standard scanjob [s0003045.job]212.92.192.228/digitalizacija/novine/hrvatska-misao_1915_432.pdf ·...
TRANSCRIPT
RVATSKA MISAO PREDPLATA ZA ŠIBENIK I AUSTRO-UGARSKU GODIŠNJE K 1 4 ' -POLUGODIŠNJE I TROMJESEČNO SURAZMJERNO, MJESEČNO
- - POJEDINI BROJ 10 PARA. - OGLASI PO ĆljENlKU ===== PLATIVO I UTUŽ1VO U ŠIBENIKU.
QOD. III.
• I Z L A Z I S V A K I D A N :: TELEFON BR. 74. - ĆEKOVN1 RAČUN 129.871. :
UREDNIŠTVO I UPRAVA NALAZE SE NA TRGU SV. FRANE IZAT OBĆIN. PERIVOJA. — VLASTNIK, IZDAVATELJ I ODGOVORNI UREDNIK JOSIP D R E Z G A . - TISAK: HRVATSKA ZADRUŽNA
TISKARA U ŠIBENIKU, U. Z. S. 0 . J. -
ŠIBENIK, srijeda 13. listopada 1915. BR. 202. (432.)
Bugarskosrpski rat odpočeo navalom Bugara na Srbe kod Knjaževca. • Grčka oboružana neutralnost - Izjave Zaimisa i Venizelosa u grčkoj komori. -
ppsho ratište. Osvojenje Smederova.
BEČ, 12. listopada (KB). Službeno se saopćuje:
Južno od S a v e , Dunava i |na donjoj Drini na č i tavoj fronti vodi s e n a p a d a j .
Iz B e o g r a d a prodiruće aus tro u g a r s k e če te pri osvojenju i s točno od g r a d a i od Laudonskih š a n a c a d i ž u ć e g s e brda Lipar zapl i jeni le su tri topa i j edan reflektor.
Svi v i sov i , koji okružuju B e o g r a d i koji v ladaju pre laz ima preko rijeke na dohvat p o l j s k o g topa, n a l a z e s e u pos jedu s a v e z nika.
Nijemci su osvoj i l i S m e d e r o v o te potisnuli neprijatelja na P o ž a -revac .
Na granic i izmedju H e r c e g o vine i Crnegore d o š l o je na v i š e n jes ta d o čarkanja s a crnogorskim odje l ima.
Zamjenik šefa generalnog stožera Von HflFER.
BERLIN, 1 . listopada (KB.) Služ-eno se saopćuje:
Na č i tavoj ba lkanskoj fronti a š e napredovanje dobro koraci .
Grad S m e d e r o v o i n j e g o v a tvrdjava jučer su zauzet i .
Vrhovna vojna uprava.
Rusko ratište. BEČ, 12. listopada (KB). Službeno
~e saopćuje: P o l o ž a j na ruskom ratištu je
nepromijenjen. U prostoru južno od Burka-
nova odbil i s m o tri ruska napadaja, a obrana od napadaja , koji je bio upravljen proti komadu fronte od d v a do tri ki lometra, j o š je u toku.
Na potoku Kormin i s jeverno od Rafa lovke na Styry neprijatelj je p o d u z e o takodjer nekol iko be zuspješnih nasrtaja.
Zamjenik šefa generalnog stožera V6n HČFER.
BERLIN, 12. listopada (KB). Službeno se saopćuje:
Na zapadnoj fronti Dv inska osvojen i su na juriš zapadno od Illuxta neprijateljski položaji u frontalnoj Širini od 2Va kilometra. Tri častnika i 367 m o m a k a za robljeno, j edan puščani stroj za plijenjen. Ruski protunapadaji bili su odbiveni .
Neprijateljsko konjanlčtvo kod Jez lerca Ispraznilo je bojno polje,
Vrhovna vojna uprava.
Talijansko ratište. BEČ, 12. listopada (KB). Službeno
se saopćuje:
Na tal i janskom ratištu nema nikakve promjene.
Zamjenik šefageneralnog stožera Von HČFER.
BERLIN, 12. listopada (KB). Službeno se saopćuje:
Dva dje lomična napadaja na jarke dne 8. ov . mj. preosvojene , j u g o z a p a d n o od Loosa , bijahu odbivena .
Jači napadaji na frontu s je v e r o z a p a d n o od Soucheza do i-s točno od Neuvi l le s lomil i su se , mjes t imice uz vr lo znatne gubi tke p o neprijatelja. S a m o na dva mala mjes ta dospje l i su Francuzi do u našu najprednju liniju.
I u Šampanji svrši l i su francuski napadaji s o b e strane T a -hure osjet l j iv im uzmakom neprijatelja. Unatoč jakoj artiljerijskoj pripravi nije on m o g a o nigdje da dobije na zemlj ištu.
Vrhovna vojna uprava.
Tursko ratište. CARIGRAD, 12. listopada (KB.)
Glavni kvartir saopćuje dne 8. ov. mj: U ods ječku Anaforte n a š a arti lje
rija dne 10. ov . mj. p o g o d i l a j e neprijate l jsku torpiljarku, koja s e p o m o l i l a s j everno od Kiretschtepe .
Od nas e k s p l o d i r a n a mina usmrt i la j e već i broj p o s a d e nepri jate l jskog s tr i je l jačkog j a r k a ; os ta tak je p o b j e g a o ,
U ods ječku Arlburnu neprijateljsko brodov l je p u c a l o j e bez učinha na n a š e d e s n o kri lo . Jedan krs taš i jedan m o nitor odape l i su u pravcu M a l d o s a ta kodjer b e z u s p j e š n e hi tce , |a zat im su uzmakl i .
U ods ječku Sedd i lbahra neprijatelj je o p e t i s p u c a o bez učinka v i š e od 1.000 naboja na n a š e p o l o ž a j e . N a š a arti ljerija o d m a h je o d g o v o r i l a te n e pri jate l jske bater i je ušutkala .
garski interesi bez zastupstva, pošto srpska vlada nije pustila bugarskom poslaniku nimalo vremena, da potrebito raspoloži.
Pripreme u Solunu. LONDON, 12. listopada (KB).
Reuterov dopisni ured javlja iz Atene:
U Solunu su iskrcane sve vrsti oružja, koje su bile u logoru izvan grada.
Talijanski, francuski i njemački atašej odputovali su u Solun.
Grčka oružana neutralnost ATENA, 12. listopada (KB).
Jučer se je sastala komora, da sasluša izjave nove vlade.
Ministar predsjednik Zaimis izjavio je, da vlada, nakon brižnog ispitanja medjunarodnog položaja, oslanja svoju politiku na ono isto stanovište koje je Grčka
\ slijedila od početka rata. Zatim je Zaimis nastavio: Eda
životne naše interese što bolje
očuvamo, naša neutralnost bit
če oružana. Buduće pak držanje
upravit će se prama dogodjajima, razvoj kojih vlada će slijediti najvećom pozornošću.
Ministar predsjednik je završio, da je vlada uvjerena o pod-pori sa strane zastupnika u ovim kritičnim časovima.
Dogadjaji na Balkanu. Zastupstvo bunarskih interesa.
SOFIJA, 12. listopada (KB). Zaštita bugarskih jnteresa u državama, koje su svoje predstavnike iz Sofije opozvali, povjerena je diplomatskim zastupnicima Švedske.
Samo u Srbiji ostali su bu-
pofopljenl transporti. ATENA, 12. l i s topada (KB).
Prama izvješću kapetana g r č k o g parobroda za američku plovitbu „Patris", francuski transportni parobrodi „Samblin" i „Haver", na putu za Mudros, sa 2.000 al -g irskih strijelaca na brodu, i s točno od Malte torpedirani su od njemačke podmornice te su po* tonuli. Jedna eng le ska torpiljarka spas i l a je s a m o 90 ljudi, i to ponajviše ranjenih.
Luduio Salvator. PRAG, 12. listopada (KB). Nad
vojvoda Ludvig Salvator danas u 21/« poslije podne u svom dvorcu Bran-deis na Labi preminuo.
potopljeni parobrodi. LONDON, 12. lislopada (KB).
Reuterov dopisni ured javlja: Engleski parobrod „Thorpsvvood"
bio je potopljen. Posada bila je spašena.
LYON, 12. listopada (KB). „Nou-velliste" javlja iz DUnkirchena:
Francuski parobrod „Alose" su srijedu zapadno od DUnkirchena nabasao je na minu te odmah potonuo. Osamnaest ljudi posade utopilo se je.
Pred Nieuportom jedna engleska ladja nabasala je u srijedu na minu te potonula. Dio posade bio je spašen.
KARLKRONA, 12. listopada (KB). Jedan njemački parobrod za ugljen i dva njemačka parobroda za kovine u blizini Celanda bili su obasuti vatrom po podmornicama, vjerojatno engleskim. Dva parobroda su potopljena, a jedan, da izbjegne potonuću, nasukao se je. Posada spašena.
KATVVIJ1K, 12. listopada (KB). javlja:
Jedan ribarski logger udario je o minu te potonuo. Posada je spašena.
Enolesko iranceska ofenziva. Naročiti dopisnik „Berliner Tag-
blatta" Bernhard Kellermann prikazuje dopisom od 28. septembra 1915. iz njemačkog velikog glavnog stana u svom listu bojeve kod Fromellesa. Givenchva i Soucheza ovako:
Na desnom krilu zapadne fronte poduzeli su Englezi, snabdjevši se silnom množinom municije, ofenzivu sa četrnaest do petnaest divizija, me-dju tima je bio jedan dio Kitchene-rove vojske sa Škotima, Ircima, Gur-khama i Sikhima i vojnicima svakojake boje, a pustili su prije na stotine hiljada kubičnih metara otrovnih plinova u frontu. Njihove su im pripreme otimale mnogo vremena, bile su skupe, ali temeljite, nu njihovi su gubitci ogromni, a rezultati jedva da zavrijede da se spomenu.
Od 20. septembra počam udarili su bubnjati. Sasipali su četiri dana vrtlogom tešku vatru na naše jarke, na stanovite odsječke potpuni zastor od vatre. Od Armentieresa pa sve dolje do visa Loretta pripravljali su navalu, koja je počela na 25. septembra. Glavni nasrtaji bili su sjeveroistočno od Formellesa. Tu su bili uz teške gubitke po njih razmrskani. Nadalje zapadno od Aubersa. Tu su djelomično prodrli u naše jarke, ali su bili našim protunasrtajem izbačeni i tu je bila sasma uništena jedna indijska brigada. Od jednog bataljona 800 momaka ostalo ih je ravno 100 na životu, a od tih je više od polovice palo u naše ruke.
Slično su prošli sa svojom navalom kod Givenchva i Festhuberta, kod onog istog Festhuberta, gdje su u proljetnoj njihovoj ofenzivi imali 15.000 ljudi gubitka. Tu su radili bez uspjeha s bombama od zagušljivog plina. Jedini spomena vrijedi rezultat polučili su južno od Kanala La Bassea, gdje nisu navalili s vojnicima, nego su pred četama najprvo pustili stotine hiljada kubičnih metara otrovnoga plina kao jurišajuće kolone. Ti plinski valovi bili su tako gusti, da se više nije vidjelo drvo na deset koraka razmaka. Daleko iza La Bassea osjećao se je plin. Pred ovim nasrtajem plinskih valova morali smo se povući na naš drugi položaj. Ali čim se je opet razbistrilo, prešlo su naše čete na protunavulu i osvojiše natrag dijelove izgubljenog položaja.
U isto doba s Englezima i plinskim valovima navalili su Francezi sa visa Loretta do Riviere, južno od Ar-rasa, sasuvši prije tuču granata i plinskih granata. Vele, da su njihovi gubitci upravo" grozni;"*1*^
Mi smo, da izjednačimo naš položaj, ispraznili Souchez, onu gomilu ruševina, za koju se je bio više mjeseci bijesan boj. Tu smo zarobili 2500 vojnika, medju tima jednog engleskog generala, jednoga potpukovnika i jednog podpukovnika, te zaplijenili više pušćanih strojeva. Svi naši položaji od Armautieresa pa sve dolje južno od Arrasa posve su u našim rukama, osim nekih neznatnih škrbotina. Samo ondje, gdje su Englezi upotrebljavali za juriš plinske valove, otišli smo natrag na naš drugi položaj, na ravni luk južno od La Bassea i sjevero-za-padno od Lensa. Jutros smo odbili ponovni nasrtaj Engleza kod Givenchva uz vrlo teške gubitke po njih. Naše su čete privravne.
Uivianova kabineta. Iz Basela se javlja, da Vivianijevo
ministarstvo stoji pred velikim poteškoćama. S mnogih se strana žestoko navalilo na kabinet. Navale su poglavito naperene na ratnog ministra Mille-randa, koji je u zadnjoj sjednici vojne komisije izjavio, da se popuštanje o-fenzive ima svesti na velike poteškoće, što ih čini nadopunjavanje silnim ar-tilerijskim bojevima vrlo prorijedjenih skladišta municije. Gnjev se komisije zato obrnuo protiv ministra municije Thomasa. Ovome je došla nesretna misao u svojoj obrani napomenuti nedavno otkrivena pronevjerenja druga zla u francuskim tvornicama municije. On je spomenuo i tešku eksploziju u velikoj tvornici municije u Bordeauxu, koja se dogodila početkom- rujna, a uzrok joj je dosad nepoznat. Bura, koja je na to prova lila, stišana je samo intervencijom ministra predsjednika Vivianija.
Rimske novine objavljuju da će talijanski parlamenat biti sazvan koncem studenoga ili početkom prosinca, buduć vladi izvanredne ovlasti i proračun glasovani samo do konca 1915. te ih treba produljiti. Prije nego se parlamenat sazove, vlada hoće da
ude sigurna da ne će biti nikakvih adica i da će protivnici rata unu-
Zato im vlada toliko laska i ni Oiolittia u kabinet.
>oložaj u Grčko). „Corriere della Sera" javlja iz B : Svaka je nada propala, da bi
! narod mogao podjariti protiv kralja, dini povici, koji su se čuli na uli-na nakon odstupa Venizelosa, bili
„Živio kralj!" Ententa je uzkra-provedenje zajma za Grčku. U
iliji se smatra Zaimisov kabinet Njemačkoj sklonim, budući da u njemu sudjeluju Theotokis i Gunaris.
ilezl ubili (tbjtelj talijanskio konzula. Javljaju iz Carigrada 8. ov. mj.:
turskog su vrela stigla izvješća o /im smišljenim pothvatima engle-i-francuskoga brodovlja proti neza-enim mjestima anatolske obale, kjučer je ispalila engleska krstašica
proti Ajvaliku nekoliko hitaca, an je metak pogodio talijanski zulat i ubio konzulovu obitelj od
osoba. Istodobno je pucala jedna ancuska oklopnjača na luku u Alaji
i zarobila jednu ribarsku ladju. Svjetina je popratila ovo „junaštvo" posprdnim povicima.
mit vijesti. Izjave. Izišlo je posebno izdanje „Smo
tre Dalmatinske", a donosi' izjave Zemaljskog Odbora u pogledu rada nekih iz Dalmacije u inozemstvu. Zaključak Zemaljskog Odbora glasi:
„Vjeran svom Cesaru i Kralju i hab-sbuiskoj monarhiji, s kojom je svojti sudbinu svezao, narod kraljevine Dalmacije, bez razlike vjeroispovijesti, traži u monarhiji svoj napredak i ostvarenje svojih narodnih težnja u smislu saborskih adresa, te se junačkom hrabrosti, koja je svijet zadivila, bori za Kralja i za dom i u sadašnjem svjetskom ratu, na bojnim poljanama, proti svim neprijateljima.
Zato je ovaj narod bolno ostao dirnut gläsern, da bi neki Dalmatinci bili n inozemstvu poduzeli rad koji bi s tim čuvstvima u opreci stao.
Zemaljski odbor, tumačeć i dijeleči ova čuvstva, osugjuje najoštrije i najodlučnije svaku akciju koja bi budućnost Dalmacije tražila van sveze sa monarhijom".
„Smotra" donosi u savezu s tim izjave općina Blato, Komiža, Krajiške, Lastovo, KaŠtelstari, Postire, Selca, Sinj, Slano, Su-ćuraj, Velaluka, Vis, Vrgorac i Starigrad.
S l a v e n s k o mužko učite l j iš te u Trstu. Slovenske novine javljaju, da će ^e gorički slovenski mužki preparandij preseliti u Trst. Pitanje prostorija, koje dosad bilo zaprekom, sada je riješeno.
Odpust uči te l ja iz vojničke s lužbe . Ministarstvo rata je, na molbu donjoaustrij-skog pokrajinskog Školskog vijeća, odredilo, da se oni učitelji-pučki ustaše, koji obavljaju vojničke pomoćne službe te su potom za službu na bojištu ili na straži (Kriegsoder Wachdienst) nesposobni, privremeno odpuste, eda preduzmu obuku. Ova odluka ministarstva rata ima načelni značaj, te će valjda vrijediti i za druge zemlje.
S l o v e n s k e č i tanke za srednje š k o l e obus tav l j ene . Ljubljanski „Slovenec" prenosi iz celovškog „Mira": „DruŽtvo sv. Mo-horja" je izdalo slovenske čitanke za šest razreda srednjih škola, a sastavio ih je vladin savjetnik dr. Jakov Sket neke sam, a neke skupa sa profesor Westerom. Neki čitati, koji se odnose na ljepotu slovenske domovine itd., i neki izrazi učinili su se nastavnoj upravi manje prilični, te je usljed oga naukovna uprava te čitanke odstranila,
U će se ipak dok se ne štampaju nove. ednik „Družbe sv. Mohorja" jest za-
carevinskom vijeću dr. Korošec.
Kada je školsko vijećenje ponudilo istoj Družbi štampanje novih čitanka, ona je to odklonila.
Austrijske prištednje . U bečkim novčanim zavodima neprestano rastu prištednje. U augustu, premda je toga mjese ca dospio na Isplatu treći obrok drugog ratnog zajma, porasle su bečke prištednje za dalja 52 milijuna kruna. Od početka go-dine prirasle su tamošnje prištednje za 242 milijuna t. j . za 14 %• Ako je tako, kao što je vjerovatno, na čitavom području Austrije, značio bi to prirast pri-štednja od 2'8 miljarde. To je bez sumnje vrlo radosna pojava, koja sama sobom dopušta nadu, da će novi ratni zajam poput predjašnji potpuno uspjeti.
Dr. Jos ip Ljubić, inače poznat u li-terarno-političkom svijetu kao Ild Bogdanov sa svojih nastranih ideja, težko je u Zagrebu obolio. O tome javljaju zagrebački dnevnici dne 10. ov. mj.:
Došao je iz Zadra u Zagreb, da širi svoju političku ideju, zasnovanu „Mladom Dalmacijom". No naišao je ovdje na nerazumijevanje, pa je stao, da se bavi literaturom. Pisao je feljtone, kazališne recenzije i političke drame. Jednu je dramu predao, kako saznajemo, hrvatskomu kazalištu, jučer po podne potresle su njegovim živcima vijesti s Balkana, pa se stao uzrujavati u-sred Ilice. Zaustavio je tramvaj i počeo govoriti sakupljenoj publici. Jedan ga je njegov prijatelj odveo u bolnicu milosrdne braće.
Žig ice ope t poskupi l e . Nedavno su žigice poskupile za jednu paru po kutijici, sada pak ponovno, te se kutijica prodava po 4 pare.
Grad i okolica. Za gojenje povrća . Vojnička vlast,
naročito Landsturmmarschbataillon br. 25, namjerava da i dojduće godine obradi veći kompleks zemljišta u svrhu gojenja raznog povrća.
Predvigja se, da više mjesnih posjednika, radi pomanjkanja radne snage, neće biti u stanju da svoja zemljišta obrade, a obradjivanje istih preuzela bi vojna vlast dragovoljno.
Upozoruje se da bi vojništvo preuzeto zemljište ne samo dovoljno pognojilo sa dobrim, stajskim gnojem, nego bi i radnje bile izvedene na način, kako se obično samo vrtovi obragjuju, usljed čega posjednik bi imao dvostruku korist, naime : pognojeno i dobro obragjeno zemljište.
Radi toga pozivaju se zanimamci, da svoje ponude podnesu kod Trainabteilunga br. 25 (kuća Karadžole na pazaru).
Nadjeni novc i . Kanonik Don Vice Karadžole našao je jednu novčarku i u njoj novaca. I obć. red. stražmeštar Ivan Bla-ženčić našao je jedan rubac i u njemu nekoliko krune. Tko je izgubio, nek se prijavi obć. redarstvenom povjereništvu.
NAJNOVIJE VIJESTI P0ČE1BU0RRSK0-SRPSK06 K l f M
PARIZ, 13. l i s topada (KB).
Agenci ja Havas javlja iz Niša
dne 12. ov. m j . :
Srpski novinski ured javlja: Bugari napali su nas na fronti
Knjaževca.
Izjave Venizelosa o komori. ATENA, 13. listopada (KB). U
komori, na odgovor izjavama Zaimisa,
izjavio je Venizelos:
Obzirom na sadašnji položaj,
većina komore podupirati će vladu
tako dugo, dok njena politika ne po-
ruši temelje moje politike. Pa i kada
ne bi bilo nikakvog ugovora sa Srbi
jom, to bi nas naši interesi prisilili
da izidjemo iz neutraliteta kadkod bi
koja druga država htjela da se poveća
na naš račun. U nijednom pak slu
čaju mi nesmijemo dozvoliti Bugar
skoj, da Srbiju zgazi, pa da onda
na nas navali. Duša naroda veli, da
je [u interesu Grčke, da Bugarska i
bude polučena. Kada bi Bugarska
bila pobjedonosna, helenizam bio bi
podpuno uništen.
Francusko ministarsko l i j t f t . PARIZ, 13. l i s t o p a d a (KB). Kasno
pos l i je p o d n e pod preds jednič tvom P o i n c a r e a s a s t a l o s e min i s tarsko v i jeće pre tresa lo je d ip lomatsko-vojn i p o l o žaj , k a o š t o i razna pitanja koja s e tiču par lamenta .
Sranje Delcassea. PARIZ, 13. l i s topada (KB). Kako
„Patrie" javlja , D e l c a s s e drži s e kreve ta z b o g općen i t e snta laksa los t i , kojoj je uzrokom vel iki napor.
fl\Jesto kompfoarisfke traži g o s p o d j i c a , p o s l u v e ć v ješ ta , a poznaje u p i smu 1 g o v o r u hrvatski , njemački i tal i janski t e knj igovods tvo .
P o n u d e na upravu l i s ta .
= Unajmljuje s e = s o b a i kuhinja sa nuždnikom te svim svim nuzgrednim prostorijama od 15. listo
pada. Upitati se u upravi liste.
2 ili 3 sobe sa pokućstvom lijepo uredjene
traži od 15. l i s topada častnik s a g o -s p o d j o m bez djece . Po m o g u ć n o s t i s a k u p a o n o m . — Upitati s e u upravi l i s ta .
lijepo uredjena, traži se odmah po mogućnosti u sredini grada. — Upitati se ù A\-pravi lista. 1—3 •
Glasovir ili piano -tražim u najam eventualno kupujem. Ponude
u upravu lista.
lgaig||B||ei|g|jg|¡gI¡g
Palica Eugen Delfin Šibenik.
Veliki izbor
ratnih dopisnica 100 kom. K 5 —
100 kom. K 4-—
Slike „Vjernih Saveznika1
za uokvirenje 1 kom. K 1-80
Svakovrstnih umjetničkih i drugih razglednica.
Skladiš te
svih kancelarijski!! predmeta.
U č i t e l j Hi u č i t e l j i c a ZA HRVATSKI JEZIK
ti»a«!*vi s e . Ponude i uvjeti na upravi lista.
Remington S tandard miHju1,, P ' s a ć i h strojeva
: u porabi . =
Model X i XI.
:: :: BEZ KONKURENCIJE :: ::
Podpuno = amerikansko pokućstvo
P i a z z a della B o r s a No. 14 I kat Te le fon br. 1 7 - 7 0 .
=CD: HRVATSKA ZADRUŽNA TISKARA
Š I B E N I K UKNJIŽENA ZADRUGA SA OGRANIČENIM JAMSTVOM
(Dr. A. DULIBIĆ 1 DRUG) —
OBSKRBLJENA JE SVlM MATERIJALOM, TAKO DA JE U STANJU TOČNO, BRZO, U MODERNON SLOGU TE UZ VEOMA UMJERENE CIJENE IZRADJIVATI SVE :-: RADNJE SPADAJUĆE U TISKARSKU STRUKU :-:
IZRADJUJE POIMENCE POSJETNICE, TRGOVAČKE MEMORANDUME, R A Č U N E , NASLOVNE LISTOVE, TRGOVAČKE I SLUŽBENE OBVOJE, VJENČANE KARTE, PLESNE I DRUGE ZABAVNE POZIVE I PROGRAME, OSMRTNICE, CIJENIKE, JESTVENIKE I T. D, I T. D.
VELIKO SKLADIŠTE TISKANICA ZA OBĆINE I :-: :-: ŽUPSKE UREDE. :-: : - :
PRODAJA RAZNOVRSNOG ČISTOG PAPIRA IOBVOJA
= m m =
L B
JOSIP JADRONJA-ŠIBENIK Agenturni, komisionalni i otpremnički posao
Zastupstvo: Osjeguravajućeg Društva „Herceg Bosna"
Zastupstvo i skladište za Šibenik i okolicu slijedeći ugl. Ivrfka: Michele Truden - Trst, Viktor Schmidt Fils - Beč, Braća Klein - Split, Miho Sez - Dubrovnik, Salvetti & Co. - Piran, J. Pipan & Co. - Trst, itd. itd. itd. Preuzimlje naručbe svakovrs tn ih modernih pečata iz g u m e i mjedi za pečatni v o s a k i sve osta le pečatne predmete , s v e uz Tvorničku cijenu da s e ne boji u-
takmice , brza izradba. —
Razaši lje 1000 k o m a d a Fe ldpos t dopisnica za Kr. 5.
Jsl
1
H R V A T S K E Z A D R U Ž N E
T I S K A R E U Š I B E N I K U ::
u. z . s . o . j . (Dr. ANTE DULIBIĆ I DRUG).
UVEZUJE DUGOTRAJNO I SOLIDNO SVAKE
VRSTI UVEZA, KAO: PROTOKOLE, MISSALE,
MOLITVENIKE I SVE U TU STRUKU SPA-
:-: :-: DAJUĆE RADNJE. :-: :-:
CIENE UMJERENE. - IZRADBA BRZA
:-: :-: I SOL«UNA. :-: :-:
Jadranska Banka POPRUŽNIC* ŠIBENIK
Dionička g l a v n i c a K 8 ,000 .000 . — Pričuva K 700.000.
CENTRALA U TRSTU
Via della C a s s a di Risparmio 5 (Vlastita kuća).
N a s l o v z a b r z o j a v e : JADRANSKA". PODRUŽNICE: Dubrovnik - Kotor - Ljubljana -
Opatija — Šibenik — Spljet — Zadar. Metković
Kuponi založnica Zemljišno veresijskog zavoda Kraljevine Dalmacije plativi su kao i uvučene založnice unovčuju se kod JADRANSKE BANKE u TRSTU
i svih njezinih podružnica. Uložne knjižice. — Pohrana i administracija vrijednosnih papira. — Kupoprodaja tuzemnih i inozemnih vrijednosnih papira, te deviza i valuta. — Osiguravanje efekata proti gubitku na tečaju pri vučenju. — Žiro računi i tekući računi. — Unovčivanje mjenica, dokumenata, odrezaka i izvučenih vrijednosnih papira. — Kreditna pisma, čekovi, vaglia, naputnice. — Predujmovi i zajmovi na vrijednosne papire, dionice srećke, robu (Warrants), brodove itd. — Gradjevne
vjeresije. 0 U T Pret inci (Safes ) z a čuvanje vr lednota u če l ičnoj sob i (Tresor) sa
p o s e b n i m kl jučev ima z a k l i j ente , u kojim s e pre t lncama m o ž e držati s v a k o v r s n e vri jednost i .