sport osvaja^i duple krune - serbian mirroritarne pomo}i, uz zahtev za oslobodjenje carinarnici...

5
26 Ogledalo Jun 2008 SPORT OSVAJA^I DUPLE KRUNE Ovogodi{nji osvaja~ prvenstva i Kup-a takozvane DUPLE KRUNE postao šampion Srbije Nakon poslednje utakmice u Kruševcu kada je FK Partizan pobedom nad FK Napretkom sa 0:1 i postao šampion Srbije Igra~i primaju pehar osvaja~a Kupa posle pobede sa Zemunom (u sredini), i slavlje u svla~ionici posle osvojene titule

Upload: others

Post on 14-Feb-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

26 Ogledalo Jun 2008

S P O R T

OSVAJA^I DUPLE KRUNE

Ovogodi{nji osvaja~ prvenstva i Kup-a takozvane DUPLE KRUNE postao šampion Srbije

Nakon poslednje utakmice u Kruševcu kada je FK Partizan pobedom nad FK Napretkom sa 0:1 i postao šampion Srbije

Igra~i primaju pehar osvaja~a Kupa posle pobede sa Zemunom (u sredini), i slavlje u svla~ionici posle osvojene titule

27OgledaloJun 2008

Mesec maj 2008. godine, mnogi

gradovi zemalja {irom Evrope pamti}e kao

mesec pobeda u sportu i muzici.

Kao prvi primer nave{}emo

Rusiju. Posle duge su{e u ruskom fudbalu,

peterbur{ki fudbalski klub „Zenit“ osvojio

je u Man~esteru Kup UEFA. Zatim je u

ovom mesecu sunca i cve}a hokeja{ka

reprezentacija Rusije prvi put posle 15

godina postala prvak sveta. I na kraju, u

maju, sve ove pobede ruskih sportista

zasladio je trijumf Dime Bilana u Beogradu

na pesmi „Evrosonga“ na kojoj su u~estvo-

vale 43 zemlje. Koliko je Rusiji bilo

va`no da joj se ime kona~no pominje u

pobedni~kom kontekstu, govori podatak da

je predsednik ove, po prostranstvu najve}e

zemlje na svetu, Medvedev, li~no pozvao

telefonom Dimu Bilana i oba kapitena

pobedni~kih ekipa i ~estitao uspeh, ~im je

bilo jasno da je ostvaren.

U isto vreme i premijer Putin

poslao je telegrame pobednicima u kojima

ka`e: „Va{ podvig nije samo Va{a li~na

pobeda, ve} pobeda i Rusije“. Eto, po

ovome se vidi da u sportu i muzici zaista

nema politike, ali, samo ako bismo se

{alili.

Ni ostali evropski gradovi i zeml-

je nisu ostali bez sportskih radosti u mese-

cu maju.

„Man~ester“ je stari i novi prvak

Engleske, ali i novi pobednik Kupa evrop-

skih {ampiona. Moskvu su sa pravom zvali

crvena, ali je ovoga puta zaista bila sva u

crvenom, jer je hiljade

navija~a „Man~estera“ te

divne majske no}i bilo

obu~eno u majice crvene

boje, boje ovog u svakom

pogledu zaista velikog

kluba.

Engleska je

slavila pobedu „

Man~estera“ i tako le~ila

rane zbog neplasiranja

ekipe „Gordog Albiona“

na fudbalsko prvenstvo

„Evro 2008“.

Na drugom kraju Evrope, u fran-

cuskom gradu Lionu, na hiljade navija~a

ovoga kluba do jutarnjih ~asova je slavilo

sedmi put za redom osvajanje titule najbol-

jeg tima Francuske, {to je mo`da jedinstven

primer u svetu. I u nema~kom gradu

Minhenu, navija~i „Bajerna“ su uz velike

koli~ine piva i {ampanjca slavili povratak

njihovog kluba na evropsku fudbalsku

scenu.

Sli~ne proslave su vi|ene i u

Milanu, Madridu, Lisabonu, Glazgovu,

Ankari, Atini, Be~u, Beogradu, ali i u dva

mala grada Srbije, Jagodini i Ivanjici. Ne

ka`e se slu~ajno, daj narodu igara i zabave,

pa }e svi problemi biti zaboravljeni.

Da ostavimo navija~e

„Man~estera“, „Zenita“, „Reala“,

„Bajerna“, „Intera“, „Benfike“ i drugih

klubova da na miru slave uspehe svojih

timova, a mi da se vratimo na{oj fudbal-

skoj pri~i.

Fudbalska sezona u Sribji, je

zavr{ena. „Partizan“ je posle dramati~ne

zavr{nice osvojio duplu krunu, Kup i

prvenstvo, i to nakon 12 godina. Te{ko je

opisati radost „Partizanovih“ navija~a, jer

takvo slavlje mogu samo oni da prirede.

Zato igra~i i Uprava ovoga kluba moraju

da priznaju da su navija~i „Partizana“

najzaslu`niji za osvajanje oba trofeja.

Posmatrao sam tokom ovoga prvenstva

mnoge utakmice ovoga kluba i video kako

je, kada su igra~i na terenu posustajali,

nemo}ni da ostvare uspeh, sa tribina sti-

zala pomo} od najboljeg igra~a crno-beli,

njihovih „Grobara“. Tako je „Partizan“ za

samo jedan korak pre svoga najve}eg rivala

postao novi prvak Srbije.

I na kraju, da zavr{imo uspehom

dva mala ali veoma simpati~na kluba

Srbije, FK „Javorom“ iz Ivanjice i timom

„Jagodine“ iz istoimenog grada. Njihov

plasman u najja~u ligu Srbije je za divljen-

je i sve ~estitke, jer je ostvaren zaslu`eno

i bez ijedne mrlje. Kada timovi malih

gradova iz Srbije ostvare podvig u

konkurenciji klubova iz Ni{a, Kragujevca,

U`ica, Leskovca, Valjeva, Zrenjanina, je

podvig nad podvigom. Zato slavlje koje je

prire|eno u Ivanjici, a pogotovu u Jagodini,

nije bilo ni{ta manje od slavlja u

Man~esteru, Peterburgu ili Minhenu.

P i { e : M i l u t i n [ o { k i }

Pobednici ovogodi{nje pesme Eurosonga

SPORTSKI - MUZI^KI MAJ 2008.

S P O R T

Fudbaleri Zenita, osvaja~i Kupa Uefa

Fudbaleri Man~estera, osvaja~i

ovogodi{nje Lige [ampiona

STUDIO 018 Inc.

Da va{e uspomene ne izblede

Photo, Video & Brodcasting

3458 W. Irving Park Rd.

Chicago, IL 60618

Tel: 773 619 8847

773 583 8847

28 Ogledalo Jun 2008

Global import

& export dist.

vr{i distribuciju i

uvoz robe iz

celog sveta,

specijalno iz Evrope.

Svi zaiteresovani za

otvaranje novih trgovina

mogu se obratiti za

savet i pomo}

tt ee ll ee ff oonn ii ::

772277 .. 557733 .. 99339900

772277 .. 663388 .. 88117700

RELIABLE CARPET CLEANING

UNOSI ^ISTO]U I SVE@INU U VA[E DOMOVE I POSLOVNE PROSTORE

Za pranje va{ih tepiha, tepisona, itisona i

namestaja, kao i ~i{}enje svih vrsta podova

obratite se kompaniji iza koje stoji

dugogodi{nji uspe{an rad.

RELIABLE CARPET CLEANING

Upotrebljava najsavremenije ma{ine.

Sistematsko ~i{}enje, pranje vru}om parom, a

nakon dezinfekovanja ostaje samo trag

sve`ine.

Pravi su stru~njaci u svom poslu.

Ako ste u Arizoni pozovite

gospodina ]iri}a

i sporazumite se na svom jeziku

480.319.4904

^ISTO]A JE POLA ZDRAVLJA!

RELIABLE CARPET CLEANING

B I Z N I S

O g l e d a l o

4 1 0 7 N . K e d z i e u C h i c a g u 7 7 3 . 5 8 8 . 2 7 0 0

U k a n c e l a r i j i O g l e d a l a n u d i m o v a m

s l e d e } e u s l u g e :

p r e v o d e d o k u m e n a t a , n o t a r i z o v a n j e

- o v e r e d r ` a v n o g b e l e ` n i k a ,

g a r a n c i j e z a d o v o | e n j e v a { i h u

p o s e t u . M o ` e t e n a } i i o d a b r a n e k n j i g e

d o m a } i h p i s a c a , k a o i h u m o r i s t i ~ k e

s e r i j e i i g r a n e

f i l m o v e n a D V D i z d a n j i m a .

29

Z A K O N

OgledaloJun 2008

Generalni Konzulat

Srbije ^ikago

201 E. Ohio Street,

Suite 200 Chicago, IL, 60611

Telefon: 312.670.6707

Fax: 312.670.6787

Paso{ki poslovi: lokal 101

Ostali poslovi: lokal 104

www.scgchicago.org

Ambasada Republike Srbije

2134 Kalorama Road N.W.

Washington, D.C. 20008

tel: (202) 332 0333

fax: (202) 332 3933

e-mail: [email protected]

[email protected]

www.serbiaembusa.org

G E N E R A L N I

K O N Z U L A T

B I H

737 N. Michigan Ave.

Suite 820,

Chicago, IL 60611

Tel 312.951.1245.

Fax 312.951.1043

Shodno Uredbi o uvozu motornih

vozila (Sl. glasnik R.Srbije br. 106/05) u

Republiku Srbiju mogu se uvoziti samo

vozila koja su proizvedena u skladu sa

uslovima propisanim normom „EURO 3“.

Kontrolu ispunjenosti napred

navedenih uslova prilikom uvoza vozila

vr{i nadle`ni carinski organ pregledom

vozila, uvidom u njegova prate}a dokumen-

ta i uporedjenjem vozila i prate}e doku-

mentacije sa tehni~kom specifikacijom za

taj tip vozila. Ukoliko carinski organ ne

mo`e da utvrdi ispunjenost propisanih uslo-

va, kontrolu ispunjenosti tih uslova vr{i

Zavod za standardizaciju.

Dakle, ukoliko se utvrdi ispun-

jenost uslova propisanih normom „EURO

3“ za vozilo koje se uvozi (bez obzira gde

je proizvedeno), nema smetnji da se isto i

definitivno ocarini. U suprotnom - uvoz

vozila u na{u zemlju nije mogu}.

PRIVREMENI UNOS, UVOZ,

MOTORNIH VOZILA

Strani dr`avljanin, kao i doma}i

dr`avljanin koji `ivi u inostranstvu, mo`e

do}i u na{u zemlju sa vozilom stranih reg-

istarskih oznaka i koristiti ga za vreme dok

traju razlozi njegovog boravka (poseta,

odmor, poslovne obaveze).

Strani dr`avljani koji borave u

na{oj zemlji du`e od tri meseca (radi {kolo-

vanja, braka, poslovnih obaveza) mogu

privremeno uvesti motorno vozilo uz pot-

puno oslobo|enje od pla}anja da`bina pod

slede}im uslovima:

1. da vozilo nije starije od {est

godina;

2. da lice ima odobren boravak u

na{oj zemlji du`i od tri meseca;

3. da je to lice imalo vozilo u vlasni{tvu

najmanje {est meseci pre dolaska u na{u

zemlju.

Ukoliko nisu ispunjeni uslovi iz

ta~aka 2. i 3., ova lica mogu privremeno

uvesti motorno vozilo, koje ne mo`e biti

starije od 6 godina, uz pla}anje iznosa u

visini od 3% od iznosa uvoznih da`bina

koje bi se platile za robu kada bi se ona

stavila u slobodan promet, na dan prih-

vatanja deklaracije za privremeni uvoz, za

svaki mesec ili deo meseca za vreme dok

je roba privremeno uvezena.

OSLOBADJANJE OD CARINE

ZA VOZILA IZ DONACIJE

Odredbom ~lana 2. Zakona o

donacijama i humnaitarnoj pomo}i

(“Slu`beni list SRJ br. 53/01, 61/01 i

36/02) propisano je da donacije i

humanitarna pomo} mogu biti u:

robi, osim duvana i duvanskih pre-

radjevina, alkoholnih pi}a i

putni~kih automobile, uslugama,

novcu hartijama od vrednosti,

imovinskim i drugim pravima, a

odredbom ~lana 3. istog zakona,

da je uvoz robe i usluga po

osnovu donacije i humanitarne

pomo}i, kao i uvoz robe i usluga

koji se kupuju iz sredstava dobi-

jenih od donacije i humanitarne

pomo}i i iz sredstava ostvarenih

realizacijom hartija od vrednosti i

po osnovu kori{}enja ustupljenih

prava, slobodan.

Odredbom ~lana 5.

pomenutog zakona propisano je da

je primalac donacije i humanitarne

pomo}i oslobodjen od pla}anja

carine, drugih uvoznih da`bina i

taksi, koje se pla}aju prilikom

uvoza robe koja je predmet

donacije i humanitarne pomo}i, pod

uslobom da podnese dokaze propisane

~lanom 6. ovog zakona.

Radi kori{}enja povlastice iz ~lan

5. ovog zakona, primalac donacije i human-

itarne pomo}i, uz zahtev za oslobodjenje

carinarnici podnosi:

1) izjavu donatora, odnosno

davaoca humanitarne pomo}i, iz koje se

vidi da se roba {alje besplatno, odnosno

drugi dokaz da se roba pla}a iz sredstava

prikupljenih po osnovu donacije i pomo}i

ili iz sredstava ostvarenih realizacijom har-

tija od vrednosti i po osnovu kori{}enja

ustupljenih prava;

2) izjavu da }e roba biti upotre-

bljena u humanitarne, nau~ne prosvetne,

kulturne, sportske, verske i umetni~ke

svrhe, unapredjenje uslova `ivota

stanovni{tva i zdravstvene za{tite, za{titu

`ivotne sredine, i sl.

3) izvod iz registra, ili drugi

dokaz da se bavi delatno{}u iz ta~ke 2).

Ovaj dokaz ne podnose dr`avni organi i

organi jedinica lokalne samouprave.

Imaju}i u vidu citirani propis,

kao i pitanje nov~anih donatorskih sred-

stava i uvoz robe koja se kupuje iz tih

sredstava bez pla}anja carine i drugih

uvoznih da`bina, roba koja se kupuje iz

sredstava prikupljenih od strane doma}ih

ili stranih lica po osnovu donacije i

pomo}i, ne samo u devizama nego i u

dinarima, mo`e se uvoziti uz oslobodjen-

je od pla}anja carine i drugih uvoznih

da`bina i taksi.

Istovremeno, Zakonom o porezu

na dodatu vrednost propisano je da se PDV

ne pla}a na uvoz dobara koja se uvoze na

osnovu ugovora o donaciji, odnosno kao

humanitarna pomo}, ukoliko nadle`ni

carinski organ utvrdi da se uvoz o svemu

vr{i prema odredbama Zakona

o donacijama i humanitarnoj

pomo}i.

Uredbom o uvozu

motornih vozila propisani su

bli`i uslovi za uvoz motornih

vozila u R.Srbiju. Odredbom

~lana 3. stav 1. ta?ka 2)

pomenute uredbe, propisano je

da se ova uredba ne primenju-

je na uvoz vozila koje uvoze

primaoci donacije i humani-

tarne pomo}i, u skladu sa

Zakonom o donacijama i

humanitarnoj pomo}i.

Zahtev za oslobad-

janje od pla}anja carine i

drugih uvoznih da`bina sa

svom potrebnom doku-

mentacijom, podnosi se

nadle`noj carinarnici koja

donosi re{enje o oslobadjanju

od pla}anja carine i drugih

uvoznih da`bina.

UVOZ AUTOMOBILA IZ SAD I KANADE

30 Ogledalo Jun 2008

I Z B O R Z A M I S S

Zvezdana Milo{evi} - koreograf, izbora za miss i

Biljana - Moda Addiction, kostimograf (desno)

Dva dana nakon

izbora, Miss i Mala

miss Ogledala,

susret na srpkom

imanju kod manastira

Gra~anica

na pikniku

Na modnoj reviji, koju su izvele kandidatkinje za

Cache radnju koja ih je obukla za izbor, u

restoranu Grape, slede}i dan nakon izbora za miss.

Kandidatkinje su se dru`ile i na

pikniku i na Srpskoj bratskoj

pomo}i

Sa dj Spaz i Milo{em, voditeljem programa izbora za Miss

Kanditatkinja iz

Texasa, Dajana

Lekovi},

ohrabrenje pred

izlazak na scenu

Druga pratilja -

Marija Nevjesti}

Priprema

lepotica