spielplatzwelten - gtsm · 2017. 12. 11. · klausener platz 2015 / 08 windmühlen-spielplatz...
TRANSCRIPT
neue projekte new projects #3
Spie
lpla
tzw
elte
nplayground w
orlds
/ 01polizei hubschrauberpolice helicopterD – nürnbergplaymobil funpark2015
/ 02rutschen-kletteranlagesliding-climbing unitD – wieDenbrücklaga emssee2014
/ 06polizeistationpolice stationD – nürnbergplaymobil funpark2015
/ 07schweDen-spielplatzsweden playgroundD – berlinklausener platz2015
/ 08winDmühlen-spielplatzwindmill playgroundD – magDeburgwesterhüsen2015
/ 09hafen-spielplatzhabour playgroundD – berlinkrankenhaus herzberge2015
/ 10slawen-spielplatzslavic playgroundD – havelbergaltstaDtinsel2015
/ 11palmen-spielplatzpalm playgroundD – hamburggrasbrookpark2013
/ 12schnecke in reusesnail in fykeD – timmenDorfseebrücke2014
/ 13meDusemedusaD – sellinam kurhaus2014
/ 13paula Der tintenfischpaula the octupuspl – sopotostsee2015
/ 14Dinosaurier-spielplatzdinosaur playgroundD – magDeburgmittelstrasse2013
/ 15Dinosaurier-spielplatzdinosaur playgroundD – berlinam bäkequell2014
/ 16phönix aus Der aschephönix from the ashesD – DortmunDphönixsee2012
/ 17hoch hinausreach for the skyD – DortmunDwestpark2012
/ 20burgen-spielplatzplay castleD – osnabrückbierbaumsweg2015
/ 21turnier-spielplatzhorse show playgrounda – baD ischllaga2013
/ 22verwunschenes Dorfenchanted villagef – houDain parc D’olhain2015
/ 23energie-spielplatzenergy playgroundil – haDeraenergy park2014
/ 24kisten-spielplatzboxes playgroundD – lohfelDencenter parcs bostalsee2012
/ 25container-spielplatzcontainer playgroundD – DüsselDorfgleispark grafental2013
/ 26labor-spielplatzlaboratory playgroundD – magDeburgrobert-mayer-strasse2015
/ 27feuerwehrfire brigadeD – holzgerlingenruDolf-Diesel-strasse2014
/ 27krankenwagenambulanceD – hennickenDorfkrankenhaus2015
/ 28koDak-fotospielplatzkodak photo playgroundD – berlinglanzfilmfabrik2013
inh
alt
inde
x
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 03
We build creative and sustainable children’s playgrounds
siK-holz® is a privately owned, medium-sized company based in
Fläming, south of berlin, germany. here we have been producing
children’s playground equipment from native robinia wood for ne-
arly 30 years. We employ more than 220 employees, primarily wood
carvers, woodworkers and carpenters. all of the company’s services
can be found under one roof, from construction via production to
installation on site.
shaping dreams out oF robinia Wood
We use exclusively robinia wood for the construction of our play
equipment. it is the hardest european timber. the physical quali-
ties of robinia are considerably better than those of other timbers
with regards to strength, density and hardness. robinia has always
been a very sturdy type of wood for use in construction. the wood
is sourced from forests in the german state of brandenburg. the-
se are managed under natural mixed cultivation. We achieve one
hundred per cent material use by reusing what is left of the wood.
saFelty, innovation, environmental compatibility and aesthetics
the qualities of the wood, together with our individual and artistic
play concepts, give the equipment a high degree of safety as well
as a high fun factor. Quality and good design without equipment
safety is unthinkable for us. For this reason, we observe the re-
quirements of play equipment standard din en 1176 (in its current
version) right from the planning stage. We have firmly integrated
the iso 9001:2008 quality management system into the procedure
of our organisational structures.
giving children adventurous areas For their imagination
untouched wilderness has always been and still is the ideal play-
ground. but where can children find such an untouched wilder-
ness? it has fallen victim to our love for order. our playground
worlds are inspired by natureʼs elements of design and bring a
piece of wilderness back into our cities that are so often dominated
by concrete and steel. and at the same time they function as a
stage where children can act out their imagination in play when-
ever it suits them.on the following pages we would like to present
selected projects from recent years. more projects can be found on
our website: www.sik-holz.de/en/products/playground-worlds
Wir bauen kreative und nachhaltige kinderspielplätzesik-holz® ist ein inhabergeführtes, mittelständisches unternehmen im Fläming, südlich von berlin. hier produzieren wir seit fast 30 Jah-ren kinderspielplatzgeräte aus einheimischem robinienholz. in unse-rem unternehmen beschäftigen wir mehr als 220 Mitarbeiter. das sind in erster linie holzbildhauer, tischler und zimmerleute. bei uns sind alle unternehmensbereiche unter einem dach, von der konstruktion über die produktion bis hin zur Montage vor Ort.
Wir gestalten träuMe aus rObinienhOlzFür den bau unserer spielgeräte verwenden wir ausschließlich robi-nienholz. es ist das härteste europäische nutzholz. die physikalischen eigenschaften der robinie in bezug auf Festigkeit, dichte und härte sind weit besser als die anderer hölzer. robinie war schon immer ein sehr sicheres konstruktionsholz. das holz wird aus brandenburger Forsten bezogen. diese werden in naturgemäßer Mischkultur bewirt-schaftet. durch die verwertung der holzreste wird eine hundertpro-zentige Materialausnutzung erreicht.
sicherheit, innOvatiOn, uMWeltverträglichkeit und ästhetikdie eigenschaften des holzes, verbunden mit unseren individuellen und künstlerischen spielideen, geben den anlagen ein hohes Maß an sicherheit und spielwert. Qualität und gutes design ohne geräte-sicherheit sind für uns undenkbar. darum werden bei uns schon in der planung die anforderungen der spielgerätenorm din en 1176 (in ihrer derzeit gültigen Fassung) berücksichtigt. Wir haben in den ab-lauf unserer Organisationsstrukturen das Qualitätsmanagementsystem isO 9001:2008 fest integriert.
kindern abenteuerliche FantasieräuMe schenkendie ungestaltete Wildnis war immer, und ist es auch heute noch, der ideale spielplatz. doch wo finden kinder diese ungestaltete Wildnis? sie ist unserer Ordnungsliebe zum Opfer gefallen. unsere spielplatzwelten folgen der Formensprache der natur und bringen so ein stück Wildnis in unsere oft durch beton und stahl dominierten städte zurück. sie sind aber zugleich auch eine bühne für die un-endlichen inszenierungen des kindlichen spiels. auf den folgenden seiten möchten wir ihnen ausgewählte projekte der letzten Jahre vorstellen. Weitere projekte finden sie auch auf unserer homepage: www.sik-holz.de/produkte/spielplatzwelten.
sik-holz playground worldsSiK-holz Spielplatzwelten
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 04
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 05
wood is a monosyllabic word,but behind it is hidden a world of fairy-tales and miracles.
the history of wood is accompanied by the history of man. time is
a part of wood – the time it takes to grow a tree. it’s a time full of
life before he will be cut down. years of maturing and drying until
the wood cut is ready for processing, time that a craftsman or artist
need in order to create something out of it. and the time it will
serve the people as a finished product.
the unique characteristics of wood, with its infinite variety in tex-
tures and colours, his warmth, rough to smooth surface, the life
story enrolled in tree rings, are related to us as people.
therefore wood becomes in a special way the emotional need for
mental, physical and social well-being for humans. outdoors, it
blends harmoniously into the landscape and sets visible accents
in urban spaces.
the following examples enrich urban spaces or promote the expe-
rience in the landscape. they stimulate a diversity of movement,
create spaces for encounter and communication, support the sen-
sory and materially experience of elements, create places for disco-
very and learning, staging local history and dream worlds.
die geschichte des holzes geht mit der geschichte des Menschen ein-her. im holz steckt zeit. zeit, in der ein baum wächst. die lebenszeit, bevor man ihn fällt. die Jahre der reife und trocknung, bis das ge-schnittene holz fertig zur bearbeitung ist. die zeit mit der ein hand-werker oder ein künstler etwas aus ihm schafft. und die zeit, die das fertige stück den Menschen dient.
die besonderen eigenschaften des holzes, seine unendliche vielfalt in texturen und Farben, seine warme, raue bis glatte Oberfläche, sei-ne in Jahresringe eingeschriebene lebensgeschichte, sind denen des Menschen verwandt.
holz kommt daher in besonderer Weise dem emotionalen bedürfnis des Menschen nach seelischem, körperlichem und sozialem Wohl-befinden entgegen. im außenbereich fügt es sich harmonisch in die landschaft ein und setzt sichtbare akzente im stadtraum.
die folgenden beispiele beleben den stadtraum oder fördern das er-lebnis im landschaftsraum. sie regen zu vielfältiger bewegung an, schaffen räume für begegnung und kommunikation, unterstützen das sinnliche und stoffliche erleben der elemente, schaffen Orte für entdeckendes lernen, inszenieren stadtgeschichte und traumwelten.
holz iSt ein einSilbig wort, aber dahinter verbirgt Sich eine welt der Märchen und wunder.
Theodor heuSS
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 06
nürnberg | die polizeistation ist die attraktion des Jahres 2015 im playmobil Funpark. grundelement des spielbereiches ist eine ver-schlungene gokart-bahn, die sich an einem kleinen hügel entlang schlängelt. Flankiert wird der parcours von einer großen polizeista-tion und einem hubschrauber. die polizeistation lädt zu witzigen sinn- und rollenspielen ein, die den alltag in einer polizeistation sehr überzeugend nachempfinden. der hubschrauber bietet eine gute aussicht über das gelände, interessante kletterabenteuer und ein fast authentisches Flugerlebnis.
nuremberg | the police station is the attraction of 2015 in the
playmobil Fun park. basic element of the play area is a intertwine
go-cart track that winds its way around a small hill. the course is
accompanied by a large police station and a helicopter. the police
station is ideal for witty sense and role-play, which creates a con-
vincing feel for the everyday life in a police station. the helicopter
offers a good view over the track, interesting adventures for clim-
bing and an almost authentic flight experience.
police stationpolizeiStation
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 07
sweden playgroundSchweden-Spielplatz
berlin | als vorbild für die gestaltung des klausener platzes dien-te die beliebte kinderbuchreihe pettersson und Findus, nach dem schwedischen Original von sven nordqvist. entsprechend der baro-cken grundstruktur wurde der platz in vier spielbereiche gegliedert. im uhrzeigersinn beginnt es links vom eingangstor mit spielangebo-ten für kleine kinder. durch kleine Weideninseln hindurch gelangen die kinder zu einem hühnerstall mit kletter- und rutschelementen, sowie dreh- und Wippgeräten. es schließt sich ein Wasserspielbe-reich mit Fischerhaus an. den abschluss bildet ein kleiner kletter-wald mit schaukel und baumhaus für größere kinder.
berlin | the model for the design of the Klausener platz origi-
nates from the popular children’s book series Festus and mercu-
ry, after the swedish original by sven nordqvist. according to the
baroque basic structures of the course was divided into four play
areas. clockwise starting left of the entrance a range of options in-
vite small children to play. through a small willow islands reach
children a hen-coop with climbing and sliding elements, as well as
rotation and rocking equipment. it is followed by a water play area
with a Fisherman’s house. the final element is a small climbing
forest with swings and tree house for older children.
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 08
windmill playgroundwindMühlen-Spielplatz
Magdeburg | das thema »Mühlenwiese« stellt eine anbindung und erinnerung an die geschichte des stadtteils dar, die so den kindern spielerisch vermittelt werden soll. der spielplatz gliedert sich in vier bereiche, die in der Mitte ein Mühlenspiel mit festen sitzsteinen umschließen. den bereichen wurden die themen Wiese, Weizenfeld, Mühle und bäckerei zugeordnet. verkürzt lässt sich die geschichte so erzählen: ein traktor bringt das korn aus dem kletter–Weizenfeld zur Windmühle, dort wird es gemahlen und per laufkatze in die bäckerei transportiert.
magdeburg | the theme «mill meadow» represents a connection
and remembrance of the history of a district that children can ex-
perience in playful way. the playground is divided into four areas.
in the middle is a mill game, which is surrounded by fixed stones
to sit on. the four areas where assigned to themes such as meadow,
wheat field, mill and bakery. in a short form the story can be told
like this: a tractor brings the grain from the climbing-wheat field to
the windmill, there the grinding takes place and then transported
by trolley to the bakery.
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 09
harbour playgroundhafen-Spielplatz
berlin | der »hafen« als anlaufstelle für gesundheitliche probleme und als hoffnung auf genesung wurde das übergeordnete thema für die neugestaltung des spielplatzes im evangelischen krankenhaus königin elisabeth herzberge in berlin. er dient sowohl dem freien spiel als auch der verbesserung der motorischen und sinnlichen Fähigkeiten der kinder. der spielplatz deckt die gesamte vielfalt für ein altersübergrei-fendes und integratives spielangebot ab. er bietet sowohl den patien-ten der kinderepileptologie als auch deren Familienangehörigen und anderen besuchern attraktive bewegungs- und spielmöglichkeiten.
berlin | the «port» as a focal point for health problems and as
a hope of recovery was the overarching theme for the redevelop-
ment of the playground in the protestant Queen elizabeth hospi-
tal herzberge in berlin. it serves both the free play as well as the
improvement of motor and sensory abilities of the children. the
playground offers a diversity of inclusive play opportunities across
all age groups. it provides for both the patients of children epilepsy
section as well as their family members and other visitors an attrac-
tive exercise and play options.
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 10
havelberg | slawische stämme kamen im 7. Jahrhundert in das ge-biet um havelberg und prägten es über 450 Jahre. an diese zeit soll der spielplatz auf der altstadtinsel erinnern. da der spielplatz sich in einem denkmalgeschützten bereich befindet, wurde auf eine in-tensive Farbgebung verzichtet. Farbtupfer auf dem spielplatz sind spielskulpturen in ihrer natürlichen Farbigkeit. besondere stilele-mente aus der slawenzeit, wie gekreuzte giebelbalken an den häu-sern, ein plankenboot und eine götterstele versetzen die besucher des spielplatzes in die zeit der slawen.
havelberg | slavic tribes arrived in the 7th century in the area
around havelberg and shaped it for more than 450 years. the play-
ground shall be a reminder located at the old town island. since
the playground is located near a conservation area, it felt approp-
riate not to apply intensive colours. the only splashes of colour in
the playground are the play sculptures in their natural look. special
style elements from the slavic period, as crossed kingposts on the
houses, a plank boat and a stele for gods carrying visitors of the
playground back in time to the slavic’s era.
slavic playground Slawen-Spielplatz
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 11
haMburg | zu den großen Freizeitangeboten in hamburgs hafencity gehört der grasbrookpark, ein beliebter treffpunkt für alle generati-onen. bereits 2008 baute sik-holz® hier ein großes spielschiff mit viel maritimem zubehör. 2013 wurde das spielangebot durch einen riesi-gen palmenkletterwald erweitert. dazwischen schlängeln sich große mäanderförmige Wasserbecken, welche die auffächerung der elbe mit ihren Flussinseln in Miniaturform nachbilden.
hamburg | one of the largest recreational and leisure attractions
in hamburg’s hafencity is the grasbrookpark- a popular meeting
point for all generations. already in 2008 created siK-holz® a large
play ship with maritime equipment. in 2013 we extended the play
opportunities with a large palm tree climbing forest. large meander
shaped water basins are located in the middle. they simulate a
miniature delta of the river elbe with its many river islands.
palm playgroundpalMen-Spielplatz
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 12
maritime playgroundMaritiMe Spielplätze
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 13
tiMMendOrF, sellin, sOpOt | Wie kleine beuteltiere lassen sich die kinder von den tentakeln der Meduse (nach landschaftsarchitekt dierk evert) und der tintenfischdame »paula« einfangen. neugierig erkunden sie das innere einer bernsteinschnecke (nach einem Mo-dell des landschaftsarchitekten rainer kahns) und beobachten aus der sicheren reuse heraus alles was im Wasser treibt. immer neue spiel- und bewegungskreisläufe, aber auch versteckmöglichkeiten bieten diese großen, maritimen skulpturen entlang der Ostseeküste.
timmendorF, sellin, sopot | Just as easy as small marsupials can
children be captured by the tentacles of jellyfish (based on land-
scape architect dierk evert) and the lady squid «paula». With cu-
riosity they can explore the interior of an amber snail (based on
the model of landscape architect rainer Kahns) and observe out
of a safe fish trap everything in the water around them. always
new play and movement cycles, as well as hiding places offer these
large, maritime sculptures along the baltic coast.
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 14
dinosaur playgroundsdinoSaurier-Spielplätze
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 15
Magdeburg, berlin | die dinosaurier – vor Millionen von Jahren bereits ausgestorben – beflügeln bis heute immer wieder unsere Fantasie. Fasziniert von der vielfalt und größe dieser Wesen, ent-standen 2013 und 2014 kinderspielplätze in berlin und Magdeburg, die durch kinderbeteiligungen zu diesem thema initiiert wurden. es entstanden zwei unterschiedliche, öffentliche spielplätze mit einer hohen ästhetischen ausdruckskraft. verschiedene bereiche für kleine und größere kinder, für ruhige und bewegungsintensive spiele und ein blindenleitsystem (nur spielplatz berlin) sorgen für eine lange verweildauer.
magdeburg, berlin | dinosaurs – extinct for many millions of ye-
ars have the power once again to capture our imagination. a fas-
cination with the diversity and sheer size of these creatures led to
the opening in 2013 and 2014 of playgrounds in both berlin and
magdeburg. the projects were initiated by children themselves. the
result was two quite different municipal playgrounds, both with a
high aesthetic value. With designated areas for younger and older
children, and for quiet as well as boisterous play, plus a guiding
system for the visually-impaired (berlin playground only), there is
plenty to keep children occupied during their visit.
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 16
dOrtMund | der phönixsee ist ein künstlich angelegter see auf dem ehemaligen stahlwerksareal phönix-Ost in dortmund. rund um den see ist ein interessantes Wohn- und naherholungsgebiet entstanden. natürlich drehen sich auch die 2012 entstandenen spielplätze, die vom büro bsl aus duisburg geplant und von sik-holz® konstruiert und gebaut wurden, um das mythologische Fabelwesen. Ob im phö-nixnest, in der phönixkolonie oder beim phönixflug, der Feuervogel ist nie zu sehen – nur seine spuren.
phoenix from the ashes
dortmund | the phoenixsee is an artificial lake on a former indus-
trial steal factory located in phoenix-east in dortmund. around the
lake grew an interesting area for residential estate and recreation. so
naturally, the playgrounds evolve thematically around the mythical
creature. they have been planned by the office bsl in duisburg and
constructed by siK-holz®. no matter where you look either in the
nest of the phoenix, the phoenix colony or during the flight of the
phoenix, the firebird is never to be seen – only its tracks.
phönix auS der aSche
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 17
dOrtMund | die spielanlage »hoch hinaus« befindet sich in Mitten des Westfalenparks in dortmund, unweit eines kleinen cafés. diese besonders anspruchsvolle anlage bietet etwas für alle anwohner und ist ein wichtiger treffpunkt im Quartier. angefangen mit einer rie-senschaukelkombination bis hin zur kletter- und balancierwelt ist sie der ideale raum für herausforderungen, die aber auch gleichzeitig rückzugräume bietet. naheliegende sitzelemente geben die Möglich-keit zum austausch und ausruhen. die naturnahe gestaltung passt sich ideal der umgebung an, fördert die Fantasie der kinder und sorgt bei erwachsenen für eine entspannte atmosphäre.
dortmund | the «reach for the sky» playground is situated at the
heart of dortmund’s Westphalia park, close to a small café. this
extremely challenging play area is a superb facility for the local po-
pulation and an important meeting place in the community. From
the huge slide combo to exciting climbing and balancing courses,
this is the ideal space in which to challenge yourself, but it also has
quiet areas. there is no shortage of seating, making it a nice place
to sit and rest or chat. its attractive natural design means it blends
well into the environment and makes an ideal place for children to
explore their imaginations while the adults relax.
reach for the skyhoch hinauS
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 18
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 19
nothing is stronger than an idea whose time has come!
nichtS iSt StärKer alS eine idee, deren zeit geKoMMen iSt!
in today’s common usage, the word «idea» is a thought, after
which one can act upon. often an idea can be a new original, so-
metimes witty or funny thought that one intends to realise. in this
context, the word can become the meaning of «plan» and «in-
tent». sometimes it can be meant as a principle, mission statement
or a basic idea.
For a playground or a play space, a basic idea, a plan or mission
statement is priceless. it can give a place an identity and provides
users with orientation. this «idea» should be based on a partici-
pation of those who live there such as children and adults. it is the
task of the planner to turn the results of the participation into a
play space concept that contains all relevant forms of play depen-
ding on the target audience and priorities in the offer. the choice
of equipment should contain elements that have an organic shape,
interesting movement structures and a diverse range of material
embedded in a stable green framework. in this way can a play-
ground «idea» become an «oasis» for people.
im heutigen allgemeinen sprachgebrauch wird das Wort »idee« für einen gedanken, nach dem man handeln kann, gebraucht. Oft han-delt es sich um einen einfall, einen neuen, originellen, manchmal geistreichen oder witzigen gedanken, den man in die tat umsetzen möchte. in diesem sinne kann das Wort die bedeutung von »plan« und »absicht« erhalten. Manchmal ist auch ein prinzip gemeint, ein leitbild oder ein grundgedanke.
Für einen spielplatz oder einen spielraum ist ein grundgedanke, ein plan oder ein leitbild unschätzbar wichtig. er gibt diesem Ort eine identität und den nutzern eine Orientierung. diese »idee« sollte auf der grundlage einer beteiligung der dort lebenden kinder und er-wachsenen basieren. die aufgabe des planers wiederum besteht darin aus den ergebnissen der partizipation ein raumkonzept zu entwickeln, das alle relevanten spielformen je nach zielgruppe und angebots-schwerpunkt enthält. bei der Wahl der ausstattungselemente sollten organische Formen, interessante bewegungsstrukturen und vielfäl-tige Materialien, eingebettet in ein stabiles grüngerüst, zum einsatz kommen. so kann die »idee« eines spielplatzes zu einer »Oase« für Menschen werden.
VicTor hugo
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 20
play castleburgen-Spielplatz
Osnabrück | burgen sind relikte aus einer vergangenen zeit. um sie herum entwickelten sich meist urbane strukturen, die später zu städten wurden. burgen und burgruinen beherbergen heute meist einrichtungen für kulturelle oder touristische angebote. burgkulis-sen sind auch beliebte themen bei der gestaltung von spielplätzen. burgtore, Wehr- und Wohntürme werden mit unterschiedlichen spiel-funktionen ausgestaltet. schaukeln und Wippgeräte werden mit mit-telalterlichen details geschmückt. die zeit der ritterspiele und mittel-alterlichen spektakel kann beginnen.
osnabrücK | castles are relics from an ancient era. urban structures
developed around them, which became later towns. today cas-
tles and ruins usually accommodate facilities for culture and tou-
rism. castles are also popular settings in the design of playgrounds.
castle gates, defensive and residential towers are designed with
different play functions. swings and rocking equipment are deco-
rated with medieval details. the time of knight tournaments and
medieval spectacle can begin.
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 21
horse show playgroundturnier-Spielplatz
bad ischl | das gestalterische konzept eines parcours für den sisi-park in den kaisergärten von bad ischl basiert auf zwei ansätzen: längsstehende pfosten in Form von grashalmen, in anlehnung an das hauptanliegen jeder landesgartenschau, natur und pflanzen in den Mittelpunkt zu stellen, sowie »hindernisstangen« für die darstellung des reitens – der lieblingsbeschäftigung der populären kaiserin eli-sabeth. aus diesen beiden ansätzen ergibt sich ein harmonisches ge-samtbild eines grasenden lipizaners auf einer Wiese.
bad ischl | the design concept of a course for the sisipark in the
imperial gardens of bad ischl is based on two approaches: longi-
tudinal standing posts in the shape of blades of grass, in reference
to the state garden show, that focus on nature and plants, and
obstacle poles that represent horse riding – the favorite activity of
the popular empress elisabeth. the result of these two approaches
is a harmonious overall picture of a grazing lipizzaner in a meadow.
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 22
enchanted villageverwunScheneS dorf
hOudain | Wie aus einem Märchenbuch entsprungen, erscheint das verzauberte dorf im parc d’Olhain (entwurf von kompan France). auf verschlungenen Wegen entdecken die kinder eine Welt, die ihre Fan-tasie beflügelt. laufen, klettern und rutschen oder verstecken und beobachten sind nur einige aktivitäten, zu denen die kinder hier animiert werden. in diese spielkreisläufe wurden auch verschiedene klang- und sinnspiele integriert, die zu ruhepausen auffordern und auch kindern mit körperlichen einschränkungen ein umfangreiches betätigungsfeld bieten.
houdain | as if lifted from a storybook, appears the enchanted
village in parc dʼolhain (draft version by Kompan France). on in-
tertwined paths discover children a world that inspires their imagi-
nation. running, climbing, sliding or hiding and watching are just
a few activities that stimulate children. various sound and sensory
play activities were integrated into the play circulation, which call
for rest but also invite children with physical limitations a wide
field of activities.
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 23
energy playgroundenergie-Spielplatz
hadera | der energie-spielplatz bietet vielfältige Möglichkeiten zur Öffnung der sinne und zur energieerfahrung. energie ist unsichtbar. Man kann energie nur durch ihre Wirkungen erkennen. am eigenen körper kann man sie durch bewegung spüren. der körper reagiert auf die anstrengungen. das sind eigene energieerfahrungen. unmittelba-re energieerfahrungen kann man durch den vergleich verschiedener Formen der energiegewinnung machen. Wind, sonne und Muskelkraft produzieren energie. die dadurch erzeugte energie füllt Wassersäulen, an denen die erzeugte energie abgelesen werden kann. gleichzeitig dient der Wasserbereich dazu Wasser als energiespeicher zu erfahren.
hadera | the energy-playground offers plenty of opportunities to
open up the senses and to experience energy. energy is invisible.
energy is only be seen by its effects. on your own body it can be felt
through movement. the body responds to the effort. these are very
own energy experiences. immediate energy can be experienced by
comparing different forms of energy generation. Wind, solar and
muscle power produce energy. thereby the produced energy can
refill water column, where the generated energy can be read. si-
multaneously, the water area serves the purpose to learn about
water as element for energy storage.
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 24
boxes playgroundKiSten-Spielplatz
lOhFelden | Für kinder ist die verpackung oft interessanter als der in-halt. besonders beliebt sind große kartons oder kisten. diese werden in sehr kreativer art und Weise zu spielstrukturen verbunden, die man beklettern oder in denen man sich verstecken kann. dieser gedanke liegt dem kisten-spielplatz zugrunde. aus aller Welt sind hier kisten eingetroffen. der inhalt wurde schon verteilt. die aufgebrochenen kisten wurden notdürftig repariert zu kletterstrukturen aufgetürmt, zu spielhäusern zusammen geschoben oder als sitzplätze positioniert.
lohFelden | For children, the packaging is often more interesting
than the content. especially popular are large boxes or crates. these
are connected in a very creative way and form a play structures for
climbing or hiding. this is the basic idea behind the box playg-
round. boxes from around the world have arrived here. the con-
tent has been already distributed. the fractured boxes were quickly
repaired and complied as climbing structures, pushed together as
play houses or positioned as seats.
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 25
container playgroundcontainer-Spielplatz
düsseldOrF | die umgestaltung des gleisparks in düsseldorf (nach dem entwurf des büros förderlandschaftsarchitekten) soll die frühe-re nutzung des geländes widerspiegeln. langgezogene, rechteckige spielflächen assoziieren gleisabschnitte. ihnen wurden verschiedene spielfunktionen mit teilweise originalen rudimenten zugeordnet. der bereich »container« bietet verschiedene spielmöglichkeiten, die sich jeweils in einem entkernten containers konzentrieren. als kontrast zu den geraden linien der container laden der birkenhain zu rollenspie-len und die vogelnester zum balancieren, klettern und verweilen in natürlich gewachsenen holzstrukturen ein.
duesseldorF | the redesign of the gleispark in duesseldorf (based
on the draft of the office förderlandschaftsarchitekten) shall reflect
the previous land use. elongate, rectangular playing surfaces can
be associated to track sections. various play functions have been
assigned with some original rudiments. the area «container» that
offer various ways to play, that are placed in the core of the contai-
ner. in contrast to the straight lines of the container, the birch grove
invites you for role play and the birds' nests for balancing, climbing
and lingering in naturally grown wood structures.
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 26
laboratory playgroundlabor-Spielplatz
Magdeburg | »Forscher und entdecker« lautete das thema der kinder-beteiligung für die neugestaltung eines spielplatzes in Magdeburg. es wurde eine szenerie im labor nachempfunden. angelockt durch einen apfel, dem zentralen gerät im spielbereich für kleine kinder, erkun-den ameisen das labor. das imposanteste gerät ist ein überdimensi-onales »Mikroskop«. daneben befindet sich eine komplexe »reagenz-glasbox« mit vielfältigen bewegungsmöglichkeiten und ruhepunkten.
magdeburg | «explorer and discoverer» was the theme of the
children's participation for the redesign of a playground in magde-
burg. it was modeled after a scene in a laboratory. ants that were
attracted by an apple, as the central play equipment for smaller
children, explore the lab. the most impressive equipment is an
oversized «microscope». next to it is a complex «test tube box»
with a diverse range of movement and rest places.
sik-holz spielplatzwelten playground worlds / 27
emergency vehiclesrettungSfahrzeuge
holzgerlingen, hennicKendorF | in an emergency, whether cau-
sed by a disaster or an accident, comes the fire brigade or ambu-
lance. scenes that children experience at some point in their daily
lives and which are reflected in their role play activities. the look
of play mobiles appear particular attractive to children, encourage
them to explore and to experience exciting stories with them. many
forms of exercise, such as climbing, crawling and sliding can be
trained there and provoke imagination.
hOlzgerlingen, hennickendOrF | in einem notfall, ob durch eine katastrophe oder einen unfall ausgelöst, kommt die Feuerwehr oder der krankenwagen. szenen die kinder irgendwann in ihrem alltag er-leben und die sich in ihren rollenspielen widerspiegeln. diese spiel-mobile lösen durch ihre Optik eine anziehung auf kinder aus, regen an sie zu erkunden und aufregende geschichten mit ihnen zu erleben. viele bewegungsformen, wie klettern, kriechen und rutschen, wer-den dabei geschult und die Fantasie heraus gefordert.
sik-hOlz.de
SIK-Holzgestaltungs GmbH | Langenlipsdorf 54a | D-14913 Niedergörsdorf
+ 49 (0)33742.799 0 | [email protected]
a real human is one who grows up,but never stops being child.
nur wer erwachSen wird und Kind bleibt,iSt ein MenSch.
erich käSTner