série m - avery berkel...série m - manuel d’utilisation, partie i 7 6.5 effacer des plu 157 6.6...

298
*76104-293* 76104-293 Issue 05 14.04.2008 Série M Balances de vente Manuel d’utilisation Première Partie FRENCH

Upload: others

Post on 27-Feb-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

*76104-293*76104-293 Issue 05 14.04.2008

Série M Balances de vente

Manuel d’utilisationPremière Partie

FRENCH

Page 2: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

©Avery Berkel 2008 Tous droits réservés. Toute reproduction, sauvegarde dans un systéme électronique de stockage des données, oucommunication sous quelque forme que ce soit électronique, mécanique, photomécanique,enregistrement de tout ou partie de ce document sont interdites sans l'accord préalable écrit dupropriétaire des droits d'auteur ou comme autorisé par la loi ou avec une licence d'exploitation.Toute citation doit mentionner la source en entier. Avery Berkel est une division de ITW Limited. Cette publication est correcte ay moment de la mise sous presse et Avery Berkel, une division de ITW Limited, ne saurait être tenu responsable d'erreurs ou omissions. Avery Berkel seréserve le droit de modifier sans notification préalable les données techniques ou le design de tout produit ou service à tout moment.

Marques de commerce et reconnaissancesAvery Berkel est une marque de commerce déposées dans certaines juridictions. Toutes les

marques et noms de produits figurant dans ce document sont des marque de commerce ou

des marques de commerce déposées de leurs propriétaires resepctifs.

. IMPORTANTLors de la programmation ou de la configuration de l'équipement vous étes tenus de respectartoutes les normes et la législation en vigueur. Les paramétres cités en exemple dans ce manuel peuvent ne pas étre légaux pour le commerce avec le public.

Page 3: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 3

Table des matièrespage

1 Sécurité 13

1.1 Avertissements 13Installation en toute sécurité 13États-Unis 13Utilisation en toute sécurité 13

2 Votre Machine 17

2.1 Description 172.2 Utilisation de la documentation 19

Liste des symboles utilisés 192.3 Installation 21

Manutention 21Stabilisation 21Conditions légales 22

2.4 Pour commencer 23Positions des raccordements/interrupteurs 23Clavier du vendeur 24

2.5 Touches de fonction 252.6 Entretien de votre balance 27

3 Impression 31

3.1 L'imprimante à cassette 31Pour faire avancer le rouleau d’impression 33Changer le rouleau d’impression 34Entretien de routine 39

3.2 L'imprimante de tickets 43Pour faire avancer le rouleau d’impression 43Dimensions du rouleau d’impression 44Changer le rouleau d’impression 45

Page 4: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

Entretien de routine 45

4 Programmation de la balance 49

4.1 Mode de gestion 49Le revêtement du clavier 49Pour accéder au Mode de Gestion 50Menus de programmation 51

4.2 Créer et éditer le texte 53Sélection de la taille du texte imprimé 54Insertion de texte 55Affichage du texte 55Correction du dernier caractère affiché 56Effacer un caractère 56Effacer l’ensemble du texte saisi 56Texte d’affichage PLU 56Ensemble de caractères supplémentaires 57

4.3 Tableaux de données (config.) 58Taux de TVA 58Valeur de tare (tare mémorisée) 59Taux de remise 60Touches de remise 61Tableaux de paiements 62Configuration des comptes 68

4.4 Configurer la date et l'heure 714.5 Création des rayons 72

Affectation de rayons 72Touches de rayon 73

4.6 Créer les groupes d'articles 754.7 Configurer l’étiquette ADD 76

Impression du code barres en mode ADD 784.8 Etiquettes d'informations 804.9 Créer les messages 81

Codes de substitution 81Message publicitaire qui défile 81Nom du magasin 82Message de vente 82

Page 5: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 5

Code de la date 83Temps de cuisson et points de fidelité 83Texte de début et de fin 84

4.10 Programmation des vendeurs 86Noms des vendeurs 87Code PIN du vendeur 87Niveau de sécurité du vendeur 88

4.11 Fonction de sécurité (config.) 90 Niveaux de sécurité 90

4.12 Rapports de données (impr.) 93Faire la liste du fichier PLU 95Vérifier les étiquettes 97Rapport de textes 97

5 Configurer la balance 101

5.1 Touches d’accès direct 1015.2 Touches dédiées 103

Touches standards 105Touches de pré-emballage 106Touches ECR (paiement) 106Touches de fonction 106Touches génériques 106

5.3 Configurer l’imprimante 108Configurer l’étiquette 108Configurer les tickets 112

5.4 Opérations à deux imprimantes 119Configuration de l’imprimante 119Formats d’étiquettes 121

5.5 Attribuer un format de code-barres 124Hauteur du code barre 125Code de suivi 125

5.6 Intensité du rétro-éclairage 1265.7 Modes de fonctionnement 127

Mode Vendeur 127Mode caisse 127

Page 6: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

Mode Point de vente (PoS) 128Machines de libre-service 129

5.8 Configurer les alarmes 131Détecter le tiroir-caisse 131Alarme du schéma du réseau 131

5.9 Transactions commerciales (mode stock) 132Configurer le mode stock 132

5.10 Rajuster le prix d’articles 136Peser Paquet 137Imprimer Totaux 137

6 Programmations des articles 141

6.1 Sélectionner les PLU par code-barres 1416.2 Créer des menus sur mesure 1426.3 Modifier les prix 1446.4 Créer et éditer les PLU 145

Types de PLU 145Menus du système 147Rayons 149Texte de PLU 149Texte d’affichage de PLU (16 caractères) 150Texte de PLU 1 (2 000 caractères) 150Textes de PLU 2 et 3 (2 000 caractères chacun) 150Texte de PLU 4 (2 000 caractères) 150Textes PLU 5 et 6 (2 000 caractères) 151Référence de TVA 1 et 2 151Groupes d’articles 151Mode vente 152Multiplication des prix 153Promotions 153Dates limites de vente 154Poids net 155Tare proportionnelle 155Impression du code barres 155PLU pour les denrées non périssables et les produits de marque 155

Page 7: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7

6.5 Effacer des PLU 1576.6 Copier les PLU 1586.7 Promotions 159

Promotions sur le prix 161Client fidèle 161Promotion du poids ou des articles gratuits 162Promotion de remise 165Coupon promotion 166Lots des promotions 168Effacer les lots des promotions 169Messages de promotion 169

6.8 Liste nutritionnelle 171Format fixe 172Teneur relative en éléments nutritifs 173Texte d’information sur les éléments nutritifs 174Listes nutritionnelles à format flexible 174Définir les informations nutritionnelles 175Configuration du PLU 176

6.9 Créer les coupons 179Description du coupon 179Type d’impression 179Date d’expiration 179Format de code-barres 180ID imprimante 180Format d’étiquette 180

7 Servir les clients 183

7.1 Opérations essentielles 183Connecté/Déconnecté 183Code PIN du vendeur 184Niveau de sécurité 184Impression d’étiquettes et de tickets 186Gestion du flux d’étiquettes 187

7.2 Le mode de saisie manuelle du prix 188Articles pesés (prix unitaire) 188Articles vendus à la pièce (prix unitaire) 188

Page 8: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7.3 Utilisation des PLU 189Sélectionner un PLU 189PLU promotionnels 193

7.4 Scanner un code-barres 194Scanner un produit. 195Mode caisse 195

7.5 Prix en Euro 197Affichage du prix en Euro 197Impression des prix en Euro 197

7.6 Modification des prix 198Articles pesés 198Articles vendus à la pièce 199

7.7 Modification du poids 200Utiliser la modification du poids. 200Touche prix fixe 201

7.8 Annulation d’une transaction 202Mode caisse 203Tickets sous-totaux 203

7.9 Utilisation des tares 204Tare libre 204Tare cumulative 205Tare entrée au clavier 205Tare obligatoire (mode étiquette uniquement) 207

7.10 Utilisation de la touche F (FIX) 208Mode ticket 208Mode étiquette 209

7.11 Fonctionnement des tickets 210Affichage de votre sous-total de vendeur 211Affichage de la monnaie à rendre aux clients 211Impression des tickets 211Sous-total et ticket précédent 217Réouverture des reçus 217Étiquettes du sac 219Etiquettes « en une phase » 220Paiement des articles 221Comptes client 226Escompte sur les ventes 232

Page 9: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 9

Impression des prix en Euro 234Fonctionnement du tiroir-caisse 235Remboursements 237

7.12 Utilisation de la touche ADD 2397.13 Reprise d’articles 241

Désactivation de l’imprimante 242

8 Fonctions de Pré-emballage 247

8.1 Pré-emballage 247Utilisation de la touche F (FIX) 248

8.2 Utilisation des PLU 250Verrouillage du PLU de pré-emballage 250Articles pesés 250Articles vendus à la pièce 252Articles vendus à la pièce au prix de zéro 252

8.3 Utilisation des tares 254Affichage de la tare 254Tare libre 255Tares mémorisées 256Tare entrée au clavier 258Tare proportionnelle 259

8.4 Tares mémorisées 2608.5 Etiquettes multiples 2618.6 Retour d’étiquettes 2638.7 Utilisation de la touche NON ADD 2668.8 Utiliser la touche Re-emballer 2678.9 Utiliser la touche Emballer 2698.10 Utiliser la touche Rajustement de prix 2708.11 Utiliser la touche Re-empaqueter 2738.12 Pesage en série 275

Configuration de la série d’emballage 275Noms de données 280Afficher et imprimer les sous-totaux 280Effacer les séries d’emballage 280Listes des séries d’emballage 281

Page 10: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

10 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

Modification des seuils 282Utilisation du pesage en série 283Annulation des transactions 284

8.13 Utiliser le mode stock 2858.14 Rétro-calcul (back calculation) 287

Rétro-calcul européen 287Rétro-calcul danois 288

Index 291

Page 11: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 11

1 Sécurité1.1 Avertissements

Page 12: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle
Page 13: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

1.1 Avertissements 1 Sécurité

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 13

1 Sécurité

1.1 Avertissements

Installation en toute sécuritéLa fiche de raccordement doit être branchée sur une prise de courant pourvue d’un plot de mise à la terre. L’alimentation électrique sur la prise de courant doit être pourvue d’une protection adéquate.

ATTENTION : la fiche de raccordement doit être branchée sur une prise de courant pourvue d’un plot de mise à la terre. L’alimentation électrique sur la prise de courant doit être pourvue d’une protection adéquate.

La balance doit être installée près d'une prise secteur. Si la machine est branchée en permanence, un dispositif de coupure doit être installé.

États-UnisSi la balance est connectée à une alimentation de 240 V, l’appareil doit être protégé par un disjoncteur de 15 A.

Utilisation en toute sécuritéAfin d'éviter tout risque de décharge électrique ou d'endommagement de la machine éteignez toujours la machine et isolez-la de la source d'électricité avant d'entreprendre tout entretien de routine.

Afin d'éviter tout risque de chute de la machine, si applicable, assurez-vous de la mettre sur une surface sûre et stable.

Nettoyage de la machine

ATTENTION : ne pas utiliser de détergents abrasifs ou de solutions alcalines comme la soude ménagère surtout sur l’affichage. N'essayez jamais de nettoyer l'intérieur de la machine.

Page 14: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

14 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

1 Sécurité 1.1 Avertissements

L'extérieur de la balance peut être nettoyé avec un chiffon propre, humecté avec de l'eau contenant une petite quantité de détergent. L’extérieur des balances étanches selon IP65, 66 et 67 peut être nettoyé avec un chiffon propre humecté avec de l’eau contenant une petite quantité de détergent.

FormationN'essayez en aucun cas de compléter une procédure sur une machine ou un réseau sans avoir préalablement reçu la formation nécessaire ou lu les manuels d'instructions et d'utilisation.

ErgonomieAfin d'éviter le risque de microtraumatisme permanent il faut s'assurer que la machine soit placée sur une surface ergonomiquement satisfaisante pour l'utilisateur. Si l'utilisation de la balance est prolongée, il est conseillé à l'utilisateur de faire des pauses régulières.

Directives CEML’avertissement suivant peut être appliqué à votre machine.

AVERTISSEMENT : cet article appartient à la classe A. Dans un environnement domestique, il est possible que la machine produise des signaux parasites.

Nettoyage de la tête d’impression

ATTENTION : ne pas utiliser d’objets métalliques sur la tête d’impression. Utiliser exclusivement le kit de nettoyage recommandé.

Page 15: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 15

2 Votre Machine2.1 Description

2.2 Utilisation de la documentation

2.3 Installation

2.4 Pour commencer

2.5 Touches de fonction

2.6 Entretien de votre balance

Page 16: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle
Page 17: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

2.1 Description 2 Votre Machine

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 17

2 Votre Machine

2.1 Description

Figure 2.1 Modèles de la série M

Page 18: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

beurre 1.05fromage 9.75café 2.80

MarieTrans

Sous-total Articles £

1

2

3

4

X03

5

6

18 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

2 Votre Machine 2.1 Description

Figure 2.2 Affichage du vendeur

Ce que vous voyez

1. Détails des vendeurs

2. Compte des transactions

3. Sous-total

4. Détails de la transaction

5. ID Balance

6. Informations sur la métrologie

Page 19: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

2.2 Utilisation de la documentation 2 Votre Machine

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 19

2.2 Utilisation de la documentationLa Partie 1, Les Instructions pour le Vendeur, et la Partie 2, Les Fonctions de Gestion, abordent toutes les fonctions disponibles pour la gamme complète des machines de la série M. Cela signifie, par conséquent, que certaines fonctions qui y sont décrites risquent de ne pas exister sur votre machine. Vous ne devrez pas tenir compte des passages qui ne vous sont pas utiles.

Liste des symboles utilisés

machine de pesage allumez ou éteignez la machine

notez appuyez sur

précaution ou avertissement

conteneur ou papier d’emballage

touches numériques touches alpha-numériques

articles pesés touches de fonction

articles vendus à la pièce

touches programmables

machine émettant un signal sonore

scanner le code barres

CB

A

ENTER

FO P

T

Rayon 3Viande

Vend

1

Page 20: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

20 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

2 Votre Machine 2.2 Utilisation de la documentation

température caractère clignotant

appeler le Service Technique

niveau à bulle

E

Page 21: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

2.3 Installation 2 Votre Machine

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 21

2.3 Installation

� �

��

� �

� �Pieds

réglables

Manutention

Stabilisation

Pieds antidérapantsSi vous installez la machine sur une surface glissante, nous vous conseillons d’installer deux pieds antidérapants. Les pieds peuvent être obtenus auprès de votre fournisseur Avery Berkel :

numéro de pièce 70257-144

Page 22: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

� �

22 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

2 Votre Machine 2.3 Installation

Conditions légales

La machine ne peut être utilisée que d’une manière conforme aux normes obligatoires.

Dans certain pays, il est illégal d’utiliser le mode Pré-emballage pour les transactions commerciales directes avec le public.

Page 23: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

2.4 Pour commencer 2 Votre Machine

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 23

2.4 Pour commencerAvant de faire fonctionner votre machine, assurez-vous qu’elle ait été programmée avec les fonctions nécessaires.

Positions des raccordements/interrupteurs Remarque : faites attention à ne pas coincer les câbles sous les pieds, ou les nervures de renfort à la base de la balance, car ceci pourrait causer des inexactitudes de pesage et endommager les câbles.

Dispositifs périphériques

Connexion Ethernet

Câble d’alimentation

InterrupteurMARCHE/ARRET

Perspective dans la direction de la flèche

Port série 2 (RXTX)Tiroir caisse Port série 1

Figure 2.3 Connexions et commutateurs

Brancher la machine La fiche de raccordement doit être branchée sur une prise de courant pourvue d’un plot de mise à la terre. L’alimentation électrique sur la prise de courant doit être pourvue d’une protection adéquate.

Page 24: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7 8 9

4 5 6

1

C

2 3

0

ENTER

Q W E R T Y U I

A S D F G H J K

Z X C V B N M

FO

Å

Ö Ü

; : # . ,€

0

P

T

kg100 g

L

1.23

-

7?

4

+

6

Å

Ö Ü

Q

A

Z

CapsLock

W

S

X

E

D

C

F

V

G

B

H

N

J

M

X X X

Shift

K L

R T Y U I O P

; : . , /Ä

O R

C C É I N! £

Ó S

$ % & * )° Æ

SpaceSpace

Cntrl

ALT

=

9

5

1 2 3Ø

0

C

Á

ENTER

#

D@ ( N

0�

24 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

2 Votre Machine 2.4 Pour commencer

Clavier du vendeur

Clavier du mode de gestion

Page 25: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

2.5 Touches de fonction 2 Votre Machine

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 25

2.5 Touches de fonction

0Remet la balance à zéro.

P

T

Soustrait le poids du contenant lors du pesage des articles.

FO En mode ticket, mémorise le PLU jusqu’à ce que la

transaction soit saisie. Mémorise une tare jusqu’à son annulation. En mode étiquette, le PLU est mémorisé jusqu’à son annulation. Cette touche peut également être utilisée pour mettre la machine en mode pré-emballage, si la configuration de la machine le permet.

CAnnule un PLU ou un prix saisi au clavier. Dépendant de la fonction utilisée, efface des messages ou des caractères à partir de l’affichage.

ENTER

En mode ticket, imprime un ticket lorsque le sous-total est affiché. En mode étiquette, délivre une étiquette.

Confirme les données saisies. Vous permet de modifier le nombre d’articles vendus lorsque vous servez des articles vendus à la pièce.

1.23Vous permet de modifier le prix programmé d’un PLU.

Annule une transaction non souhaitée à partir du sous-total du vendeur. En mode étiquette, si votre machine est configurée pour imprimer les étiquettes totales seulement pour les transactions de la touche ADD, cette touche annule une transaction non souhaitée du sous-total.

Page 26: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

L

26 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

2 Votre Machine 2.5 Touches de fonction

Selon sa configuration, la machine permet l’impression d’étiquettes de totaux ou d’étiquettes individuelles et de totaux.

kg100 g

Sélectionne l’autre base de prix lorsque vous saisissez le prix d’un PLU pesé, ouvert, ou lorsque vous saisissez un prix au clavier.

+Lance une séquence de test d’affichage. Appuyez sur TEST une deuxième fois pendant la séquence de test pour obtenir un rapport de test. Appuyer sur la touche du vendeur et saisir le code superviseur pendant la séquence de test pour accéder au mode de gestion.

Avancer au menu suivant dans la liste affichée.

Avancer au menu précédent dans la liste affichée

Page 27: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

2.6 Entretien de votre balance 2 Votre Machine

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 27

2.6 Entretien de votre balanceIl est possible que votre balance contienne un programme d’entretien régulier. Si un programme d’entretien régulier a été spécifié, une notification s’affichera à l’approche de la date d’entretien.

Remarque : si la machine est laissée sous tension, le message s’affiche immédiatement après minuit lorsque la machine est en mode vente.

Une fois l’entretien des balances effectué, le technicien doit remettre à zéro l’intervalle d’entretien.

Page 28: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle
Page 29: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 29

3 Impression3.1 L'imprimante à cassette

3.2 L'imprimante de tickets

Page 30: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle
Page 31: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

3.1 L'imprimante à cassette 3 Impression

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 31

3 ImpressionLa plupart des machines de la série M sont fournies avec une imprimante à cassette d’étiquettes / tickets ou une imprimante clamshell (de tickets).

Balances à deux imprimantes

La balance M420 a deux imprimantes, une imprimante Clamshell (de tickets) et une imprimante à cassette d’étiquettes / tickets. La méthode de configuration de votre machine déterminera où les étiquettes sont imprimées. L’imprimante clamshell n’imprimera que sur le papier continu. Vous ne pouvez pas utiliser cette imprimante pour l’impression des étiquettes indépendantes.

Assurez-vous que le type de rouleau d’impression chargé dans l’imprimante soit adapté avant de commencer à utiliser la machine.

Si vous mettez un rouleau d’impression d’une taille différente dans l’imprimante, il sera nécessaire d’ajuster le guide réglable de la largeur de papier.

Les imprimantes d'étiquettes se règlent automatiquement pour pouvoir recevoir des étiquettes de tailles différentes.

3.1 L'imprimante à cassetteC’est une imprimante de tickets/étiquettes qui utilise des rouleaux d'étiquettes ou de papier continu.

L’imprimante est équipée d’une petite bobine pour recevoir du papier ou des rouleaux d’étiquettes à petit mandrin.

Un manchon plus grand est fourni qui peut s’attacher à la petite bobine pour l’utilisation avec du papier et des rouleaux d’étiquettes à grand mandrin.

S’assurer que l’imprimante est munie de la taille correcte de la bobine avant de charger le papier ou les rouleaux d’étiquettes.

Page 32: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

32 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

3 Impression 3.1 L'imprimante à cassette

Vérifier que la flèche sur la bobine s’indique dans la direction de la balance.

ATTENTION : si des étiquettes venaient à obstruer l’imprimante, n’utilisez en aucun cas des objets métalliques pour les dégager.

ATTENTION : n'utilisez en aucun cas des objets métalliques ou coupants pour enlever des débris accumulés.

ATTENTION : l'utilisation de rouleaux non homologués risque de diminuer la durée de vie de la tête d'impression et de rendre votre garantie invalide.

Des rouleaux de papier et d'étiquette homologués sont disponibles chez certains fournisseurs, dont les coordonnées peuvent être obtenues dans votre agence Avery Berkel.

Le message Articles s'affiche afin de vous avertir que le rouleau est presque terminé.

Si les étiquettes sont coincées dans l’imprimante, le message Err. Avance Etiq. s’affichera.

Page 33: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

3.1 L'imprimante à cassette 3 Impression

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 33

Pour faire avancer le rouleau d’impressionPour faire avancer le rouleau d’imprimante ou pour imprimer une étiquette blanche, appuyer sur la touche Total lorsque les messages suivants s’affichent :

Entrer PLU ou

Pré-emball

Dimensions du rouleau d’impressionCes dimensions sont approximatives et sont uniquement mentionnées à titre d'indication. Pour plus d’informations, référez-vous aux Spécifications de l’Imprimante Thermique Etiquette/Ticket appropriées.

Rouleau de papier Thermique, largeur 50 - 60 mm

Étiquettes

Largeur standard59mm standard49 mm standard38mm optionnel

Hauteur 40mm à 160mmDiamètre du rouleau 120mm maximumNettoyage Chaque jour, utilisant le kit spécial

Page 34: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

34 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

3 Impression 3.1 L'imprimante à cassette

Changer le rouleau d’impression

Enlever la cassette

1 2

3 Lever le levier de dégagement de la tête d’impression.

4 5 Tirez fermement pour enlever la cassette.

Page 35: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

3.1 L'imprimante à cassette 3 Impression

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 35

Changer le rouleau de papier/d’étiquette

Remarque : si vous rembobinez le papier de support, suivez les instructions page 36

1 2

3

Faites avancer le papiersur la bobine réceptrice, sous la barre de guide et sous le guide papier.

guide papier

barre de guide

Réglez le guide de largeur de papier pour qu’il s’ajuste à lalargeur du papier ou de l’étiquette.

4 5

6 7

Page 36: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

36 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

3 Impression 3.1 L'imprimante à cassette

Rembobinage du papier

Rouleau d’étiquettes :

rembobinez le papier de support lorsque vous servez les clients.

Rouleau de papier :

vous pouvez rembobiner le papier lors de l’impression des rapports.

Suivez les instructions page 34 pour enlever la cassette.

1 Déchirez le papier et dégagez l'ancien rouleau de son axe.

position 1 position 2

2 Tenez la bobine, tournez le bâton jusqu’à la position 2 et enlevez le papier de support de la bobine de rembobinage.

3 4

Page 37: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5 guide papier

barre de guide

Faites avancer le papier sur la bobine réceptrice, sous la barre de guide et à travers le guide papier.

6

Faites avancer le papiersur la bobine réceptrice, sous la barre de guide et sous le guide papier.

guide papier

barre de guide

Réglez le guide de largeur de papier pour qu’il s’ajuste à la largeur du papier ou de l’étiquette.

7

position 2

Tournez le bouton sur la bobine réceptrice jusqu’à la position 2 et introduisez le papier dans les fentes extérieures.

8 Tournez la bobine jusqu’à la position 1.

position 1

Tournez la bobine 2 ou 3 fois pour empêcher le glissement du papier.

9 10

Direction du papier

3.1 L'imprimante à cassette 3 Impression

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 37

Page 38: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

11 12

13 14

38 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

3 Impression 3.1 L'imprimante à cassette

Page 39: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

3.1 L'imprimante à cassette 3 Impression

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 39

Entretien de routine

ATTENTION : Afin d'éviter tout risque de décharge électrique ou d'endommagement de la machine éteignez toujours la machine et isolez-la de la source d'électricité avant d'entreprendre tout entretien de routine.

L'interrupteur ON/OFF se trouve dans le bas de la machine devant le pied gauche à l'arrière.

Nettoyage de la tête d’impressionNous vous conseillons de nettoyer la tête d’impression quotidiennement afin de lui assurer la meilleure longévité et de conserver une qualité d’impression constante.

La tête d’impression doit être nettoyée avec le kit de nettoyage recommandé, référence SER/GSI/0236, à commander auprès du service client d’Avery Weigh-Tronix.

Toujours suivre les instructions indiquées sur le kit de nettoyage.

Page 40: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

40 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

3 Impression 3.1 L'imprimante à cassette

.

1

Interrupteur Marche / Arrêt

2 3

4 Enlevez le levier de dégagement de la tête d’impression.

5 Tirez fermement pour enlever cassette

6

Page 41: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7 Fermez la tête d’impression

8Répétez les étapes 7 et 8 deux ou trois fois.

9 10 Nettoyez le panneau frontal

3.1 L'imprimante à cassette 3 Impression

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 41

Page 42: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

11 12Assurez-vous que la tête d'impression est bien mise en place

13 14

42 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

3 Impression 3.1 L'imprimante à cassette

Page 43: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

3.2 L'imprimante de tickets 3 Impression

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 43

3.2 L'imprimante de ticketsC'est une imprimante de tickets uniquement (Clamshell TM) qui utilise des rouleaux de papier continu.

Assurez-vous que le type de rouleau d’impression chargé dans l’imprimante est adapté avant de commencer à utiliser la machine.

ATTENTION : n'utilisez en aucun cas des objets métalliques ou coupants pour enlever des débris accumulés.

ATTENTION : l'utilisation de rouleaux non homologués risque de diminuer la durée de vie de la tête d'impression et de rendre votre garantie invalide.

Des rouleaux de papier et d'étiquette homologués sont disponibles chez certains fournisseurs, dont les coordonnées peuvent être obtenues dans votre agence Avery Berkel.

Le message Fin de papier s'affiche afin de vous avertir que le rouleau est presque terminé.

Pour faire avancer le rouleau d’impressionPour faire avancer le rouleau d’imprimante ou pour imprimer une étiquette blanche, appuyer sur la touche Total lorsque les messages suivants s’affichent :

Entrer PLU ou

Pré-emball

Page 44: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

44 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

3 Impression 3.2 L'imprimante de tickets

Dimensions du rouleau d’impressionCes dimensions sont approximatives et sont uniquement mentionnées à titre d'indication. Pour plus d’informations, référez-vous aux Spécifications de l’Imprimante Thermique Etiquette/Ticket appropriées.

Rouleau de papier Thermique 60 mm du diamètreDiamètre du rouleau 70 mm maximumNettoyage Tous les jours, avec le kit spécial

Page 45: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

3.2 L'imprimante de tickets 3 Impression

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 45

Changer le rouleau d’impression

Imprimante de tickets uniquement

Entretien de routine

ATTENTION : afin d'éviter tout risque de décharge électrique ou d'endommagement de la machine éteignez toujours la machine et isolez-la de la source d'électricité avant d'entreprendre tout entretien de routine.

L'interrupteur ON/OFF se trouve dans le bas de la machine devant le pied gauche à l'arrière.

1 Glissez le verrouillage vers le bas 2

3 4

5 6 Assurez-vous que le couvercle est correctement

fermé.

Page 46: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

46 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

3 Impression 3.2 L'imprimante de tickets

Nettoyage de la tête d’impressionNous vous conseillons de nettoyer la tête d’impression régulièrement afin de lui assurer la meilleure longévité et de conserver une qualité d’impression constante.

Toujours suivre les instructions indiquées sur le kit de nettoyage.

1

Interrupteur Marche / Arrêt

Glissez le verrouillage vers le bas

2

3 4

5

bande de nettoyage

6

7

Page 47: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 47

4 Programmation de la balance

4.1 Mode de gestion

4.2 Créer et éditer le texte

4.3 Tableaux de données (config.)

4.4 Configurer la date et l'heure

4.5 Création des rayons

4.6 Créer les groupes d'articles

4.7 Configurer l’étiquette ADD

4.8 Etiquettes d'informations

4.9 Créer les messages

4.10 Programmation des vendeurs

4.11 Fonction de sécurité (config.)

4.12 Rapports de données (impr.)

Page 48: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle
Page 49: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.1 Mode de gestion 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 49

4 Programmation de la balanceCe chapitre vous décrit comment programmer les machines afin qu’elles fonctionnent dans la manière nécessaire pour correspondre aux opérations du magasin.

4.1 Mode de gestion

Souvenez-vous...

Vous devez être en mode de gestion pour effectuer une fonction de programmation.

Le revêtement du clavierVotre machine est fournie avec un revêtement de clavier réversible avec un côté pour la programmation, et l’autre côté pour le vendeur.

Afin de mettre le panneau de programmation 1. Faites glisser le revêtement de clavier vers le bas afin de

le dégager de sa protection plastique.

2. Retournez le revêtement afin d’installer le panneau de programmation.

3. Remettez le revêtement de clavier sous sa protection plastique.

-

7?

4

+

6

Å

Ö Ü

Q

A

Z

CapsLock

W

S

X

E

D

C

F

V

G

B

H

N

J

M

X X X

Shift

K L

R T Y U I O P

; : . , /Ä

O R

C C É I N! £

Ó S

$ % & * )° Æ

SpaceSpace

Cntrl

ALT

=

9

5

1 2 3Ø

0

C

Á

ENTER

#

D@ ( N

0

Figure 4.1 Panneau de programmation

Page 50: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

50 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.1 Mode de gestion

Pour accéder au Mode de GestionVous pouvez entrer dans le mode de Gestion soit pendant le démarrage d’une session ou en appuyant sur TEST, et en suivant la procédure décrite ci-dessous.

Remarque : par défaut, la configuration usine pour le vendeur 1 est 4296 pour le numéro d'identification et 2 pour le niveau de sécurité. Tous les autres vendeurs auront la configuration suivante par défaut : 0 pour le numéro d'identification et 0 pour le niveau de sécurité, à moins que vous ne les changiez. Pour plus de renseignements sur le changement du numéro d’identification et du niveau de sécurité d’un vendeur, voir Programmation des vendeurs

1ENTER

2

pendant l’affichage de toutes les sections

3

numéro de vendeur0 - 99

ENTER4

5

Saisir Code PIN

ENTER6

, page 87.

Page 51: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.1 Mode de gestion 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 51

Menus de programmationL'ensemble des menus de programmation se trouve à la fin de ce manuel.

Le schéma suivant illustre les touches qui vous permettent

de vous déplacer dans l’écran de programmation

de sélectionner les articles du menu.

de sélectionner les options

Votre revêtement de clavier dispose de touches d'accès directes qui vous permettent d'aller rapidement dans votre menu.

ENTER

Sélectionner le menu affiché

Déplacez-vous au niveau supérieur des menus. Menu suivant vers le haut. Une deuxième pression sur cette touche renvoie au Mode Vendeur.Menu suivant vers le

haut

Sauvegarder les données saisies jusqu'à maintenant

Sauvegarde rapide du PLU Créé/Édité

Pour quitter le Mode de Gestion de l’intérieur d’un menu

x 2

Pour vous déplacer un niveau dans le menu

Menu suivant vers le bas.

ENTERSélectionner l'article du menu affiché

Sélectionner l’article du menu avec le même numéro

5

Figure 4.2 Se déplacer dans les menus

Page 52: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

3

1

ENTER

ENTER

ENTER

1

Aller à Changement Prix

ENTER

Aller à Config. Système

x 2

x 2

ou

ou

ou

ou

ou

1

1

52 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.1 Mode de gestion

Figure 4.3 Se déplacer dans les menus de gestion

Page 53: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.2 Créer et éditer le texte 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 53

4.2 Créer et éditer le textePour saisir un texte, utilisez le clavier de programmation de la machine.

Pour utiliser les indications qui se trouvent sur la partie supérieure de certaines touches, appuyez et relachez la touche

1. Shift pour les caractères imprimés en rouge

ou pour les caractères imprimés en bleu.

2. Appuyez sur la touche du caractère appropriée.

Afin de créer du texte en majuscules

1. Appuyez sur CapsLock

2. Appuyez sur CapsLock encore une fois pour retourner à la

saisie du texte en minuscules.

La machine :

assure un retour à la ligne automatique pour le texte de PLU afin qu'un mot ne soit pas coupé.

assure un retour à la ligne automatique après les signes de ponctuation, par exemple

, - : ; mais pas ' (apostrophe)

de sorte que vous n’ayez pas besoin de faire des espaces lorsque vous créez une liste d’ingrédients.

centre tous les textes d’étiquettes imprimés, ainsi que les messages de début et de fin de tickets

Cntrl

Page 54: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

54 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.2 Créer et éditer le texte

commencer une nouvelle ligne et justifier le texte à gauche sur cette ligne et sur toutes les lignes suivantes

1. appuyez sur

2. appuyez sur Shift puis sur pour recentrer le

texte.

Sélection de la taille du texte impriméAu moment de la saisie d’un texte qui devra être imprimé, vous avez le choix entre 32 tailles de police de caractère différentes.

1. Saisir le numéro d’identification de la police (A à X et 1 à 8) selon les indications dans Figure 4.4, pour la taille de caractère exigée avant de saisir le texte, faute de quoi celui-ci sera imprimé en taille D par défaut.

2. Appuyez sur X X X suivi par le numéro d’identification

pour la police de début de texte.

Figure 4.4 Polices disponibles

Page 55: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.2 Créer et éditer le texte 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 55

Insertion de texte

Pour insérer un texte, appuyez sur ou jusqu’à

ce que le caractère qui précède le nouveau texte se trouve tout à fait à droite de l’affichage. Saisir le nouveau texte.

Inversion de texteIl est possible d’imprimer le texte à l’envers :

1. Appuyez sur X X X deux fois pendant la saisie du texte.

2. Sélectionnez la commande appropriée dans la liste affichée :

• La fonction Inverse On (inversion actionnée) est affichée <INVERSE>

• La fonction Inverse Off (inversion inactive) est affichée <!INVERSE>

• La fonction Strike Out On (barré actionné) est affichée <STRIKE OUT>

• La fonction Strike Out Off (barré inactif) est affichée <!STRIKE OUT>

Affichage du texteLorsque vous rappelez un texte déjà saisi, l’affichage laissera apparaître soit le texte complet s’il comprend 16 caractères maximum, soit les 16 premiers caractères s’il est plus long.

Appuyez sur Shift puis sur pour aller à

l’avancement interligne précédent ou au début du texte affiché.

Appuyez sur Shift puis sur pour aller à

l’avancement interligne suivant ou au début du texte affiché.

Page 56: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

56 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.2 Créer et éditer le texte

Correction du dernier caractère affiché

1. Appuyez sur C pour effacer le dernier caractère.

2. Saisissez le caractère voulu.

Effacer un caractère

1. Appuyez sur ou jusqu’à ce que le

caractère se trouve à l’extrémité droite de l’affichage.

2. Appuyez sur C pour effacer le dernier caractère.

Effacer l’ensemble du texte saisi

Appuyez sur Shift puis C . N’appuyez sur aucune

autre touche.

Saisissez un nouveau texte si nécessaire.

Texte d’affichage PLULe texte d’affichage PLU vous permet de saisir jusqu’à 60 caractères sur deux lignes (30 caractères par ligne). La deuxième ligne peut être utilisée pour afficher le texte du produit dans une autre langue.

Remarque : le message promotionnel (le cas échéant) remplace la deuxième ligne de texte sur le produit.

Page 57: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.2 Créer et éditer le texte 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 57

Ensemble de caractères supplémentairesVous pouvez créer des caractères de texte supplémentaires en utilisant la fonction de caractères supplémentaires et en saisissant le code numérique approprié pour le caractère. Voir section 10.1, page 209, pour le tableau de caractères disponibles et les codes numériques correspondants.

Appuyez sur ALT suivi par les touches de code

numérique pour afficher le caractère souhaité.

Page 58: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

58 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.3 Tableaux de données (config.)

4.3 Tableaux de données (config.)

Taux de TVAVous pouvez programmer chaque PLU avec un ou deux taux de TVA. 10 codes de TVA sont disponibles (de 0 à 9) et un taux de TVA différent peut être attribué à chacun.

Utilisez la référence 0 pour les articles qui ne sont pas imposables.

Toutes taxes comprisesLa valeur de la transaction affichée comprendra le taux de TVA.

Hors taxe La valeur de la transaction affichée exclue le taux de TVA. Le taux est ajouté au sous-total du ticket comme un article séparé lorsque le ticket est imprimé.

Impression du taux de TVAVotre machine a été configurée pour l’une des trois options pour imprimer le taux de TVA.

imprimer la valeur de taxe totale sur les tickets

imprimer la valeur de taux de TVA individuelle sur le ticket

n’imprime pas le taux de TVA

Voir Impression du taux de TVA sur les tickets, page 221.

Touche pour imprimer le TVASi la machine a une touche pour imprimer la TVA attribuée au clavier de vente, vous pouvez imprimer les taux et les valeurs individuels sur le ticket même si votre machine n’a pas été configurée pour le faire.

Afin de configurer et attribuer une Touche pour imprimer le TVA au clavier de vente, voir section 5.2, page 103,

Page 59: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.3 Tableaux de données (config.) 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 59

Souvenez-vous...

Les taux de TVA sont codifiés en tant que pourcentage.

N’oubliez pas de saisir les chiffres après le point décimal, par exemple, 10 % comme 10,00.

Mode vente – sélectionner le taux de TVAVous pouvez sélectionner

Référence de TVA 1. Normalement, cette référence est utilisée pour calculer le taux de TVA.

Référence de TVA 2. Si vous appuyez sur Chang.TVA avec le

PLU selectionné mais avant de saisir la transaction, le code 2 sera utilisé.

Appuyer sur Chang.TVA ne modifie pas le prix payé par le

client.

Valeur de tare (tare mémorisée)Les tares programmées (mémorisées) ne sont disponibles que lors de l’utilisation de la machine en mode étiquette ou en mode pré-emballage.

Si des marchandises sont pesées dans les conteneurs, vous pouvez définir des valeurs de tare (poids du conteneur) qui sont mémorisées avec un numéro de référence de 0 à 39.

Page 60: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Données Système

1 Articles2345 Tables67...........

1 2 Valeur de Tare345

Référence 0 - 39

Valeur de Tareou poids de la barquette

60 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.3 Tableaux de données (config.)

Répétez les étapes si vous voulez créer d'autre référence de tare.

Figure 4.5 Création d’une référence de tare mémorisée

Attribuer une tare mémoriséeVous pouvez

saisir un numéro de référence de tare lors de la programmation de PLU

Voir section 6.4, Référence de TVA 1 et 2 sur page 151.

saisir une référence de tare lors de l’attribution d’une touche de tare mémorisée.

Voir section 5.2, Touches standards sur page 105.

Remarque : pour les instructions sur l’utilisation d’une touche de tare mémorisée voir section 7.9, Utiliser les tares mémorisées sur page 206.

Taux de remiseIl existe deux types de taux de remise

pourcentage

valeur

Page 61: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.3 Tableaux de données (config.) 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 61

Les taux de remise peuvent être fixes ou variables. Vous pouvez programmer un maximum de 20 taux de remise et chaque texte de remise peut contenir jusqu'à 16 caractères. Si aucun texte de remise n'est programmé, en mode Vente l'affichage montrera soit Valeur de Remise ou Pourcent. Remise.

Vous pouvez configurer le niveau de sécurité pour chaque taux de remise. Un vendeur ne pourra appliquer des taux de remise qu'avec un niveau de sécurité égal ou inférieur à son propre niveau de sécurité.

Pourcentages de la remisePour les taux de remise en pourcentage, vous pouvez saisir un taux de 0% à 100%.

Valeurs de la remiseVous pouvez saisir des remises d'une valeur comprise entre 0 et la valeur totale du ticket.

Remises variablesSi vous laissez la valeur ou le pourcentage à 0, le taux de remise est variable et le vendeur saisira la valeur ou le pourcentage en mode Vente.

Touches de remiseVous ne pouvez appliquer les remises que si vous avez configuré les touches de remises appropriées sur le clavier du mode de vente, voir section 5.2, page 103.

Remarque : si vous configurez une touche de remise sans y attribuer une référence de remise, le vendeur est incité à saisir le numéro de référence de remise.

Page 62: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Données Système

Numéro de Remise0 - 20

Texte de remise(16 caractères

max.)

Désactivé

Pourcent. Remise(0.01% - 100%)

Valeur de Remise(total du ticket max.)

1 Articles2345 Tables67...........

1 2 34Taux de Remise5

62 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.3 Tableaux de données (config.)

Figure 4.6 Programmation d'une remise fixe

Tableaux de paiementsCette fonction vous permet de ;

définir un maximum de 15 modes de paiements différents

attribuer une touche dédiée à chaque mode de paiement si nécessaire (voir section 5.2, page 103).

sélectionner de un à sept types de paiements pour chaque mode de paiements ou bien de le désactiver

sélectionner à partir d'une gamme de valeurs programmables qui est associée à chaque mode de paiement.

L'organigramme (Figure 4.7) illustre quelles sont les options disponibles pour chaque type de paiement. Le tableau (Figure 4.8) illustre les valeurs par défaut du tableau de paiements.

Page 63: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

1 Désactivé2 Espèces Locales3 Devises4 Carte De Crédit5 En Compte6 Bon De Réduction7 Général8 Mouvment Stock Taux Conversion

5 Paiement

Format

No. De Paiement (1 - 15)

Entrer texte (16)

Prix Oui/Non

1 Articles

5 Tables

Val. Pré-régléeValeur MinimumValeur MaximumNiv. Sécur. limiteRendut Monn. Oui/NonRembourser Oui/NonImposer Val. Oui/NonOuvr Tirioir Oui/NonNiveau de Sécur.

4.3 Tableaux de données (config.) 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 63

Figure 4.7 Programmation du paiement

Page 64: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

64 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.3 Tableaux de données (config.)

Figure 4.8 Valeur par défaut du tableau de paiement

Désignation du paiementVous pouvez créer une désignation de paiement avec un maximum de 16 caractères ou éditer une désignation existante. La désignation du paiement est affichée lorsqu'un paiement est saisi et elle est imprimé sur les tickets et les rapports de caisse.

Type de paiement

Appuyez sur ou ou appuyez sur la touche

numérique appropriée afin de sélectionner le type de paiement.

Les modes de paiements disponibles sont :

Touche de paiement

Numéro (1 - 15)1 2 3 4 5 6 - 15

Mode du paiement(16 caract. max.) Espèces Chèque Carte de

crédit Compte Bon de réduction

Type Espèces Généralités

Carte de crédit Compte Bon de

réductionMouveme

nt du stock

Désactivé

Valeur pré-programmée 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00

Valeur minimum 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01Valeur maximum 99,999.99 99,999.99 99,999.99 99,999.99 99,999.99 99,999.99

Niveau sécu. limite 0 0 0 1 0 0

Monnaie rendue Yes Non Non Non Non YesRemb. permis Yes Non Yes Yes Non YesImposer valeur Non Non Yes Yes Yes Non

Ouvrir tiroir Yes Yes Yes Yes Yes YesTaux de

conversion 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00

Symbole de la monnaie £ £ £ £ £ £

Places décimales 2 2 2 2 2 2Niveau sécurité 0 0 0 1 0 0 0

Prix Non

Page 65: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.3 Tableaux de données (config.) 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 65

Espèces

Devises

Carte de crédit

Compte

Bon de réduction

Généralités

Mouvement du stock

Valeur pré-régléeLes touches de paiement sont programmées avec une valeur pré-reglée qui permettra seulement de saisir une valeur de paiement égale à la valeur pré-reglée. Par exemple, vous pouvez avoir une touche dédiée pour les billets de 500 €.

PrixSi vous sélectionnez Non, ni le prix unitaire/de l’article ni le prix total ne sera imprimé sur le ticket.

Valeur minimumVous ne pouvez pas saisir un paiement inférieur à la valeur minimum programmée.

Valeur maximum (Limite)Vous ne pouvez pas saisir des paiements supérieurs à la valeur maximum programmée, à moins que le niveau de sécurité du vendeur soit égal ou supérieur à la limite du niveau de sécurité.

Limite du niveau de Sécurité (Montant élevé)Vous permet de programmer un niveau de sécurité pour la valeur maximum.

Monnaie rendueVous pouvez programmer une touche de paiement pour permettre ou non de rendre la monnaie.

PermisVous pouvez entrer des paiements supérieurs au montant dû.

Page 66: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

66 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.3 Tableaux de données (config.)

InterditVous ne pouvez pas entrer des paiements pour un montant supérieur au montant dû lors de l'utilisation d'une touche qui ne permet pas de rendre la monnaie.

Paiements combinésVous pouvez entrer des paiements supérieurs au montant dû à condition que :

les paiements aient été entrés en utilisant les touches qui permettent de rendre la monnaie.

la monnaie rendue ne soit pas supérieure à la valeur saisie en utilisant les touches qui permettent de rendre la monnaie.

Exemple : Montant dû €240,96 Rendre la monnaie est permis avec la touche de paiement en espèces. Rendre la monnaie est interdit avec la touche de paiement par chèque.

Mode de paiement Montant Monnaie rendueespèces £25.00 0.04chèque £25.00 interditespèces +

chèque

£10.00

£20.00 £5.04espèces +

chèque

£10.00

£30.00 interdit

Remboursement permisSi un total de ticket a une valeur négative et que la touche de paiement sélectionnée permet les remboursements, le ticket ou l'étiquette ADD est imprimé. Si les remboursements ne sont pas permis pour la touche de paiement sélectionnée, le message Rembours. Désact. s'affiche.

Page 67: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.3 Tableaux de données (config.) 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 67

Imposer une valeurSi la fonction Imposer une valeur est activée, vous devez saisir la valeur de paiement. Si elle n'est pas activé et que vous appuyez sur la touche de paiement sans saisir une valeur, la balance admettra qu'un paiement exact a été fait.

Ouvrir le tiroirChaque touche de paiement peut être programmée pour ouvrir ou ne pas ouvrir le tiroir-caisse. Lorsque plusieurs types de paiements ont été saisis, le tiroir-caisse s'ouvrira si un des types de paiements a été programmé pour ouvrir le tiroir.

Taux de conversionSi vous avez sélectionné Monnaie étrangère comme type de paiement, vous pouvez programmer le taux de conversion à utiliser pour convertir le montant à payer dans la monnaie étrangère.

Utilisez les touches numériques pour saisir la valeur du taux de conversion

Appuyez sur ou pour déplacer la virgule.

FormatSymbole de la monnaie et la place des décimales

Les numéros de référence des symboles de la monnaie sont ceux utilisés pour configurer la monnaie en mode Service. Utiliser les touches numériques pour saisir le numéro de référence dont vous avez besoin

Numéros de référence des symboles de la monnaie00 configurable par l’utilisateur

10 Lit 20 Pta 30 Won 40 Q 50 SR

01 £ 11 P 21 Rp 31 bt 41 TL 51 YR02 $ 12 E 22 mk 32 Pts 42 F

(Belg.)52 Ft

03 R 13 K 23 ∆PX 33 EEK 43 BD 53 kn04 F (français)

14 M 24 SR 34 Lt 44 LE 54 Lm

Page 68: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

68 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.3 Tableaux de données (config.)

Appuyez sur ou jusqu'à ce que vous

voyiez le format pour la place des décimales que vous souhaitez utiliser.

La désignation du paiement, la valeur de la monnaie étrangère et le taux de conversion utilisés sont imprimés sur le ticket.

Niveau de sécuritéL'entrée d'un paiement ne sera permis que si votre niveau de sécurité est égal ou est supérieur au niveau de sécurité configuré pour la touche de paiement.

Configuration des comptesVous pouvez configurer le système de compte pour permettre soit :

un accès libre à n'importe quelle référence de compte

ou :uniquement un accès validé des références de compte précédemment programmées.

Vous pouvez créer des comptes pour un maximum de 999 clients et pour chaque compte, vous pouvez entrer :

Référence de compte jusqu’à 16 caractères alpha/numériques

Nom compte jusqu’à 8 caractères alpha/numériques

Etat crédit jusqu’à 6 caractères alpha/ numériques

Remarque : l'état de crédit peut être soit la valeur du crédit permis ou un code représentant la valeur du crédit permis.

05 Kr 15 D 25 zt 35 € 45 JD 55 Ksh06 DM 16 RM 26 Kc 36 Eur 46 KD07 S 17 L 27 SK 37 R$ 47 LL08 Fr 18 N$ 28 kr 38 B 48 RO09 ƒ 19 Esc 29 Dhs 39 C 49 QR

Page 69: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

En Compte

Nom Compte

1 Créer & Editer2 Suppr. Enregist.3 Saisie Compte

Réf. Compte (8)

Situation Crédit(6)

Entrée Acceptée

1 Suppr. Enregist.2 Effacer Fichier

Réf. Compte

Sûr ? Non

1 Libre2 Valide

4.3 Tableaux de données (config.) 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 69

Figure 4.9 Programmation de compte

Prélèvement au compteCette fonction permet aux clients de payer tout ou partie du coût de leurs achats en prélevant le coût sur leur compte.

Un seul paiement au compte est permis par ticket.

Le compte enregistré, contrairement à la touche de paiement au compte, est porté sur un compte précis.

La balance imprime un ticket suivi par un reçu de compte.

Le reçu de compte est signé par le client puis conservé dans le tiroir-caisse.

Souvenez-vous...

Vous pouvez uniquement prélever le montant des achats aux comptes avec les balances qui fonctionnent en Mode PoS.

Page 70: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

70 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.3 Tableaux de données (config.)

Porter au compteLes clients peuvent effectuer des paiements sur leur compte lorsqu'ils n'ont pas acheté de marchandises. Lorsque la transaction est complétée, la balance imprime deux copies du reçu Reçu sur Compte. Une copie est à donner au client et l'autre est à conserver.

Souvenez-vous...

Vous pouvez uniquement effectuer des paiements aux comptes avec les balances qui soit :

fonctionnent en mode PoS

soit fonctionnent en mode stock

soit ont une touche Reçu sur Compte dédiée.

Page 71: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.4 Configurer la date et l'heure 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 71

4.4 Configurer la date et l'heureLa machine est équipée d’une horloge interne qui lui permet de connaître la date et l’heure. Elle utilise cette horloge pour calculer les dates limites de vente imprimées sur les étiquettes, ainsi que pour imprimer la date et l’heure sur les impressions et les rapports.

Souvenez-vous...

Par défaut, la date apparaît sous le format jour/mois/année.

L’heure est affichée à la droite de la date en heures/minutes (24 heures).

Vous ne pouvez modifier que le chiffre qui clignote.

Vous pouvez appuyer sur ou pour vous

déplacer dans l’affichage.

Appuyez sur ENTER lorsque vous avez configuré

tous les chiffres que vous avez besoin de modifier.

Page 72: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

72 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.5 Création des rayons

4.5 Création des rayonsUn rayon est un ensemble logique d'articles dans le magasin. Par exemple, il peut y avoir un rayon fruits et légumes, boulangerie, viandes fraîches, et un rayon vendant du poisson. Chaque rayon dispose d'une série de PLU. Le fichier PLU d'un rayon est un sous-ensemble du fichier de l'article principal.

Rayon 1Fruits et légumes

PLU 1 PLU 2 PLU3 PLU 4 PLU 1 PLU 2

Rayon 2Boulangerie

PLU 1 PLU 2

Rayon 3Viande fraîche

Figure 4.10 Utilisation des rayons

Il est possible de créer jusqu’à 100 rayons.

Attribuer un numéro de référence à partir de 0 à 99 et saisir un nom pour le rayon.

Programmer le numéro de référence du rayon dans le PLU (voir section 6.4).

Remarque : un rayon peut être utilisé comme un verrouillage de code barres, voir Chapitre 2 - Codes-barres.

Affectation de rayonsQuand vous affectez un rayon à une machine, il devient le rayon par défaut de cette machine.

Quand vous saisissez le numéro de PLU afin de sélectionner un article, l’article sélectionné sera l’article affecté au rayon de la balance par défaut.

Page 73: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Données système

No. Rayon

Description du rayon (20 caractères max.)

Attribuer Machi.

1 Articles2 Rayons

4.5 Création des rayons 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 73

Figure 4.11 Création des rayons

Appuyer sur ENTER au lieu de saisir l’ID balance si vous

ne souhaitez pas affecter une machine spécifique au rayon.

Touches de rayonVous pouvez configurer :

des touches de rayon dédiées aux rayons spécifiés.

une touche de rayon générale. Cette touche vous permet d’utiliser tous les rayons disponibles sur votre machine en saisissant le numéro du rayon.

affecter des touches de rayon au clavier (voir section 5.2).

Si vous avez des touches d'articles affectées à votre machine, vous pouvez appuyer sur une touche de rayon suivi d'une touche d'article afin de sélectionner le PLU dans ce rayon avec le même numéro que la touche d'article.

Page 74: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

74 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.5 Création des rayons

Exemple : Rayon 1 (Fruits et légumes) attribué comme le rayon par défaut

Rayon 1Fruits et légumes

PLU 1 PLU 2 PLU3 PLU 4 PLU 1 PLU 2

Rayon 2Boulangerie

PLU 1 PLU 2

Rayon 3Viande fraîche

PLU 1

=

PLU 2 =

PLU 3 =

+ PLU 1Rayon 2

Boul. =

+ PLU 1Rayon 3Viande =

+ PLU 2Rayon 2Boul. =

+ PLU 2Rayon 3Viande =

Figure 4.12 Utilisation des touches de rayon et d’article

Page 75: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.6 Créer les groupes d'articles 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 75

4.6 Créer les groupes d'articlesUn groupe d'articles est une catégorie telle que Poisson, Viande fraîche ou Légumes à qui un PLU individuel peut être attribué.

Vous pouvez :

créer jusqu’à 99 groupes

attribuer un nom à chaque groupe qui peut contenir jusqu’à 20 caractères. Le nom du groupe est imprimé sur les rapports de PLU et de groupe.

Remarque : un groupe d’articles peut être utilisé comme un verrouillage de code barres, voir Chapitre 2 - Codes-barres, page 15

Données système

1 Articles

4 Messages

1 de début

6 Création Groupe

Numéro de groupe (0-99)

Nom de groupe (20 caract. max)

Figure 4.13 Créer les groupes

Page 76: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

76 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.7 Configurer l’étiquette ADD

4.7 Configurer l’étiquette ADDLa fonction ADD vous permet d'obtenir une étiquette de type 'ticket' avec les totaux imprimés dessus.

Votre machine peut être configurée pour imprimer de un à quatre types d’étiquettes ADD :

une étiquette après chaque transaction de marchandise pesée et d'article vendu à la pièce, et une seule étiquette ADD après toutes les transactions.

une seule étiquette ADD après toutes les transactions de marchandise pesée et d’article vendu à la pièce.

une seule étiquette ADD de type « ticket » après toutes les transactions de marchandise pesée et d’article vendu à la pièce.

une étiquette après chaque transaction de marchandise pesée et d’article vendu à la pièce, et une seule étiquette ADD de type ’ticket’ après toutes les transactions.

Pour les informations sur les dates limites de vente voir Code de la date,page 83

Pour obtenir plus de renseignements sur les messages de vente, voir Message de vente, page 82.

Souvenez-vous...

L

n’est pas disponible lorsque la machine est définie

en Mode Ticket.

Le format du code-barres pour les étiquettes ADD est le format du code-barres de ticket programmé pour la machine à moins que les étiquettes ne soient pour un seul PLU. Dans ce cas le format du code-barres de PLU sera utilisé.

Page 77: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

1 Articles

6 Détail Etiquette

1 Etiquette Add

Format Etiquette

Texte d’étiquette ADD (200 caracts. max)

Cd Barres Désact./Activé

Date 1 DésactivéDate 1 JoursDate 1 MoisDate 1 Heures

Texte Ventes 1

Texte Ventes 2

Données Système

Date 2 DésactivéDate 2 JoursDate 2 MoisDate 2 Heures

4.7 Configurer l’étiquette ADD 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 77

Figure 4.14 Créer une étiquette ADD

Page 78: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Total des Achats

Supermarché AZ

Tomates

Supermarché AZ

Café

€Articles

Supermarché AZ

Etiquettes ADD

Etiquette ADD standard Etiquette ADD ‘type Ticket’

Etiquettes de transaction

No de vendeur

Tomates

Café

€ €

€€

Supermarché AZ

78 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.7 Configurer l’étiquette ADD

Figure 4.15 Étiquettes ADD types

Impression du code barres en mode ADDIl est possible d’imprimer le code barres de l’étiquette de PLU sur le ticket ADD ainsi que sur l’étiquette de totaux ADD.

Page 79: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.7 Configurer l’étiquette ADD 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 79

Afin d’imprimer le code barres de PLU :

votre balance doit être configurée pour imprimer un ticket de type étiquette après toutes les transactions

le code barres du PLU doit utiliser le format approprié

le code barres de l’étiquette ADD doit être activé

toutes les transactions doivent être pour le même PLU

le code barres du ticket de la balance doit être activé, voir Config. Balances et doit utiliser un format approprié.

.

Supermarché AZ

20-07-99

1,600,500

12:17

No de vendeur 1

Tomates

€/kg €kg

1,600,250 0,40

Tomates€/kg €kg

0,80

Total €2.80

Transactions 3

1,601,000

Tomates€/kg €kg

1,60

No de vendeur

Tomates

Café

€ €

€€

Supermarché AZ

Etiquette ADD ‘type Ticket’

PLU mixtes

(code barres du ticket de la balance)

Etiquette ADD ‘type Ticket’

Numéro de PLU unique 2037

(Code barres du PLU)

Figure 4.16 Etiquettes ADD types

Page 80: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

80 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.8 Etiquettes d'informations

4.8 Etiquettes d'informationsVous pouvez programmer un PLU pour imprimer une étiquette additionnelle qui fournit des informations telles que :

les instructions sur le cuisson

les recettes

la manutention

les informations sur la traçabilité

L’étiquette peut utiliser tout champ qui est disponible pour les étiquettes standards.

Si Etiq. Infos est activé, voir section 6.2 Créer des menus sur mesure sur page 142, vous serez demandé de saisir un numéro de l’étiquette d’informations lors de la programmation du PLU.

Num Etiq. Infos

Format Etiquette

Id Imprimante

Désignation

Données Système 1 Articles

6 Détail Etiquette

1 Etiquette Add2 Etiqs. Infos

Figure 4.17 Créer une étiquette d’informations

Page 81: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.9 Créer les messages 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 81

4.9 Créer les messagesVous pouvez créer cinq types de messages différents :

message publicitaire qui défile

nom du magasin

message de vente

texte de début et de fin

noms de groupe

Souvenez-vous...

Pour obtenir les informations concernant la création et l’édition de texte

voir section 4.2, page 53.

Pour la création des noms de groupe

voir section 4.6, page 75.

Codes de substitutionVous pouvez inclure des codes de substitution dans les messages de vente afin d'imprimer les informations de vente.

Pour une liste complète des codes de substitution Décimale Dewey et Avery Berkel et comment utiliser ces codes, voir Chapitre 10.3 - Codes de substitution, page 214.

Message publicitaire qui défileC'est un message commercial qui apparaît sur l'affichage du client et du vendeur lorsque la machine n'est pas utilisée. Le message disparaît lorsque vous appuyez sur une touche en mode de fonctionnement normal.

Vous pouvez :

créer jusqu’à 99 messages numérotés de 1 à 99.

programmer chaque message avec jusqu’à 200 caractères

Page 82: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

82 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.9 Créer les messages

Le message de défilement peut être configuré de trois manières différentes :

1. Insérer de la droite (par défaut).

2. Affichage vertical ligne par ligne. Dans ce cas, la mise à la ligne des mots intervient automatiquement afin qu’aucun mot ne soit divisé entre deux lignes.

3. Logo avec défilement. Il est possible de définir une mappe binaire capable de défilement.

Nom du magasinLe nom du magasin peut :

être imprimé en bas du ticket

être imprimé en bas de l’étiquette à condition qu'un format d'étiquette approprié ait été sélectionné pour la machine.

contenir les messages basés sur la balance en comprenant le code de substitution pour le message de la balance dans le texte du nom du magasin.

Message de venteUn message de vente est un message qui :

peut être attribué à un PLU

sera imprimé sur les étiquettes si le format d’étiquette a un champ de message de vente approprié.

La position du message dépend du format d'étiquette choisi pour la machine.

Chaque format d’étiquette peut compter un maximum de deux champs de message de vente.

Vous pouvez :

créer jusqu’à 99 messages de vente

programmer chaque message avec jusqu’à 200 caractères

Page 83: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.9 Créer les messages 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 83

inclure des codes de substitution dans le message de vente afin d'imprimer les informations de vente. Par exemple :

%%+4.1%% ou %%D imprime la date actuelle

%%+4.3%%ou %%Z1 imprime l'heure dans le format 12 : 59

%%+4.4%% ou %%Z2 imprime l'heure dans le format 1259

%%+4.4%% ou %%Z3 imprime l'heure dans le format 125

%%+7.3#pp%% ou%%Rpp imprime le message de vente numéroté ‘pp’.

Vous pouvez utiliser ceci pour insérer un texte que vous souhaitez voir apparaître dans tous les textes de PLU.

%%+3.1%% ou %%V1imprime le numéro de vendeur actuel.

%%+3,2%% ou %%V1imprime le nom de vendeur actuel.

%%+7.1%% ou %%Mimprime le message de vente à la balance qui est associée à ce message.

Code de la dateUtiliser le code de la date pour imprimer la date comme le nombre de jours à partir du début de l’année actuelle (01 janvier). Vous pouvez configurer un décalage (999,999 max.) pour ajouter le nombre de jours sélectionné au calcul.

%%+4.1%% ou %%DCimprime la date 01/02/02 comme 32.

%%+4.2#10%% ou %%DC+10imprime la date 01/02/02 comme 42.

%%+7.1%% ou %%DC imprime la date 31/12/02 comme 365

Temps de cuisson et points de fidelitéInsérer les codes spéciaux pour le temps de cuisson ou pour les points de fidelité, dans le texte de vente, pour un maximum de 99 minutes ou 99 points.

Saisir le temps de cuisson ou les points pour 1 kg de marchandise.

Page 84: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

84 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.9 Créer les messages

Le temps de cuisson total ou les points de fidelité proportionnels au poids des marchandises qui ont été vendues sera imprimé.

Exemple : Temps de cuisson total

Texte de message de vente :

LAISSEZ CUIRE A 150º C POUR %%+9.2#60%% (ou %%T60)

Texte imprimé pour 2,5 kg vendu :

LAISSEZ CUIRE A 150º C PENDANT 2 Heures 30 Minutes

Texte de message de vente :

LAISSEZ CUIRE A 150º C POUR %%+9.2#30.1#20%% (ou %%T30+20)

Texte imprimé pour 1,0 kg vendu :

LAISSEZ CUIRE A 150º C POUR 50Mins

Exemple des points de fidelité

Texte de message de vente :

VOUS AVEZ GAGNÉ %%+9.1#20%% (ou %%P20) BONS DE REDUCTION

Texte imprimé pour 1,5 kg vendu :

VOUS AVEZ GAGNÉ 30 POINTS DE REDUCTION

Texte de début et de fin Ce sont les messages qui apparaissent en haut (texte de début) ou en bas (texte de fin) d'un ticket client.

Vous pouvez utiliser ces messages pour saisir toutes informations que vous souhaitez entrer. Par exemple, ce peut être un message publicitaire ou le nom et l’adresse de l’entreprise.

Si vous comprenez le code de substitution (%%+7.3#pp%% ou %%Rpp) dans le message de début ou de fin, il est possible d’imprimer des messages différents à chaque balance.

Page 85: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.9 Créer les messages 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 85

Exemple :Création d’un message publicitaire qui défile

Données Système

1 234 Msg. Publicitaire56

Message publicitaire qui défile (200 caractères max.)

1 234 Messages

1 Affecter Une M/C2 Attrib. Toutes

No de Message

Appuyez sur ENTER au lieu de saisir l’ID balance si vous ne souhaitez pas affecter une machine spécifique au rayon.

Messages spécifiques à la balance Si vous comprenez le code de remplacement (%%+7.1#pp%% ou %%Mpp) dans le message de début ou de fin, il est possible d’imprimer des messages différents à chaque balance.

Le texte imprimé est déterminé par le numéro de référence du message de vente attribué à la balance comme le Message Balance dans la Config. Imprim.

Page 86: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

86 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.10 Programmation des vendeurs

4.10 Programmation des vendeursVous pouvez sélectionner le statut d’un vendeur qui peut être soit en Mode Vente ou en Mode Formation. Vous ne pouvez modifier le statut du vendeur que s’il n’y a pas de transactions en suspens contre le vendeur.

VenteToutes les transactions effectuées par le vendeur seront ajoutées aux totaux de vente mémorisés par la balance.

FormationLes transactions du vendeur seront ajoutées aux totaux du vendeur et la valeur de formation sera inscrite dans le rapport de sécurité.

Vendeurs

Num. de Vendeur 0 - 99

Nom de Vendeur

Désignation

Code Vendeur

Niveau Sécurité

Vente Ecole

Désignation

VerrouilléDésactivé

VerrouilléDésactivé

Figure 4.18 Programmation des vendeurs

Page 87: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.10 Programmation des vendeurs 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 87

Noms des vendeursVous pouvez saisir un maximum de 99 noms de vendeurs et vous pouvez affecter des touches dédiées à chacun d’eux.

Chaque nom peut être composé d’un maximum de 16 caractères.

Les noms de vendeurs sont imprimés sur les tickets et sur les rapports de totaux de vendeur.

Vous pouvez imprimer le nom ou le numéro du vendeur sur une étiquette si vous sélectionnez un format d’étiquette approprié et si vous comprenez le code de remplacement approprié (voir paragraphe 10, Annexe) dans le texte du message de vente.

Code PIN du vendeurPar défaut la configuration usine pour le vendeur 1 est 4296 pour le numéro d’identification et 9 pour le niveau de sécurité.

Tous les autres vendeurs auront la configuration suivante par défaut : 0 pour le numéro d’identification et 0 pour le niveau de sécurité, à moins que vous ne les changiez.

A chaque vendeur peut être attribué un code PIN entre 0 et 99999999 qui doit être saisi lors de la connexion ou de la déconnexion. Si vous laissez le Code PIN à 0, ce numéro ne sera pas demandé lors de la connexion ou de la déconnexion.

Si vous faites une erreur lors de la saisie du Code PIN,

appuyer sur et recommencer.

Changer le Code PINSi vous avez configuré et affecté une touche de Code PIN dédiée, le vendeur pourra changer son numéro en Mode Vente, voir section 7.1, page 184.

C

Page 88: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

88 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.10 Programmation des vendeurs

Souvenez-vous...

Assurez-vous toujours qu’au moins un vendeur ait un niveau de sécurité suffisamment élevé pour changer les Numéros d’identification et les niveaux de sécurité de vendeurs en Mode de Gestion. Si vous avez configuré accidentellement tous les niveaux de sécurité trop bas, voir Partie 2, section 9.1, page 199.

Niveau de sécurité du vendeurIl y a 10 niveaux de sécurité de 0 à 9.

Le niveau de sécurité détermine l’accès du vendeur aux fonctions de la balance.

Vous aurez uniquement accès aux fonctions qui ont le même niveau de sécurité ou un niveau inférieur au vôtre.

Statut du vendeurLe mode du vendeur par défaut est le Mode de Vente. Vous pouvez changer le mode de vendeur (Mode de Vente) pour le Mode Formation ou du Mode Formation revenir au Mode de Vente, pourvu que le vendeur n’ait pas de transaction en suspens.

Si le vendeur a des transactions en suspens, le message Imprimer Trans. s’affichera brièvement et la balance retournera au mode précédent.

Si vous avez des totaux en suspens, vous verrez le

message Eff. Trans? Non. Appuyez sur C , ou

appuyez sur ENTER pour retourner au mode précédent sans effacer les transactions pour le vendeur.

Page 89: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.10 Programmation des vendeurs 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 89

Texte de formation du vendeurA chaque fois qu’un vendeur passe du Mode de Vente au Mode Formation, vous pouvez changer le texte de formation ou l’enlever.

Ce texte est imprimé sur les tickets pour les transactions réalisées lorsque le vendeur est en Mode Formation.

Le même texte de formation est utilisé pour n’importe quel vendeur en Mode Formation.

Page 90: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

90 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.11 Fonction de sécurité (config.)

4.11 Fonction de sécurité (config.)

Niveaux de sécuritéIl y a 10 niveaux de sécurité de 0 à 9.

Le niveau de sécurité détermine l’accès du vendeur aux fonctions de la balance.

Le vendeur n’a accès qu’aux fonctions qui ont le même niveau de sécurité ou un niveau inférieur à son niveau de sécurité.

Souvenez-vous...

Si vous voyez le message Appeler Respons votre niveau de sécurité n'est pas assez élevé.

Le niveau de sécurité 0 signifie que n'importe quel vendeur peut avoir accès à cette fonction.

Les fonctions suivantes ont été configurées avec des niveaux de sécurité par défaut comme décrit ci-dessous :

Fonctions de venteAnnuler 1 PU 0Art. vendu à la pièce Positif 0 Art. vendu à la pièce Négatif 0 Sélection Ticket/Etiquette 0 Capacité Double 0Modifier 1 Prix de base 0 Non Add 0Reprise d’articles 1Remboursements 1 Aucune vente 0 Fond de caisse 0

Page 91: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.11 Fonction de sécurité (config.) 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 91

Sortie de caisse 0 Sortie Extra 0 Compte 0

Fonctions de gestionVous pouvez attribuer un niveau de sécurité à la plupart des fonctions de gestion ou vous pouvez changer la configuration du niveau de sécurité, afin que votre propre niveau de sécurité soit le même ou supérieur à celui de la fonction de sécurité.

Souvenez-vous...

Assurez-vous toujours d'avoir au moins un vendeur avec un niveau de sécurité assez élevé pour changer les configurations de niveau de sécurité et de code PIN de vendeur.

Il est possible de modifier par inadvertance tout niveau de sécurité des vendeurs pour qu’il ne soit plus possible de modifier les niveaux de sécurité et qu’aucun vendeur n’ait accès à des fonctions de vente ou de gestion.

Pour plus d’informations sur la façon de procéder lorsque ce cas se présente, voir Partie 2, Chapitre 9.1 - Mode de configuration, page 199.

Page 92: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

92 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.11 Fonction de sécurité (config.)

Exemple :Configuration du niveau de sécurité pour la création du tableau.

ENTER

1 Mode de gestion

Données Système

2

Tables

Shift

3 4

niveau de sécurité0 - 9

ENTER

Page 93: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.12 Rapports de données (impr.) 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 93

4.12 Rapports de données (impr.)Les rapports de données comprennent le fichier PLU et les listes des tableaux de données et la configuration des messages. Une impression vous fournit avec une copie de référence des informations programmées dans la machine.

Pour arrêter un rapport, appuyez sur C .

Les rapports de données disponibles sont :

Liste du fichier PLUVérifier les étiquettesRapport des vendeursRapport de textesListe des remisesNiveau de sécuritéVente, Superviseur, Journal de sécuritéListe des touches de paiementListe des comptesListe du lot des promotionsRapports de la carcasseListe des codes barresListe des logosListe TVAListe des taresListe IARapports NutriListe série emballageListe étiquettes d’informationsListe CouponListe Rapport Lots

Email Rapports

Page 94: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

94 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.12 Rapports de données (impr.)

Rapport Clavier

Souvenez-vous...

Les instructions pour l’impression des rapports de totaux se trouvent au Partie 2, section 4.3, page 111.

Page 95: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

**Rapport des vendeurs**03-08-2002 12.05

N° Vendeur 1 SANDRANiveau de sécurité 1VenteConnectée

N° Vendeur 2 MARIANiveau de sécurité 1VenteDéconnectée

N° Vendeur 3 PAULNiveau de sécurité 5VenteDéconnectée

N° Vendeur 4 ANNENiveau de sécurité 9VenteDéconnectée

**** Rapport Complet ****

****Liste de remises****03-08-2002 12.07

Remise 1 PAR QUANTITEPourcentage 5%Niveau de sécurité 1

Remise 2 UN SEUL JOURValeur €5Niveau de sécurité 2

**** Rapport Complet ****

**** Sécurité de vente ****03-08-2002 12.09

Annuler 5PU 0Art vendu à la pièce positif 0Art vendu à la pièce négatif 0Etiquette/ticket 9Interrupteur métrique 9Modifier 5 Prix de base 0 Non Add 0Reprise d’articles 1Remb. 5 Aucune vente 1 Fond de caisse 5 Sortie de caisse 7 Sortie Extra 7 Compte 0

**** Rapport Complet ****

4.12 Rapports de données (impr.) 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 95

Exemples de rapport de données

Figure 4.19 Exemples de rapport de données

Faire la liste du fichier PLUSelon le critère de filtre défini pour la machine, voir Partie 2, page 123, vous pouvez lister :

tous les PLU

Page 96: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

96 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.12 Rapports de données (impr.)

une gamme de PLU

les PLU dans un groupe de rayons sélectionné

PLU 2015BaguetteFormat étiquette 4Prix d’article € 0,45Poids net 300 Réf TVA 1 0Numéro du groupe 0Code Barres No Date 1 jours 1 Message de vente 1 3 Traçabilité No

Resumé

Nombre de PLU 5

**** Rapport Complet ****

**** Liste du fichier PLU ****03-08-2002 12.15Début du rayon : 2Fin du rayon : 2Début du PLU : 2011Fin du PLU : 2015Début du groupe : 0Fin du groupe : 9

Rayon 2BOULANGERIE

PLU 2011Pain de campagneFormat étiquette 4Prix d’article € 0,85Poids net 800 Réf TVA 1 0Numéro du groupe 0Code Barres No Date 1 jours 1 Message de vente 1 3 Traçabilité No

PLU 2012Petits painsFormat étiquette 4 Traçabilité No

Nombre de PLU 5

**** Rapport Complet ****

La liste du fichier PLU montre toutes les informations programmées dans le PLU.

Figure 4.20 Liste du fichier PLU

Page 97: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4.12 Rapports de données (impr.) 4 Programmation de la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 97

Vérifier les étiquettesCette fonction imprime les étiquettes par défaut pour tous les PLU programmés. Utiliser cette fonction pour vérifier que les étiquettes scannent correctement avant de les utiliser sur les articles.

Rapport de textesListe de rapport de textes :

Texte du début Texte de message publicitaire qui défile

Texte de la fin Texte d’étiquette ADDTexte de désignation du

magasinTexte du rayon

Textes de message de vente

Noms de groupe

Si vous n'avez pas programmé un message ou un texte sous un entête particulier, celui-ci ne sera pas imprimé.

Page 98: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

***** Rapport de Texte *****03-08-2002 12.18

Texte du début : BIENVENUE AU SUPERMARCHE AZ

Texte de la fin : MERCI DE VOTRE ACHAT CHEZ SUPERMARCHE AZ

Texte d’étiquette Add:ARTICLES CLASSÉS

Texte de rayon1: Viande2: Boulangerie

**** Rapport Complet ****

98 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

4 Programmation de la balance 4.12 Rapports de données (impr.)

Figure 4.21 Rapport de textes

Rapport du registre de sécuritéLe rapport du registre de sécurité indique toutes les modifications apportées aux numéros PLU. Il affiche la modification du nombre PLU et l’identificateur de l’opérateur qui a effectué la modification.

Page 99: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 99

5 Configurer la balance5.1 Touches d’accès direct

5.2 Touches dédiées

5.3 Configurer l’imprimante

5.4 Opérations à deux imprimantes

5.5 Attribuer un format de cd barres

5.6 Intensité du rétro-éclairage

5.7 Modes de fonctionnement

5.8 Configurer les alarmes

5.9 Transactions commerciales (mode stock)

5.10 Rajuster le prix d’articles

Page 100: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle
Page 101: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.1 Touches d’accès direct 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 101

5 Configurer la balanceEn Mode Configuration vous pouvez modifier la manière dont votre machine fonctionne. Vous pouvez

sélectionner quelles touches de fonction sont actives

programmer des touches d’accès direct qui vous permettent d’accéder rapidement à plusieurs fonctions.

spécifier quelques critères pour l’impression d’étiquettes et de tickets.

Souvenez-vous...

Vous devez être en Mode de Gestion pour effectuer une opération de programmation, voir paragraphe Mode de gestion, page 49.

5.1 Touches d’accès directIl existe des fonctions qui ont des touches associées, vous permettant d’accéder directement à la fonction au lieu de parcourir les menus. Ceci vous aide à effectuer plus rapidement les fonctions de gestion.

Les touches par défaut configurées pour la machine et où elles se trouvent sur le clavier sont indiquées ci-dessous.

.

QDonnéesSystème

WRapports X Rapports Z

ERapportsDonnées

RConfig.Balances

TComms

Y

Messages

ATables

SDate Heure

DAffecterTouche

FConfig.Imprim

GID Balance

HCarte Réseau

JChargt.Réseau

K

ChangementPrix

ZEditerPLU

XFormatCde Barre

CAffecter PLU

VAffecterVendeur

BAdr. IPBalance

NConfig.Sans Fil

M

Page 102: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

102 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.1 Touches d’accès direct

Pour programmer les touches pour d’autres menus qui ont les touches d’accès direct y associées :

1. Déplacez-vous dans le menu auquel vous voulez accéder rapidement.

2. Appuyez la touche que vous voulez utiliser et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous entendiez une série de signaux sonores courts suivie par un signal sonore long.

Vous verrez le message Entrée Acceptée lorsque la touche a été attribuée.

Souvenez-vous...

Les attributions de la touche du menu d’accès direct personalisées ne sont pas sauvegardées quand vous effectuez une sauvegarde de la balance, ni restaurées avec un chargement de la machine. Les touches d’accès direct par défaut sont restaurées.

Page 103: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.2 Touches dédiées 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 103

5.2 Touches dédiéesLes touches dédiées sont des touches qui peuvent être affectées à n’importe quelle touche programmable du clavier.

Vous pouvez étiqueter la position d’une touche programmable pour convenir à vos besoins individuels.

La Figure 7.1 indique comment attribuer une touche PLU prédéfinie (touche d’article) pour le PLU 117. La procédure est identique pour d’autres types de touche dédiée.

Remarque : si vous attribuez une touche à une position attribuée précédemment à une touche de fonction, appuyez la touche et maintenez-la appuyée jusqu’à ce que vous entendiez une série de signaux sonores courts suivie par un signal sonore long.

Page 104: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

1234 Config. balances567

1 Config. Clavier234.................

1 Touche Standard2 Touche ECR3 Touche Pré-embal4 Aff. Tche Fonct.

1 PLU

No. Rayon 0

Entrer PLU 117

Affecter Touche

Mode de gestion

1 Affect. Touche2

104 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.2 Touches dédiées

Figure 5.1 Affecter une touche PLU dédiée

Page 105: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.2 Touches dédiées 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 105

Touches standardsLes touches standards sont :

PLU Aff. Autre Monn. Éditer la traçabilité pré-sélectionnée

Vendeur Retour Passeport traçabilitéJournal Remise Pre-PeserCode PIN Vend. Caisse CodeChanger TVA Imprim. Sous-tot StockImprimer TVA No. client Modif. Poids,Rayon Dièse Numéro séquentielTare PU/PLU Recherche PLUProp. Tare Non pesé + Touche ClavierCapacité Double Non pesé - Sélect. PapierImp. Autre Monnaie

Liste Traçabilité Pre-Peser

Vous avez la possibilité de configurer d’autres touches que celles montrées ci-dessous, ceci en fonction de vos propres besoins. Par exemple, vous pouvez avoir plusieurs touches de vendeur et ne pas avoir de touche de changement de TVA.

Vend

1 Rayon 2Boul.

Chang.TVA

StockImpr.TVARetour

SoustotalTareProp

SérieEmbal.

Passe-Port

Touches du prix manuelCes touches vous permettent de saisir manuellement le prix des articles pesés et des articles vendus à la pièce.

PU/PLU

Change le mode de fonction : mode PLU ou Mode Prix Manuel.

Article vendu à la pièce positif

Page 106: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

106 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.2 Touches dédiées

Vous permet de saisir le prix d’un article vendu à la pièce.

Article vendu à la pièce négatif

Vous permet de saisir le prix d’un article vendu à la pièce négatif.

Touches de pré-emballageCes touches ne sont disponibles que lors de l’utilisation de la machine en mode pré-emballage. Si vous essayez d’utiliser une touche de pré-emballage en tout autre mode le message Pré-emb Uniq. s’affichera.

Ré-embal.

NON

ADDEmbal.

Rajust.Du Prix

ModeSérie

Emball.

ExamenSérie

Emball.Re-Empaq.

Touches ECR (paiement)Vous avez la possibilité de configurer d’autres touches que celles montrées ci-dessous, ceci en fonction de vos propres besoins. Plusieurs touches de paiements sont montrées pour des modes de paiements différents.

ChèqueEspècesBon deRéduc

Compte Remb. Pas devente

Touches de fonctionLes touches de fonction activent une action. Initialement les touches de fonction sont attribuées aux positions par défaut sur le clavier. Il est possible de les attribuer à d’autres positions sur le clavier si besoin est.

Touches génériquesLes touches génériques peuvent être attribuées aux

rayons

tares

UP/

PLU + -

Page 107: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.2 Touches dédiées 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 107

paiements et remises

vous permettant de sélectionner les références qui n’ont pas de touche dédiée sur le clavier.

Pour configurer une touche générique, ne saisissez pas un numéro de référence pour la touche avant de l’attribuer au clavier.

1234 Config. balances567

1 Config. Clavier234.................

1 Touche Standard2 Touche ECR3 Touche Pré-embal

12 Remise

Numéro de Remise _ _

Affecter Touche

Mode de gestion

1 Affect. Touche2

Figure 5.2 Attribuer une touche de remise générique

Remarque : lorsque vous utilisez une touche de paiement ou de remise générique en mode de vente, vous serez guidé pour saisir un numéro pour le paiement ou pour la remise.

Page 108: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

108 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.3 Configurer l’imprimante

5.3 Configurer l’imprimanteCe groupe de fonctions vous permet de personnaliser la manière dont votre machine génère et imprime les étiquettes, les tickets et les talons.

Configurer l’étiquetteCes options vous permettent de choisir :

la présentation des étiquettes et

la manière dont vous voulez générer et imprimer les étiquettes.

Étiquette typeVous pouvez choisir des étiquettes séparées ou continues.

IndépendantLes étiquettes sont imprimées sur les rouleaux d’étiquettes avec des étiquettes séparées. Ces étiquettes doivent être assez grandes pour contenir le format d’étiquette attribué au PLU ou à la machine.

ContinuLes étiquettes continues sont imprimées soit sur un rouleau de papier, soit sur un rouleau d’étiquettes continu. Si vous imprimez des étiquettes de tailles et de formats différents, l’impression sur un rouleau d’étiquettes continu économisera davantage le rouleau d’impression.

Sélect PapierEn mode vente, si vous avez une touche Sélect Papier l’appuyez

afin d’afficher le type d’étiquette actuellement sélectionné

une deuxième fois afin d’alterner entre les types d’étiquettes

Choisir le format d’étiquetteLe format de l’étiquette peut être ouvert ou fermé.

103 formats d’étiquettes sont disponibles. Tous les formats peuvent être configurés selon vos besoins.

Page 109: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.3 Configurer l’imprimante 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 109

Format d’étiquette ouvert : les étiquettes sont imprimées selon le format mémorisé dans le fichier PLU.

Format d’étiquette fermé : les étiquettes sont imprimées en utilisant le format d’étiquette que vous avez attribué à la machine.

Pour les balances à deux imprimantes, voir la section Formats d’étiquettes page 121.

Si votre machine fonctionne en mode Prix Manuel le format d’étiquette attribué à la machine sera utilisé.

Format d’étiquette du passeportLe format d’étiquette par défaut est 90. Si vous sélectionnez un format d’étiquette différent vous devez vous assurer que la zone de texte 3 et les champs du code barres sont définis uniquement. Le champ du code barres doit être assez large pour contenir les codes barres EAN128 ou CODE128.

Détecter les étiquettesSi l’imprimante possède un dispositif de détection d’étiquettes, vous pourrez allumer ou éteindre ce détecteur.

Pour l’impression de plusieurs étiquettes sur du papier autocollant, vous devez éteindre le détecteur afin que les étiquettes puissent être imprimées en continu.

Tare obligatoireSi vous activez la tare obligatoire, vous ne pourrez imprimer une étiquette que si vous avez sélectionné une tare.

Supprimer des symbolesSi la fonction des symboles a été activée, des symboles tels que, €, kg, €/kg sont imprimés sur les étiquettes. Si vous souhaitez utiliser des étiquettes pré-imprimées, vous pouvez choisir de désactiver les symboles.

Sélectionner les modes d’impressionVous pouvez sélectionner une des trois manières d’imprimer des étiquettes :

Impression à la demande

Impression automatique

Page 110: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

110 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.3 Configurer l’imprimante

Pré-emballage

Impression à la demande

Appuyer sur votre touche de vendeur ou pour obtenir l’étiquette.

Impression automatiqueLa machine sort une étiquette dès que le poids s’est stabilisé. Elle ne garde en mémoire ni le PLU ni la tare.

Vous ne pouvez pas utiliser 1.23 .

Pré-emballageLa machine garde le PLU et la tare en mémoire (si configurés) et sort une étiquette à chaque fois que le poids se stabilise.

Vendeur par défautEn sélectionnant le mode d’impression vous serez demandé de saisir votre numéro de vendeur. Ce numéro de vendeur

sera attribué à la touche .

Impression à la demande

Les opérations pesées et vendues à la pièce sont affectées au numéro de vendeur par défaut.

Impression automatique

Les opérations pesées seront attribuées au numéro de vendeur par défaut.

Pré-emballage

Toutes les étiquettes seront attribuées au numéro de vendeur par défaut.

Étiquettes en duplicataSi vous activez cette fonction, une deuxième étiquette est imprimée qui est une copie exacte de la première étiquette.

Page 111: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.3 Configurer l’imprimante 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 111

Les étiquettes en duplicata sont utiles dans un environnement où les articles ne sont pas préparés au comptoir. L’une des copies est envoyée à la zone de préparation et l’autre est retenue par le vendeur.

Elles peuvent typiquement être utilisées dans les restaurants où une copie est envoyée à la cuisine.

Etiquette en une phaseCette fonction vous permet d’imprimer une étiquette pendant que la balance est en mode ticket et sans changer le rouleau de papier.

Pour imprimer l’étiquette, appuyez sur pendant

que le PLU s’affiche.

Les totaux des transactions pour les étiquettes sont mémorisés comme des valeurs de comptoir contre le vendeur par défaut.

Ceci signifie que vous pouvez :

étiqueter individuellement les articles avec les ingrédients, les instructions sur le cuisson et les messages promotionnels.

imprimer les bons de réduction, les bons de promotion ou les promotions sur les étiquettes sur demande.

Page 112: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

1234 Config. balances5..............

71 2 Config. Imprimante4.................8 1

2.................9 Etiq. Une Phase

1 Désactivé2 Activé

Mode de gestion

1 Config. Etiquette2...............7

112 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.3 Configurer l’imprimante

Figure 5.3 Activer/désactiver les étiquettes en une phase

Configurer les ticketsSélectionner les options selon :

la présentation des tickets et

la manière dont vous voulez générer et imprimer les tickets.

TalonUn talon est le registre de chaque ticket imprimé par une machine, et il est imprimé après le ticket. Il indique le numéro du vendeur, le nombre de transactions et le montant total du dernier ticket.

Ticket en duplicataCette fonction configure l’imprimante pour imprimer un ticket en duplicata. EN DUPLICATA est imprimé au début et à la fin du ticket en duplicata.

Page 113: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.3 Configurer l’imprimante 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 113

Article uniqueActivez cette fonction si vous souhaitez imprimer un ticket après chaque transaction.

Remarque : les fonctions Talon, Ticket en duplicata et Article Unique peuvent être activées et désactivées d’une manière identique.

1234 Config. balances5..............

71 2 Config. Imprimante3.................

8 1 23 Ticket Simple45

1 Désactivé2 Activé

Mode de gestion

1 2.Config. Ticket3.....................7

Figure 5.4 Activer l’impression du talon

Page 114: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

114 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.3 Configurer l’imprimante

Étiquettes du sacUne « étiquette du sac » est une étiquette de totaux qui est utilisée pour sceller le sac et est ensuite scannée à la caisse.

Cette fonction rend possible, après plusieurs transactions déjà emballées individuellement, l’emballage dans un sac extérieur plus grand. Le ticket détaillé est placé dans l’emballage extérieur qui est ensuite scellé au moyen de l’étiquette du sac.

Une étiquette doit être scannée à la caisse au lieu de plusieurs étiquettes.

Total des achatsPoisson frais

,€

Supermarchés AZ

,

Servi par

FILETS DE MORUE

SAUMON ECOSSAISFermé dans l’Atlantique du Nord

Espèces

Monnaie

Réf Taux Valeur TVA

Merci de votre achat chezsupermarché AZ

Étiquette du sac

Ticket détaillé

Figure 5.5 Etiquette et ticket de type

L’étiquette du sac est imprimée en utilisant le format d’étiquettes configuré pour les étiquettes ADD, par exemple la description de l’article, le total et le code à barres.

Lorsque le ticket est imprimé, il sera suivi par l’étiquette du format ADD qui est utilisée comme l’étiquette du sac.

Page 115: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.3 Configurer l’imprimante 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 115

L’étiquette du sac sera imprimée sur l’imprimante qui a été sélectionnée pour l’impression des étiquettes. Si votre machine a été configurée pour imprimer les étiquettes et les tickets sur la même imprimante, il y aura un délai de 2 secondes entre l’impression du ticket et l’impression de l’étiquette du sac.

1234 Config. balances5..............

71 2 Config. balances3.................

8 1..............4 Etiquette du Sac

1 Désactivé2 Activé

Mode de gestion

1 2 Config. Ticket3.................

7

Figure 5.6 Configuration de l’étiquette du sac

Page 116: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

116 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.3 Configurer l’imprimante

MargeCette fonction vous permet de centraliser le texte sur les tickets et sur les rapports lorsque vous imprimez sur papier des tickets large.

La configuration par défaut est 0,0mm et vous pouvez programmer la largeur de la marge jusqu’à un maximum de 9.9mm. Configurer une marge a pour effet de déplacer le texte imprimé vers la gauche du papier par le montant programmé.

05#10041213

FILETS DE MORUE

SAUMON ECOSSAIS

Total €35,75

Transactions 2

12:0902-07-2003

Servi par Sandra

€7,75

1,250 kg €6,20/kg

Fermé dans l’Atlantique du Nord3,500 kg €8,00/kg

Espèces €40,00

Monnaie €4,25

Réf Taux Valeur TVA0 0,00% 35,75 0,00

€28,00

€28,00

€28,00

Merci de votre achat chez

supermarché AZ

05#10041213

FILETS DE MORUE

SAUMON ECOSSAIS

Total €35.75

Transactions 2

12:0902-07-2003

Servi par Sandra

€7,75

1,250 kg €6,20/kg

3,500 kg €8,00/kg

Espèces €40,00

Monnaie €4,25

Réf Taux Valeur TVA

0 0,00% 35,75 0,00

€28.00

€28,00

€28,00

Fermé dans l’Atlantique du Nord

Merci de votre achat chez

supermarché AZ

Aucune marge Marge

Figure 5.7 Marge du ticket

Page 117: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.3 Configurer l’imprimante 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 117

Impression en EuroSi cette fonction est activée :

les informations du prix euro sont imprimées automatiquement sur les tickets et les étiquettes

les prix en euros sont affichés sur demande

un message d’avertissement peut être imprimé sur le ticket.

Sur les étiquettes soit :

uniquement les totaux en euros seront imprimés

ou

les totaux et le prix unitaire en euro seront imprimés.

Imprimer un ticket EuroSi votre machine est configurée pour imprimer le symbole

Euro vous pouvez configurer et affecter la touche Impr.Euro , voir

page 105, afin d’imprimer un ticket duplicata en Euro.

Message de la machineVous pouvez attribuer une référence du message à une machine. Le code de substitution %%M ou %%+7.1%% peut être programmé dans une zone de texte de PLU, un message de vente, ou dans le nom d’un magasin. Le code est remplacé par le message y attribué qui s’imprime dans la zone de texte appropriée sur l’étiquette.

Logos de la machineUn maximum de 100 logos peuvent être mémorisés dans le système et sont utilisables dans le texte du début et de la fin de ticket. Les balances individuelles peuvent être programmées pour utiliser les logos différents.

Impression rapideVous pouvez activer ou désactiver l’impression rapide. Une impression plus lente peut améliorer la qualité d’impression sur le papier de spécification faible. L’impression lente peut aussi vous aider si les étiquettes commencent à se décoller.

Page 118: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

118 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.3 Configurer l’imprimante

Imprimante 2Si votre balance a deux imprimantes vous pouvez configurer le fonctionnement de l’imprimante clamshell. Les opérations de deux imprimantes sont décrites en section 5.4, page 119.

Remarque : en mode de gestion, si aucune imprimante clamshell n’est détectée lorsque l’imprimante 2 est sélectionnée, le message Option Invalide s’affichera.

Page 119: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.4 Opérations à deux imprimantes 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 119

5.4 Opérations à deux imprimantesLa balance M420 a deux imprimantes, une imprimante Clamshell (de tickets) et une imprimante à cassette d’étiquettes / tickets. La configuration par défaut de la balance est pour les opérations d’étiquetage / de pré-emballage de s’imprimer à l’imprimante à cassette et pour les opérations de tickets / de rapports de s’imprimer à l’imprimante Clamshell (l’imprimante 2).

Souvenez-vous...

Afin d’imprimer les étiquettes sur l’imprimante à cassette, la machine doit être en mode étiquette, sans tenir compte de la configuration de l’imprimante 2 (voir la Partie Une, section 7.1, Sélectionne le mode étiquette ou ticket a la page 186 ).

« sétiquette en une phase » activéeUne seule étiquette peut être imprimée pendant que la machine est en mode ticket (voir section 5.3, page 111).

Configuration de l’imprimanteL’imprimante Clamshell (l’imprimante 2) peut être configurée en mode de gestion pour fonctionner dans une sur trois façons, ou elle peut être désactivée. Les options sont les suivantes :

Désactivé

Tickets et Rapports

Étiquettes

Tickets, Rapports et Etiquettes.

Remarque : en mode de gestion, si aucune imprimante clamshell n’est détectée lorsque l’imprimante 2 est sélectionnée, le message Option Invalide s’affichera.

Page 120: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

1234 Config. balances5..............

71 2 Config. Imprimante3.................

8 1 Désactivé2 Ticket & Rapport3 Etiquette4 Imprimante 2

Format Etiquette numéro

Mode de gestion

1.................

7 Imprimante 2

1 Fermé2 Ouvert

120 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.4 Opérations à deux imprimantes

Figure 5.8 Configuration de l’imprimante 2

Souvenez-vous...

L’imprimante clamshell n’imprimera que sur le papier continu. Vous ne pouvez pas utiliser cette imprimante pour l’impression des étiquettes indépendantes.

Page 121: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.4 Opérations à deux imprimantes 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 121

Configuration par défautLa configuration par défaut est pour l’imprimante 2 comme une imprimante de tickets et de rapports.

Servi par

FILETS DE MORUE

SAUMON ECOSSAISFermé dans l’Atlantique du Nord

Espèces

Monnaie

Réf Taux Valeur TVA

Merci de votre achat chezsupermarché AZ

P1 format ouvert ou fermé

Figure 5.9 Configuration par défaut

Formats d’étiquettesLorsque l’impression des étiquettes est activée pour l’imprimante 2, vous pouvez sélectionner ouvert, qui permet l’impression de tous les formats, ou fermé, qui ne permet que l’impression d’un format d’étiquette unique de la même façon que pour l’imprimante à cassette. Si « fermé » a été sélectionné, le format d’étiquettes dans le PLU doit correspondre au format d’étiquettes attribué à l’imprimante 2 à imprimer à cette machine.

L’exemple et le diagramme suivant indique l’imprimante qui sera utilisée, lorsque l’imprimante 2 est configurée pour permettre l’impression des étiquettes, qui dépendent du format attribué au PLU correspond à :

L’imprimante 2 (clamshell)

L’imprimante à cassette

Tous les deux

Aucune

Page 122: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

122 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.4 Opérations à deux imprimantes

Exemple : Imprimante 2 : impression des étiquettes activée : Format fermé sélectionné Format d’étiquette 7 attribué. Imprimante 1 : format ouvert sélectionné a)PLU : format d’étiquette 7

b)PLU : format d’étiquette 1

Format d’étiquette ne correspond pasEtiquette imprimée sur l’IMP1

Exemple : Imprimante 2 : impression des étiquettes activée : format ouvert sélectionné Format d’étiquette 7 attribué. Imprimante 1 : format ouvert sélectionné PLU: tout format d’étiquette

Étiquette imprimée toujours sur l’IMP2

Exemple : Imprimante 2 : impression des étiquettes activée : format ouvert sélectionné. Imprimante 1 :format fermé sélectionné format d’étiquettes 1 attribué. a)PLU : format d’étiquette 1

Format d’étiquette correspond à l’IMP1.Etiquette imprimée sur l’IMP1

Format d’étiquette correspond à l’IMP2.Étiquette imprimée sur l’IMP2

Page 123: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.4 Opérations à deux imprimantes 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 123

b)PLU :format d’étiquette 12

Format d’étiquette ne correspond pas à l’IMP1Etiquette imprimée sur l’IMP2

Exemple :Imprimante 2 : impression des étiquettes activée : format fermé sélectionné.format d’étiquette 7 attribué Imprimante 1 :format fermé sélectionné format d’étiquettes 1 attribué. a)PLU :format d’étiquette 1

b)PLU : tout autre format d’étiquette

Format d’étiquette ne correspond pas à l’IMP1 ni à l’IMP2Etiquette imprimée sur l’IMP2

Format d’étiquette correspond à l’IMP1.Etiquette imprimée sur l’IMP1

Page 124: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

124 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.5 Attribuer un format de code-barres

5.5 Attribuer un format de code-barresAfin d’imprimer des codes-barres, vous devez affecter un format à la machine.

Sur les machines d’étiquettes, le format affecté à la machine est utilisé à moins que le PLU ait un code-barres programmé. Saisissez un numéro de référence de code-barres de 1 à 9.

Sur les machines de tickets, vous pouvez activer ou désactiver l’impression de code-barres pour les tickets et les talons.

Souvenez-vous...

Pour plus de renseignements sur la création et la sélection des formats de code-barres, voir Partie 2, Section 1, Codes-barres, page 15

Format Cde Barre

Référence 0-9

1 Désactivé2 Activé

Numéro0 - 999999

Mode gestion

1................

4 Config. balances5..............

71 Etiquette2 Ticket3 Talon4 Numéro

123Code Barres Bal5..............

7

1 Désactivé2 Activé3 Cd Barre Soustot4 Cd Barre Total

Figure 5.10 Attribuer un format de cd barres

Page 125: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.5 Attribuer un format de code-barres 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 125

Hauteur du code barreL’option hauteur de code-barres permet de spécifier la hauteur des codes-barres sur les reçus et les talons dans la plage 5-20 mm avec un intervalle de 1 mm. La hauteur par défaut est de 20 mm.

Code de suiviLe code de suivi est un code numérique à 6 chiffres qui est imprimé à la fin des tickets et des rapports. Il est utilisé exceptionnellement pour l’identification d’une seule machine.

Page 126: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

126 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.6 Intensité du rétro-éclairage

5.6 Intensité du rétro-éclairageVous pouvez régler le niveau d’intensité du rétro-éclairage des afficheurs vendeur et client de façon indépendante.

Le niveau d’intensité augmente à chaque appui sur une touche jusqu’à ce que la valeur maximale soit atteinte. Tout autre appui sur une touche le fera recommencer à partir de la valeur la plus basse.

augmenter l’intensité du rétro-éclairage

Réglage

Mode de gestion

1................

4 Config. balances5..............

7

1

4 Régler Affichage5..............

7

1Client2 Vendeur

Figure 5.11 Régler l’intensité du rétro-éclairage

Page 127: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.7 Modes de fonctionnement 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 127

5.7 Modes de fonctionnement

Mode VendeurEn Mode Vendeur, vous pouvez avoir un maximum de 99 vendeurs mobiles connectés sur le réseau à n’importe quel moment. Vous pouvez servir des clients et produire des tickets ou des étiquettes sur n’importe quelle balance.

Balance 2

Balance 3

Imprimer étiquette

Imprimer ticket

Imprimer étiquette

Balance 1Vendeur Client

Mode caisseSi la balance est définie en Mode Caisse, un seul vendeur peut être connecté à la balance à un moment donné.

Si un vendeur souhaite utiliser une autre balance il devra se connecter à l’autre balance.

Les transactions sur la balance seront uniquement affectées en utilisant la touche dédiée du vendeur connecté ou en utilisant la touche du vendeur caisse, s’il y en a une de configurée.

Si la touche vendeur caisse a été configurée, les transactions seront automatiquement affectée au vendeur connecté à la balance.

Page 128: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

128 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.7 Modes de fonctionnement

Si un vendeur est connecté à une balance et qu’il a des transactions en suspens, un nouveau vendeur ne pourra pas se connecter. Le message Balance utilisée s’affichera pour le nouveau vendeur lorsqu’il appuiera sur sa propre touche

dédiée ou sur la touche Soustotal .

1 Mode Contrôle2 3

1 Désactivé2 Activé3 Sans Fonds Csse

Mode de gestion

1................

4 Config. balances5..............

7

1.............

5 Mode Balance6 .................

8

Figure 5.12 Activer le mode caisse

Sans Fonds CsseSi la balance est en mode Sans Fonds Csse le vendeur ne peut être connecté qu’à une balance à la fois.

Mode Point de vente (PoS)Si le Mode PoS est activé vous pouvez :

imprimer des tickets de caisse

afficher le montant donné et la monnaie à rendre

accepter différents modes de paiements pour les achats, à condition que les touches de paiements soient configurées sur votre balance

recevoir les paiements sur les comptes.

Remarque : Si votre balance possède les fonctions ECR mais que la fonction PoS est désactivée, vous aurez seulement la possibilité d’imprimer les tickets de comptoirs.

Page 129: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.7 Modes de fonctionnement 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 129

Machines de libre-serviceEn mode libre-service vous pouvez sélectionner la manière dont vous souhaitez utiliser les claviers. Il existe trois options :

TK (libre-service) uniquement

les deux claviers

Clavier TK / d’articles.

Si vous sélectionnez d’activer Les 2 Claviers toutes les touches à l’exception des touches de fonction sur le clavier de vente seront disponibles.

Si vous sélectionnez Clavier TK/Art., toute saisie numérique au clavier inférieur sera traitée comme le nombre d’articles et non le numéro de PLU.

Assurez-vous que la balance est configurée pour l’impression des etiquettes avant d’activer le mode libre-service.

1 2 3 Libre Service

1 Désactivé2 Activé

Mode de gestion

1................

4 Config. balances5..............

7

1.............

5 Mode Balance6.................

8

1 Mode Libre-Serv2 Clav. Libre Serv

1 Clavier TK Seul2 Les 2 Claviers3 Clavier TK/Art.

Figure 5.13 Activer le mode libre-service

Page 130: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

130 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.7 Modes de fonctionnement

Souvenez-vous...

Configurer la sécurité pour les fonctions que vous ne voulez pas être disponibles à partir du clavier de vente.

Remarque : en mode libre-service, le PLU est effacé au bout de 15 secondes si aucune etiquette n’est imprimée.

La touche zéro sur le clavier de vente est désactivée en mode libre-service. Pour mettre la balance à zéro :

1. Accéder au mode de gestion, voir Pour accéder au Mode de Gestion, page 50.

2. Appuyez sur 0 .

Affecter les touchesVous pouvez affecter toute touche programmable au clavier TK de la même façon que vous affectez des touches au clavier de vente. Voir section 5.2, page 103.

Grandes touchesDe plus grandes touches pour la sélection d’articles peuvent être configurées en affectant deux touches adjacentes, ou quatre touches dans un bloc carré, au même PLU. Créer des étiquettes appropriées ou un revêtement de clavier pour convenir à votre propre clavier.

Revêtement du clavierLe revêtement du clavier est inséré dans une case nettoyable avec une ouverture sur le côté droit. Ceci signifie que vous pouvez enlever le revêtement fourni et insérer à sa place les revêtements imprimés pour convenir à vos propres besoins.

Page 131: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.8 Configurer les alarmes 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 131

5.8 Configurer les alarmes

Détecter le tiroir-caisseSi l’alarme du tiroir caisse est activée, la balance ne peut pas être utilisée pendant que le tiroir est ouvert. Vous entendrez un signal sonore et le message Fermer Tiroir s’affichera jusqu’à ce que le tiroir soit fermé.

Vous pouvez programmer un temps de délai de 0 à 60 secondes entre le temps d’ouverture du tiroir et le signal sonore.

Alarme du schéma du réseauVous pouvez activer ou désactiver le signal d’alarme du plan du réseau. Pour plus d’informations sur les erreurs du réseau, Partie 2, voir section 7.5, page 166.

Remarque : le message d’erreur continuera à clignoter sur l’affichage si la balance est en veille.

Page 132: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

132 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance5.9 Transactions commerciales (mode stock)

5.9 Transactions commerciales (mode stock)En mode stock la machine n’est utilisée que pour la saisie de données. Les transactions affectées en ce mode ne mettent pas à jour les totaux. Les transactions sont mémorisées dans le tampon audit et peuvent être collectées par les applications sur PC appropriées.

Les transactions commerciales peuvent comprendre les ventes commerciales, les bons de livraison, les commandes et les opérations pour le contrôle du stock.

Souvenez-vous...

Le mode stock ne peut pas être utilisé en présence du client.

Les transactions du mode stock et les transactions de vente ne doivent pas apparaître sur le même ticket.

Configurer le mode stockUne touche du mode stock dédiée doit être activée et attribuée au clavier afin que la machine fonctionne en mode stock. Vous pouvez configurer un niveau de sécurité pour la touche pour empêcher l’usage non autorisé.

Mode étiquetteLe mode stock ne peut être utilisé que si la fonction ADD a été sélectionnée.

Mode ticketLes remboursements, les reprises d’articles et les PLUs négatifs ne sont pas permis en mode stock.

Page 133: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.9 Transactions commerciales (mode stock)5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 133

Transactions commercialesVous avez besoin de configurer les comptes pour les clients commerciaux, ou pour les secteurs de l’entreprise contre lesquels vous voulez porter les articles en réalisant les fonctions de stock. Par exemple, si vous dépreciez le stock, il se peut que vous vouliez l’imputer contre un rayon spécifique tel que les électroménagers, les produits de toilette, l’épicerie fine.

Pour de plus amples détails sur la configuration des comptes voir Configuration des comptes, section 4.3, page 68.

Touches de paiementEn mode stock vous ne pouvez qu’utiliser les touches de paiement de type mouvement du stock et la touche « Reçu sur compte ».

Afin de pouvoir utiliser les touches mouvement du stock, vous devez :

configurer et attribuer au clavier, les touches pour chacune des fonctions du mode stock différente exigée.

Par exemple, la dépreciation du stock, les commandes, les bons de livraison, les transactions commerciales.

choisir d’imprimer les prix ou le poids/la quantité uniquement sur le ticket.

Les valeurs de TVA ne sont pas imprimées.

Pour de plus amples détails sur la configuration des touches de paiement voir Tableaux de paiements section 4.3, page 62. Pour des renseignements sur comment affecter les touches voir page 103.

Page 134: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

\\\\\\ Mode Stock \\\\\\12-08-2003 13:25

N° Vendeur 1Sandra

Dépreciation du stock Int 002Epicerie Total €162,35Transactions 1

Client

Signature

0001#0017

**** Rapport Complet ****

\\\\\\ Mode Stock \\\\\\12-08-2003 13:25

N° Vendeur 1Sandra

Dépreciation du stock Int 002Epicerie Transactions 1

Client

Signature

0001#0017

**** Rapport Complet ****

Prix Oui sélectionné Prix Non sélectionné

134 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance5.9 Transactions commerciales (mode stock)

Figure 5.14 Reçu du mode stock

Page 135: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

\\\\\\ Mode Stock \\\\\\12-08-2003 18:25

N° Vendeur 1Sandra

Bon de livraison T 001Gourmet RestauraTransactions 1

Client

Signature

0001#0017

**** Rapport Complet ****

\\\\\\ Mode Stock \\\\\\12-08-2003 18:25

Servi par Sandra

Melon € 50.4042 Articles @ € 1.40/01

Total € 50,40 Transactions 1

Bon de livraison T 001Gourmet Restaura

Poids total 0 kg

0001#0017

MERCI DE VOTRE ACHAT CHEZ SUPERMARCHE AZ

5.9 Transactions commerciales (mode stock)5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 135

Figure 5.15 Reçu et ticket du mode stock

Page 136: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

136 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

5 Configurer la balance 5.10 Rajuster le prix d’articles

5.10 Rajuster le prix d’articlesLe rajustement du prix signifie qu’une nouvelle étiquette de prix est imprimée et collée sur l’étiquette de prix originale. Cette étiquette n’est pas affectée à un PLU. Le format d’étiquette comprend normalement :

le codes-barres

le prix total

le prix unitaire / d’article

le poids / articles.

Pour imprimer des étiquettes de rajustement du prix vous devez affecter une touche de rajustement du prix dédiée au clavier de vente.

Format Etiquette(0 - 103)

Format Cde Barre0 -15

1 Peser Paq Non2 Peser Paq. Oui

Mode de gestion

1................

4 Config. balances5..............

7

1.............

7 Ré-Prise Config.8

1 Imprimer Tot.Non2 Imprimer Tot.Oui

Figure 5.16 Configuration du rajustement du prix

Page 137: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5.10 Rajuster le prix d’articles 5 Configurer la balance

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 137

Peser PaquetLa fonction du peser paquet vous permet de décider si les paquets dont le prix est rajusté, devraient être pesés ou si le poids devrait être saisi manuellement.

Peser Paq. OuiLes paquets dont le prix est rajusté, peuvent être pesés.

Peser Paq NonLe poids du paquet doit être saisi manuellement au moyen des touches numériques. Les poids saisis manuellement sont indiqués par un « H » imprimé sur l’étiquette devant le poids.

Imprimer TotauxL’impression des totaux vous permet de générer les totaux temporaires pour les transactions de rajustement du prix.

Imprimer Tot. OuiLes totaux temporaires pour les transactions de rajustement du prix sont générés.

Chaque étiquette est totalisée contre le numéro EAN approprié. Les totaux sont spécifiques à la machine et comprennent :

le numéro EAN

le poids total

le nombre de transactions

le montant total.

Les totaux de rajustement de prix sont imprimés utilisant le format d’étiquette ADD et chaque total génère une étiquette ADD séparée.

Les totaux de rajustement du prix sont effacés lorsque vous quittez le mode rajustement du prix.

Page 138: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle
Page 139: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 139

6 Programmation des articles6.1 Sélectionner les PLU par code barres

6.2 Créer des menus sur mesure

6.3 Modifier les Prix

6.4 Créer et éditer les PLU

6.5 Effacer des PLU

6.6 Copier les PLU

6.7 Promotions

6.8 Liste nutritionnelle

6.9 Créer les coupons

Page 140: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle
Page 141: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.1 Sélectionner les PLU par code-barres6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 141

6 Programmations des articlesLes PLU (données de recherche d’un article) sont les données programmées pour un article particulier vendu dans le magasin. Les PLU utilisés le plus souvent peuvent avoir leur propre touche d’article. Ce chapitre vous décrit comment :

sélectionner un PLUmodifier le menu de PLUcréer ou éditer les PLUsupprimer un PLU non voulucopier un PLUconfigurer les promotionscréer une liste nutritionnellecréer les coupons pour les promotions

Souvenez-vous...

Vous devez être en mode de gestion pour effectuer une opération de programmation. Pour toutes informations sur le Mode de Gestion voir Section 4.1 - Mode de gestion, page 49.

6.1 Sélectionner les PLU par code-barresLes PLU peuvent être sélectionnés au moyen du numéro de code barres plutôt que du numéro de PLU en :

Mode vente

Changement Prix

Créer et éditer

Effacer PLU

Copier PLU

Utilisez un scanner de code-barres si disponible ou utilisez le clavier pour saisir le numéro de code-barres si vous avez la touche dièse (« # »).

Page 142: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

142 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.2 Créer des menus sur mesure

6.2 Créer des menus sur mesureLe menu créer/éditer un PLU peut être personnalisé de sorte que les options que vous n’utilisez pas ne soient plus affichées lorsque vous créez ou éditez un PLU.

Les options que vous pouvez désactiver ou activer sont les suivantes :

Rayons

Format étiquette

Affichage du texte

Texte PLU 1, Texte 2 et Texte 3

Réf de TVA 1 et Réf de TVA 2

Numéro du Groupe

Mult. du Prix

Promotions

Prix de base

Poids net

Valeur de la tare

Tare proportionnelle

Date 1 et Date 2

Message de vente 1 et Message de vente 2

Code barres

Traçabilité

Liste nutritionnelle

Logo de PLU

Texte PLU 4

Texte PLU 5 et Texte PLU 6

Info. Étiquettes

ID Clavier

Page 143: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.2 Créer des menus sur mesure 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 143

Exemple : Désactiver une option

ENTER

1 Menu Modifier

ou

jusqu’à ce que vous voyiez l’option désirée.

Appuyez sur le numéro de l’option

ENTER

2 sélectionner Désactivér

Page 144: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

144 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.3 Modifier les prix

6.3 Modifier les prixVous ne pouvez changer que le premier, deuxième ou troisième prix d’un PLU (c’est-à-dire les PLU programmés avec une promotion). Pour changer toute autre donnée de PLU voir page 145.

Pour chaque prix, le prix unitaire, le prix de l’article ou le prix de l’article négatif seront affichés selon le type de PLU sélectionné.

Changement Prix

Rayon00

PLU

Prix Unitaire/Prix PiècePrix Négatif

Deuxième Prix0,01 - 9999,99

Troisième Prix0,01 - 9999,99

Entrée Acceptée

Figure 6.1 Modification du prix

Page 145: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.4 Créer et éditer les PLU 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 145

6.4 Créer et éditer les PLUVous pouvez créer des PLU fermés, ouverts ou négatifs. Les options disponibles lors de la création ou de l’édition d’un PLU sont décrites dans ce chapitre.

L’organigramme de la page 147 illustre tous les menus du système possibles afin de vous aider à créer un PLU. Ce que vous voyez dépend de la façon dont votre machine a été configurée.

Remarque : si le PLU que vous voulez éditer a une touche dédiée affectée, au lieu de saisir le numéro de PLU vous pouvez tout simplement appuyer sur la touche de PLU appropriée.

Types de PLULe type de PLU est décidé par les informations programmées.

PLU ferméLe prix de l’article ou de la marchandise a été pré-programmé dans le PLU et ne peut pas être modifié par le vendeur.

Dans le cas d’un PLU promotionnel l’offre ou le prix promotionnel a été programmé. La programmation d’une promotion est expliquée dans section 6.7, page 159.

PLU ouvertLe prix n’a pas été indiqué et doit être spécifié par le vendeur lors de chaque transaction.

PLU négatifUn prix d’article négatif est sélectionné lors de la programmation du PLU.

Un PLU négatif est utile en mode ticket afin de permettre à un vendeur de rembourser un client pour un article vendu à la pièce, telle qu’une bouteille consignée.

Remarque : il est possible d’utiliser la fonction de recherche PLU dans les fonctions création / édition et changement de prix.

Page 146: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

146 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.4 Créer et éditer les PLU

Des listes de sélection sont disponibles pour toutes les données programmées dans les rubriques suivantes :

• Numéro du service

• Numéro PLU

• Format d’étiquette

• Références fiscales

• Numéro de groupe

• Tare de référence

• Poids net de référence

• Numéro du lot de promotion

• Message de vente/promotion

• Référence de coupon

• Référence de l’étiquette d’information

• Formats de code barre

• Référence du programme de traçabilité

• Numéros de lot

Page 147: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.4 Créer et éditer les PLU 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 147

Menus du systèmeCréer & Editer

No. Rayon (00)

Entrer PLU ou le numéro du code-barres000000000000

Afficher Texte (16)

Format Etiquette (00)

Texte PLU 1 (2000)

Réf. TVA 1 (0 - 9)

Numéro Groupe 00 Prix Unitaire 0000,00Prix Pièce 0000,00Prix NégatifPrix Pièce 0000,00Prix Pièce 0000,00

Texte PLU 2 (2000)

Texte PLU 3 (2000)

Réf de TVA 2 (0 - 9)

Effacer Tous

Promotions page 153

Prix de Base

Tare

Tare Prop.Poids Net

Promotion Arrêt

Date 1 Désactivé

1 Par Poids2 Par Compte3 Par Compte Neg.4 Poids Fixe5 Prix Fixe

Page 148: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Manuel d’utilisation

Cd Barres Désact.

Date 2 Désactivé Date 2 DésactivéDate 2 JoursDate 2 MoisDate 2 HeuresTexte Ventes 1

1 Cd Barres Désact.2 Cd Barres Actif

3 Cd-Bar Scan Uniq

Format Cde Barre

Numéro du code barres

Traçabilité Non 1 Traçabilité Non2 Traçabilité Oui

1 List.Nut. Désact.2 Nutri Indépend3 Nutri CombinéAffecter Touche

Tare Prop.Poids Net

Date 1 Désactivé Date 1 DésactivéDate 1 JoursDate 1 MoisDate 1 Heures

Texte Ventes 2

Logo Désactivé 1 Logo du Promoti2 Logo Manutention3 Logo du PLU4 Logo du Promoti

Num Etiq. Infos

page 171List.Nut. Désact.

Id Clavier

148 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.4 Créer et éditer les PLU

Page 149: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.4 Créer et éditer les PLU 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 149

RayonsQuand vous affectez un rayon à une machine, il devient le rayon par défaut de cette machine.

Si un rayon a été affecté à la machine que vous utilisez, lorsque vous saisissez le numéro du PLU pour sélectionner un article, l’article sélectionné sera affecté à ce rayon de la machine par défaut.

Remarque : pour obtenir plus de détails sur la création et l’affectation des rayons, rapportez-vous au section 4.5, page 72.

1

1

1

Rayon 2Boul.

Rayon 3Viande

7 =

=

=

+

+

7

7

Texte de PLUVous pouvez programmer une zone de texte d’affichage et jusqu’à trois zones de texte imprimables. Vous pouvez saisir un maximum de 16 caractères dans le texte d’affichage dont chaque zone de texte d’impression de PLU peut avoir un maximum de 2 000 caractères.

Le texte de PLU 1 est le texte par défaut pour l’impression sur les tickets et les étiquettes y compris les ingrédients.

Les textes de PLU 2 et 3 sont imprimés sur des étiquettes à condition que le format de l’étiquette soit composé des champs de texte appropriés.

Page 150: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

150 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.4 Créer et éditer les PLU

Texte d’affichage de PLU (16 caractères)Si aucun texte d’affichage n’a été programmé antérieurement le message Entrer texte s’affichera. Si le texte a déjà été programmé, il sera affiché et vous pourrez l’enlever ou le modifier.

Remarque : il est possible de saisir jusqu’à 60 caractères, soit un maximum de 30 caractères sur chaque ligne.

Texte de PLU 1 (2 000 caractères)Si aucun texte n’a été programmé antérieurement dans le texte de PLU 1 et que la zone du texte d’affichage est vide, le message Texte PLU 1 s’affichera. Le message s’effacera automatiquement lorsque vous saisirez un texte.

Si aucun texte n’a été programmé antérieurement dans le texte de PLU 1, n’importe quel texte programmé dans la zone de texte d’affichage sera copié dans le texte de PLU 1. Vous pouvez enlever ou éditer ce texte selon vos besoins.

Textes de PLU 2 et 3 (2 000 caractères chacun)Si aucun texte d’affichage n’a été programmé antérieurement le message Texte PLU 2 s’affichera. Le message s’effacera automatiquement lorsque vous saisirez un texte.

Si la Traçabilité de la Carcasse a été activée dans le PLU et que la balance est en Mode de Pré-emballage alors, le texte relatif à la carcasse sera imprimé dans le champ de texte 3 à la place du texte de PLU 3 programmé.

Remarque : pour les codes de substitution que vous pouvez utiliser dans les messages de texte de PLU 1 et 2, rapportez-vous à la section 4.9, Message de vente sur page 82.

Texte de PLU 4 (2 000 caractères)Vous serez invité à saisir le texte de PLU 4 à la fin de Créer et Editer, si ceci a été activé dans Créer des menus sur mesure et que la liste nutritionnelle est désactivée. Si une option de la liste nutritionnelle est sélectionné, Texte PLU 4 est remplacé par le message Rapports Nutri et n’est pas utilisable. Le champ de texte est partagé.

Page 151: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.4 Créer et éditer les PLU 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 151

Si aucun texte d’affichage n’a été programmé antérieurement le message Texte PLU 4.

Le message s’effacera automatiquement lorsque vous saisirez un texte.

Tout texte programmé antérieurement dans le champ sera affiché et peut être édité selon besoin.

Textes PLU 5 et 6 (2 000 caractères)Vous serez invité à saisir les textes PLU 5 et 6 à la fin de Créer et Editer, si ceci a été activé dans Menu Modifier et que la liste nutritionnelle est désactivée. Si l’option de la liste nutritionnelle est sélectionnée

Texte PLU 5 est remplacé par le message Txte Taille Port et n’est pas utilisable.

Texte PLU 6 est remplacé par le message Portions/Contnr et n’est pas utilisable.

Si aucun texte d’affichage n’a été programmé antérieurement le message Texte PLU 5 ou Texte PLU 6 s’affichera. Le message s’effacera automatiquement lorsque vous saisirez un texte. Tout texte programmé antérieurement dans le champ sera affiché et peut être édité selon besoin.

Référence de TVA 1 et 2Chaque PLU peut avoir un maximum de deux références de TVA.

10 codes de TVA sont disponibles (de 0 à 9) et un taux de TVA différent peut être attribué à chacun.

Utilisez la référence 0 pour les articles qui ne sont pas imposables.

Pour obtenir de plus amples informations concernant les taux de TVA voir le chapitre 4.3, Tableaux de données (config.), page 58.

Groupes d’articlesUn groupe d'articles est une catégorie telle que Poisson, Viande fraîche ou Légumes à qui un seul PLU peut être attribué.

Page 152: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

152 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.4 Créer et éditer les PLU

Il est possible de créer jusqu’à 99 groupes.

Chaque nom de groupe peut comprendre jusqu’à 20 caractères.

Le nom du groupe est imprimé sur les rapports de PLU et de groupe.

Mode venteVous pouvez sélectionner comment vendre l’article

Par Poids

Utilisé pour les articles à peser qui ont un prix unitaire déjà programmé.

Par Compte

Utilisé pour les articles vendus à la pièce nécessitant un prix d’article.

Par Compte Neg.

Utilisé pour les PLU négatifs nécessitant un prix d’article négatif en mode ticket afin de permettre au vendeur de rembourser le client pour un article vendu à la pièce.

Poids Fixe

Utilisé pour les articles avec un poids net fixe nécessitant un prix d’article.

Prix Fixe

Généralement vendu à la pièce (Par Compte).

Si la balance :

fonctionne en mode pré-emballage

et

la back calculation selon le type de produit a été activée en Mode Service

le produit est traité en tant qu’un produit pesé. Ceci est équivalent à la Back Calculation danoise.

Page 153: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.4 Créer et éditer les PLU 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 153

Multiplication des prixPour les PLU vendus à la pièce vous pouvez programmer une quantité par défaut pour le produit à un prix fixe.

Par exemple : quatre pains au chocolat pour €1,40.

Mettre le prix d’article à €1,40 et la multiplication des prix à 4.

Pour facturer une prime lorsqu’on vend les articles individuaux (prix d’un paquet divisé).

1. Mettre le prix d’article à la valeur plus élévée pour ce nombre d’articles.

2. Sélectionner la promotion sur le prix

3. Mettre le deuxième prix au prix du paquet par défaut et la valeur de seuil à la quantité par défaut.

Par exemple : quatre pains au chocolat pour €1,40. Prix individuel €0,40

Mettre le prix d’article à €1,60 et la multiplication des prix à 4.

Sélectionner la promotion sur le prix et mettre le deuxième prix à €1,40 et la valeur de seuil à 4.

Si une plus petite quantité que le numéro par défaut est achetée, il faut payer les articles à un prix plus élévé.

Si une plus grande quantité que le numéro par défaut est acheté, il faut payer tous les articles au prix promotionnel.

PromotionsIl existe cinq types de promotion disponibles lors de la programmation d’un PLU.

promotion sur le prix

client fidèle

promotion du poids ou des articles gratuits

promotion de remise

coupon promotion

Pour les détails voir section 6.7, page 159.

Page 154: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

154 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.4 Créer et éditer les PLU

Dates limites de venteSi vous saisissez une date limite de vente ou une date de péremption lorsque vous programmez un PLU, la balance imprimera la date ou l’heure sur l’étiquette d’une des manières suivantes :

comme une date limite de consommation ou une date limite de vente calculée à partir du nombre de jours depuis la date du jour.

comme une date limite de consommation ou une date limite de vente calculée à partir du nombre de mois depuis la date du jour.

comme une heure limite de consommation ou une heure limite de vente calculée à partir du nombre de heures depuis l’heure actuelle.

PORTIONS DE POULET

FRAIS - LIBRE PARCOURS

PRIX POIDS PRIX PAR PAQUET

SUPERMARCHE AZ

A CONSOMMER AVANT DATE DE CONSOMMATIONDate 1 Date 2

Figure 6.2 Dates limites de vente

Page 155: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.4 Créer et éditer les PLU 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 155

Poids netLe poids net est une description imprimée sur une étiquette pour identifier le poids d’un article vendu à la pièce sur une base de poids moyen ou normal. Par exemple, 400 g pour tous les pains d’une certaine taille.

Tare proportionnelleLes tares proportionnelles sont utilisées lors du pesage des articles déjà emballés tels que les produits de confiserie. A condition que la valeur du poids proportionnel de l’emballage soit connu, vous pouvez saisir le pourcentage de la tare lors de la programmation du PLU.

Impression du code barres

ÉtiquettesLes codes-barres ne seront imprimés que si vous affectez un format de code-barres à la machine, voir section 6.4, page 145, ou que vous activez le code barres dans un PLU.

Tickets et talonsLes codes-barres ne seront imprimés que si vous les activez sur la machine.

PLU pour les denrées non périssables et les produits de marqueLes PLU pour les denrées non périssables ou les produits de marque peuvent être créés par l’un de deux moyens :

Utiliser un numéro de PLU.Créer le PLU comme d’habitude.

Lorsque vous verrez le message Cd Barres Désact.,

appuyez sur ou sélectionnez CD Bar

Scan Uniq.

Vous pouvez saisir le code-barres à main ou au moyen du scanneur.

Page 156: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

156 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.4 Créer et éditer les PLU

Utiliser un numéro du code-barres.Scanner le code barres lorsque vous voyez le message No. Rayon ou Entrer PLU.

ou

Saisissez le numéro du rayon et lorsque vous voyez le

message Entrer PLU, appuyez sur #

D@

et saisissez le

numéro du code-barres.

Saisissez comme d’habitude d’autres détails de PLU tels que le prix, mais vous n’avez pas besoin de saisir les informations sur les codes-barres.

Remarque : si vous voulez que les PLU soient dans les rayons, saisissez le numéro du rayon au moment où vous voyez le message No. Rayon et le numéro du code-barres lorsque vous voyez le message Entrer PLU.

Page 157: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.5 Effacer des PLU 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 157

6.5 Effacer des PLUVous devez supprimer des PLU qui ne sont plus utilisés afin de réduire la taille du fichier PLU.

Dans certains cas, l’opérateur peut supprimer toute une gamme de produits (par exemple tous les produits d’un service) ou quelquefois le fichier des produits dans sa totalité pour veiller à ce qu'aucun produit périmé n’existe dans la balance.

Souvenez-vous...

Si le PLU contient des totaux en suspens, vous devez imprimer un rapport de totaux avec effacement pour le PLU avant de le supprimer.

Effacer PLU

Rayon00

PLU

Sûr ? Non

Figure 6.3 Effacer des PLU

Remarque : le niveau de sécurité par défaut pour la suppression d’un seul PLU est 1. Le niveau de sécurité par défaut pour la suppression de toute une gamme et de tous les PLU est 9.

Page 158: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

158 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.6 Copier les PLU

6.6 Copier les PLUCette fonction vous permet de copier les données à partir d’un PLU existant à un nouveau PLU. Le nouveau PLU a un numéro de PLU et un numéro du code-barres différent et peut aussi se trouver dans un rayon différent. Le nouveau numéro du code-barres sera par défaut pour que le numéro d’article correspond au numéro de PLU. Si le numéro du code-barres est déjà utilisé le numéro du code-barres sera mis à zéro.

Copier PLU

Du Rayon00

Du PLU

Au Rayon

Au PLU

Figure 6.4 Copier les PLU

Page 159: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.7 Promotions 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 159

6.7 PromotionsVous pouvez programmer les PLU avec un prix promotionel.

Si vous sélectionnez un PLU qui est programmé avec une promotion, la description du PLU affichée clignotera.

Cinq types de promotion sont disponibles :

promotion sur le prix

client fidèle

promotion du poids ou des articles gratuits

promotion de remise

coupon promotion

Les tickets et les étiquettes de vente peuvent être imprimés avec les messages qui détaillent les économies et les profits réalisés. Un format d’étiquette approprié doit être sélectionné en programmant le PLU pour l’impression des informations promotionnelles sur l’étiquette.

Vous pouvez :

programmer le message promotionnel de sorte qu’il soit toujours imprimé ou uniquement lorsque le prix promotionnel est activé.

relier une promotion à une durée de temps en attribuant un lot des promotions au PLU.

attribuer une date d’expiration à des promotions

Souvenez-vous...

Les promotions sont programmées dans Créer et Editer PLU.

Appuyer sur la touche 1.23 désactive la promotion.

Page 160: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

160 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.7 Promotions

L’application d’une remise manuelle à un PLU désactive la remise promotionnelle.

Valeur de Seuil

Prix Promotions Client Fréquent Promo Pds Grat./Promo Arts Grat.

Promo Rabais

Créer & Editer

Deuxième Prix0,01 - 9999,99

Deuxième Prix0,01 - 9999,99

No. Lot Promos No. Lot Promos

Conditionnel/Non-conditionnel

Message Promo Message Promo Message Promo Message Promo

Conditionnel/Non-conditionnel

Conditionnel/Non-conditionnel

2ème Val. Seuil

Troisième Prix0,01 - 9999,99

Poids Gratuit/Art. Gratuits

% Remise

Valeur de Seuil Valeur de Seuil

No. Lot PromosNo. Lot Promos.

Coupon Promotion

No. Lot Promos

Reférence Coupon

Valeur Coupon

Message Promo

Conditionnel/Non-conditionnel

Valeur de Seuil

Figure 6.5 Programmer les promotions

Page 161: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.7 Promotions 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 161

Promotions sur le prixVous pouvez programmer un PLU avec un deuxième et un troisième prix unitaire ou d’article et deux quantités d’articles pesés différentes qui permettent le deuxième et le troisième prix.

Le prix promotionnel est activé lorsque le poids ou la quantité pré-programmé est acheté.

Si vous ne programmez pas de troisième prix ou de deuxième valeur de seuil, le deuxième prix promotionnel et sa valeur de seuil s’appliqueront uniquement.

Vous pouvez modifier le prix unitaire ou le prix d’article et les prix promotionnels au moyen de Changement Prix.

Souvenez-vous...

Si vous programmez la quantité pesée à 0.00, ou bien le nombre d’articles à 0, la promotion sera toujours activée.

Les étiquettes et les tickets de vente peuvent être imprimés avec des messages pour informer le client sur les économies qu’il peut réaliser.

Si vous voulez que les messages promotionnels soient imprimés sur les étiquettes, vous devez sélectionner un format d’étiquette approprié lorsque vous programmez le PLU.

Client fidèleSi vous programmez un PLU avec une promotion pour le client fidèle, vous pouvez avoir deux prix imprimés sur l’étiquette, le prix de vente normal et le prix spécial.

Si un client fait partie des clients fidèles, le terminal PoS utilisera le prix spécial lorsque les articles seront totalisés à la caisse.

Page 162: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

162 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.7 Promotions

Si le client ne fait pas partie des clients fidèles le prix de vente normal est utilisé.

Un prix pour un client fidèle ne dépend pas du poids ou de la quantité vendue.

Il existe trois types de promotions pour le client fidèle.

Prix

Vous pouvez programmer un deuxième prix pour le PLU qui s’applique si le client est un client fidèle.

% Remise

Ce type de promotion calcule la remise en tant qu’un pourcentage du prix unitaire original ou du prix total du PLU.

Vous devez saisir le pourcentage de la remise comme une unité supérieure. Par exemple :

Une réduction du prix par 3 % doit être saisie comme 3,00.

Réduction

Le prix unitaire ou le prix total du PLU est réduit par la valeur programmée.

Promotion du poids ou des articles gratuitsLe système totalise la quantité gratuite selon le montant acheté.

Par exemple :

acheter trois articles et le quatrième est gratuit (article gratuit).

acheter 500 g et 100 g est gratuit (poids gratuit).

Souvenez-vous...

Si vous programmez le poids comme 0.00 ou le nombre d’articles comme 0, la promotion sera toujours activée.

Page 163: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Client 2

Client 1

poids

Quantité commandée

Quantité commandée

Quantité payée

Quantité payée

20g gratuit avec chaque 100g acheté

Sur plateau

A payer

Gratuit

Quantitégratuite

Quantitégratuite

Poids sur balance

Client 2commande 230gpaye 200greçoit 30g gratuit

Client 1commande 130gpaye 110greçoit 20g gratuit

6.7 Promotions 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 163

Promotion du poids gratuit

Figure 6.6 Graphique du poids gratuit

Page 164: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Servi par

Crème fraîche €

Acheter 100g, 20g est gratuit

GRATUIT€

€RemisePRIX NET

€€

EspècesMonnaie

Merci pour votre achat chez supermarché AZ

Prix normal

Message promotionnel

Imprimé toujours pour les promotions d’une quantité gratuite

164 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.7 Promotions

Figure 6.7 Ticket d’une promotion du poids gratuit

Promotion des articles gratuitsLes promotions des articles gratuits peuvent être appliquées aux articles pesés et aux articles vendus à la pièce.

Elles peuvent être utilisées pour les articles tels que les hamburgers dont le prix est marqué par le poids mais qui sont vendus généralement par la quantité.

Exemple : Acheter 4 hamburgers et 1 est gratuit.

En programmant la promotion, saisir 1 pour le nombre d’articles gratuits et 4 pour le seuil de l’article.

Le poids et le prix total de 4 hamburgers est calculé à partir du poids de 5 hamburgers sur le plateau et du prix unitaire.

Page 165: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.7 Promotions 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 165

En servant un client, le vendeur pèse tous les 5 hamburgers et saisit 5 pour le nombre d’articles. La valeur de la transaction est calculée automatiquement et la quantité appropriée (1) est gratuite.

Servi par

ACHETER 4 ET 1 EST GRATUIT

ARTICLE GRATUITPRIX NET €

Remise

€€

EspècesMonnaie

MERCI DE VOTRE ACHAT CHEZSUPERMARCHE AZ

€Prix normal

Message promotionnel

Imprimé toujours pour les promotions d’une quantité gratuite

Figure 6.8 Ticket d’une promotion des articles gratuits de type

Promotion de remiseUne promotion de remise applique un pourcentage de la remise sur le prix de vente normal. Elle s’applique automatiquement lorsque la quantité d’articles pesés ou le nombre d’articles est égal à ou est supérieur à la valeur de seuil réglée dans le PLU.

Souvenez-vous...

Il vous faut saisir le pourcentage de remise sous forme de nombre entier. Par exemple, une réduction de prix de 5 % doit être saisie sous le format 5,00.

Page 166: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

166 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.7 Promotions

Coupon promotion Ce type de promotion imprime un bon de promotion ou un coupon afin de donner une motivation aux clients pour :

acheter plus du même produit

essayer d’autres produits.

Imprimer les bons de promotionLes machines qui fonctionnent en mode étiquette :

l’étiquette du bon de promotion est imprimée après l’étiquette standard.

il existe un délai de deux secondes lorsque les bons de promotion sont imprimés sur la même imprimante que l’étiquette précédente.

Les machines qui fonctionnent en mode ticket ou en mode étiquette non add

l’étiquette promotionnelle est imprimée après le ticket ou l’étiquette de totaux ADD.

Ceci afin de permettre la possibilité d’annuler les transactions après qu’elles ont été attribuées.

Programmer un coupon promotionnel Vous pouvez programmer un coupon promotionnel avec :

un numéro de lot de la promotion

la référence du coupon (1 – 50)

le poids ou le nombre d’articles auquel le coupon sera imprimé

la valeur monétaire du coupon

un message promotionnel

l’impression conditionnelle ou non-conditionnelle du message promotionnel.

Page 167: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.7 Promotions 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 167

Souvenez-vous...

Vous devez utiliser un format d’étiquette approprié et un format de code barres valide lors de la création du coupon (voir Créer les coupons page 179).

Supermarché AZ

20-07-04 12:17

Servi par Maria

Tasse gratuite avecChaque Achat de500g café Costa Rica

Promotion jusqu’à 31-08-04

Supermarché AZ

21-08-04 17:11

Servi par Maria

Remise de 1EUR survotre prochain achat defilet de boeuf AberdeenAngus

Promotion jusqu’à 31-08-04

Figure 6.9 Etiquettes promotionnelles d’échantillon

Page 168: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

168 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.7 Promotions

Lots des promotionsVous pouvez créer les lots des promotions où tous les articles dans un lot partagent la même date ou heure du début et de la fin. Ceci peut s’appliquer à un jour(s) spécifique(s) ou à chaque jour. Le prix promotionnel et le type de promotion sont spécifiques à chaque article.

Par exemple vous pouvez configurer les promotions sur les lots pour les articles saisonniers ou les promotions mensuelles.

Relier les promotions à une durée de tempsVous pouvez relier un PLU à une promotion du lot dans :

Créer et Éditer

ou

Edit. Lot Promos

Texte de promotionQuand il n’y a pas de message de promotion associé à la promotion du PLU, le texte du lot des promotions sera imprimé sur le ticket au-dessous de la transaction.

Lot des promotions 0Si vous saisissez la référence 0 comme le numéro du lot des promotions dans Créer/Éditer PLU, la promotion ne sera pas liée à un lot et sera toujours active.

Page 169: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6 Edit. Lot Promos

No. Lot Promos00

Désignation

Début Date/Heure Fin Date/HeureChaque Jour

Jours Sélection Dimanche Oui\Dimanche NonLundi Non...............................Samedi Non

Fin Date/Heure

6.7 Promotions 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 169

Figure 6.10 Numérotage du lot des promotions

Effacer les lots des promotionsVous pouvez attribuer un message promotionnel (message de vente) à n’importe qu’elle promotion. Si vous sélectionnez Conditionnel le message de vente n’est imprimé que si la promotion est active. Si vous sélectionnez

Non-conditionnel, la configuration par défaut, le message de vente est toujours imprimé.

Si vous attribuez un message promotionnel de vente à une promotion pour les clients fidèles, il est toujours imprimé.

Messages de promotionVous pouvez attribuer un message promotionnel (message de vente) à n’importe qu’elle promotion. Si vous sélectionnez Conditionnel le message de vente n’est imprimé que si la promotion est active. Si vous sélectionnez Non-conditionnel, la configuration par défaut, le message de vente est toujours imprimé.

Si vous attribuez un message promotionnel de vente à une promotion pour les clients fidèles, il est toujours imprimé.

Page 170: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

170 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.7 Promotions

Le texte de message peut aussi contenir des codes, comme listés ci-dessous, ou des codes de la classification Décimale Dewey pour imprimer les informations relatives à la transaction. Les codes sont :

%%S imprime la valeur économisée

%%N imprime le prix à payer avec la promotion

%%G imprime le prix à payer sans la promotion

%%F imprime le poids ou les articles gratuits

%%PTXXimprime le texte du lot des promotions.

(XX est le numéro du lot de la promotion.)

%%PSXXimprime la date du début du lot de la promotion.

(XX est le numéro du lot de la promotion.)

%%PEXXimprime la date de la fin du lot des promotions.

(XX est le numéro du lot de la promotion.)

Souvenez-vous...

Pour les autres codes de substitution que vous pouvez utiliser dans un message promotionnel, rapportez-vous au section 4.9 , page 82, Message de vente et pour les codes de la classification Décimale Dewey voir Annexe, section 10.3.

Page 171: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.8 Liste nutritionnelle 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 171

6.8 Liste nutritionnelleVous pouvez définir les listes nutritionnelles selon vos besoins ou vous pouvez utiliser le format fixe déjà programmé dans la balance.

Il faut activer Liste Nutri dans Nutri Indépend pour pouvoir configurer et programmer les listes ou les étiquettes nutritionnelles dans le PLU.

La liste nutritionnelle indique le poids et le pourcentage par portion du contenu nutritionnel d’un article relatif à l’apport alimentaire journalier recommandé. Il est possible d’imprimer les informations nutritionnelles

sur une étiquette séparée ou

sur l’étiquette principale de l’article.

Si vous utilisez :

des rouleaux d’étiquettes, les étiquettes nutritionnelles et de PLU devront être de la même taille.

des étiquettes continues alors la taille des deux étiquettes peut être différente.

Souvenez-vous...

Assurez-vous que les étiquettes utilisées sont assez grandes pour contenir l’impression de toutes les informations.

Pour imprimer une étiquette nutritionnelle, il faut sélectionner soit Nutri Indépend ou Nutri Combiné dans le PLU et y affecter un format d’étiquette approprié. Vous devez également définir les informations à imprimer sur la liste nutritionnelle.

Remarque : si vous voulez créer votre propre format d’étiquette au lieu d’utiliser l’un des formats par défaut, contacter votre agence Avery Berkel.

Page 172: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

172 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.8 Liste nutritionnelle

Format fixeVous pouvez saisir les informations exigées pour créer une étiquette nutritionnelle à format fixe à la fin de la fonction Créer & Editer.

Le format de cette étiquette est configuré dans l’usine et ne peut pas être modifié. La rotation de l’étiquette peut être 0° ou 180° et vous pouvez sélectionner soit le format d’étiquette long ou le format d’étiquette court, comme indiqué dans Figure 6.11, en fonction du numéro du format d’étiquette programmé dans le PLU.

Utiliser les formats d’étiquette numerotés de 100 à 103 pour ces étiquettes nutritionnelles à format fixe.

Page 173: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.8 Liste nutritionnelle 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 173

Figure 6.11 Etiquettes nutritionnelles à format fixe

Teneur relative en éléments nutritifsCertains minéraux sont envoyés sous forme de pourcentage de l’apport journalier recommandé ou AJR plutôt que sous forme de valeur absolue, Le tableau des éléments nutritifs indique si la teneur en éléments nutritifs est spécifiée sous forme de pourcentage de l’apport journalier recommandé % AJR ou en valeur absolue.

Les éléments nutritifs suivants sont définis par défaut (pour les USA seulement) sous forme de pourcentage de l’apport journalier recommandé % AJR :

• Vitamine A

Page 174: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

174 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.8 Liste nutritionnelle

• Vitamine C

• Calcium

• Fer

Tous les autres éléments nutritifs par défaut sont spécifiés sous forme de valeurs absolues.

Texte d’information sur les éléments nutritifsLe texte d’information sur les éléments nutritifs permet d’ajouter des commentaires sur la teneur en éléments nutritifs divers. Il autorise une promotion des produits « bons pour la santé » par messages (imprimés ou affichés). En voici des exemples :

• Faible teneur en matière grasse

• Forte teneur en oméga 3

Pour chaque élément nutritif, trois messages (à savoir faible, moyen et élevé) et deux seuils (bas / moyen et moyen / élevé) sont disponibles. Les messages peuvent être longs de jusqu’à 32 caractères et les seuils sont spécifiés sous le format 0,00 – 10 000,00 % AJR.

Des codes de substitution sont disponibles pour insérer ces messages d’information n’importe où dans le texte, voir la Section 10.3 - Codes de substitution, page 214.

Listes nutritionnelles à format flexibleLes listes nutritionnelles à format flexible vous permettent de créer des étiquettes nutritionnelles pour convenir à vos besoins individuels.

Le format d’étiquette 99 a été programmé dans la balance pour utiliser avec les listes nutritionnelles à format flexible. Vous pouvez utiliser ce format pour imprimer une étiquette nutritionnelle indépendante comme indiqué dans Figure 6.12.

Remarque : pour imprimer les boîtes sur les étiquettes votre balance doit être configurée pour les boîtes imprimées. Contacter votre agence Avery Weigh-Tronix.

Page 175: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Nutriment

Mat. Grasse SatCals Mat. GrasCholestérol

Enérgie

FibreMat.Grasse Tot

Vitamine B2Vitamine CCalcium

SodiumHyd. CarboneSucres

Acide Folique

Protéine

Fer

Vitamine AVitamine B1

ParPortion

Port.%RDA

MesStd%RDA

Par MesStd

47g0kCal0mg

2945kCal

47g437g

0,0mg0mg0mg

0mg624g33g

0 gµ

157g

0mg

0 gµ

0,0mg

35g0kCal0mg

2179kCal

35g323g

0,0mg0mg0mg

0mg462g24g

0 gµ

116g

0mg

0 gµ

0,0mg

188%

0%

118%

157%546%

0%0%0%

0%166%

0%

262%

0%

0%0%

140%

0%

87%

117%404%

0%0%0%

0%123%

0%

193%

0%

0%0%

Informations Nutritionnelles

Portion de type : 135g Portions dans ce paquet : 3

Les acides gras saturés sont 51% d'acides gras totaux, lesacides gras monosaturés sont 45% d'acides gras totaux etles acides gras polyinsaturés sont 3.8% d'acides gras totaux.

Nutriment

Mat.Gras.SatCals Mat.Gras.Cholestérol

Enérgie

FibreMat.Gras.Tot

Vitamine B2Vitamine CCalcium

SodiumHydrates Carb.Sucres

Acide Folique

Protéine

Fer

Vitamine AVitamine B1

ParPortion

Port%RDA

MesStd%RDA

Par MesStd

47g0kCal0mg

2945kCal

47g437g

0,0mg0mg0mg

0mg624g33g

0 gµ

157g

0mg

0 gµ

0,0mg

35g0kCal0mg

2179kCal

35g323g

0,0mg0mg0mg

0mg462g24g

0 gµ

116g

0mg

0 gµ

0,0mg

188%

0%

118%

157%546%

0%0%0%

0%166%

0%

262%

0%

0%0%

140%

0%

87%

117%404%

0%0%0%

0%123%

0%

193%

0%

0%0%

Informations NutritionnellesPortion de type : 135g Portions dans ce paquet : 3

Les acides gras saturés sont 51% d'acides gras totaux, lesacides gras monosaturés sont 45% d'acides gras totaux etles acides gras polyinsaturés sont 3.8% d'acides gras totaux.

6.8 Liste nutritionnelle 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 175

Figure 6.12 Etiquettes nutritionnelles à format flexible

Définir les informations nutritionnellesLes définitions nutritionnelles décrivent les nutriments qui s’afficheront sur la liste nutritionnelle et qui seront listées lors de la création ou de l’édition du PLU. Il est possible de définir un maximum de 50 nutriments et de configurer les valeurs pour :

le nom nutriment

l’apport journalier recommandé (AJR)

les unités

le nombre de décimales.

Remarque : seulement les nutriments qui ont été définis seront demandés lors de la création ou de l’édition du PLU.

Les définitions nutritionnelles standards et les valeurs y associées, selon les conseils par l’Agence des Aliments du Royaume-Uni, sont déjà programmées dans la balance. Vous pouvez ajouter à ou éditer ces valeurs selon besoin. Pour une liste des définitions programmées dans la balance voir le chapitre 10.4, Faits nutritionnels, page 222.

Page 176: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

176 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.8 Liste nutritionnelle

Les textes des données nutritionnelles définissent le texte qui sera imprimé dans la liste nutritionnelle. Il est possible de programmer un maximum de 50 textes de données de 400 caractères chacun. Les textes des données nutritionnelles peuvent contenir les codes de texte et de substitution (voir section 10.4), page 222.

Pour une liste des textes de données standards programmés dans la balance voir 10.4, Faits nutritionnels, page 223.

Configuration du PLULes données nutritionnelles imprimées dépendent de la configuration dans chaque PLU.

Nutri combiné / indépendantSélectionnez soit :

Combiné pour imprimer une étiquette nutritionnelle et un produit combiné.

ou :

Indépendant pour imprimer l’étiquette de l’article et une étiquette nutritionnelle indépendante.

Format étiquetteSaisissez la référence du format d’étiquette pour inclure les informations nutritionnelles exigées. Utilisez le format d’étiquette par défaut 99 pour imprimer l’étiquette comme indiqué dans Figure 6.12

PortionCeci est la taille de la portion type de l’article pour lequel les nutriments sont indiqués. Sélectionnez g, ml ou sans pour les unités.

Mesure Standard (Std)Ceci est le montant standard de l’article (normalement 100 g ou 100 ml) pour lequel les nutriments sont indiqués. Les mesures standards permettent au client de comparer les valeurs nutritionnelles de différents articles.

Sélectionnez g ou ml pour les unités, ou mesure standard désactivé.

Page 177: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.8 Liste nutritionnelle 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 177

Portions No. AutoVous pouvez sélectionner de permettre à la balance de calculer le nombre de portions ou vous pouvez saisir un numéro fixe. Les portions no. auto. ne seront permis que si la taille de la portion et le poids de la transaction utilisent les mêmes unités.

Le nombre de portions par récipient est calculé automatiquement à partir de la taille de la portion programmée dans le PLU et le poids de la marchandise dans le récipient :

poids total dans le récipient taille de la portion en grammes

La balance recherche une valeur numérique suivie par un g ou G dans le texte de la taille de la portion et utilise ce poids pour calculer le nombre de portions.

Montant par portionIl faut saisir le montant par portion de type pour chaque nutriment listé dans le PLU ou appuyer sur Entrée pour accepter la valeur précédemment programmée. Saisissez une valeur numérique ou sélectionnez à partir de Inférieur, <, Trace ou Zéro.

Inférieur ou < signifie que le montant est inférieur à la valeur non-zéro la plus petite à la résolution utilisée.

Exemple :si la vitamine C est mesurée en milligrammes à deux places décimales ;

Inférieur ou < signifie moins que 0,01 mg.

Exemple :les hydrates de carbone sont mesurés en grammes

Inférieur ou < signifie moins que 1g.

Texte nutritionnel du PLUCe champ est partagé avec Texte PLU 4. Lorsque les listes nutritionnelles sont actives, Texte PLU 4 n’est pas disponible pour l’utilisation dans le PLU. Tout texte programmé antérieurement dans le champ sera affiché et peut être édité selon besoin.

Page 178: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

178 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.8 Liste nutritionnelle

Si la taille de la portion en grammes est comprise dans le texte nutritionnel et la valeur %%C, ou le code de la classification Décimale Dewey équivalent, comme le texte pour les portions par récipient, à condition que Portions Num Auto soit activé, la balance calculera et imprimera le nombre de portions pour le paquet.

Remarque : pour de plus amples informations sur les codes de la classification Décimale Dewey, voir le chapitre 10, Annexe, page 209.

Txte Taille Port et Portions/ContnrCes champs sont partagés avec Texte PLU 5 et Texte PLU 6. Lorsque les listes nutritionnelles sont actives, Texte PLU 5 et Texte PLU 6 ne sont pas disponibles pour l’utilisation dans le PLU.

Tout texte programmé antérieurement dans les champs sera affiché et peut être édité selon besoin.

Ces champs de texte n’ont pas de champs d’étiquettes y associés. Afin d’imprimer les informations dans ces champs, vous devez saisir le code Décimal Dewey approprié dans un champ d’étiquette standard.

Remarque : pour de plus amples informations sur les codes de la classification Décimale Dewey, voir le chapitre 10, Annexe, page 209.

Page 179: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

6.9 Créer les coupons 6 Programmations des articles

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 179

6.9 Créer les coupons Vous pouvez programmer jusqu’à 15 coupons différents pour l’utilisation avec des coupons promotionnels de PLU. Le coupon comprend les informations suivantes :

la description à imprimer sur le coupon.

mode d'impression

date d’expiration

format de codes-barres

ID imprimante

format d’étiquette

Description du couponVous pouvez programmer une description du coupon avec un maximum de 200 caractères. La description peut comprendre

les caractères alpha-numériques

les informations enrobées telles que les textes de PLU, la date et l’heure actuelle, le numéro du vendeur

Pour obtenir des informations concernant la création et l’édition du texte, voir section 4.2, Créer et éditer le texte page 53.

Pour des informations sur les codes de substitution pour les informations enrobées, voir section 10.3, Codes de substitution page 214.

Type d’impressionVous pouvez sélectionner si le coupon sera imprimé lorsque la machine est en mode Ticket ou Etiquette ou mode Ticket et Etiquette.

Date d’expirationSi vous programmez une date d’expiration, elle peut être utilisé en tant que la date d’expiration pour la validité du coupon or en tant que la date d’expiration de la promotion. Il est possible de désactiver la date d’expiration.

Page 180: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

180 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

6 Programmations des articles 6.9 Créer les coupons

Format de code-barresVous pouvez saisir une référence du code-barres à partir de 0 à 15. Le format du code barres du coupon est programmé dans la table du format de code-barres. Les codes-barres sur les coupons ont normalement un préfixe différent afin de les distinguer des codes barres sur les étiquettes normales.

Le format par défaut pour les codes-barres sur les coupons est EAN13 avec un préfixe de 99 et est programmé en tant que 99AAAAAPPPPPC. Vous pouvez éditer le format par défaut au moyen des chiffres numériques. Utiliser le code de substitution pour les économies promotionnelles afin d’incorporer la valeur du coupon.

ID imprimanteSi votre machine a plus d’une imprimante, vous pouvez sélectionner l’imprimante à laquelle le coupon sera imprimée.

Format d’étiquetteLe format d’étiquette utilisé pour imprimer le coupon doit contenir les champs appropriés afin d’imprimer les informations.

Champ du format d’étiquette Données du coupon

Texte 1 Texte de description du coupon Date 2 Date d’expirationCode barresRéf 0

Réf 1 - 15

Le code-barres spécifié par la référence du code barres dans le couponLa référence du code-barres spécifiée dans le format d’étiquette

Page 181: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 181

7 Servir les clients7.1 Opérations essentielles

7.2 Le mode de saisie manuelle du prix

7.3 Utilisation des PLU

7.4 Scanner un code barres

7.5 Prix en Euro

7.6 Modification des prix

7.7 Modification du poids

7.8 Annulation d’une transaction

7.9 Utilisation des tares

7.10 Utilisation de la touche F (FIX)

7.11 Fonctionnement des tickets

7.12 Utilisation de la touche ADD

7.13 Reprise d’articles

Page 182: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle
Page 183: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.1 Opérations essentielles 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 183

7 Servir les clientsCe chapitre vous décrit comment utiliser les opérations dont vous aurez besoin pour servir les clients.

Souvenez-vous...

Faire attention en plaçant les grands articles lourds tels que les pastèques sur le plateau de pesage parce qu’elles peuvent tomber de la machine.

7.1 Opérations essentielles

Connecté/Déconnecté

La touche LOG vous permet à la fois de vous connecter et

de vous déconnecter.

Si votre machine a une touche LOG dédiée vous pouvez

vous connecter au début de votre journée de travail

vous déconnecter à la fin de votre journée de travail

vous connecter ou vous déconnecter au début ou à la fin de votre pause.

Il est possible de saisir les transactions à une balance seulement si vous êtes connecté à la balance concernée.

Remarque : si la machine fonctionne en mode Caisse, vous aurez besoin de saisir votre code d’identification pour vous connecter.

Remarque : il est possible qu’un intervalle d’entretien régulier ait été programmé dans votre balance. Si un intervalle d’entretien régulier a été programmé, une notification s’affiche à l’approche de la date d’entretien programmée.

Page 184: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

184 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.1 Opérations essentielles

Code PIN du vendeurVous pouvez avoir un numéro d’identification d’attribué. Ce numéro d’identification doit être saisi lors de la connexion ou de la déconnexion.

Changement de votre code PINSi votre balance possède une touche pour le code PIN, vous pourrez changer votre propre code PIN.

ENTER1

Numéro de responsable/vendeur0 - 99

No. Vendeur

2

Saisir ancien Code PIN

Anciennne Code

3

Saisir nouveau Code PIN

Nouveau Code

Niveau de sécuritéLes niveaux de sécurité sont attribués

aux fonctions de pesage de votre machine

à chaque vendeur

Il y a 10 niveaux de sécurité, de 0 à 9. Le niveau de sécurité détermine l’accès du vendeur aux fonctions de la balance.

Vous aurez uniquement accès aux fonctions qui ont le même niveau de sécurité ou un niveau inférieur au vôtre.

Seuls les vendeurs avec un niveau de sécurité supérieur ou égal au niveau de sécurité de la fonction peuvent être sélectionnés.

Page 185: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 X 00

Sécuriser AccèsMode de gestion

Autorisant OpCode PIN

Sélect. Vendeur

2

ID vendeurs

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 X 00

Sécuriser AccèsAnnuler

Autorisant OpCode PIN

Sélect. Vendeur

1

ID vendeurs

Maria 1Sandra 2

Maria 1Sandra 2Fred 3

7.1 Opérations essentielles 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 185

Figure 7.1 Afficheurs à accès sécurisé

Page 186: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

186 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.1 Opérations essentielles

Impression d’étiquettes et de tickets Si vous avez une balance d’impression d’étiquettes ou de tickets, vous pouvez sélectionner si vous voulez imprimer les étiquettes ou les tickets.

Avant de sélectionner le mode étiquette ou ticket, vérifiez que :

Le bon rouleau de papier ou d’étiquette soit chargé.

Pour connaître la procédure de remplacement du rouleau d’imprimante, se référer à Remplacement du rouleau d’imprimante à la page 34

la touche F n’est pas active (l’icône F n’est pas affichée).

Sélectionne le mode étiquette ou ticket

Pour faire avancer le rouleau d’impression

Entrer PLU

1C Etiquette Ticketou0

0000

20

sélectionnez l’autre mode

ENTER

3

Entrée Acceptée

mode ticketlorsque Entrer PLU est affiché

mode étiquettelorsque Entrer PLU est affiché

Page 187: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.1 Opérations essentielles 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 187

Impression d’une étiquette

Gestion du flux d’étiquettesEn mode préemballage, si la touche d’impression est actionnée et qu’ un produit non pesé est sélectionné, il vous est demandé de saisir le nombre d’étiquettes requis et il est alors possible d’imprimer le nombre d’étiquettes approprié (cette procédure s’appelle « label streaming » ou gestion du flux d’étiquettes).

En mode caisse, il est possible d’obtenir le même résultat en suivant la procédure suivante :

• Sélectionnez un produit non pesé.

• Appuyez sur la touche entrer.

• Sélectionnez le nombre d’étiquettes requis.

pendant l’affichage du prix total

Page 188: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

188 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.2 Le mode de saisie manuelle du prix

7.2 Le mode de saisie manuelle du prixUtilisez cette fonction lors du service des clients avec des articles qui n’ont pas de PLU associés.

Si votre machine a été configurée pour sélectionner des PLU, vous aurez besoin de sélectionner le mode Prix Manuel.

Si votre machine n’est pas en mode PLU, appuyez sur UP/

PLU pour sélectionner le mode Prix Manuel.Articles pesés (prix unitaire)

Articles vendus à la pièce (prix unitaire)

1

Prix unitaire0,01 - 9999,99

21.65

1.100 1.50

Prix Manuel

3

1

nombre d’articles

ENTER

ajout d’articles ?

2+

Prix pièce0,01 - 9999,99

1.140.38

3 Prix Manuel

Page 189: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.3 Utilisation des PLU 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 189

7.3 Utilisation des PLULa plupart des marchandises et articles que vous vendrez auront un numéro de PLU (données de recherche d’un article) unique associé. Les PLU les plus souvent utilisés peuvent avoir leur propre touche d’article.

Une touche d’article est une touche programmable qui est attribuée à un PLU spécifique. Généralement les PLU utilisés le plus souvent peuvent avoir leur propre touche d’article.

Une touche de rayon est une touche programmable qui vous permet de sélectionner les PLU attribués aux rayons autre que le rayon attribué à votre balance.

La touche de recherche de PLU est une touche programmable qui vous permet de saisir les premiers caractères de la description du PLU ou le numéro de PLU. Une liste apparaît sur le côté droit de l’affichage.

Si un rayon a été attribué à la balance, les huit PLU du rayon sélectionné qui correspondent directement à la valeur saisie, s’affichent.

Utilisez les touches et afin de défiler vers le

bas ou vers le haut de la liste et d’afficher des PLUs supplémentaires dans la liste.

Afin d’afficher les PLU dans d’autres rayons, il faut tout d’abord sélectionner le rayon.

Sélectionner un PLULa méthode utilisée pour sélectionner un PLU dépend de la configuration de votre machine. Si le PLU est attribué au rayon par défaut de la balance, vous pouvez :

saisir le numéro de PLU et appuyer sur ENTER

saisir le numéro de PLU ou appuyer sur une touche d’article et attendre que la balance affiche automatiquement les informations de PLU.

Page 190: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

190 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.3 Utilisation des PLU

Cette méthode est appelée ‘sélection par temporisation’ et est décrite dans ce manuel.

saisir le numéro du code-barres

Scanner le code-barresSi votre balance est équipée d’un scanneur

scanner le code barres

recherche de PLUSi votre balance est munie d’une touche de recherche de PLU

appuyez sur PLU

Recherche

puis saisissez le texte ou le numéro de PLU

utilisez ou afin de défiler dans la liste

appuyez sur ENTER afin de sélectionner le PLU.

Si votre machine n’est pas en mode PLU, appuyez sur UP/

PLU pour le sélectionner.

Page 191: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.3 Utilisation des PLU 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 191

Articles pesés

Articles vendus à la pièce

Utilisation des touches de rayonUn rayon est un ensemble logique d'articles dans le magasin. Par exemple, il peut y avoir un rayon fruits et légumes, boulangerie, viandes fraîches, et un rayon vendant du poisson. Voir le paragraphe 4.5, Création des rayons, page 72.

Rayon ?1 ou

Touche d’article Numéro de PLU

rayon0 - 99

2 3

PLU

4

Vend

1

1

nombre d’articles1 - 99

ENTER

ajout d’articles ?

3 Articles

2

PLU

3

Vend

1

Page 192: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

192 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.3 Utilisation des PLU

Un rayon peut être attribué à une machine et il devient le rayon par défaut de cette machine.

Une touche de rayon dédiée est une touche programmable qui est attribuée à un rayon spécifique.

Votre machine peut avoir des touches de rayon dédiées ou une touche de rayon générale, ou bien les deux.

Si le PLU exigé n’est pas dans le rayon attribué à la balance, vous pouvez appuyer sur la touche de rayon dédiée pour ce PLU lorsque Entrer PLU est affiché.

Utiliser une touche de rayon générale

Utiliser une touche de rayon dédiée

1Rayon ?

2

No. Rayon

ENTER3 4 Compléter la transaction.

Rayon 3Viande

1 2

touche d’article

3 Compléter la transaction.

Page 193: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.3 Utilisation des PLU 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 193

PLU promotionnels Si vous sélectionnez un PLU qui est programmé avec une promotion, la description du PLU affichée clignote.

Quatre types de promotion sont disponibles :

promotion sur le prix

client fidèle

promotion du poids ou des articles gratuits

promotion de remise

Les tickets et les étiquettes de vente peuvent être imprimés avec les messages qui détaillent les économies et les profits réalisés.

Si une promotion pour les clients fidèles est en cours et qu’un format d’étiquette approprié est disponible, l’étiquette indiquera à la fois le prix de vente et le prix promotionnel.

Appuyer sur la touche 1.23 désactive la promotion.

Page 194: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

194 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.4 Scanner un code-barres

7.4 Scanner un code-barresScanner des codes barres est une fonction normalement utilisée avec les opérations d’impression des tickets.

Utiliser le scanneur de code-barres de la machine pour lire les codes-barres :

sur les produits

sur les étiquettes.

sur les tickets de caisse

sur les bons de promotion

Lorsque le scanner parvient à lire un code-barres, il émet un signal sonore.

Scanner les codes-barres signifie que

vous n’êtes pas obligé de saisir les numéros du produit pour rappeler les PLU.

à un point de vente (PoS) ou à la caisse, il est possible de scanner les numéros des clients à partir des tickets sous-totaux afin de les ajouter au ticket de vente.

lorsque le sous-total est affiché, vous pouvez scanner le code-barres sur les bons de réduction afin de déduire automatiquement la valeur du bon de réduction.

Page 195: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.4 Scanner un code-barres 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 195

Scanner un produit.

Changement du nombre d’articles

Mode caisseA une balance de caisse, à chaque fois que vous scannez un code barres de produit, la transaction est automatiquement ajoutée au sous-total du ticket.

Si votre machine échoue pour trouver un PLU ou pour l’attribuer, vous entendrez un triple signal sonore :

10.35

Haricots verts

0.35 2

Vend

1

Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez scanné tous les articles. 3

4Si le code barres reste non scanné

#

D@

PLU

5

Vend

1ENTER

ENTER

6 Plus d’un article identique ? 7

3 Articlesnombre d’articles

1 - 99

81.05

3 Haricots verts

0.35 9

Vend

1ENTER

Page 196: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

196 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.4 Scanner un code-barres

appuyez sur # et utilisez les touches numériques

pour saisir le numéro du produit.

Si le produit n’a pas de codes-barres, vous pouvez sélectionner le PLU comme vous le faites habituellement et appuyer sur votre touche de vendeur ou sur la touche sous total afin d’ajouter la transaction au sous total du ticket.

Demande d’un prix

Appuyez sur # puis scannez l’article. La transaction ne

sera pas attribuée automatiquement.

Page 197: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.5 Prix en Euro 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 197

7.5 Prix en EuroSi votre balance a été programmée avec un taux de conversion à utiliser pour convertir le montant en Euro, vous pourrez :

afficher les prix en Euro.

imprimer les prix en Euro.

Affichage du prix en EuroMode ticket : si la touche pour afficher l’Euro a été configurée sur votre machine, vous pouvez afficher le prix de la transaction ainsi que le sous-total en Euro.

Pour afficher le sous-total en Euro appuyez sur la touche Euro pendant que le sous-total est affiché.

1

0.55baguette

0.55

Euro

2

pendant l’affichage du prix

€ 0.36

Vend

1

3 sous-total en euro ?

16 33.05Vend 1

4

Euro

pendant l’affichage du sous-total

€ 49.00

Impression des prix en EuroMode ticket : le total est imprimé en euro à la fin du ticket.

Mode étiquette : le prix unitaire en euro est imprimé dans le deuxième champ du prix unitaire. Le total en Euro sera imprimé dans le deuxième champ du total.

Page 198: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

198 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.6 Modification des prix

7.6 Modification des prix

Vous pouvez appuyer sur la touche 1.23 afin de saisir un

prix qui est différent du prix programmé d’un PLU.

Un astérisque est imprimé au droit du symbole du prix unitaire pour indiquer un prix modifié.

Articles pesés

1

PLU

1.232

3

Prix unitaire0,01 - 9999,99

4

Vend

1

5 mode ticket mode

ou

6

Page 199: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.6 Modification des prix 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 199

Articles vendus à la pièce

ENTER

1 ajout d’articles ? 2

nombre d’articles1 - 99

3

PLU

41.23

5

Prix de l’article

6

Vend

1

mode ticket mode étiquette

ou

Page 200: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

200 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.7 Modification du poids

7.7 Modification du poids Les articles pré-emballés peuvent avoir le poids imprimé sur l’étiquette du paquet. La touche de modification du poids vous permet de saisir le poids manuellement.

Si la fonction de modification du poids est utilisée :

le ticket est imprimé avec le message « Poids Manuel » qui indique la transaction de modification du poids.

sur les étiquettes, la lettre « H » est imprimée à gauche du poids pour indiquer une modification du poids.

Remarque : la modification du poids n’est pas disponible en mode prix manuel.

Utiliser la modification du poids.

1

PLU

ModificationDu poids

2

3

poidsVe

nd1

4 mode ticket mode étiquette

ou

Page 201: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Modificationdu poids

€21.90

05#10041230

2,501 @

€/kg €kg

1,600,250 0,40

€/kg €kg2,50

Total 21.90

POMMES€/kg €kg

0.900.550 0,49

€0.00

Transactions 15

Poids

CERISES

CAFÉ

Manuel

€Espèces

Monnaie

7.7 Modification du poids 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 201

Figure 7.2 Ticket avec modification du poids

Touche prix fixeSi vous avez configuré la touche Prix Fixe sur votre clavier de vente, il est possible de modifier le prix unitaire d’un PLU pesé au prix d’un article vendu à la pièce pour la transaction unique seulement.

Page 202: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

202 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.8 Annulation d’une transaction

7.8 Annulation d’une transactionVous avez la possibilité d’annuler une transaction individuelle, non voulue ou toutes autres transactions avant d’imprimer un ticket de client ou une étiquette de totaux ADD.

Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Annuler en mode étiquette normal.

Remarque : si la sécurité est configurée pour la fonction Annuler, l’annulation ne peut être réalisée que par un vendeur ou un superviseur dont le niveau de sécurité est le même ou supérieur à celui de la fonction.

1Ve

nd1 ou

sélectionner à partir de la liste

ENTER

2

Saisir Code PIN

ENTER3

Vend

14

pour afficher le sous-total

Annuler tout ?

aller à l’étape 8

5

jusqu’à ce que vous voyiez la transaction que vous

souhaitez annuler

ou

ENTER6

aller à l’étape 10 ENTER7

8 C9

Page 203: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.8 Annulation d’une transaction 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 203

Mode caisseEn mode caisse, vous ne devez pas saisir votre code PIN

après avoir appuyé sur .

Tickets sous-totauxPlusieurs tickets de sous-totaux peuvent être liés ensemble afin de générer le dernier ticket de totaux.

Vous pouvez utiliser la fonction d’annulation pour

annuler les transactions individuelles ou toutes les transactions sur un ticket de sous-totaux avant que le ticket de totaux soit imprimé.

« détacher » un ticket de sous-totaux à partir du dernier ticket de totaux avant qu’il soit imprimé. Le ticket de sous-totaux et les transactions associées existent toujours mais ils ne sont plus liés au ticket de totaux.

Pour « détacher » un ticket de sous-totaux

1Ve

nd12

3

Saisir Code

Vend

14

NuméroClient

5x ?

jusqu'à ce que vous voyiez le numéro client de sous-totaux exigé

ENTER C6

x 2

pour quitter le mode annulation

Page 204: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

204 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.9 Utilisation des tares

7.9 Utilisation des taresLes différentes tares qu’il vous est possible d’utiliser dépendent des normes du commerce local et de la façon dont votre machine a été configurée.

Les tares libres (semi-automatiques), les tares cumulatives et les tares entrées au clavier s’annulent lorsque les articles sont enlevés du plateau de pesage.

Tare libre

1 P

T2

3

ou

4

Numéro de PLU

Vend

15 6

Page 205: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.9 Utilisation des tares 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 205

Tare cumulative

Tare entrée au clavierSi vous utilisez une barquette au poids connu, vous pouvez utiliser les touches numériques pour entrer le poids.

1 P

T2

3

ouNuméro de PLU

4

Vend

15

6répétez les étapes 2 à 5 jusqu’à ce que vous ayez pesé tous les articles

7

Page 206: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

206 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.9 Utilisation des tares

Remarque : l’affichage du poids doit indiquer zéro.

P

T1 2

poids de la barquette

3

ou

4

Numéro de PLU

Vend

1

5 6

Utiliser les tares mémoriséesUne touche de tare dédiée sélectionne un poids de tare précédemment programmé.

Si votre balance a des touches de tare dédiées vous pouvez utiliser celles-ci pour sélectionner la tare appropriée pour la barquette que vous utilisez au lieu d’utiliser les touches numériques pour saisir le poids de la barquette.

1

sélectionner la tare de la barquette à utiliser

1.65-0.050 1.50

Entrer PLU

ZéroNet

2

1.650.000 1.50

Entrer PLU

barquette correcte ?ZéroNet

Page 207: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

3ou

Rayon ?4 ou

Touche d’article Numéro de PLU

rayon0 - 99

Vend

15 6

7.9 Utilisation des tares 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 207

Tare obligatoire (mode étiquette uniquement)En mode étiquette, si vous activez la tare obligatoire, vous ne pourrez imprimer une étiquette que si vous avez sélectionné une tare. La tare fonctionne par l’un des deux moyens suivants

ActivéUne tare sélectionnée manuellement peut être modifiée par un PLU avec une tare mémorisée. La tare mémorisée modifie la tare sélectionnée manuellement.

Activ & Fix TareUne tare sélectionnée manuellement ne peut pas être modifiée par une tare mémorisée. Vous verrez le message Fonct. de la Tare et la nouvelle tare sera annulée.

Remarque : ceci ne s’applique qu’aux tares sélectionnées manuellement. Si un PLU avec une tare mémorisée s’affiche et un autre PLU avec une tare mémorisée est sélectionné, la tare obligatoire ne fonctionne pas.

Page 208: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

208 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.10 Utilisation de la touche F (FIX)

7.10 Utilisation de la touche F (FIX)Utiliser la fonction FIX pour :

retenir le PLU jusqu’à ce que la transaction soit attribuée au vendeur.

retenir une tare jusqu’à ce qu’elle soit annulée.

retenir le PLU jusqu’à ce qu’il soit annulé (mode Etiquette)

retenir le prix unitaire des produits pour lesquels vous avez saisi le prix manuellement jusqu’à ce que vous appuyiez sur votre touche de vendeur.

Remarque : si votre machine est configurée uniquement pour retenir la tare, le PLU ne sera pas retenu.

Mode ticket

FO1 2

P

T3 4

ou

5

Numéro de PLU

Rayon ?ou

Touche d’article rayon0 - 99

Vend

16 7

Page 209: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.10 Utilisation de la touche F (FIX) 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 209

Mode étiquette

P

T8

annuler la tare

FO

annuler la fonction F (FIX)

FO1 2

P

T3 4

5

Numéro de PLU

Rayon ?ou

Touche d’article rayon0 - 99

Vend

16

ou

7 coller l’étiquette sur le paquet

8 9

pour étiqueter les paquets qui contiennent le même produit répéter les étapes 4 à 6

CP

T10

annuler la tare

FO

annuler la fonction F (FIX)annuler le PLU

Page 210: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

210 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.11 Fonctionnement des tickets

7.11 Fonctionnement des ticketsCe chapitre traite les fonctions qui sont spécifiques aux balances de tickets ou aux balances qui fonctionnent en mode ticket. Il comprend les fonctions utilisées lorsque vous acceptez des paiements pour les achats à partir des clients.

Les fonctions dans ce chapitre ne sont disponibles que si la balance fonctionne en mode ticket.

Il est possible de saisir les transactions à une balance seulement si vous êtes connecté à la balance concernée, voir 4.10, Programmation des vendeurs, page 86.

Si vous essayez de saisir une transaction lorsque vous êtes déconnecté de la balance, le message Verrouillé s’affichera.

Page 211: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.11 Fonctionnement des tickets 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 211

Affichage de votre sous-total de vendeur

Affichage de la monnaie à rendre aux clientsVous pouvez afficher la somme à rendre à un client si votre machine est en Mode ticket ou bien si vous effectuez des transactions d’étiquettes ADD. La monnaie est affichée lorsque le ticket de caisse est en train d’être imprimé.

Vend

11 Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Sous-total Maria Trans 3 €

Pommes 1,95Café 3,75Cerises 2,95

€8.75

2

montant donné par le client pendant l’affichage du sous-total

du vendeur

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Paiement Maria Type de paiement £

A Payer

€10.00Saisir montant

3

pendant l’affichage du montant donné par le

client

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Paiement Maria Type de paiement £

A Payer

€1.25Monnaie rendue

Impression des ticketsLe type de ticket imprimé dépend de la façon dont votre machine a été configurée.

Vend

1

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 1231Sous-total Maria Trans 3 €

Pommes 1,95Café 3,75Cerises 2,95

€8.75

Page 212: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

212 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.11 Fonctionnement des tickets

Ticket de caisseLes balances qui fonctionnent en mode point de vente (PoS) imprimeront des tickets de vente. Afin de pouvoir imprimer les tickets de vente, il faut attribuer les touches de paiement au clavier.

Ticket de caisseLes balances qui fonctionnent en mode ticket et non en mode point de vente imprimeront un ticket de comptoir. Il ne faut pas utiliser les touches du mode de paiement pour ce type de ticket.

Tickets sous-totauxLes balances qui fonctionnent en mode ticket ou en mode PoS peuvent être configurées pour imprimer les tickets de comptoir. Les tickets de sous-totaux peuvent être imprimées à toute balance appropriée dans le magasin. Ils sont « consolidés » pour former un ticket de totaux au point de vente ou à la caisse.

Remarque : l’impression d’un ticket de vente efface le total du vendeur.

Impression d’un ticket de vente

Vend

11 Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Sous-total Maria Trans 3 €

Pommes 1,95Café 3,75Cerises 2,95

€ 8.75

Espèces

2

pendant l’affichage du sous-total du vendeur

Appuyez sur une touche de paiement

Page 213: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

3,39

€3.39

05#10041230

2,501 @

CERISES€/kg €kg

1,600,250 0,40

CAFÉ€/kg €kg

2,50

Total €3.39

POMMES€/kg €kg

0,900,550 0,49

Espèces

€0.00Monnaie

Transactions 3

Taux TVARef

0,00%0

MERCI DE VOTRE ACHAT CHEZSUPERMARCHE AZ

0.00

12:0903-07-2003

Servi par Sandra

Valeur

7.11 Fonctionnement des tickets 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 213

Figure 7.3 Ticket de vente (impression de la TVA totale configurée)

Remarque : « Transactions » imprimé en bas du ticket peut se référer au nombre d’articles vendus ou au nombre de transactions effectuées, selon la configuration de votre machine.

Page 214: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

214 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.11 Fonctionnement des tickets

Imprimer un ticket de comptoir ou de sous-total.

Si votre machine a une touche de ticket sous-total ou si la touche total a été configurée pour les tickets de sous-totaux, vous pouvez imprimer les tickets de sous-totaux au comptoir.

Tickets sous-totaux :

peut imprimer tous les détails de la transaction ou

un résumé des transactions. Ces tickets sont présentés par la suite à un PoS ou à la caisse pour paiement.

ont soit un numéro client saisi au clavier ou un numéro client généré par le système.

Vend

11 Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Sous-total Maria Trans 3 €

Pommes 1,95Café 3,75Cerises 2,95

€ 8.75

2Soustotal

pendant l’affichage du sous-total du vendeur

ou

Page 215: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.11 Fonctionnement des tickets 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 215

Ajouter les tickets de sous-totauxLes tickets de sous-totaux peuvent être ajoutés ensemble au PoS ou à la caisse pour faire partie du ticket de totaux final. Le ticket de totaux peut également comprendre d’autres transactions qui ne font pas partie d’un ticket de sous-totaux.

Toutes les transactions sont détaillées sur le ticket de totaux y compris celles qui sont récapitulées sur les tickets de sous-totaux.

Remarque : il n’est pas possible de compléter ou d’imprimer les tickets de vente aux balances de comptoir dont la touche total est configurée pour les tickets de sous-totaux.

NuméroClient

1

9 8 0 0 0 0 1 2 3 4 5 6 2 >

07-11-03 09:41

Served by Maria

ApplesCox Oge. Pipp.

0.250 kg £ 1.60 /kg

£ 0.40

Subtotal 0.40

Transactions 1

Customer Number 123456

2

scannez ou saisissez le numéro client

Vend

1

3 Ajoutez les tickets de sous-totaux ?

scannez ou saisissez le numéro client

9 8 0 0 0 0 1 2 3 4 5 6 2 >

07-11-03 09:41

Served by Maria

ApplesCox Oge. Pipp.

0.250 kg £ 1.60 /kg

£ 0.40

Subtotal 0.40

Transactions 1

Customer Number 123456

4 Répétez l’étape 3 pour chaque ticket de sous-totaux

5 Complétez toutes les autres transactions du client.

Page 216: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Vend

16

pour afficher le sous-total

7

montant donné par le client

Chèque

8

appuyer sur la touche de paiement appropriée

Servi par

FILETS DE MORUE

SAUMON ECOSSAISFermé dans l’Atlantique du Nord

Espèces

Monnaie

Réf Taux Valeur TVA

Merci de votre achat chezsupermarché AZ

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Paiement Maria Type de paiement £

CB € 23,32A Payer

€0.00Monnaie rendue

216 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.11 Fonctionnement des tickets

Ré-ouvrir un ticketUn ticket de sous-totaux imprimé antérieurement à la caisse peut être ouvert de nouveau en attribuant le numéro client à un vendeur. Le numéro client peut être saisi au clavier ou scanné à partir du ticket.

NuméroClient

1 CB

A

2

scannez ou saisissez le numéro client

No. Vend.XX

3 4 attribuez toute autre transaction

0.55baguette

0.55

Page 217: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Vend

15 Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Sous-total Maria Trans 4 €

Pommes 1,95Café 3,75Cerises 2,95Baguette 0,55

€ 9.20

6Soustotal

pendant l’affichage du sous-total du vendeur

ou

nouveau ticket de sous-total

7.11 Fonctionnement des tickets 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 217

Sous-total et ticket précédentIl se peut que votre machine ait été configurée pour vous permettre d’afficher le sous-total précédent et réimprimer le ticket associé.

S’il n’y a pas de transactions en suspens contre un vendeur :

appuyez sur la touche de vendeur pour afficher le dernier sous-total. Vous verrez le message Vente Précédente, le nombre de transactions sur le ticket et le montant total.

appuyez sur pendant que Vente Précédente s’affiche afin d’imprimer le ticket. « En duplicata » est imprimé au-dessous du total.

Réouverture des reçusIl est possible d’ajouter ou d’annuler un à un les éléments figurant sur un reçu ou d’annuler le reçu dans sa totalité.

Remarque : cette fonction n’est disponible que pour le personnel autorisé.

Page 218: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

218 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.11 Fonctionnement des tickets

Souvenez-vous...

Si des transactions incomplètes sont associées à un opérateur, le message « Imprimer le reçu » (Print Receipt) s’affiche et l’accès à cette fonction n’est pas disponible.

Si toutes les transactions associées à un opérateur ont été complétées :

• Appuyez sur la touche « rouvrir le reçu ».

• Saisissez le numéro du reçu qui figure à la partie inférieure du reçu à l’invite.

Remarque : seul le numéro figurant après l’identificateur de réseau est requis. Si par exemple le numéro 35#123456 est imprimé à la partie inférieure du reçu, seuls les chiffres 123456 doivent être saisis.

• Les procédures suivantes interviennent :

1. Si le numéro du reçu existe, le reçu est annulé dans tous les totaux de la comptabilité de gestion.

2. Le reçu sauvegardé dans la mémoire d’audit est modifié pour indiquer qu’il a été annulé et au numéro de l’opérateur se substitue le numéro de l’opérateur qui a effectué l’annulation.

• Le reçu est ensuite rouvert et assigné à l’opérateur. Les transactions spécifiques figurant sur le reçu peuvent être ajoutées ou annulées ou la totalité du reçu peut être annulée si nécessaire. Lorsque le reçu est réimprimé, le total est calculé comme pour un reçu normal.

Remarque : les reçus annulés font l’objet d’un enregistrement informatique à l’occasion du récapitulatif des transactions pour fournir des informations sur le nombre de reçus annulés et l'identité des opérateurs responsables.

Page 219: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.11 Fonctionnement des tickets 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 219

Étiquettes du sacSi cette fonction a été activée sur votre balance, une étiquette « du sac » est imprimée après l’impression du ticket détaillé.

Les transactions emballées individuellement sont placées dans un sac extérieur plus grand avec le ticket détaillé. Ensuite le sac extérieur est scellé au moyen de l’étiquette « du sac ». Une étiquette doit être scannée à la caisse au lieu de plusieurs étiquettes.

Total des achatsPoisson frais

,€

Supermarchés AZ

,

Servi par

FILETS DE MORUE

SAUMON ECOSSAISFermé dans l’Atlantique du Nord

Espèces

Monnaie

Réf Taux Valeur TVA

Merci de votre achat chezsupermarché AZ

Étiquette du sac

Ticket détaillé

Figure 7.4 Etiquette et ticket de type

Page 220: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

220 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.11 Fonctionnement des tickets

Etiquettes « en une phase »Si cette fonction a été activée sur votre machine, vous pouvez imprimer une étiquette pour un article pendant que la balance est en mode ticket et sans changer le rouleau de papier.

Remarque : si votre balance est un modèle à deux imprimantes (M420), ou si vous utilisez les rouleaux de papier continu, vous n’aurez pas besoin de changer le rouleau de papier afin d’imprimer l’étiquette.

Vous pouvez :

étiqueter individuellement les articles avec les ingrédients, les instructions sur le cuisson et les messages promotionnels.

imprimer les bons de réduction, les bons de promotion ou les promotions sur les étiquettes sur demande.

1

Touche d’article

2

pendant que le PLU est sélectionné

Page 221: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.11 Fonctionnement des tickets 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 221

Paiement des articles

Impression d’un ticket de ventePour imprimer un ticket de caisse, votre machine :

doit être en mode Point de Vente.

doit avoir des touches ECR d’attribuées.

doit être en mode ticket.

Les clients peuvent payer en utilisant un ou plusieurs modes de paiement, quels qu’ils soient.

Vous pouvez utiliser la même touche de paiement plus d’une fois.

Appuyez sur pour conserver le sous-total sur

l’affichage. Si la machine ne perçoit aucune activité dans les trente secondes, le sous-total se mettra « en veille ».

Impression du taux de TVA sur les ticketsLa touche pour imprimer le TVA vous permet d’imprimer les taux de TVA individuaux et les valeurs sur le ticket même si votre balance n’a pas été configurée pour le faire.

Appuyez sur Impr.TVA pour imprimer le TVA sur le

prochain ticket uniquement.

La touche de changement de TVA vous permet de sélectionner le taux de TVA 2.

Sélectionnez le PLU

Appuyez sur Chang.TVA avant d’attribuer le PLU afin de

sélectionner la référence de TVA 2.

Page 222: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

222 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.11 Fonctionnement des tickets

Valeur de TVA netteDans quelques pays il existe une condition légale selon laquelle la valeur vente hors taxe doit être imprimée sur les tickets. Pour ces pays, si un système toutes taxes comprises est utilisé et l’impression de TVA a été activée, le ticket comprendra :

référence TVA

taux de TVA

ventes nettes

valeur de TVA

ventes brutes

Servi par

€ €Café organique

€€

EspècesMonnaie

Taux TVA Brut

Supermarché AZ

Figure 7.5 Ticket de vente (valeur des ventes nettes)

Utiliser les touches de paiement (ECR)Les touches de paiement sur votre machine sont seulement utilisables en mode Point de Vente. Les touches peuvent également être configurées avec des restrictions sur la façon dont vous pouvez les utiliser. Les restrictions qui peuvent être appliquées comprennent :

rendre la monnaie

procéder à un remboursement

les valeurs minimums et maximums qui peuvent être acceptées

accepter une valeur pré-définie uniquement

Page 223: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.11 Fonctionnement des tickets 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 223

saisir dans l’espace de la somme versée (appliquer la valeur)

ouvrir le tiroir-caisse

niveau de sécurité

Un niveau de sécurité peut être attribué à une touche de paiement, ou à la valeur maximum qui peut être acceptée pour paiement. Si votre niveau de sécurité n’est pas assez élevé, vous verrez le message Appeler Respons et le niveau de sécurité exigé sera affiché lorsque vous saisissez votre numéro de vendeur.

Exemple : paiement unique avec niveau de sécurité déterminé

Vend

11

pour afficher le sous-total

2

montant donné par le client

Carte deCrédit

3 Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Sécuriser Accès ID

Maria 11Fred 14

Carte de

Appeler respons.

Autorisant Op 11Code PIN

4

Numéro de responsable/vendeur

ENTER5

Saisir Code PIN

ENTER

6

montant donné par le client

Servi par

FILETS DE MORUE

SAUMON ECOSSAISFermé dans l’Atlantique du Nord

Espèces

Monnaie

Réf Taux Valeur TVA

Merci de votre achat chezsupermarché AZ

ENTERMax 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Paiement Maria Type de paiement £

CB € 23,50A Payer

€0.00Monnaie rendue

Page 224: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

224 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.11 Fonctionnement des tickets

Paiement multiple ou en plusieurs foisLes clients peuvent payer leurs articles en utilisant plusieurs modes de paiement.

Le ticket sera uniquement imprimé lorsque les sommes versées seront égales ou plus élevées que le montant à payer.

Vous pouvez appuyer sur la touche pour retenir

l’affichage du sous-total.

Exemple : paiement multiple ou en plusieurs fois (niveau de sécurité configuré)

1Ve

nd1

pour afficher le sous-total

2

si vous voulez retenir l’affichage du sous-total

Chèque

3

montant donné par le client

1er paiementMax 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Paiement Maria Type de paiement £

A Payer

€15.00EntréeMontant

Espèces

4

montant donné par le client

2ème paiementMax 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Paiement Maria Type de paiement £

Chèque€ 15,00A Payer

€ 0.55EntréeMontant

5Servi par

FILETS DE MORUE

SAUMON ECOSSAISFermé dans l’Atlantique du Nord

Espèces

Monnaie

Réf Taux Valeur TVA

Merci de votre achat chezsupermarché AZ

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Paiement Maria Type de paiement £

Chèque€ 15,00Espèces€ 0,55A Payer 0,00

€ 0.00Monnaie rendue

Page 225: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.11 Fonctionnement des tickets 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 225

Paiement avec des devisesLes clients peuvent payer leurs articles avec des devises ou utiliser plus d’une monnaie. Le paiement avec des devises peut représenter une partie d’un paiement multiple (en plusieurs fois) ou être un paiement unique.

Souvenez-vous...

Dans une monnaie étrangère, uniquement les paiements en espèces sont permis.

Une touche de mode de paiement appropriée doit être programmée sur votre machine.

S’il y a une somme à rendre à un client, elle est calculée dans la monnaie locale.

Vend

11

pour afficher le sous-total

2

pendant l’affichage du sous-total du vendeur

$

3 sélectionner la devise ? Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Paiement Maria Type de paiement £

A Payer 8,47

€ 0.00Dollar américain

4

montant donné par le client en devises

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Paiement Maria Type de paiement £

Dollar américain 5,00A Payer 2,25

€ 5.00Dollar

ENTER

Page 226: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5

montant donné par le client en espèces locales

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Paiement Maria Type de paiement £

Dollar américain 5,00A Payer 2,25

€ 2.50EntréeMontant

Espèces

6Servi par

FILETS DE MORUE

SAUMON ECOSSAISFermé dans l’Atlantique du Nord

Espèces

Monnaie

Réf Taux Valeur TVA

Merci de votre achat chezsupermarché AZ

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Paiement Maria Type de paiement £

Dollar américain 5,00Espèces€ 2,50A Payer 0,00

€ 0.25Monnaie rendue

226 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.11 Fonctionnement des tickets

Comptes clientVotre machine permet deux types de paiement au compte.

Porter au compte. Les clients peuvent porter le coût des achats à un compte.

Paiements « reçus sur le compte ». Les clients peuvent effectuer les paiements dans un compte lorsqu’aucun achat n’a été effectué.

Votre machine devra être configurée pour vous permettre soit:

de saisir n’importe quelle référence de compte et de porter les articles ou d’effectuer les paiements à ce compte.

ou :

de porter les articles ou d’effectuer les paiements uniquement aux comptes qui ont été précédemment enregistrés dans la machine.

Remarque : si votre balance ne permet que les comptes enregistrés, lorsque la référence du compte est saisie, l’affichage du vendeur montrera le nom du titulaire du compte et la limite de crédit définie.

Page 227: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.11 Fonctionnement des tickets 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 227

Porter au compteLes clients peuvent payer la totalité ou une partie du coût des achats en portant le coût à leur compte. La machine imprime le ticket suivi par un reçu qui est signé par le client et ensuite conservé dans le tiroir-caisse.

Les touches de compte fonctionnent d’une manière identique aux touches d’espèces sauf que vous devrez toujours indiquer la référence du compte.

Vous pouvez uniquement utiliser la touche de paiement en mode Point de Vente ou en mode stock.

Un seul paiement au COMPTE est permis sur un ticket. Si

vous appuyez encore une fois sur Compte lors de

l’utilisation du mode de paiement multiple (ou en plusieurs fois), vous verrez le message Paie Cpt 1 Uniq

Vend

11

pour afficher le sous-total

2

pendant l’affichage du sous-total du vendeur

Compte

3 Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Sécuriser Accès ID

Maria 11Fred 14

Compte

Saisir Code Vendeur

Autorisant Op 11Code PIN

Saisir Code PIN

Page 228: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4 Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Sous-total Maria Trans 4 €

1.95 3.75Cerises 2,95Baguette 0,55

Réf. Compte

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Paiement Maria Type de paiement£

A Payer

EntréeTexte

5

Référence compte

ENTER6

Servi par

FILETS DE MORUE

SAUMON ECOSSAISFermé dans l’Atlantique du Nord

Espèces

Monnaie

Réf Taux Valeur TVA

Merci de votre achat chezsupermarché AZ

Servi par

FILETS DE MORUE

SAUMON ECOSSAISFermé dans l’Atlantique du Nord

Espèces

Monnaie

Réf Taux Valeur TVA

Merci de votre achat chezsupermarché AZ

228 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.11 Fonctionnement des tickets

Page 229: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

21,90

A2B3

05#10041230

2,501 @

CERISES€/kg €kg

1,600,250 0,40

CAFÉ€/kg €kg

2,50

Total €21,90

POMMES€/kg €kg

0,900,550 0,49

€21,90J. Smith

Transactions 15

TauxRef

0,00%0

MERCI DE VOTRE ACHAT CHEZ

SUPERMARCHE AZ

0.00

€0,00Monnaie

Compte

Valeur TVA

A2B3

** Porté au compte **

Compte

J. Smith

Transactions 15€21.90Total

Servi par Sandra

03-07-2003 12:09

Client

Signature

****Rapport Complet****

Porté au compte

7.11 Fonctionnement des tickets 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 229

Figure 7.6 Reçu et ticket de paiements

Page 230: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

230 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.11 Fonctionnement des tickets

Paiements reçus sur le compteLes clients peuvent effectuer des paiements sur leur compte lorsqu'ils n'ont pas acheté de marchandises.

Un client peut présenter une somme supérieure à la somme qu’il désire payer et recevoir la monnaie. Par exemple, un client ayant un débit de 20 £ sur son compte peut désirer payer 5 £. Il peut présenter un billet de 10 £ et recevoir 5 £ de monnaie.

Lorsque la transaction est complétée, la machine imprime deux copies du reçu Reçu Sur Compte correspondant au montant porté au compte. Vous devrez :

donner une copie du reçu au client

mettre la deuxième copie dans le tiroir-caisse.

Les clients peuvent payer en utilisant un ou plusieurs modes de paiement, sauf porter au compte.

Reçu surCompte

1 Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Sécuriser Accès ID

Maria 11Fred 14

Reçu sur le compte

Sélect. Vendeur

Autorisant Op 11Code PIN

Numéro de vendeur

ENTER2

référence compte

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Paiement Maria Type de paiement£

A Payer

EntréeTexte

3 Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Paiement Maria Type de paiement£

A Payer

EntréeMontant

ENTER

€ 0.00

Page 231: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4

montant décaissé

ENTER Espèces

5Servi par

FILETS DE MORUE

SAUMON ECOSSAISFermé dans l’Atlantique du Nord

Espèces

Monnaie

Réf Taux Valeur TVA

Merci de votre achat chezsupermarché AZ

A2B3

*Reçu sur Compte*

Compte

J. Smith€120,00Total

No de vendeur 1

13-07-2003 12:19

Espèces

****Rapport Complet****

Sandra

Chèque

€20,00

€100,00

05#10041239

7.11 Fonctionnement des tickets 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 231

Figure 7.7 Ticket Reçu Sur Compte

Page 232: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

232 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.11 Fonctionnement des tickets

Escompte sur les ventesVous pouvez appliquer une escompte sur un ticket avec une réduction fixée pré-programmée ou avec une réduction variable.

Les escomptes fixes et variables peuvent être un pourcentage du montant total du ticket ou une valeur.

Pour les escomptes sur les transactions, vous devez appliquer l’escompte avant d’attribuer la transaction

Remise variable

L’escompte variable ne peut pas avoir de valeur pré-programmée. Le vendeur saisit la valeur ou le pourcentage de l’escompte.

Remise fixe

La valeur ou le pourcentage de l’escompte est pré-programmée.

Des niveaux de sécurité peuvent être attribués aux escomptes. Si vous n’avez pas un niveau de sécurité adéquate d’attribué, vous verrez le message Autorisant Op et la liste de vendeurs autorisés s’affichera.

Faire une remise sur un ticketVous devez saisir la somme versée, appuyer sur une touche de paiement ou imprimer le ticket avant que l’affichage du sous-total réduit s’efface, tel un sous-total rappelé à revenir à sa valeur initiale, avant que la réduction ait été demandée.

Page 233: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.11 Fonctionnement des tickets 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 233

Exemple : pour les clients fidèles, réduction de 5%

Vend

11

pour afficher le sous-total

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Sous-total Sandra Trans 5 €Pommes 1,95Café 3,75Cerises 2,95Baguette 0,55Lait 75

€ 15.55

ClientFidèle

2

pendant l’affichage du sous-total du vendeur

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Sous-total Sandra Trans 5 €Pommes 1,95Café 3,75Cerises 2,95Baguette 0,55Lait 75

€ 0.78

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 ABC -> 123

Sous-total Sandra Trans 5 €Pommes 1,95Café 3,75Cerises 2,95Baguette 0,55Lait 75

€ 14.77

Valeur

montant donné par le client

3Espèces

pendant l’affichage du sous-total de remise

4

Page 234: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

234 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.11 Fonctionnement des tickets

Impression des prix en EuroImpression du prix en Euro Si votre machine a été configurée pour l’impression automatique des informations du prix Euro, le total sera imprimé en Euro à la fin du ticket.

Impression d’un ticket en EuroSi une touche de ticket en Euro a été configurée sur votre machine, vous pouvez :

appuyez sur Impr.Euro pour imprimer un deuxième ticket en

Euro.

appuyez sur Impr.Euro pendant que le prix est affiché pour

afficher le prix de la transaction en Euro.

Page 235: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.11 Fonctionnement des tickets 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 235

Fonctionnement du tiroir-caisseSi votre machine fonctionne en mode Point de Vente, vous pouvez utiliser les touches ECR pour effectuer l’ensemble des opérations nécessaires pour utilisation du tiroir caisse.

Utiliser ces touches :

Pas devente

pour ouvrir le tiroir-caisse sans saisir une vente. Un ticket « Aucune Vente » s’imprime.

FondsCaisse

pour ajouter de l’espèce dans le tiroir-caisse afin de pouvoir rendre la monnaie.

SortieExtra

pour effectuer divers paiements en utilisant la monnaie du tiroir-caisse.

Sortie decaisse

pour prendre l’argent du tiroir-caisse pour des raisons de sécurité pendant l’activité commerciale.

Lors de l’utilisation des trois touches ci-dessus, vous devez saisir le montant ajouté ou retiré du tiroir-caisse afin que la machine mette à jour le rapport d’espèces.Un niveau de sécurité peut être attribué à ces touches. Si votre niveau de sécurité n’est pas assez élevé, vous verrez le message Autorisant Op et la liste de vendeurs autorisés sera affiché. En mode Caisse, il ne vous sera pas demandé de saisir votre numéro de vendeur. Si votre niveau de sécurité n’est pas assez élevé, vous verrez le message Autorisant Op.

Utiliser la touche FONDS DE CAISSE, SORTIE DE CAISSE ou SORTIE EXTRACet exemple montre comment ajouter un fonds de caisse dans le tiroir-caisse.

Vous suivrez la même procédure pour une sortie de caisse, sauf que vous enlevez de l’argent du tiroir-caisse.

Page 236: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

236 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.11 Fonctionnement des tickets

Lors d’un paiement (sortie extra) à partir du tiroir-caisse, vous serez guidé pour saisir un code de référence pour le paiement.

FondsCaisse

11

No. Vendeur

ENTER2

0.00Fond de Caisse

3100.00

Fond de Caissemontant ajouté dans la caisse

ENTER4

Page 237: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.11 Fonctionnement des tickets 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 237

RemboursementsLa touche REMBOURSEMENT est une touche programmable qui vous permet de rembourser le coût de marchandises au client.

Les remboursements peuvent être effectués comme étant une partie d’une transaction de vente ou une opération séparée.

La machine montre le montant en espèces remboursé sur le rapport d’espèces et met à jour les valeurs totales de remboursement et calcule.

Si un client a plus d’un article ou paquet identique, vous pouvez :

saisir le nombre d’articles

saisir la valeur à être remboursée pour un article ou un paquet

la machine calculera la valeur totale à être remboursée.

Lorsque le remboursement fait partie d’une transaction de vente et que la valeur totale du ticket est négative, un reçu de remboursement sera imprimé après le ticket de caisse.

Souvenez-vous...

Un niveau de sécurité peut avoir été attributé à la touche REMBOURSEMENT. Si votre niveau de sécurité n’est pas assez élevé, vous verrez le message Appeler Respons et le niveau de sécurité exigé sera affiché.

Votre machine doit être en mode Ticket et le mode Point de Vente doit être permis.

Si votre balance a été configurée pour le fonctionnement « en une phase » pour les Remboursements vous ne devrez pas

appuyer sur Remb. ni sur C à l’étape 8.

Page 238: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

238 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.11 Fonctionnement des tickets

Rembourser le coût de marchandises

Remb.

11

Rembours. PLU

UP/

PLU

2 Mode prix manuel

aller à 6 ENTER

3 ajout d’articles ?

4

nombre d’articles1 - 99

5

Numéro de PLU

6

Prix du paquet0,01 - 9999,99

Vend

17

Remb.

8ou C

Espèces9

pendant l’affichage du sous-total du vendeur

Page 239: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.12 Utilisation de la touche ADD 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 239

7.12 Utilisation de la touche ADDCette fonction n’est disponible que si votre balance fonctionne en mode étiquette (voir page 186).

Appuyer sur ADD permet d’obtenir une étiquette avec

impression de totaux.

Quatre types d’étiquette ADD sont disponibles selon la configuration de votre machine :

une seule étiquette ADD après toutes les transactions

une étiquette après chaque transaction et une seule étiquette ADD après toutes les transactions

un ticket de type étiquette après toutes les transactions

une étiquette après chaque transaction et un ticket de type étiquette ADD après toutes les transactions.

Souvenez-vous...

ADD n’est pas disponible lorsque la machine est en

mode ticket.

Vous devez appuyer sur pendant l’affichage

du sous-total afin d’imprimer une étiquette ou un ticket ADD.

Page 240: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

240 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.12 Utilisation de la touche ADD

Imprimer une étiquette ADD

ADD

10.00

Add PLU

0.0000.00Zéro

Rayon ?2

Touche d’article

ou

Numéro de PLU

3

Vend

1

4

5ou

Touche d’article Numéro de PLU

Vend

16 7

répétez les étapes 2 à 6 jusqu’à ce que vous ayez totalisé tous les articles

8ou

£ADD

9

Page 241: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.13 Reprise d’articles 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 241

7.13 Reprise d’articlesVotre machine peut être configurée avec une touche attribuée pour la reprise d’articles.

Utiliser la fonction Retour :

mémorise le PLU jusqu’à ce que la transaction soit saisie. Cette opération, telle une vérification, afin de s’assurer que la transaction est entrée.

met à jour automatiquement la valeur et le poids des retours ou les totaux de calcul.

en mode Point de Vente, la monnaie remboursée est déduite du rapport d’espèces et les valeurs des ventes des totaux

un reçu de remboursement sera imprimé uniquement si les Retours et les Ventes apparaissent sur un même ticket, si le total du ticket est négatif.

Un niveau de sécurité peut avoir été attribué à la touche REMBOURSEMENT. Si votre niveau de sécurité n’est pas assez élevé, vous verrez le message Appeler Respons.

Remarque : si votre balance a été configurée pour le fonctionnement en une phase pour la reprise d’articles vous ne devrez pas appuyer sur les touches Retour ou Effacer à l’étape 16.

Retour

10.00

00.00 0.00

PLU Retour

Si votre balance fonctionne en mode étiquette aller à l’étape 5

ENTER

ajout d’articles ?2ENTER

3

nombre d’articles1 - 99

Page 242: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

4

Numéro de PLU

5 articles pesés ?

6

Prix du paquetVe

nd1

7

articles pesés

Retour

8ou C

242 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

7 Servir les clients 7.13 Reprise d’articles

Si votre balance fonctionne en mode PoS

Désactivation de l’imprimanteIl est possible d’assigner à une touche de statut de l’imprimante la fonction d’activation ou de désactivation dans le but de réduire la production d’imprimés lors du retour des articles dans le stock. Cette touche a un niveau de sécurité de 1.Le désactionnement de l’imprimante est une procédure temporaire. Le statut de l’imprimante retourne automatiquement à la normale dès que l’imprimante est remise sous tension.

Espèces9

pendant l’affichage du sous-total du vendeur

Page 243: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7.13 Reprise d’articles 7 Servir les clients

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 243

Souvenez-vous...

Cette fonction n’est disponible qu’en mode étiquette.

Page 244: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle
Page 245: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 245

8 Fonctions de Pré-emballage8.1 Pré-emballage

8.2 Utilisation des PLU

8.3 Utilisation des tares

8.4 Tares mémorisées

8.5 Etiquettes multiples

8.6 Retour d’étiquettes

8.7 Utilisation de la touche NON ADD

8.8 Utiliser la touche Re-emballer

8.9 Utiliser la touche Emballer

8.10 Utiliser la touche Rajustement de prix

8.11 Utiliser la touche Re-empaqueter

8.12 Pesage en série

8.13 Utiliser le mode stock

8.14 Back calculation (rétro-calcul)

Page 246: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle
Page 247: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.1 Pré-emballage 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 247

8 Fonctions de Pré-emballage

ATTENTION : Dans certain pays, il est illégal d’utiliser le mode Pré-emballage pour les transactions commerciales directes avec le public.

Souvenez-vous...

Il faut que la balance soit en mode étiquette afin que vous puissiez utiliser les opérations de pré-emballage.

Embal.

Cette touche est utilisée lorsque la machine est liée à une machine d’emballage.

Ré-embal.

Ceci est la touche de modification pour pré-emballage. Elle vous permet de changer les dates 1 et 2 ainsi que les prix.

Le symbole * est imprimé au droit du symbole du prix unitaire pour indiquer une étiquette de re-emballage.

NON

ADD

Ceci vous permet de vérifier une étiquette avant de commencer une série d’emballage.

8.1 Pré-emballageVous avez le choix entre trois possibilités pour définir la machine en mode Pré-emballage (selon la configuration de votre machine) :

définir le mode d’impression pour le pré-emballage (voir section 5.3, page 109) Partie 2, Fonctions de Gestion

ou utiliser la touche FO

Page 248: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

248 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.1 Pré-emballage

ou, si la machine est configurée pour l’impression de tickets et d’étiquettes, pour choisir Pré-emballage OUI,

appuyez sur FO

puis ENTER pendant que l’affichage

indique Etiquette (voir section 7.1, page 186, Sélectionne le mode étiquette ou ticket).

Appuyez une deuxième fois sur FO

pendant que

l’affichage indique Etiquette pour choisir Pré-emballage NON.

Utilisation de la touche F (FIX)

FO

1 mode étiquette

Entrer PLU

0.000Fix

Zéro

Rayon ?

2ou

Touche d’article rayon0 - 99

Numéro de PLU

3

Boeuf Bourguignon

1.000Fix

8.558.55

Vend

14

ou

5 coller l’étiquette sur le paquet

Page 249: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.1 Pré-emballage 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 249

6

Boeuf Bourguignon

0.000Fix

Zéro 8.550.00

7 ajout d’étiquettes ? 3

C8

FO

Entrer PLU

0.000Zéro

Page 250: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

250 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.2 Utilisation des PLU

8.2 Utilisation des PLULes PLU et les tares sont retenus en mode pré-emballage jusqu’à ce qu’ils soient annulés. Une étiquette est imprimée

après chaque changement de poids. Si vous utilisez 1.23 il

faut entrer le prix unitaire avant de placer les articles sur le plateau.

Souvenez-vous...

Si votre machine n’a pas été configurée avec une sélection de PLU, il sera nécessaire de sélectionner le mode PLU.

Verrouillage du PLU de pré-emballage

Si le verrouillage est activé, vous devez appuyer sur C

pour sélectionner un PLU différent.

Si le verrouillage est désactivé pour votre machine, vous pourrez sélectionner un PLU qui est différent du PLU affiché en appuyant sur une touche de PLU dédiée ou en saisissant le numéro de PLU. Ceci modifiera le PLU actuellement affiché.

Articles pesés

Rayon ?

1ou

Touche d’article Numéro de PLU

Page 251: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.2 Utilisation des PLU 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 251

2 3

4 5ajout d’étiquette 2

6coller l’étiquette sur le paquet C

7

Page 252: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

252 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.2 Utilisation des PLU

Articles vendus à la piècePour configurer un étiquetage en série voir section 8.5, page 261.

ENTER

1 ajout d’articles ? 2

nombre d’articles1 - 99

Rayon ?

3ou

Touche d’article Numéro de PLU

rayon0 - 99

Vend

1

4 5

6 coller l’étiquette sur le paquet

7jout d’étiquettes ?

3C

8

Articles vendus à la pièce au prix de zéro

Mode pré-emballage

Si vous appuyez sur lorsque le prix total est zéro,

une étiquette d’articles uniquement est imprimée.

Page 253: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.2 Utilisation des PLU 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 253

Appuyez sur ENTER si vous voulez modifier le nombre

d’articles pour une transaction au prix de zéro.

Appuyez sur lorsque le message Pré-emball

s’affiche pour imprimer une étiquette blanche.

Mode comptoir

Si vous appuyez sur ou sur la touche vendeur

lorsque le prix total est à zéro, le message Prix Total Zéro s’affichera et la transaction ne sera pas acceptée.

Appuyez sur lorsque le message Entrer PLU s’affiche pour imprimer une étiquette blanche.

Page 254: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

254 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.3 Utilisation des tares

8.3 Utilisation des taresEn mode pré-emballage, le PLU et la tare ne sont pas annulés lorsque le conteneur plein est enlevé de la balance. Ceci vous permet d’emballer plusieurs conteneurs de même poids, en utilisant le même PLU sans devoir resélectionner le PLU et configurer la tare à chaque fois.

Les types de tare suivantes sont disponibles en mode Pré-emballage, selon la configuration de votre machine :

tare libre

tare mémorisée

tare entrée au clavier

tare proportionnelle

Tare libre (semi-automatique), tare cumulative et tare entrée au clavier pour le service au comptoir sont décrites au Section 7.9 - Utilisation des tares, page 204.

Affichage de la tareCe que vous voyez dépend de la façon dont votre machine a été configurée. Il existe quatre options :

Affichage poids néant

Affichage poids négatif

Affichage du poids de tare séparé

Affichage de la tare et poids négatifs séparés

Page 255: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.3 Utilisation des tares 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 255

Tare libre

1

Pré-emballage

0.000Fix

Zéro

P

T2

Tare

0.000

3

Rayon ?4 ou

Touche d’article Numéro de PLU

rayon0 - 99

5 6

7ajout d’étiquettes

? 3C

8

Page 256: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

256 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.3 Utilisation des tares

Tares mémoriséesSi besoin est, vous pouvez changer une tare mémorisée par une valeur de tare différente ou vous pouvez annuler la tare mémorisée.

Si la machine possède des touches de référence de tare attribuées, vous pouvez appuyer sur une touche de référence de tare après l’étape 1 afin de changer la tare mémorisée par une valeur de tare différente.

Appuyez sur P

T ou 0 après l’étape 1 pour annuler la

tare mémorisée. Appuyez une deuxième fois sur P

T si

vous voulez utiliser une autre valeur de tare pesée ou de tare entrée au clavier.

Rayon ?1

ou

Touche d’article Numéro de PLUrayon0 - 99

2 référence de tare différente ?

3 4

Page 257: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

5 6coller l’étiquette sur le

paquet

7ajout d’étiquettes ? 3

P

T C8

8.3 Utilisation des tares 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 257

Page 258: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

258 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.3 Utilisation des tares

Tare entrée au clavierSi vous utilisez un conteneur au poids connu, vous pouvez utiliser les touches numériques pour entrer le poids.

P

T1 2

poids de la barquette

Rayon ?

3 ou

Touche d’article Numéro de PLU

rayon0 - 99

4ENTER

5

ou

6 7

8 coller l’étiquette sur le paquet

9ajout d’étiquettes ? 5

P

T10

C

Page 259: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.3 Utilisation des tares 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 259

Tare proportionnelle

Rayon ?

1 ou

Touche d’article Numéro de PLU

rayon0 - 99

2TareProp

3

4

% valeur de tare

ENTER5

6 7ajout d’étiquettes ? 2

8 9C

Page 260: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

260 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.4 Tares mémorisées

8.4 Tares mémoriséesSi votre machine possède des touches de tares mémorisées, vous pouvez utiliser celles-ci pour sélectionner la tare appropriée pour le conteneur que vous utilisez.

1 2 barquette correcte ?

3ou

Rayon ?

4ou

Touche d’article Numéro de PLU

rayon0 - 99

5 6

7 coller l’étiquette sur le paquet

Page 261: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.5 Etiquettes multiples 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 261

8.5 Etiquettes multiplesVous pouvez configurer un étiquetage en série pour un maximum de 999 étiquettes lorsque vous voulez imprimer plusieurs étiquettes pour un même article vendu à la pièce.

Au fur et à mesure que la machine imprime chaque étiquette, le nombre d’étiquettes affiché diminue d’une unité. Lorsque toutes les étiquettes ont été imprimées l’affichage indique à nouveau le nombre total demandé.

En rembobinant le papier de support, la cassette ne peut pas recevoir 999 étiquettes sur la bobine d’enroulement.

Pour répéter un étiquetage en série appuyez sur

.

Appuyez sur afin de saisir directement le

compte d’étiquettes après avoir sélectionné le PLU si vous ne voulez pas modifier les autres données.

Si la touche NON

ADD a été configurée vous pouvez

imprimer une étiquette de test sans totaux avant de commencer l’étiquetage en série.

ENTER

1 Pré-emballage sélectionné

changer nombre d’articles?

2

nombre d’articles1 - 99

3

Mode prix manuel 6

Page 262: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Rayon ?4 ou

Touche d’article Numéro de PLUrayon0 -99

7

+5 6

prix d’article0,01 - 9999,99

ENTER7

X 2

8

nombre d’étiquettes

9

ajout d’étiquettes ? 810

C

terminer l’étiquetage en série ?

X 2 (3)

11

262 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.5 Etiquettes multiples

Page 263: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.6 Retour d’étiquettes 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 263

8.6 Retour d’étiquettesVous pouvez décompter, en une seule opération, plusieurs étiquettes identiques d'articles vendus à la pièce qui ont été imprimées, lorsque un ou plusieurs de ces articles n'a finalement pas été vendu.

La machine affiche le nombre d'étiquettes à être décomptées, une par une. Lorsque toutes les étiquettes ont été décomptées, l’affichage indique à nouveau le nombre total demandé.

Page 264: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

264 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.6 Retour d’étiquettes

Si vous changez le nombre d'articles, saisissez le prix et l'article à l'étape 7 et la balance calcule automatiquement le prix du paquet.

Retour

1 Pré-emballage sélectionné+

26

ENTER

3 changer nombre d’articles ?

nombre d’étiquettes1 - 999

4

ENTER5

Rayon ?6 ou

Touche d’article Numéro de PLU

rayon0 - 99

7

prix du paquet0,01 - 9999,99

prix d’article0,01 - 9999,99ou

ENTER

8

Page 265: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

9

nombre d’étiquettes

10

C X 411

8.6 Retour d’étiquettes 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 265

Page 266: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

266 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.7 Utilisation de la touche NON ADD

8.7 Utilisation de la touche NON ADDL’utilisation de la touche NON ADD vous permet d’affecter une seule transaction sans totaux et d’imprimer une étiquette de test avant de lancer un étiquetage en série.

NON

ADD

1 Pré-emballage sélectionné

Rayon ?2 ou

Touche d’article Numéro de PLU

rayon0 - 99

3

Page 267: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.8 Utiliser la touche Re-emballer 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 267

8.8 Utiliser la touche Re-emballer

L'utilisation de la touche Ré-embal. vous permet de modifier un

prix pré-programmé et de changer les dates (jours et mois)

limites de vente de l'article. Appuyez sur Ré-embal. lorsque la

description du PLU est affichée.

Si le PLU a une tare mémorisée et que vous voulez utiliser une valeur de tare différente, voir section 8.3, page 256.

Remarque : si vous saisissez la date 00.00.00, la date ne s’imprimera pas.

1Rayon ?

ou

Touche d’article Numéro de PLU

rayon0 - 99

Ré-embal.

2

3 Modifiez date 1 si nécessaire

ou

ENTER

4

5 Modifiez date 2 si nécessaire

ou

ENTER

6

Page 268: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

7 Saisissez un nouveau prix si nécessaire. ENTER

8

9 Articles vendus à la pièce?

91

10

11

Collez l’étiquette sur le paquet

12

13 13ajout d’étiquettes 14 14Pas plus d’étiquettes ?

15

nombre d’étiquettes1 - 999

16

C X 217

268 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.8 Utiliser la touche Re-emballer

Page 269: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.9 Utiliser la touche Emballer 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 269

8.9 Utiliser la touche EmballerSi votre machine est reliée à une machine à emballer, l’utilisation de cette touche mettra en marche ou arrêtera la fonction d’emballage.

Page 270: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

270 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage8.10 Utiliser la touche Rajustement de

8.10 Utiliser la touche Rajustement de prix

Rajust.Du Prix vous permet d’imprimer une nouvelle étiquette de prix

pour remplacer l’étiquette originale du produit. Les étiquettes de rajustement de prix ne sont pas spécifiques à un PLU

Pour plus d’informations sur la configuration de l’étiquette de rajustement du prix voir Rajuster le prix d’articles sur page 136.

Totaux de rajustement du prix sont désactivés

Rajust.Du Prix

1 Mode pré-emballage

Format cd barres

0

2

Référence du format de code-barres

ENTER

02 0000 VPPPPPC

3

Numéro d’article

ENTER

02 8765 VPPPPPC

ou

4

sélectionner le prix unitaire / kg / 100g

ou le prix d’article

ENTER

prix unitaire 0,01 - 9999,99

prix d’article0,01 - 9999,99

Changement prix ?5

6 Article vendu à la pièce ? Aller à 98

Page 271: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.10 Utiliser la touche Rajustement de prix 8 Fonctions de Pré-

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 271

ENTER

7 Peser Paq. Non sélectionné

ou

valeur du poids

8

Collez l’étiquette sur l’étiquette qui indique l’ancien prix

ajout d’étiquettes ? Répétez l’étape 5.

Pas plus d’étiquettes 11Nouveau numéro d’article

10

9 Peser Paq. Oui

Changer nombre d’articles ?

Articles vendus à la pièce

ou

ou ajout d’étiquettes ? 7ENTER

10

Coller l’étiquette sur l’étiquette qui indique l’ancien prix

Pas plus d’étiquettes 11Nouveau numéro d’article 10

Page 272: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

272 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage8.10 Utiliser la touche Rajustement de

C

11 Changer le poids ou le nombre d’articles ?

ou

articles ou valeur du poids

Poids Man. 0,000 Fix

Zéro £1.50£0.00

0kg

C

12 Changer le numéro d’article ?

x 2 02 0000 VPPPPPC

C

13 Plus d’étiquettes ?

X 3 Imprimer Totaux ?

Page 273: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.11 Utiliser la touche Re-empaqueter8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 273

8.11 Utiliser la touche Re-empaqueter

Re-Empaq. vous permet d’imprimer des étiquettes pour un produit

qui a été converti à partir d’un autre produit, par exemple, le bifteck converti au hachis de viande.

Ceci signifie que vous pouvez :

Ré-utiliser le numéro de lot et les informations de traçabilité

Sélectionner le PLU pour le nouveau produit

Modifier le prix unitaire ou le prix de l'article.

Modifier les décalages de la date

Rendre compte du prix du paquet original alors qu’il s’ajoute aux valeurs des retours.

Remarque : il est possible d’imprimer les étiquettes pour plus d’un article converti à partir du même produit original.

La touche Ré-empaqueter doit être attribuée au clavier de vente, voir Section 5.2 - Touches dédiées, page 106.

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 X 001 Mode pré-emballage

Fromage

PLU original

0kgZéro £6.50£0.000

Parkg

Re-Empaq.

2

saisir le poids original

ENTER

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 X 00

Saisir Pds 0,750

ou

Page 274: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

3

Nouveau PLU de réempaquetage

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 X 00

Date 1 jours

3

4 Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 X 00

Date 2 jours

5

Modifiez date 1 si nécessaire

ou

5 Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 X 00

Fromage râpé

£0.90£0.90

Parkg

Modifiez date 1 si nécessaire

ou

6 Saisissez un nouveau prix si nécessaire.

7 Articles pesés ?

8

ENTER

Article vendu à la pièce Modifier la quantité ?

274 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage8.11 Utiliser la touche Re-empaqueter

Page 275: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.12 Pesage en série 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 275

8.12 Pesage en sérieUtilisez cette fonction pour emballer des articles comme des envois (séries d’emballage) ou pour imprimer des étiquettes qui décrivent le contenu du récipient. Les envois consistent en une « palette » chargée d’un nombre de « cartons ». Chaque carton contient un nombre de « boîtes » qui contiennent également une quantité de « paquets ». Les cartons, les boîtes et les paquets sont les noms par défaut pour chaque niveau que vous pouvez modifier selon besoin. Il existe trois types de séries d’emballage :

FerméOuvertManuel

Configuration de la série d’emballage Vous pouvez créer un maximum de 99 séries d’emballage différentes. Chaque série d’emballage peut avoir jusqu’à 3 niveaux et chaque niveau peut avoir :

des cibles individuelles pour chaque paquet, poids ou prix.

Il existe trois cibles à chaque niveau.La cible 1 est la description du récipient.La cible 2 est le poids ou les articles.La cible 3 est le prix.des formats d’étiquette individuel, avec des codes-barres et des dates différents, pour les étiquettes de totaux.des étiquettes de totaux pour chaque niveau sont imprimées sur demande ou automatiquement.

Si vous avez une touche sous-total il est possible d’afficher les sous-totaux ou d’imprimer les étiquettes de sous-totaux à tout moment pendant une série d’emballage. Les nombres consécutifs d’une série d’emballage peuvent être commencés ou recommencés à partir d’un nombre spécifique si vous avez déjà configuré la touche du nombre consécutif.

Page 276: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Magasin Série

Descript Série

Créer&Edit. Série

Réf. Série Emb. (1 - 99)

Sér. Emb. Fermé/Sér. Emb. Ouvert

Réf. Client

No. Rayon

Entrer PLU

Pays D'origine

Niveau 1

Format d’étiquette

Automatique/Sur Touche

Duplicata Non/Duplicata Oui

Date 1 Jours/Date 1 Mois/Date 1 HeuresDate 1 Désactivé

Date 2 Jours/Date 2 Mois/Date 2 HeuresDate 2 Désactivé

Format Cde Barre

Valeur de Tare

Paquets

Poids

Palettes

Niveau 2

Cartons

Prix

Prix

Niveau 2

Prix

276 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.12 Pesage en série

Figure 8.1 Créer une série d’emballage

Page 277: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.12 Pesage en série 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 277

Description de la série d’emballageVous pouvez saisir la description au moyen des touches alphanumériques à un maximum de 20 caractères.

Type de série d’emballageFermé

Le PLU est pré-programmé dans la configuration de la série d’emballage.

Remarque : il est possible de neutraliser le PLU associé à un lot de colis fermé avant de commencer un nouveau lot de colis. Lorsque le traitement du lot de colis est terminé, la procédure de traitement du lot de colis retourne automatiquement à celle qui est programmée dans la mémoire des lots de colis.

Ouvert

Tous les paquets dans une boîte doivent avoir le même PLU mais les cartons peuvent contenir des boîtes avec des PLU différents.

Manuel

Des PLU mixtes peuvent être emballés dans la série.

Référence du clientVous pouvez saisir la référence du client utilisant un maximum de huit caractères alphanumériques. Si Saisie Compte pour la balance est mis à Valide, le système vérifie que l’enregistrement existe.

Pays d’origineSaisir une valeur entre 0 à 9999 pour la référence au tableau d’origine.

Niveau 1, niveau 2 et niveau 3Les données suivantes sont programmées pour chaque niveau. Une fois que vous avez saisi toutes les données pour le niveau 1, Niveau 2 s’affichera brièvement suivi par le format d’étiquette et lorsque le niveau 2 est complété, Niveau 3 s’affichera brièvement avant que la balance vous demande le format d’étiquette.

Page 278: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

278 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.12 Pesage en série

Format d’étiquetteSaisir la référence du format d’étiquette à partir de 0 à 15.

Mode d'impressionVous pouvez sélectionner soit Sur Touche ou Automatique pour l’impression des étiquettes.

En duplicataSaisissez une valeur entre 0 et 9 afin d’imprimer une deuxième étiquette de totaux si vous avez besoin d’une étiquette additionnelle pour la barquette.

Date 1Vous pouvez sélectionner Date 1 Jours, Date 1 Mois,Date 1 Heures ou Date 1 Désactivé. Utilisez les touches numériques pour saisir la valeur de décalage pour les jours,

les mois et les heures. Utilisez la touche C pour

remettre la valeur à zéro.

Date 2Vous pouvez sélectionner Date 2 Jours, Date 2 Mois,Date 2 Heures ou Date 2 Désactivé. Utilisez les touches numériques pour saisir la valeur de décalage pour les jours,

les mois et les heures. Utilisez la touche C pour

remettre la valeur à zéro.

Format de code-barresSaisissez une référence du code barres à partir de 0 à 15 pour imprimer le code barres sur l’étiquette. La référence du code barres 0 signifie que le code barres ne sera pas imprimé.

Valeur de tareVous pouvez saisir une tare pour le récipient ou éditer une tare existante. La valeur par défaut est 0. Utilisez les touches numériques pour saisir une nouvelle tare. Appuyez sur

C pour remettre la valeur à 0.

Page 279: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.12 Pesage en série 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 279

Cible 1Le nom des données du récipient pour le niveau que vous programmez s’affiche. La valeur par défaut est 0. Utilisez les touches numériques pour saisir une valeur entre 0 et 99 999

999. Appuyez sur C pour remettre la valeur à 0.

Cible 2Le nom de données pour le poids de référence s’affiche. La valeur par défaut est 0. Utiliser les touches numériques pour saisir une valeur entre 0 et 999 999 999. La position du point décimal est la même que la capacité de pesage de la balance.

Appuyer sur C pour remettre la valeur à 0.

PLUs vendus à la pièce

Si vous créez des séries d’emballage pour les PLUs vendus à la pièce, il faut modifier le nom de données de la cible 2 pour refléter ceci. Par exemple, vous pouvez modifier le nom à partir de « Poids » à « Articles ». Tout poids sur la balance n’est pas tenu en compte et le nombre total d’articles est imprimé sur l’étiquette au lieu du poids total pour le niveau concerné.

Cible 3Le nom de données pour le prix cible s’affiche. La valeur par défaut est 0. Utiliser les touches numériques pour saisir une valeur entre 0 et 999 999 999. La position du point décimal est la même que le prix total de la balance. Appuyer sur

C pour remettre la valeur à 0.

Page 280: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

280 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.12 Pesage en série

Noms de donnéesLes noms de données de la série d’emballage peuvent être édités au moyen des touches alphanumériques. Le nombre maximum de caractères pour chaque nom est 16. Les valeurs par défaut pour la Cible 1 sont Paquets, Cartons et Boîtes. La valeur par défaut de la Cible 2 est Poids et la valeur par défaut de la Cible 3 est Prix. Lors de la création des séries d’emballage utilisant les PLU vendus à la pièce, les noms de données de la Cible 2 doivent être modifiés pour refléter ceci. Par exemple, vous pouvez utiliser Articles.

Afficher et imprimer les sous-totauxSi votre balance est configurée avec une touche sous-total vous pouvez l’utiliser pour afficher et imprimer les sous-totaux des séries d’emballage.

Appuyez sur Soustotal puis sur ENTER pour afficher les sous-

totaux pour le niveau indiqué ou utilisez les touches

numériques pour modifier le niveau et puis sur ENTER .

L’affichage parcourt les valeurs pour le niveau de la cible sélectionné. Pour imprimer le soustotal, appuyer encore une

fois sur Soustotal lors de l’affichage des sous-totaux.

Effacer les séries d’emballageVous pouvez effacer les séries d’emballage lorsqu’elle ne sont plus exigées. Utiliser les touches numériques pour saisir le numéro de référence auquel la série d’emballage va

commencer et appuyer sur ENTER ensuite saisir le numéro

de référence auquel la série d’emballage va terminer et

appuyer sur ENTER . Appuyer sur OUI pour confirmer

votre saisie.

Page 281: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.12 Pesage en série 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 281

Si vous sélectionnez un seul enregistrement de la série d’emballage et il n’est pas trouvé, le message Non Trouvé s’affichera.

Listes des séries d’emballageIl est possible d’imprimer des listes des séries d’emballage mémorisées dans la balance et des noms de données programmés pour les séries d’emballage. Voir Rapports de données (impr.), page 93.

Page 282: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

282 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.12 Pesage en série

Modification des seuilsUtilisez cette option pour éditer rapidement tout seuil ou toute valeur cible pour la série d’emballage.

Magasin Série

Modificat. Seuils

Réf. Série Emb. (1 - 99)

No. Rayon

Niveau 1

Paquets

Poids

Cartons

Niveau 2

Cartons

Prix

Niveau 3

Prix

Poids

Prix

Poids

Figure 8.2 Modifier les seuils et les cibles

Page 283: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.12 Pesage en série 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 283

Utilisation du pesage en sérieLes séries d’emballage sur votre machine peuvent être configurées avec des noms différents selon le type de récipient, et l’impression des étiquettes peut être automatique ou sur demande pour chaque niveau. Les étiquettes en duplicata peuvent être activées si une deuxième étiquette est exigée pour la barquette.

SérieEmbal.

1 Pré-emballage sélectionné

1 - 99

Nouveau numéro de référence pour la série d’emballage

ENTER

2

Description de la série d’emballage

ENTERMax 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 X 00

Jones & Co

Max 3/6kg Min 20g e=1/2g

03 Aug 2004 13.42 X 00

Fromage râpé

£0.90Parkg£0.90

Référence du client

3

ENTER

Confirmer la référence du clientsi le compte validé est configuré et la référence est mémorisée

4 nouveau numéro

Page 284: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Rayon 3Viande

5

Touche d’article rayon0 - 99

Numéro de PLU

6 7

Coller l’étiquette sur le

8 Répéter jusqu’à ce que tous les articles soient emballés pour le niveau 1.

9 Imprimer les étiquettes de totaux pour le niveau 1 et les coller sur la barquette.

10 Répétez pour chaque niveau de la série d’emballage.

284 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.12 Pesage en série

Annulation des transactionsIl est possible d’annuler une transaction en mode lot de colis en suivant la procédure suivante :

• Appuyez sur la touche d’annulation (Void) à l’invite du lot de colis.

• La transaction la plus récente est sélectionnée par défaut.

• Suivez ensuite la procédure standard d’annulation de transaction.

Remarque : le total correspondant du lot de colis est réduit pour prendre en compte l’annulation de la transaction. En outre, la transaction est identifiée comme ayant été annulée dans la mémoire de sauvegarde d’audit.

Page 285: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.13 Utiliser le mode stock 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 285

8.13 Utiliser le mode stock

Souvenez-vous...

Le mode stock ne peut pas être utilisé en présence du client.

Les PLU négatifs ne sont pas permis.

Les transactions du mode stock et les transactions de vente ne doivent pas apparaître sur le même ticket.

S’il y a des transactions de vente en suspens vous verrez le message Impr. Ticket.

Vous pouvez utiliser le mode stock si votre machine fonctionne en :

mode ticket

ou

Mode d’étiquette ADD

Stock

Utilisez la touche configurée sur le clavier pour sélectionner le mode stock.

Vous pourrez effectuer toutes les fonctions de vente normales sauf les reprises et les remboursements.

Pour quitter le mode stock, appuyez sur C lorsqu’aucun

PLU ou prix ne s’affiche.

Affecter les transactionsLes transactions sont attribuées à un vendeur et le sous-total s’affiche comme d’habitude.

Payer les transactionsVous ne pouvez utiliser que les touches de paiement de type mouvement du stock, par exemple, la touche transaction commerciale, inventaire, dépreciation et reçu sur compte.

Page 286: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

286 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.13 Utiliser le mode stock

Les touches de paiement de type mouvement du stock fonctionne d’une manière identique aux touches des comptes de vente. Si vous appuyez sur la touche, le message Réf. Compte s’affichera.

Votre machine devra être configurée pour vous permettre soit :

de saisir n’importe quelle référence du compte.

ou :

de n’utiliser que les comptes qui ont été précédemment enregistrés dans la machine.

Si le compte a été enregistré, lorsque la référence du compte est saisie, l’affichage du vendeur montrera le nom du titulaire du compte et la limite de crédit définie.

05#10041237

60 Articles @

MELON36 Articles @ €1.40

PAMPLEMOUSSE€0,35

Total €71.40

Transactions 2

MERCI DE VOTRE ACHAT CHEZ

SUPERMARCHE AZ

12:0903-07-2003

Servi par Sandra

€50.40

€21,00

Bon de livraison 9Le Restaurant Gourmet

Figure 8.3 Exemple de ticket en mode stock

Page 287: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

8.14 Rétro-calcul (back calculation) 8 Fonctions de Pré-emballage

Série M - Manuel d'utilisation, partie I 287

8.14 Rétro-calcul (back calculation)

Le rétro-calcul ou « back calculation » est une fonction de pré-emballage qui s’applique aux articles vendus à la pièce, où le prix unitaire du produit est calculé à partir du prix total calculé et du poids net calculé.

Rétro-calcul européenLe prix de l’article et le prix unitaire calculé doivent être imprimés sur l’étiquette.

Le prix unitaire calculé est imprimé dans le deuxième champ du prix.

Remarque : vous devez utiliser un format d’étiquette qui a tous les champs appropriés définis.

1.00

€/100g

Tomates

€€/01

0,25

1. 00

Supermarché AZ

20-12-03

Articles1

POIDS NET400g

DATE LIMITE

prix unitaire calculé prix total calculé

poids net calculé

=

où le poids net calculé = poids net programmé dans le PLUx le nombre d’articles

poids net à partir de l’enregistrement du PLU

prix unitaire calculé

Figure 8.4 Rétro-calcul européen

Page 288: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

288 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

8 Fonctions de Pré-emballage 8.14 Rétro-calcul (back calculation)

Rétro-calcul danoisAvec le rétro-calcul danois, le prix d’article d’un produit vendu à la pièce devient le prix total. Le poids réel de l’article est utilisé pour calculer le prix unitaire équivalent.

Remarque : si votre balance est un modèle pour les articles vendus à la pièce vous pouvez saisir le poids manuellement.

Ré-emballageLe prix de re-emballage devient le nouveau prix total et le prix unitaire est recalculé sur la base du nouveau prix.

1.00

€/100g

€€/01

0.25

1. 00

Supermarché AZ

20-12-02

Articles1

400g

UTILISER AVANT

POIDS NET

Tomates

0,80

Tomates

DATE LIMITE

€/kg*2,00

Supermarché AZ

23-12-04

Kg0,400

nouvelle date

nouveau prix total

back calculation standard

* indique une modification du prix

back calculation re-emballée

Figure 8.5 Rétro-calcul danois

Page 289: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 289

Index

Page 290: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle
Page 291: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Index

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 291

Index

AAnnulations 202

mode caisse 203tickets de sous-totaux 203

BBack calculation 287

danois 288européenne 287

Balances à deux imprimantes 31formats d’étiquettes 121

Bons de promotioncréer et éditer 179programmer les promotions

166

CClavier TK

affecter les PLUs à des touches 130

Code de suivi 125Comptes client 226

effectuer des paiements 230paiement des articles 227

Configuration de la balancecode de suivi 125intensité du rétro-éclairage

126machines de libre-service

129mode vendeur 127modes de fonctionnement

127, 131Configuration des comptes 68Configurer l’imprimante

configurer l’étiquette 108

détection d’étiquettes 109étiquette en duplicata 110étiquette en une phase 111euro 117format d’étiquette 108format d’étiquette du

passeport 109impression à la demande

110impression automatique 110impression rapide 117imprimante 2 118message de la machine 117pré-emballage 110supprimer des symboles 109talon 112tare obligatoire 109ticket en duplicata 112type d’étiquette 108, 113,

117vendeur par défaut 110

Configurer la balance 101

DDécollez 117Détails des vendeurs

code PIN du vendeur 87état 86mode formation 89niveaux de sécurité 88nom du vendeur 87

EEditer le texte

affichage du texte 55correction du texte 56

Page 292: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

292 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

Index

effacer l’ensemble du texte saisi 56

effacer un caractère 56ensemble de caractères

supplémentaires 57insertion de texte 55taille du texte imprimé 54

Escompte sur les ventes 232Etiquette ADD 76Etiquette nutritionnelle

à format flexible 174Configuration du PLU 176définitions nutritionnelles

175données nutritionnelles 176format fixe 172

Étiquettes du sac 114étiquettes vendues à la pièce 252

mode comptoir 253mode pré-emballage 252

Euroconfiguration de l’imprimante

117

FFonctionnement du tiroir-caisse 235

Fonds Caisse 235sortie de caisse 235sortie extra 236

GGroupes d’articles 75

IImpression 31Impression d’une étiquette 187Impression de tickets

ticket de vente 221tickets de sous-totaux 214

Imprimantecassette 31

changer le rouleau 34dimensions du rouleau

d’impression 33entretien de routine 39rembobinage du papier

36imprimante de tickets 43Imprimante de tickets

uniquement changer le rouleau 45

M420 31tickets uniquement

dimensions du rouleau de papier 44

entretien de routine 45faire avancer le rouleau

de papier 43Installation 21

clavier du mode de gestion 24

clavier du vendeur 24conditions légales 22manutention 21stabilisation 21

LL’impression du taux de TVA

tickets 222la date et l’heure 71

MMarge 116Mode caisse

demande d’un prix 196scanner les produits 195

Page 293: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Index

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 293

Mode de saisie manuelle du prixarticles pesés 188articles vendus à la pièce

188Mode stock

attribuer des transactions 285

utilisation 285Mode ticket

affichage de la monnaie à rendre au client 211

étiquette du sac 219sous-total précédent 217tickets de sous-totaux 214

mode ticketaffichage de votre sous-total

de vendeur 211impression d’un ticket 211ticket de caisse 212ticket de vente 212tickets de sous-totaux 212

Modification du poids 200Modification du prix 198

PPesage en série

configuration 275effacer 280lister les séries d’emballage

281modification des seuils 282noms de données 280sous-totaux 280

PLUs 141, 145, 189annulation d’une transaction

202articles pesés 191articles vendus à la pièce

191copier 158

créer des menus sur mesure 142

dates limites de vente 154éditer 145effacer 157étiquette nutritionnelle 171groupes d’articles 151impression du code barres

155mode vente 152modification du prix rapide

144multiplication des prix 153poids net 155promotionnel 193promotions 153, 159rayons 149référence TVA 151scanner un code barres 194sélection 189tare proportionnelle 155texte 1 150texte 3 150texte 4 150texte d’affichage 150Textes de PLU 149touche d’article 189touche de rayon 189, 192touche de recherche 189touches de rayon 191

PLUs de pré-emballage 250articles pesés 250articles vendus à la pièce

252Pré-emballage

back calculation 287étiquettes multiples 261retour d’étiquettes 263touche Emballer 269utilisation de la touche F

(FIX) 247

Page 294: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

294 Série M - Manuel d’utilisation, partie I

Index

utilisation de la touche NON ADD 266

utilisation des tares 254entrée au clavier 258libre 255mémorisée 256proportionnelle 259

utiliser la touche Rajustement de prix 270

utiliser la touche Re-emballer 267

Programmation de la balance 49accéder au Mode de Gestion

50affectation de rayons 72code de la date 83configurer la date et l'heure

71créer et éditer le texte 53créer les messages 81

message de vente 82message publicitaire qui

défile 81nom du magasin 82

étiquettes d'informations 80fonction de sécurité 90groupes d’articles 75imprimer rapports de

données 93menus 51messages spécifiques à la

balance 85points de fidelité 83quitter le Mode de Gestion

51rayons 72revêtement du clavier 49se déplacer dans les menus

51temps de cuisson 84

texte de début et de fin 84touches de rayon 73

Promotions 159client fidèle 161coupon 166désactiver 159lots 168prix 161promotion du poids ou des

articles gratuits 162remise 86, 87, 88, 89, 165

RRajuster le prix d’articles 270Rapports de données (impr.)

faire la liste du fichier PLU 95

Rayons 72recherche de PLU 190Remboursements 237Reprise d’articles 241

SScanner

étiquettes 194produits 194, 195tickets de caisse 194

Sécuritéavertissements 13fonctions de gestion 91fonctions de vente 90niveaux de sécurité 90

Servir les clients 183code PIN du vendeur 184faire avancer le rouleau

d’impression 186prix en Euro 197sécurité du vendeur 184sélection du mode ticket 186

Page 295: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Index

Série M - Manuel d’utilisation, partie I 295

touche poids fixe 201

TTableaux de données

tableaux de paiements 62désignation du paiement

64type de paiement 64

taux de remise 60taux de TVA 58touches de remise 61valeur de tare (tare

mémorisée) 59vérifier les étiquettes 97

Tares 204cumulative 205entrée au clavier 205tare obligatoire 207tares mémorisées 206, 260

Touche ADD 26, 239impression du code barres

en mode ADD 78Touche Annuler 25Touche base de prix 26Touche d’effacement 25Touche d’entrée 25Touche F (FIX) 25touche F (FIX) 208

retenir le prix unitaire 208Touche Home 51Touche Modification 25Touche poids fixe 201Touche pour imprimer en Euro 234Touche pour imprimer le TVA 221Touche Total / Impression 25Touche zéro 25Touches de fonction 25Touches dédiées

touches d’accès direct 101touches de paiement 106touches de pré-emballage

106touches du prix manuel 105touches ECR 106touches génériques 106touches standard 105

VVerrouillage du PLU de pré-emballage 250

Page 296: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle
Page 297: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle
Page 298: Série M - Avery Berkel...Série M - Manuel d’utilisation, partie I 7 6.5 Effacer des PLU 157 6.6 Copier les PLU 158 6.7 Promotions 159 Promotions sur le prix 161 Client fidèle

Avery Berkel - a division of ITW Ltd.Foundry Lane,Smethwick, West Midlands,England B66 2LPTel: +44 (0)870 903 2000Fax: +44 (0)870 904 2223

Email: [email protected]