sÉrie mondiale de triathlon itu de montrÉal...
TRANSCRIPT
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017SÉRIE MONDIALE DE TRIATHLON ITU DE MONTRÉAL
PRÉSENTÉE PAR SPORTIUM
2 3
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017 GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
TABLE DES MATIÈRES MOT DE BIENVENUE
Bonjour et bienvenue à la deuxième année du Triathlon International de Montréal, présenté par Sportium!
Cette année, nous sommes passés à un niveau supérieur de compétition en organisant une Série mondiale de triathlon de l’ITU. C’est le plus haut niveau de triathlon au monde.
Nous vous remercions pour votre engagement et pour le temps que vous investissez à la réussite de cet événement sportif d’envergure. Sans vous, le bon déroulement, la sécurité et le succès de l’événement sont impossibles.
Voici le «Guide du bénévole» que nous vous invitons à lire attentivement pour rendre votre expérience encore plus agréable et efficace. Vous y trouverez des renseignements pratiques et toute l’information relative au bon déroulement de la compétition.
Si vous avez des questions ou des commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec notre bureau des bénévoles.
Un grand MERCI!
Le comité organisateur de la Série mondiale de Triathlon ITU, présentée par Sportium
Mot de bienvenue 3La mission du Triathlon International de Montréal 4Présentation de l’ITU 5Qu’est-ce qu’un triathlon? 6Qu’est-ce qu’un duathlon? 6Le site de compétition 7Les distances 7Parcours Élite 8Parcours Groupes d’Âge 9Horaire de l’événement 10Plan du Quai Jacques-Cartier 13Activités et services sur le Quai Jacques-Cartier 14Privilèges des bénévoles 14Groupe Facebook des bénévoles 15Devoirs des bénévoles 15Informations pratiques 16Fermeture de rues 17Carte d’accréditation et T-shirt 18Équipement approprié 19Quoi apporter? 20Journée au soleil 20Repas et eau 21Fête des bénévoles 22Objets perdus 22Relations avec les médias 22Situations d’urgence 23Droits et responsabilités 26Les règles de conduite 27Engagement de l’organisation 28Principes directeurs de la politique d’intégrité 28En cas de situation problématique 29Fautes et sanctions 29Accessibilité universelle 30
4 5
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017 GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
LA MISSION DU TRIATHLON INTERNATIONAL DE MONTRÉAL
Triathlon International de Montréal est un organisme à but non lucratif dont la mission est de développer un legs pour le triathlon dans l’est du Canada par l’accueil d’un événement sportif international annuel au cours des prochaines années, sensibilisant ainsi les triathlètes actuels et futurs aux saines habitudes de vie et à la santé tout en rendant le sport plus accessible et en présentant les meilleurs athlètes du monde au plus grand nombre de spectateurs possible.
PRÉSENTATION DE L’ITU
La fédération internationale de triathlon (en anglais : International Triathlon Union ou ITU) organise les championnats du monde officiel pour les «multi-sports»: triathlon, duathlon, aquathlon, cross triathlon, triathlon d’hiver, paratriathlon et choisit les athlètes qui vont aux Jeux olympiques. Elle a été créée en 1989 et est basée à Lausanne en Suisse.
Elle a pour mission de soutenir le développement du sport dans le monde entier. Le succès de ces objectifs passe par des relations solides et durables avec tous les intervenants des fédérations nationales et continentales, et un travail d’équipe avec les partenaires pour offrir un programme de développement sportif équilibré de la base à la haute performance.
La Série mondiale de Triathlon (WTS), présentée à Montréal offre une épreuve de distance standard, réservée aux compétiteurs élite de l’ITU. Un podium homme et femme pour les 3 premières positions permettra aux participants d’obtenir des points au classement international ITU et une bourse de 200 000$ US, en plus d’une bourse de 50 000$ US qui s’ajoute à la cagnotte de la fin de la saison couronnant le/la champion(ne) de la WTS.
Triathlon International de Montréal détient une licence de l’ITU jusqu’en 2019 (possibilité de continuer), ce qui est un immense privilège pour Montréal, car celle-ci est réservée à seulement 8 autres villes au monde.
La qualité et le professionnalisme du comité organisateur et des bénévoles doivent toujours être à la hauteur de ce privilège pour permettre à Triathlon International de Montréal de conserver cette licence pour les années à venir!
6 7
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017 GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
QU’EST-CE QU’UN TRIATHLON?
Le duathlon est un sport enchaîné dérivé du triathlon qui combine une épreuve de course à pied suivie d’une épreuve de vélo puis d’une deuxième portion de course à pied. Il n’y a pas de natation. Les distances varient en fonction des épreuves. Il est géré par la Fédération internationale de triathlon (International Triathlon Union, ITU) qui organise depuis 1990 des championnats du monde, courte et longue distance de duathlon. Créé selon une pratique compétitive totalement mixte, les adeptes portent le nom invariant en genre de duathlète. Le duathlon est une excellente alternative pour les personnes de tout âge qui ne nagent pas ou ne veulent pas nager.
Le sport du triathlon est composé de trois disciplines : la natation, le vélo et la course qui sont exercés l’une à la suite de l’autre dans cet ordre. Le chronomètre débute lorsque le départ est donné à la natation et il ne s’arrêtera qu’au fil d’arrivée alors que les athlètes feront la portion course à pied. Il existe plusieurs types de triathlon dans le monde. Les deux principales distances des courses de triathlon ITU sont la distance standard et la distance sprint. La distance standard, auparavant appelée distance olympique, est un parcours de 1 500 mètres de natation, 40 kilomètres de vélo et 10 kilomètres de course. La distance sprint est un parcours de 750 mètres de natation, 20 kilomètres de vélo et 5 kilomètres de course. La distance super sprint, appelée «découverte» au Québec, est un parcours de 375 mètres de natation, 10 kilomètres de vélo et 2.5 kilomètres de course.
LE SITE DE COMPÉTITION
Le site principal des épreuves du Triathlon International de Montréal 2017, présenté par Sportium se trouve sur le Quai Jacques-Cartier, dans le Vieux-Montréal.
Le parcours de natation est une boucle en eau libre dans le bassin Jacques-Cartier.
Le parcours de vélo empruntera la rue de la Commune en direction ouest, la rue Saint-Jean-Baptiste, la rue Notre-Dame en direction est, jusqu’à la rue Papineau, l’avenue Viger de Papineau à la rue Amherst, la rue Amherst, la rue Saint-Antoine, la rue Montcalm, la rue Notre-Dame direction ouest, le boulevard Saint-Laurent et la rue de la Commune pour retourner sur le Quai Jacques-Cartier.
Le parcours de course à pied pour les amateurs ou Groupes d’âge circulera sur les allées des Quais de l’Horloge et Jacques-Cartier.La course à pied des élites empruntera, quant à elle, le même parcours que le circuit vélo, sur la rue Notre-Dame jusqu’à la rue Bonsecours.
LES DISTANCES
375 m 10 km 2,5 km
750 m 20 km 5 km
1500 m 40 km 10 km
5 km 20 km 2,5 km
10 km 40 km 5 km
DÉCOUVERTE
SPRINT
STANDARD
SPRINT
STANDARD
TRIATHLONS
DUATHLON
QU’EST-CE QU’UN DUATHLON?
8 9
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017 GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
PARCOURS ÉLITE PARCOURS GROUPES D’ÂGE
RUE SAINT-DIZIER
RUE SAINT JEAN BAPTISTE
RUE SAINT-GABRIEL
STE-TH
ÉRÈS
E ST
DE VAUDREUIL
RUE SAINT-VINCENT
PLACE JACQUES-CARTIER
PLACE JACQUES-CARTIER
RUE GOSFORD
RU
E LE RO
YER
EST
RUE SAINT-CLAUDE
RUE BONSECOURS RUE SAINT-DENIS
RU
E CH
AM
P D
E MA
RS
RU
E SA
INT-LO
UIS
RUE BERRI
RUE BONNEAU
RU
E D
E L
A F
RIP
ON
NE
RUE SAINT-HUBERT
RUE SAINT-CHRISTOPHE
RUE SAINT-ANDRÉ
RUE SAINT-TIMOTHÉE
RUE AMHERSTRUE DE LA COMMUNE EST
RU
E NOTR
E-DAM
E EST
RU
E PORTE-D
E-QU
ÉBEC
RU
E SAIN
T AN
TOIN
E EST
RUE SAINT-ANDRÉ
RU
ELLE DES
FOR
TIFICATIO
NS
RU
E PORT-D
E-MON
TRÉA
L
RUE WOLFE
RUE MONTCALM
RUE PANET
AU
TOR
OU
TE VILLE-M
AR
IE
AU
TOR
OU
TE VILLE-M
AR
IE
BOULEVARD SAINT-LAURENT
PR
OM
ENAD
E DU
VIEU
X-P
OR
T
AVEN
UE V
IGER
EST
RUE BERRI
RUE BERRI
RU
E SA
INT-A
NTO
INE ES
T
AVEN
UE V
IGER
EST
RU
E NO
TRE-D
AM
E OU
EST
RU
E NO
TRE-D
AM
E EST
RU
E NO
TRE-D
AM
E EST
RUE SA
INT-PA
UL EST
RU
E SA
INT-P
AU
L EST
RU
E SAIN
T-PAU
L OU
EST
RU
E DE LA
COM
MU
NE O
UES
T
RU
E DE LA
CO
MM
UN
E EST
RU
E DE LA
COM
MU
NE ES
T
BOULEVARD SAINT-LAURENT BOULEVARD SAINT-LAURENT
QU
AI JA
CQ
UES
-CA
RTIER
RU
E DU
GLA
CIS
RU
E NOTR
E-DAM
E EST
Boucle/LapA
rrivée/Finish
TRIA
THLO
N
STA
ND
AR
D1
,5 km
(2)
40
km(9
)1
0 km
(4)
: Ligne d’arrivéeFinish line
(...) = N
ombre de tours
Num
ber of laps
RUE SAINT-DIZIER
RUE SAINT JEAN BAPTISTE
RUE SAINT-GABRIEL
STE
-TH
ÉRÈS
E ST
DE VAUDREUIL
RUE SAINT-VINCENT
PLACE JACQUES-CARTIER
PLACE JACQUES-CARTIER
RUE GOSFORD
RU
E LE
RO
YER
EST
RUE SAINT-CLAUDE
RUE BONSECOURSRUE SAINT-DENIS
RU
E CH
AM
P D
E M
AR
S
RU
E SA
INT-
LOU
IS
RUE BERRI
RUE BONNEAU
RU
E D
E L
A F
RIP
ON
NE
RUE SAINT-HUBERT
RUE SAINT-CHRISTOPHE
RUE SAINT-ANDRÉ
RUE SAINT-TIMOTHÉE
RUE AMHERST RUE DE LA COMMUNE EST
RU
E N
OTR
E-D
AM
E ES
T
RU
E PORTE
-DE-
QU
ÉBEC
RU
E SAIN
T AN
TOIN
E ES
T
RUE SAINT-ANDRÉ
RU
ELLE
DES
FO
RTI
FICATI
ON
S
RU
E PORT-
DE-
MON
TRÉA
L
RUE WOLFE RUE WOLFE
RUE MONTCALM
RUE PANET
AU
TOR
OU
TE V
ILLE
-MA
RIE
AU
TOR
OU
TE V
ILLE
-MA
RIE
AVEN
UE
VIG
ER E
ST
AVEN
UE
VIG
ER E
ST
AVENUE PAPINEAU
AVENUE PAPINEAU
BO
ULE
VA
RD
REN
É-LÉ
VES
QU
E ES
T
BO
ULE
VA
RD
REN
É-LÉ
VES
QU
E ES
T B
OU
LEVA
RD
REN
É-LÉ
VES
QU
E ES
T
RUE CLARK
RUE DE BULLION
BOULEVARD SAINT-LAURENT
RUE SAINT-DOMINIQUE
RU
E D
E LA
GA
UCH
ETIÈ
RE
EST
AVENUE DE L’HÔTEL-DE-VILLE
RUE SAINTE ÉLISABETH
RUE SANGUINET
RU
E SA
VIG
NA
C
RU
E D
E LA
GA
UCH
ETIÈ
RE
EST
RUE SAINT-HUBERT
RUE SAINT-TIMOTHÉE
RUE LABELLE
RUE BEAUDRY
RUE PANET
RUE DE LA VISITATION
RUE PLESSIS
RUE DALCOURT
RU
E D
E LA
GA
UCH
ETIÈ
RE
EST
PR
OM
ENAD
E D
U V
IEU
X-P
OR
T
AVEN
UE
VIG
ER E
ST
RUE BERRI
RUE BERRI
RU
E SA
INT-
AN
TOIN
E ES
T
AVEN
UE
VIG
ER E
ST
RU
E N
OTR
E-D
AM
E O
UES
TR
UE
NO
TRE-
DA
ME
EST
RU
E N
OTR
E-D
AM
E ES
T
RU
E N
OTR
E-D
AM
E ES
T
RUE
SAIN
T-PA
UL
EST
RU
E SA
INT-
PA
UL
EST
RU
E SAIN
T-PAU
L OU
EST
RU
E D
E LA
COM
MU
NE
OU
EST
RU
E D
E LA
CO
MM
UN
E ES
T
RU
E D
E LA
COM
MU
NE
EST
BOULEVARD SAINT-LAURENTBOULEVARD SAINT-LAURENT
QU
AI JA
CQ
UES
-CA
RTI
ER
QU
AI D
E L’
HO
RLO
GE
RU
E D
U G
LACIS
RU
E N
OTR
E-D
AM
E ES
T
Arr
ivée
/Fi
nish
Bou
cle/
Lap
Bouc
le/La
pDé
part
/Sta
rt
(Dua
thlo
n se
ulem
ent)
Arriv
ée/
Fini
shTr
ansit
ion
TRIA
THLO
NS
DÉC
OU
VER
TES
UP
ER S
PR
INT
37
5 m
(1)
1O
km
(2)
2,5
km
(1)
SP
RIN
T7
50
m(1
)2
0 k
m(4
)5
km
(2)
STA
ND
AR
D1
,5 k
m(2
)4
0 k
m(8
)1
0 k
m(4
)
DU
ATH
LON
S
5 k
m(2
)2
0 k
m(4
)2
,5 k
m(1
)
10
km
(4)
40
km
(8)
5 k
m(2
)
SP
RIN
T
STA
ND
AR
D
: Acc
ès à
la t
rans
ition
Tra
nsiti
on a
cces
s
: Zon
e de
tra
nsiti
on T
rans
ition
are
a
: Lig
ne d
’arr
ivée
Fini
sh li
ne
(...)
= N
ombr
e de
tou
rsN
umbe
r of
laps
10 11
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017 GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
HORAIRE DE L’ÉVÉNEMENT
*** Horaire sujet à changement *** MERCREDI 2 AOÛT - Hôtel Intercontinental
14h00 à 19h00Accréditation des bénévoles et cueillette des T-shirtsAccréditation des athlètes et cueillette des trousses de participant
JEUDI 3 AOÛT - Hôtel Intercontinental
14h00 à 19h00 Accréditation des bénévoles et cueillette des T-shirtsAccréditation des athlètes et cueillette des trousses de participant
VENDREDI 4 AOÛT - Quai Jacques-Cartier
9h00 à 11h00
Familiarisation du parcours pour les Élites
11h00 à 15h30La Cage sur la route pour les bénévoles et les athlètes (payant pour le public)
13h00 à 19h00
Accréditation des bénévoles et cueillette des T-shirtsAccréditation des athlètes et cueillette des trousses de participantEnregistrement des vélos pour les départs du samedi
13h00 à 20h00
Tri-Expo (ouverte au public, gratuite)
SAMEDI 5 AOÛT - Quai Jacques-Cartier
6h30 à 9h00 Enregistrement des vélos des départs du samedi
6h30 à 18h00Accréditation des bénévoles et cueillette des T-shirts
6h30 à 19h00 Accréditation des athlètes et cueillette des trousses de participant
7h00 à 17h00Fermeture de rues
8h00 à 10h40Départ des courses de duathlon et triathlon – Groupes d’âge
8h00 à 20h00Tri-Expo (ouverte au public, gratuite)
8h30 à 15h30La Cage sur la route pour les bénévoles et les athlètes (payant pour le public)
12h45Fin des courses – Groupes d’âge
10h00 à 12h30Remises de médailles pour les Groupes d’âge
13h00 à 19h00Enregistrement des vélos du dimanche
13h36 Départ Série mondiale de triathlon ITU – Femmes Élites
15h45Remise des médailles – Femmes Élites
12 13
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017 GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
DIMANCHE 6 AOÛT - Quai Jacques-Cartier
6h30 à 9h00Accréditation des athlètes et cueillette des trousses de participantEnregistrement des vélos des départs du dimanche
6h30 à 16h00 Accréditation des bénévoles et cueillette des T-shirts
7h00 à 17h00Fermeture de rues
8h00 à 9h30Départ des courses – Groupes d’âge
8h00 à 16h00 Tri-Expo (ouverte au public, gratuite)
8h30 à 15h30La Cage sur la route pour les bénévoles et les athlètes (payant pour le public)
12h45 Fin des courses – Groupes d’âge
11h30 à 12h30Remises de médailles pour les Groupes d’âge
13h36 Départ Série mondiale de triathlon ITU – Hommes Élites
15h40 Remise des médailles – Hommes Élites
PLAN DU QUAI JACQUES-CARTIER
14 15
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017 GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
ACTIVITÉS ET SERVICES SUR LE QUAI JACQUES-CARTIER
Accès pour tous
Accueil et informationAccréditation
Cueillette des troussesGradins
La Cage sur la routeTente des Bénévoles
Tri-Expo Zone des exposants
Accès limités
Aire de compétitionBureau du comité organisateur
Bureau de l’ITUZone des athlètes et des
entraineursZone VIP
Zone des médiasZone médicale
PRIVILÈGES DES BÉNÉVOLES
Être bénévole au Triathlon International de Montréal, présenté par Sportium, c’est donner, c’est partager des moments intenses d’émotion et c’est surtout participer à un événement d’envergure qui fera rayonner la beauté et l’accueil de Montréal devant des millions de téléspectateurs dans le monde.
C’est aussi bénéficier de privilèges tels que :
• Vivre une expérience excitante en plein air, au cœur du Vieux-iiii Montréal
• Côtoyer de près des athlètes de haut niveau
• Être les premiers bénévoles à participer à une Série mondiale i de triathlon ITU à Montréal
• Permettre à des athlètes de tous les niveaux de se dépasser
• Accéder aux gradins de l’événement
• Recevoir un T-shirt
• Être nourri par La Cage sur la route1
• Être convié à la fête des bénévoles
1 Pour des raisons logistiques, certaines équipes de bénévoles seront nourries par un autre fournisseur.
GROUPE FACEBOOK DES BÉNÉVOLES
Le groupe Facebook «Triathlon International de Montréal 2017- Bénévoles/Volunteers» a pour objectif de permettre aux bénévoles de créer des liens entre eux, de partager leur expérience, de poser des questions et de recevoir l’information de dernière minute.
https://www.facebook.com/groups/820174391466381/
DEVOIRS DES BÉNÉVOLES
La Série mondiale de triathlon ITU de Montréal, présentée par Sportium sera télédiffusée en direct devant plus de 7 millions de téléspectateurs dans plus de 25 pays. Chaque bénévole a donc le devoir de donner une bonne image de l’événement par son attitude et son habillement. Il a aussi le devoir de participer à maintenir la qualité du site de compétition tout au long de la fin de semaine. Par exemple: garder propre son secteur de travail, signaler une bannière qui serait décrochée ou ranger le matériel inutilisé.
16 17
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017 GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
INFORMATIONS PRATIQUES
POUR SE RENDRE À L’HÔTEL ET SUR LE SITE PRINCIPAL
Hôtel InterContinental Montréal Quai Jacques-Cartier
360 Saint-Antoine Ouest, Montréal, QC, H2Y 3X4
Station Square-Victoria OACI
Rue de la Commune Est, Montréal
Station Place-d’ArmesStation Champ-de-Mars
Transport en commun
Il est fortement recommandé d’utiliser le transport en commun.À noter que le Triathlon International de Montréal ne rembourse pas les titres de transport des bénévoles.Étant donné la zone de construction autour du métro Champ-de-Mars, il y a un petit détour pour se rendre dans le Vieux-Montréal. Les stations BIXI sont disponibles autour du Quai Jacques-Cartier et dans le Vieux-Port de Montréal.
Vélo
Les bénévoles devront utiliser les stationnements à vélo dans le Vieux-Montréal et autour du Quai Jacques-Cartier. Ils ne pourront pas entrer sur le site avec leur vélo. N’oubliez pas votre cadenas. L’organisation n’est pas responsable de la sécurité des vélos des visiteurs ou des bénévoles.
En raison de l’événement Osheaga, le transport des vélos est interdit dans le métro en journée et en soirée les 4, 5 et 6 août. Les seules périodes possibles sont samedi et dimanche avant 11h.
Pour plus de détails: http://www.stm.info/fr/velo/calendrier-des-restrictions-lors-devenements
Voiture
Le stationnement sera difficile autour de l’hôtel InterContinental et du Quai Jacques-Cartier. Le parcours de course de la Série mondiale de triathlon ITU de Montréal, présentée par Sportium occasionnera plusieurs fermetures de rues en plus des entraves dues aux chantiers de construction et à d’autres événements. L’organisation ne peut garantir des espaces de stationnement. RUE SAINT-DIZIER
RUE SAINT JEAN BAPTISTE
RUE SAINT-GABRIEL
STE
-TH
ÉRÈS
E ST
DE VAUDREUIL
RUE SAINT-VINCENT
PLACE JACQUES-CARTIER
PLACE JACQUES-CARTIER
RUE GOSFORD
RU
E LE
RO
YER
EST
RUE SAINT-CLAUDE
RUE BONSECOURSRUE SAINT-DENIS
RU
E CH
AM
P D
E M
AR
S
RU
E SA
INT-
LOU
IS
RUE BERRI
RUE BONNEAU
RU
E D
E L
A F
RIP
ON
NE
RUE SAINT-HUBERT
RUE SAINT-CHRISTOPHE
RUE SAINT-ANDRÉ
RUE SAINT-TIMOTHÉE
RUE AMHERST RUE DE LA COMMUNE EST
RU
E N
OTR
E-D
AM
E ES
T
RU
E PORTE
-DE-
QU
ÉBEC
RU
E SAIN
T AN
TOIN
E ES
T
RUE SAINT-ANDRÉ
RU
ELLE
DES
FO
RTI
FICAT
ION
S
RU
E PORT-
DE-
MON
TRÉA
L
RUE WOLFE RUE WOLFE
RUE MONTCALM
RUE PANET
AU
TOR
OU
TE V
ILLE
-MA
RIE
AU
TOR
OU
TE V
ILLE
-MA
RIE
AVEN
UE
VIG
ER E
ST
AVEN
UE
VIG
ER E
ST
AVENUE PAPINEAU
AVENUE PAPINEAU
BO
ULE
VAR
D R
ENÉ-
LÉVES
QU
E ES
T
BO
ULE
VAR
D R
ENÉ-
LÉVES
QU
E ES
T B
OU
LEVA
RD
REN
É-LÉ
VES
QU
E ES
T
RUE CLARK
RUE DE BULLION
BOULEVARD SAINT-LAURENT
RUE SAINT-DOMINIQUE
RU
E D
E LA
GA
UCH
ETIÈ
RE
EST
AVENUE DE L’HÔTEL-DE-VILLE
RUE SAINTE ÉLISABETH
RUE SANGUINET
RU
E D
E LA
GA
UCH
ETIÈ
RE
EST
RUE SAINT-HUBERT
RUE SAINT-TIMOTHÉE
RUE LABELLE
RUE BEAUDRY
RUE PANET
RUE DE LA VISITATION
RUE PLESSIS
RUE DALCOURT
RU
E D
E LA
GA
UCH
ETIÈ
RE
EST
PR
OM
ENAD
E D
U V
IEU
X-P
OR
T
AVEN
UE
VIG
ER E
ST
RUE BERRI
RUE BERRI
RU
E SA
INT-
AN
TOIN
E ES
T
AVEN
UE
VIG
ER E
ST
RU
E N
OTR
E-D
AM
E O
UES
TR
UE
NO
TRE-
DA
ME
EST
RU
E N
OTR
E-D
AM
E ES
T
RU
E N
OTR
E-D
AM
E ES
T
RUE
SAIN
T-PA
UL
EST
RU
E SA
INT-
PAU
L ES
T
RU
E SAIN
T-PA
UL
OU
EST
RU
E D
E LA
COM
MU
NE
OU
EST
RU
E D
E LA
CO
MM
UN
E ES
T
RU
E D
E LA
COM
MU
NE
EST
BOULEVARD SAINT-LAURENTBOULEVARD SAINT-LAURENT
QU
AI J
ACQ
UES
-CA
RTI
ER
QU
AI D
E L’
HO
RLO
GE
RU
E D
U G
LACIS
RU
E N
OTR
E-D
AM
E ES
T
: PA
RC
OU
RS
DU
TR
IATH
LON
: PA
SSA
GE
PIÉ
TON
NIE
R
: RU
E P
IÉTO
NN
IÈR
E
: RU
E FE
RM
ÉE À
LA
CIR
CU
LATI
ON
: CIR
CU
LATI
ON
LO
CA
LE S
EULE
MEN
T
: ZO
NE
ENC
LAVÉ
E
: QU
AI J
AC
QU
ES-C
AR
TIER
- SI
TE D
E C
OM
PÉT
ITIO
N
HEU
RES
DE
FER
MET
UR
E D
ES R
UES
: 7
H À
17
H
FERMETURE DE RUES
Plu
sieu
rs r
ues
sero
nt fe
rmée
s et
d’
autr
es, d
iffic
iles
d’ac
cès
dans
le
péri
mèt
re e
ntre
la
rue
Vig
er e
t la
rue
de
la C
omm
une,
la r
ue
St-L
aure
nt e
t la
rue
P
apin
eau.
18 19
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017 GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
CARTE D’ACCRÉDITATION ET T-SHIRT
En tant que bénévole, vous recevrez une carte d’accréditation ainsi qu’un T-shirt qui vous seront remis au bureau d’accréditation.
Dès le mercredi 2 août, le bureau d’accréditation sera ouvert à l’Hôtel InterContinental. Passez avant de commencer votre bénévolat, surtout si vous commencez samedi ou dimanche matin, afin d’éviter la cohue du début de journée.
Heures d’ouverture du bureau d’accréditation:
Mercredi 2 août 14h à 20h Hôtel InterContinentalJeudi 3 août 14h à 20h Hôtel InterContinentalVendredi 4 août 13h à 19h Quai Jacques-Cartier, Tente des bénévolesSamedi 5 août 6h30 à 18h Quai Jacques-Cartier, Tente des bénévolesDimanche 6 août 6h30 à 16h Quai Jacques-Cartier, Tente des bénévoles
La carte d’accréditation vous identifie comme bénévole. Elle identifie les zones réservées auxquelles chaque bénévole a accès ainsi que les privilèges comme les repas. Ne laissez jamais une autre personne utiliser votre carte d’accréditation.
Cette carte est aussi votre billet d’entrée à la fête des bénévoles.
L’organisation vous fournira aussi un T-shirt qui, tout comme la carte d’accréditation, est obligatoire durant vos heures de bénévolat.
À noter qu’un seul T-shirt par bénévole sera fourni. SVP, prévoir des vêtements à porter sous votre T-shirt ou en échange de celui-ci. Lorsque vous n’êtes pas en service, mais que vous restez sur le site, par exemple dans les gradins, le T-shirt des bénévoles ne devrait pas être porté.
ÉQUIPEMENT APPROPRIÉ
Habillez-vous en prévision de la météo et n’oubliez pas que le T-shirt de bénévole et la carte d’accréditation doivent être visibles. Nous vous recommandons d’apporter une casquette ou un chapeau, de la crème solaire, des lunettes de soleil, une gourde et d’avoir un manteau de pluie selon la météo. Portez des chaussures confortables, surtout si vous devez rester longtemps debout.
Avec votre T-shirt de bénévole, vous êtes libre de porter des pantalons ou un bermuda, mais vos vêtements doivent être propres et appropriés, car l’événement sera télédiffusé et largement médiatisé. De plus, vous serez dans l’œil de milliers de spectateurs sur le site.
Il est demandé à tous et chacun de porter une attention particulière au choix des casquettes et autres accessoires vestimentaires (gourde, parapluie, sac à dos, etc.) qui affichent une marque. Celle-ci ne doit pas être en compétition avec les grands partenaires de l’événement qui sont Sportium (magasins détaillants de sport), TELUS et NTT (télécommunications et télévision), Eska (eau embouteillée), Martin Swiss (Boutique de vélo) et Coca-Cola.
Les autres marques de détaillants de vêtements et d’équipement de sport, de téléphonie cellulaire, de vélo, de café, d’eau et de boissons sont à éviter afin de respecter ces précieux partenaires qui soutiennent financièrement l’événement. Voici des exemples à éviter: Sports Experts, MEC, Bell, Vidéotron, Pepsi, Eau Labrador, etc. Les marques de fabricants tels que Nike, Adidas ou Trek sont acceptées.
20 21
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017 GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
QUOI APPORTER?
JOURNÉE AU SOLEIL
Liste à adapter selon les conditions météorologiques
Carte accréditation (Obligatoire) T-Shirt du bénévole (Obligatoire) Crayon ou stylo (selon le poste) Gourde Collations (ex: fruits, noix, barre, fromage) Chapeau ou casquette Imperméable ou parapluie (selon la température) Crème solaire Sac à dos (Pas de vestiaire, conservez vos effets personnels iiii avec vous en tout temps) Sac de plastique (pour vos affaires en cas de pluie) Sac à glissière (pour vos objets électroniques en cas de pluie) Chaussures confortables Cadenas à vélo (si vous avez votre vélo avec vous) Votre sourire!
Laissez les objets de valeur à la maison.
Si vous occupez un poste de bénévolat à l’extérieur, protégez-vous du soleil;
• Mettez régulièrement de la crème solaire (n’oubliez pas vos iiiii lèvres et vos oreilles!)• Portez un chapeau ou une casquette• Portez des lunettes de soleil• Buvez beaucoup d’eau• Prenez des pauses à l’ombre• Mangez bien pour avoir de l’énergie• Avisez rapidement votre chef d’équipe ou un autre bénévole iiii de votre équipe de tout inconfort, étourdissement ou malaise.
REPAS ET EAU
Les chefs d’équipe s’occuperont de l’approvisionnement en repas pour les équipes de bénévoles qui sont au montage-démontage, au transport, à l’aéroport et à l’hôtel en fonction de la situation particulière de ces équipes.
Les bénévoles qui seront assignés toute la journée sur le parcours à l’est de la rue Berri auront aussi une distribution de repas adaptés à leur situation géographique.
Pour tous les autres bénévoles sur le parcours ou le Quai Jacques-Cartier, les repas seront disponibles auprès de La Cage sur la route à côté de la tente des bénévoles.
Il n’y aura pas de service de déjeuner pour les bénévoles. Vous devez bien déjeuner le matin avant de partir et apporter des collations.
Le diner sera servi aux bénévoles présents le matin et aux bénévoles qui sont assignés à un quart de travail qui commence avant 12h45. Ainsi tous les bénévoles du matin et de l’après-midi ont un diner si leur quart de travail prévu est de 5h ou plus.
Les bénévoles qui travaillent l’après-midi n’auront pas de souper puisqu’ils ont droit au diner. Par contre, ils doivent prévoir le temps du diner avant leur quart de travail pour ne pas être en retard à leur poste.
Les soupers seront offerts seulement aux bénévoles qui travailleront en soirée, soit plus tard que 18h30 et pour une période totalisant au moins 5 heures.
Les coupons-repas seront distribués par les chefs d’équipe le matin. Les bénévoles qui arriveront après 11h pour effectuer leur quart de travail de l’après-midi recevront leur coupon-repas à la tente des bénévoles.
À noter que si vous avez des allergies ou un régime alimentaire particulier, il est suggéré d’apporter votre propre repas puisqu’en raison du grand nombre de personnes à nourrir sur le site il est impossible de faire des commandes spéciales. Il y aura cependant un choix végétarien.
La Cage sur la route aura un camion de rue pour ceux qui désirent acheter un repas supplémentaire à leurs frais, incluant le public.
Afin d’améliorer le bilan environnemental de l’événement, les bénévoles sont invités à apporter leur propre gourde d’eau. Ils pourront les remplir aux fontaines d’eau sur le Quai Jacques-Cartier, à proximité des toilettes du Vieux-Port de Montréal.
Par contre, sur le parcours, des bouteilles d’eau seront distribuées aux bénévoles n’ayant pas accès aux fontaines.
22 23
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017 GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
FÊTE DES BÉNÉVOLES
La fête des bénévoles se tiendra le mercredi 23 août en soirée.
Heure: 19h à la fermeture (les mineurs doivent quitter à 23h)Lieu: BENELUX-WELLINGTON, 4026, rue Wellington, Verdun, Station de métro de l’Église
Venez nombreux profiter de ce moment de partage et de plaisir bien mérité! N’oubliez pas votre carte d’accréditation, c’est votre billet d’entrée.
OBJETS PERDUS
Les objets perdus seront consignés au kiosque d’information de l’événement. Tous les objets perdus doivent être acheminés au kiosque d’information le plus vite possible.
Le Triathlon International de Montréal n’est pas responsable des objets perdus ou volés. La sécurité des objets de valeur est sous la responsabilité de chacun.
À la fin de l’événement, les objets perdus seront acheminés aux bureaux du Triathlon International de Montréal (visite sur rendez-vous) et conservés pendant 1 semaine, puis seront remis à des organismes de charité.
RELATIONS AVEC LES MÉDIAS
Les bénévoles ne doivent pas communiquer avec les médias présents sur place à propos de quelconque accident ou spéculation sur les résultats des courses et de leur déroulement. Les bénévoles ne doivent pas accorder d’entrevue avant, pendant et après la Série mondiale de Triathlon ITU de Montréal, présentée par Sportium sans en avoir préalablement discuté avec l’équipe des communications du comité organisateur.
Veuillez transférer toute demande des médias aux membres de l’équipe des communications. Le centre des médias est situé sur le Quai Jacques-Cartier.
SITUATIONS D’URGENCE
En situation d’urgence, toutes les personnes présentes sur les lieux doivent demeurer calmes et respecter les directives.
Les intervenants
Premier intervenant : Personne sur le site d’un incident ou qui IIIiiiiiiiiiiii découvre un individu en détresse.
Médical : Secouriste, sauveteur, membre de l’équipe Promutech
VCC : Centre de commande du Triathlon International de Montréal iiii (Venue Command Center)
Responsable du site : Employé du site. Ex.: employé du Vieux-Port de Montréal ou iiiiiiiii de l’hôtel
Les infrastuctures (les 5 et 6 août)
Une tente complètement équipée avec du matériel spécialisé et des ressources médicales est située sur le Quai Jacques-Cartier. Six points de services médicaux secondaires sont répartis sur le parcours de course en plus de secouristes qui seront également sur le parcours.
Un système d’intervention rapide est mis en place sur tout le parcours. Au cas où un athlète a besoin d’assistance médicale, informez immédiatement une personne ayant une radio (walkie-talkie) ou un responsable qui porte un chandail bleu.
24 25
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017 GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
Urgence médicale les 5 et 6 aoûtLe premier intervenant s’assure que la personne en détresse sait qu’on va s’occuper d’elle.
Il avise immédiatement le personnel médical à proximité. Si le personnel médical n’est pas à proximité, aviser le VCC par radio. Ce dernier communiquera avec le service médical.
Le premier répondant reste avec la personne en détresse jusqu’à l’arrivée de l’équipe médicale. Les premiers soins peuvent être administrés.
Ne pas téléphoner au 9-1-1. L’équipe médicale dispose de l’équipement médical spécialisé et d’une ambulance sur place. Le personnel médical prend les décisions pour la suite des choses.
Seule l’équipe médicale peut prendre la décision de transport vers une clinique ou un hôpital.
Une cellule de crise sera mobilisée par le VCC, selon le protocole établi, et sera responsable de coordonner la suite des choses.
•
•
•
•
•
•
Le premier intervenant s’assure que la personne en détresse sait qu’on va s’occuper d’elle.
Il appelle le 9-1-1 en expliquant clairement le lieu et le contexte de l’événement.
Il avise immédiatement le comité organisateur. Ce dernier coordonnera avec les autorités du site l’accès pour l’ambulance.
Le premier répondant reste avec la personne en détresse jusqu’à l’arrivée de l’équipe médicale. Les premiers soins peuvent être administrés.
Une cellule de crise sera mobilisée par le comité organisateur, selon le protocole établi et sera responsable de coordonner la suite des choses.
Les équipes bénévoles restent en place jusqu’à ce que les responsables les libèrent.
Urgence médicale majeure avant ou après les 5 et 6 août
•
•
•
•
•
•
Le premier intervenant avise immédiatement une personne responsable de l’équipe du Triathlon International de Montréal (chandail bleu).
Aucune décision de transport vers une clinique ou un hôpital, ni l’appel d’une ambulance ne doit être prise sans l’autorisation du comité organisateur.
Le comité organisateur prend les décisions pour la suite des choses.
Urgence médicale mineure avant ou après les 5 et 6 août
•
•
•
En cas d’évacuation
Suivre le plan d’évacuation du site ou de l’infrastructure.
C’est la personne-ressource du site qui donne les consignes. Le VCC et le comité organisateur du Triathlon International de Montréal collaborent avec cette personne pour transmettre les informations aux athlètes et aux bénévoles.
•
•
26 27
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017 GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
DROITS ET RESPONSABILITÉS
Droits du bénévole• Avoir accès à l’information sur l’organisation, ses objectifs et son
fonctionnement;• Bénéficier d’une information claire sur l’activité de bénévolat; • Recevoir de la formation pour bien accomplir les tâches assignées;• Choisir la durée de son engagement lors de son inscription;• Avoir la possibilité de s’adresser à une personne de référence
pour toute question concernant l’activité ou pour toute situation problématique;
• Avoir accès aux services destinés aux bénévoles (repas, accréditation, tente cafétéria, etc.);
• Être reconnu pour son engagement bénévole (fête des bénévoles, etc.).
Responsabilités du bénévole
• Accomplir ses tâches consciencieusement en souriant!• Respecter et promouvoir la mission du Triathlon International de
Montréal;• Respecter les règles de conduite;• Signaler aux autorités toutes situations dangereuses, acte illégal ou
comportement suspect;• Ne faire preuve d’aucune forme d’abus.
LES RÈGLES DE CONDUITE
Le Triathlon International de Montréal mise sur le professionnalisme des bénévoles pour bâtir une réputation d’excellence lors de l’événement.
Les règles de conduite à respecter :
• Sourire !• Se renseigner sur l’événement et les compétitions pour être un bon
représentant de l’événement;• Suivre les formations proposées;• Aviser le responsable de tout changement de disponibilités,
d’absence ou de retard;• Être ponctuel, arriver à l’heure demandée;• Respecter son engagement, c’est-à-dire se présenter là où vous
êtes inscrit;• Respecter les consignes;• Exécuter les tâches avec sérieux;• Collaborer avec les autres bénévoles et le comité organisateur du
Triathlon International de Montréal;• Rester disponible en tout temps pendant le quart de travail;• Être flexible pour les changements de dernière minute d’horaire ou
de tâche;• Accepter les temps morts et les périodes d’attente, les tâches
bénévoles n’étant pas toujours en continu;• Prendre des pauses repas (30 minutes) au moment proposé par le
responsable.• En tout temps, être poli et avenant envers le public, les athlètes, les
autres bénévoles et les personnes responsables de l’événement;• Éviter d’utiliser son téléphone ou autre appareil électronique pendant
le bénévolat;• L’utilisation et l’affichage de photos et vidéos prises durant le Triathlon
International de Montréal doivent être respectueux des personnes qui y figurent, tout particulièrement sur les médias sociaux;
• Il est interdit de gager sur tout résultat de compétitions, autant pour le volet amateur que professionnel.
• Avoir une bonne hygiène corporelle et porter des vêtements appropriés pour le poste occupé.
Si, malheureusement, ces règles de conduite ne sont pas respectées, des sanctions seront envisagées. Voir la section «Fautes et sanctions».
28 29
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017 GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
ENGAGEMENT DE L’ORGANISATION
• Offrir un encadrement de qualité et une formation adaptée à tous les bénévoles;
• Fournir à tous les bénévoles des services contribuant le mieux possible à leur bien-être;
• Reconnaître l’engagement de tous les bénévoles;
• Porter une attention rapide et discrète aux situations problématiques.
PRINCIPES DIRECTEURS DE LA POLITIQUE D’INTÉGRITÉ
Le bénévolat repose sur une relation de confiance et de respect entrele bénévole et l’organisation. Il s’agit d’un engagement réciproque basésur:
• La responsabilité de chacun envers la sécurité et le bien-être de tous;
• Le respect de l’individu, de son intégrité physique et morale;
• La tolérance zéro envers toute forme de violence physique, verbale, psychologique, le harcèlement et l’agression.
EN CAS DE SITUATION PROBLÉMATIQUE
Pour signaler une situation problématique, le bénévole doit en discuter avec son chef d’équipe ou le responsable de son secteur.Si cela est impossible, il peut communiquer directement avec le bureau des bénévoles. Si la situation est majeure, il peut aussi communiquer avec la direction du Triathlon International de Montréal.
Dans tous les cas, les plaintes sont traitées de façon confidentielle. Toutefois, lorsque la situation nécessite une action ou un examen plus approfondi de la part du comité organisateur du Triathlon International de Montréal, la permission de communiquer avec d’autres personnes impliquées sera demandée au bénévole.
FAUTES ET SANCTIONS
Non-disponibilité, usage excessif des services offerts, manque d’hygiène, non-respect des consignes, non-respect des règles de conduite, attitude négative.
Conséquences: un avertissement du responsable et, si nécessaire, une intervention du bureau des bénévoles, qui pourra, selon le cas, demander au bénévole de quitter l’événement.
Violation de la politique d’intégrité. Violence physique, verbale ou psychologique. Harcèlement psychologique ou sexuel. Abus, vol, destruction ou dégradation des biens d’autrui. Tout acte illégal et criminel.
Conséquences: le bénévole doit rendre sa carte d’accréditation, son T-shirt de bénévole et quitter les lieux. Il ne pourra plus proposer sa candidature en tant que bénévole pour le Triathlon International de Montréal. Une plainte au service de police pourra être déposée.
Faute mineure
Faute grave
30 31
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017 GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
MERCI!Grâce à votre présence, votre énergie et votre travail
assidu, les 5 et 6 août 2017, les triathlètes vivront desmoments inoubliables!
TRIATHLON INTERNATIONAL DE MONTRÉAL
Comité organisateur
iSite internet : montreal.triathlon.org i Courriel : [email protected] Facebook : www.facebook.com/trimontrealITU Téléphone : 438-383-8344
Bureau des bénévoles Patricia Bonnot, Directrice, gestion des bénévoles Dulcinée Ménard, Coordonnatrice, gestion des bénévoles
Site internet : montreal.triathlon.org/fr/benevoles Courriel : [email protected] Facebook : www.facebook.com/groups/820174391466381 Téléphone : 438 383-8371 (bureau)Téléphone : 514-358-7131 (cellulaire)
ACCESSIBILITÉ UNIVERSELLE
Le Triathlon International de Montréal, présenté par Sportium adhère aux principes d’accessibilité universelle.
Le comité organisateur travaille en collaboration avec AlterGo pour améliorer le degré d’accessibilité de son événement pour les personnes ayant des limitations fonctionnelles.
Fort des apprentissages de cette deuxième année, le comité organisateur apportera des améliorations au fil de ses futures éditions pour atteindre le plus haut degré d’accessibilité universelle possible autant pour les paratriathlètes (planifié pour le futur), que les bénévoles et les spectateurs.
32
GUIDE DU BÉNÉVOLE 2017
MERCI À NOS PARTENAIRESTHANKS TO OUR PARTNERS
PARTENAIRE PRÉSENTATEUR
PARTENAIRES MAJEURS
PARTENAIRES PUBLICS
FOURNISSEUR DE VÊTEMENTS PARTENAIRES MÉDIAS
PARTENAIRES FOURNISSEURS
FÉDÉRATIONS
PRESENTING PARTNER
MAIN PARTNERS
PUBLIC PARTNERS
MERCHANDISING PARTNER MEDIA PARTNERS
OFFICIAL SUPPLIERS
FEDERATIONS
91,4x121,9 new style.indd 1 17-07-20 13:44