sondages de prÉvalence et … · statut, chute, transfert) documenté à quel ... Échelle de...
TRANSCRIPT
SONDAGES DE PRÉVALENCE ET TRANSFORMATION DES SOINS
AU CHEVET: QUALITÉ ASSURÉE!
Andréa Maria Laizner, inf., Ph.D.Conseillère en soins infirmiers - Recherche, Centre universitaire de santé McGill (CUSM)Professeure Adjointe, École de sciences infirmières IngramCoordinatrice, Étude de prévalence au CUSMSophie Baillargeon, inf., B.Sc. inf., M.Sc. Inf.Adjointe à la Directrice des soins infirmiers- CUSM
Vision de la qualité des soins du département des soins infirmiers au CUSM
Étude de prévalence au CUSM Transformation des soins au chevet (TSAC) Questions
Plan
Sécuritaires, efficaces, efficients, dans un délai adéquat,
avec compassion et centrés sur le patient et sa famille
Vision du département des soins infirmiers au CUSM
Vision des soins de qualité
Comment pouvons-nous réaliser cette vision?P. O'Connor, Présentation au Comité qualité et gestion des risques du CUSM, 20 juin 2012
Les résultats de l’évaluation de la qualité des soins infirmiers au CUSM
Choix des standards: Québec, Canada et É.U. Programme des « meilleures pratiques »
lancé en 2004, suivant la sélection des indicateurs cliniques en 2003
Objectif stratégique:
Fournir des soins sécuritaires et de meilleure qualité
Dimension de la qualité:
Efficacité clinique
Indicateur: Indicateurs pertinents aux soins infirmiers
P. O'Connor, Présentation au Comité qualité et gestion des risques du CUSM, 20 juin 2012
Quels sont nos indicateurs de qualité en soins infirmiers?
Plaies de pression Chutes et chutes avec blessures Douleur modérée-sévère (> 4/10) Contentions % excluant les ridelles
Indicateur: risque de plaies de pressionPatients hospitalisés
Qu’est-ce qui est fait?
Évaluation quotidienne de la peau Le Braden/BradenQ est complété afin d’évaluer le
risque de plaies de pression
Qu’est-ce qui est documenté?
Évaluation de la peau Évaluation du risque de plaies de pression selon
l’échelle de Braden ou BradenQ
Documenté à quel endroit?
Dossier papier Dossier électronique (OACIS) PTI
Comment mesure-t-on l’amélioration?
Diminution du nombre de plaies de pression Diminution du nombre de plaies de pression qui
s’acquièrent à l’hôpital.
Indicateur: plaies de pressionPatients hospitalisés
Qu’est-ce qui est fait?
Évaluation quotidienne de la peau Le Braden/BradenQ est complété afin d’évaluer le risque
de plaies de pressionQu’est-ce qui est
documenté? Évaluation de la peau Critères du National Pressure Ulcer Advisory Panel
(NPUAP, 2007)Documenté à quel
endroit? Dossier papier et dossier électronique (OACIS) PTI Formulaire de déclaration d’incident/accident Document d’évaluation et de traitement topique de
plaies (si stage ≥ 2)Comment mesure-t-on l’amélioration?
Diminution du nombre de plaies de pression
Indicateur: risque de chutesPatients hospitalisés
Qu’est-ce qui est fait? Évaluation du risque de chutes
Qu’est-ce qui est documenté?
Outil Morse pour l’évaluation du risque de chutes Si échelle Morse ≥ 46, outil CATT (changement de statut, chute, transfert)
Documenté à quel endroit?
Dossier papier et dossier électronique (OACIS) Outil Morse pour l’évaluation du risque de chutes PTI si Morse ≥ 46
Comment mesure-t-on l’amélioration?
Diminution du nombre de chutes Augmentation du % de documentation du risque de chutes
Indicateur: chutesPatients hospitalisés
Qu’est-ce qui est fait?
Évaluation pour blessure et intervention si nécessaire
Qu’est-ce qui est documenté?
Chute: sévérité de la blessure et interventions exécutées Outil CATT (changement de statut, chute, transfert)
Documenté à quel endroit?
Dossier papier PTI Formulaire de déclaration d’incident/accident
Comment mesure-t-on l’amélioration?
Diminution du nombre de chutes et de blessures
Indicateur: douleurPatients hospitalisés
Qu’est-ce qui est fait?
Directives du RNAO des meilleures pratiques et évaluation de la douleur dans la population adulte
Qu’est-ce qui est documenté?
Évaluation compréhensive de la douleur (PQRST) Évaluation compréhensive numérique (Échelle numérique de 0-
10, FACES, FLACC ou autres méthodes si approuvées) Interventions pour la douleur selon le niveau et le type Surveillance de la douleur et évaluation après interventions
Documenté à quel endroit?
Notes Dossier papier et dossier électronique (OACIS) Document de surveillance relié à l’administration des opiacés PTI (si la douleur n’est pas contrôlée ou si ≥ 4/10 après avoir
maximisé toutes les options)
Comment mesure-t-on l’amélioration?
Diminution du nombre de « modérée-sévère » (≥ 4/10) Augmentation du nombre de patients recevant de l’information
sur la gestion de la douleur
1. Origines du sondage de prévalence d'indicateurs de qualité en soins infirmiers au CUSM
2. Procédure (indicateurs généraux/spécifiques)3. Ressources: équipes du personnel comme sondeurs4. Patients comme source d'information5. Vérification: les plaies de pression doivent être vérifiées
par ISP ou délégué6. Dossier papier/OACIS comme source d'information7. Données par unité et par mission ainsi que pour
l’ensemble du CUSM8. Rapports des résultats, compte rendu et plan d’action
Sondage de prévalence
Outils, préparation, sondage et codification des données
Sondage de prévalence CUSM
Plaies de pression Est-ce que vous ou votre famille avez reçu des
informations sur comment prévenir des lésions cutanées?
Chutes Pendant votre hospitalisation, est-ce que quelqu’un vous
a donner de l’enseignement sur comment prévenir les chutes?
Douleur Vous a-t-on dit qu’il est préférable de ne pas attendre
que votre douleur soit plus grande que 4 avant de demander votre médicament pour soulager la douleur?
Exemples de questions posées aux patients:
Qu’est-ce qui est fait? Unités du CUSM avec patients hospitalisés
Focus principal (résultats des patients et du processus de soins): Plaies de pression (risques et présence) Chutes (risques, chutes et blessures) Douleur modérée et sévère (≥ 4/10)
Question: Est-ce que la qualité des soins infirmiers
s’améliore?
Sondage de prévalence CUSM
Indicateur 20032003-04
20042004-05
20052005-06
20062006-07
20072007-08
20082008-09
20092009-10
20102010-11
20112011-12
20122012-13
Plaies de pression
2011 Benchmark = 5%
21.3 %(2003)
n/a 14.5 % 9.5 % 11.8 % 10.9 % 11.3 % 10.5 % 8.2 % 10.1%
Chutes/ 1000 jours pts 1
2011 Benchmark = 1.99
3.2 3.3 3.4 3.0 2.8 2.6 2.6 2.4 2.7 2.9
Chutes avec blessures 2
-Des blessures graves 3
34 %
1 %
24.9 %
1.3 %
30 %
1 %
28 %
1 %
27 %
.9 %
22.6 %
.5 %
25.5 %
.4 %
27.2 %
.5 %
17.3 %
.5 %
15 %
.2 %
Douleur mod-sévère
2011 Benchmark = 20%
n/a 25.7 % 27.5 % 36.6 % 36.4 % 31.6 % 28.3 % 28.3 % 25.9 % 25.5%
Contentions
% excluant les ridelles Pas de Benchmark disponible
n/a n/a n/a
10%
n/a
12.4%
30%
12.6%
37.4 %
13.7%
37.5 %
15.2%
34.9 %
13.6 %
43.2 %
15.9 %
37.7%
13.1%
Est-ce que la qualité des soins infirmiers s’améliore?
Prévalence plaies de pression au CUSM
Taux de chutes patients CUSM
0
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011Year
Num
ber o
f fall
s / 10
00 p
atien
t day
s
Target
TotalMUHC
P. O'Connor, Présentation au Comité qualité et gestion des risques du CUSM, 20 juin 2012
Prévalence douleur (≥ 4/10) au CUSM
Transformation des soins au chevet (TSAC)«Transforming Care at the Bedside (TCAB)»
Transformer les soins au chevet (TSAC): Un plan pour du changement
Développer des compétences de leadership transformationnel
Améliorerla qualité
&la sécurité
Augmenter la vitalité & le travaild’équipe
Améliorerl’expérience
de soins des patients & des membres de
la famille
Maintenir la valeur ajoutéedes processusde soins sansgaspillage et
promouvoir un flux continu
5 piliers de «TSAC/TCAB »
Développé en 2003 par l’Institute for Healthcare Improvement (IHI) pour revitaliser les soins sur les unités de médecine et de chirurgie et pour habiliter le personnel de première ligne afin qu'il puisse faire des améliorations au niveau des soins. Dans plus de 250 hôpitaux aux É-U.
Phase 2 Timeline (October 2011 – June 2012)
Plan d’action
Indicateur de qualité sélectionné par chaque unité
Indicateur de qualité
*Chutes *Douleur *Plaies de pression Prévention des infections Erreurs de médication
*À partir des résultats des sondages de prévalence
Module 1
Module 1: PDSA Cycles rapides d’amélioration pour tester, mesurer, ajuster et maintenir les nouveaux processus par le personnel de l’unité tout en engageant les parties prenantes et les patients.
Temps moyen de rapport
Pré : 34 minPost : 17 min
PDSA
Act Plan
Study Do
Act Plan
Study Do
Plan (Planifier):1. But du test de changement2. Prédictions: Que va-t-il arriver?3. Mesures: 1 simple pour chaque
prédiction (indicateur).*Temps (montre), # de pas, # d’interruptions, satisfaction
Do (Faire):1. Procéder au test2. Prendre les données/mesures
Study (Étudier):1. Décrire les résultats des mesures2. Comparer les résultats avec vos
prédictions3. Résumer les apprentissagesAct (Agir):1. Adopter, ajuster, abandonner;2. Planifier le prochain cycle.
Tester à petite échelle:
1 patient, 1 quart de travail, 1 équipement, 1 processus
PDSA: Croix de sécurité sur les erreurs de médication et les chutes
PLAN But:
Donner rapidement des informations sur le # d’erreurs de médication et le # de chutes qui se produisent sur l’unité afin d’identifier les changements de pratiques et de mieux assurer la sécurité des patients.
Prédictions: ↓ # d’erreurs de médication et de chutes Le personnel sera mieux informé sur ces 2 indicateurs sur leur
unité Le personnel exprimera que ces connaissances auront un impact
positif sur leur pratique et sur la sécurité de leur patients Mesures:
# d’erreurs de médication et de chutes en utilisant la croix de sécurité
Échelle de Likert (0-5) pour les autres prédictions
GENERAL CARE METRICS
MESURE D’INDICATEUR DE QUALITÉ
Unit/unité:________ Month/mois:__________
Medication Error/Erreur de médication
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
No medication error found/aucune erreur trouvée
Please fill in the small box with number of
incidents/SVP remplir la petite boîte avec le nombre d’incidents Medication error found and reported/erreur trouvée et rapportée
PDSA - Croix de sécurité
2224
15 16
79
05
1015202530
Oct Nov Dec Jan Feb Mar
# d'
erre
urs
Mois 2010-2011
Croix de sécurité# erreurs de médication
Neuro 4 cx
Croix de Sécurité
QuietZone
8
6
4
9
5
3
02468
10
Oct Nov Dec Jan Feb Mar
# de
chu
tes
Mois 2010-2011
Croix de sécurité# de chutesNeuro 4 cx
Croix de Sécurité
1
5
012345
Before After
Croix de sécuritéErreurs de médication et chutes
À quel point connaissez-vous les résultats de ces 2 indicateurs sur votre unité? (n=6)
Neuro 4 Cx
0 = poor, 5 = excellent
83%
17%
0%
100%
Yes No
Croix de sécuritéErreurs de médication et chutes
La connaissance de ces résultats aide à donner des soins plus sécuritaires (n=6)
Neuro 4 cx
Croix de sécurité: surveillance des chutes
Indicateur de qualité: douleurStratégies pour améliorer la pratiqueÉduquer le personnel sur:
Le niveau de douleur des patients sur l’unité Les pratiques des infirmières quant à l’évaluation et la
documentation de la douleur Les buts du CUSM tel que déterminés avec les sondages de
prévalence
Faire des audits réguliers et analyser les résultats présentés sous forme de graphiques
Informer et garder l’attention du personnel sur les progrès vers l’atteinte des buts
Faire des sessions d’éducation sur la douleur et sur les meilleures pratiques et création de petites cartes aide-mémoire
Ce graphique montre le pourcentage de patients interviewés au Neuro 4e
chirurgie dont la douleur est égale ou inférieure à 4/10. Notre but est d’atteindre 80% des patients.
0%10%20%30%40%50%60%70%80%90%
100%
Pourcentage de patients ayant une douleur ≤ 4/10
% of patients /% des patientsGoal / But
Ce graphique montre le pourcentage des dossiers de patients révisés où la réévaluation de la douleur après intervention avait été documentée.
0%10%20%30%40%50%60%70%80%90%
100%
Documentation de la douleur après intervention
% of charts / %des dossiers
Goal / But
Indicateur de qualité: douleurMNH- 3 South
% of Patients knowing to call a Nurse when Pain Reaches 3/10 or more
0%10%20%30%40%50%60%70%80%90%
100%
Nov20th2012
Nov27th2012
Dec11th2012
Dec18th2012
Jan29th2013
Feb26th2013
Mar19th2013
% des patients / % ofpatients
Objective / Goal
L’utilisation du tableau blanc: une stratégie de communication et d’engagement du patient
Pamphlet sur la douleur CUSM
Implications pour les soins infirmiers Politiques et procédures du CUSM
Site web: http://www.emuhc.muhc.mcgill.ca/ Politiques et procédures pour population adulte: http://www.intranet.muhc.mcgill.ca/The_MUHC/Policies/clinical_adult_policies.asp
Sélection Évaluation PTI Fréquence des audits afin de surveiller la qualité
des soins infirmiers CUSM, OIIQ, Accréditations de l’hôpital, etc
Conclusion Pratique infirmière basée sur la
recherche/données probantes/résultatsAmélioration de la qualité des soins offerts aux patients
Engagement du personnel soignant et des patients dans le remodelage des processus de soins visant l’amélioration de la qualité des soins
Questions