Спасибо за покупку модели фирмы canon

101

Upload: others

Post on 12-May-2022

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Спасибо за покупку модели фирмы Canon
Page 2: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Спасибо за покупку модели фирмы Canon.

• Это техническое руководство предназначено для моделей EOS 50, EOS 50 Е,EOS ELAN II и EOS ELAN II Е.

• Символ указывает на то, что данное руководство предназначено только дляEOS 50 Е и EOS ELAN II E.

Основные достоинства фотокамеры

1. Автофокусировка, при которой Вы автоматически наводите резкость посред-ством системы Управляемой Глазом Автофокусировки при горизонтальной иливертикальной съемке.

2. Трехточечная автофокусировка и система AIM*.* Система AIM (Advanced Integrated Multi-Point Control ± Усовершенствованного интегрированного мно-

готочечного управления) устанавливает оптимальную экспозицию (также при съемке со вспышкой)автоматически, причем она сопряжена с активной точкой фокусировки. Все, что от Вас требуется -это компоновка кадра и нажатие на спусковую кнопку.

3. Наружная часть фотокамеры, изготовленная из высококачественного металла,придает ей приятное чувство прочности.

4. Наличие двух отдельных головок управления, двух рычажков переключения ре-жимов и двух высокоценимых колесика управления делает переключение же-лаемых режимов и установок очень простым. Быстро взглянув на символы изначения на головках управления, Вы получите информацию об используемых вданный момент установках.

5. Бесшумный механизм, обеспечивающий бесшумную работу фотокамеры.

Ваша фотокамера, системы EOS (электронно-оптическая система), совместима совсеми объективами системы EF (система электронного обмена информации). Вэтом техническом руководстве дается объяснение работы фотокамеры, предпола-гая ее использование с объективом системы ЕЕ

Следующие обозначения используются в этом руководстве:: Символ предупреждения для предотвращения неправильного функционирова-

ния или повреждения фотокамеры.Информация, которую Вам необходимо знать при работе с фотокамерой.Полезные советы о функциях фотокамеры и съемке.

Номер в скобках указывает на страницу, где Вы можете получить более подробнуюинформацию.Прочитайте "Меры предосторожности" на странице 6, чтобы предотвратить непра-вильное функционирование или повреждение фотокамеры.

Сохраните это руководство для будущего пользования.2

Page 3: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Предостережения• Перед тем как использовать фотокамеру для какого-то важного события, напри-

мер, свадьбы, сделайте несколько пробных снимков, чтобы убедиться в том, чтоаппарат работает должным образом.

• Фотокамеры системы EOS имеют крепления для объективов с электроннымиконтактами для безотказного исполнения функций (автофокусировки, управле-ния экспозицией и т.д.) при использовании объективов системы EF. Использова-ние объективов других систем с фотокамерой системы EOS может привести кнеудовлетворительному функционированию фотокамеры или объективов.Также, гарантия на камеру недействительна, если нарушение функционированияаппарата или его повреждение вызваны в результате использования аксессуа-ров других марок, не принадлежащих фирме Canon.

Присоединение ремня

Сначала проденьте конец ремня в ушко, за-тем в пряжку, и затем под внешнюю частьремня, как показано на рисунке. Потянитеза ремень, чтобы убедиться, что он не со-скальзывает.

3

Page 4: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

1. Перед началом съемки

II. Простые операции

III. Режимыавтофокусировки иэкспозиционныережимы

IV. Режимы творческойзоны

V. Другие функции

VI. Привычные функции

VII. Система автовспышкиE-TTL со вспышкойCanon Speedlite 380EX

Присоединение ремня 3Меры предосторожности 6

1. Установка батареи и проверка уровнязаряда батареи 17

1. Полностью автоматический режим 24Вспомогательный луч светаавтофокусировки 26

1. Три точки фокусировки и управляемыйглазом автофокус 31

2. Выбор точки фокусировки 333. Замок фокусировки 364. Режимы автофокусировки 37

Однокадровый автофокус 37Автофокус AI 37Автофокус AI Servo 38

5. Когда система автофокусировкиотказывает 39

6. Калибровка управляемой глазомавтофокусировки 40

1. Программная автоэкспозиция (Р) 502. АЭ с приоритетом выдержки (Tv) 523. АЭ с приоритетом диафрагмы (Av) 544. Установка экспозиции вручную (М) 565. АЭ с заданием глубины резкости (DEP) 58

1. Работа автоспуска 61Прикрепление крышки окуляра 63

2. Использование встроенной вспышки ... 64Установка функции уменьшенияэффекта красных глаз 65

3. Экспопамять (АЕ Lock) 674. Экспокоррекция 68

1. Установка и отключение привычныхфункций 79

Характеристики системы автовспышкиE-TTL 82

Обычная работа вспышки 83

Указания по определениюнеисправностей 86Список предупреждений о неправильнойэкспозиции 87Прямая программы 88Наличие функций в зависимости отрежима 89

4

Page 5: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Для быстрой справки 8Указания по быстрой установке функций 10

2. Как прикрепить и снять объектив 193. Работа кнопки спуска затвора 20

Автоматическое срабатывание вспышки 26Уменьшение эффекта красных глаз .... 26

2. Режим "Портрет" 273. Режим "Пейзаж" 28

Управление глазом7. Указания по использованию управляемой

глазом автофокусировки 43Как правильно держать фотокамеру ... 43Необходимые условия работы 44Стирание канала калибровки 45

АЭ с заданием глубины резкости точкойфокусировки, выбранной вручную 58АЭ с заданием глубины резкостиавтоматически выбранной точкойфокусировки 59

5. Экспокоррекция при съемке совспышкой 69

6. Автоматический экспозиционныйбрэкетинг (АЕВ) 71

7. Мультиэкспонирование ( ) 738. Длительная выдержка (В) 75

Установка привычной функции 79

Высокоскоростная синхронизация(вспышка с замером по фокальнойплоскости) 84Экспопамять для съемки со вспышкой(FE Lock) 84Основные аксессуары 91Вспышки типа Speedlite,предназначенные для системы EOS 91Блок под батареи ВР-50 91Блок под батареи ВР-50-5В 91Дистанционное устройство RC-1 91

Органы управления 12

4. Зарядка и разрядка пленки 21

4. Режим "Пакросьемка" 295. Режим "Спорт" 30

8, Использование управляемой глазомавтофокусировки 46Управляемый глазом автофокусAl Servo 48Отмена функции управляемого глазомавтофокуса 48Просмотр управляемой глазом глубинырезкости 48

9. Режимы экспозиционных замеров 49: Оценочный замер 49: Частичный замер 49: Замер по всему полю с приоритетом

центра 49

АЭ с заданием глубины резкости точкойфокусировки, выбранной глазом 59

9. Режимы протяжки пленки 7610. Установка чувствительности пленки ..7711. Отключение звукового сигнала 78

Отключение привычной функции 80

Использование другой вспышкитипа Speedlite,предназначенной длясистемы EOS 85

Дистанционный переключательRS-60E3 92Линзы диоптрийной корректировки Ed 92Линзы диоптрийной корректировки 92Футляр для фотокамеры (EH9-L) 92

Основные характеристики 93Привычные функции 96

5

Page 6: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Меры предосторожности

Уход за камерой1. Эта фотокамера не защищена от воды и ее не следует использовать в дождь или

под водой. Если фотокамера случайно намокнет, обратитесь в ближайший фир-менный центр технического обслуживания компании Canon. Если вода попадетна фотокамеру, вытрите ее сухой тканью. Если фотокамера была подверженасоленым брызгам, вытрите ее хорошо выжатой влажной тканью.

2. Не оставляйте фотокамеру в местах, подверженных чрезмерному нагреву, на-пример, в автомобиле в солнечный день. Чрезмерный нагрев может стать причи-ной неисправности фотокамеры.

3. Внутри фотокамеры есть высоковольтные схемы. Никогда не пытайтесь разби-рать фотокамеру самостоятельно.

4. Для удаления пыли, накопившейся на объективе или в отсеке для пленки, ис-пользуйте только щетку с продувкой. Не применяйте чистящие жидкости, содер-жащие органические растворители при чистке объектива или корпуса. Еслинеобходима более тщательная очистка, обратитесь в ближайший фирменныйцентр технического обслуживания компании Canon.

5. Удалите батареи, если Вы не намереваетесь использовать фотокамеру в тече-ние продолжительного времени. Храните аппарат в хорошо проветриваемом,прохладном и сухом месте. В период хранения, время от времени, нажмите не-сколько раз на кнопку спуска затвора.

6. Не храните фотокамеру в лаборатории или шкафчике с едкими химическимивеществами.

7. Если фотокамера не использовалась продолжительное время, или если Вы соби-раетесь использовать ее для какого-то важного события, проверьте все функциифотокамеры сами или отнесите ее в ближайший фирменный центр техническогообслуживания компании Canon.

Жидкокристаллический дисплейСо временем жидкокристаллический дисплей фотокамеры может посветлеть, исчитывание данных может стать затруднительным. В этом случае отнесите Вашуфотокамеру в ближайший фирменный центр технического обслуживания компанииCanon и попросите заменить дисплей. (За эту услугу будет взиматься плата).Жидкокристаллический дисплей может замедлить работу при низких температу-рах. При высоких температурах дисплей может почернеть. В любом случае, дисплейвернется в свое нормальное состояние при комнатной температуре.

6

Page 7: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Литиевая батареяФотокамера работает на одной литиевой батарее типа 2CR5. Проверьте уровеньзаряда батареи в следующих случаях:1. После замены батареи.2. Фотокамера не использовалась в течение продолжительного времени.3. Затвор не срабатывает.4. Фотокамера используется в условиях пониженной температуры.5. Также заметьте следующее:

• Перед установкой батареи протрите ее контакты, чтобы удалить следы отпе-чатков пальцев или загрязнения. Это необходимо для предотвращения плохойпроводимости и ржавления.

• Никогда не разбирайте и не заряжайте батарею. Также нельзя хранить бата-рею в местах высокой температуры, подвергать короткому замыканию илисжигать.

• Хотя батарея хорошо работает при низких температурах, ее эксплуатацион-ные качества могут ухудшиться при минусовых температурах. В этом случаедержите запасную батарею в теплом кармане и используйте вместе с суще-ствующей батарей, поочередно нагревая их.

Низкий заряд батареиКогда только символ мигает на жидкокристаллическом дисплее, съемка по-прежнему возможна с правильной экспозицией. Однако, в батарее может быть не-достаточно энергии для автоматической протяжки пленки или обратной перемотки.Замените батарею новой.

ОбъективВо избежание царапин на самом объективе или его электронных контактах, надень-те заднюю крышку на снятый объектив и всегда кладите объектив задней частьювверх.

7

Page 8: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Для быстрой справки

8

1. Установите батарею.Как показано на рисунке, откройтекрышку отсека батареи и вставьте бата-рею типа 2CR5.

2. Прикрепите объектив.Выравняйте красные точки на объекти-ве и фотокамере, поверните объективпо часовой стрелке до щелчка.

3. Придерживая нажатой кнопку снятияблокировки, поверните головку управ-ления в положение (полностью авто-матический режим).

4. Зарядите пленку.Выравняйте край заправочного кончикас оранжевой меткой на фотокамере и за-кройте камеру до щелчка. Пленка авто-матически переместится на кадр 1.

Page 9: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Для быстрой справки

5. Сфокусируйтесь на объект.Направьте точку фокусировки на объекти нажмите кнопку спуска затвора дополовины, чтобы навести на резкость.Когда резкость наведена, индикатор "вфокусе" загорится в видоискателе.

6. Снимите кадр.Для съемки кадра нажмите кнопку спу-ска затвора до конца. Если объект недо-статочно освещен или при наличии кон-трсвета, встроенная вспышка автомати-чески выдвигается и срабатывает.

7. Разрядка пленки.По окончании катушки, пленка перемо-тается автоматически. Убедитесь, мига-ет ли символ в виде кассеты на жидко-кристаллическом дисплее. Затем от-кройте заднюю крышку и извлеките кас-сету с пленкой.

9

Page 10: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Указания по быстрой установке функций

10

Page 11: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Указания по быстрой установке функций

11

Page 12: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Органы управления

Лицевая сторона камерыВстроенная вспышка(стр. 64)

Кнопка выдвижениявспышки (стр. 64)

Головка режимовавтофокусировки (стр. 37)

Жидкокристаллическийдисплей (стр. 15)

Переключательрежимовпротяжкипленки (стр. 76)

Кнопка спусказатвора (стр. 20)

Ручка (отсек длябатареи)(стр. 17)

Главное колесикоуправления

Излучательвспомогательнойподсветки автофокуса(стр. 26)/лампочкаиндикации работыавтоспуска (стр. 61)

Сенсор дистанционного управления* Принимает сигналы от

устройства дистанционногоуправления RC-1 (продаетсяотдельно)

Кольцо фокусировки(стр. 39)

Кольцозумирующегоустройства(трансфокатора)

12

Переключатель режимовфокусировки (стр. 19)

Кнопка расцепленияобъектива (стр. 19)

Защелка заднейкрышки камеры(стр. 21)

Ушко для ремня(стр. 3)

Переключательрежимов замера(стр. 49)

Кнопка автоспуска/дистанционногоуправления (стр. 61)

Головка управления(стр. 14)

Кнопка разблокировки/включения камеры(стр. 24)

Лампа уменьшения эффекта красныхглаз (стр. 69)

Башмак для аксессуаров (стр. 94)* Для отдельно продаваемой, специально

сконструированной вспышки CanonSpeedlite

Page 13: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Органы управления

Кнопка экспопамяти(АЕ lock) (стр. 67)/Кнопка привычныхфункций (стр. 79)/Кнопка экспопамятипри съемке совспышкой (длявспышек CanonSpeedlite) (стр. 84)

Переключательколесикабыстрогоконтроля (стр. 68)

Кнопка выборафокусировочнойточки (стр. 33)

Колесикобыстрогоконтроля (стр. 68)

Гнездо длядистанционногопереключателя(стр. 92)* Дистанционный

переключательRS-60E3 (продаетсяотдельно)

Движок крышкиотсека батарей(стр. 17)

Отверстие для крепленияблока под батареи (стр. 91)

13

Гнездо подтреножник

цифры)Кнопка SET(установки

Кнопка SELECT(выбора цифры)

Кнопка MODE

Только длямоделей сдатирующейкрышкойДисплей даты

Смотровое окнопленки

Кнопка обратнойперемотки пленки(стр. 23)

Кнопка переключенияфункций (стр. 66)

Наглазник

Окуляр (стр. 16)Задняя сторона камеры

Page 14: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Органы управления

Головка управленияКогда головка управления установлена в положение , это блокирует и выключаетфотокамеру. Для разблокировки, придерживая нажатой кнопку разблокировки,поверните головку управления в положение выше или ниже символа .

Творческая зона Переключательрежимовпротяжки пленки

Блокировка/выключениефотокамерыРежим полнойавтоматики

Головка режимовавтофокуса

Программыобразной зоны

Переключательрежимовэкспозамера

Зона установкифункций

: Lock (блокировка/выключение фотокамеры): Полная автоматика (стр. 24)

Программные режимы образнойзоны

: Портрет (стр. 27): Пейзаж (стр. 28): Макросъемка (стр. 29): Спорт (стр. 30)

Программные режимы творческойзоныР : Программа АЕ (автоматической экспозиции)

(стр. 50)TV : Программа АЕ с приоритетом выдержки

(стр. 52)Av : Программа АЕ с приоритетом диафрагмы

(стр. 54)М : Экспозиция вручную (стр. 56)DEP : Программа АЕ с заданием глубины резкости

(стр. 58)

Зона установки функцийCF: Привычные функции пользователя (стр. 79)

CAL: Калибровка (стр. 40)14

Переключатель режимовэкспозамера

: Оценочный замер (стр. 49): Частичный замер (стр. 49): Замер по всему полю с приоритетом центра

(стр. 49)

Головка режимов автофокусаОднокадровый автофокус (One-Shot) (стр. 37)Автофокус Al (Al Focus) (стр. 37)Автосрокус Al Servo (стр. 38)

Переключатель режимов протяжкипленки

: однокадровая сьемка (стр. 76): непрерывная сьемка (стр. 76)

Если Вы не пользуетесь фотокамерой, устано-вите головку управления в положение . Этопредотвратит от нежелательной утечки энер-гии батареи, если кнопка спуска затвора слу-чайно находится в нажатом положении (на-пример, упирается в какой-нибудь предмет).

Page 15: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Органы управления

Жидкокристаллический дисплейНа рисунке показан дисплей с возможной информацией.

Значение диафрагмыЗначение АЕВ(авто-экспо-брэкетинга)Значение DEPВыбор привычной функцииУстановка функции уменьшенияэффекта красных глазУстановка звукового устройстваНомер калибровки

: Символ уменьшения эффектакрасных глазАЕВ: Символ АЕВISO: Символ чувствительностипленки

: Символ звукового устройства: Символ мультиэкспонирования

: Символ привычной функциипользователя

Счетчик кадровЧисло установленныхмультиэкспонированийЧисло оставшихсямультиэкспонированийОтсчет времени натаймере самосъемки

Уровень экспозицииЗначение экспокоррекцииЗначение экспокоррекции присъемке со вспышкойШкала уровня экспозицииИндикатор уровня экспозицииЗначение АЕВИндикатор лампы (вкл/выкл)уменьшенияэффекта красных глаз

15

Скорость срабатываниязатвора (выдержка)Чувствительность пленки(ISO)Значение глубинырезкости автоэкспозицииНомер привычнойфункцииЗначение калибровки

Управляемый глазомавтофокусИндикатор состояниябатареиСимволэкспокоррекциипри съемке совспышкойСимвол автоспуска/дистанционногоуправленияСимвол состояния пленки

Перемотка пленкизавершенаПленка заряжена

Символ ручнойфокусировки (M.F)

Page 16: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Органы управления

Информация на дисплее видоискателяНа рисунке показан видоискатель с возможной информацией.

Метка проверкиглубины резкости

Фокусировочныйэкран

Символ управляемогоглазом автофокуса

Индикатор экспопамяти(АЕ lock)Индикатор готовности вспышкиПредупреждение о неправильном значенииэкспопамяти при съемке со вспышкой (FE lock)Индикатор высокоскоростнойсинхросъемки со вспышкой (FP flash)Скоростьзатвора (выдержка)

Дисплей калибровки(CAL от 1 до 3, END, от 1 до 3) DЕР 1 и 2Индикатор экспопамяти со вспышкой(FE lock)

16

Индикатор "в фокусе"Во время автофокусировки:загорается, когда резкостьнаведена.Неудачная автофокусировка:мигает два раза в секунду, когданевозможно навести на резкость.Во время ручной фокусировки:загорается, когда резкостьнаведена. Не горит, если наводкана резкость не состоялась.

Уровень экспозицииЗначение экспокоррекцииУровень ручной экспозицииЗначение авто-экспо-брэкетингаИндикатор работы лампыуменьшенияэффекта красных глаз

Индикатор экспокоррекции при съемке совспышкойЗначение диафрагмы

Точкифокусировки

Page 17: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

I. Перед началом съемкиДля подготовки камеры к съемке следуйте следующим операциям.

1. Установка батареи и проверка ее состояния

Установка батареиИспользуйте батарею типа 2CR5.• Если Вы купили блок под батареи ВР-50, см. стр. 91.

1. Сместите движок крышки отсека бата-рей, как показано на рисунке стрелкой, иоткройте крышку отсека батарей.

2. Вставьте батарею, соблюдая поляр-ность, как показано на крышке отсекабатарей.

3. Закройте крышку отсека батарей.

17

Page 18: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

I. Перед началом съемки

Проверка состояния батарей1. Держа кнопку разблокировки камеры на-

жатой, поверните головку управления всторону творческой или образной зоны.

2. Уровень заряда батареи будет выведенна жидкокристаллическом дисплее в ви-де одного из следующих символов:

: Уровень заряда высокий.: Подготовьте новую батарею.: Заряд батареи почти иссяк.: Смотрите стр. 7.

• Уровень заряда батареи можно проверить, когдафотокамера включена (головка управления раз-блокирована), и когда затвор сработал.

Энергоемкость литиевой батареи 2CR5 (выраженная вотснятых катушках)

Окружающаятемпература

при 20° Спри -20° С

0% использованиевспышки

90 (110) Катушек45 (50) Катушек

50% использованиевспышки

35 (40) Катушек14 (15) Катушек

100% использованиевспышки

18 (20) Катушек6 (7) Катушек

• Число катушек по 24 кадра основано на стандартном методе тестирования фирмы Canon и использова-нии новой батареи и объектива EF 50мм f/1.4 USM.

• Пользование фотокамерой без пленки также приводит к потреблению энергии батареи, что уменьшаетее энергоемкость и число отснятых катушек.

• В скобках указано число катушек без использования функции управляемой глазом автофокусировки.

• Если на жидкокристаллическом дисплее ничего не показано, возможно, батарея установлена не-правильно. Извлеките батарею и установите ее правильно.

• Перед использованием фотокамеры, проверьте уровень заряда батареи.• Возьмите с собой запасные батареи, если Вы находитесь в местности, где батареи 2CR5 может не

быть в наличии.18

Page 19: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

2. Как прикрепить и снять объектив

Прикрепление объектива1. Снимите заднюю крышку объектива и

крышку с корпуса фотокамеры, повер-нув их по направлению стрелки.

2. Выравняйте красные точки на объекти-ве и камере,и поверните объектив по на-правлению стрелки до щелчка.

3. Установите переключатель режимовфокусировки на объективе в положениеAF (автофокусировки).

• Если переключатель режимов фокусировкиустановлен в положение М, автофокусировкабудет невозможна.

• Когда объектив автоматически наводит рез-кость, не дотрагивайтесь до вращающейся частиобъектива.

4. Снимите крышку с объектива.

Как снять объективДержа кнопку расцепления объектива на-жатой, поверните объектив по направле-нию стрелки до упора, затем снимитеобъектив.

Обращайтесь с объективом с осторожностью, ста-раясь не поцарапать поверхность линз и электро-нные контакты. После снятия объектива, наденьтезаднюю крышку объектива или положите объек-тив задней частью вверх.

19

Page 20: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

3. Работа кнопки спуска затвора

Кнопка спуска затвора камер системы EOS работает в две ступени: ее можно на-жать до половины (слегка) или до конца (до упора).

Когда кнопка нажата дополовины:1) Выбранная точка фокусировки при этом

активируется и начинает фокусировать-ся на объект. Когда резкость наведена,задействованная точка фокусировкимигает красным цветом, звуковоеустройство издает сигнал, и зеленый ин-дикатор "в фокусе" загорается.• Камера имеет три точки фокусировки.• Если головка режимов автофокусировки уста-

новлена в положение Al Servo, для автоматиче-ского выбора точки фокусировки, задействован-ная точка фокусировки не мигает красным цве-том и индикатор "в фокусе" не загорается, когдарезкость наведена.

2) Значения выдержки и диафрагмы пока-заны на жидкокристаллическом дисп-лее и в видоискателе.• Значение экспозиции останется на дисплее еще

на четыре секунды после срабатывания затвора.

Когда кнопка нажата доконца:Затвор срабатывает, снимая кадр, пленкапротягивается на следующий кадр.

Движение фотокамеры в момент экспонирования называется эффектом сотрясения камеры.Сотрясение фотокамеры может привести к размытым фотографиям. Чтобы предотвратить размытыефотографии, вызванные сотрясением камеры:• Держите аппарат крепко.• Подушечкой кончика пальца нажмите сначала спусковую кнопку до половины, затем до конца.

20

Page 21: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

4. Зарядка и разрядка пленки

Зарядка пленкиИспользуйте пленку с кодом DX. Фотокаме-ра сможет автоматически определить чув-ствительность пленки.

1. Разблокируйте головку управления.

2. Сместите вниз защелку задней крышкии откройте ее.

3. Вставьте кассету с пленкой под углом,как показано на рисунке.

Инфракрасную пленку с этой фотокамерой использовать нельзя.

Шторки затвора изготовлены с высокой точно-стью. Никогда не дотрагивайтесь до шторок за-твора ! При разрядке или зарядке пленки будьтеосторожны, чтобы не дотронуться до шторокзатвора пальцем или пленкой.

Шторки затвора изготовлены с высокой точно-стью. Никогда не дотрагивайтесь до шторок за-твора ! При разрядке или зарядке пленки будьтеосторожны, чтобы не дотронуться до шторокзатвора пальцем или пленкой.

21

Page 22: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

I. Перед началом съемки

4. Придерживая кассету с пленкой, вытя-ните заправочный конец пленки до оран-жевой метки на фотокамере.• Если заправочный конец заходит за оранжевую

метку, замотайте лишнюю пленку обратно в кас-сету.

5. Проверив, что заправочный конец пра-вильно выравнен с оранжевой меткой,закройте заднюю крышку. Пленка авто-матически переместится на первыйкадр, и на счетчике кадров установитсязначение 1.

• Если кадр номер 1 не установился на дисплее, исимвол в виде кассеты мигает, пленка заряже-на неправильно. Зарядите пленку правильно.

Правильно Неправильно

22

Page 23: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

I. Перед началом съемки

Разрядка пленкиПосле того, как последний кадр пленки экспонирован, фотокамера перемотаетпленку обратно автоматически.

1. Во время перемотки пленки, шкала нажидкокристаллическом дисплее и в ви-доискателе "переливается" справа на-лево, показывая, что пленка перематы-вается.

2. После того, как пленка перемоталасьполностью, символ в виде кассеты нач-нет мигать. Проверьте, мигает ли сим-вол, откройте заднюю крышку и извле-ките кассету с пленкой.

Обратная перемотканедоотснятой пленкиЧтобы перемотать пленку до того, как по-следний кадр на ней снят, нажмите кнопку

обратной перемотки пленки. Пленкатут же начнет перематываться обратно. Вэтом случае шкала в видоискателе не пока-зывает, что пленка перематывается.

Перемотка пленки обычно установлена в бесшумном режиме. Нажав на кнопку обратной перемоткипленки, можно переключать между бесшумным режимом и высокоскоростным режимом перемотки.

Непосредственно перед началом перемотки недоотснятой пленки, Вы можете услышать, как переме-стилось зеркало. Это нормально.

23

Page 24: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

II. Простые операцииВ этом разделе дается описание, как можно быстро и просто производить съемку,используя режим полной автоматики и программные режимы образной зоны. Припомощи этих полностью автоматических режимов съемки, все что от Вас требуется- это нажатие на спусковую кнопку; фотокамера затем позаботится обо всемостальном в зависимости от съемочной ситуации.Режим полной автоматики и программные режимы образной зоны имеют преимуще-ство над всеми ранее установленными функциями посредством переключателярежимов замера, головки режимов автофокусировки, переключателя режимовпротяжки пленки, а также над привычными функциями пользователя. Функции,установленные автоматически в программных режимах образной зоны, показаны вразделе "Установка автоматических функций" на стр. 89.Пожалуйста, помните, что фукнции на головке режимов автофокусировки и на дру-гих органах управления иногда бездействуют.

1. Полностью автоматический режим

Полностью автоматический режим подходит для любого типа объекта. Одна изтрех фокусировочных точек используется для фокусировки на объект для облег-ченной съемки.

1. Нажимая кнопку разблокировки, повер-ните головку управления в положение

2. Посмотрите в видоискатель и нацель-тесь одной из трех точек фокусировкина снимаемый объект.• Если ни одна из точек фокусировки не попадает

на объект, см. "3. Замок фокуса" на стр. 36.

Точка автофокусировки24

Page 25: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

II. Простые операции

3. Нажмите на спусковую кнопку до поло-вины. На объект наведется резкость иустановятся выдержка и диафрагма.• Когда точка фокусировки навела на резкость,

она начинает мигать красным цветом и загорает-ся зеленый индикатор "в фокусе"

• Значения выдержки и диафрагмы будут выведе-ны на жидкокристаллическом дисплее и в видо-искателе.

4. Нажав на спусковую кнопку до конца,снимите кадр.

• Предупреждение о низкой скорости срабатывания затвора (об эффекте сотрясения фотокамеры).В режиме полной автоматики и программных режимах образной зоны значение выдержки мигает,если установилась недостаточно высокая скорость срабатывания затвора для предотвращениясмазывания снимка в результате сотрясения фотокамеры. В этом случае для сведения до миниму-ма эффекта сотрясения фотокамеры примите следующие меры:1) Держите фотокамеру крепко при нажатии на спусковую кнопку.2) Используйте треножник (Значение выдержки будет попрежнему мигать даже с использованием

треножника).• Предупреждение индикатора "в фокусе"

Если индикатор "в фокусе" мигает, затвор не сработает. См. стр. 86.

25

Page 26: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

II. Простые операции

Вспомогательный луч света автофокусировкиВ трудных условиях автофокусировки вспомогательный луч света автоматическивключается для облегчения функции автофокусировки.

Автоматическое срабатывание вспышкиВ режиме "Полной автоматики ", "Портретном режиме или в режиме "Ма-кросъемки " встроенная вспышка выдвигается и срабатывает автоматически вусловиях малой освещенности или контрсвета.

Если Вы не хотите использовать вспышку, снимайте в режиме программной автоэкспозиции (Р)(стр. 50) или легким нажатием уберите вспышку (после того, как она полностью выдвинулась), вто же время нажимая спусковую кнопку до половины.• Если Вы убрали встроенную вспышку до того, как она выдвинулась, символ начнет мигать на

жидкокристаллическом дисплее, указывая, что произошла ошибка. Для сброса ошибки нажмите наспусковую кнопку до половины.

Функция уменьшения эффекта красных глаз.При использовании вспышки она может отразиться от зрачков снимаемого объекта,и глаза могут получиться красными на фотографии.Функция уменьшения эффекта красных глаз помогает уменьшить эффект красныхглаз при помощи специальной лампы, которая загорается автоматически, чтоприводит к уменьшению диаметра зрачков снимаемого объекта и снижениювероятности эффекта красных глаз.• Функцию уменьшения эффекта красных глаз можно установить в любом режиме съемки. Смотрите стр.

66 для установки этой функции.

26

Page 27: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

2. Режим "Портрет"

В этом режиме задний план получаетсярасплывчатым, так чтобы снимаемый чело-век получился более выраженным.• Режим непрерывной съемки устанавливается авто-

матически. Для осуществления непрерывной съемкинажмите и держите спусковую кнопку.

• В условиях малой освещенности или контрсветавстроенная вспышка выдвигается и срабатывает ав-томатически.

Установите головку управления в положе-ние .• Порядок съемки такой же, как в режиме полной авто-

матики (стр. 24).

• Снимки портретов "по плечи" получаются с самым эффектным расплывчатым задним планом.Также, чем дальше объект находится от заднего плана, тем более расплывчатым задний планполучится.

• Использование телефотообъективов также делает задний план еще более расплывчатым. Еслииспользуется зум объектив (с переменным фокусным расстоянием), используйте самое большоефокусное расстояние. (Например, 28-80 мм объектив, установленный на 80 мм.)

27

Page 28: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

3. Режим "Пейзаж"

Это режим для пейзажей с большим охва-том, снимков захода солнца и т.д.

Установите головку управления в положе-ние• Порядок съемки такой же, как и в режиме полной

автоматики (стр. 24).

Если прикреплен зум-объектив (с переменным фокусным расстоянием), используйте самое короткоефокусное расстояние. (Например, 28-80 мм объектив, установленный на 28 мм.) В результате фото-графия будет иметь большую глубину от переднего до заднего плана и большую широту.

Если значение выдержки на дисплее мигает, возможно, установилась слишком низкая скорость сра-батывания затвора, что может привести к размытому снимку из-за сотрясения фотокамеры. Держитефотокамеру крепко или используйте треножник. (Значение выдержки будет по-прежнему мигатьдаже с использованием треножника.)

28

Page 29: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

4. Режим "Макросъемка"

Устанавливайте этом режим для использо-вания встроенной в объектив функции ма-кросъемки для фотографирования цветов,насекомых и т.д. крупным планом.• В условиях малой освещенности или контрсвета

встроенная вспышка выдвигается и срабатывает ав-томатически.

Установите головку управления в положе-ние• Порядок съемки такой же, как и в режиме полной

автоматики (стр. 24).

• Сфокусируйтесь на объект, используя самое минимальное фокусное расстояние объектива. Еслиприкреплен зум-объектив (с переменным фокусным расстоянием), используйте самое длинное фо-кусное расстояние для получения большего увеличения. Для наилучших результатов рекомендует-ся использование объективов EF 50 мм f/2.5 макро, EF100 мм f/2.8 макро и кольцевой фотовспышкидля макросъемки ML-3 (продаются отдельно).

29

Page 30: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

5. Режим "Спорт"

• Рекомендуется использование пленки чувствительностью ISO 400 или выше.• Для спортивной фотографии рекомендуется использование объектива с фокусным расстоянием в

диапазоне 200 мм или 300 мм.

Установите головку управления в положе-ние• Порядок съемки такой же, как и в режиме полной

автоматики, (стр. 24).

Этот режим идеален для запечатления бы-стро движущихся объектов.• Если держать спусковую кнопку нажатой, возможна

непрерывная съемка серией.

Если значение выдержки на дисплее мигает, возможно, установилась слишком низкая скорость сра-батывания, что может привести к размытой фотографии из-за эффекта сотрясения фотокамеры.Держите фотокамеру крепко или используйте треножник. (Значение выдержки будет по-прежнемумигать даже с использованием треножника).

30

Page 31: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

III. Снижается вероятность автофокусировки понеправильной точке.

В этом разделе описывается работа трех точек фокусировки, управляемой глазомавтофокусировки (только модель Е) и экспозиционных режимов.

1. Три точки фокусировки и управляемый глазом автофокус

Три точки фокусировкиПоскольку три фокусировочные точки позволяют автофокусировку по широкойплощади изображения, Вы можете скомпоновать кадр и навести на резкость сразуже. Экспозиция и экспокоррекция при съемке со вспышкой устанавливаются авто-матически. Поэтому Вы можете сконцентрироваться на объекте и композиции. (Си-стема AIM - усовершенствованного интегрированного многоточечного управления)

Наличие трехфокусировочных точекособенно эффективно вследующих случаях.

Три точки фокусировки

• Возможность сконцентриро-вать свое внимание на компо-зиции.

• Снижается вероятностьавтофокусировки понеправильной точке.

• Возможность проследить че-рез видоискатель за быстродвижущимися объектами.

31

Точка фокусировки может быть выбрана автоматически фотокамерой или Вашимглазом (только модель Е). Ее также можно выбрать вручную.

Page 32: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

III. Режимы автофокуса и экспозиционные режимы

Управляемый глазом автофокусПосредством управляемого глазом автофокуса Вы можете выбрать нужную точкуфокусировки, просто посмотрев на нее. Выбранная точка фокусировки затем наво-дит резкость на объект.Управляемая глазом автофокусировка также эффективна для вертикальных сним-ков. При использовании функции управляемой глазом автофокусировки фотокаме-ру необходимо держать правильно, как описано на странице 43.Управляемый глазом автофокус позволяет следующее:• Возможность мгновенно сфокусироваться там, где Вы хотите.• Мгновенное переключение точки фокусировки по желанию.

Резкость наведенаРезкость наведена

• Движущийся объект может быть прослежен посредством управляемой глазом автофокусировки(Al Servo предиктивная автофокусировка)

32

Page 33: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

2. Выбор точки фокусировки

Точка фокусировки (рамка автофокусировки) - маленький прямоугольник, которыйфокусируется на объект. Точку фокусировки можно выбрать при помощи одного изследующих способов.

Автоматический выбор: Фотокамера выбирает точку фокусировки автомати-чески в зависимости от снимаемого сюжета.

Выбор вручную: Вы можете выбрать точку фокусировки при помощикнопки и колесика управления.

Управляемый глазом Вы можете выбрать точку фокусировки, простовыбор: посмотрев на нее.

Если переключатель режимов фокусировки на объективе установлен в положение М. автофокуси-ровка не будет работать, независимо от положения головки режимов автофокуса.

Автоматический выбор1. Нажмите на кнопку выбора точки фоку-

сировки.• Используемая точка фокусировки загорается

красным цветом в видоискателе. Символ исполь-зуемой фокусировочной точки также выведен нажидкокристаллическом дисплее.

• В режиме полной автоматики или программныхрежимах образной зоны кнопка выбора точки фо-кусировки не работает.

33

Порядок выбора точки фокусировки объяснен ниже.

Сначала установите головку управления в один из режимов творческой зоны(Р, TV, Av, M, или DEP). (Метод выбора точки фокусировки невозможно устано-вить в полностью автоматическом режиме и программных режимах образнойзоны.)

Page 34: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

III. Режимы автофокуса и экспозиционные режимы

2. В течение 6 секунд после отпусканиякнопки выбора точки фокусировки по-верните главное колесико управлениядо тех пор, пока все точки фокусировкине загорятся.• Для занесения выбора точки в память нажмите на

спусковую кнопку до половины или подождите6 секунд.

Выбор вручную1. Нажмите на кнопку выбора точки фоку-

сировки.• Используемая точка фокусировки загорается

красным цветом в видоискателе. Символ исполь-зуемой точки фокусировки также выводится нажидкокристаллическом дисплее.

2. В течение 6 секунд после отпусканиякнопки выбора точки фокусировки по-верните главное колесико управлениядо тех пор, пока нужная точка фокуси-ровки не загорится.• Для занесения выбора точки в память нажмите

на спусковую кнопку до половины или подождите6 секунд.

Выбор точки фокусировки невозможен вручную в режимах образной зоны.

34

Page 35: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

III. Режимы автофокуса и экспозиционные режимы

Управляемый глазом выбор1. Нажмите на кнопку выбора точки фоку-

сировки.• Используемая точка фокусировки мигает крас-

ным цветом в видоискателе. Символ используе-мой точки фокусировки также выведен на жидко-кристаллическом дисплее.

• Выбор другой точки фокусировки остается воз-можным в течение 6 секунд после отпусканиякнопки выбора точки фокусировки.

2. В течение 6 секунд после отпусканиякнопки выбора точки фокусировки по-верните главное колесико управлениядо тех пор, пока все точки фокусировкии номер калибровки не начнут мигать.• Для занесения выбора точки в память нажмите на

спусковую кнопку до половины или подождите6 секунд.

• Если управляемая глазом автофокусировка отка-либрована, номер калибровки перестанет мигатьи останется выведенным на дисплее.

Для правильного функционирования системы управляемой глазом автофокусировки, Вам необходи-мо сначала провести ее калибровку движением Вашего глаза. Для подробного описания смотрите "6.Калибровка управляемой глазом автофокусировки" на стр. 40 и "8. Использование управляемой гла-зом автофокусировки" на стр. 46.Хотя использование системы управляемой глазом автофокусировки возможно и без предваритель-ной калибровки, она не будет функционировать правильно.

а

35

Page 36: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

3. Замок фокусировки

Если объект находится вне поля действия всех трех точек фокусировки, используй-те функцию замка фокусировки.• Замок фокусировки можно использовать только в режиме однокадрового автофокуса (стр. 37).

1. Выберите желаемую точку фокусировки(стр. 33-37).

2. Скомпонуйте кадр так, чтобы выбран-ная точка фокусировки попала наобъект. Нажмите на спусковую кнопкудо половины для автоматической фоку-сировки на объект.

3. Держите спусковую кнопку нажатой дополовины (фокусировка таким образомзаносится в память) и скомпонуйте кадрзаново по Вашему желанию.

4. Нажмите спусковую кнопку до концадля съемки кадра.

Если яркость объекта меняется после замка фокусировки, может установится неправильная экспо-зиция. Смотрите "9. Режимы экспозиционных замеров" на стр. 49.

36

Page 37: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

4. Режимы автофокусировки

Фотокамера может сфокусироваться автоматически в одном из трех режимов: од-нокадровый автофокус, автофокус Ai и автофокус Ai Servo. Выберите режим авто-фокусировки, который больше всего подходит для снимаемого объекта.

Повернув головку режимов автофокуси-ровки, установите желаемый режим авто-матической фокусировки. Режимы, устана-вливаемые посредством головки режимовавтофокусировки, объяснены ниже.

Однокадровый автофокусЭтот режим подходит для неподвижных объектов. Поскольку снимок невозможносделать, если резкость на объект не наведена, этот режим поможет предотвратитьснимки "вне фокуса". При нажатии спусковой кнопки до половины активируетсясистема автофокусировки. Когда активная фокусировочная точка завершает фо-кусировку, она начинает мигать красным цветом, и индикатор "в фокусе" загораетсяв видоискателе. Когда резкость наведена, также устанавливается экспозиция.

Если индикатор "в фокусе" мигает в видоискателе, снимок невозможен. Скомпонуйте Ваш кадрзаново или следуйте контрамерам, описанным в "5. Когда система автофокусировки отказывает"на стр. 39.

Автофокус AiВ этом режиме устанавливается обычный режим однокадрового автофокуса. Одна-ко, если объект начнет двигаться, фотокамера обнаружит движение объекта иавтоматически переключится в режим автофокус AI Servo.Когда выбор точки фокусировки автоматический, и центральная фокусировочнаяточка сначала наводит резкость на объект, фотокамера переключится в режимавтофокус AI Servo, если объект движется по направлению к другой точке фокуси-ровки в видоискателе во время автофокусировки.

37

Page 38: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

III. Режимы автофокусировки и экспозиционные режимы

Автофокус Ai ServoЭтот режим подходит для объектов, которые передвигаются время от времени.Когда спусковая кнопка нажата до половины, фотокамера продолжает фокусиро-ваться на объект. При помощи предиктивной автофокусировки* можно фокусиро-ваться на приближающийся или отдаляющийся объект. Экспозиция устанавливает-ся непосредственно перед съемкой кадра.

* Предиктивная автофокусировка*Если объект приближается или удаляется от фотокамеры при постоянной скоро-сти, фотокамера фокусируется на предмет непрерывно и предсказывает положе-ние объекта в любой момент съемки для получения точной фокусировки.

Работа точки фокусировки в режиме автофокус Ai Servo

Автоматическийвыбор

Управляемыйглазом выборВыбор вручную

Режим автофокус Ai Servo• Сначала центральная точка фокусировки фокусируется на предмет.• Если объект передвигается к другой точке фокусировки, наводка на рез-

кость продолжается посредством предиктивной автофокусировки.• Управляемый глазом режим автофокусировки Servo вступает в силу. Сле-

дя за движущимся объектом Вашим глазом, фокусировка продолжаетсяпосредством системы предиктивного автофокуса.

• Предиктивная автофокусировка продолжается посредством тольковыбранной точки фокусировки.

Когда выбор точки фокусировки автоматический, и сначала центральная фокуси-ровочная точка фокусируется на объект, фотокамера переключается в режим ав-тофокус Ai Servo, если объект движется к другой фокусировочной точке в видои-скателе во время автофокусировки.

• В этом режиме автофокусировки индикатор "в фокусе" не загорается, и звуковой сигнал не издает-ся, даже когда завершилась наводка на резкость.

• Если индикатор "в фокусе" мигает в видоискателе, это означает, что наводка на резкость несостоялась.

• В этом режиме автофокусировки замок фокусировки невозможен.

38

Page 39: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

5. Когда система автофокусировки отказывает

Система автофокусировки фотокамеры высокоточная и может фокусироваться набольшинство объектов. Однако, иногда наводка на резкость может не состояться(индикатор "в фокусе" мигает) при съемке следующих объектов:a) Очень низкоконтрастные обьекты.

Например, голубое небо, однотонная, гладкая поверхность, т.д.b) Отражающие объекты с сильной подсветкой сзади.

Например, сильноотражающая поверхность автомобиля.c) Перекрывающие друг друга объекты переднего и заднего плана.

Например, животное в клетке.В таких случаях используйте замок фокусировки на объект, находящийся на такомже расстоянии, как и снимаемый объект, и скомпонуйте Ваш кадр заново, или наве-дите резкость вручную, как описано ниже.

1. Установите переключатель режимовфокусировки в положение М.

2. Поверните кольцо фокусировки, покаобъект не покажется достаточно рез-ким.

При завершении наводки на резкость вручную активная точка фокусировки мигает красным, и инди-катор "в фокусе" загорается.

39

Page 40: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

6. Калибровка управляемой глазом автофокусировки

Посредством управляемой глазом автофокусировки Вы можете выбрать желаемуюточку фокусировки, просто посмотрев на нее. Фотокамера следит за движениемВашего глаза и мгновенно определяет, на какую фокусировочную точку Ваш глазсмотрит, и фокусируется по этой точке. Однако, т.к. глаз каждого человека отлича-ется в зависимости от размера зрачка, наличия контактных линз или очков и т.д.,характеристики движений глаза необходимо занести в память, чтобы провести ка-либровку системы управляемой глазом автофокусировки.

Калибровка управляемой глазом автофокусировкиИмеется три канала калибровки (1 - 3) для установки и использования. Например,калибровка № 1 может использоваться для невооруженного глаза, калибровка № 2для случаев, когда Вы пользуетесь контактными линзами или очками, и калибровка№ 3 для другого человека, пользующегося Вашей фотокамерой.• Во время калибровки не отнимайте Ваш глаз от видоискателя до тех пор, пока калибровка не завершена.

Проведите калибровку как для горизонтального положения рамки, так и вертикального под задан-ным номером калибровки.

Калибровка для горизонталь-ного положения рамки1. Установите головку управления в поло-

жение• Символ CAL высвечивается на жидкокристалли-

ческом дисплее и в видоискателе с номером ка-либровки. Мигающий номер калибровки указыва-ет, что калибровка не была проведена. Если но-мер калибровки горит не мигая, это означает, чтокалибровка для указанного номера была прове-дена.

40

Page 41: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

III. Режимы автофокусировки и экспозиционные режимы

2. Поверните главное колесико управле-ния и выберите мигающий номер калиб-ровки.• Если ни один из выбранных номеров калибровки

не мигает, см. "Стирание канала калибровки" настр. 45.

3. Посмотрите в видоискатель.

4. Посмотрите на мигающую точку фокуси-ровки справа и нажмите на спусковуюкнопку.• При этом издается звуковой сигнал. Продолжай-

те смотреть на точку фокусировки справа в тече-ние 1 - 2 секунды, пока она не перестанет мигать.

• Если привычная функция пользователя былаустановлена на бесшумную работу звуковогоустройства, звуковой сигнал не будет слышен вовремя процесса калибровки (стр. 78).

5. Отпустите спусковую кнопку. Остав-шиеся точки фокусировки начнут ми-гать. Посмотрите на фокусировочнуюточку слева и нажмите на спусковуюкнопку. После 1 или 2 секунды Вы услы-шите звуковой сигнал. Это завершаеткалибровку для горизонтальной съемки.• Когда калибровка завершена, фокусировочная

кнопка слева перестает мигать и продолжает го-реть. Слово "End-" высвечивается в видоискате-ле и на жидкокристаллическом дисплее.

• Если Вы приостановили процесс калибровки, незакончив, подождите, пока точка фокусировки,горящая красным цветом в видоискателе, не по-тухнет. Затем нажмите на спусковую кнопку иначните с шага 3, указанного выше.

41

Page 42: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

III. Режимы автофокусировки и экспозиционные режимы

Калибровка для вертикаль-ного положения рамки6. Нажмите на спусковую кнопку до поло-

вины, держите фотокамеру вертикаль-но и нажмите на спусковую кнопку доконца. Затем проведите калибровку,следуя вышеуказанным шагам 1 - 5.Необходимо использовать тот же номеркалибровки, что был использован длякалибровки горизонтального положениярамки.• Если фотокамеру держать вертикально, верхняя

точка фокусировки сначала начнет мигать, неза-висимо от того, находится ли ручка фотокамерывверху или внизу.

7. Для съемки установите головку управ-ления в любой другой режим, кроме CALи СF.

• Если издается прерывистый звук и жидкокристаллический дисплей мигает, нажмите на спусковуюкнопку опять и начните сначала, с шага 1.

• Когда калибровка завершена, выбор фокусировочной точки управляемой глазом фокусировкибудет устанавливаться автоматически.

Самообучающаяся система управляемой глазомфокусировки• Фотокамера собирает данные движений глаза, которые добавляются к каналу калибровки. Раз-

личные движения глаза в зависимости от различных ситуаций (вне помещения, внутри помещения,ночью, днем, горизонтальное или вертикальное положение рамки) записываются в память длябольшей точности управляемой глазом автофокусировки.

• Избегайте использования того же канала калибровки двумя разными пользователями. Это снизитточность системы управляемой глазом автофокусировки. Второй пользователь должен использо-вать другой канал калибровки или ему необходимо стереть параметры старой калибровки передтем, как провести новую калибровку для себя.

42

Page 43: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

7. Указания по использованию управляемой глазом автофокусировки

Чтобы эффективно провести калибровку и использовать управляемую глазом авто-фокусировку, следуйте следующим, приведенным ниже указаниям.

Как правильно держать фотокамеру

• Держите фотокамеру крепко, так чтобы она несдвинулась.

• Смотрите прямо в видоискатель, а не под на-клонным углом.

• Ваш глаз должен находиться напротив наглаз-ника.

• Держите фотокамеру прямо у Вашего глаза илица.

• Выравняйте линию Вашего зрения с центромвидоискателя, так чтобы Вы видели все четыреугла кадра.

43

Page 44: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

III. Режимы автофокусировки и экспозиционные режимы

Необходимые условия работы

• Другой пользователь фотокамеры должен ис-пользовать другой номер калибровки.Если двое или более пользователей используюттот же номер калибровки, система управляемойглазом автофокусировки не будет функциони-ровать правильно. Каждый пользователь дол-жен откалибровать управляемую глазом авто-фокусировку для себя под другим номером ка-

• Наглазник должен быть прикреплен к окулярувидоискателя.

• Во время калибровки солнце не должно светитьпрямо в глаз.Вне помещения избегайте попадания лучейсолнца прямо в глаз.

CAL-1 CAL-2

• Во время калибровки не щурьтесь и не моргайте.

• Волосы не должны закрывать Ваш глаз.

• Ваши очки должны находиться в том же положе-нии, а не съезжать на нос.Калибровка может не состояться с зеркальнымиочками.• Сначала посмотрите на мигающую точку фоку-

сировки, затем нажмите на спусковую кнопку.• Если Вы собираетесь использовать фотокамеру

в очках или с контактными линзами, проводитекалибровку в очках или с контактными линзами.

44

Если система управляемой глазом автофокусировки не работает даже после соб-людения вышеприведенных указаний, выберите точку фокусировки посредствомкнопки выбора фокусировочной точки и главного колесика управления.

Page 45: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

III. Режимы автофокусировки и экспозиционные режимы

Стирание канала калибровки

Если система управляемой глазом автофокусировки калибруется несколькимипользователями или с разными очками (контактными линзами) под одним номеромкалибровки, система управляемой глазом автофокусировки не будет функциониро-вать правильно. Сотрите старые параметры калибровки, как описано ниже, передтем, как записать новые параметры калибровки.

1. Установите головку управления в поло-жение .

2. Поверните главное колесико управле-ния до тех пор, пока не появится номеркалибровки, подлежащий стиранию.

3. Нажмите на кнопку экспопамяти и кноп-ку выбора фокусировочной точки однов-ременно.• Номер калибровки в видоискателе и на жидко-

кристаллическом дисплее начнет мигать, указы-вая, что произошло стирание параметров калиб-ровки.

45

Page 46: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

8. Использование управляемой глазом автофокусировки

Используя систему управляемой глазом автофокусировки, для выбора фокусиро-вочной точки Вам необходимо просто посмотреть на нее.• Если номер калибровки уже установлен, пропустите шаги 1 и 2 ниже.

1. Установите головку управления в поло-жение

2. Поверните главное колесико управле-ния до тех пор, пока Ваш номер калиб-ровки не покажется на жидкокристал-лическом дисплее.• Номер калибровки начнет мигать, если на этом

канале нет параметров калибровки.

3. Установите головку управления в же-лаемый режим съемки.• Функция управляемой глазом автофокусировки

может использоваться с любым режимом, кромережима полной автоматики.

4. Нажмите на кнопку выбора фокусиро-вочной точки.• Используемая точка фокусировки загорится

красным цветом в видоискателе, и соответ-ствующий символ фокусировочной точки начнетмигать на жидкокристаллическом дисплее.

46

Page 47: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

III. Режимы автофокусировки и экспозиционные режимы

5. В течение 6 секунд после отпусканиякнопки выбора фокусировочной точкиповерните главное колесико управле-ния до тех пор, пока все фокусировоч-ные точки не начнут мигать.• Когда все фокусировочные точки мигают, символ

появится в видоискателе и на жидкокристал-лическом дисплее.

• Используемый номер калибровки (установлен-ный в шаге 2) также будет выведен на дисплее.

• Для занесения параметров в память, нажмите наспусковую кнопку до половины или подождите6 секунд.

6. Посмотрите на желаемую фокусировоч-ную точку в видоискателе и нажмите наспусковую кнопку до половины.• Выбранная фокусировочная точка загорится

красным цветом и автоматически сфокусируетсяна объект.

Когда головка управления установлена в режим съемки сразу же после калибровки управляемойглазом автофокусировки, функция управляемой глазом автофокусировки будет активирована авто-матически.

Если невозможен выбор фокусировочной точки, на которую Вы смотрите, символ начнет мигать ввидоискателе, и фотокамера выберет фокусировочную точку автоматически (стр. 33). Символбудет продолжать мигать. Нажмите на спусковую кнопку до половины для восстановления функцииуправляемой глазом автофокусировки.

47

Page 48: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

III. Режимы автофокусировки и экспозиционные режимы

Управляемый глазом автофокус Al ServoПри использовании управляемой глазом автофокусировки с автофокусом Al Servo(даже когда установлен режим автофокус AI), на движущийся объект может непре-рывно наводиться резкость Вашим глазом. Это называется - управляемый глазомавтофокус Al Servo.После того, как выбранная фокусировочная точка сфокусировалась на объект, иобъект начал двигаться, Вы можете продолжать фокусироваться на объект, посмо-трев на другую фокусировочную точку, по направлению к которой движетсяобъект.

Отмена функции управляемого глазом автофокусаДля отмены функции управляемой глазом автофокусировки нажмите на кнопкувыбора фокусировочной точки и поверните главное колесико управления, устано-вив автоматический или ручной выбор фокусировочной точки.

Проверка управляемой глазом глубины резкостиВы можете проверить глубину резкости, просто посмотрев на метку проверки глуби-ны резкости в видоискателе.

1. После фокусировки на объект держитеспусковую кнопку нажатой до полови-ны.• Эта функция возможна, когда головка управле-

ния установлена в любой из режимов творческойзоны, а головка режимов автофокусировки уста-новлена в положение однокадрового автофоку-са.

2. В течение 6 секунд после завершенияфокусировки посмотрите на метку глу-бины резкости в видоискателе. Отвер-стие диафрагмы установится в соответ-ствии с установленным значением диа-фрагмы.• Если 6 секунд пройдет до того, как Вы посмотри-

те на метку глубины резкости, сфокусируйтесьопять и затем посмотрите на метку глубины рез-кости в течение 6 секунд.

• Отверстие диафрагмы вернется в свое макси-мально открытое состояние, когда затвор срабо-тает.

Когда Вы проверяете глубину резкости, Вы можете нажать на спусковую кнопку до конца для съемкикадра. Если используется вспышка Speedlite 380 EX, фотокамера автоматически вернется в макси-мально открытое состояние перед срабатыванием предварительной вспышки.48

Метка проверки глубины резкости

Page 49: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

9. Режимы экспозиционных замеров

Имеется три режима экспозамера: оценочный, частичный и замер по всему полю сприоритетом центра. Устанавливайте режим экспозамера, который больше всегоподходит для снимаемого объекта.

Установите переключатель режимов заме-ра в желаемый режим. Символы режимовэкспозамера объяснены ниже.

: Оценочный замерЭто режим экспозамера общего назначе-ния, подходящий даже для съемки объек-тов, подсвеченных сзади. Положениеобъекта, яркость, задний фон, переднийсвет, задний свет и другие условия опреде-ляются по используемой фокусировочнойточке. Таким образом устанавливаетсяподходящая экспозиция.• При ручной фокусировке оценочный замер связан с

центральной точкой фокусировки.

: Частичный замерОсуществляется замер примерно 9.5% пло-щади видоискателя у центра. Этот режимэффективен для объектов с ярким заднимфоном.• Посредством привычной функции С08 частичный за-

мер может быть связан с выбранной точкой фокуси-ровки, так чтобы осуществить замер вокруг выбран-ной точки фокусировки. См. стр. 81.

• Площадь частичного замера для каждой точки фоку-сировки показана секторами S1, SO и S2.

: Замер по всему полю с приоритетом центраПри замере приоритет отдается центру, и затем находится среднее значение длявсего поля.

49

Page 50: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

IV. Режимы творческой зоныВ этом разделе объясняются творческие режимы головки управления. Режимытворческой зоны дают Вам больший контроль над функциями фотокамеры дляполучения желаемого эффекта.

1. Программная автоэкспозиция (Р)

Как и режим полной автоматики, это режим для съемки общего назначения. Фото-камера автоматически устанавливает скорость срабатывания затвора и диафраг-му в зависимости от яркости объекта.

1. Установите головку управления в поло-жение Р.

2. Нажмите на спусковую кнопку до поло-вины, чтобы сфокусироваться наобъект.• Значения выдержки и диафрагмы высвечивают-

ся в видоискателе и на жидкокристаллическомдисплее.

50

Page 51: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

IV. Режимы творческой зоны

3. Проверьте значения выдержки и диа-фрагмы, затем нажмите на спусковуюкнопку до конца для съемки кадра.• Если значения выдержки и диафрагмы не ми-

гают, Вы получите правильную экспозицию.

• Если значение выдержки 30" и максимальное значение диафрагмы мигают, снимаемая сцена слиш-ком темная. Используйте вспышку. См. "2. Использование встроенной вспышки" на стр. 64.

• Если значение выдержки 4000 и минимальное значение диафрагмы мигают, снимаемая сцена слиш-ком яркая. Прикрепите фильтр средней плотности (продается отдельно) на объектив для уменьше-ния количества света, получаемого фотокамерой.

Смещение программыВы можете свободно изменить комбинацию (программу) выдержка/диафрагма вту или иную сторону в режиме программной автоэкспозиции, оставляя значениеэкспозиции неизменным. Это называется смещением программы. Для смещенияпрограммы нажмите на спусковую кнопку до половины и поверните главноеколесико управления до тех пор, пока не установятся желаемые значения вы-держки и диафрагмы.• После того, как кадр снят с использованием смещения программы, смещение программы автомати-

чески отключается, и устанавливается первоначальный режим.• При использовании вспышки смещение выдержки/ диафрагмы в режиме программной автоэкспози-

ции невозможно.

51

Page 52: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

2. АЭ с приоритетом выдержки (Tv)

В этом режиме Вы задаете выдержку, а фо-токамера устанавливает диафрагму авто-матически в зависимости от яркости объек-та. (Tv - Time value - величина времени).Установив высокую скорость срабатыва-ния затвора, Вы можете "заморозить" дви-жение быстро движущегося объекта.Установив низкую скорость срабатываниязатвора, Вы можете эффектно смазатьснимок.

При скорости срабатывания затвора 1/15 сек, Выможете снимать экран телевизора. Используйтетреножник для предотвращения размытости.

1. Установите головку управления в поло-жение Tv.

2. Поверните главное колесико управле-ния до тех пор, пока желаемая выдерж-ка (скорость срабатывания затвора) невысветится на дисплее.

Снимок с высокой скоростью затвора(1/2000 сек)

Снимок с низкой скоростью затвора (1/30 сек)

52

Page 53: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

IV. Режимы творческой зоны

3. Нажмите на спусковую кнопку до поло-вины, чтобы сфокусироваться наобъект.• Значения выдержки и диафрагмы высветятся в

видоискателе и на жидкокристаллическом дисп-лее.

4. Проверьте значение диафрагмы и сде-лайте снимок.• Если значение диафрагмы не мигает, Вы получи-

те правильную экспозицию.

• Если максимальное значение диафрагмы (наименьшее число-f) мигает, снимаемая сцена слишкомтемная. В этом случае, поверните главное колесико управления, устанавливая более низкую ско-рость срабатывания затвора до тех пор, пока значение диафрагмы не перестанет мигать.

• Если минимальное значение диафрагмы (наибольшее число-f) мигает, снимаемая сцена слишкомяркая. В этом случае, поверните главное колесико управления, устанавливая более высокую ско-рость срабатывания затвора до тех пор, пока значение диафрагмы не перестанет мигать.

Значения выдержки на дисплееВыдержка может устанавливаться шагом в половину экспозиционной ступени (EV - exposure value(величина экспозиции). Значения выдержки, которые фотокамера может вывести на дисплей, пока-заны ниже. Цифры начинаются со знаменателя доли секунды, тогда как 0"7 значит 0.7 сек., а 1" значит1 сек.

4000 3000 2000 1500 1000 750 500 350 250 180 125 90 60 45 30 2015 10 8 6 4 3 2 0"7 1" 1"5 2" 3" 4" 6" 8" 10" 15" 20" 30"

53

Page 54: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

3. АЭ с приоритетом диафрагмы (Av)

В этом режиме Вы устанавливаете диаф-рагму, а фотокамера автоматически уста-навливает выдержку в зависимости от яр-кости объекта. (Av - aperture value (величинадиафрагмы).Устанавливая большую диафрагму (мень-шее число -f), Вы можете эффектно сма-зать задний фон, делая объект более выра-женным.Устанавливая малую диафрагму (большеечисло -f), Вы можете увеличить глубину рез-кости, делая объекты резкими как на пере-днем, так и на заднем плане.

1. Установите головку управления в поло-жение Av.

2. Поверните главное колесико управле-ния до тех пор, пока не установится же-лаемое значение диафрагмы.

Снимок с большой диафрагмой (f/2.0)

Снимок с малой диафрагмой (f/8.0)

54

Page 55: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

IV. Режимы творческой зоны

3. Нажмите на спусковую кнопку до поло-вины, чтобы сфокусироваться наобъект.• Значения выдержки и диафрагмы высветятся в

видоискателе и на жидкокристаллическом дисп-лее.

4. Проверьте выдержку и сделайте сни-мок.• Если значение выдержки не мигает, Вы получите

правильную экспозицию.

• Если значение выдержки 30" мигает, снимаемая сцена слишком темная. Используйте вспышку. Вэтом случае поверните главное колесико управления, устанавливая большую диафрагму (меньшеечисло-f) до тех пор, пока значение выдержки не перестанет мигать.

• Если значение выдержки 4000 мигает, снимаемая сцена слишком яркая. В этом случае повернитеглавное колесико управления, устанавливая меньшую диафрагму (большее число-f) до тех пор,пока значение выдержки не перестанет мигать.

Значения диафрагмы на дисплееДиафрагму можно установить в 0.5 ступени. Чем больше число-f, тем меньше будет отверстие диаф-рагмы. Диапазон значений диафрагмы (чисел-f), выведенных на дисплей фотокамерой, варьируется взависимости от используемого объектива. Значения диафрагмы, которые фотокамера может вывес-ти на дисплей, указаны ниже. Если к фотокамере объектив не прикреплен, значение 00 высветится надисплее.1,0 1,2 1,4 1,8 2,0 2,5 2,8 3,5 4,0 4,5 5,6 6,7 8,0 9,5 11 13 16 19 2227 32 38 45 54 64 76 91

55

Page 56: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

4. Установка экспозиции вручную (М)

В этом режиме Вы сами устанавливаете выдержку и диафрагму, имея полный кон-троль над экспозицией. Устанавливаемая Вами комбинация выдержка/диафрагмазамеряется на шкале уровня экспозиции, чтобы Вы могли видеть, подходит ли полу-чившаяся экспозиция для съемки.Устанавливайте выдержку при помощи главного колесика управления, а диафраг-му при помощи колесика быстрого контроля.

1. Установите головку управления в поло-жение М.

2. Установите переключатель колесикабыстрого контроля в положение I.

3. Посмотрите в видоискатель или на жид-кокристаллический дисплей и поверни-те главное колесико управления, уста-навливая желаемую выдержку, и повер-ните колесико быстрого контроля, уста-навливая желаемую диафрагму.

56

Page 57: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

IV. Режимы творческой зоны

4. Нажмите на спусковую кнопку до поло-вины, чтобы сфокусироваться наобъект.• Проверьте индикатор уровня экспозиции в ви-

доискателе или на жидкокристаллическом дисп-лее.

5. Посмотрите на индикатор уровня экспо-зиции и внесите поправку по желанию.Правильная экспозиция:Стандартная контрольная точка дляправильной экспозиции.Передержка:Для правильной экспозиции увеличьтескорость срабатывания затвора илиуменьшите отверстие диафрагмы.Недодержка:Для правильной экспозиции уменьшитескорость срабатывания затвора или уве-личьте отверстие диафрагмы.• Если индикатор уровня экспозиции мигает на

метке +2 или -2 шкалы уровня экспозиции, этоозначает, что установленная экспозиция приве-дет к передержке или недодержке в более, чем2 ступени.

6. Сделайте снимок.

Правильная экспозиция

Передержка

Недодержка

57

Page 58: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

5. АЭ с заданием глубины резкости (DEP)

Это режим для получения резкого изображения между заданными точками пере-днего и заднего плана. Он эффективен для снимков больших групп объектов илипейзажей. Фотокамера автоматически сфокусируется при оптимальном расстоя-нии и установит требуемую выдержку и диафрагму. Точка фокусировки может бытьвыбрана вручную, автоматически или глазом.

1. Выберите желаемую точку фокусиров-ки.

АЭ с заданием глубины резкости точкой фокусировки,выбранной вручную

2. Установите головку управления в поло-жение DEP.

3. Нацельтесь выбранной фокусировочнойточкой на ближайший предмет, на кото-рый Вы хотите навести резкость, затемнажмите и отпустите спусковую кнопку.Это точка dEP 1.• Индикатор "в фокусе" загорится и символ dEP

(dEP 1) высветится в видоискателе и на жидко-кристаллическом дисплее.

58

Page 59: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

IV. Режимы творческой зоны

4. Нацельтесь той же фокусировочной точ-кой на дальний объект, на который Выхотите навести резкость, и нажмите иотпустите спусковую кнопку. Это точкаdEP2.• Индикатор "в фокусе" загорится и символ dEP

(dEP 2) высветится в видоискателе и на жидко-кристаллическом дисплее.

• Вы также можете задать точки dEP 1 и 2 в обрат-ном порядке.

5. Скомпонуйте кадр и нажмите на спуско-вую кнопку до половины для проверкизначений выдержки и диафрагмы.• При отпускании спусковой кнопки символ dEP

(dEP) и значение диафрагмы будут высвечены надисплее.

• Экспозиция устанавливается непосредственноперед срабатыванием затвора.

6. Нажмите на спусковую кнопку до концаи сделайте снимок.

АЭ с заданием глубины резкости автоматическивыбранной точкой фокусировкиЕсли выбор точки фокусировки автоматический, только центральная точка фоку-сировки может определить две точки dEP и навести на резкость. В остальном поря-док такой же, как и для "АЭ с заданием глубины резкости точкой фокусировки,выбранной вручную".

АЭ с заданием глубины резкости точкой фокусировки,выбранной глазомВы можете задать обе точки dEP точкой фокусировки, выбранной Вашим глазом.После того, как обе точки dEP заданы, нажмите на спусковую кнопку до половиныдля замера* площади вокруг выбранной точки фокусировки. Если Вы нажмете наспусковую кнопку, когда Вы не смотрите на фокусировочную точку, центральнаяфокусировочная точка активируется автоматически и используется оценочный за-мер. В остальном порядок такой же, как и для "АЭ с заданием глубины резкоститочкой фокусировки, выбранной вручную".* Режим замера устанавливается посредством переключателя режимов замера. Когда установлен ча-

стичный замер и привычная функция пользователя стоит на 1, частичный замер будет связан с точкойфукусировки, выбранной глазом. См. стр. 81.

59

Page 60: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

IV. Режимы творческой зоны

• Мигающее значение диафрагмы указывает на то, что желаемая глубина резкости не может бытьполучена. Используйте широкоугольный объектив или отойдите от объекта и повторите шаги 3 - 5.

• Если значение выдержки 30" и максимальная диафрагма (наименьшее число-f) мигают, снимаемаясцена слишком темная, и снимок невозможно сделать в режиме АЭ с заданием глубины резкости.

• Если значение выдержки 4000 и минимальная диафрагма (наибольшее число-f) мигают, снимаемаясцена слишком яркая. Прикрепите фильтр средней плотности (продается отдельно) на объективдля уменьшения количества света получаемой фотокамерой.

• При использовании зум-объектива (с переменным фокусным расстоянием) не меняйте фокусноерасстояние в режиме АЭ с заданием глубины резкости.

• После того, как одна или две точки dEP заданы, не применяйте главное колесико управления дляизменения точки фокусировки. Это отменит заданные параметры точек dEP.

• Режим АЭ с заданием глубины резкости невозможно использовать, если переключатель режимовфокусировки на объективе установлен в положение М. Вместо этого, автоматически установитсярежим программной автоэкспозиции.

• Режим АЭ с заданием глубины резкости невозможно использовать со вспышкой. При использова-нии вспышки результат будет таким же, как и при использовании режима программной автоэкспо-зиции со вспышкой.

• Если режим АЭ с заданием глубины резкости используется с объективом, имеющим переключательдиапазона фокусного расстояния (например, объектив EF 300мм f/2.8), установите переключательв положение максимального диапазона фокусного расстояния.

• Если установилась низкая скорость срабатывания затвора, используйте треножник для предотвра-щения смазанного снимка.

• Для отмены режима АЭ с заданием глубины резкости, установите головку управления в другойрежим.

• Для большего увеличения глубины резкости используйте широкоугольный объектив.• Задание точек dEP 1 и 2 в одной и той же точке объекта приведет к небольшой глубине резкости.

Передний и задний план получатся расплывчатыми, делая объект более выраженным. Использова-ние телефотообъектива еще больше увеличивает этот эффект.

60

Page 61: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

V. Другие функцииВ этом разделе описаны другие функции, расширяющие фотографические возмож-ности этой камеры.

1. Работа автоспуска

Функция автоспуска может использоваться в любом режиме съемки. Рекомендует-ся использование треножника.

1. Нажмите на кнопку автоспуска.• Символ автоспуска/дистанционного управления

будет выведен на жидкокристаллическомдисплее.

• Для отмены функции автоспуска нажмите накнопку автоспуска опять.

• После 4 минут после нажатия на кнопку автоспу-ска, если Вы не нажали на спусковую кнопку дляпуска таймера, режим автоспуска отменитсяавтоматически.

2. Нажмите на спусковую кнопку до поло-вины и проверьте значения выдержки идиафрагмы.

3. Пока Вы смотрите в видоискатель, на-жмите на спусковую кнопку до концадля пуска таймера.

Вы услышите звуковой сигнал и излучатель вспомо-гательной подсветки автофокусировки начнет ми-гать. Затвор сработает после 10 сек. Звуковой сиг-нал станет медленнее (два раза в секунду) послед-ние две секунды перед срабатыванием затвора.

61

Page 62: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

V. Другие функции

• Излучатель вспомогательной подсветки авто-фокусировки также мигает, при той же частоте.

• При работе автоспуска ведется отсчет оставше-гося времени в секундах и выводится на жидко-кристаллическом дисплее.

• Если привычная функция пользователя былаустановлена на бесшумную работу звуковогоустройства, звуковой сигнал будет отсутство-вать во время работы автоспуска. См. стр. 78.

• Если функция автоспуска используется вместесо встроенной вспышкой и функцией уменьше-ния эффекта красных глаз (стр. 66), лампауменьшения эффекта красных глаз загоритсядве секунды до срабатывания затвора.

• Если управляемая глазом фокусировка используется с автоспуском, посмотрите на желаемуюточку фокусировки и нажмите на спусковую кнопку до половины, чтобы сфокусироваться, затемнажмите ее до конца, чтобы пустить таймер.

• Смотрите в окуляр видоискателя, когда Вы нажимаете на спусковую кнопку для пуска таймера.Если Вы не можете смотреть в окуляр, когда Вы нажимаете на спусковую кнопку, снимитенаглазник и надвиньте крышку на окуляр (имеющуюся на ремне) перед пуском таймера. Этонеобходимо для случайного попадания света в видоискатель и сбрасывания установленнойэкспозиции.

• Символ автоспуска/дистанционного управления будет выведен на жидкокристаллическомдисплее.

• Для отмены отсчета времени устройством автоспуска нажмите на кнопку автоспуска.

62

Page 63: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

V. Другие функции

Прикрепление крышкиокуляраПластмассовая часть (рядом с надписью"EOS") ремня также служит крышкой дляокуляра.

1. Чтобы снять наглазник, обхватите его собеих сторон и сместите вверх.

2. Надвиньте крышку на окуляр.

63

Page 64: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

2. Использование встроенной вспышки

В режимах творческой зоны, встроеннаявспышка может использоваться в любоевремя. Если объект слишком затемнен, илиесли Вы хотите создать эффект "пойманно-го света" в глазах объекта, используйтевстроенную вспышку. С использованиемвстроенной вспышки уровень света задне-го плана также выглядит естественным.• Когда используется встроенная вспышка, скорость

срабатывания затвора устанавливается на 1/250 секили ниже.

1. Нажмите на кнопку выдвижения вспыш-ки.• После пользования, легким нажатием уберите

вспышку.

2. Нажмите на спусковую кнопку до поло-вины и сфокусируйтесь на объект.

3. Проверьте, появился ли символ в видемолнии в видоискателе, затем сделайтеснимок.

64

Page 65: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

V. Другие функции

• Если встроенная вспышка используется с объективом EF 28-80мм f/3.5-5.6 III USM, сфокусирован-ным на менее 1 м от объекта, это приведет к виньетированию (часть фотографии будет темной).Находитесь от объекта на расстоянии не меньше 1 м при использовании вспышки.

• При использовании встроенной вспышки снимите светозащитную бленду, если она прикреплена кобъективу. Бленда будет мешать полному освещению вспышкой.

• Встроенную вспышку невозможно использовать вместе с внешней вспышкой.• Если вспышка Speedlite или крышка прикреплены к горячему башмаку, встроенная вспышка не

сработает.• Перед прикреплением внешней вспышки, легким нажатием уберите встроенную вспышку.• Использование встроенной вспышки с одним из следующих объективов может мешать полному

освещению вспышкой. Используйте внешнюю вспышку.• EF 20-35мм f/2.8L, EF 28-70мм f/2.8L и другие объективы быстрой фокусировки• EF 300мм f/2.8L, EF600MM f/4L и другие супертелефотообъективы.

• Если внешняя вспышка используется с одним из программных режимов образной зоны, она срабо-тает в режиме программной автоэкспозиции.

• Вспышка подходит для 28мм объектива. Если объектив шире 28мм, края фотографии будут затем-нены.

Установка функции уменьшения эффекта красных глазКогда вспышка используется в условиях малой освещенности, глаза объекта могутполучиться красными. Этот эффект имеет место, когда вспышка отражается отзрачков.При использовании функции уменьшения эффекта красных глаз специальная лам-па загорается автоматически, когда эффект красных глаз вероятен. Лампа предна-значена для уменьшения диаметра зрачков глаз объекта, чтобы снизить вероят-ность эффекта красных глаз.• Функция уменьшения эффекта красных глаз может использоваться в любом режиме съемки.• Лампа уменьшения эффекта красных глаз загорается, когда спусковая кнопка нажимается до полови-

ны. Для максимальной эффективности функции уменьшения красных глаз нажимайте спусковую кнопкудо конца после того, как индикатор работы лампы уменьшения эффекта красных глаз исчезнет послепримерно 2 секунд.

• Когда спусковая кнопка нажата до половины, индикатор работы лампы уменьшения эффекта красныхглаз покажется в видоискателе и на жидкокристаллическом дисплее, указывая на то, что лампа умень-шения эффекта красных глаз включена.

65

Page 66: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

V. Другие функции

1. Нажмите на кнопку переключения фун-кций, пока не покажется символ умень-шения эффекта красных глаз на жид-кокристаллическом дисплее.

2. Поверните главное колесико управле-ния, так чтобы значение 1 показалось нажидкокристаллическом дисплее.• Для отмены функции уменьшения эффекта крас-

ных глаз установите значение 0.

3. Нажмите на спусковую кнопку до поло-вины.• Символ функции уменьшения эффекта красных

глаз появится на жидкокристаллическом дисп-лее.

• Эффективность функции уменьшения эффекта красных глаз зависит от снимаемого объекта.• Функция уменьшения эффекта красных глаз может быть эффективной, только если объект смо-

трит прямо на лампу уменьшения эффекта красных глаз.Для снижения вероятности эффекта красных глаз примите следующее меры:• Увеличьте окружающую освещенность.• Приблизьтесь к объекту.• Скажите объекту смотреть прямо на лампу уменьшения эффекта красных глаз.

66

Page 67: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

3. Экспопамять (АЕ Lock)

В режимах творческой зоны Вы можете занести в память параметры экспозициипри помощи кнопки экспопамяти. Когда параметры экспозиции находятся в памяти,Вы можете скомпоновать кадр и сфокусироваться заново, сохранив установленныепараметры экспозиции.• Как функция экспопамяти связана с точкой фокусировки в зависимости от метода выбора точки фоку-

сировки и режима замера, описано на стр. 89.

1. Поместите фокусировочную точку начасть изображения, экспозиционные па-раметры которой Вы хотели бы занестив память, затем нажмите на спусковуюкнопку до половины для наведения нарезкость.

2. Нажмите на кнопку экспопамяти• Индикатор экспопамяти загорится в видо-

искателе, и параметры экспозиции занесутся впамять.

3. В течение 4 секунд после отпусканиякнопки экспопамяти, сфокусируйтесь пожелаемой точке, скомпонуйте кадр, на-жмите на спусковую кнопку до концадля съемки кадра.• При каждом нажатии на кнопку экспопамяти в

память заносятся параметры, установленные вмомент нажатия.

• Функция экспопамяти отменяется (индикаторэкспопамяти исчезает) после 4 секунд с моментаотпускания кнопки экспопамяти, или когда го-ловка управления повернута в другое положе-ние.

Вы также можете занести параметры экспозиции в память в режимах однокадрового автофокуса иавтофокуса Ai (в состоянии однокадрового автофокуса), нажав спусковую кнопку до половины длянаведения резкости (и занесения ее в память). Держа спусковую кнопку нажатой до половины, Выможете скомпоновать (но не сфокусироваться) заново, сохраняя установленные параметры экспози-ции. 67

Page 68: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

4. Экспокоррекция

Изменение уровня экспозиции называется экспокоррекцией. Функцию экспокор-рекции можно установить, просто повернув колесико быстрого контроля, пока Высмотрите в видоискатель. Уровень экспозиции можно отрегулировать до +1-2 экс-позиционных ступеней шагом в полступени.

1. Установите колесико быстрого контро-ля в положение

2. Сфокусируйтесь на объект и проверьтеуровень экспозиции.

3. Посмотрите на индикатор уровня экспо-зиции и поверните колесико быстрогоконтроля, пока не установится желае-мое значение экспокоррекции.

• Значение экспокоррекции высвечивается в ви-доискателе и на жидкокристаллическом дисп-лее. Плюсовая сторона шкалы указывает на пе-редержку, минусовая сторона шкалы указываетна недодержку.

4. Сделайте снимок.

• Для отмены функции экспокоррекции, следуйте шагу 2 и 3 и установите значение экспокоррекции,равное 0. Затем установите переключатель колесика быстрого контроля в положение

• Значение экспокоррекции не сбросится, даже если головка управления установлена в положение .

• Действие колесика быстрого контроля эффективно только во время нажатия спусковой кнопки дополовины и в течение 4 секунд после отпускания спусковой кнопки.

• После установки значения экспокоррекции, установите переключатель колесика быстрого контро-ля в положение . Это предотвратит от изменения значения экспокоррекции в результате случай-ного поворота колесика быстрого контроля.

68

Page 69: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

5. Экспокоррекция при съемке со вспышкой

Экспокоррекция при съемке со вспышкой может быть установлена при использова-нии встроенной вспышки или специально предназначенной вспышки для системыEOS типа Speedlite. Значение экспокоррекции при съемке со вспышкой может бытьустановлено до +1-2 экспозиционных ступеней шагом в полступени.

1. Нажмите на кнопку переключения фун-кций, пока не появится символ экспо-коррекции при съемке со вспышкой нажидкокристаллическом дисплее.

2. Поверните главное колесико управле-ния или колесико быстрого контролядля установки желаемого значения экс-покоррекции при съемке со вспышкой.• Значение экспокоррекции при съемке со вспыш-

кой высветится на жидкокристаллическом дисп-лее. Плюсовая сторона шкалы указывает на пе-редержку, а минусовая сторона шкалы указыва-ет на недодержку.

3. Нажмите на спусковую кнопку до поло-вины.• Символ появится в видоискателе и на жидко-

кристаллическом дисплее.

69

Установив значение экспокоррекции для съемки со вспышкой вместе с экспокоррекцией для съемкибез вспышки, Вы можете управлять экспозицией объекта и заднего фона отдельно.

Page 70: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

V. Другие функции

• Для отмены экспокоррекции для съемки со вспышкой, следуйте шагу 1 и 2 и установите значениеэкспокоррекции в положение 0.

• Значение экспокоррекции для съемки со вспышкой не отменится, даже если головка управленияустановлена в положение

• Чтобы проверить установленное значение экспокоррекции для съемки со вспышкой опять, нажми-те на кнопку переключения функций, пока символ не появится снова.

Вспышки типа Speedlite с функцией экспокоррекцииПри использовании вспышек типа Speedlite, специально предназначенных для си-стемы EOS, значение экспокоррекции для съемки со вспышкой может устанавли-ваться фотокамерой. Однако, вспышки типа Speedlite 540EZ и 430EZ имеют своюсобственную функцию компенсации экспозиции. Если при использовании вспышектипа 540EZ и 430EZ, значение экспокоррекции для съемки со вспышкой установле-но как посредством фотокамеры, так и вспышки, значение экспокоррекции, уста-новленное при помощи вспышки Speedlite, будет иметь преимущество над значени-ем экспокоррекции, установленным фотокамерой.

70

Page 71: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

6. Автоматический экспозиционный брэкетинг (АЕВ)

При помощи функции автоматического экспозиционного брэкетинга фотокамераавтоматически изменяет уровень экспозиции в пределах установленного диапазо-на при съемке трех последовательных кадров. Размер брэкетинга (экспозиционнойвилки) основывается на правильной экспозиции и составляет до +/-2 экспозицион-ных ступеней шагом в полступени. Три снимка экспозиционной вилки экспонируют-ся в следующей последовательности: правильно экспонирован, недодержан, пере-держан. Пленка протягивается согласно установленному режиму протяжки пленки.(См. "Режимы протяжки пленки" на стр. 76.)Функция брэкетинга удобна для получения желаемой экспозиции, особенно прииспользовании обращаемой пленки, которая имеет недостаточные широтные ха-рактеристики экспозиции.

Правильная экспозиция Недодержка (-1/2) Передержка (+1/2)

1. Нажмите на кнопку переключения фун-кций, пока не появится символ АЕВ.

2. Поверните главное колесико управле-ния для установки желаемого размера"вилки".• Размер "вилки" высвечивается на жидкокри-

сталлическом дисплее. Например, если он соста-вляет 0.5 ступени, последовательность "вилки"будет: правильная экспозиция, недодержка в-0.5 ступени, передержка в +0.5 ступени.

71

Page 72: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

V. Другие функции

Размер "вилки" +/-1 ступеньРазмер "вилки" +/—2 ступени(максимально возможный размер надисплее)Размер "вилки" 0.5 ступениболее +/-2 ступенейРазмер "вилки" 1.5 ступениболее +1—2 ступенейРазмер "вилки" 2 ступениболее +/-2 ступеней

3. Нажмите на спусковую кнопку до поло-вины.• Символ автоматического экспозиционного брэ-

кетинга AЕВ и размер вилки останутся выведен-ными на жидкристаллическом дисплее.

4. Сделайте снимки с функцией брэкетин-га в установленном режиме протяжкипленки (стр. 76).• Шкала уровня экспозиции в видоискателе и на

жидкокристаллическом дисплее показываетразмер "вилки" для каждого снимка с использо-ванием функции брэкетинга.

Правильная экспозиция

Недодержка

Передержка

• Символ автоматического экспозиционного брэкетинга АЕВ мигает на жидкокристаллическом дисп-лее до тех пор, пока все три кадра экспозиционной "вилки" не сняты.

• Все три снимка могут быть экспонированы непрерывно, если держать спусковую кнопку нажатой врежиме непрерывной съемки. Однако, размер "вилки" для каждого снимка не будет высвечен ввидоискателе.

• При использовании аетоспуска с функцией брэкетинга три снимка будут экспонированы серией внепрерывной съемке после 10 секунд с момента пуска таймера.

• После того, как три кадра сняты, функция автоэкспобрэкетинга не сбрасывается автоматически.Для отмены функции установите размер "вилки" в положение 0.

72

Page 73: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

7. Мультиэкспонирование

Не протягивая пленку дальше, один и тот же кадр может быть экспонирован множе-ство раз. До девяти срабатываний затвора может быть установлено на один кадр.Функция мультиэкспонирования может быть установлена только в режимах творче-ской зоны. 1. Выберите режим творческой зоны.

2. Нажмите на кнопку переключения фун-кций, пока не покажется символ мульти-экспонирования на жидкокристалли-ческом дисплее.

3. Поверните главное колесико управле-ния для установки желаемого числа экс-понирований на кадр.

4. Нажмите на спусковую кнопку до поло-вины.• Символ мультиэкспонирования и установлен-

ное число экспонирований высветится на жидко-кристаллическом дисплее.

73

Page 74: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

V. Другие функции

5. Нажимайте на спусковую кнопку до кон-ца для каждого экспонирования.

6. После того, как установленное числоэкспонирований сделано, пленка протя-нется на следующий кадр и функциямультиэкспонирования отменится.

• Когда кадр экспонируется несколько раз, символ мультиэкспонирования мигает на жидкокри-сталлическом дисплее.

• Для отмены функции мультиэкспонирования перед началом экспонирования кадра, устновите зна-чение числа экспонирований в положение 1.

• Для отмены функции мультиэкспонирования после того, как Вы начали съемку, следуйте шагу 1 и 2и уберите с дисплея значение числа экспонирований. Затем нажмите на спусковую кнопку до поло-вины или подождите 6 секунд. При этом Вы услышите срабатывание зеркала. Это нормально и неявляется признаком того, что пленка экспонируется дальше.

При мультиэкспонировании Вам необходимо недодержать каждое экспонирование в соответствии снижеуказанными значениями. Для использования функции недодержки см. "4. Экспокоррекция" настр. 68.

Таблица экспокоррекции при мультиэкспонировании

МультиэкспонированиеЗначение недодержки длякаждого экспонирования

2

-1,0 ступень

3

-1 ,5 ступени

4

-2,0 ступени

• Эти значения экспокоррекции являются только общими указаниями. Оптимальное значение экспокор-рекции зависит от снимаемого сюжета. Экспериментируйте для определеления оптимального значенияэкспокоррекции.

74

Page 75: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

8. Длительная выдержка (В)

Когда установлена длительная выдержка, Вы можете экспонировать пленку в те-чение любого времени, пока держите спусковую кнопку нажатой до конца. Дистан-ционное устройство RS-60E3 (продается отдельно) освободит Вас от необходимо-сти нажимания спусковой кнопки. Длительные выдержки удобны для фотографи-рования ночных сцен, фейерверков и ночного неба.

1. Установите головку управления в поло-жение М.

2. Поверните главное колесико управле-ния, пока слово "buLb" (которое следуетза 30") не появится на дисплее вместозначения выдержки.

3. Установите переключатель колесикабыстрого контроля в положение и по-верните колесико быстрого контролядля установки диафрагмы.

4. Нажмите спусковую кнопку до конца идержите ее нажатой для продолжитель-ного экспонирования.• При использовании длительной выдержки, слово

"bulb" мигает на жидкокристаллическом дисп-лее.

• При использовании длительной выдержки ин-формация в видоискателе не высвечивается.

75

Page 76: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

9. Режимы протяжки пленки

Имеется два режима протяжки пленки: од-нокадровая съемка и непрерывная съемка.Поверните переключатель режимов про-тяжки пленки и установите желаемый ре-жим. Символы и установки переключателяобъяснены ниже.

Однокадровая съемкаОдин кадр экспонируется и протягивается с каждым нажатием спусковой кнопкидо конца.

Непрерывная съемкаСерия кадров экспонируется и протягивается (до примерно 2.5 кадров в сек.), когдаВы держите спусковую кнопку нажатой до конца.

76

Page 77: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

10. Установка чувствительности пленки

Если пленка не имеет кода DX, или если Вы хотите установить другое значениечувствительности пленки, устанавливайте число ISO вручную. Число ISO можноустановить вручную от 6 до 6400 ед.

1. Нажмите на кнопку переключения фун-кций, пока символ ISO не появится нажидкокристаллическом дисплее.• Символ ISO и используемое значение чувстви-

тельности пленки покажутся на дисплее.

2. Поверните главное колесико управле-ния, пока желаемое число ISO не поя-вится на жидкокристаллическом дисп-лее.

3. Нажмите на спусковую кнопку до поло-вины для занесения в память значениячувствительности пленки.

• Фотокамера может установить чувствительность пленки (число ISO) от 25 до 5000 ед.• Если пленка не имеет кода DX, число ISO мигает на жидкокристаллическом дисплее.• Чтобы проверить значение чувствительности пленки, нажмите на кнопку переключения функций,

пока число ISO не появится на жидкокристаллическом дисплее.

77

Page 78: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

11. Отключение звукового сигнала

Если звуковой сигнал нежелателен, его можно отключить в режимах творческойзоны.• Звуковой сигнал невозможно отключить в режиме полной автоматики и программных режимах творче-

ской зоны.

1. Нажмите на кнопку переключения ре-жимов, пока символ не появится нажидкокристаллическом дисплее.

2. Поверните главное колесико управле-ния, пока значение 0 не появится нажидкокристаллическом дисплее.

3. Нажмите на спусковую кнопку до поло-вины для занесения установки в память.• Символ исчезнет с жидкокристаллического

дисплея.

78

Page 79: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

VI. Привычные функции

С помощью привычных функций пользователя Вы можете приспособить фотокаме-ру к своему предпочитаемому стилю работы.

1. Установка и отмена привычных функций пользователя

Установка привычнойфункции1. Установите головку управления в поло-

жение• Символ "привычные функции" , ранее вы-

бранный номер привычной функции и номер уста-новки данной привычной функции покажутся нажидкокристаллическом дисплее.

2. Поверните главное колесико управле-ния, пока желаемый номер привычнойфункции не появится на дисплее.

3. Нажмите на кнопку установки привыч-ной функции, пока желаемый номерустановки на покажется на дисплее.Номер установки ме-няется с каждым на-жатием кнопки.

79

Page 80: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

VI. Привычные функции

4. Установите головку управления в одиниз режимов съемки.• Символ "привычные функции" остается на

жидкокристаллическом дисплее.

Отмена привычнойфункции1. Установите головку управления в поло-

жение

2. Поверните главное колесико управле-ния, пока номер привычной функции сустановкой, подлежащей отмене, непоявится на дисплее.

3. Нажмите на кнопку установки привыч-ной функции, пока номер установки небудет равняться 0 на жидкокристалли-ческом дисплее.

4. Установите головку управления в одиниз режимов съемки.

80

Page 81: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

VI. Привычные функции

Таблица привычных функций пользователя.(Привычные функции бездействуют в программных режимах образной зоны)

Номерпривычной

функцииС01

С02

соз

С04

С05

С06

С07

С08

С09

СЮ

С11

Привычная функция

Режим автоматиче-ской обратной пере-мотки пленки.Положение заправоч-ного кончика пленки.Метод установки чув-ствительности пленки.Метод активированияавтофокусировки и ра-бота кнопки экспопа-мяти.*

Работа автоспуска иблокировка зеркала вподнятом положении.

Режим синхронизациипо второй шторке за-твора.Вспомогательная под-светка автофокусиров-ки.

Сопряжение частично-го замера и экспопамя-ти для съемки совспышкой с точкой фо-кусировки.Синхронизация вы-держки затвора присъемке со вспышкой врежиме автоэкспози-ции с приоритетом диа-фрагмы.Мигание фокусировоч-ной точки.

Проверка управляемойглазом глубины резко-сти.

Номеруста-новки

01

01010

1

2

01

01

01

01

01

01

0

1

Описание

Выполняет бесшумную обратную перемотку пленки.Выполняет высокоскоростную обратную перемотку пленки.

Заправочный кончик втягивается в кассету.Заправочный кончик остается снаружи кассеты.Автоматическая установка чувствительности пленки.Установка чувствительности пленки вручную.Автофокусировка активируется при нажатии на спусковую кноп-ку до половины, экспопамять активируется при нажатии на кноп-ку экспопамяти.Автофокусировка активируется при нажатии на кнопку экспопа-мяти, экспопамять активируется при нажатии на спусковую кноп-ку до половины.Автофокусировка активируется при нажатии на спусковую кноп-ку до половины, активирует проверку глубины резкости кнопкойэкспопамяти.Нормальная работа автоспуска (без блокировки зеркала).После пуска таймера зеркало блокируется в поднятом положении2 секунды перед срабатыванием затвора. С 2 секундным режи-мом дистанционного устройства RC-1 зеркало блокируется в под-нятом положении 2 секунды перед срабатыванием затвора.Синхронизация встроенной вспышки по первой шторке затвора.Синхронизация встроенной вспышки или вспышки типа Speedlite380ЕХ по второй шторке затвора.Включает функцию вспомогательной подсветки автофокусиров-ки.Выключает функцию вспомогательной подсветки автофокуси-ровки.Сопряжение частичного замера и экспопамяти для съемки совспышкой с центральной точкой фокусировки.Сопряжение частичного замера и экспопамяти для съемки совспышкой с выбранной точкой фокусировки.**

Устанавливает синхронизацию выдержки затвора автоматиче-ски.Устанавливает фиксированную выдержку затвора 1/125 сек.

Фокусировочная точка мигает, когда наводка на резкость завер-шилась.Фокусировочная точка не мигает, когда наводка на резкость за-вершилась.Включает функцию просмотра управляемой глазом глубины рез-кости (в течение 6 секунд после наводки на резкость в режимеоднокадрового автофокуса).Выключает функцию проверки управляемой глазом глубины рез-кости.

81

* Установка привычной функции С04 в положение 1 или 2 выключает функцию экспопамяти для съемки со вспышкой.** Когда выбор фокусировочной точки автоматический, происходит сопряжение частичного замера и экспопамяти для

съемки со вспышкой с центральной точкой фокусировки.

Page 82: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

VII. Система автовспышки E-TTL со вспышкойCanon Speedlite 380EX

Со вспышкой Canon Speedlite 380EX Вы можете применять новую систему E-TTL(Evaluative-Through-The-Lens: оценочный замер через объектив) автоматическойвспышки, которая позволяет использование вспышки с замером по фокальной пло-скости для высокоскоростной синхронизации и синхронизации для всех значенийвыдержки и экспопамяти при съемке со вспышкой.При использовании вспышки Speedlite 380EX смотрите прилагаемые со вспышкойинструкции.

Характеристики системы автовспышки E-TTL

В отличие от систем автоспышки A-TTL иTTL, которые использовали многозонныйсенсор вспышки для экспозамера, системаавтовспышки E-TTL использует сенсор фо-токамеры для обычного оценочного экспо-замера и управляет экспозицией при съем-ке со вспышкой автоматически.Система автовспышки E-TTL, таким обра-зом, управляет экспозицией при съемке совспышкой с большей точностью и способ-ствует увеличению эксплуатационных ха-рактеристик системы AIM (которая связывает экспозамер и экспозицию для съем-ки со вспышкой с фокусировочной точкой).Система автовспышки E-TTL управляет как экспозицией главного объекта, так иэкспозицией заднего фона. В ней сочетаются управление обычной автоэкспозици-ей и управление экспозицией при съемке со вспышкой как для заполняющейвспышки, так и в условиях малой освещенности. Она также позволяет высокоско-ростную синхронизацию (замер вспышки по фокальной плоскости) и экспопамятьпри съемке со вспышкой.Основные аспекты использования фотокамеры со вспышкой типа Speedlite 380EXобъяснены в этом руководстве. Для более подробной информации смотрите ин-струкции, прилагаемые к вспышке.

82

Page 83: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

VII. Система автовспышки E-TTL со вспышкой Canon Speediite 380EX

Обычная работа вспышки1. Установите головку управления в любой

режим съемки, кроме DEP• Если режим DEP (автофокусировка с заданием

глубины резкости) установлен при использова-нии вспышки, результат будет таким же, как еслибы Вы использовали вспышку в режиме програм-мной автоэкспозиции.

2. Включите вспышку Speediite 380EX, сме-стив переключатель.

3. Сместите переключатель вспышки (за-мера по фокальной плоскости) в поло-жение зеленой точки.

4. Нажмите на спусковую кнопку до поло-вины и сфокусируйтесь на объект.• Индикатор E-TTL загорится.

5. Посмотрите в видоискатель и проверь-те, выведены ли символ , значение вы-держки и диафрагмы. Затем нажмите наспусковую кнопку до конца и снимитекадр.

При использовании вспышки Speediite 380EX сэтой фотокамерой режим A-TTL невозможен.

83

Page 84: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

VII. Система автовспышки E-TTL со вспышкой Canon Speedlite 380EX

Высокоскоростная синхронизация (вспышка с замеромпо фокальной плоскости)Когда переключатель высокоскоростной синхронизации вспышки Speedlite 380EXустановлен в положение функция высокоскоростной синхронизации (замер пофокальной плоскости) устанавливается автоматически, когда скорость срабатыва-ния затвора устанавливается выше 1/125 сек. Speedlite 380EX может тогда синхро-низировать со всеми скоростями срабатывания затвора. Когда функция высокоско-ростной синхронизации активирована, символ "Н" высвечивается справа от симво-ла в видоискателе.Функция высокоскоростной синхронизации эффективна, когда Вы хотите использо-вать "заполняющую" вспышку для объекта и оставить расплывчатость заднего фо-на посредством большого отверстия диафрагмы. Или, когда Вы хотите создатьэффект "пойманного" света в глазах объекта при дневном свете.• При использовании функции высокоскоростной синхронизации ведущее число вспышки Speedlite 380EX

уменьшается. Если окружающего света недостаточно, использование функции высокоскоростной син-хронизации может привести к недодержке.

• Функция высокоскоростной синхронизации может использоваться только в режимах творческой зоны.Нормальная скорость синхронизации используется в программных режимах образной зоны.

Экспопамять при съемке со вспышкойФункция экспопамяти при съемке со вспышкой определяет и заносит в память пра-вильную экспозицию для съемки со вспышкой для выбранной части снимаемойсцены.Когда вспышка Speedlite 380EX используется с фотокамерой в одном из режимовтворческой зоны, кнопка экспопамяти фотокамеры действует как кнопка экспопа-мяти для вспышки.

1. Установите фотокамеру в режим твор-ческой зоны (Р, TV, Av, M, или DEP).

2. Проверьте, установлен ли переключа-тель замера вспышки по фокальной пло-скости в положение зеленой точки (нор-мальная скорость синхронизации).

3. Сфокусируйтесь на объект для получе-ния правильной экспозиции для съемкисо вспышкой. (Держите спусковую кноп-ку нажатой до половины, даже когда на-водка на резкость завершилась).

4. Нацельтесь центральной точкой фоку-сировки там, где Вы хотите получитьправильную экспозицию для съемки совспышкой. Затем нажмите на кнопкуэкспопамяти для съемки со вспышкой.• Центральная точка фокусировки мигает красным

цветом.

84

Page 85: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

VII. Система автовспышки E-TTL со вспышкой Canon Speedlite 380EX

• Speedlite 380EX выпускает предварительнуювспышку и получает данные экспозиции длявспышки. Индикатор экспопамяти для вспышки(FEL) в видоискателе также загорается на 0.5сек.

• Данные экспозиции для вспышки сохраняютсяв течение 16 секунд после нажатия на кнопкуэкспопамяти для вспышки.

5. Нажмите на спусковую кнопку до концадля съемки кадра.

Обычно используйте центральную точкуфокусировки для функции экспопамятидля вспышки.Фокусировочную точку, используемую дляэкспопамяти для вспышки, можно изменитьпривычной функцией пользователя № С08или одним из методов выбора фокусиро-вочной точки. Смотрите нижеприведеннуютаблицу.

Установка привычнойМетод функции С08выбора автофокусировки

Автоматический выбор

Выбор вручную

Управляемый глазом выбор

С08-0

Центральная точкафокусировки

Центральная точкафокусировки

Центральная точкафокусировки

С08-1

Центральная точкафокусировки

Выбранная точкафокусировки

Выбранная точкафокусировки*

* Если Вы нажмете на кнопку экспопамяти для вспышки до того, как Вы нажали на спусковую кнопку дополовины, параметры экспопамяти для вспышки установятся по центральной точке фокусировки.

Использование другой вспышки типа Speedlite,предназначенной для системы EOSКогда фотокамера используется с другой вспышкой типа Speedlite, предназначен-ной для системы EOS (540EZ, 430EZ, 420EZ, 300EZ и т.д.), Вы можете применять3-зонные автоматические системы замера экспозиции для вспышки - A-TTL или TTLдля легкой автоматической съемки с применением вспышки.Также, 3-зонные автоматические системы замера экспозиции для вспышки типаTTL легко определяют правильную экспозицию для вспышки, даже когда одновре-менно используется несколько вспышек, соединенных с аксессуарами для съемки снесколькими вспышками. 85

Page 86: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Указания по определению неисправностей

При возникновении проблемы следуйте советам по устранению в нижеприведен-ных указаниях по определению неисправностей. Если Вам не удалось устранитьпроблему, отнесите Вашу фотокамеру в ближайший центр технического обслужи-вания фирмы Canon. Центры технического обслуживания фирмы Canon перечисле-ны на обратной стороне данного руководства.

Проблема1. Ничего не высвечено на

дисплее.

2. Затвор не срабатывает.

3. Фотография получиласьнерезкой.

4. Только символмигает на жидкокристал-лическом дисплее.

Возможная причинаБатарея села.Батарея установленанеправильно.Пленка заряженанеправильно. (Номер кадране выведен на жидкокри-сталлическом дисплее.Перемотанная пленкаосталась в фотокамере.(Счетчик кадров нажидкокристаллическомдисплее показываетНаводка на резкость несостоялась. (Индикатор "вфокусе" мигает ввидоискателе.

Переключатель режимовфокусировки на объективестоял в положении М(ручной режим).Скорость срабатываниязатвора слишком низкаядля предотвращенияразмытости из-за эффектасотрясения фотокамеры.

Очень низкий уровеньзаряда батареи.

Нарушено функционирова-ние фотокамеры.

УстранениеЗамените батарею.Установите батареюправильно.Зарядите пленку правильно.

Извлеките кассету спленкой и зарядите новую.

Нажмите на спусковуюкнопку до половины, покане наведется резкость.Если наводка по-прежнемуне состоялась, установитепереключатель режимовфокусировки на объективев положение М исфокусируйтесь вручную.Установите переключательрежимов фокусировки наобъективе в положение AF(автофокус).Нажмите на спусковуюкнопку, не сотрясаяфотокамеру, илииспользуйте более высокуюскорость срабатываниязатвора.Замените батарею новой ипроверьте, выведен лиуровень заряда батареи нажидкокристаллическомдисплее.Нажмите на спусковуюкнопку до половины ипроверьте, выведен лиуровень заряда батареи нажидкокристаллическомдисплее.

Стр.1717

21

23

39

19

20

18

18обратнаясторонабуклета

86

Page 87: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Список предупреждений о неправильной экспозиции

Режимголовки

управления

Р

TV

Av

DEP

Мигающий символ(предупреждение)

Выдержка 30" имаксимальнаядиафрагма

минимальнаядиафрагма

Максимальнаядиафрагма

Минимальнаядиафрагма

Выдержка 30"

Выдержка 4000

Используемоезначениедиафрагмы

Выдержка 30" имаксимальнаядиафрагма

Выдержка 4000 иминимальнаядиафрагма

Описание

Объект слишкомтемный

Объект слишкомсветлый

Снимок будетнедодержан

Снимок будетпередержан

Снимок будетнедодержан

Снимок будетпередержан

Желаемая глубинарезкости невозможна

Объект слишкомтемный

Объект слишкомсветлый

Контрмеры

Используйте вспышку

Прикрепите кобъективу фильтрсредней плотности

Установите болеенизкую скоростьзатвора

Установите болеевысокую скоростьзатвора

Установите большуюдиафрагму

Установите меньшуюдиафрагму

1. Установите болеенизкую скоростьзатвора

2. При использованиизум-объективаустановите самоекороткое фокусноерасстояние.

Используйте вспышку.(С использованиемвспышки результатбудет такой же, как врежиме программнойавтоэкспозиции.

Прикрепите кобъективу фильтрсредней плотности.

87

Page 88: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Прямая программы

График прямой, приведенный ниже отображает работу фотокамеры в режиме про-граммной автоэкспозиции (Р) с объективом EF 50мм f/1.4 USM.

С использование объектива EF 50мм f/1.4 USM

* Выдержка

88

Page 89: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Наличие функций в зависимости от режима

Режимголовки

управления

АФОднока-дровая

АвтофокусAl Servo

Авто-фокус AI

Протяжка пленки.Однокадровая

съемкаНепрерывная

съемка

Режим замераОценочный

Режимголовки

управления

Вспышка

Автома-тическоесрабаты-

ваниеВыклю-

чена

Выбор фокусировочнойточки

Управ-ляемыйглазом

Автома-тический Вручную

-----

Звуковойсигнал

Перемот-ка

недоот-снятойпленки

Умень-шение

эффектакрасных

глаз

Авто-спуск

Устанавливается автоматически. : Выбирается или устанавливается пользователем.

Эффект экспопамятиВ режимах творческой зоны эффект экспопамяти различается в зависимости отметода выбора фокусировочной точки и режима экспозамера.

Метод выбора точкифокусировки

Режим замераОценочный

Частичный С привычнойфункцией С08,установленнойв положение 0С привычнойфункцией С08,установленнойв положение 1

По всему полю с приоритетомцентра

Вручную или управляемыйглазом

Параметры экспопамятиустановлены в зоне выбраннойточки фокусировки.

Параметры экспопамятиустановлены в зонецентральной точкифокусировки.Параметры экспопамятиустановлены по зоневыбранной точки фокусировки.*

Параметры экспопамятиустановлены в зонецентральной точки фокусировки.

Автоматический

Параметры экспопамяти уста-новлены в зоне фокусировочнойточки, по которой завершиласьнаводка на резкость.

Параметры экспопамятиустановлены в зонецентральной точкифокусировки.

* При использовании управляемой глазом автофокусировка, если Вы нажмете на кнопку экспопамятиперед нажатием спусковой кнопки до половины, параметры экспопамяти будут установлены по зонецентральной фокусировочной точки. 89

Page 90: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

VII. Система автовспышки E-TTL со вспышкой Canon Speedlite 380EX

• Режимы автофокусировки и протяжки пленки

Режим протяжкипленки

(Однокадроваясъемка)

(Непрерывнаясъемка)

Однокадровый автофокус

Затвор не сработает до тех пор,пока не завершится наводка нарезкость. Когда резкость наведена,значения автофокусировки иавтоэкспозиции заносятся в память.То же самое происходит принепрерывной съемке.

Автофокус Al Servo

Автофокус следит за движущимсяобъектом, и экспозицияустанавливается при срабатываниизатвора.

То же самое происходит принепрерывной съемке.

• В режиме автофокус AI режим автофокусировки переключается автоматически между однокадровымавтофокусом и автофокусом Al Servo в зависимости от того, движется ли объект.

90

Page 91: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Основные аксессуары

Вспышки типа Speedlite, предназначен-ные для системы EOSСюда входят высококачественные вспыш-ки 540EZ (Ведущее число. 54,100 м, IS0100)и 300EZ (Ведущее число 30,100 м, ISO 100).

Блок под батареи ВР-50 НОВЫЙЭтот блок под батареи также служит руч-кой удерживания фотокамеры в верти-кальном положении и оснащен кнопкой спу-ска затвора. Блок предназначен для четы-рех щелочных батарей размера-АА (имеют-ся в свободной продаже). Никель-кадмие-вые и литиевые батареи 2CR размера-ААтакже могут быть использованы.

Блок под батареи ВР-50-5В НОВЫЙДля блока под батареи - ВР-50. Крышка дляотсека для батарей для ВР-50 прилагает-ся.)Когда этот блок используется с ВР-50, Выможете использовать фотокамеру еще бо-лее продолжительное время. Питание отчетырех щелочных или никель-кадмиевыхбатарей размера-D.

Дистанционное устройство RC-1Спускает затвор на расстоянии. Может ис-пользоваться для таймера самосъемки идлительных выдержек. Удобно для ма-кросъемки и копирования.• Когда привычная функция С05 устанавливает зерка-

ло в поднятом положении, RC-1 может использовать-ся для макросъемки с закрепленным поднятым зер-калом для предотвращения вибраций, вызванныхдвижением зеркала.

91

Page 92: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Основные аксессуары

Дистанционный переключатель RS-60E3Специально предназначенный тросик дляиспользования с треножником для предот-вращения эффекта сотрясения фотокаме-ры во время макросъемки и при длитель-ных выдержках. Подсоединяется к гнездуфотокамеры для дистанционного переклю-чателя.

ЛИНЗЫ ДИОПТРИЙНОЙкорректировки Ed НОВЫЙПрикрепление линзы диоптрийной корректи-ровки (с широким наглазником) на окуляр по-зволяет пользователям с близорукостью илидальнозоркостью видеть видоискатель отчет-ливо без очков. Управляемая глазом автофо-кусировка также возможна. Имеется в нали-чии десять линз диоптрийной корректировки(с наглазником). После выбора линзы диоп-трийной корректировки прикрепите ее к оку-ляру и смотрите в видоискатель.Линзы диоптрийной корректировкиПрикрепление линзы диоптрийной корректи-ровки Е на окуляр позволяет пользователям сблизорукостью или дальнозоркостью видетьвидоискатель отчетливо без очков. Управляе-мая глазом автофокусировка также возможна.Имеется в наличии десять линз диоптрийнойкорректировки (с наглазником). После выборалинзы диоптрийной корректировки прикрепитеее к окуляру и смотрите в видоискатель.• Если Вы смотрите в видоискатель в очках, когда линза

диоптрийной корректировки прикреплена к окуляру, управ-ляемый глазом автофокус невозможно использовать.Снимите Ваши очки, если Вы хотите использовать функциюуправляемого глазом автофокуса.

Футляр для фотокамеры (EH9-L)Специально предназначенный полужест-кий футляр, в который может вместитьсяфотокамера с прикрепленным объективомEF 28-8Омм f/3.5-5.6 III USM или EF 28-105ммf/3.5-4.5 USM.

92

Page 93: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Основные характеристики

Тип:

Размер кадра:Совместимые объективы:Крепление объективов:

Видоискатель:Поле изображения:Увеличение:Диоптрийная настройка:Фокусировочный экран:

Зеркало:

Система замера:

Режимы экспозиции:

Предупреждение осотрясении фотокамеры:

Рабочий диапазон замера:

Диапазон чувствительностипленки:Экспокоррекция:Автоматическийэкспобрэкетинг:

Мультиэкспонирование:

Однообъективная зеркальная 35 мм фотокамера с автофокусиров-кой/автоэкспозицией, с расположенным в фокальной плоскости за-твором, встроенным моторным приводом и встроенной вспышкой. (Икварцевой датирующей крышкой для моделей QD).24 мм х 36 ммОбъективы Canon EF (замер с максимальной диафрагмой).Байонет типа Canon EF с полностью электронной системой передачисигналов.Несъемная пентапризма, установленная на уровне глаз.90% по вертикали, 92% по горизонтали.0.71 х (с 50 мм объективом, сфокусированном на бесконечность).Окуляр настроен на -1 дпт, поле зрения 19.5 мм.Несменный, новый экран с лазерным матированием и меткой дляконтроля глубины резкости.Быстродействующее полупрозрачное зеркало (отсутствие виньети-рования с объективом EF 300 мм f/2.8 и экстендером 2 х или болеекороткой конструкции.)Замер-TTL при открытой диафрагме с использованием 6- зонногокремниевого фотоэлемента.(1) Оценочный замер (сопряжен с точкой фокусировки)(2) Частичный замер по зоне площадью 9.5%(3) Замер по всему полю с приоритетом центра(1) "Умная" программная автоэкспозиция (с возможностью регулиров-ки), (2) АЭ с приоритетом выдержки, (3) АЭ с приоритетом диафраг-мы, (4) АЭ с заданием глубины резкости (с возможностью регулиров-ки), (5) Полной автоматики (без возможности регулировки), (6) Про-граммные режимы образной зоны (4), ® Автоэкспозиция при съемкесо вспышкой: программа E-TTL автоэкспозиции для вспышки с мо-делью Speedlite 380EZ, программа TTL со встроенной вспышкой, про-граммы автоэкспозиции для вспышки A-TTL и TTL с другими специ-ально предназначенными для системы EOS моделями Speedlite, (8)Замер и установка экспозиции вручную.Имеется в режиме полной автоматики и программных режимах об-разной зоны. Значение выдержки мигает, если скорость срабатыва-ния затвора меньше на половину экспозиционной ступени., чем вели-чина, обратная фокусному расстоянию объектива.EV 1-20 (при 20°С и нормальной влажности с объективом EF 50 ммf/1.4, ISO 100)ISO 6-6400 (ISO 25-5000 для пленок с кодом DX)

+1—2. экспозиционные ступени с шагом в полступени.+1-2 экспозиционные ступени с шагом в полступени. Последователь-ность: правильная экспозиция, недодержка и передержка в режимесъемки одиночного кадра или непрерывной съемки серией.До 9 экспонирований на один кадр.

93

Page 94: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Основные характеристики

Управлениеавтофокусировкой:

Рабочий диапазонавтофокусировки:Выбор точки фокусировки:

Вспомогательная подсветкаавтофокусировки:Затвор:

Выдержки затвора:

Автоспуск:Зарядка пленки:

Протяжка пленки:

Обратная перемотка пленки:Встроенная вспышка:

Установка диафрагмы присъемке со вспышкой:

TTL-CT-SIR (Through-the-Lens Cross-Type Secondary Image Registration- крестовая регистрация вторичного изображения, проходящего че-рез объектив) с многократным BASIS (Base-Stored Image Sensor -датчиком изображения с записанной базой).

Однокадровый автофокус: замок автофокусировки, когда на-водка на резкость завершена. Затвор сработает только послезавершения фокусировки.Автофокус AI Servo: Следит за движением объекта, срабатыва-ние затвора возможно в любой момент. Функция предиктивнойавтофокусировки.Автофокус AI: Если объект, сфокусированный в режиме однока-дрового автофокуса, начинает двигаться, режим автоматическипереключается в автофокус AI Servo.Фокусировка вручную: возможна при установке переключателярежима фокусировки в положение "М" и повороте фокусировоч-ного кольца.

EV O-18 (ISO 100)

Автоматический: выбирается фотокамерой.Вручную: выбирается пользователем кнопкой и колесиком.

Управляемый глазом: выбирается глазом пользователя.Встроенная вспомогательная подсветка автофокусировки излуча-ется автоматически в зоне используемой точки фокусировки.Расположен в фокальной плоскости с вертикальным перемещениемшторок, все выдержки управляются электронным способом.30 - 1/4000 сек. (с шагом в половину ступени) и длительнаявыдержка.Электронный, с задержкой в 10 сек.Автоматическая. Пленка протягивается на 1 кадр после закрываниязадней крышки.Автоматическая

Одиночный кадрНепрерывная съемка

Автоматическая в конце пленки.Установленная в пентапризме, с 3-зонной системой TTL, управляе-мая серийно.

Ведущее число 13 (в метрах при ISO 100)Время перезарядки: примерно 2 сек.Угол покрытия: покрывает угол зрения 28 мм объективаУсловия срабатывания вспышки: срабатывает автоматически вусловиях контрсвета или малой освещенности в режимах полнойавтоматики, портретном и макросъемки. Срабатывает при нажа-тии на кнопку вспышки в режимах творческой зоны.В программных режимах образной зоны: автоматически устана-вливается системой TTL.В режиме Av и ручном режиме: вручную.В режиме TV: устанавливается автоматически в зависимости отустановленной выдержки.

94

Page 95: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Основные характеристики

Выдержка синхронизациивспышки:

Контакты для вспышки:Ручка:Жидкокристаллическийдисплей:Привычные функциипользователя:Источник питания:С блоком под батареи ВР-50:Проверка заряда батареи:

Размеры (мм):Вес (только корпус):

В программных режимах образной зоны: устанавливается авто-матически от 1/60 до 1/125 секВ режиме Av: автоматически устанавливается на 30" - 1/125 сек взависимости от диафрагмы.В режиме TV и ручном режиме: устанавливается вручную на 1/125сек или медленнее.

Х-синхронизация для прямого подключения на горячем башмаке.Можно установить блок под батареи ВР-50 (продается отдельно).Выдержка, диафрагма, чувствительность пленки, уровень зарядабатареи, значение экспокоррекции и т.д.Имеется 10 функций (11 с моделью Е).

Одна литиевая батарея типа 2CR5.Щелочные батареи размера-АА или литиевые батареи типа 2CR5.Уровень заряда выводится автоматически, указывая на один из че-тырех уровней на жидкокристаллическом дисплее, когда головкауправления разблокирована.152.5 (Ширина) х 104.5 (Высота) х 71 (Толщина)590 г

• Впечатывание даты и времени (только модель QD)Тип:

Форматы:

Цвет впечатывания:Точность часов:Источник питания:

Жидкокристаллический дисплей, автоматический календарь скварцевыми цифровыми часами (до 2019 года, автоматическая кор-ректировка для високосных годов).

Год, месяц, день День, час, минута Ничего не впечатываетсяМесяц, день, год День, месяц, год.

Оранжевыйотклонение +/-90 сек в месяц при температуре 20 °С или ниже.Одна литиевая батарея CR2025 (срок службы батареи около 3 лет).

95

Page 96: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Основные характеристики

• Объектив:

Угол зрения По диагонали:По вертикали:Погоризонтали:

Конструкция объектива(элементы/группы)Минимальная диафрагма:Минимальное расстояниефокусировки:Макс, увеличение и площадьизображения:

Диаметр фильтра и возможноеколичество:Длина х Макс, диаметр:Вес:

EF 28-80 ммf3.5-5.6 III USM75°-23°20'46°-17°

65°-25°9/9

22-38

0.38 м-28 мм0.1 х(255 х 393 мм)80 мм0.25х(93x141 мм)58 мм, 1

68. 5 x 6 3 . 5 мм205г

EF 28-105 ммf3.5-5.6 USM75°-23°20'46°-13°

65°-19°20'15/12

22-29

0.5м-28 мм0.07х(379 х 589 мм)105 мм0.19х(123x184 мм)58 мм, 1

72 х 72 мм375г

EF 70-300 ммf4-5.6 USM32°11-8°15'18°11'-4035'

27°-6°50'13/9

32-45

1.5м-75 мм0.065 х(372 х 558 мм)300мм0.25 х(95 х 142 мм)58 мм, 1

122.1 х71 мм495г

• Все характеристики получены в результате стандартных методов тестирования фирмы Canon.Характеристики могут быть изменены без уведомления.

96

Page 97: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Привычные функции пользователя

Номер привычной функции

С01

С02

СОЗ

С04

С05

С06

С07

С08

С09

СЮ

С11

Описание

Режим автоматической обратной перемотки пленки.

Положение заправочного кончика пленки после обратной перемотки.

Метод установки чувствительности пленки.

Метод активирования автофокусировки и работа кнопки экспопамяти.

Работа автоспуска и блокировка зеркала в поднятом положении.

Режим синхронизации по второй шторке затвора.

Вспомогательная подсветка автофокусировки.

Сопряжение частичного замера и экспопамяти для съемки со вспыш-кой с точкой фокусировки.

Синхронизация выдержки затвора при съемке со вспышкой в режимеавтоэкспозиции с приоритетом диафрагмы.

Мигание фокусировочной точки.

Проверка управляемой глазом глубины резкости.

97

Page 98: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Использование кварцевой датирующей крышки

Модель QD имеет кварцевую датирующую крышку с автоматическим календаремдо 2019 года. Она может впечатывать дату или время на снимаемых фотографиях.Год, месяц и день сначала выводятся на кварцевом дисплее даты/Дата в заданномформате впечатывается на фотографиях.Дату или время можно впечатывать в любом режиме съемки.Нажатием кнопки MODE можно изменить формат впечатываемой даты в следую-щей последовательности:

Год, месяц, день

День, час, минута

Дефисы

Месяц, день, год

День, месяц, год

(1995 сентябрь 20)

(20 16:45)

(Ничего не впечатывается)

(сентябрь 20, 95)

(20 сентябрь 1995)

Отмена функциивпечатыванияЕсли Вы не хотите впечатывать дату иливремя на фотографиях, нажмите на кнопкуMODE, пока дефисы"-- -- --"не появятсяна жидкокристаллическом дисплее.

• Дата впечатывается, как показано на фото-графии выше. Дата на фотографии выгля-дит несколько иначе, чем дата на жидко-кристаллическом дисплее.

98

Page 99: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Использование кварцевой датирующей крышки

1. Нажмите на кнопку MODE для выбораформата, подлежащего установке.

Установка даты и времениДля установки или поправки даты и времени следуйте следующему порядку:

2. Нажмите на кнопку SELECT, пока циф-ра, подлежащая изменению, не начнетмигать.

3. Нажимайте на кнопку SET, пока не уста-новится желаемая цифра.

4. Нажмите на кнопку, пока все цифры неперестанут мигать. Новая дата или вре-мя установлены.

Замена батареи для кварцевой датирующей крышкиКогда цифры на жидкокристаллическом дисплее даты потускнеют, замените ли-тиевую батарею CR2025 следующим образом. Срок службы батареи около 3 лет.

1. Откройте кварцевую датирующуюкрышку и снимите крышку отсека бата-реи, крепящуюся на винтике, как пока-зано на рисунке.

2. Извлеките батарею.

3. Вставьте новую батарею положитель-ным выводом к Вам. Затем установитена место крышку отсека батареи.

4. Закройте кварцевую датирующуюкрышку и установите дату и время.

99

Page 100: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Это устройство соответствует требованиям Части 15 Правил FCC (Federal Communi-cations Commission) - Федеральной комиссии связи, далее ФКС. Работа этогоустройства обусловлена следующими двумя положениями:(1) Это устройство не должно приводить к радиопомехам, и(2) это устройство должно допускать любые помехи, включая те, что могут привес-

ти к неудовлетворительной работе. В оборудование не должно вводиться ника-ких изменений или модификаций, за исключением тех, что указаны в этом руко-водстве. Если такие изменения или модификации введены, от Вас может потре-боваться прекращение пользованием данным оборудованием.

Это оборудование прошло испытания и отвечает предельным отклонениям, вы-званным цифровым устройством класса В, в соответствии с частью 15 Правил ФКС.Эти допустимые предельные отклонения предназначены для обеспечения доста-точной защиты домашнего оборудования от радиопомех. Это устройство генериру-ет, использует и может испускать энергию определенной радиочастоты, если оно неиспользуется в соответствии с данным руководством, это может привести к поме-хам радио связи. Однако, не существует гарантии, что радио помехи будут отсут-ствовать при некоторых условиях пользования. Если использование этого оборудо-вания приводит к помехам радио или телеприема, что можно определить, включиви выключив данное оборудование, пользователь может попытаться предотвратитьпомехи, приняв следующие меры:• Повернув или переместив принимающую антенну.• Увеличив расстояние между оборудованием и приемным устройством.• Обратившись к дилеру или опытному радио/теле инженеру за помощью.

Этот цифровой аппарат не превышает допустимые предельные отклонения классаВ для радио помех, вызванных цифровым устройством, как указано в стандартахпод названием "Цифровые аппараты", - для оборудования способного вызвать та-кие помехи, ICES-003 промышленности Канады.

СЕ Знак СЕ - символ соответствия директивам ЕвропейскогоСоюза.

100

Page 101: Спасибо за покупку модели фирмы Canon

Canon