spreizen, sperren, halten – fixierung und retraktion spreading
TRANSCRIPT
Neurosurgery
Spreizen, Sperren, Halten – Fixierung und Retraktion
Spreading, retracting, dividing – fixation and retraction
Separar, bloquear, dividir – fijación y retracción
Écarter, rétracter, séparer – fixation et rétraction
Separare, divaricare, dividere – fissaggio e retrazione
2
Wundspreizer, selbsthaltendWound Spreaders, self-retainingSeparadores autoestáticosEcarteurs autostatiquesDivaricatori autostatici
1⁄1
15-700-05-075 cm / 2 "
2:3
scharfsharpagudopointuacuto
15-702-07-077 cm / 2 6/8"
scharfsharpagudopointuacuto
15-703-07-077 cm / 2 6/8"
16 mm
3:3
16 mm
4:4
55 mm
4:4
70 mm
4:4
55 mm
3:4
20 mm
3:4 3:4
20 mm 30 mm
stumpfbluntromomoussesmusso
Finsen15-700-05-07 - 15-703-07-07
1⁄1
mit Stellschraube, scharfwith adjusting screw, sharpcon tornillo de ajuste, agudoavec vis d’ajustage, pointucon vite di arresto, acuto
Finsen-Martin15-704-07-077,5 cm / 3 "
1⁄1
1⁄2
Logan15-708-04-073,5 cm / 1 3/8"
1⁄2
Anzahl Zinken Number of teethCantidad de dientesQuantité de dentsQuantità di denti
SpreizweiteSpreadingExtensiónÉcartementApertura
1⁄2
15-714-07-077 cm / 2 6/8"
15-714-10-0710 cm / 3 7/8"
15-715-07-077 cm / 2 6/8"
Alm15-714-07-07 - 15-715-07-07mit Stellschraubewith adjusting screwcon tornillo de ajusteavec vis d’ajustagecon vite di arresto
1⁄1
scharfsharpagudopointuacuto
scharfsharpagudopointuacuto
stumpfbluntromomoussesmusso
1⁄2
3
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
40 mm 80 mm 30 mm
4:4
24 mm
3:3
47 mm
3:3
47 mm
mit Stellschraube, scharfwith adjusting screw, sharpcon tornillo de ajuste, agudoavec vis d’ajustage, pointucon vite di arresto, acuto
1⁄2
1⁄1
15-723-10-07 15-723-20-07
Jansen15-723-10-07 - 15-723-20-0710 cm / 3 7/8"
mit Stellschraube, stumpfwith adjusting screw, bluntcon tornillo de ajuste, romoavec vis d’ajustage, moussecon vite di arresto, smusso
Barraquer-Colibri34-110-04-01
Sauer34-195-03-01
Lancester34-149-07-01
1⁄1 1⁄1 1⁄1
Anzahl Zinken Number of teethCantidad de dientesQuantité de dentsQuantità di denti
SpreizweiteSpreadingExtensiónÉcartementApertura
1⁄1
1⁄2
15-717-10-0710 cm / 3 7/8"
stumpfbluntromomoussesmusso
4
Wundspreizer, selbsthaltendWound Spreaders, self-retainingSeparadores autoestáticosEcarteurs autostatiquesDivaricatori autostatici
1⁄1 1⁄1
1⁄2
Anderson-Adson15-732-20-0719 cm / 7 4/8"
scharfsharpagudopointuacuto
1⁄2
Travers15-733-21-0721,5 cm / 8 4/8"
stumpfbluntromomoussesmusso
stumpfbluntromomoussesmusso
Norfolk-Norwich15-733-22-0722 cm / 8 5/8"
1⁄2
1⁄1
Anzahl Zinken Number of teethCantidad de dientesQuantité de dentsQuantità di denti
SpreizweiteSpreadingExtensiónÉcartementApertura
4:4
84 mm
4:5
95 mm
4:5
110 mm
5
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
Anzahl Zinken Number of teethCantidad de dientesQuantité de dentsQuantità di denti
SpreizweiteSpreadingExtensiónÉcartementApertura
3:4
90 mm
3:4
90 mm
3:4
90 mm
3:4
90 mm
3:4
90 mm
3:4
90 mm
1⁄1
1⁄1
15-734-20-0720 cm / 7 7/8"
scharfsharpagudopointuacuto
15-735-20-0720 cm / 7 7/8"stumpfbluntromomoussesmusso
15-734-24-0724 cm / 9 4/8"
scharfsharpagudopointuacuto
15-735-24-0724 cm / 9 4/8"stumpfbluntromomoussesmusso
15-734-26-0725,5 cm / 10"
scharfsharpagudopointuacuto
15-735-26-0725,5 cm / 10"stumpfbluntromomoussesmusso
1⁄2
Weitlaner15-734-20-07 - 15-735-26-0720 cm / 7 7/8"
6
Wundspreizer, selbsthaltendWound Spreaders, self-retainingSeparadores autoestáticosEcarteurs autostatiquesDivaricatori autostatici
1⁄2
1⁄1
scharfsharpagudopointuacuto
Adson15-736-26-07
1⁄1
15-748-10-07scharfsharpagudopointuacuto
15-749-10-07stumpfbluntromomoussesmusso
1⁄2
Weitlaner15-748-10-07 - 15-749-10-0711 cm / 4 3/8"26 cm / 10 3/8"
3:4
100 mm
2:3
40 mm
2:3
40 mm
Anzahl Zinken Number of teethCantidad de dientesQuantité de dentsQuantità di denti
SpreizweiteSpreadingExtensiónÉcartementApertura
7
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
3:4
43 mm
3:3
40 mm
3:3
40 mm
3:4
83 mm
3:4
43 mm
3:4
83 mm
1⁄1
15-750-13-0713,5 cm / 5 3/8"
scharfsharpagudopointuacuto
15-750-16-0716 cm / 6 2/8"
scharfsharpagudopointuacuto
15-751-13-0713,5 cm / 5 3/8"
stumpfbluntromomoussesmusso
15-751-16-0716 cm / 6 2/8"
stumpfbluntromomoussesmusso
1⁄2
Weitlaner15-750-13-07 - 15-751-16-07
1⁄2
1⁄1
15-752-13-07scharfsharpagudopointuacuto
15-753-13-07stumpfbluntromomoussesmusso
Weitlaner-Wullstein15-752-13-07 - 15-753-13-0713 cm / 5 1/8"
Anzahl Zinken Number of teethCantidad de dientesQuantité de dentsQuantità di denti
SpreizweiteSpreadingExtensiónÉcartementApertura
8
Wundspreizer, selbsthaltendWound Spreaders, self-retainingSeparadores autoestáticosEcarteurs autostatiquesDivaricatori autostatici
scharfsharpagudopointuacuto
1⁄1
1⁄2
Mollison15-754-15-0715,5 cm / 6 1/8"
1⁄2
1⁄1
15-755-13-07stumpfbluntromomoussesmusso
15-756-13-07scharfsharpagudopointuacuto
Plester15-755-13-07 - 15-756-13-0713 cm / 5 1/8"
1⁄1
1⁄2
Plester15-757-11-0710,5 cm / 4 1/8"
stumpfbluntromomoussesmusso
1⁄1
1⁄2
Plester15-759-11-0710,5 cm / 4 1/8"
stumpfbluntromomoussesmusso
Anzahl Zinken Number of teethCantidad de dientesQuantité de dentsQuantità di denti
SpreizweiteSpreadingExtensiónÉcartementApertura
4:4
80 mm
37 mm 37 mm
2:2
37 mm
2:2
37 mm
9
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
1⁄2
1⁄1
Williams15-761-05-07 - 15-762-07-0717 cm / 6 6/8"
15-762-05-0750 x 20 mm
Valve links vollBlade left fullValva a la izquierda plenaValve sur le bras à gaucheValva sul braccio sinistro
15-762-06-0760 x 20 mm
Valve links vollBlade left fullValva a la izquierda plenaValve sur le bras à gaucheValva sul braccio sinistro
15-762-07-0770 x 20 mm
Valve links vollBlade left fullValva a la izquierda plenaValve sur le bras à gaucheValva sul braccio sinistro
15-761-05-0750 x 20 mm
Valve rechts vollBlade rightfullValva a la derecha plenaValve sur le bras à droiteValva sul braccio destro
15-761-06-0760 x 20 mm
Valve rechts vollBlade rightfullValva a la derecha plenaValve sur le bras à droiteValva sul braccio destro
15-761-07-0770 x 20 mm
Valve rechts vollBlade rightfullValva a la derecha plenaValve sur le bras à droiteValva sul braccio destro
1⁄1
10
Wundspreizer, selbsthaltend, MittelvalvenWound Spreaders, self-retaining, central blades Separadores autoestáticos, valvas centralesEcarteurs autostatiques, valves centrales Divaricatori autostatici, valve centrali
1⁄2
1⁄1
1⁄1
15-768-00-07stumpfbluntromomoussesmusso
15-768-19-07
15-768-00-07
19 x 17 mm
15-768-25-07
15-768-00-07
25 x 17 mm
15-768-32-07
15-768-00-07
32 x 17 mm
Henley15-768-00-0716,5 cm / 6 4/8"
komplett mit 3 Mittelvalven Art.-Nr. 15-768-19-07, -25-07 und -32-07
complete with 3 central blades ref. 15-768-19-07, -25-07 and -32-07
completo con 3 valvas centrales ref. 15-768-19-07, -25-07 y -32-07
complet avec 3 valves centrales réf. 15-768-19-07, -25-07 et -32-07
completo con 3 valve centrali rif. 15-768-19-07, -25-07 e -32-07
3:4
85 mm
Anzahl Zinken Number of teethCantidad de dientesQuantité de dentsQuantità di denti
SpreizweiteSpreadingExtensiónÉcartementApertura
11
Wundspreizer, selbsthaltend, ValvenWound Spreaders, self-retaining, bladesSeparadores autoestáticos, valvasEcarteurs autostatiques, valvesDivaricatori autostatici, valve
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
1⁄2
15-774-25-0725 cm / 9 7/8"
Sperrer alleinSpreader onlySeparador soloEcarteur seulDivaricatore solo
Cloward15-774-00-07komplett mit je 2 Steckvalven Art.-Nr. 15-774-40-07 - 15-774-60-07
with 2 each plug-in blades ref. 15-774-40-07 - 15-774-60-07
con 2 valvas enchufables de c.u. ref. 15-774-40-07 - 15-774-60-07
chacun avec 2 valves interchangeables réf. 15-774-40-07 - 15-774-60-07
con 2 valve ad innesto rif. 15-774-40-07 - 15-774-60-07
1⁄2
15-775-15-0715 cm / 5 7/8"
Sperrer alleinSpreader onlySeparador soloEcarteur seulDivaricatore solo
Cloward15-775-00-07komplett mit je 2 Steckvalven Art.-Nr. 15-775-40-07 - 15-775-60-07
with 2 each plug-in blades ref. 15-775-40-07 - 15-775-60-07
con 2 valvas enchufables de c.u. ref. 15-775-40-07 - 15-775-60-07
chacun avec 2 valves interchangeablesréf. 15-775-40-07 - 15-775-60-07
con 2 valve ad innesto rif. 15-775-40-07 - 15-775-60-07
4 cm / 1 5/8" 15-774-40-074,5 cm / 1 6/8" 15-774-45-075 cm / 2" 15-774-50-075,5 cm / 2 1/8" 15-774-55-076 cm / 2 3/8" 15-774-60-07
Valven, gezahnt, PaarBlades, toothed, pairValvas, dentado, parValves, dentelé, paireValve, dentate, paio
15-774-00-07 & 15-774-25-07
1⁄2
4 cm / 1 5/8" 15-775-40-074,5 cm / 1 6/8" 15-775-45-075 cm / 2" 15-775-50-075,5 cm / 2 1/8" 15-775-55-076 cm / 2 3/8" 15-775-60-07
Valven, glatt, PaarBlades, smooth, pairValvas, liso, parValves, lisse, paireValve, lisce, paio
15-775-00-07 & 15-775-15-07
1⁄2
12
Wundspreizer, selbsthaltendWound Spreaders, self-retainingSeparadores autoestáticosEcarteurs autostatiquesDivaricatori autostatici
1⁄2
1⁄1
Beckmann15-776-31-0732 cm / 12 5/8"
scharfsharpagudopointuacuto
1⁄2
Adson15-777-32-0733 cm / 13 "
stumpfbluntromomoussesmusso
4:4 4:5
1⁄1
Anzahl Zinken Number of teethCantidad de dientesQuantité de dentsQuantità di denti
13
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
1⁄2
1⁄1
Beckman-Eaton15-778-32-0732 cm / 12 5/8"
scharfsharpagudopointuacuto
7:7
Anzahl Zinken Number of teethCantidad de dientesQuantité de dentsQuantità di denti
14
Wundspreizer, selbsthaltendWound Spreaders, self-retainingSeparadores autoestáticosEcarteurs autostatiquesDivaricatori autostatici
1⁄1
15-790-01-07
28,5 cm / 11 2/8"
scharf, lange Zähne linkssharp, long teeth on left sideagudo, garfios largos a la izquierdapointu, griffes longues à gaucheacuto, denti lunghi a sinistra
15-790-02-07scharf, lange Zähne rechtssharp, long teeth on right sideagudo, garfios largos a la derechapointu, griffes longues à droiteacuto, denti lunghi a destra
Martin15-790-01-07 - 15-790-02-07
6:6
145 mm
6:6
145 mm
1⁄2
Anzahl Zinken Number of teethCantidad de dientesQuantité de dentsQuantità di denti
SpreizweiteSpreadingExtensiónÉcartementApertura
15
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
Jannetta15-807-00-07Gesamtes Set inklusive Valven und FixierelementenSet including blades and fixation partsJuego completo con valvas y elementos de fijaciónSet complet avec valves et élément de fixationSet completo con valve ed elementi di fissaggio
Jannetta15-808-01-07Fixierelement, kurzFixation part, shortElemento de fijación, cortoÉlément de fixation, courtElemento di fissaggio, corto
Jannetta15-808-02-07Fixierelement, langFixation part, slongElemento de fijación, largoÉlément de fixation, longElemento di fissaggio, lungo
Jannetta15-807-19-0719 cm / 7 4/8"
Wundspreizer, alleinWound Spreaders, aloneSeparadores, soloEcarteurs, seulDivaricatori, solo
1⁄2
1⁄2 1⁄2
16 x 70 mm 15-809-16-0720 x 70 mm 15-809-20-0725 x 70 mm 15-809-25-075 x 90 mm 15-809-05-07
11 x 90 mm 15-809-11-0721 x 90 mm 15-809-21-07
ValvenBladesValvasValvesValve
15-807-19-07 15-807-19-07 15-807-19-07
stumpfbluntromomoussesmusso
1⁄2
4:4
105 mm
Caspar15-811-10-07 -15-811-11-07rechtes Modellright modelmodelo derechomodèle droitmodello destro
1⁄2
16
Zervikales Wirbelkörper-DistraktionssystemCervical Vertebral Body Distraction SystemSistema de distractor para los cuerpos vertebrales cervicalesSystème de distracteur cervicaleSistema di distrattore cervicale
1⁄1
Caspar15-811-20-07 -15-811-21-07linkes Modellleft modelmodelo izquierdomodèle gauchemodello sinistro
rechtes Modellright modelmodelo derechomodèle droitmodello destro
Zervikaler DistraktorCervical distractorDistractor cervicalDistracteur cervicaleDistrattore cervicale
kurze Zahnstangeshort toothed rackcremallera cortacrémaillère courtecremagliera corta
lange Zahnstangelong toothed rackcremallera largacrémaillère longuecremagliera lunga
15-811-10-0711 cm / 4 3/8"
15-811-11-0713 cm / 5 1/8"
linkes Modellleft modelmodelo izquierdomodèle gauchemodello sinistro
15-811-20-0711 cm / 4 3/8"
15-811-21-0713 cm / 5 1/8"
1⁄21⁄2
1⁄21⁄2
17
Zervikales Wirbelkörper-DistraktionssystemCervical Vertebral Body Distraction SystemSistema de distractor para los cuerpos vertebrales cervicalesSystème de distracteur cervicaleSistema di distrattore cervicale
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
Caspar15-811-30-07 - 15-811-31-07
Caspar15-811-50-07 - 15-811-53-07Ø 8 mm
Schraube für zervikale DistraktionScrew for cervical distractionTornillo para distracción cervicalVis pour distraction cervicaleVite per distrazione cervicale
12 mm 15-811-50-0714 mm 15-811-51-0716 mm 15-811-52-0718 mm 15-811-53-07
Caspar15-811-60-07 - 15-811-61-07Ø 8 mm
Bohrer für zervikale DistraktionDrill for cervical distractionBroca para distracción cervicalMèche pour distraction cervicalePunta per distrazione cervicale
Caspar15-811-40-0720 cm / 7 7/8"
Schraubendreher für zervikale DistraktionScrew driver for cervical distractionDestornillador para distracción cervicalTournevis pour distracteur cervicalCacciavite per distrazione cervicale
rechtes Modellright modelmodelo derechomodèle droitmodello destro
BohrbuchseDrillsocket Guía de brocaPoignée guide-mècheBoccola di guida
für zervikalen Distraktorfor cervical distractorpara distractor cervicalpour distracteur cervicaleper distrattore cervicale
15-811-31-0720 cm / 7 7/8"
linkes Modellleft modelmodelo izquierdomodèle gauchemodello sinistro
15-811-30-0720 cm / 7 7/8"
14 mm 15-811-60-078 mm 15-811-61-07
18
Instrumente für die lumbale DiskektomieInstruments for lumbal DiscectomyInstrumentos para la disectomía lumbarInstruments pour la disectomie lumbaireStrumentario per discectomia lombare
Caspar15-813-40-07 - 15-813-85-0715 cm / 5 7/8"
Diskektomie-SpekulumDiscectomy-speculumEspéculo de discectomíaSpéculum discectomieSpeculum per discectomia
Caspar15-814-10-07Diskektomie-GegensperrerCounter retractor for discectomyContrarretractor para discectomíaContre-rétracteur pour discectomieContro-retrattore per discectomia
40 mm 15-814-20-0745 mm 15-814-21-0750 mm 15-814-22-0755 mm 15-814-23-0760 mm 15-814-24-0765 mm 15-814-25-0770 mm 15-814-26-0775 mm 15-814-27-07
Valven, medialBlades, medialValvas, medialesValves, médialesValve, mediali
1⁄2 1⁄1
1⁄2
15-814-10-07
35 mm 15-814-40-0740 mm 15-814-41-0745 mm 15-814-42-0750 mm 15-814-43-0755 mm 15-814-44-0760 mm 15-814-45-0765 mm 15-814-46-0775 mm 15-814-47-0780 mm 15-814-48-0785 mm 15-814-49-07
Valven, lateralBlades, lateralValvas, lateralesValves, latéralesValve, laterali
15-814-10-07
1⁄2 1⁄2
40 mm 15-813-40-0745 mm 15-813-45-0750 mm 15-813-50-0755 mm 15-813-55-0760 mm 15-813-60-0765 mm 15-813-65-0775 mm 15-813-70-0780 mm 15-813-80-0785 mm 15-813-85-07
TitannitritTitanium nitride Nitruro de titanioNitrite de titaneNitruro di titanio
19
Wundspreizer für die zervikale WirbelsäuleRetractors for cervical vertebral columnSeparadores para la columna cervicalEcarteurs pour colonne cervicaleDivaricatori per colonna cervicale
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
Caspar15-815-10-07Retraktor, zervikalCervical base retractorRetractor cervical básicoRétracteur cervical de baseRetrattore cervicale di base
1⁄2
1⁄2 1⁄2
Caspar15-815-30-07Gegensperrer, längsCervical base counter retractorContrarretractor cervical básicoContre-rétracteur cervical de baseContro-retrattore cervicale di base
Caspar15-815-20-07GegensperrerCounter retractor Contrarretractor Contre-rétracteur Contro-retrattore
TitannitritTitanium nitride Nitruro de titanioNitrite de titaneNitruro di titanio
TitanTitaniumTitanioTitaneTitanio
ArbeitsendenWorking endEl extremo funcional del productoExtrémité opératoire du produitL’estremità funzionale del prodotto
20
Valven für die zervikale WirbelsäuleBlades for cervical vertebral columnValvas para la columna cervicalValves pour colonne cervicaleValve per colonna cervicale
24 x 30 mm 15-817-10-0924 x 35 mm 15-817-11-0924 x 40 mm 15-817-12-0924 x 45 mm 15-817-13-0924 x 50 mm 15-817-14-0924 x 55 mm 15-817-15-0924 x 60 mm 15-817-16-0924 x 65 mm 15-817-17-0924 x 70 mm 15-817-18-09
Valven, lateralBlades, lateralValvas, lateralValves, latéraleValve, laterale
15-815-10-07
1⁄2
24 x 30 mm 15-817-20-0924 x 35 mm 15-817-21-0924 x 40 mm 15-817-22-0924 x 45 mm 15-817-23-0924 x 50 mm 15-817-24-0924 x 55 mm 15-817-25-0924 x 60 mm 15-817-26-0924 x 65 mm 15-817-27-0924 x 70 mm 15-817-28-09
Valven, medialBlades, medialValvas, medialesValves, médialesValve, mediale
15-815-10-07
1⁄2
19 x 25 mm 15-817-01-0919 x 30 mm 15-817-02-0919 x 35 mm 15-817-03-0919 x 40 mm 15-817-04-0919 x 45 mm 15-817-05-0919 x 50 mm 15-817-06-0919 x 55 mm 15-817-07-0919 x 60 mm 15-817-08-09
Valven, medial-lateralBlades, medial-lateralValvas, medial-lateralValves, médio-latéraleValve, mediale-laterale
15-815-10-07
1⁄2
24 x 35 mm 15-818-10-0924 x 40 mm 15-818-11-0924 x 45 mm 15-818-12-0924 x 50 mm 15-818-13-0924 x 55 mm 15-818-14-0924 x 60 mm 15-818-15-0924 x 65 mm 15-818-16-0924 x 70 mm 15-818-17-0924 x 75 mm 15-818-18-09
Valven, longitudinal, stumpfBlades, longitudinal, bluntValvas, longitudinal, romoValves, longitudinal, emousseValve, longitudinales, mussa
15-815-10-07
1⁄2
19 x 25 mm 15-818-01-0919 x 30 mm 15-818-02-0919 x 35 mm 15-818-03-0919 x 40 mm 15-818-04-0919 x 45 mm 15-818-05-0919 x 50 mm 15-818-06-0919 x 55 mm 15-818-07-0919 x 60 mm 15-818-08-09
Valven, longitudinal, stumpfBlades, longitudinal, bluntValvas, longitudinal, romoValves, longitudinal, emousseValve, longitudinales, mussa
15-815-10-07
1⁄2
TitanTitaniumTitanioTitaneTitanio
Instrumente für die zervikale WirbelsäuleInstruments for cervical vertebral columnInstrumentos para la columna cervicalInstruments pour colonne cervicaleInstrumentario per colonna cervicale
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
Caspar15-816-10-0716 cm / 6 2/8"
Handgriff zum Austausch von ValvenHandle for the change of bladesMango para cambiar las valvasPoignée pour changer les valvesImpugnatura per sostituzione valve
Caspar15-816-20-0417 cm / 6 6/8"
Messstab für zervikales RetraktorsystemMeasurement handle for cervical retractor systemVarilla de medición para el sistema de retracción cervicalJauge pour système de rétracteur cervicalAsta di misurazione per sistema retrattore cervicale
21
Caspar15-814-99-0712 cm / 4 6/8"
Pinzette zum Austausch von ValvenForceps for the change of bladesPinzas para cambiar las valvasPince pour changer les valvesPinze per sostituzione valve
1⁄2 1⁄2
1⁄1
1⁄2
WirbelkörperspreizerLamina SpreadersSeparadores para cuerpos vertebralesEcarteurs pour corps vertébrauxSeparatori per vertebre
1⁄2
1⁄1
15-812-01-0713 cm / 5 1/8"
15-812-10-07 - 15-812-21-07
1⁄2
22
WirbelkörperspreizerLamina SpreadersSeparadores para cuerpos vertebralesEcarteurs pour corps vertébrauxSeparatori per vertebre
Cloward
1⁄2
24-973-16-0716 cm / 6 2/8"
1⁄1
kurze Zahnstangeshort toothed rackcremallera cortacrémaillère courtecremagliera corta
lange Zahnstangelong toothed rackcremallera largacrémaillère longuecremagliera lunga
15-812-10-077 cm / 2 6/8"
15-812-20-078,5 cm / 3 3/8"
15-812-21-0713 cm / 5 1/8"
1 Zahn1 tooth1 diente1 dent1 dente
3 Zähne3 teeth3 dientes3 dents3 denti
1⁄1
1⁄1
23
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
Inge24-975-17-0716 cm / 6 2/8"
Inge24-977-27-0725,5 cm / 10 ”
1⁄2 1⁄2
1⁄1
1⁄1
70 mm35 mm
SpreizweiteSpreadingExtensiónÉcartementApertura
24
Wundhäkchen, WundhakenHooklets, RetractorsGanchito, SeparadoresCrochets, ÉcarteursDivaricatori
15-317-09-0780 x 16 mm
15-317-08-0780 x 12 mm
15-317-06-0755 x 11 mm
15-317-05-0740 x 11 mm
1⁄2
1⁄1
15-315-18-0741 x 18 mm
15-315-20-0761 x 20 mm
Kocher15-315-18-07 - 15-315-20-0723 cm / 9 ”
Kocher-Langenbeck15-317-05-07 - 15-317-09-0721,5 cm / 8 4/8"
1⁄21⁄2
1⁄1
15-100-03-0716,5 cm / 6 4/8"
scharfsharpagudopointuacuto
25
LaminektomiesperrerLaminectomy RetractorsSeparadores para laminectomíaEcarteurs pour laminectomieDivaricatori per laminectomia
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
15-906-01-075 cm / 2 "
15-906-00-07,15-906-50-07
Hakenvalve, StückHook, pieceGancho, piezaValve à griffes, pièceUncino, pezzo
50 mm tief, stumpf50 mm deep, blunt50 mm de profundidad, romoprofondeur 50 mm, mousseprofondità 50 mm, smusso
Blattvalven, StückBlades, pieceValvas, piezaValves, pièceValve , pezzo
gezahnttootheddentadodentelédentato
Hakenvalve, StückHook, pieceValva, piezaValve, pièceValvola, pezzo
spitzsharpagudopointuacuto
1⁄2
Scoville-Haverfield15-906-50-0722 cm / 8 5/8"
Rahmen allein, mit GelenkFrame only, with jointBastidor solo, con articulaciónCadre seul, avec articulationTelaio solo, con articolazione
1⁄2
15-906-00-07,15-906-50-07
15-906-11-07
15-906-00-07,15-906-50-07
60 x 25 mm
15-906-12-07 61 x 50 mm
15-906-43-07 64 x 64 mm
SpreizweiteSpreadingExtensiónÉcartementApertura
190 mm
24-535-18-0718,5 cm / 7 2/8"
24-535-21-0721,5 cm / 8 4/8"
24-535-18-07 -24-535-21-07
1⁄1
1⁄2
24-541-20-07Crile
20 cm / 7 7/8"
1⁄1
1⁄2
26
Intimaspatel, NervhäkchenIntima Spatulas, Nerve HookletsEspátulas para la íntima, Ganchitos para nerviosSpatules pour la tunique interne, Crochets pour les nerfsSpatole per intima, Uncini per nervi
Fig. 1
24-742-19-0719 cm / 7 4/8"
Fig. 2
24-742-28-0728 cm / 11"
Cushing24-742-19-07 - 24-742-28-07
Fig. 1
24-744-19-0719 cm / 7 4/8"
Fig. 2
24-744-28-0728 cm / 11"
Cushing24-744-19-07 - 24-744-28-07
1⁄2
1⁄2
1⁄1
1⁄1
24-835-13-0713 cm / 5 1/8"
FrazierAdson24-823-20-0720 cm / 7 7/8"
1⁄2 1⁄2
1⁄1
1⁄1
27
NervwurzelhakenNerve Root RetractorsSeparadores para la raíz de nervioRetracteurs pour racines nerveusesUncini per le radici dei nervi
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
Fig. 2
Love24-695-19-0717,5 cm / 6 7/8"
Fig. 1
Love24-694-19-0721,5 cm / 8 4/8"
Fig. 3
Love24-697-19-0711 cm / 4 3/8"
1⁄21⁄2
1⁄2
1⁄1
1⁄2
1⁄11⁄1
1⁄1
Hess24-698-03-07 - 24-700-07-0717,5 cm / 6 7/8"
24-698-03-0790 x 3 mm
24-699-05-0790 x 5 mm
24-700-07-0790 x 7 mm
1⁄1
28
SchädelhalterSkull Traction TongsEstribos de tracción cranealPinces de traction crâniennePinze per trazione craniale
Crutchfield24-641-01-07kleines Modellsmall patternmodelo pequeñomodèle petitmodello piccolo
Crutchfield24-641-02-07mittleres Modellmedium patternmodelo medianomodèle moyenmodello medio
24-643-01-07großes Modelllarge patternmodelo grandemodèle grandmodello grande
24-641-05-077 cm / 2 6/8"
VorbohrerDrill pointPerforadorAlésoirAlesatore
5 mm Ø
24-641-02-07
24-641-04-077 cm / 2 6/8"
VorbohrerDrill pointPerforadorAlésoirAlesatore
3,5 mm Ø
24-641-02-07
24-643-10-07ErsatzdornSpare pinEspina de repuestoPointe de rechangePunta di ricambio
24-643-01-07
1⁄2
1⁄2 1⁄2
1⁄2
29
HirnspatelBrain SpatulasEspátulas cerebralesSpatules cérébralesSpatole cerebrali
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
24-711-14-0720 cm / 7 7/8"
14 mm
24-711-17-0720 cm / 7 7/8"
17 mm
24-711-20-0720 cm / 7 7/8"
20 mm
Heifetz24-711-14-07 - 24-711-20-07
Olivecrona24-703-18-01 - 24-709-18-0118 cm / 7"
1⁄2 1⁄2
24-701-08-018 mm
24-701-14-0114 mm
24-701-17-0117 mm
Heifetz24-701-08-01 - 24-701-17-0115,5 cm / 6 1/8"
1⁄2
1⁄2
15-975-13-0120 cm / 7 7/8"
13 mm
15-975-16-0120 cm / 7 7/8"
16 mm
Martin15-975-13-01 - 15-975-16-01biegsam, sehr weichmalleable, very softmaleable, muy blandomalléable, très souplemalleabile, molto dolce
konkavconcavecóncavoconcaveconcavo
24-703-18-0124-705-18-0111 + 13 mm
7 + 9 mm
24-707-18-0115 + 18 mm
24-709-18-0118 + 22 mm
30
Selbsthaltender Hirnspatel mit 1 Spannarm, komplett,bestehend aus:
Spannarm, flexibel
Fixiervorrichtung für
1 Spannarm
Spatelhalter für flache
Spatel
Leyla
24-702-01-07
24-702-03-07
24-702-04-07
24-702-08-07
1
1
1
Self-retaining brain retractorwith 1 flexible arm, complete, consisting of:
Flexible arm
Fixation base for 1 arm
Support for flat brain
spatulas
Separador automático para el cerebro con 1 brazo, completo, compuesto de:
Brazo, flexible
Fijador para 1 brazo
Porta-espátula para espátulas
planas
Ecarteur autofixant au crâne avec 1 bras complet,composé de:
Bras flexible
Base de fixation pour 1 bras
Support pour spatules plats
Autofissatore per retrattorecervicale con 1 braccio,completo, composto da:
Braccio flessibile
Base di fissaggio per
1 braccio
Supporto per spatole cervicali
piatte
Selbsthaltender Hirnspatel mit 2 Spannarmen, komplett,bestehend aus:
Spannarme, flexibel
Fixiervorrichtung für
2 Spannarme
Spatelhalter für flache
Spatel
Leyla
24-702-02-07
24-702-03-07
24-702-05-07
24-702-08-07
2
1
2
Self-retaining brain retractorwith 2 arms, complete, consisting of:
Flexible arms
Fixation base for 2 arms
Supports for flat brain
spatulas
Separador automático para el cerebro con 2 brazos, completo, compuesto de:
Brazos, flexibles
Fijador para 2 brazos
Porta-espátulas para
espátulas planas
Ecarteur autofixant au crâne avec 2 bras complet,composé de:
Bras, flexibles
Base de fixation pour 2 bras
Supports pour spatules plats
Autofissatore per retrattorecervicale con 2 bracci, completo, composto da:
Bracci, flessibili
Base di fissaggio per
2 bracci
Supporti per spatole cervicali
piatte
Retraktoren zur Fixation am SchädelSelf-Retaining Retractors, for Skull MountingSeparadores para la fijación del cráneoEcarteurs autofixants au crâneAutofissatore per retrattori, per il supporto del cranio
31
Leyla24-702-03-07Spannarm zum Aufstecken auf Kupplungsköpfe 24-702-15-07 / 24-702-16-07und Fixiervorrichtungen 24-702-04-07 / 24-702-05-07 / 24-702-06-07
Flexible arm for attaching coupling heads 24-702-15-07 / 24-702-16-07and fixation bases 24-702-04-07 / 24-702-05-07 / 24-702-06-07
Brazo para colocar sobre el acoplamiento 24-702-15-07 / 24-702-16-07y los fijadores 24-702-04-07 / 24-702-05-07 / 24-702-06-07
Bras flexible pour fixation aux têtes d’accouplement 24-702-15-07 / 24-702-16-07et base de fixation 24-702-04-07 / 24-702-05-07 / 24-702-06-07
Braccio flessibile per il fissaggio delle teste di accoppiamento 24-702-15-07 / 24-702-16-07 e le basi di fissaggio 24-702-04-07 / 24-702-05-07 / 24-702-06-07
Leyla24-702-04-07Fixiervorrichtung für 1 Spannarm 24-702-03-07, zum Festschrauben am SchädelFixation base for 1 flexible arm 24-702-03-07, for skull mountingFijador para 1 brazo 24-702-03-07, para atornillar al cráneoBase de fixation pour 1 bras 24-702-03-07, pour fixer au crâneBase di fissaggio per 1 braccio flessibile 24-702-03-07, per il supporto del cranio
Leyla24-702-05-07Fixiervorrichtung für 2 Spannarme 24-702-03-07, zum Festschrauben am Schädel
Fixation base for 2 flexible arms 24-702-03-07, for skull mountingFijador para 2 brazos 24-702-03-07, para atornillar al cráneoBase de fixation pour 2 bras 24-702-03-07, pour fixer au crâneBase di fissaggio per 2 bracci flessibili 24-702-03-07, per il supporto del cranio
Leyla24-702-06-07Fixiervorrichtung für 1 Spannarm 24-702-03-07, zum Festschrauben an Rohrteilen bis Ø 16 mmFixation base for 1 flexible arm 24-702-03-07, for mounting to bars up to Ø 16 mmFijador para 1 brazo 24-702-03-07, para atornillar a tubos hasta Ø 16 mmBase de fixation pour 1 bras 24-702-03-07, pour fixer aux tubes jusqu’à Ø 16 mmBase di fissaggio per 1 braccio flessibile 24-702-03-07, per il supporto di asta di raccordo da Ø 16 mm
Leyla24-702-07-07Spatelhalter mit Rundschaft bis Ø 5,5 mm, zur Befestigung am Spannarm 24-702-03-07
Support for brain spatulas with round shaft up to Ø 5.5 mm, fixation to flexible arm 24-702-03-07
Porta-espátula con vástago redondo hasta Ø 5,5 mm,para sujetarlo al brazo 24-702-03-07
Support pour spatules avec tiges ronds jusqu’à Ø 5,5 mm,pour fixation au bras 24-702-03-07
Supporto per spatole craniali con diametro asse Ø 5,5 mm,fissato al braccio flessibile 24-702-03-07
Leyla24-702-08-07Spatelhalter für flache Spatel, zur Befestigung am Spannarm 24-702-03-07Support for flat brain spatulas, fixation to flexible arm 24-702-03-07Porta-espátula para espátulas planas, para sujetarlo al brazo 24-702-03-07Support pour tiges plats, pour fixation au bras 24-702-03-07Supporto per spatole cervicali piatte, fissato al braccio flessibile 24-702-03-07
Zubehör zu Leyla-RetraktorenAccessories for Leyla Self Retaining RetractorsAccesorios para separadores automáticos de LeylaAccessoires pour écarteurs autofixants de Leyla Accessori per autofissatori per retrattori di Leyla
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
32
Selbsthaltender Hirnspatel mit 1 Spannarm, komplett,bestehend aus:
Kugelgelenkkloben
Haltearm
Kupplungskopf
Spannarm
Spatelhalterung für Spatel
mit rundem Griff
Leyla
24-702-11-07
24-702-13-07
24-702-14-07
24-702-15-07
24-702-03-07
24-702-07-07
1
1
1
1
1
Self-retaining brain retractorwith 1 flexible arm, complete, consisting of:
Ball and socket joint
Holding rod
Coupling head
Flexible arm
Support, for brain spatulas
with round shaft
Separador automático para el cerebro con 1 brazo, completo, compuesto de:
Articulación esférica
Brazo de apoyo
Acoplamiento
Brazo
Porta-espátula para espátulas
con mangos redondos
Ecarteur du cerveau auto-fixant avec 1 bras complet,composé de:
Articulation sphérique
Bras de fixation
Tête d’accouplement
Bras flexible
Support pour spatules
avec manches ronds
Autofissatore per retrattoricervicali con 1 braccioflessibile, composto da:
Giunto a sfera ad incastro
Porta-asta
Testa accoppiamento
Braccio flessibile
Supporto per spatole craniali
con albero rotondo
Selbsthaltender Hirnspatel mit 2 Spannarmen, komplett,bestehend aus:
Kugelgelenkkloben
Haltearm
Kupplungsköpfe
Spannarme
Spatelhalterung, für flache
Spatel
Spatelhalterung, für Spatel
mit rundem Griff
Leyla
24-702-12-07
24-702-13-07
24-702-14-07
24-702-16-07
24-702-03-07
24-702-08-07
24-702-07-07
1
1
2
2
1
1
Self-retaining brain retractorwith 2 flexible arms, complete, consisting of:
Ball and socket joint
Holding rod
Coupling heads
Flexible arms
Support, for flat brain
spatulas
Support, for brain spatulas
with round shaft
Separador automático para el cerebro con 2 brazos, completo, compuesto de:
Articulación esférica
Brazo de apoyo
Acoplamientos
Brazos
Porta-espátula,
para espátulas planas
Porta-espátula para espátulas
con mangos redondos
Ecarteur du cerveau auto-fixant avec 2 bras complet,composé de:
Articulation sphérique
Bras de fixation
Têtes d’accouplement
Bras flexibles
Support pour spatules
plats
Support pour spatules
avec manches ronds
Autofissatore per retrattoricervicali con 2 bracciflessibili, composto da:
Giunto a sfera ad incastro
Porta-asta
Teste accoppiamento
Bracci flessibili
Supporto per spatole craniali
piatte
Supporto per spatole craniali
con albero rotondo
Retraktoren zur Fixation am OP-TischSelf-Retaining Retractors, Fixation to Operating TableSeparadores para la fijación a la mesa de operacionesEcarteurs pour fixation à la table d’opérationAutofissatore per retrattori, da fissare alla tavola operatoria
33
Leyla24-702-13-07Kugelgelenkkloben, zur Befestigung des Haltearms 24-702-14-07an OP-Tisch-Schienen
Ball and socket joint, for fixation of holding rod 24-702-14-07to pole of operating table
Articulación esférica, para sujetar el brazo de apoyo 24-702-14-07sobre la mesa de operaciones
Articulation sphérique pour fixation du bras 24-702-14-07 aux bandes de la table d’opération
Giunto a sfera ad incastro, per il fissaggio dell’asta 24-702-14-07all’estremità del tavolo operatorio
Leyla24-702-14-07Haltearm zur Fixation im Kugelgelenkkloben 24-702-13-07 und zur Aufnahme der Kupplungsköpfe 24-702-15-07 / 24-702-16-07
Holding rod for fixation in ball and socket joint 24-702-13-07 and to take coupling heads 24-702-15-07 / 24-702-16-07
Brazo de apoyo para fijar en la articulación esférica 24-702-13-07 y para recoger los acoplamientos 24-702-15-07 / 24-702-16-07
Bras d’appui pour fixer dans l’articulation sphérique 24-702-13-07 pour prendre les têtes d’accouplement 24-702-15-07 / 24-702-16-07
Porta asta per il fissaggio al giunto a sfera 24-702-13-07 e per prendere le teste di accoppiamento 24-702-15-07 / 24-702-16-07
Leyla24-702-15-07Kupplungskopf zur Aufnahme von 1-5 Spannarmen 24-702-03-07Coupling head to take 1-5 flexible arms 24-702-03-07Acoplamiento para sujetar 1-5 brazos 24-702-03-07Tête d’accouplement pour prendre 1-5 bras flexibles 24-702-03-07Testa accoppiamento per prendere 1-5 bracci flessibili 24-702-03-07
Leyla24-702-16-07Kupplungskopf, drehbar, in allen Ebenen fixierbar, zur Aufnahme von 1 Spannarm 24-702-03-07
Coupling head, turnable, can be fixed in any position, to take 1 flexible arm 24-702-03-07
Acoplamiento, girable y se puede fijar en todas las posturas para sujetar un brazo 24-702-03-07
Tête d’accouplement, rotative, peut être fixée en toute position, pour tenir 1 bras flexible 24-702-03-07
Testa accoppiamento, girevole, puó essere fissata in qualsiasi posizione, supporta 1 braccio flessibile 24-702-03-07
Zubehör zu Leyla-RetraktorenAccessories for Leyla RetractorsAccesorios para separadores automáticos LeylaAccessoires pour écarteurs de Leyla Accessori per autofissatori per retrattori di Leyla
Spreizen, Sperren, Halten Spreading, retracting, dividing
Separar, bloquear, dividirÉcarter, rétracter, séparer
Separare, divaricare, dividere
34
SiebvorschlägeSuggested surgical instrument setsEjemplos de juegosSuggestions de plateauxProposte di vassoi reticolati
Art.-Nr.Art. No.
10-130-03-0710-135-01-0710-100-04-0711-102-14-0711-965-17-0711-950-16-0711-943-20-0713-374-16-0713-346-16-0713-915-11-0714-352-25-0720-642-18-0720-642-16-0712-120-14-0712-321-16-0712-368-15-0712-371-20-0737-115-20-0715-317-05-0715-351-01-0715-750-13-0724-388-16-0724-386-20-0723-415-19-0723-885-20-0724-978-09-0724-978-17-0724-978-43-0724-978-21-0724-978-29-0724-978-37-0723-342-10-0723-342-01-0724-683-24-0718-523-08-0118-523-10-0118-523-12-0124-698-03-0724-699-05-0724-700-07-0724-996-06-0724-981-65-0724-981-66-0724-981-68-0724-981-67-0724-981-76-0724-981-77-0724-856-03-0723-998-01-0723-998-02-0723-998-03-0723-998-10-0723-998-11-0723-998-12-0723-998-20-0723-998-21-0723-998-22-0723-998-30-0723-998-31-0723-998-32-0723-998-40-0723-998-41-0723-998-42-0723-998-50-0723-998-51-0723-998-52-0724-843-03-0724-843-04-0724-843-05-0724-843-13-0724-843-02-0724-842-00-0424-942-05-0724-942-07-0724-942-09-0724-850-22-0723-832-19-07
Beschreibung
Skalpellgriff, Nr. 3, 12 cmSkalpellgriff, Nr. 3 XL, 26 cmSkalpellgriff, Nr. 4, 13,5 cmSchere, chirurgisch, spitz/stumpf, gerade, 14,5 cmTC-Präparier-Schere, Toennis, gebogen, 17,5 cmTC-Schere, Lexer, fein, gerade, 16 cmTC-Präparierschere, gebogen, 20,5 cmKlemme, Pean, grazil, gerade, 17 cmKlemme, Crile-Rankin, gerade, 16 cmTuchklemme, Backhaus, scharf, 11 cmZange, Förster, gerieft, gerade, 25 cmTC-Nadelhalter, Mayo-Hegar, 18,5 cmTC-Nadelhalter, Mayo-Hegar, 16 cmPinzette, anatomisch, mittelbreit, 14,5 cmPinzette, chirurgisch, 1 x 2 Zähne, schmal, 16 cmPinzette, chirurgisch, Adson, 1 x 2 Zähne, 15 cmPinzette, chirurgisch, Waugh, 1 x 2 Zähne, 20 cmNasentamponpinzette, Grünwald, 21,5 cmHaken, Kocher-Langenbeck, 40 x 11 mm, 21,5cmSattelhaken, Kocher, 40 x 10 mm, 22 cmWundspreizer, scharf, 3 x 4 Zähne, 13,5 cmAtrauma-Pinzette, DeBakey, 2 mm, 16 cmAtrauma-Pinzette, DeBakey, 1,5 mm, 20 cmRaspatorium, Sedillot, 15 mm, 18,5 cmHohlmeißelzange, Marquard, 20,5 cmStanze, 40°, 2 mm, 18 cmStanze, 40°, 3 mm, 18 cmStanze, 40°, 6 mm, 20 cmStanze, 40°, 3 mm, 23 cmStanze, 40°, 4 mm, 23 cmStanze, 40°, 5 mm, 23 cmScharfer Löffel, abgewinkelt, Fig. 0, 25 cmScharfer Löffel, abgewinkelt, Fig. 1, 25 cmDura-Doppeldissektor, Olivecrona, 24 cmSaugkanüle, Frazier, 2,7 mm, 19,5 cmSaugkanüle, Frazier, 3,3 mm, 19,5 cmSaugkanüle, Frazier, 4,0 mm, 19,5 cmNervwurzelhaken, Hess, 3 mm, 18 cmNervwurzelhaken, Hess, 5 mm, 18 cmNervwurzelhaken, Hess, 7 mm, 18 cmLaminektomie-Zange, 3 x 10 mm, abgewinkelt, 18 cmRongeur, Caspar, gerade bajonett, 2 mm, 18 cmRongeur, Caspar, gerade bajonett, 3 mm, 18 cmRongeur, Caspar, gerade bajonett, 5 mm, 18 cmRongeur, Caspar, gerade bajonett, 4 mm, 18 cmRongeur, Caspar, aufgewinkelt bajonett, 3 mm, 18 cmRongeur, Caspar, aufgewinkelt bajonett, 4 mm, 18 cmMikrodissektor, Caspar, abgebogen, 2,0 mm, 23 cmLöffel, lumbal, vorwärts/gerade, 24 cm, Fig. 0Löffel, lumbal, vorwärts/gerade, 24 cm, Fig. 1Löffel, lumbal, vorwärts/gerade, 24 cm, Fig. 2Löffel, lumbal, vorwärts/gebogen, 24 cm, Fig. 0Löffel, lumbal, vorwärts/gebogen, 24 cm, Fig. 1Löffel, lumbal, vorwärts/gebogen, 24 cm, Fig. 2Löffel, lumbal, vorwärts/abwinkelt, 24 cm, Fig. 0Löffel, lumbal, vorwärts/abwinkelt, 24 cm, Fig. 1Löffel, lumbal, vorwärts/abwinkelt, 24 cm, Fig. 2Löffel, lumbal, rückwärts/gerade, 24 cm, Fig. 0Löffel, lumbal, rückwärts/gerade, 24 cm, Fig. 1Löffel, lumbal, rückwärts/gerade, 24 cm, Fig. 2Löffel, lumbal, rückwärts/gebogen, 24 cm, Fig. 0Löffel, lumbal, rückwärts/gebogen, 24 cm, Fig. 1Löffel, lumbal, rückwärts/gebogen, 24 cm, Fig. 2Löffel, lumbal, rückwärts/abwinkelt, 24 cm, Fig.0Löffel, lumbal, rückwärts/abwinkelt, 24 cm, Fig.1Löffel, lumbal, rückwärts/abwinkelt, 24 cm, Fig.2Dissektor nach Mikaeel Fig. 3, bajonett, kleinDissektor nach Mikaeel Fig. 4, bajonett, mittelDissektor nach Mikaeel Fig. 5, bajonett, großWachs-Applikator nach Mikaeel Fig.13, bajonettHäkchen nach Mikaeel Fig. 2, 45°, bajonettHandgriff fuer Mikaeel-InstrumenteHäkchen, Caspar, 90°, 5 mm, 24,5 cmHäkchen, Caspar, 90°, 7 mm, 24,5 cmHäkchen, Caspar, 90°, 9 mm, 24,5 cmMikroschere, Yasargil, bajonett gerade, 20 cmHohlmeißelzange, Lempert, gerade, 19 cm
Description
Scalpel handle, No. 3, 12 cmScalpel handle,No. 3 XL, 26 cmScalpel handle, No. 4, 13.5 cmOperating scissors, sharp/blunt, straight, 14.5 cmTC dissecting scissors, Toennis, curved, 17.5 cmTC scissors, Lexer, fine, straight, 16 cmTC dissecting scissors, curved, 20.5 cmForceps, Pean, delicate, straight, 17 cmForceps, Crile-Rankin, straight, 16 cmTowel forceps, Backhaus, sharp, 11 cmForceps, Foerster, serrated, straight, 25 cmTC needle holder, Mayo-Hegar, 18.5 cmTC needle holder, Mayo-Hegar, 16 cmDressing forceps, medium wide, 14.5 cmTissue forceps, 1 x 2 teeth, slim, 16 cmTissue forceps, Adson, 1 x 2 teeth, 15 cmTissue forceps, Waugh, 1 x 2 teeth, 20 cmNasal tampon forceps, Gruenwald, 21.5 cmRetractor, Kocher-Langenbeck, 40 x 11 mm, 21.5cmRetractor, Kocher, 40 x 10 mm, 22 cmWoundspreader, sharp, 3 x 4 teeth, 13.5 cmAtraumatic forceps, DeBakey, 2 mm, 16 cmAtraumatic forceps, DeBakey, 1.5 mm, 20 cmRaspatory, Sedillot, 15 mm, 18.5 cmBone rongeur, Marquard, 20.5 cmPunch, 40°, 2 mm, 18 cmPunch, 40°, 3 mm, 18 cmPunch, 40°, 6 mm, 20 cmPunch, 40°, 3 mm, 23 cmPunch, 40°, 4 mm, 23 cmPunch, 40°, 5 mm, 23 cmBone curette, angled downward, No. 0, 25 cmBone curette, angled downward, No. 1, 25 cmDura dissector, Olivecrona, double, 24 cmSuction tube, Frazier, 2.7 mm, 19.5 cmSuction tube, Frazier, 3.3 mm, 19.5 cmSuction tube, Frazier, 4.0 mm, 19.5 cmNerve root retractor, Hess, 3 mm, 18 cmNerve root retractor, Hess, 5 mm, 18 cmNerve root retractor, Hess, 7 mm, 18 cmLaminectomy forceps, 3 x 10 mm, angled downward, 18 cmRongeur, Caspar, straight bayonet, 2 mm, 18 cmRongeur, Caspar, straight bayonet, 3 mm, 18 cmRongeur, Caspar, straight bayonet, 5 mm, 18 cmRongeur, Caspar, straight bayonet, 4 mm, 18 cmRongeur, Caspar, angled upward bayonet, 3 mm, 18 cmRongeur, Caspar, angled upward bayonet, 4 mm, 18 cmMicro dissector, Caspar, curved downward, 2.0 mm, 23 cmCurette, lumbal, forward/straight, 24 cm, No. 0Curette, lumbal, forward/straight, 24 cm, No. 1Curette, lumbal, forward/straight, 24 cm, No. 2Curette, lumbal, forward/curved, 24 cm, No. 0Curette, lumbal, forward/curved, 24 cm, No. 1Curette, lumbal, forward/curved, 24 cm, No. 2Curette, lumbal, forward/downward, 24 cm, No. 0Curette, lumbal, forward/downward, 24 cm, No. 1Curette, lumbal, forward/downward, 24 cm, No. 2Curette, lumbal, backward/straight, 24 cm, No. 0Curette, lumbal, backward/straight, 24 cm, No. 1Curette, lumbal, backward/straight, 24 cm, No. 2Curette, lumbal, backward/curved, 24 cm, No. 0Curette, lumbal, backward/curved, 24 cm, No. 1Curette, lumbal, backward/curved, 24 cm, No. 2Curette, lumbal, backward/downward, 24 cm, No. 0Curette, lumbal, backward/downward, 24 cm, No. 1Curette, lumbal, backward/downward, 24 cm, No. 2Dissector acc. Mikaeel Fig. 3, bayonet, smallDissector acc. Mikaeel Fig. 4, bayonet, mediumDissector acc. Mikaeel Fig. 5, bayonet, largeWax applicator acc. Mikaeel Fig. 13, bayonetHook acc. Mikaeel fig. 2, 45°, bayonet, smallHandle for Mikaeel instrumentsHooklet, Caspar, 90°, 5 mm, 24.5 cmHooklet, Caspar, 90°, 7 mm, 24.5 cmHooklet, Caspar, 90°, 9 mm, 24.5 cmMicro scissors, Yasargil, bayonet straight, 20 cmBone rongeur, Lempert, straight, 19 cm
MengeUnit
112111122
122221221111111111111111111111111111111111111111111111111111111211111
Lumbale Mikrodiskektomiebestehend aus:
Lumbal Microdiscectomyconsisting of:
35
Nummern-IndexIndex of order numbersÍndice de números de referenciaIndex numérique des références de commandeElenco dei codici
Spreizen, Sperren, Halten Spreizen, Sperren, Halten Spreizen, Sperren, Halten Spreizen, Sperren, Halten Spreizen, Sperren, Halten
1515-100-03-0 ..............24
15-315-18-07 ............24
15-315-20-07 ............24
15-317-05-07 ............24
15-317-06-07 ............24
15-317-08-07 ............24
15-317-09-07 ............24
15-700-05-07 ..............2
15-702-07-07 ..............2
15-703-07-07 ..............2
15-704-07-07 ..............2
15-708-04-07 ..............2
15-714-07-07 ..............2
15-714-10-07 ..............2
15-715-07-07 ..............2
15-717-10-07 ..............3
15-723-10-07 ..............3
15-723-20-07 ..............3
15-732-20-07 ..............4
15-733-21-07 ..............4
15-733-22-07 ..............4
15-734-20-07 ..............5
15-734-24-07 ..............5
15-734-26-07 ..............5
15-735-20-07 ..............5
15-735-24-07 ..............5
15-735-26-07 ..............5
15-736-26-07 ..............6
15-748-10-07 ..............6
15-749-10-07 ..............6
15-750-13-07 ..............7
15-750-16-07 ..............7
15-751-13-07 ..............7
15-751-16-07 ..............7
15-752-13-07 ..............7
15-753-13-07 ..............7
15-754-15-07 ..............8
15-755-13-07 ..............8
15-756-13-07 ..............8
15-757-11-07 ..............8
15-759-11-07 ..............8
15-761-05-07 ..............9
15-761-06-07 ..............9
15-761-07-07 ..............9
15-762-05-07 ..............9
15-762-06-07 ..............9
15-762-07-07 ..............9
15-768-00-07 ............10
15-768-19-07 ............10
15-768-25-07 ............10
15-768-32-07 ............10
15-774-00-07 ............11
15-774-25-07 ............11
15-774-40-07 ............11
15-774-45-07 ............11
15-774-50-07 ............11
15-774-55-07 ............11
15-774-60-07 ............11
15-775-00-07 ............11
15-775-15-07 ............11
15-775-40-07 ............11
15-775-45-07 ............11
15-775-50-07 ............11
15-775-55-07 ............11
15-775-60-07 ............11
15-776-31-07 ............12
15-777-32-07 ............12
15-778-32-07 ............13
15-790-01-07 ............14
15-790-02-07 ............14
15-807-00-07 ............15
15-807-19-07 ............15
15-808-01-07 ............15
15-808-02-07 ............15
15-809-05-07 ............15
15-809-11-07 ............15
15-809-16-07 ............15
15-809-20-07 ............15
15-809-21-07 ............15
15-809-25-07 ............15
15-811-10-07 ............16
15-811-11-07 ............16
15-811-20-07 ............16
15-811-21-07 ............16
15-811-30-07 ............17
15-811-31-07 ............17
15-811-40-07 ............17
15-811-50-07 ............17
15-811-51-07 ............17
15-811-52-07 ............17
15-811-53-07 ............17
15-811-60-07 ............17
15-811-61-07 ............17
15-812-01-07 ............22
15-812-10-07 ............22
15-812-20-07 ............22
15-812-21-07 ............22
15-813-40-07 ............18
15-813-45-07 ............18
15-813-50-07 ............18
15-813-55-07 ............18
15-813-60-07 ............18
15-813-65-07 ............18
15-813-70-07 ............18
15-813-80-07 ............18
15-813-85-07 ............18
15-814-10-07 ............18
15-814-20-07 ............18
15-814-21-07 ............18
15-814-22-07 ............18
15-814-23-07 ............18
15-814-24-07 ............18
15-814-25-07 ............18
15-814-26-07 ............18
15-814-27-07 ............18
15-814-40-07 ............18
15-814-41-07 ............18
15-814-42-07 ............18
15-814-43-07 ............18
15-814-44-07 ............18
15-814-45-07 ............18
15-814-46-07 ............18
15-814-47-07 ............18
15-814-48-07 ............18
15-814-49-07 ............18
15-814-99-07 ............21
15-815-10-07 ......19, 20
15-815-20-07 ............19
15-815-30-07 ............19
15-816-10-07 ............21
15-816-20-04 ............21
15-817-01-09 ............20
15-817-02-09 ............20
15-817-03-09 ............20
15-817-04-09 ............20
15-817-05-09 ............20
15-817-06-09 ............20
15-817-07-09 ............20
15-817-08-09 ............20
15-817-10-09 ............20
15-817-11-09 ............20
15-817-12-09 ............20
15-817-13-09 ............20
15-817-14-09 ............20
15-817-15-09 ............20
15-817-16-09 ............20
15-817-17-09 ............20
15-817-18-09 ............20
15-817-20-09 ............20
15-817-21-09 ............20
15-817-22-09 ............20
15-817-23-09 ............20
15-817-24-09 ............20
15-817-25-09 ............20
15-817-26-09 ............20
15-817-27-09 ............20
15-817-28-09 ............20
15-818-01-09 ............20
15-818-02-09 ............20
15-818-03-09 ............20
15-818-04-09 ............20
15-818-05-09 ............20
15-818-06-09 ............20
15-818-07-09 ............20
15-818-08-09 ............20
15-818-10-09 ............20
15-818-11-09 ............20
15-818-12-09 ............20
15-818-13-09 ............20
15-818-14-09 ............20
15-818-15-09 ............20
15-818-16-09 ............20
15-818-17-09 ............20
15-818-18-09 ............20
15-906-01-07 ............25
15-906-11-07 ............25
15-906-12-07 ............25
15-906-43-07 ............25
15-906-50-07 ............25
15-975-13-01 ............29
15-975-16-01 ............29
2424-535-18-07 ............26
24-535-21-07 ............26
24-541-20-07 ............26
24-641-01-07 ............28
24-641-02-07 ............28
24-641-04-07 ............28
24-641-05-07 ............28
24-643-01-07 ............28
24-643-10-07 ............28
24-694-19-07 ............27
24-695-19-07 ............27
24-697-19-07 ............27
24-698-03-07 ............27
24-699-05-07 ............27
24-700-07-07 ............27
24-701-08-01 ............29
24-701-14-01 ............29
24-701-17-01 ............29
24-702-01-07 ............30
24-702-02-07 ............30
24-702-03-07 .....30, 31,
........................32, 33
24-702-04-07 ......30, 31
24-702-05-07 ......30, 31
24-702-06-07 ............31
24-702-07-07 ......31, 32
24-702-08-07 ...........30,
........................31, 32
24-702-11-07 ............32
24-702-12-07 ............32
24-702-13-07 ......32, 33
24-702-14-07 ......32, 33
24-702-15-07 ...........31,
........................32, 33
24-702-16-07 ...........31,
........................32, 33
24-703-18-01 ............29
24-705-18-01 ............29
24-707-18-01 ............29
24-709-18-01 ............29
24-711-14-07 ............29
24-711-17-07 ............29
24-711-20-07 ............29
24-742-19-07 ............26
24-742-28-07 ............26
24-744-19-07 ............26
24-744-28-07 ............26
24-823-20-07 ............26
24-835-13-07 ............26
24-973-16-07 ............22
24-975-17-07 ............23
24-977-27-07 ............23
3434-110-04-01 ..............3
34-149-07-01 ..............3
34-195-03-01 ..............3
Aufbereitungshinweise zu den Instrumenten finden Sie auf der beigefügten CD-ROM.Maintenance instructions for surgical instruments can be found on the attached CD-ROM.En el CD-ROM adjunto encontrará instrucciones sobre la preparación de los instrumentos.Les informations relatives à la préparation des instruments sont disponibles sur le CD-ROM ci-joint. Per informazioni sull’allestimento degli strumenti, vedere il CD-ROM allegato.
03.12 · 90-419-08-05 · Printed in Germany · Copyright by Gebrüder Martin GmbH & Co. KG · Alle Rechte vorbehalten · Technische Änderungen vorbehaltenWe reserve the right to make alterations · Cambios técnicos reservados · Sous réserve de modifications techniques · Ci riserviamo il diritto di modifiche tecniche
Gebrüder Martin GmbH & Co. KGA company of the KLS Martin GroupLudwigstaler Str. 132 · 78532 Tuttlingen · GermanyPostfach 60 · 78501 Tuttlingen · GermanyTel. +49 7461 706-0 · Fax +49 7461 [email protected] · www.klsmartin.com
KLS Martin Group
Karl Leibinger GmbH & Co. KG78570 Mühlheim . GermanyTel. +49 7463 [email protected]
KLS Martin GmbH + Co. KG79224 Umkirch . GermanyTel. +49 7665 98 [email protected]
Stuckenbrock Medizintechnik GmbH 78532 Tuttlingen . GermanyTel. +49 7461 16 58 [email protected]
Rudolf Buck GmbH 78570 Mühlheim . GermanyTel. +49 74 63 99 [email protected]
KLS Martin France SARL 68000 Colmar . France Tel. +33 3 89 21 6601 [email protected]
Martin Italia S.r.l.20871 Vimercate (MB) . ItalyTel. +39 039 605 6731 [email protected]
Nippon Martin K.K.Osaka 541-0046 . JapanTel. +81 6 62 28 [email protected]
Martin Nederland/Marned B.V.1270 AG Huizen . The NetherlandsTel. +31 35 523 45 [email protected]
KLS Martin UK Ltd. Reading RG1 3EU · United KingdomTel. +44 1189 000 570 [email protected]
KLS Martin L.P.Jacksonville, Fl 32246 . USATel. +1 904 641 77 [email protected]
Gebrüder Martin GmbH & Co. KGRepresentative Office121471 Moscow . RussiaTel. +7 499 [email protected]
Gebrüder Martin GmbH & Co. KGRepresentative Office201203 Shanghai . ChinaTel. +86 21 2898 [email protected]
Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Representative OfficeDubai . United Arab Emirates Tel. +971 4 454 16 55 [email protected]