solvinden aa-1505480-1...simpan arahan ini untuk kegunaan akan datang.. ! . . 1.2 v, 750mah, aaa.....

8
© Inter IKEA Systems B.V. 2014 16 SOLVINDEN

Upload: others

Post on 13-Dec-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SOLVINDEN AA-1505480-1...SIMPAN ARAHAN INI UNTUK KEGUNAAN AKAN DATANG.. ! . . 1.2 V, 750mAH, AAA.. 14 BAHASA INDONESIA PERINGATAN! Bahaya terjerat. Gantungkan jauh dari jangkauan anak-anak

© Inter IKEA Systems B.V. 201416

SOLVINDEN

dgpa
Typewritten Text
AA-1505480-1
dgpa
Typewritten Text
dgpa
Typewritten Text
Page 2: SOLVINDEN AA-1505480-1...SIMPAN ARAHAN INI UNTUK KEGUNAAN AKAN DATANG.. ! . . 1.2 V, 750mAH, AAA.. 14 BAHASA INDONESIA PERINGATAN! Bahaya terjerat. Gantungkan jauh dari jangkauan anak-anak

2 15

ไทย้หใอ่กนจนพัอืรหดรัฟไยาสกูถกด็เงัวะร !งัวะรรวคอ้ข -

ยารตนัอดิกเกล็เกด็เอืมน้พ้หใฟไยาสบ็กเ

ไทยุยาอีมะลแ้ดไ่มหใจ์ราชดินชนป็เฟไมคโีรอตเตบแ -

ใช ้ จ์ราชงัลหดิต่มไฟไมคโกาห ปี 2 ณามะรปนาง -สเีรอตเตบแา่วงดสแ ์ยติทาองสแนางงัลพยว้ด ือ่ม

ชใยดโ ่มหใีรอตเตบแนยี่ลปเ้หใ ้ AAA ีรอตเตบแ ์ตลวโ 2.1 HAm057

ชใู้ผ ้ ำคบ็กเรวค าแนะนำา ซกอืลเรากนใลูมอ้ขนป็เ้วไี้น ือ้-ตคานอนใีรอตเตบแ

BAHASA MALAYSIAAWAS! Bahaya terjerut.Gantung agar tidak dapat dicapai oleh kanak-kanak.

BAHASA MALAYSIASelepas lebih kurang 2 tahun, bateri cas semula perlu diganti apabila lampu tidak menyala selepas mengecas di bawah cahaya matahari. Gantikan dengan bateri cas semula 1.2V, 750mAH, jenis AAA.

SIMPAN ARAHAN INI UNTUK KEGUNAAN AKAN DATANG.

. ! .

. 1.2V, 750mAH,

AAA.

.

Page 3: SOLVINDEN AA-1505480-1...SIMPAN ARAHAN INI UNTUK KEGUNAAN AKAN DATANG.. ! . . 1.2 V, 750mAH, AAA.. 14 BAHASA INDONESIA PERINGATAN! Bahaya terjerat. Gantungkan jauh dari jangkauan anak-anak

14

BAHASA INDONESIAPERINGATAN! Bahaya terjerat.Gantungkan jauh dari jangkauan anak-anak.

BAHASA INDONESIASetelah kira-kira 2 tahun, baterai isi ulang harus diganti baru bila lampu tidak lagi menyala setelah pengisian di luar di bawah sinar matahari. Ganti dengan baterai isi ulang 1.2V, 750mAH, jenis AAA.

SIMPAN PETUNJUK INI UNTUK MASA DEPAN.

日本語注意!コードなどが首に絡み窒息する恐れがあります。お子さまの手の届かない場所に吊るしてご使用ください。

日本語ソーラーパネルを戸外で太陽光に当てて充電してもランプが点灯しない場合は、 充電用電池を交換する必要があります (交換時期の目安は、ご使用後約 2 年です)。 充電には、 充電池(1.2V、750mAH、AAA) をお使いください。

この取扱説明書は、 いつでも参照できるように大切に保管してください。

3

Page 4: SOLVINDEN AA-1505480-1...SIMPAN ARAHAN INI UNTUK KEGUNAAN AKAN DATANG.. ! . . 1.2 V, 750mAH, AAA.. 14 BAHASA INDONESIA PERINGATAN! Bahaya terjerat. Gantungkan jauh dari jangkauan anak-anak

4 AA-556387-2 13

한국어주의! 목졸림 위험.어린 아이의 손이 닿지 않는 곳에 매달아주세요.

繁中警告! 窒息危險掛在幼兒接觸不到的地方.

한국어약 2년이 지나, 충전용 전지를 햇빛에서 충전을 해도 전원이 들어오지 않으면 교체할 시기가 된 것입니다. 이때, 1.2V, 750mAH의 AAA 크기 전지로 교체해주세요.

설명서를 별도 보관하세요.

繁中使用約2年後,燈具安裝充好電的充電電池後,燈光仍無法亮起時,需更換充電電池。請更換充電電池1.2V, 750mAH, AAA。

請保留產品說明,以供參考。

中文警告!谨防发生绕缠导致窒息事故。

TÜRKÇEDİKKAT! Boğulma riski.Küçük çocukların ulaşamayacağı yerlere asınız.

中文约 2 年后, 如果在室外太阳下充电后,

灯泡不能点亮, 就须要更换可充电电池。 请使用 1.2V,750mAH,AAA 可充电电池。

保留此信息, 以便日后需要。

TÜRKÇEYaklaşık 2 yıl sonrasında, dışarıda güneş altında şarj ettikten sonra lamba yan-maz olunca şarj edilebilir pilin değişti-rilmesi gerekir. 1.2V, 750mAH, AAA tipi şarj edilebilir pil ile değiştirin.

İLERİDE KULLANMAK ÜZERE BU TALİ-MATLARI SAKLAYINIZ.

Page 5: SOLVINDEN AA-1505480-1...SIMPAN ARAHAN INI UNTUK KEGUNAAN AKAN DATANG.. ! . . 1.2 V, 750mAH, AAA.. 14 BAHASA INDONESIA PERINGATAN! Bahaya terjerat. Gantungkan jauh dari jangkauan anak-anak

12

SLOVENŠČINAPOZOR! Nevarnost zadušitve.Obesite izven dosega otrok.

SLOVENŠČINAPo približno 2 letih je treba zamenjati polnilno baterijo, ko svetilka po polnje-nju na soncu ne sveti več. Zamenjajte s polnilnimi baterijami tipa 1,2V, 750mAH, AAA.

NAVODILA SHRANITE ZA NADALJNJO UPORABO.

SRPSKIUPOZORENJE! Opasnost od davljenja.Okačiti van domašaja dece.

SRPSKINakon, otprilike 2 godine, ukoliko lampa više ne svetli iako je punjena na sun-cu, treba joj zameniti punjive baterije. Zamenite ih punjivim baterijama tipa 1.2V, 750mAH, AAA tip baterija.

SAČUVAJTE OVO UPUTSTVO ZA UBU-DUĆE.

5

Page 6: SOLVINDEN AA-1505480-1...SIMPAN ARAHAN INI UNTUK KEGUNAAN AKAN DATANG.. ! . . 1.2 V, 750mAH, AAA.. 14 BAHASA INDONESIA PERINGATAN! Bahaya terjerat. Gantungkan jauh dari jangkauan anak-anak

6

DEUTSCHACHTUNG! Strangulationsgefahr.Außer Reichweite von Kleinkindern mon-tieren.

DEUTSCHWenn die Leuchte nicht mehr brennt, obwohl sie im Freien in der Sonne aufge-laden wurde, muss der Akku nach ca. 2 Jahren ausgewechselt werden. Den alten Akku mit einem neuen vom Typ 1,2V, 750mAH, AAA ersetzen.

DIESE ANLEITUNG FÜR KÜNFTIGEN GE-BRAUCH AUFHEBEN.

ENGLISHAfter approximately 2 years, the re-chargeable battery needs to be replaced when the lamp doesn’t light up after charging outside in the sun. Replace with rechargeable 1.2V, 750mAH, AAA type battery.

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

ENGLISHCAUTION! Strangulation hazard.Hang out of reach of young children.

11

РУССКИЙВНИМАНИЕ! Опасность удушения.Устанавливайте в недоступном для детей месте.

ΕΛΛΗΝΙΚΑΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος στραγγαλισμού. Κρεμάστε το σε μέρος μη προσβάσιμο από τα παιδιά.

РУССКИЙПриблизительно после 2 лет исполь-зования перезаряжаемую батарейку необходимо заменить, если светиль-ник не загорается после зарядки на солнце. Используйте перезаряжаемую батарейку 1.2В, 750 мА/час, ААА.

СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНФОРМАЦИЮ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

ΕΛΛΗΝΙΚΑΜετά από 2 χρόνια περίπου, η επα-ναφορτιζόμενη μπαταρία χρειάζεται αντικατάσταση όταν το φωτιστικό δεν ανάβει ακόμα και μετά από φόρτιση στον ήλιο. Αντικαταστήστε με επαναφορτιζό-μενες μπαταρίες 1.2V, 750mAH, τύπου ΑΑΑ.

ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛ-ΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.

HRVATSKIOPREZ! Opasnost od davljenja.Objesite izvan dohvata djece.

БЪЛГАРСКИВНИМАНИЕ! Опасност от задушаване. Окачвайте на места недостъпни за малки деца.

HRVATSKINakon otprilike 2 godine, punjive je ba-terije potrebno zamijeniti kada se lampa više ne pali nakon punjenja na suncu. Zamijenite s punjivim baterijama 1.2V, 750mAH, AAA.

SAČUVAJTE OVE UPUTE ZA BUDUĆU UPORABU.

БЪЛГАРСКИСлед около 2 години зареждащата се батерия трябва да се смени. Това трябва да стане, когато лампичката престане да светва след зареждане на слънчева светлина. Подменете с батерия тип 1.2V, 750mAH, AAA.

ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ЗА СПРАВКА.

Page 7: SOLVINDEN AA-1505480-1...SIMPAN ARAHAN INI UNTUK KEGUNAAN AKAN DATANG.. ! . . 1.2 V, 750mAH, AAA.. 14 BAHASA INDONESIA PERINGATAN! Bahaya terjerat. Gantungkan jauh dari jangkauan anak-anak

10

SLOVENSKYPOZOR! Riziko uškrtenia.Zaveste mimo dosahu detí.

SLOVENSKYPo približne 2 rokoch, keď už lampa po dobití na slnku nesvieti, je potrebné dobíjateľnú batériu vymeniť. Nahraďte ju dobíjateľnou batériou 1,2V, 750mAH, typ batérie AAA.

V PRÍPADE POTREBY SI TIETO INFOR-MÁCIE USCHOVAJTE.

ROMÂNAATENŢIE! Pericol de strangulare.Nu lăsa la îndemâna copiilor.

ROMÂNADupă aproximativ 2 ani, bateria reîncăr-

lampa nu se mai aprinde după ce a fost încărcată la soare. Înlocuieşte cu baterii reîncărcabile de tip 1,2V, 750mAH, AAA.

PĂSTREAZĂ INSTRUCŢIUNILE PENTRU A LE CONSULTA ÎN VIITOR.

7

SUOMIVAROITUS! Kuristumisvaara.Ripusta pikkulasten ulottumattomiin.

NORSKADVARSEL! Fare for kveling.Skal henges utenfor rekkevidde for småbarn.

ÍSLENSKAVIÐVÖRUN! Köfnunarhætta.Hengið þar sem börn ná ekki til.

SUOMINoin kahden vuoden käytön jälkeen ladattava akku on vaihdettava, mikäli lamppu ei syty, vaikka aurinkokennoa on ladattu auringossa. Uuden akun on oltava 1,2 V, 750 mAH, AA-tyyppinen akku.

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.

NORSKEtter ca. 2 år må det oppladbare bat-teriet skiftes ut, når lampen ikke lenger lyser etter å ha blitt ladet opp ute i solen. Batteriet skal erstattes med et oppladbart batteri av typen 1,2 V, 750 mAH, AAA.

SPAR PÅ DISSE INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG BRUK.

ÍSLENSKAEftir um 2 ár þarf að skipta hleðslurafhlöðunni út fyrir nýja þegar ljósið lýsir ekki eftir hleðslu utandyra í sól. Setjið nýja 1,2V 750mAH, AAA rafhlöðu.

GEYMIÐ ÞESSAR LEIÐBEININGAR TIL AÐ LESA SÍÐAR.

DANSKADVARSEL! Risiko for kvælning,Skal hænges op uden for små børns rækkevidde.

NEDERLANDSWAARSCHUWING! Gevaar voor wurging.Buiten bereik van kleine kinderen han-gen.

FRANÇAISATTENTION ! Risque d’étranglement.Accrocher hors de portée des jeunes enfants.

DANSKEfter ca. 2 år skal det genopladelige batteri udskiftes, hvis lampen ikke lyser, efter at batterierne er blevet ladet op udendørs i solen. Udskift med et genop-ladeligt 1,2V 750mAH/AA-batteri.

GEM DISSE ANVISNINGER TIL SENERE BRUG.

NEDERLANDSNa ca. 2 jaar moeten de oplaadbare batterijen vervangen worden wanneer de lamp na het opladen in de zon niet meer gaat branden. Vervang de oude batterijen door nieuwe oplaadbare bat-terijen type 1.2V, 750mAH, AAA.

BEWAAR DEZE INFORMATIE VOOR TOE-KOMSTIG GEBRUIK.

FRANÇAISAu bout de 2 ans environ, lorsque la lampe ne s’allume plus après avoir été rechargée à la lumière du soleil, il faut remplacer la pile rechargeable. Utiliser une pile rechargeable de type 1,2V, 750mAH, AAA.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.

Page 8: SOLVINDEN AA-1505480-1...SIMPAN ARAHAN INI UNTUK KEGUNAAN AKAN DATANG.. ! . . 1.2 V, 750mAH, AAA.. 14 BAHASA INDONESIA PERINGATAN! Bahaya terjerat. Gantungkan jauh dari jangkauan anak-anak

8

ČESKYPOZOR! Nebezpečí uškrcení.Zavěste mimo dosah malých dětí.

ČESKYPo přibližně 2 rocích, když už lampa po dobití na slunci nesvítí, je potřeba vyměnit dobíjecí baterii. Nahraďte ji dobíjecí baterií 1,2 V, 750 mAH, typ baterie AAA.

V PŘÍPADĚ POTŘEBY SI TYTO INFORMA-CE USCHOVEJTE.

SVENSKAVARNING! Risk för strypning.Häng utom räckhåll för småbarn.

SVENSKAEfter ungefär två år, när lampan inte längre tänds trots att den har laddats ut-omhus i solen, behöver det laddningsbara batteriet bytas ut. Ersätt det gamla med nytt laddningsbart batteri av typen 1,2V, 750mAH, AAA.

SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA ANVÄNDNING.

AA-556387-2 9

PORTUGUÊSATENÇÃO! Risco de estrangulamento. Pendurar fora do alcance das crianças.

LIETUVIŲ KLB.DĖMESIO! Galima pasismaugti.Laikyti atokiau nuo mažų vaikų.

POLSKIUWAGA! Niebezpieczeństwo uduszenia. Trzymaj z dala od małych dzieci.

PORTUGUÊSApós, aproximadamente, 2 anos a pilha recarregável necessita de ser substitu-ída quando o candeeiro deixar de acen-der depois de estar ao sol a carregar. Substitua com uma pilha recarregável de 1,2V, 750mAH/AAA.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO FUTURA.

LIETUVIŲ KLB.Maždaug po 2 metų, jei lempa neuž-sidega įkrovus ją saulėje, reikia keisti įkraunamas baterijas. Pakeiskite jas įkraunamomis 1,2 V, 750 mAH/AA tipo baterijomis.

SAUGOKITE INSTRUKCIJAS.

POLSKIPo okresie około 2 lat, jeśli lampa nie ładuje się w słońcu, należy wymienić akumulator. Wymień na akumulator typu AAA, 1,2 V, 750mAH.

ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ NA PRZY-SZŁOŚĆ.

MAGYARVIGYÁZAT! Fulladásveszély!Gyerekektől távol tartandó!

ITALIANOAVVERTENZA! Rischio di strangolamen-to. Appendi questo prodotto fuori dalla portata dei bambini piccoli.

ESPAÑOL¡PRECAUCIÓN! Riesgo de estrangula-miento. Colgar fuera del alcance de los niños.

MAGYARAz újratölthető elemeket hozzávető-legesen 2 év múlva ki kell cserélni, ha a lámpa már nem kapcsol be, miután feltöltötted a napon. Cseréld ki 1,2 V, 750 mAh, AAA típusú elemekre.

A KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS ÉRDEKÉBEN ŐRIZD MEG AZ UTASÍTÁSOKAT.

ITALIANODopo circa 2 anni, quando la lampa-da non si accende dopo essere stata caricata al sole, è necessario cambiare la batteria ricaricabile. Sostituiscila con una batteria ricaricabile 1,2V, 750mAH, AAA.

CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI PER ULTERIORI CONSULTAZIONI.

ESPAÑOLAl cabo de dos años, cuando la lámpa-ra no se encienda después de haberla recargado al sol, hay que reemplazar la pila. Utiliza una pila recargable tipo 1,2V, 750mAH, AAA.

GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA USARLAS EN EL FUTURO.