для одного, может оказаться совершенно бесполезным для другого, поэтому в Orange Fitness появилась новая услу-га — «Программа питания». Специалисты, знающие все нюансы физиологии, досконально изучат организм и его потребности, составят индивидуальный план питания, помогут его придерживаться и проконтролируют результаты.Orange Fitness, ул. Кубанская Набережная, 1, тел. (861) 2-672-672, www.fitness-orange.ru

Мужской деньМужская общественная баня «Три богатыря» — место, где можно отдо-хнуть телом и душой, сходить в парную, сыграть партию-другую в нарды, посмотреть футбольную трансляцию и, главное, воспользо-ваться специальным предложением для друзей: два литра пен-ного напитка, гренки, жареные пельмени, кар-тофель фри, креветки всего за тысячу триста девяносто пять рублей.Баня «Три богатыря», ул. Фрунзе, 135, тел. +7 988 243-88-00, @tri_bogatyrya

Король в городе После проведенного ребрендинга ресторан «Королевская охота», место с бо-гатой историей, вновь открыл свои двери и ждет гостей. Интерьер заведения выполнен в стиле средневекового замка, а кухня раскрывает секреты домаш-них, европейских и «охотничьих» блюд. Кроме того, ресторан — единственное заведение в Краснодаре, где можно полакомиться такими эксклюзивными деликатесами, как мясо тура, оленина и медвежатина. Вся предложенная дичь добывается в экологически чистых местах в горах Кавказа.Ресторан «Королевская охота», Трамвайная ул., 2а, тел. (861) 231-33-60, 234-05-30

шейкер разное

78 крд.собака.ru август 2015

Page 81: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

территория «собаки»М

ат

ер

иа

лы

пу

бл

ик

ую

тс

я н

а н

ек

оМ

Ме

рч

ес

ко

й о

сн

ов

е

В этих местах вы всегда найдете журнал «Собака.ru»

Ресторан «Чо-Чо»Ресторан La Manche Ресторан La VacaРесторан «Скотина»

ТОРГОВАЯ ГАЛЕРЕЯ «КРИСТАЛЛ» ул. Северная, 327, 1-й этаж буТИКИАНГЕЛ EXCELSIOR ул. Красная, 27, тел. 267-05-99 АНГЕЛ VIP ул. Рашпилевская, 157, тел. 259-90-02 ГАЛЕРЕЯ ВРЕМЕНИ ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2 ГАРАЖ BOUTIQUE ул. Хакурате, 3ЕВРОМЕХ Мегацентр «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100, 1-й этаж; ТРК «СБС Мегамолл», ул. Уральская, 79/1ЗОЛОТОЙ ЛАРЕЦ ул. Красная, 71, тел. 275-15-67; ул. Ставропольская, 65ЗОЛОТОЙ ЛОТОС ул. Ставропольская, 110/1КАРАТ Мегацентр «Красная Площадь», тел. 246-24-65; ул. Ставропольская, 75, тел. 267-58-35МЕТРО ул. Красная, 69, тел. 275-24-10МЮНХЕН ул. Красная, 127НЕЖНЫЙ ВОЗРАСТ ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, 3-й этаж, тел. 213-47-57ОПТРИКА ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, 1-й этажПИНОККИО ТЦ «Арбат», ул. Красная, 81РуССО ул. Ставропольская, 69/3ЭСТЕЛЬ АДОНИ ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2ШКАФROOM ул. Кожевенная, 54/1, тел. 8 918 641-66-46ЮВЕЛИР-ДИЗАЙН Мегацентр «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100ALCOZER & J Мегацентр «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100, 1-й этажATELIER DE COURCELLES ул. Красная, 81 ARMANI JEANS ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, 2-й этаж, тел. 213-47-32BALDESSARINI Мегацентр «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100, тел. 217-01-22BARKER ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2BIKKEMBERGS ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2 BOGNER ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2BOSCO Мегацентр «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100, тел. 210-40-14 COLLAGE ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2COSMOTHEQUE ул. Чапаева, 86ENERGIE ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, тел. 213-47-67ESCADA ул. Рашпилевская, 55/1GAS ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, GINGO STORE ул. Чапаева, 88HUGO BOSS ул. Рашпилевская, 57/1ICE ICEBERG ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, 2-й этаж, тел. 213-47-32IMPERIAL ТРЦ «Галерея Краснодар», ул. Головатого, 313IRBIS ул. Красная, 149JOLIE’S BOUTIQUE ул. Северная, 394KAREN MILLEN ТРЦ «Галерея Краснодар», ул. Головатого, 313KOJEWELRY ул. Бабушкина, 110LE NOIR ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2MANOUSH ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2МARC O’POLO ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2MARELLA Мегацентр «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100, 1-й этаж MARINA RINALDI ул. Рашпилевская, 55MARRY ME ул. Красноармейская, 131MAX MARA ул. Рашпилевская, 46MAX&CO Мегацентр «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100, 1-й этажLOVE MOSCHINO ТРК «СИТИ ЦЕНТР»,

ул. Индустриальная, 2, 2-й этаж, тел. 8 989 281-32-51NO ONE ТРК OZ Mall, ул. Крылатая, 2 ONE Z Мегацентр «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100 PALAZZO BOUTIQUE ул. Мира, 35, тел. 268-45-88PAUL & SHARK ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, 2-й этаж, тел. 213-47-25PROVOCATOR ул. Чапаева, 81, тел. 251-20-79TWIN SET ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, 2-й этаж, тел. 213-47-82 VAN LAACK ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, тел. 213-47-16 VERSACE COLLECTION ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, 2-й этаж, тел. 8 909 460-35-88 РЕСТОРАНЫ, бАРЫ, КАФЕАКВАРЕЛИ Торговая галерея «Кристалл», ул. Северная, 327АТЕЛЬЕ ВКуСА ул. Яна Полуяна, 47/2, тел. 8 988 352-03-52 бЕЛЫЙ КРОЛИК ТЦ «Карнавал», ул. Буденного, 2ВЕНИКИВАРЕНИКИ ул. Фрунзе, 135, тел. 8 988 2-444-533ГАЛЯ ГуЛЯЙ ул. Дальняя, 41, тел. 8 988 244-42-55ДИКАНЬКА ул. Промышленная, 21/1ЁЖ ул. Красных Партизан, 495ЗЕРНО ул. Карасунская, 72КАЛИНА КРАСНАЯ ул. Красная, 109ПуШКИНИСТ ул. Гимназическая, 30, тел. 267-33-61СТАНЪ ул. Кубанская Набережная, 15, тел. 8 918 330-16-16ЧО-ЧО ул. Дальняя, 41/1, тел. 8 918 334-99-99BRAUHOUS ул. Дзержинского, 35, тел. 225-01-61BREAD & ПИТЪ ТРК «СБС Мегамолл», ул. Уральская, 79/1FAMILIA ул. Стасова, 189/1FRATELLI ул. Короткая, 14 KINZA ул. Красных Партизан, 204LA GOURMET ул. Гоголя, 47LA MANCHE ул. Шоссе Нефтяников, 5/1 LA VACA ул. Аэродромная, 13LE ROI б-р им. Клары Лучко, 16, тел. 8 918 214-55-14MARTINI ул. Красных Партизан, 521MCKEY ул. Красных Партизан, 218, тел. 259-66-35MINIMAL BAR ул. Красноармейская, 55MR. DRUNKE BAR ул. Красноармейская, 58, тел. 210-04-58MONTRACHET ул. Красноармейская, 64/2MOST ул. Кубанская Набережная, 37/3, тел. 8 988 242-15-15NONNA MIA ул. Бабушкина, 293, тел. 255-1-255; Мегацентр «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100PAST PERFECT ул. Красная, 83ROMANOFF ул. Красная, 16/1SIR CHURCHILL ул. Казбекская, 16 12 ФРАНКОВ пр. Репина, 1, тел. 8 918 443-72-77 ИНТЕРЬЕР, САЛОНЫ ТЕХНИКИАНДОРРА ул. Красноармейская, 71АРТ РуМ ул. Бабушкина, 248, тел. 215-33-66АСТАРТА ул. Ставропольская, 105АРТИШОК ул. Красная, 90, тел. 8 928 256-01-81АРТ-ТОН ЮГ ул. Промышленная, 21/9, тел. 255-01-41ВЕНТА ТЕКСТИЛЬ ул. Красных Партизан, 30; ул. Северная, 373ДАЙКИН ул. Седина, 164/1 КАЙРОС Тургеневское шоссе, 25/4

КЛИМАТ ЛЮКС ул. Селезнева, 123ALCHIMIA ул. Красных Партизан, 495CAVIO ул. Красных Партизан, 222HOUSEHOLD ТЦ «Карнавал», ул. Буденного, 2, 1-й этажLINO CASA ТЦ «Карнавал», ул. Буденного, 2, тел. 202-46-36LUXURY LIVING ул. Аэродромная, 33, тел. 222-222-3PAFOS ул. Красных Партизан, 495, тел. 220-77-05WHITE HOUSE ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, 3-й этаж, тел. 213-47-26WONDERFUL STORE ул. Красных Партизан, 134

САЛОНЫ КРАСОТЫ, КЛИНИКИ, ФИТНЕС-ЦЕНТРЫЕВРОПА СПА ул. Красных Партизан, 4/1ЕКАТЕРИНИНСКАЯ ул. Кубанская Набережная, 37/1ЛАВАНЬЯ парк «Солнечный остров», ул. Трамвайная, 2, тел. 8 918 402-42-86МАНХЭТТЕН ул. Кубанская Набережная, 37/12ПАРИКМАХЕРСКАЯ КОНТОРА ВЛАД ЛИСОВЕЦ ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, тел. 243-60-43СОЛНЦЕ ул. Калинина, 13, корпус 52СТВОЛ ул. Карасунская, 81, тел. 242-72-10СТуДИЯ НАТАЛЬИ КРАВЧЕНКО ул. Кубанская Набережная, 64; ЭЛЕНШАРМЕН ул. Рашпилевская, 32/1ARTEDENT ул. 2-я Линия, тел. 8 989 210-00-00AST CENTER ул. Северная, 510CHALET SANTE ул. Красных Партизан, 238EXCELLENCE ул. Кубанская Набережная, 4, тел. 267-05-50E&С СТАНДАРТ ул. Красная, 109, тел. 259-74-18E&С СТАНДАРТ AVEDA ул. Красная, 204EGO ESTETIC ул. Калинина, 324, тел. 211-86-86FORMA ул. Кузнечная, 6GOLD FIT & SPA ул. Покрышкина, 25/1LINLINE ул. Бабушкина, 273MR. RIGHT ул. Красная, 164NOBILIS Торговая галерея «Кристалл», ул. Северная, 327, тел. 219-54-31ORANGE STUDIO ул. Леваневского, 185/б, тел. 215-34-11ORANGE FITNESS ул. Леваневского, 185/б; ул. Кубанская Набережная, 1, тел. 2-672-672PRIME ул. Красная, 172, тел. 246-07-09REDKEN 5-TH AVENUE NYC ул. Кубанская Набережная, 37SMILE SPA ул. Комсомольская, 4SPA SEASONS ул. Леваневского, 185TONI&GUY ул. Красноармейская, 100VILLA CASTALIA WELLNESS & SPA ул. Кубанская Набережная, 44, тел. 279-79-59X-FIT. СОЛНЕЧНЫЙ ул. Архитектора Ишунина, 4X-FIT. ЮбИЛЕЙНЫЙ б-р им. Клары Лучко, 1

АВТОСАЛОНЫбАКРА Тургеневское шоссе, 23 МОДуС BMW ул. Дзержинского, 231/бМОДуС NISSAN Ростовское шоссе, 26ПОРШЕ ЦЕНТР КРАСНОДАР ул. Новокузнечная, 34/1, тел. 255-30-30AUDI ЦЕНТР ул. Дзержинского, 231/2BENTLEY ул. Крылатая, 12, тел. 257-00-00INFINITI ул. Горячеключевская, 5LAND ROVER, JAGUAR ул. Покрышкина, 13/1LEXUS ул. Аэропортовская, 6Б, тел. 260-55-55MERCEDES-BENZ ул. Покрышкина, 15/1, тел. 260-00-00

MERCEDES-BENZ ЦЕНТР ул. Крылатая, 12, TOYOTA ул. Покрышкина, 15, тел. 260-11-11; ул. Аэропортовская, 8, тел. 22-777-11 НЕДВИЖИМОСТЬ, бАНКИАЛЬФА-бАНК ул. Красная, 124АТЛАНТ ИНВЕСТ ГРуПП (ЖК «Центральный парк») ул. Дмитриевская Дамба, 7, 2-й этажРОСбАНК ул. Тургенева, 135/1 уЧЕбНЫЙ ЦЕНТРBERLITZ ул. Кубанская Набережная, 37/11 ЭКСКЛЮЗИВНОЕ РАСПРОСТРАНЕНИЕАННА ПОТАПОВА МЕбЕЛЬ ТРК OZ Mall, ул. Крылатая, 2 бАРИН ул. Красная, 109бАРАбуЛЬКА Платановый бульвар, 17/1бАСТуРМА ул. Российская, 72/1, тел. 8 918 299-99-54бЕЛАЯ ДАЧА ул. Мира, 60бЕЛКА & СТРЕЛКА ул. Зиповская, 5 бОРЩBERRY ул. Красная, 182, тел. 255-84-84буМбАРАШ ул. Красная, 143/3, тел. 8 918 033-7-999ИНТЕРЬЕРНАЯ ЛАВКА ул. Пашковская, 84КОРАЛЛОВЫЕ буСЫ ул. Красная, 169/1, тел. 8 918 111-69-69МАРуСЯ ул. Красная, 109, тел. 8 918 333-70-07МАДЬЯР ул. Красных Партизан, 515, тел. 251-80-62МЕбЕЛЬ КМ ул. Тургенева, 76, тел. 8 800 775-01-71ПИНОККИО DJAN ул. Зиповская, 5/4, тел. 252-43-99 РЯЖЕНКА ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, тел. 8 918 045-55-04СКОТИНА ул. Суворова, 64, тел. 299-95-94ТОММИ LEE ул. Кубанская Набережная, 1 ЯППИ ул. Красноармейская, 68ALDO COPPOLA ул. Северная, 279, тел. 251-13-13 BALDININI ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2BELLINI ул. Гимназическая, 36/2, тел. 262-52-31BOMOND ул. Лизы Чайкиной, 2 DECOR BURGUA ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2DON BAZILIO ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2 ESSERE ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2FABI ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2; Мегацентр «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100GIACOMO CASANOVA ул. Кожевенная, 93, тел. 210-00-10 GRAY GOOSE CAFE ул. Северная, 279, тел. 251-70-15LA VILLA ул. Рашпилевская, 106а, тел. 255-66-33LUCKY ул. Зиповская, 5MADYAR GRILL BAR Мегацентр «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100, тел. 210-42-78; ТРК «СБС Мегамолл», ул. Уральская, 79/1, тел. 210-42-78 MANDARIN GOURMET ул. Седина, 140MERCI бАКу ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, тел. 213-48-33LUISA SPAGNOLI ул. Мира, 44OPPIO SHOES Мегацентр «Красная Площадь», ул. Дзержинского, 100PALERMO ул. Мира, 44RАЙ SPA ул. Адыгейская Набережная, 186SUBARU ЦЕНТР ул. Новокузнечная, 34/1 WOK CAFE ул. Красная, 113, тел. 259-64-52

79 крд.собака.ru август 2015

Page 82: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

80 крд.собака.ru август 2015

матрицавысокое искусство

банально будь в курсе www.sobaka.ru

масс-маркет

гениально

Роберт Земекис ратует про‑тив съемок ремейка «Назад в будущее». Не позволит сни-мать его при жизни и надеет-ся на дальнейшую поддержку в своем противостоянии с Голливудом от будущих на-следников франшизы.

Книга Джоан Роу‑линг под названием Career of Evil выйдет 22 октября. Роман

из серии о Кор-моране Страйке

расскажет о новом деле детектива и его помощницы Робин

Эллакот.

ФК «Кубань» по‑полнился новым игроком. Напа-дающий Андрей

Аршавин подписал однолетний контракт с «желто-зелеными».

Музыкальный вечер кубанского скрипача Александра Чумакова состоится 21 августа на террито-

рии МЦ «Красная Площадь».

На скачках в честь праздника конноза‑

водства 29 августа будет разыгран Большой Крас-

нодарский приз Дерби.

Экспозиция «Русское ис‑кусство XIX—XХ вв.» доступна

в музее имени Коваленко до конца лета.

Бразильские евангелисты создали социальную сеть для «безгрешных» людей

Facegloria, где вместо лайков принято ставить аmen.

Презента‑ция нового

альбома «Черная га-вань» груп-

пы Jane Air прой-дет в Sgt.

Pepper’s bar 11 сентября.

Аскольд и Эдгард Запашные покажут новый конный аттракцион «Эллада» 9 августа в Ледовом дворце Ice Palace.

Иван Алексеев, исполнитель

Noize MC, перенес празднование

своего дня рож-дения, чтобы,

наконец, взорвать сцену Arena Hall 18 сентября, не-

смотря на преж-ние запреты.

Алексей Косов, он же петер-бургский исполнитель, известный под псевдонимом Ассаи, высту-пит 13 августа в Arena Hall.

Лагерь танцев «Без правил» запланировал неделю хип-хопа, хауса, вог и дэнсхолла с 19 ав-густа в сочинском пан-

сионате «Олимпийский Дагомыс».

Выставку индонезийской культуры «Жем-чужина эква-тора» можно посетить в музее имени Фелицы-на до 24 августа.

Группа «Би‑2» в со-

провождении симфоническо-го оркестра вы-

ступит в Сочи 14 августа.

Теперь точно «счастливый, как никто»: суд обя-

зал «ВКонтакте» удалить песни

Григория Лепса из соцсети и выпла-

тить музыканту компенсацию — 750 тысяч рублей.

«Игра престолов» стала лидером по числу номи-

наций на премию «Эмми» (24), следом — «Американ-ская история ужасов» (19) и «Оливия Киттеридж» —

сериал представлен в 13 категориях.

В России всту‑пил в силу ГОСТ, легализующий

производство лю-бых дистиллиро-ванных напитков

из зерна, как виски, так и самогона.

Елизавета Бо‑ярская сыграет

Анну Каренину — экранизировать роман Толстого собрался Карен

Шахназаров.

Канал Fox показал тизер второго сезо-на сериала «Фарго», где Кирстен Данст

играет парикмахершу Пегги Бломквист, а Тед Дэнсон — шерифа Хэнка Ларссона.

Премьера запланирована на сентябрь.

Ника Белоцер‑ковская запускает бренд одежды The Shishka: платья, костюмы и шар-фы — #явся-такаялетящая и #совмести-мостьвдействии.

16 +

Page 83: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015
Page 84: Sobaka.ru, Краснодар, Август 2015

КРАСНОДАР, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», ул. Индустриальная, 2, 2-й этаж, тел. (861) 213-47-16

www.vanlaack.com

тема номера НАСЛЕДНИКИ

МЫ УЗНАЛИ, ГДЕ ЗАНИМАЕТСЯ ШОПИНГОМ, СПОРТОМ, СЕКСОМ и ТВЕРКОМ МОГУЧАЯ

КУЧКАШОСТАКОВИЧ СТРУГАЦКИЕ

ТОВСТОНОГОВ вышли на улицы

и площади имени великих дедов

Даниэла Кац лицо фамильного ювелирного дома

ГИД

З д р а в с т в у й т е , я в а ш а с п л е т н и ц а

Андрей Римский-

Корсаковоткроет

диджитал-бизнес в Гонконге

Наталья Данини

правнучка придворного архитектора

Николая II, как и прадед,

превратила жизнь в искусство

философия взрослой свободы

ДНЕВНИК БАЙКЕРА

ЖУРНАЛ О ЛЮДЯХ В КРАСНОДАРЕ

жу

рн

ал

о л

юд

ях

в к

ра

сн

од

ар

ек

рд

.co

6a

кa

.ru

№ 0

8 (

47

) 2

015