stand up poetry: oswaldo flores cumarín

18

Upload: cheikon-schaapz

Post on 22-Jul-2016

225 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Esta semana tenemos en el Stand Up Poetry de Inspirulina al poeta Oswaldo Flores Cumarín, gracias a la colaboración de nuestra editora Gabriela Rosas.

TRANSCRIPT

Page 1: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín
Page 2: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín
Page 3: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín
Page 4: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín
Page 5: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín

!

!

!

!

Perdona, padre me entretuvo la arena jugando en la esfera del center field yo no sabía que en ella se tejían los espejos, te lo juro no sabía aún de mi reflejo, pero intuía escuché tu grito, yo te juro pero me detuve, Ahora entiendo que fue a propósito aquello de quedarse mirando y luego lo hice con las hojas y hasta con las flores del apellido yo escuché tu grito, yo te juro, desde la barra pero preferí estarme quieto mirando . lo mismo sucedía con las olas falsas con el hollín al fondo de las piscinas ahora ya sé nadar pero no me arrepiento de haber querido mirar profundo aunque casi pierdo la vida aunque tuve que salir de allí, llorando. !

(de A ser. La casa)

!

!

!

!

!

Page 6: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín

!

!

!

mi madre secó el mar muerto que era mi padre por la boca había peces sobre las losas saltando . tomó las hojas de noticias y arregló todo limpió con lo cotidiano el desastre de lo cotidiano . había trozos de mar de la boca mi padre sobre la ropa entre las esquinas hendidas de las paredes había gotas perdidas del mar por la boca de mi padre en donde no nos fijamos estaban sobre mí, muriendo sobre la hoja en la mano de mi madre secando como al sol y el mar de la boca de mi padre nunca había salido de su boca !

(de A ser. La casa)

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Page 7: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín

!

!

!

!

!

A Zahira Gon Tov

Yo no sé hacer selfis en cada intento se me corre un ojo, se me escurre la boca como un bocado de algo, tengo los párpados flácidos, estoy cansado y mi nariz tartamuda, mis ojos son hogueras altas con nombre volcán y su tizne todo en cuestión de la lente del “Ojo de pescado” de los otros y su embudo: Solo soy un viento que pasa me escurro de este centro al otro, desde la foto cóncavo como una gota de algo espeso en la superficie un líquido que quiere todas las formas.

(de El mes de las moscas) !!!!!!!!!

Page 8: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín

!

!!!!!!!!!!!! El tiempo es una flora extraña La cordura una tristeza en los ojos La niñez una piedra arrojada al río (de El mes de las moscas) !!!!!!!!!!!!!!

Page 9: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín

!

!!!!!!!!!La voz Ya ni sé. No sé. Lo que digo El que ha dicho me ha dejado cántaro. Rescato sílabas desde

alguno detrás del resplandor. LA APARIENCIA. Gerundio de un aparecido. Una cuenta de reloj. Su fileza. (de La espera, el advenimiento)

Page 10: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín

!

La voz

Existe la palabra “fileza” ¿existe? O se escribe filesa ¿o no ha sido inventada? ¿o no existe? Y si no existe pero se escribiera ¿Cómo lo harías? ¿Con temor por equivocado?

Page 11: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín

!

El eco

Toma el cuchillo escribe una zanja hasta que veas la lumbre ¿mucho cielo rojo? ¿te asusta? ¿has notado su fileza?

(de La espera, el advenimiento)

Page 12: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín

!

el aguacate esconde en silencio brío de cumaco amasijo de palmas, de memoria, en la retreta de las lluvias un labio seco enorme en la tundra su venganza es el eco del metal sobre la palma de los hombres para que duela y celebra en el baile sus novenarios: que lo lloran las sirenas que le silban caracoles que ya no hay grillos, solo grito, solo palma y que son laures sus laureles, no ninfas paradas de espanto. El aguacate esconde en silencio brío de cumaco y el hombre lo carga, lo celebra y lo mutila en ceremonia un cuerpo de cristo negro que no roza boca Amén y ha muerto su pequeña fruta se ha vuelto un animal, una montura curada de savia un habitáculo de espíritus esconde en silencio el aguacate brío de cumaco la crin de un animal sereno en su boca es lo que canta.

Page 13: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín

!

ANIA estar asido a tienta de las manos a la tierra siempre por delante: la línea de cal de los huesos es lo único cierto. (el pájaro queda pluma después de volar) solo lo leve ahonda con la gracia de caer solo lo leve puede labor de aguas y aves certeza de almas y hojas.

Page 14: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín

!

todo el día es un santo cardumen. con esta humedad que no brinca del cuerpo. como si llevara miles arropados en la espalda. en santo cardumen huimos de las extrañas fauces. sin remedio todo yace devorado en el griterío enorme. como en el ahogado. cada uno muere en la boca del pez. pleno de aire en sí mismo. sobándonos como las moscas. este azogue de pausas es un estanque vacío, un globo enorme atado al pecho para subir. este tronar que empiezo es un nadar con alas. TORPE. Una atadura con todo y su efímero. una labor imberbe brotada de hojas para una pequeña fragua en lo oscuro. !

(de El mes de las moscas)

Page 15: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín

!

Eco-sueño-drama aun no eres y ya se tu rostro sin querer, ellos han hecho de ti un pequeño espanto pero sé que vienes de lo hermoso al séptimo día abrirás los ojos y yo seré al principio, como una bruma un balbuceo, quien sabe, una idea suelta entre tu mollera más temprano que tarde seré a penas esto y entonces tú sabrás como fue que te vi hecha una que no existe, un hermoso espanto

(de Canción para Eli)

Page 16: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín
Page 17: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín
Page 18: Stand Up Poetry: Oswaldo Flores Cumarín