somnobutler2 - löwenstein medical technology...• das tragesystem somno butler2 stationär...
TRANSCRIPT
-
SOMNObutler 2Tragesystem
SOMNObutler 2 stationär WM 95358SOMNObutler 2 mobil WM 95359
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
-
Übersicht
Legende
1 GeräteplattformDie Geräteplattform dient zur Aufnahme des Polysomnographiesystems.
2 SchutzbügelDie Schutzbügel schützen die auf der Geräte-plattform angebrachten Geräte vor Beschädigun-gen.
3 Halterung für StammkabelAn dieser Halterung können Sie das Stammkabel befestigen.
4 Halterung für PulsoximetriesensorAuf diese Halterung können Sie den Pulsoxime-triesensor stecken.
5 Halterung für DiagnosegerätIn diese Halterung können Sie das WEINMANN Diagnosegerät einhängen.
6 Halterung für AbdomengurtAn diese Halterung können Sie den Abdomengurt des Diagnosegerätes hängen.
7 Halterung für Transferbox 2In diese Halterung können Sie die Transferbox 2 einhängen.
8 AblageDie abnehmbare Ablage dient zur Aufnahme von Kleinteilen und Verbrauchsmaterial wie z.B. Haut-vorbereitungspaste und Elektrodencreme. An den Seiten der Ablage befinden sich Halterungen für Elektroden.
9 FederDie Feder hält die Transferbox 2 in ihrer Halte-rung.
SOMNObutler 2 stationär
8 Ablage 1 Geräteplattform
2 Schutzbügel
4 Halterung für Pulsoximetrie-sensor
6 Halterung für Abdomengurt
7 Halterung für Transferbox 2
5 Halterung für Diagnosegerät
3 Halterung für Stammkabel
9 Feder
2
-
Legende
1 Verriegelung
2 Bohrloch
3 Führungsstift
4 Untere Aufnahmeschiene
5 Kontrollstift
6 Verriegelungsgehäuse
7 Verriegelungsachse
Wandhalterung für SOMNObutler 2 stationär
3 Führungsstift
4 Untere Aufnahmeschiene
1 Verriegelung
2 Bohrloch
5 Kontrollstift
6 Verriegelungs-gehäuse
7 Verriegelungs-achse
Verriegelung Wandhalterung
3
-
Legende
1 TragegriffMit dem Tragegriff können Sie das Tragesystem anheben und tragen.
2 Öse für TragegurtAn dieser Öse können Sie den Tragegurt für das Tragesystem befestigen.
3 GeräteplattformDie Geräteplattform dient zur Aufnahme des Polysomnographiesystems.
4 SchutzbügelDie Schutzbügel schützen die auf der Geräte-plattform angebrachten Geräte vor Beschädigun-gen.
5 Halterung für StammkabelAn dieser Halterung können Sie das Stammkabel befestigen.
6 Halterung für PulsoximetriesensorAuf diese Halterung können Sie den Pulsoxime-triesensor stecken.
7 Halterung für DiagnosegerätIn diese Halterung können Sie das WEINMANN Diagnosegerät einhängen.
8 Halterung für AbdomengurtAn diese Halterung können Sie den Abdomengurt des Diagnosegerätes hängen.
9 Halterung für Transferbox 2In diese Halterung können Sie die Transferbox 2 einhängen.
10 FederDie Feder hält die Transferbox 2 und das Diagno-segerät in ihren Halterungen.
SOMNObutler 2 mobil
11 Druckknopf
12 Haltewinkel
13 Rändelschraube 1 Tragegriff
2 Öse für Tragegurt
3 Geräteplattform
4 Schutzbügel
5 Halterung für Stammkabel
7 Halterung für Diagnosegerät
9 Halterung für Transferbox 2
6 Halterung für Pulsoximetrie-sensor
8 Halterung für Abdomengurt
10 Feder
4
-
11 DruckknopfMit den Druckknöpfen können Sie die Schutz-tasche am Tragesystem fixieren.
12 HaltewinkelDer Haltewinkel dient zum Einhängen des Trage-systems an einem Krankenhausbett oder einer Krankenhausnormschiene.
13 RändelschraubeDie Rändelschraube dient zum Fixieren des Halte-winkels.
Elemente der Schutztasche
1 Verschlussclip zum Öffnen der Bedienfront
2 Sichtfenster
3 Reflexstreifen
4 Verschlussclip zum vollständigen Öffnen der Bedienfront
5 Seitliche Öffnung
6 Aufnahme für Zubehörtasche
Lieferumfang und Zubehör SOMNObutler 2 mobil
1
2
3
45
6
Zubehörtasche Sortierkästen
Schutztasche Taschenzunge
Tragegurt
5
-
Legende
1 Winkel für Modul für galvanische Trennung USB/PC
2 Verstellbare Schraube zum Fixieren des Winkels
3 Schwingungsdämpfer
4 Achse für untere Aufnahmeschiene
5 Stauraum für Kabel
3
5
2
4
1
Rückansicht SOMNObutler 2
6
-
Besondere Kennzeichen am Gerät
Kennzeichen auf dem Tragesystem
Nr. Symbol Bedeutung
Geräteschild Tragesystem1
Baujahr
SN Seriennummer des Tragesystems
CE-Kennzeichnung (bestätigt, dass das Produkt den geltenden europäischen Richtlinien entspricht)
Tragesystem2
Entsorgen Sie das Tragesystem nicht über den Hausmüll.
1 2 3
Tragesystem Wandhalterung
7
-
Kennzeichen auf der Wandhalterung
Nr. Symbol Bedeutung
Geräteschild Wandhalterung3
Baujahr
SN Seriennummer der Wandhalterung
Entsorgen Sie die Wandhalterung nicht über den Hausmüll.
CE-Kennzeichnung (bestätigt, dass das Produkt den geltenden europäischen Richtlinien entspricht)
8
-
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise kennzeichnen eine sicherheitsrelevante Information.
Sie finden Sicherheitshinweise innerhalb von Handlungsanleitungen vor einem Hand-lungsschritt, der eine Gefährdung für Personen oder Gegenstände enthält.
Sicherheitshinweise bestehen aus
– dem Warnsymbol (Piktogramm),
– einem Signalwort zur Kennzeichnung der Gefahrenstufe
– Informationen zur Gefahr sowie
– Anweisungen zur Vermeidung der Gefahr.
Die Warnhinweise erscheinen je nach Grad der Gefährdung in drei Gefahrenstufen:
GEFAHR!Kennzeichnet eine außergewöhnlich große Gefahrensituation. Wenn Sie diesen Hin-weis nicht beachten, kommt es zu schweren irreversiblen Verletzungen oder zum Tod.
Warnung!Kennzeichnet eine außergewöhnlich große Gefahrensituation. Wenn Sie diesen Hin-weis nicht beachten, kann es zu schweren irreversiblen oder tödlichen Verletzungen kommen.
Vorsicht!Kennzeichnet eine Gefahrensituation. Wenn Sie diesen Hinweis nicht beachten, kann es zu leichten oder mittleren Verletzungen kommen.
Hinweis!Kennzeichnet Sachgefahren. Wenn Sie diesen Hinweis nicht beachten, kann es zu Sachschäden kommen.
9
-
10
Inhalt
1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . 111.1 Verwendungszweck . . . . . . . . . . . 111.2 Funktionsbeschreibung. . . . . . . . . 112. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . 122.1 Tragesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . 122.2 Wandhalterung . . . . . . . . . . . . . . 122.3 Zubehör/Ersatzteile . . . . . . . . . . . . 132.4 Instandsetzung. . . . . . . . . . . . . . . 133. SOMNObutler 2 stationär
montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143.1 Wandhalterung montieren . . . . . . 143.2 Geräte einhängen . . . . . . . . . . . . 143.3 Modul für galvanische Trennung
USB/PC anschließen . . . . . . . . . . . 153.4 Diagnosegerät anschließen. . . . . . 163.5 Transferbox 2 anschließen . . . . . . 163.6 Ablage montieren . . . . . . . . . . . . 173.7 Tragesystem in Wandhalterung
einhängen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174. SOMNObutler 2 mobil montieren . . 194.1 Schutztasche abnehmen. . . . . . . . 194.2 Geräte einhängen . . . . . . . . . . . . 194.3 Modul für galvanische Trennung
USB/PC anschließen . . . . . . . . . . . 204.4 Diagnosegerät anschließen. . . . . . 214.5 Transferbox 2 anschließen . . . . . . 214.6 Schutztasche befestigen . . . . . . . . 224.7 Tragegurt befestigen . . . . . . . . . . 234.8 Zubehörtasche befestigen. . . . . . . 235. SOMNObutler 2 stationär bedienen 245.1 Geräte entnehmen . . . . . . . . . . . . 245.2 Nach dem Gebrauch . . . . . . . . . . 245.3 Ablage demontieren. . . . . . . . . . . 255.4 Tragesystem aus Wandhalterung
entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6. SOMNObutler 2 mobil bedienen . . 276.1 Geräte entnehmen . . . . . . . . . . . . 286.2 Nach dem Gebrauch . . . . . . . . . . 286.3 Sortierkästen verwenden . . . . . . . 296.4 Tragesystem an Krankenhausbett
einhängen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306.5 Tragesystem an Krankenhaus-
normschiene einhängen . . . . . . . . 317. Hygienische Aufbereitung . . . . . . . 327.1 SOMNObutler 2 stationär . . . . . . . 327.2 SOMNObutler 2 mobil . . . . . . . . . 328. Funktionskontrolle . . . . . . . . . . . . 348.1 Fristen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348.2 SOMNObutler 2 stationär . . . . . . . 348.3 SOMNObutler 2 mobil . . . . . . . . . 359. Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369.1 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . 3610. Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . 3710.1 Serienmäßiger Lieferumfang. . . . . 3710.2 Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3810.3 Ersatzteile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3811. Technische Daten . . . . . . . . . . . . . 40
12. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
13. Konformitätserklärung . . . . . . . . . 42
-
Gerätebeschreibung 11
1. Gerätebeschreibung
1.1 VerwendungszweckSOMNObutler 2 ist ein Tragesystem, mit dem die patientennahen Komponenten eines WEINMANN Polysomnographiesystems und das benötigte Zubehör aufbewahrt und/oder transportiert werden können. Neben der Halterung für das WEINMANN Diagnosegerät bie-tet das Tragesystem auch Halterungen und Stauraum z.B. für die Transferbox 2, das Modul für galvanische Trennung USB/PC, Stammkabel, Gurte, Pulsoximetriesensoren und Elektro-den. Mit Hilfe des Tragesystems kann das Polysomnographiesystem organisiert in Schlafla-boren genutzt werden.
SOMNObutler 2 ist in zwei Ausführungen lieferbar:
• SOMNObutler 2 stationär
• SOMNObutler 2 mobil
1.2 FunktionsbeschreibungDie patientennahen Komponenten des Polysomnographiesystems und das benötigte Zube-hör werden in die dafür vorsehenen Halterungen des Tragesystems eingehängt und über Kabel miteinander verbunden. Im Schlaflabor wird das Diagnosegerät aus seiner Halterung genommen und dem Patienten zusammen mit den patientennahen Komponenten ange-legt. Nach dem Ende der Messung werden die patientennahen Komponenten wieder in das Tragesystem eingehängt oder in ihm verstaut. Je nach Einsatzbereich kann das Trage-system entweder stationär oder mobil verwendet werden:
• Das Tragesystem SOMNObutler 2 stationär verfügt über eine Ablage für Zubehör und kann in die Wandhalterung BASE STATION 3 NG für SOMNObutler 2 eingehängt werden.
• Das Tragesystem SOMNObutler 2 mobil kann mit Hilfe des Tragegriffs zum Einsatzort getragen und mit den Haltewinkeln an einem Kranken-hausbett oder einer Krankenhausnormschiene befestigt werden. Diese Ausführung verfügt über eine Schutztasche und Stauraum für notwen-diges Zubehör und Verbrauchsmaterial.
-
2. Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie ist Bestandteil des Tragesys-tems und muss jederzeit verfügbar sein. Verwenden Sie das Tragesystem ausschließlich zu dem beschriebenen Verwendungszweck (siehe „1.1 Verwendungszweck“ auf Seite 11).
Zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie der Sicherheit Ihrer Patienten und nach den Anforderun-gen der Richtlinie 93/42/EWG beachten Sie Folgendes:
2.1 Tragesystem
Vorsicht!• Beachten Sie, dass das Tragesystem auch im befestigten Zustand nicht mit
zusätzlichem Gewicht, z.B. durch Aufstützen des Körpers, belastet werden darf. Das Tragesystem kann herunterfallen und Personen verletzen oder das Gerät beschädigen.
• Schützen Sie die auf dem Tragesystem verwendeten Geräte und Kabel vor Nässe. Verwenden Sie dafür bei SOMNObutler 2 mobil die Schutztasche.
• Bevor Sie mit dem Tragesystem arbeiten, müssen Sie dessen Handhabung verstanden haben.
• Beachten Sie zur Vermeidung einer Infektion oder bakteriellen Kontamination den Abschnitt „7. Hygienische Aufbereitung“ auf Seite 32.
2.2 Wandhalterung
Warnung!• Das Tragesystem SOMNObutler 2 darf ausschließlich in die Wandhalterung
BASE STATION 3 NG für SOMNObutler 2 eingehängt werden. Gewicht und Abmessungen des Tragesystems sind exakt auf die Wandhalterung abgestimmt. Eine Verwendung anderer Tragesysteme ist nicht zulässig.
• Das Einhängen von Fremdprodukten oder Adaptern anderer Hersteller ist nicht zulässig, da es nicht dem bestimmungsgemäßen Gebrauch dieser Wandhalterung entspricht.
12 Sicherheitshinweise
-
2.3 Zubehör/Ersatzteile
Vorsicht!Beim Einsatz von Fremdartikeln kann es zu Funktionsausfällen und Nicht-Biokompa-tibilität kommen. Beachten Sie, dass in diesen Fällen jeglicher Anspruch auf Garantie und Haftung erlischt, wenn weder das in der Gebrauchsanweisung empfohlene Zu-behör noch Originalersatzteile verwendet werden.
2.4 Instandsetzung
Vorsicht!Lassen Sie Inspektionen und Instandsetzungsarbeiten nur durch den Hersteller WEINMANN oder durch sachkundiges Personal durchführen.
Sicherheitshinweise 13
-
3. SOMNObutler 2 stationär montieren
3.1 Wandhalterung montierenDas Tragesystem SOMNObutler 2 stationär kann in die Wandhalterung BASE STATION 3 NG für SOMNObutler 2, WM 95347, eingehängt werden. Wie Sie die Wandhalterung an die Wand montieren, entnehmen Sie der Montageanleitung BASE STATION 3 NG für SOMNObutler 2 WM 96667, die der Wandhalterung beiliegt.
3.2 Geräte einhängen1. Schieben Sie die Transferbox 2 von oben in die linke
Halterung und lassen Sie sie einrasten.
2. Schieben Sie das Diagnosegerät von oben in die mittle-re Halterung.
14 SOMNObutler 2 stationär montieren
-
3.3 Modul für galvanische Trennung USB/PC anschließen
1. Drehen Sie das Tragesystem um.
2. Schieben Sie das Modul für galvanische Trennung USB/PC durch eine der beiden großen Öffnungen zwischen die Geräteplattform und die Rückwand des Tragesys-tems.
3. Schieben Sie das Modul für galvanische Trennung USB/PC zwischen den gepolsterten Winkel und die gepols-terte Oberseite des Tragesystems.
4. Nehmen Sie das Netzgerät des Moduls für galvanische Trennung USB/PC.
5. Führen Sie das Netzkabel des Netzgeräts von einer Seite zwischen die Geräteplattform und die Rückwand des Tragesystems.
6. Schließen Sie das Netzkabel an das Modul für galvani-sche Trennung USB/PC an.
7. Schließen Sie das Netzgerät an die Stromversorgung an.
8. Schließen Sie das Diagnosegerät (siehe „3.4 Diagnose-gerät anschließen“ auf Seite 16) und die Transferbox 2 (siehe „3.5 Transferbox 2 anschließen“ auf Seite 16) an (wenn vorhanden).
9. Schieben Sie das Modul für galvanische Trennung USB/PC nach oben unter die Oberseite des Tragesystems.
10.Lösen Sie die Schraube des Winkels.
11.Fixieren Sie das Modul für galvanische Trennung USB/PC, indem Sie den Winkel hochschieben.
12.Ziehen Sie die Schraube des Winkels wieder fest.
SOMNObutler 2 stationär montieren 15
-
3.4 Diagnosegerät anschließen1. Schließen Sie das Lade-/Datentransferkabel des Diagno-
segerätes an das Modul für galvanische Trennung USB/PC an.
2. Verstauen Sie das Lade-/Datentransferkabel zwischen Geräteplattform und Rückwand des Tragesystems.
3. Führen Sie das Lade-/Datentransferkabel durch die un-tere Öffnung in der Geräteplattform nach vorne.
4. Schließen Sie das Lade-/Datentransferkabel an den An-schluss für das Lade-/Datentransferkabel des Diagnose-gerätes an.
3.5 Transferbox 2 anschließen1. Schließen Sie das USB-Kabel des Diagnosegerätes an
das Modul für galvanische Trennung USB/PC an.
2. Führen Sie das USB-Kabel durch die Öffnung in der Ge-räteplattform oberhalb der Transferbox 2 nach vorne.
3. Schließen Sie das USB-Kabel an den Anschluss Diagno-segerät der Transferbox 2 an.
4. Verstauen Sie das USB-Kabel zwischen Geräteplattform und Rückwand des Tragesystems.
16 SOMNObutler 2 stationär montieren
-
5. Führen Sie das Ethernet-Kabel der Transferbox 2 zwi-schen Geräteplattform und Rückwand nach vorne.
6. Schließen Sie das Ethernet-Kabel an den Anschluss PC der Transferbox 2 an.
7. Schließen Sie das Ethernet-Kabel der Transferbox 2 an Ihre Netzwerkdose an.
8. Führen Sie das Netzkabel der Transferbox 2 zwischen Geräteplattform und Rückwand nach vorne.
9. Schließen Sie das Netzkabel an den Anschluss Netzge-rät der Transferbox 2 an.
10.Schließen Sie das Netzgerät an die Stromversorgung an.
3.6 Ablage montieren1. Setzen Sie die Ablage auf das Tragesystem.
2. Schließen Sie die Druckknöpfe.
3.7 Tragesystem in Wandhalterung einhängen1. Schließen Sie das Modul für galvanische Trennung USB/
PC an (siehe „3.3 Modul für galvanische Trennung USB/PC anschließen“ auf Seite 15).
2. Halten Sie das Tragesystem an beiden Schutzbügeln fest und heben Sie es hoch.
SOMNObutler 2 stationär montieren 17
-
3. Setzen Sie das Tragesystem in die untere Aufnahme-schiene.
Vorsicht!– Verletzungsgefahr durch lockeres Tragesystem!
Ein nicht ausreichend befestigtes Tragesystem kann herunterfallen und Personen verletzen.
– Halten Sie das Tragesystem beim Befestigen immer mit beiden Händen fest.
– Stellen Sie sicher, dass die Verriegelung hörbar und sichtbar einrastet.
– Stellen Sie sicher, dass der rote Kontrollstift mit der Oberseite des Verriegelungsgehäuses abschließt und nicht herausragt.
4. Schwenken Sie das Tragesystem in Richtung Wand, bis die Verriegelungsachse hörbar und sichtbar in das Tra-gesystem einrastet.
Untere Aufnahme-schiene
Verriegelungs-achse
Kontrollstift
Verriegelungs-gehäuse
18 SOMNObutler 2 stationär montieren
-
4. SOMNObutler 2 mobil montieren
4.1 Schutztasche abnehmen1. Stellen Sie das Tragesystem auf eine ebene, feste Unter-
lage.
2. Öffnen Sie die Verschlussclips der Schutztasche.
3. Lösen Sie die Klettbänder um die Schutzbügel.
4. Öffnen Sie die oben auf dem Tragesystem angebrach-ten Druckknöpfe.
5. Ziehen Sie die Schutztasche nach hinten ab.
6. Nehmen Sie das Tragesystem aus der Schutztasche.
4.2 Geräte einhängen1. Schieben Sie die Transferbox 2 von oben in die linke
Halterung und lassen Sie sie einrasten.
2. Schieben Sie das Diagnosegerät von oben in die mittle-re Halterung und lassen Sie es einrasten.
SOMNObutler 2 mobil montieren 19
-
4.3 Modul für galvanische Trennung USB/PC anschließen
1. Drehen Sie das Tragesystem um.
2. Schieben Sie das Modul für galvanische Trennung USB/PC durch eine der beiden großen Öffnungen zwischen die Geräteplattform und die Rückwand des Tragesys-tems.
3. Schieben Sie das Modul für galvanische Trennung USB/PC zwischen den gepolsterten Winkel und die gepols-terte Oberseite des Tragesystems.
4. Nehmen Sie das Netzgerät des Moduls für galvanische Trennung USB/PC.
5. Führen Sie das Netzkabel des Netzgeräts von einer Seite zwischen die Geräteplattform und die Rückwand des Tragesystems.
6. Schließen Sie das Netzkabel an das Modul für galvani-sche Trennung USB/PC an.
7. Schließen Sie das Netzgerät an die Stromversorgung an.
8. Schließen Sie das Diagnosegerät (siehe „4.4 Diagnose-gerät anschließen“ auf Seite 21) und die Transferbox 2 (siehe „4.5 Transferbox 2 anschließen“ auf Seite 21) an (wenn vorhanden).
9. Schieben Sie das Modul für galvanische Trennung USB/PC nach oben unter die Oberseite des Tragesystems.
10.Lösen Sie die Schraube des Winkels.
11.Fixieren Sie das Modul für galvanische Trennung USB/PC, indem Sie den Winkel hochschieben.
12.Ziehen Sie die Schraube des Winkels wieder fest.
20 SOMNObutler 2 mobil montieren
-
4.4 Diagnosegerät anschließen1. Schließen Sie das Lade-/Datentransferkabel des Diagno-
segerätes an das Modul für galvanische Trennung USB/PC an.
2. Verstauen Sie das Lade-/Datentransferkabel zwischen Geräteplattform und Rückwand des Tragesystems.
3. Führen Sie das Lade-/Datentransferkabel durch die un-tere Öffnung in der Geräteplattform nach vorne.
4. Schließen Sie das Lade-/Datentransferkabel an den An-schluss für das Lade-/Datentransferkabel des Diagnose-gerätes an.
4.5 Transferbox 2 anschließen1. Schließen Sie das USB-Kabel des Diagnosegerätes an
das Modul für galvanische Trennung USB/PC an.
2. Verstauen Sie das USB-Kabel zwischen Geräteplattform und Rückwand des Tragesystems.
3. Führen Sie das USB-Kabel durch die Öffnung in der Ge-räteplattform oberhalb der Transferbox 2 nach vorne.
4. Schließen Sie das USB-Kabel an den Anschluss Diagno-segerät der Transferbox 2 an.
5. Verstauen Sie das USB-Kabel zwischen Geräteplattform und Rückwand des Tragesystems.
SOMNObutler 2 mobil montieren 21
-
6. Führen Sie das Ethernet-Kabel der Transferbox 2 zwi-schen Geräteplattform und Rückwand nach vorne.
7. Schließen Sie das Ethernet-Kabel an den Anschluss PC der Transferbox 2 an.
8. Schließen Sie das Ethernet-Kabel der Transferbox 2 an Ihre Netzwerkdose an.
9. Führen Sie das Netzkabel der Transferbox 2 zwischen Geräteplattform und Rückwand nach vorne.
10.Schließen Sie das Netzkabel an den Anschluss Netzge-rät der Transferbox 2 an.
11.Schließen Sie das Netzgerät an die Stromversorgung an.
4.6 Schutztasche befestigen1. Schließen Sie das Modul für galvanische Trennung USB/
PC an (siehe „4.3 Modul für galvanische Trennung USB/PC anschließen“ auf Seite 20).
2. Stellen Sie das Tragesystem in die Schutztasche.
3. Führen Sie die beiden Netzkabel und das Ethernet-Ka-bel seitlich um die Geräteplattform herum nach vorne.
4. Ziehen Sie die Schutztasche über die oberen Ecken des Tragesystems.
5. Befestigen Sie die Klettbänder an den Schutzbügeln.
6. Schließen Sie die Druckknöpfe auf dem Tragesystem.
7. Schließen Sie die Verschlussclips der Schutztasche.
22 SOMNObutler 2 mobil montieren
-
4.7 Tragegurt befestigen1. Führen Sie die Befestigungsschlaufen durch die Ösen
für den Tragegurt am Tragesystem.
2. Schließen Sie die Klettverschlüsse der Befestigungs-schlaufen.
3. Schließen Sie die Verschlussclips des Tragegurtes.
4.8 Zubehörtasche befestigen1. Führen Sie den Haltegurt der Zubehörtasche durch die
Schlaufe an der Seite der Schutztasche.
2. Befestigen Sie den Haltegurt mit dem Klettverschluss an der Zubehörtasche.
3. Drücken Sie die Zubehörtasche an die Seite des Trage-systems.
Die Zubehörtasche liegt nun durch den zusätzlichen Klett-verschluss fest am Tragesystem an.
Öse für Tragegurt
SOMNObutler 2 mobil montieren 23
-
5. SOMNObutler 2 stationär bedienen
1. Trennen Sie das Diagnosegerät bei Messbeginn vom Lade-/Datentransferkabel.
Wie Sie die einzelnen Komponenten des Polysomnographiesystems bedienen, entnehmen Sie den Gebrauchsanweisungen der Komponenten.
5.1 Geräte entnehmen1. Lösen Sie Kabel, Sensoren, Gurte und Elektroden von
Diagnosegerät und Transferbox 2.
2. Drücken Sie die Feder über der Transferbox 2 in die Ge-räteplattform hinein.
3. Ziehen Sie die Transferbox 2 nach oben aus ihrer Halte-rung.
4. Ziehen Sie das Diagnosegerät nach oben aus seiner Hal-terung.
5.2 Nach dem Gebrauch1. Lösen Sie Kabel, Sensoren, Gurte und Elektroden vom
Diagnosegerät.
2. Hängen Sie das Diagnosegerät in die Halterung für das Diagnosegerät.
3. Schließen Sie das Lade-/Datentransferkabel an das Dia-gnosegerät an.
4. Hängen Sie die Elektroden an die Seiten der Ablage.
5. Legen Sie lose Kabel und andere Kleinteile auf die Ab-lage.
24 SOMNObutler 2 stationär bedienen
-
6. Hängen Sie den Abdomengurt an die Halterung für den Abdomengurt.
7. Stecken Sie den Pulsoximetriesensor auf die Halterung für den Pulsoximetriesensor.
8. Befestigen Sie das Stammkabel an der Halterung für das Stammkabel.
5.3 Ablage demontieren1. Lösen Sie die Druckknöpfe zwischen Ablage und Trage-
system.
2. Nehmen Sie die Ablage ab.
SOMNObutler 2 stationär bedienen 25
-
5.4 Tragesystem aus Wandhalterung entnehmen
Vorsicht!Verletzungsgefahr durch herausfallendes Tragesys-tem!Ein herausfallendes Tragesystem kann Personen verletzen und Sachschäden verursachen.
– Halten Sie das Tragesystem beim Entriegeln an einem Schutzbügel fest.
1. Nehmen Sie die Ablage ab.
2. Ziehen Sie die Verriegelungsachse zum Entriegeln nach oben.
3. Schwenken Sie das Tragesystem etwas nach vorne.
4. Entnehmen Sie das Tragesystem nach oben aus der un-teren Aufnahmeschiene.
26 SOMNObutler 2 stationär bedienen
-
6. SOMNObutler 2 mobil bedienen
Wie Sie die einzelnen Komponenten des Polysomnogra-phiesystems bedienen, entnehmen Sie den Gebrauchsan-weisungen der Komponenten.
Vorsicht!Verletzungsgefahr durch kippendes oder herunter-fallendes Tragesystem!Ein kippendes oder herunterfallendes Tragesystem kann Personen verletzen und Sachschäden verursa-chen.
– Stellen Sie das Tragesystem auf eine ebene Unterlage.
– Hängen Sie das Tragesystem an einem Krankenhausbett oder einer Krankenhausnormschiene ein.
1. Öffnen Sie die Verschlussclips der Schutztasche.
2. Öffnen Sie die seitliche Öffnung der Schutztasche.
3. Führen Sie die Netzkabel durch die seitliche Öffnung und schließen Sie sie an die Stromversorgung an. Das Netzgerät für das Modul für galvanische Trennung USB/PC ist nur erforderlich, wenn Sie den Akku des Diagno-segerätes laden wollen.
4. Wenn Sie eine Verbindung zum PC herstellen möchten:
Führen Sie das Ethernet-Kabel durch die seitliche Öff-nung und schließen Sie es an die Netzwerkdose an.
5. Trennen Sie das Diagnosegerät bei Messbeginn vom Lade-/Datentransferkabel.
SOMNObutler 2 mobil bedienen 27
-
6.1 Geräte entnehmen1. Lösen Sie alle Kabel, Sensoren, Gurte und Elektroden
von Diagnosegerät und Transferbox 2.
2. Drücken Sie die Feder über der Transferbox 2 in die Ge-räteplattform hinein.
3. Ziehen Sie die Transferbox 2 nach oben aus ihrer Halte-rung.
4. Drücken Sie die Feder über dem Diagnosegerät in die Geräteplattform hinein.
5. Ziehen Sie das Diagnosegerät nach oben aus seiner Hal-terung.
6.2 Nach dem Gebrauch1. Lösen Sie alle Kabel, Sensoren, Gurte und Elektroden
vom Diagnosegerät.
2. Hängen Sie das Diagnosegerät in die Halterung für das Diagnosegerät.
3. Schließen Sie das Lade-/Datentransferkabel an das Diagnosegerät an.
4. Verstauen Sie Elektroden und Sensoren in den Sortier-kästen.
5. Verstauen Sie die Gurte in den Sortierkästen oder in der Zubehörtasche.
6. Schieben Sie die beiden Sortierkästen in die Innenta-sche der Schutztasche.
7. Verstauen Sie die Netzgeräte und das Ethernet-Kabel im Inneren des Tragesystems und schließen Sie die seit-liche Öffnung der Schutztasche.
8. Schließen Sie die Verschlussclips der Schutztasche.
28 SOMNObutler 2 mobil bedienen
-
6.3 Sortierkästen verwenden1. Verstauen Sie Kabel, Elektroden, Sensoren und andere
Kleinteile in den beiden Sortierkästen.
2. Öffnen Sie die Verschlussclips der Schutztasche.
3. Öffnen Sie die Taschenzunge der Innentasche.
4. Schieben Sie die beiden Sortierkästen in die Innenta-sche.
5. Schließen Sie die Taschenzunge der Innentasche.
6. Schließen Sie die Verschlussclips der Schutztasche.
Um die Sortierkästen zu entnehmen, gehen Sie in umge-kehrter Reihenfolge vor.
SOMNObutler 2 mobil bedienen 29
-
6.4 Tragesystem an Krankenhausbett einhängen
Vorsicht!Verletzungsgefahr durch zusätzliche Belastung!Durch zusätzliches Gewicht im befestigten Zu-stand, z.B. durch Aufstützen des Körpers, kann das Tragesystem herunterfallen.
– Stützen Sie sich nicht auf dem Tragesystem ab.
– Belasten Sie das Tragesystem nicht mit zusätzlichem Gewicht.
1. Lösen Sie die Rändelschrauben.
2. Ziehen Sie den Haltewinkel auf den erforderlichen Ab-stand heraus.
3. Hängen Sie das Tragesystem am Krankenhausbett (Rohrdurchmesser bis 35 mm) ein.
4. Ziehen Sie die Rändelschrauben wieder an.
30 SOMNObutler 2 mobil bedienen
-
6.5 Tragesystem an Krankenhausnormschiene einhängen
Vorsicht!Verletzungsgefahr durch zusätzliche Belastung!Durch zusätzliches Gewicht im befestigten Zu-stand, z.B. durch Aufstützen des Körpers, kann das Tragesystem herunterfallen.
– Stützen Sie sich nicht auf dem Tragesystem ab.
– Belasten Sie das Tragesystem nicht mit zusätzlichem Gewicht.
1. Lösen Sie die Rändelschrauben.
2. Ziehen Sie den Haltewinkel auf den erforderlichen Ab-stand heraus.
3. Hängen Sie das Tragesystem an einer Krankenhaus-normschiene ein.
4. Ziehen Sie die Rändelschrauben wieder an.
5.
SOMNObutler 2 mobil bedienen 31
-
7. Hygienische Aufbereitung
Führen Sie nach der hygienischen Aufbereitung grundsätzlich eine Funktionskontrolle durch (siehe „8. Funktionskontrolle“ auf Seite 34).
7.1 SOMNObutler 2 stationär
Tragesystem reinigen
1. Nehmen Sie die Geräte vom Tragesystem ab.
2. Wischen Sie das Tragesystem mit einem leicht feuchten Tuch und mildem Spülmittel ab.
Ablage reinigen
1. Nehmen Sie die Ablage vom Tragesystem ab.
2. Wischen Sie die Ablage mit einem leicht feuchten Tuch und mildem Spülmittel ab.
Komponenten auf dem Tragesystem reinigen
Beachten Sie die Hinweise für die Reinigung, Desinfektion und Sterilisation der Komponen-ten in den zugehörigen Gebrauchsanweisungen.
7.2 SOMNObutler 2 mobil
Tragesystem reinigen
1. Nehmen Sie die Geräte vom Tragesystem ab.
2. Wischen Sie das Tragesystem mit einem leicht feuchten Tuch und mildem Spülmittel ab.
32 Hygienische Aufbereitung
-
Schutztasche, Zubehörtasche und Tragegurt reinigen
1. Nehmen Sie Tragegurt, Schutztasche (siehe „4.1 Schutztasche abnehmen“ auf Seite 19) und Zubehörtasche vom Tragesystem ab.
2. Waschen Sie die Taschen und den Tragegurt in der Waschmaschine. Wählen Sie als Waschprogramm 30 °C ohne Schleudern.
Tipp:• Um unschöne Ablagerungen von Waschpulver zu vermeiden, empfehlen wir die
Verwendung eines Flüssigwaschmittels.
• Unter Einhaltung der maximalen Temperatur von 30 °C können Sie auch Desinfektionswaschmittel und Imprägniermittel verwenden.
Sortierkästen reinigen
1. Nehmen Sie die Sortierkästen aus der Schutztasche.
2. Wischen Sie die Sortierkästen mit einem leicht feuchten Tuch und mildem Spülmittel ab.
Komponenten auf dem Tragesystem reinigen
Beachten Sie die Hinweise für die Reinigung, Desinfektion und Sterilisation der Komponen-ten in den zugehörigen Gebrauchsanweisungen.
Hygienische Aufbereitung 33
-
8. Funktionskontrolle
8.1 FristenUnterziehen Sie das Tragesystem vor jedem Gebrauch und nach jeder Demontage, mindes-tens aber alle 6 Monate, einer Funktionskontrolle.
Wenn Sie bei der Funktionskontrolle Fehler feststellen, setzen Sie das Tragesystem nicht ein, bevor die Fehler beseitigt sind.
8.2 SOMNObutler 2 stationär
Sichtkontrolle
1. Sehen Sie sich das Tragesystem genau an. Das Tragesystem darf keine Beschädigungen aufweisen,
– durch die sich Teile lösen könnten,
– die die Funktion des Tragesystems einschränken oder
– die Verletzungen hervorrufen können.
Stellen Sie Beschädigungen fest, auf die einer der genannten Punkte zutrifft, muss das Tragesystem instandgesetzt oder ausgetauscht werden.
Komponenten auf dem Tragesystem prüfen
Führen Sie die Funktionskontrollen der Komponenten des Polysomnographiesystems entsprechend der zugehörigen Gebrauchsanweisungen durch. Beachten Sie auch die in den Gebrauchsanweisungen angegebenen Fristen.
Verriegelung der Wandhalterung prüfen
1. Hängen Sie das Tragesystem in die Wandhalterung ein und lassen Sie es einrasten.
– Das Tragesystem muss fest in der Wandhalterung sitzen.
– Der rote Kontrollstift der Verriegelungsachse muss mit der Oberseite des Verriegelungsgehäuses abschließen.
34 Funktionskontrolle
-
2. Prüfen Sie die Entriegelung. Halten Sie das Tragesystem fest und ziehen Sie die Verrie-gelungsachse nach oben.
– Die Verriegelungsachse muss sich leicht betätigen lassen.
– Das Tragesystem darf bei der Entnahme nicht klemmen.
8.3 SOMNObutler 2 mobil
Sichtkontrolle
1. Sehen Sie sich das Tragesystem genau an. Das Tragesystem darf keine Beschädigungen aufweisen,
– durch die sich Teile lösen könnten,
– die die Funktion des Tragesystems einschränken oder
– die Verletzungen hervorrufen können.
Stellen Sie Beschädigungen fest, auf die einer der genannten Punkte zutrifft, muss das Tragesystem instandgesetzt oder ausgetauscht werden.
Komponenten auf dem Tragesystem prüfen
Führen Sie die Funktionskontrollen der Komponenten des Polysomnographiesystems entsprechend der zugehörigen Gebrauchsanweisungen durch. Beachten Sie auch die in den Gebrauchsanweisungen angegebenen Fristen.
Reißverschluss der Schutztasche prüfen
Öffnen Sie den Reißverschluss vollständig zu beiden Seiten.
– Der Reißverschluss darf nicht klemmen.
Klettverschlüsse der Schutztasche prüfen
Öffnen Sie die Klettverschlüsse.
– Das Flauschband und das Hakenband müssen frei von Verunreinigungen sein, um einen sicheren Halt zu gewährleisten.
Verschlussclips der Schutztasche prüfen
Öffnen und schließen Sie die Verschlussclips.
– Die Verschlussclips dürfen nicht klemmen oder verkanten.
– Die Verschlussclips müssen beim Schließen sicher einrasten.
Funktionskontrolle 35
-
Tragegurt prüfen
• Sehen Sie sich den Tragegurt genau an.
– Der Tragegurt darf keine Risse aufweisen.
• Öffnen und schließen Sie die Verschlussclips.
– Die Verschlussclips dürfen nicht klemmen oder verkanten.– Die Verschlussclips müssen beim Schließen sicher einrasten.
• Öffnen Sie die Klettverschlüsse.
– Das Flauschband und das Hakenband müssen frei von Verunreinigungen sein, um einen sicheren Halt zu gewährleisten.
9. Wartung
Das Tragesystem und die Wandhalterung sind wartungsfrei. Beachten Sie aber die Fristen für die regelmäßige Funktionskontrolle der angebauten Teile. Lesen Sie gegebenenfalls in den zugehörigen Gebrauchsanweisungen nach.
Wir empfehlen, Instandhaltungsmaßnahmen wie Inspektionen und Instandsetzungsarbei-ten durch den Hersteller WEINMANN oder durch sachkundiges Personal durchführen zu lassen.
9.1 Entsorgung
Tragesysteme und Wandhalterung
Entsorgen Sie das Gerät nicht über den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung des Ge-rätes wenden Sie sich an ein zugelassenes, zertifiziertes Entsorgungsunternehmen. Dessen Adresse erfragen Sie bei Ihrer/Ihrem Umweltbeauftragten oder Ihrer Stadtverwaltung. Die Geräteverpackung (Pappkarton und Einlagen) können Sie als Altpapier entsorgen.
Komponenten des Polysomnographiesystems
Entsorgen Sie die einzelnen Komponenten des Polysomnographiesystems wie in den jewei-ligen Gebrauchsanweisungen beschrieben.
36 Wartung
-
10. Lieferumfang
10.1 Serienmäßiger Lieferumfang
SOMNObutler 2 stationär WM 95358
SOMNObutler 2 mobil WM 95359
Beschreibung Bestellnummer
SOMNObutler 2 Grundgerät WM 95330
Wandhalterung BASE STATION 3 NG für SOMNObutler 2 WM 95347
Ablage, SOMNObutler 2 WM 95352
Gebrauchsanweisung SOMNObutler 2 DE WM 96660
Montageanleitung BASE STATION 3 NG für SOMNObutler 2 DE, GB, FR WM 96667
Beschreibung Bestellnummer
SOMNObutler 2 Grundgerät WM 95330
Sortierkasten (2x) WM 95361
Tragegurt mit Befestigungsschlaufen WM 8298
Schutztasche SOMNObutler 2 WM 95329
Set, Feder, SOMNObutler 2 bestehend aus:– Feder– Senkschraube (2x)– Scheibe (2x)– Sechskantmutter (2x)
WM 95357
Set, SOMNObutler 2 mobil, bestehend aus:– Tragegriff– Linsenschraube (2x)– Scheibe (2x)– Haltewinkel– Kordelgriff, bearbeitet (2x)– Führungsmutter, vernickelt (2x)– Sicherungsscheibe (2x)
WM 95365
Lieferumfang 37
-
10.2 Zubehör
SOMNObutler 2
10.3 Ersatzteile
SOMNObutler 2 stationär
Taschenzunge WM 95364
Gebrauchsanweisung SOMNObutler 2 DE WM 96660
Beschreibung Bestellnummer
Zubehörtasche für Schutztasche SOMNObutler 2 mobil WM 9608
Set, Aufnahmen, bestehend aus:– Halterung für Transferbox 2– Halterung für Diagnosegerät– Halterung für Pulsoximetriesensor (2x)
WM 95362
Beschreibung Bestellnummer
Wandhalterung BASE STATION 3 NG für SOMNObutler 2 WM 95347
Ablage, SOMNObutler 2 WM 95352
Ersatzteilset Verriegelung WM 15211
Set, Kantenschutz WM 15784
Set, Gummifuß 4 Stück WM 15358
Gebrauchsanweisung SOMNObutler 2 DE WM 96660
Montageanleitung BASE STATION 3 NG für SOMNObutler 2 DE, GB, FR WM 96667
Beschreibung Bestellnummer
38 Lieferumfang
-
SOMNObutler 2 mobil
Beschreibung Bestellnummer
Tragegurt mit Befestigungsschlaufen WM 8298
Sortierkasten (2x) WM 95361
Schutztasche SOMNObutler 2 WM 95329
Set, Feder, SOMNObutler 2 bestehend aus:– Feder– Senkschraube (2x)– Scheibe (2x)– Sechskantmutter (2x)
WM 95357
Set, SOMNObutler 2 mobil, bestehend aus:– Tragegriff– Linsenschraube (2x)– Scheibe (2x)– Haltewinkel– Kordelgriff, bearbeitet (2x)– Führungsmutter, vernickelt (2x)– Sicherungsscheibe (2x)
WM 95365
Taschenzunge WM 95364
Set, Kantenschutz WM 15784
Ersatzteilset Tragegriff WM 15175
Set, Gummifuß 4 Stück WM 15358
Gebrauchsanweisung SOMNObutler 2 DE WM 96660
Lieferumfang 39
-
40 Technische Daten
11. Technische Daten
Konstruktionsänderungen vorbehalten.
SOMNObutler 2
Produktklasse nach Richtlinie 93/42/EWG
Klasse I
Erfüllte Normen EN 60601-1
AbmessungenB x H x T in mm
465 x 295 x 145
Gewicht SOMNObutler 2 stationär ohne Wandhalterung: 4,5 kg SOMNObutler 2 stationär mit Wandhalterung: 6,1 kgSOMNObutler 2 mobil mit Schutztasche: 6,1 kg
Temperaturbereich– Betrieb– Lagerung
– 18 °C bis +60 °C– 40 °C bis +70 °C
Hinweis: Der Temperaturbereich kann durch die auf das Tragesystem montierten Geräte eingeschränkt werden!
-
Garantie 41
12. Garantie
• WEINMANN garantiert für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufda-tum, dass das Produkt bei bestimmungsgemäßem Gebrauch frei von Mängeln ist. Bei Produkten, die laut Kennzeichnung einen kürzeren Halt-barkeitszeitraum als zwei Jahre haben, endet die Garantie mit Ablauf des auf der Verpackung oder Gebrauchsanweisung angegebenen Verfallsda-tums.
• Voraussetzung für die Ansprüche aus der Garantie ist die Vorlage eines Kaufbelegs, aus dem sich Verkäufer und Kaufdatum ergeben.
• Wir gewähren keine Garantie bei:
– Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung
– Bedienungsfehler
– unsachgemäßem Gebrauch oder unsachgemäßer Behandlung
– Fremdeingriff durch nicht autorisierte Personen in das Gerät zu Reparaturzwecken
– höherer Gewalt, wie z.B. Blitzschlag usw.
– Transportschaden aufgrund unsachgemäßer Verpackung bei Rücksendungen
– nicht durchgeführter Wartung
– betriebsbedingter Abnutzung und üblichem Verschleiß. Dazu zählen beispielhaft folgende Komponenten:
– Filter
– Batterien und Akkus
– Artikel für den Einmalgebrauch usw.
– Nichtverwendung von Originalersatzteilen
• WEINMANN haftet nicht für Mangelfolgeschäden, sofern sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit beruhen oder bei leicht fahrlässiger Verletzung von Leib oder Leben.
• WEINMANN behält sich das Recht vor, nach seiner Wahl den Mangel zu beseitigen, eine mangelfreie Sache zu liefern oder den Kaufpreis ange-messen herabzusetzen.
• Bei Ablehnung eines Garantieanspruches übernehmen wir nicht die Ko-sten für den Hin- und Rücktransport.
• Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche bleiben hiervon unberührt.
-
42 Konformitätserklärung
13. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die WEINMANN Geräte für Medizin GmbH + Co. KG, dass das Produkt den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 93/42/EWG für Medizinprodukte entspricht. Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter: www.weinmann.de
-
WeinmannGeräte für Medizin GmbH+Co. KGPostfach 540268 • 22502 HamburgKronsaalsweg 40 • 22525 HamburgT: 040-5 47 02-0F: 040-5 47 02-461E: [email protected]
Zentrum fürProduktion, Logistik, ServiceWeinmannGeräte für Medizin GmbH+Co. KGSiebenstücken 1424558 Henstedt-UlzburgT: 04193-88 91-0F: 04193-88 91-450
WM
966
60 -
02.
09
1. Gerätebeschreibung1.1 Verwendungszweck1.2 Funktionsbeschreibung
2. Sicherheitshinweise2.1 Tragesystem2.2 Wandhalterung2.3 Zubehör/Ersatzteile2.4 Instandsetzung
3. SOMNObutler 2 stationär montieren3.1 Wandhalterung montieren3.2 Geräte einhängen3.3 Modul für galvanische Trennung USB/PC anschließen3.4 Diagnosegerät anschließen3.5 Transferbox 2 anschließen3.6 Ablage montieren3.7 Tragesystem in Wandhalterung einhängen
4. SOMNObutler 2 mobil montieren4.1 Schutztasche abnehmen4.2 Geräte einhängen4.3 Modul für galvanische Trennung USB/PC anschließen4.4 Diagnosegerät anschließen4.5 Transferbox 2 anschließen4.6 Schutztasche befestigen4.7 Tragegurt befestigen4.8 Zubehörtasche befestigen
5. SOMNObutler 2 stationär bedienen5.1 Geräte entnehmen5.2 Nach dem Gebrauch5.3 Ablage demontieren5.4 Tragesystem aus Wandhalterung entnehmen
6. SOMNObutler 2 mobil bedienen6.1 Geräte entnehmen6.2 Nach dem Gebrauch6.3 Sortierkästen verwenden6.4 Tragesystem an Krankenhausbett einhängen6.5 Tragesystem an Krankenhausnormschiene einhängen
7. Hygienische Aufbereitung7.1 SOMNObutler 2 stationär7.2 SOMNObutler 2 mobil
8. Funktionskontrolle8.1 Fristen8.2 SOMNObutler 2 stationär8.3 SOMNObutler 2 mobil
9. Wartung9.1 Entsorgung
10. Lieferumfang10.1 Serienmäßiger Lieferumfang10.2 Zubehör10.3 Ersatzteile
11. Technische Daten12. Garantie13. Konformitätserklärung