stecker ausführung „d“) betriebsanleitung rückstellung

4
VCH-SMX162DE Seite 1 von 4 Betriebsanleitung Überwachtes Ventil zur Verwendung in sicherheitsrelevanten Systemen Produktbezeichnung: VV3CH5R-5D-06G-X66A Sicherheitsbauteile gemäß Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Artikel 2c Die bestimmungsgemäße Verwendung dieses Ventils ist die Entlüftung eines geschützten Systems an die Atmosphäre, das stromlose gemacht wurde. Bei einer ordnungsgemäßen Installation in ein entsprechendes Sicherheitssystem ist das Ventil geeignet für die Nutzung in Systemen der Kategorie 4 PL nach EN ISO 13849-1. 1 Sicherheitsvorschriften Diese Sicherheitsvorschriften sollen vor gefährlichen Situationen und/oder Sachschäden schützen. In diesen Hinweisen wird die potenzielle Gefahrenstufe mit den Kennzeichnungen „Achtung“, „Warnung“ oder „Gefahr“ bezeichnet. Diese wichtigen Sicherheitsvorschriften müssen zusammen mit internationalen Standards (ISO/IEC) *1) und anderen Sicherheitsvorschriften beachtet werden. *1) ISO 4414: Pneumatische Fluidtechnik-Empfehlungen für den Einsatz von Geräten für Leitungs- und Steuerungssysteme. ISO 4413: Fluidtechnik – Ausführungsrichtlinien Hydraulik. IEC 60204-1: Sicherheit von Maschinen – Elektrische Ausrüstung von Maschinen. (Teil 1: Allgemeine Anforderungen) ISO 10218-1: Industrieroboter – Sicherheitsanforderungen. Dieses Bedienungshandbuch enthält wichtige Informationen zum Schutz der Benutzer und Dritter vor Verletzungen und/oder zur Vermeidung von Schäden an den Anlagen. Lesen Sie dieses Bedienungshandbuch, bevor Sie das Produkt verwenden, um die korrekte Verwendung sicherzustellen, und lesen Sie die Bedienungshandbücher zugehöriger Geräte vor der Verwendung. Bewahren Sie dieses Bedienungshandbuch für spätere Einsichtnahme an einem sicheren Ort auf. Um die Sicherheit von Personal und Geräten zu gewährleisten, müssen die Sicherheitsvorschriften des vorliegenden Bedienungshandbuchs sowie andere relevante Sicherheitspraktiken beachtet werden. Achtung Achtung verweist auf eine Gefährdung mit geringem Risiko, die leichte bis mittelschwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn sie nicht verhindert wird. Warnung Warnung verweist auf eine Gefährdung mit mittlerem Risiko, die schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben kann, wenn sie nicht verhindert wird. Gefahr Gefahr verweist auf eine Gefährdung mit hohem Risiko, die schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge hat, wenn sie nicht verhindert wird. Warnung Verantwortlich für die Kompatibilität bzw. Eignung des Produkts ist die Person, die das System erstellt oder dessen technische Daten festlegt. Da das hier beschriebene Produkt unter verschiedenen Betriebsbedingungen eingesetzt wird, darf die Entscheidung über dessen Eignung für einen bestimmten Anwendungsfall erst nach genauer Analyse und/oder Tests erfolgen, mit denen die Erfüllung der spezifischen Anforderungen überprüft wird. Die Erfüllung der zu erwartenden Leistung sowie die Gewährleistung der Sicherheit liegen in der Verantwortung der Person, die die Systemkompatibilität festgestellt hat. Diese Person muss anhand der neuesten Kataloginformation ständig die Eignung aller angegebenen Teile überprüfen und dabei im Zuge der Anlagenkonfiguration alle Möglichkeiten eines Geräteausfalls ausreichend berücksichtigen. 1 Sicherheitsvorschriften (Fortsetzung) Maschinen und Anlagen dürfen nur von entsprechend geschultem Personal betrieben werden. Das hier beschriebene Produkt kann bei unsachgemäßer Handhabung gefährlich sein. Montage-, Inbetriebnahme- und Wartungsarbeiten an Maschinen und Anlagen, einschließlich der Produkte von SMC, dürfen nur von entsprechend geschultem und erfahrenem Bedienungspersonal vorgenommen werden. Wartungsarbeiten an Maschinenanlagen und Ausrüstungen oder der Ausbau einzelner Komponenten dürfen erst dann vorgenommen werden, wenn die Sicherheit gewährleistet ist. 1) Inspektions- und Wartungsarbeiten an Maschinen und Anlagen dürfen erst dann ausgeführt werden, wenn alle Maßnahmen überprüft wurden, die ein Herunterfallen oder unvorhergesehene Bewegungen des angetriebenen Objekts verhindern. 2) Vor dem Ausbau des Produkts müssen vorher alle oben genannten Sicherheitsmaßnahmen ausgeführt und die Stromversorgung getrennt werden. Außerdem müssen die produktspezifischen Sicherheitshinweise für alle entsprechenden Produkte sorgfältig gelesen und verstanden worden sein. 3) Vor dem erneuten Start der Maschine bzw. Anlage sind Maßnahmen zu treffen, um unvorhergesehenen Betrieb des Produkts oder Fehlfunktionen zu verhindern. Das Produkt nicht außerhalb der technischen Daten verwenden. Wenden Sie sich im Vorfeld an SMC und treffen Sie besondere Sicherheitsmaßnahmen, falls das Produkt unter einer der folgenden Bedingungen eingesetzt werden soll. 1) Einsatz- bzw. Umgebungsbedingungen außerhalb der angegebenen technischen Daten oder Nutzung des Produktes im Freien oder unter direkter Sonneneinstrahlung. 2) Beim Einbau in Maschinen und Anlagen, die in Verbindung mit Kernenergie, Eisenbahnen, Luft- und Raumfahrttechnik, Schiffen, Kraftfahrzeugen, militärischen Einrichtungen, Verbrennungsanlagen, medizinischen Geräten oder Freizeitgeräten eingesetzt werden oder mit Lebensmitteln und Getränken, Notausschaltkreisen, Kupplungs- und Bremsschaltkreisen in Stanz- und Pressanwendungen, Sicherheitsausrüstungen oder anderen Anwendungen, die nicht für die in diesem Dokument aufgeführten technischen Daten geeignet sind, in Kontakt kommen. 3) Anwendungen, bei denen die Möglichkeit von Schäden an Personen, Sachwerten oder Tieren besteht und die eine besondere Sicherheitsanalyse außerhalb der Reichweite des hier genannten Standards ISO 13849 verlangen. 4) Verwendung in Verriegelungsschaltungen, die ein doppeltes Verriegelungssystem mit mechanischer Schutzfunktion zum Schutz vor Ausfällen und eine regelmäßige Funktionsprüfung erfordern. Stellen Sie stets sicher, dass alle relevanten Sicherheitsgesetze und -normen erfüllt werden. Alle Elektroarbeiten müssen von einer qualifizierten Person in sicherer Art und Weise sowie unter Einhaltung der nationalen Vorschriften durchgeführt werden. Achtung Das Produkt wurde für die Verwendung in der herstellenden Industrie konzipiert. Das hier beschriebene Produkt wurde für die friedliche Nutzung in Fertigungsunternehmen entwickelt. Wenn Sie das Produkt in anderen Branchen verwenden möchten, müssen Sie SMC vorher informieren und bei Bedarf entsprechende technische Daten aushändigen oder einen gesonderten Vertrag unterzeichnen. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an die nächste SMC-Vertriebsniederlassung. Dieses Produkt ist für den Einsatz in sicherheitsrelevanten Teilen von Steuerungssystemen konzipiert und erfüllt bei sachgemäßer Handhabung die Sicherheitsfunktion entsprechend der in der Konformitätserklärung genannten Kategorie. Jedes System, in dem dieses Produkt verwendet wird, muss von einer entsprechend geschulten und verantwortlichen Person konzipiert und abgenommen werden, damit die Ausrüstung, in der das Produkt installiert ist, den Anforderungen der einschlägigen Standards, Gesetze und Bestimmungen gerecht wird, denen es unterliegt Langzeitansteuerung Vergewissern Sie sich, dass die Wärmeentwicklung den Betriebstemperaturbereich nicht überschreitet, wenn zum Beispiel das Ventil auf einer Schalttafel montiert wird. 2 Technische Daten 2.1 Technische Daten der Mehrfachanschlussplatte Modell VV3CH5R-5D-06G-X66A Konfiguration Sitzventil mit externer Vorsteuerung Betätigungsart unbetätigt geschlossen Rückstellung Federrückstellung mit druckentlastetem Kolben Medium Druckluft Prüfdruck 6 MPa Betriebsdruck 0 bis 4 MPa externer Pilotdruck 0,6-0,7 MPa Umgebungs- und Medientemp. 5 bis 50 °C (1) Schmierung Nicht erforderlich (2) Max. Betriebsfrequenz 0,5 Hz Min. Betriebsfrequenz 1 Zyklus pro Woche (3) Einschaltdauer Bitte SMC kontaktieren Schaltzeit – ON/OFF Siehe 2.8.3.1 (7) Stoß-/Vibrationsfestigkeit 300/50 m/s 2 (4,5) Luftfeuchtigkeit max. 95 % relative Luftfeuchtigkeit Umgebung ausschließlich Verwendung im Innenbereich Schutzart IEC60529-Standard IP 40 (7) B10D zur Berechnung von MTTFD 14 900 000 Zyklen (6) Gebrauchsdauer 14 900 000 Zyklen (6) Nennweite Ø 23 Effektiver Querschnitt, wenn beide Ventile in Betrieb sind (1-2) 170 mm 2 Effektiver Querschnitt bei Entlüftung aus Ventil V2 (normal) (2-3) 280 mm 2 Effektiver Querschnitt bei Entlüftung aus Ventil V1 (Ausfall V2) (2-3) 200 mm 2 Gehäusematerial Aluminium Dichtungsmaterial Polyurethan-Elastomer Einbaulage Beliebig 2.1.1 Anmerkungen Maximal zulässiger Staudruck an Anschluss 2, 1.0 MPa. 1) Sicherstellen, dass keine Feuchtigkeit gefriert. 2) Für die Schmierung Turbinenöl Klasse 1 ISO VG32 verwenden. 3) Das Ventil muss mindestens einmal pro Woche betätigt werden (bestromt und nicht bestromt). 4) Stoßfestigkeit: Keine Fehlfunktion im Test mit einer Falltischanlage. Der Test wurde in axialer und rechtwinkliger Richtung zum Hauptventil und Anker durchgeführt, sowohl im bestromten, wie im nicht bestromten Zustand. (Die genannten Werte gelten für neue Ventile). 5) Vibrationsfestigkeit: Keine Fehlfunktion im Vibrationstest von 45 bis 2000 Hz. Der Test wurde in axialer und rechtwinkliger Richtung zum Hauptventil und Anker-Spulenkombination durchgeführt, sowohl im bestromten als auch im nicht bestromten Zustand (die genannten Werte gelten für neue Ventile). 6) Entsprechend dem Sicherheitsstandard. Siehe Anmerkung in Abschnitt 2.9.4 und 2.9.5. 7) Das Gehäuse der Mehrfachanschlussplatte entspricht IEC60529- Standard IP30. 2.2 Durchflussspezifikation (Richtwerte) Eingangsdruck 4 MPa Ausgangsdruck 3.8 MPa 1→2 (P→A) (wenn beide Ventile in Betrieb sind) Durchfluss l/min (ANR) 30676* Eingangsdruck 4 MPa Ausgangsdruck 0 MPa 2→3 (A→R) Bei Entlüftung aus V2 2→3 (A→R) (Bei Entlüftung aus V1) Durchfluss l/min (ANR) Durchfluss l/min (ANR) 137760* 98400* *Anhand der Berechnung ermittelte Werte Die Luftversorgung strömt von Anschluss 1 nach Anschluss 2 und die Entlüftung von Anschluss 2 nach Anschluss 3. Die Anschlüsse auf dem Ventil sind eindeutig mit den entsprechenden Zahlen markiert. 2 Technische Daten (Fortsetzung) 2.3 Technische Daten Pilotventil Modell VK334E-5D-X119-Q Elektrischer Anschluss DIN EN 175301-803 Industriestandard C „Mikro“- DIN Stecker mit Kontaktabstand von 9,4 mm (SMC- Stecker Ausführung „D“) Betriebsspannung 24 VDC Spulenisolierungsklasse Ausführung B Zulässige Spannungstoleranz ±10 % Anm.) Leistungsaufnahme 2 W pro Ventil Schutzbeschaltung Ohne 2.3.1 Anmerkungen Der Ventilzustand kann nicht bestimmt werden, wenn das elektrische Eingangssignal außerhalb des spezifizierten Betriebsbereichs liegt. 2.4 Technische Daten Signalgeber D-M9PVSDPC Verdrahtung 3-Draht Ausgang PNP Funktion IC-Steuerung/Relais/SPS Spannung 4,5 bis 28 VDC Stromaufnahme 10 mA oder weniger max. zulässiger Laststrom max. 20 mA (1) Interner Spannungsabfall max. 0,8 V Kriechstrom 100 μA oder weniger bei 24 VDC Betriebsdauer Max. 1 ms Kontrollanzeige ON: rote LED Elektrischer Anschluss M12-Stecker Anschlusskabel Ölbeständiges Hochleistungs-Vinylkabel 2,7 3,2 oval, 0,15 mm 2 , 3-Draht Stoßfestigkeit 1000 m/s 2 Isolationswiderstand 50 mW oder mehr bei 500 VDC gemessen mit Megohmmeter Prüfspannung 1000 VAC für 1 Minute (Anschlusskabel, zwischen Gehäusen) Umgebungstemperatur 5 bis 50 o C Schutzart IEC60529-Standard IP67, JISC0920 2.4.1 Anmerkungen 1) Zur Erfüllung der Richtlinie EN ISO 13849-2:2008, Tabelle D.2 werden die Betriebswerte des Schalters von den Werten, die der Hersteller spezifiziert, herabgesetzt. Die Schalterlast muss bei der Anwendung begrenzt werden, um die spezifizierte Sicherheitsleistung aufrechtzuerhalten, einschließlich des B10D-Wertes und der Gebrauchsdauer. 2.5 Sicherheitsspezifikation Sicherheitsfunktion: Wenn das Ventil unbetätigt ist, wird der geschützte Kreis in die Atmosphäre entlüftet. Das Produkt kann in ein geeignetes Sicherheitssystem gemäß Sicherheitsstandard der Kategorie 4 integriert werden. Der in diesem Abschnitt genannte „Sicherheitsstandard“ bezieht sich auf EN ISO 13849-1 und der „Validierungs-Sicherheitsstandard“ bezieht sich auf EN ISO 13849-2, wie in der Konformitätserklärung angegeben. Informationen zur Erfüllung des Sicherheitsstandards finden Sie im Abschnitt 2.9. ORIGINALANLEITUNG Relevante Richtlinien siehe Konformitätserklärung

Upload: others

Post on 01-Mar-2022

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

VCH-SMX162DE

Seite 1 von 4

Betriebsanleitung Überwachtes Ventil zur Verwendung in sicherheitsrelevanten Systemen Produktbezeichnung: VV3CH5R-5D-06G-X66A

Sicherheitsbauteile gemäß Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Artikel 2c Die bestimmungsgemäße Verwendung dieses Ventils ist die Entlüftung eines geschützten Systems an die Atmosphäre, das stromlose gemacht wurde. Bei einer ordnungsgemäßen Installation in ein entsprechendes Sicherheitssystem ist das Ventil geeignet für die Nutzung in Systemen der Kategorie 4 PL nach EN ISO 13849-1. 1 Sicherheitsvorschriften Diese Sicherheitsvorschriften sollen vor gefährlichen Situationen und/oder Sachschäden schützen. In diesen Hinweisen wird die potenzielle Gefahrenstufe mit den Kennzeichnungen „Achtung“, „Warnung“ oder „Gefahr“ bezeichnet. Diese wichtigen Sicherheitsvorschriften müssen zusammen mit internationalen Standards (ISO/IEC) *1) und anderen Sicherheitsvorschriften beachtet werden.

*1) ISO 4414: Pneumatische Fluidtechnik-Empfehlungen für den Einsatz von Geräten für Leitungs- und Steuerungssysteme. ISO 4413: Fluidtechnik – Ausführungsrichtlinien Hydraulik. IEC 60204-1: Sicherheit von Maschinen – Elektrische Ausrüstung von Maschinen. (Teil 1: Allgemeine Anforderungen) ISO 10218-1: Industrieroboter – Sicherheitsanforderungen.

Dieses Bedienungshandbuch enthält wichtige Informationen zum Schutz der Benutzer und Dritter vor Verletzungen und/oder zur Vermeidung von Schäden an den Anlagen. • Lesen Sie dieses Bedienungshandbuch, bevor Sie das Produkt verwenden,

um die korrekte Verwendung sicherzustellen, und lesen Sie die Bedienungshandbücher zugehöriger Geräte vor der Verwendung.

• Bewahren Sie dieses Bedienungshandbuch für spätere Einsichtnahme an einem sicheren Ort auf.

• Um die Sicherheit von Personal und Geräten zu gewährleisten, müssen die Sicherheitsvorschriften des vorliegenden Bedienungshandbuchs sowie andere relevante Sicherheitspraktiken beachtet werden.

Achtung Achtung verweist auf eine Gefährdung mit geringem Risiko, die leichte bis mittelschwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn sie nicht verhindert wird.

Warnung Warnung verweist auf eine Gefährdung mit mittlerem Risiko, die schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben kann, wenn sie nicht verhindert wird.

Gefahr

Gefahr verweist auf eine Gefährdung mit hohem Risiko, die schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge hat, wenn sie nicht verhindert wird.

Warnung

• Verantwortlich für die Kompatibilität bzw. Eignung des Produkts ist die Person, die das System erstellt oder dessen technische Daten festlegt.

• Da das hier beschriebene Produkt unter verschiedenen Betriebsbedingungen eingesetzt wird, darf die Entscheidung über dessen Eignung für einen bestimmten Anwendungsfall erst nach genauer Analyse und/oder Tests erfolgen, mit denen die Erfüllung der spezifischen Anforderungen überprüft wird. Die Erfüllung der zu erwartenden Leistung sowie die Gewährleistung der Sicherheit liegen in der Verantwortung der Person, die die Systemkompatibilität festgestellt hat. Diese Person muss anhand der neuesten Kataloginformation ständig die Eignung aller angegebenen Teile überprüfen und dabei im Zuge der Anlagenkonfiguration alle Möglichkeiten eines Geräteausfalls ausreichend berücksichtigen.

1 Sicherheitsvorschriften (Fortsetzung) • Maschinen und Anlagen dürfen nur von entsprechend geschultem

Personal betrieben werden. Das hier beschriebene Produkt kann bei unsachgemäßer Handhabung gefährlich sein. Montage-, Inbetriebnahme- und Wartungsarbeiten an Maschinen und Anlagen, einschließlich der Produkte von SMC, dürfen nur von entsprechend geschultem und erfahrenem Bedienungspersonal vorgenommen werden.

• Wartungsarbeiten an Maschinenanlagen und Ausrüstungen oder der Ausbau einzelner Komponenten dürfen erst dann vorgenommen werden, wenn die Sicherheit gewährleistet ist. 1) Inspektions- und Wartungsarbeiten an Maschinen und Anlagen dürfen erst dann ausgeführt werden, wenn alle Maßnahmen überprüft wurden, die ein Herunterfallen oder unvorhergesehene Bewegungen des angetriebenen Objekts verhindern. 2) Vor dem Ausbau des Produkts müssen vorher alle oben genannten Sicherheitsmaßnahmen ausgeführt und die Stromversorgung getrennt werden. Außerdem müssen die produktspezifischen Sicherheitshinweise für alle entsprechenden Produkte sorgfältig gelesen und verstanden worden sein. 3) Vor dem erneuten Start der Maschine bzw. Anlage sind Maßnahmen zu treffen, um unvorhergesehenen Betrieb des Produkts oder Fehlfunktionen zu verhindern.

• Das Produkt nicht außerhalb der technischen Daten verwenden. • Wenden Sie sich im Vorfeld an SMC und treffen Sie besondere

Sicherheitsmaßnahmen, falls das Produkt unter einer der folgenden Bedingungen eingesetzt werden soll. 1) Einsatz- bzw. Umgebungsbedingungen außerhalb der angegebenen technischen Daten oder Nutzung des Produktes im Freien oder unter direkter Sonneneinstrahlung. 2) Beim Einbau in Maschinen und Anlagen, die in Verbindung mit Kernenergie, Eisenbahnen, Luft- und Raumfahrttechnik, Schiffen, Kraftfahrzeugen, militärischen Einrichtungen, Verbrennungsanlagen, medizinischen Geräten oder Freizeitgeräten eingesetzt werden oder mit Lebensmitteln und Getränken, Notausschaltkreisen, Kupplungs- und Bremsschaltkreisen in Stanz- und Pressanwendungen, Sicherheitsausrüstungen oder anderen Anwendungen, die nicht für die in diesem Dokument aufgeführten technischen Daten geeignet sind, in Kontakt kommen.

3) Anwendungen, bei denen die Möglichkeit von Schäden an Personen, Sachwerten oder Tieren besteht und die eine besondere Sicherheitsanalyse außerhalb der Reichweite des hier genannten Standards ISO 13849 verlangen. 4) Verwendung in Verriegelungsschaltungen, die ein doppeltes Verriegelungssystem mit mechanischer Schutzfunktion zum Schutz vor Ausfällen und eine regelmäßige Funktionsprüfung erfordern.

• Stellen Sie stets sicher, dass alle relevanten Sicherheitsgesetze und -normen erfüllt werden. Alle Elektroarbeiten müssen von einer qualifizierten Person in sicherer Art und Weise sowie unter Einhaltung der nationalen Vorschriften durchgeführt werden.

Achtung • Das Produkt wurde für die Verwendung in der herstellenden

Industrie konzipiert. Das hier beschriebene Produkt wurde für die friedliche Nutzung in Fertigungsunternehmen entwickelt. Wenn Sie das Produkt in anderen Branchen verwenden möchten, müssen Sie SMC vorher informieren und bei Bedarf entsprechende technische Daten aushändigen oder einen gesonderten Vertrag unterzeichnen. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an die nächste SMC-Vertriebsniederlassung.

• Dieses Produkt ist für den Einsatz in sicherheitsrelevanten Teilen von Steuerungssystemen konzipiert und erfüllt bei sachgemäßer Handhabung die Sicherheitsfunktion entsprechend der in der Konformitätserklärung genannten Kategorie. Jedes System, in dem dieses Produkt verwendet wird, muss von einer entsprechend geschulten und verantwortlichen Person konzipiert und abgenommen werden, damit die Ausrüstung, in der das Produkt installiert ist, den Anforderungen der einschlägigen Standards, Gesetze und Bestimmungen gerecht wird, denen es unterliegt

• Langzeitansteuerung Vergewissern Sie sich, dass die Wärmeentwicklung den Betriebstemperaturbereich nicht überschreitet, wenn zum Beispiel das Ventil auf einer Schalttafel montiert wird.

2 Technische Daten 2.1 Technische Daten der Mehrfachanschlussplatte Modell VV3CH5R-5D-06G-X66A Konfiguration Sitzventil mit externer Vorsteuerung Betätigungsart unbetätigt geschlossen Rückstellung Federrückstellung mit druckentlastetem Kolben Medium Druckluft Prüfdruck 6 MPa Betriebsdruck 0 bis 4 MPa externer Pilotdruck 0,6-0,7 MPa Umgebungs- und Medientemp. 5 bis 50 °C(1) Schmierung Nicht erforderlich (2) Max. Betriebsfrequenz 0,5 Hz Min. Betriebsfrequenz 1 Zyklus pro Woche (3) Einschaltdauer Bitte SMC kontaktieren Schaltzeit – ON/OFF Siehe 2.8.3.1 (7) Stoß-/Vibrationsfestigkeit 300/50 m/s2 (4,5) Luftfeuchtigkeit max. 95 % relative Luftfeuchtigkeit Umgebung ausschließlich Verwendung im Innenbereich Schutzart IEC60529-Standard IP 40(7) B10D zur Berechnung von MTTFD 14 900 000 Zyklen (6) Gebrauchsdauer 14 900 000 Zyklen (6) Nennweite Ø 23 Effektiver Querschnitt, wenn beide Ventile in Betrieb sind (1-2) 170 mm2

Effektiver Querschnitt bei Entlüftung aus Ventil V2 (normal) (2-3) 280 mm2

Effektiver Querschnitt bei Entlüftung aus Ventil V1 (Ausfall V2) (2-3) 200 mm2

Gehäusematerial Aluminium Dichtungsmaterial Polyurethan-Elastomer Einbaulage Beliebig 2.1.1 Anmerkungen Maximal zulässiger Staudruck an Anschluss 2, 1.0 MPa. 1) Sicherstellen, dass keine Feuchtigkeit gefriert. 2) Für die Schmierung Turbinenöl Klasse 1 ISO VG32 verwenden.

3) Das Ventil muss mindestens einmal pro Woche betätigt werden (bestromt und nicht bestromt).

4) Stoßfestigkeit: • Keine Fehlfunktion im Test mit einer Falltischanlage. • Der Test wurde in axialer und rechtwinkliger Richtung zum Hauptventil und Anker durchgeführt, sowohl im bestromten, wie im nicht bestromten Zustand. (Die genannten Werte gelten für neue Ventile).

5) Vibrationsfestigkeit: • Keine Fehlfunktion im Vibrationstest von 45 bis 2000 Hz. • Der Test wurde in axialer und rechtwinkliger Richtung zum Hauptventil und Anker-Spulenkombination durchgeführt, sowohl im bestromten als auch im nicht bestromten Zustand (die genannten Werte gelten für neue Ventile).

6) Entsprechend dem Sicherheitsstandard. Siehe Anmerkung in Abschnitt 2.9.4 und 2.9.5.

7) Das Gehäuse der Mehrfachanschlussplatte entspricht IEC60529-Standard IP30.

2.2 Durchflussspezifikation (Richtwerte)

Eingangsdruck 4 MPa Ausgangsdruck 3.8 MPa

1→2 (P→A) (wenn beide Ventile in

Betrieb sind) Durchfluss l/min (ANR)

30676*

Eingangsdruck 4 MPa Ausgangsdruck 0 MPa

2→3 (A→R) Bei Entlüftung aus V2

2→3 (A→R) (Bei Entlüftung aus V1)

Durchfluss l/min (ANR) Durchfluss l/min (ANR) 137760* 98400*

*Anhand der Berechnung ermittelte Werte

Die Luftversorgung strömt von Anschluss 1 nach Anschluss 2 und die Entlüftung von Anschluss 2 nach Anschluss 3. Die Anschlüsse auf dem Ventil sind eindeutig mit den entsprechenden Zahlen markiert.

2 Technische Daten (Fortsetzung) 2.3 Technische Daten Pilotventil Modell VK334E-5D-X119-Q

Elektrischer Anschluss DIN EN 175301-803 Industriestandard C „Mikro“- DIN Stecker mit Kontaktabstand von 9,4 mm (SMC-Stecker Ausführung „D“)

Betriebsspannung 24 VDC Spulenisolierungsklasse Ausführung B Zulässige Spannungstoleranz ±10 %Anm.)

Leistungsaufnahme 2 W pro Ventil Schutzbeschaltung Ohne 2.3.1 Anmerkungen Der Ventilzustand kann nicht bestimmt werden, wenn das elektrische Eingangssignal außerhalb des spezifizierten Betriebsbereichs liegt. 2.4 Technische Daten Signalgeber D-M9PVSDPC Verdrahtung 3-Draht Ausgang PNP Funktion IC-Steuerung/Relais/SPS Spannung 4,5 bis 28 VDC Stromaufnahme 10 mA oder weniger max. zulässiger Laststrom max. 20 mA (1) Interner Spannungsabfall max. 0,8 V Kriechstrom 100 μA oder weniger bei 24 VDC Betriebsdauer Max. 1 ms Kontrollanzeige ON: rote LED Elektrischer Anschluss M12-Stecker

Anschlusskabel Ölbeständiges Hochleistungs-Vinylkabel 2,7 3,2 oval, 0,15 mm2, 3-Draht

Stoßfestigkeit 1000 m/s2

Isolationswiderstand 50 mW oder mehr bei 500 VDC gemessen mit Megohmmeter

Prüfspannung 1000 VAC für 1 Minute (Anschlusskabel, zwischen Gehäusen)

Umgebungstemperatur 5 bis 50 oC Schutzart IEC60529-Standard IP67, JISC0920

2.4.1 Anmerkungen 1) Zur Erfüllung der Richtlinie EN ISO 13849-2:2008, Tabelle D.2 werden die

Betriebswerte des Schalters von den Werten, die der Hersteller spezifiziert, herabgesetzt. Die Schalterlast muss bei der Anwendung begrenzt werden, um die spezifizierte Sicherheitsleistung aufrechtzuerhalten, einschließlich des B10D-Wertes und der Gebrauchsdauer.

2.5 Sicherheitsspezifikation Sicherheitsfunktion: Wenn das Ventil unbetätigt ist, wird der geschützte Kreis in die Atmosphäre entlüftet. Das Produkt kann in ein geeignetes Sicherheitssystem gemäß Sicherheitsstandard der Kategorie 4 integriert werden. Der in diesem Abschnitt genannte „Sicherheitsstandard“ bezieht sich auf EN ISO 13849-1 und der „Validierungs-Sicherheitsstandard“ bezieht sich auf EN ISO 13849-2, wie in der Konformitätserklärung angegeben. Informationen zur Erfüllung des Sicherheitsstandards finden Sie im Abschnitt 2.9.

ORIGINALANLEITUNG

Relevante Richtlinien siehe Konformitätserklärung

VCH-SMX162DE

Seite 2 von 4

2 Technische Daten (Fortsetzung) 2.6 Konformitätserklärung Nachfolgend ist die für dieses Produkt verwendete Konformitätserklärung als Beispiel aufgeführt. Jedes einzelne Produkt wird mit einer gültigen Konformitätserklärung geliefert.

2.7 Komponenten und Anschlüsse

Ansicht von links Vorderansicht * Anm.: Die Entlüftungsanschlüsse dürfen niemals blockiert sein.

2 Technische Daten (Fortsetzung)

Ansicht von rechts Rückseitenansicht

* Anm.: Die PE und EXH- Entlüftungsanschlüsse dürfen niemals blockiert sein.

2.8 Typenschild (Beispiel)

Der Produktionscode auf dem vorherigen Typenschild kann mit folgender Tabelle in Produktionsjahr und –monat umgeschlüsselt werden. (z. B. Xo = Jan 2019)

2.9 Sicherheitssystem – Informationen für den Anlagenplaner 2.9.1 System-Schnittstelle Die Zeichnung zeigt das Ventil in der gestrichelten Linie zweikanalig verbunden mit einem Sicherheitsrelais entsprechend den Prinzipien des Sicherheitsstandards.

2 Technische Daten (Fortsetzung) 2.9.2 Zeitdiagramm Die Überwachungsschalter sind unbetätigt geschlossen, d.h. geschlossen, wenn die Ventil-Magnetspulen im spannungsfreien Zustand sind. Somit werden die Überwachungssignale „High“ angezeigt, wenn das Ventil im spannungsfreien Zustand ist.

2.9.2.1 Ventil-Ansprechzeit und Signalgeber-Schaltzeit

• Die Ventil-Ansprechzeit EIN (T1) hängt vom Versorgungsdruck und dem Volumen des geschützten Systems ab. T1 ist nicht relevant für die Sicherheitsfunktion. Sie basieren auf einer Erhöhung des Drucks auf 3,6 MPa

• Die Ventil-Ansprechzeit AUS (T2) hängt von dem Volumen (V) und der Durchflusskapazität des geschützten Systems ab. Sie ist definiert als das Zeitintervall, in dem der Druck in einem Testvolumen, verbunden mit dem Ausgangsanschluss des Ventils, als Antwort auf die Änderung des Ventilsteuersignals von 4 MPa auf 0,05 MPa reduziert wird. Die nachstehende Tabelle zeigt Richtwerte unter SMC-Bedingungen:

• Die Ansprechzeit für EIN des Endlagenschalters (T3) ist in der Tabelle unten aufgeführt.

• Die Ansprechzeit für AUS des Endlagenschalters (T3) ist in der Tabelle unten aufgeführt.

Volumen Ventil-Ansprechzeit Signalgeber-Ansprechzeit

V, dm³ T1, ms T2, ms T3, ms T4, ms 0 115 100 90 40 2 165 210 90 40

Achtung

• Die Ansprechzeiten wurden im Rahmen von Tests unter SMC-Bedingungen ermittelt und sind ohne Gewähr. Beachten Sie stets die unter 2.9.3 genannten Bedingungen.

• Die Entlüftungszeiten werden unter einem fehlerhaften Zustand im System ansteigen, wenn nur ein Kanal funktioniert.

• Die Entlüftungszeiten wurden im Rahmen von Tests unter SMC-Bedingungen ermittelt und sind ohne Gewähr. Beachten Sie stets die unter 2.9.3 genannten Bedingungen.

2.9.3 Verhältnis zwischen Durchfluss und Ansprechzeit und der Leistung der Sicherheitsfunktion Die Sicherheitsfunktion ist die Entlüftung von Druckluft eines zu schützenden Systems, so dass das zu schützende System keinen Gefährdung darstellt, wenn die Anwendung unter der Steuerung eines passenden Sicherheitssystems betrieben wird. Die Zeit für die Entlüftung und um die Gefährdung zu entfernen ist abhängig von: • der Durchflusskapazität des Ventils • der Durchflussreduzierung der an das Ventil montierten Schalldämpfer; • dem Volumen des geschützten Systems; • dem Luftdruck im geschützten System; • den Durchflussreduzierungen in der Luftversorgung und im geschützten

System.

2 Technische Daten (Fortsetzung) Es liegt in der Verantwortung des Endbenutzers, die Zeit zu ermitteln, die für das Ablassen der Druckluft aus dem Anwendungssystem benötigt wird und sicherzustellen, dass diese Zeit den Anforderungen des Sicherheitssystems insgesamt entspricht. Dies schließt auch die Auswahl geeigneter Schalldämpfer mit ein. Nach jeder Installation ist die Systemleistung zu prüfen, um sicherzustellen, dass die tatsächliche Ventilleistung den Anforderungen der Sicherheitsfunktion genügt. Überprüfen sie die Systemleistung unter allen vorhersehbaren Betriebsbedingungen des Drucks, Durchflusses und Volumens. 2.9.4 Gebrauchsdauer gemäß Sicherheitsstandard Die Gebrauchsdauer des Produkts ist auf die in Abschnitt 2.1 genannte Gebrauchsdauer zu begrenzen. Die Gebrauchsdauer ist in Zyklen angegeben. Es liegt in der Verantwortung des Nutzers, eine entsprechende Gebrauchsdauer in Zeit basierend auf dem Arbeitszyklus der Anwendung zu berechnen. Nach Ablauf der Gebrauchsdauer eines Produkts ist dieses durch ein neues Produkt zu ersetzen. 2.9.5 MTTFD gemäß Sicherheitsstandard Der B10D-Wert für das in Abschnitt 2.1 genannte Produkt ergibt sich aus Produktkenntnissen und spezifischen Lebensdauertests. Der Systemintegrator hat anhand dieser Daten den MTTFD-Wert und den Leistungsgrad (PL - Performance Level) des Systems unter Anwendung der im Sicherheitsstandard beschriebenen Methoden zu bestimmen. 2.9.6 Diagnosedeckungsgrad gemäß Sicherheitsstandard Nach Maßgabe von Tabelle E1 des Sicherheitsstandards ist dieses Ventil mit einer „indirekten Überwachung“ ausgestattet. Dieses Ventil entspricht, sofern es korrekt installiert ist, einem Diagnosedeckungsgrad von 90 % der Sicherheitsfunktion. 2.9.7 Fehler gemeinsamer Ursache gemäß Sicherheitsstandard Die Analyse der Fehler gemeinsamer Ursache (CCF - Common Cause Failure) liegt in der Verantwortung des Systemintegrators. Das Ventil ist zweikanalig mit identischen Ventilen. Die Nutzung dieses Ventils erlaubt nicht, für Diversität CCF-Punkte im System einzukalkulieren. 3 Installation

3.1 Installation

Warnung • Das Produkt erst installieren, wenn die Sicherheitsvorschriften gelesen

und verstanden worden sind. Bewahren Sie das Bedienungshandbuch außerdem so auf, dass jederzeit Einsicht genommen werden kann.

• Installieren Sie das Produkt nicht, wenn eine Beschädigung während des Transports vermutet wird.

• Das Ventil muss vor einer Kontamination aus dem an der Ausgangsseite angeschlossenen System geschützt werden, wenn Druckluft durch das Ventil entlüftet wird.

• Das Produkt darf nicht lackiert werden. • Auf das Produkt geklebte oder gedruckte Warnungen oder technische

Daten dürfen weder entfernt noch verdeckt werden. • Sehen Sie ausreichend Freiraum für Wartungsarbeiten vor. Achten Sie beim

Einbau der Produkte darauf, den Zugang für Wartungsarbeiten freizulassen. • Stellen Sie sicher, dass die Leitungsanschlüsse und Kabel der Einheit keine

Stolpergefahr für Systembetreiber oder Wartungspersonal darstellen. • Schalten Sie die Anlage aus, wenn größere Mengen Druckluft

entweichen oder das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. • Überprüfen Sie die Montagebedingungen bei angeschlossener

Druckluft- und Spannungsversorgung. Führen Sie nach der Installation erste Funktions- und Leckagetests durch.

• Die PE und EXH- Entlüftungsanschlüsse dürfen niemals blockiert sein. 3.2 Umgebung

Warnung • Nicht in Umgebungen verwenden, in denen ätzende Gase, Chemikalien,

Salzwasser oder Dampf vorhanden sind. • Nicht in explosiven Atmosphären verwenden. • Das Produkt nicht direktem Sonnenlicht aussetzen. Eine geeignete

Schutzabdeckung verwenden. • Nicht an Orten verwenden, die stärkeren Vibrationen und Stoßkräften

ausgesetzt sind als in den technischen Daten angegeben. • Nicht an Orten einsetzen, an denen es Strahlungswärme ausgesetzt ist,

die zu höheren Temperaturen führen könnte als in den technischen Daten angegeben.

Construction

Year / M onth Jan Feb M ar Apr M ay Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec

2019 Xo XP XQ XR XS XT XU XV XW XX Xy XZ

2020 yo yP yQ yR yS yT yU yV yW yX yy yZ

… … … … … … … … … … … … …

2024 Co CP CQ CR CS CT CU CV CW CX Cy CZ

Production batch codes

PA PA

SUITABLE SAFETY RELAY

CONTROL INPUTS

PROTECTED CIRCUIT

Input 1

Input 2

Output 1

Output 2

Supply Valve

Monitor 1

Monitor 2

Pressure

Initiation inputs

Fault example

T1

T3

T2

T4

Verwendbarer Kabel-Ø4 - Ø6,5 bis 7

Siehe Tabelle für Ventil-Ansprechzeit und Signalgeber-

Ansprechzeit T1, T2, T3, T4

Anm.: Die Entlüftungsanschlüsse dürfen niemals blockiert sein.

Befestigungs- bohrungen

Pilotluft

Typenschild

M8-Stecker

Signalgeber mit M8-Stecker (Kabellänge: 500 mm) Nennstrom max. 20 mA.

Anm.: Die Entlüftungsanschlüsse dürfen niemals blockiert sein.

Pilotentlüftung

Anm.: Die PE-Anschlüsse dürfen niemals blockiert sein.

(OUT)

(OUT)

Konstruktion

Jahr / Monat Jan. Feb. März

Apr. Mai Juni Juli Aug.

Sep.

Okt. Nov.

Dez.

Produktionscodes

STEUERUNGSEINGÄNGE

PASSENDES SICHERHEITSRELAIS

GESCHÜTZTER SCHALTKREIS

(OUT)

(R)

(IN)

Eingang 1

Eingang 2

Ausgang 1

Ausgang 2

Versorgungsventil Messwertanzeige 1 Messwertanzeige 2

Druck

Steuersignaleingang

Fehlerbeispiel

VCH-SMX162DE

Seite 3 von 4

3 Installation (Fortsetzung) • Das Produkt nicht in Umgebungen installieren, in denen das Produkt

starken Magnetfeldern ausgesetzt ist Dies kann zu Fehlfunktionen der Signalgeber oder zur Entmagnetisierung der Magnete im Innern des Ventils führen.

• Das Produkt ausschließlich in EMV-Umgebungen installieren, die entsprechend der gelisteten Normen in der Konformitätserklärung als „industriell“ definiert sind.

• Wenn das Produkt in Umgebungen eingesetzt wird, in denen Kontakt mit Öl, Schweißfunken, usw. möglich ist, müssen die geeigneten Schutzmaßnahmen getroffen werden.

• Werden die Elektromagnetventile in eine Schalttafel eingebaut oder über längere Zeit angesteuert, muss sichergestellt werden, dass die Umgebungstemperatur innerhalb des Betriebsbereichs für das Ventil liegt.

• Nicht an Orten einsetzen, an denen die Ventil-Baugruppe dem Kontakt mit Wasser ausgesetzt ist. Obwohl Signalgeber der IEC-Norm IP67 (JIS C 0920: wasserdichte Konstruktion) entsprechen, erfüllt die Ventil-Baugruppe einschließlich des Schalters eine niedrigere IP-Schutzart für diese Anwendung (siehe 2.1).

• Nicht in Umgebungen mit Temperaturschwankungen einsetzen. Wenden Sie sich an SMC, wenn Signalgeber verwendet werden, bei denen andere Temperaturzyklen als normale Temperaturschwankungen auftreten, da es im Inneren der Schalter zu negativen Auswirkungen kommen kann.

• Nicht in Umgebungen einsetzen, in denen Spannungsspitzen auftreten. Wenn sich Einheiten, die hohe Spannungsspitzen erzeugen (z. B. elektromagnetische Heber, Hochfrequenz-Induktionsöfen, Motoren usw.) in der Nähe eines Antriebs befinden, der mit einem elektronischen Signalgeber bestückt ist, die Signalgeber beschädigt werden. Spannungsspitzen vermeiden und auf ordnungsgemäße Verdrahtung achten.

• Vermeiden Sie die Ansammlung von Eisenrückständen oder engen Kontakt mit magnetischen Stoffen. Wenn sich eine hohe Konzentration von Eisenstaub (z. B. Späne oder Spritzer) oder sich ein (von einem Magneten angezogener) magnetischer Stoff in der Nähe des Antriebs mit Signalgeber befindet, kann sich die Magnetkraft innerhalb des Ventils verringern und eine Fehlfunktion des Signalgebers verursacht werden.

• Die Höhenbeschränkung liegt bei 1000 m ü. M. • Nicht in Umgebungen mit hoher Feuchtigkeit einsetzen, in denen

Kondensation zu erwarten ist. 3.3 Verschlauchung

Warnung • Entfernen Sie vor jeder Verschlauchung unbedingt Späne, Schneidöl,

Staub usw. • Beim Anschließen von Leitungen oder Verschraubungen sicherstellen,

dass kein Dichtungsmaterial in das Innere des Anschlusses gerät. Lassen Sie bei Verwendung von Dichtband 1,5 bis 2 Gewindegänge am Ende der Leitung/Verschraubung frei, bevor Sie das Leitungsgewinde 4- bis 5-mal um das Ende wickeln.

• Die Verbindungen mit dem spezifizierten Anzugsmoment anziehen.

Gewinde Anzugsmoment N.m G1/8 7 bis 9 G3/4 28 bis 30 G1 36 bis 38

NPT1 1/4 40 bis 42 • Das Ventil muss vor einer Kontamination aus dem geschützten System

geschützt werden, wenn Druckluft durch das Ventil entlüftet wird.

3 Installation (Fortsetzung) 3.4 Schmierung

Achtung • SMC-Produkte werden bei der Herstellung lebensdauergeschmiert und

erfordern keine Schmierung durch geölte Druckluft. • Als Schmiermittel im System muss Turbinenöl der Klasse 1 (ohne

Zusatzstoffe), ISO VG32 verwendet werden. Wurde einmal mit der Schmierung des Systems begonnen, muss diese fortgesetzt werden, da das bei der Herstellung aufgetragene Original-Schmiermittel verdrängt wird.

3.5 Luftversorgung

Warnung • Art des Mediums

Wenden Sie sich an SMC, wenn Sie das Produkt für andere Medien als Druckluft verwenden möchten.

• Druckluft mit hohem Kondensatanteil. Druckluft mit einem hohen Kondensatanteil kann Fehlfunktionen der Pneumatikanlage verursachen. Lufttrockner oder Wasserabscheider sollten vor den Filtern eingebaut werden.

• Kondensatablass Wird das Kondensat, das sich im Behälter ansammelt, nicht regelmäßig entleert, gelangt es in die Druckluftleitungen. Dies verursacht Fehlfunktionen des Druckluftsystems. Wenn die Auffangschale schwierig zu überprüfen und zu entfernen ist, empfiehlt sich der Einbau einer Auffangschale mit automatischem Kondensatablass. Nähere Angaben zur Druckluftqualität siehe Katalog „Best Pneumatics“ von SMC.

• Art der Druckluft. Verwenden Sie keine Druckluft, die Chemikalien, synthetische Öle mit organischen Lösungsmitteln, Salz oder korrosive Gase usw. enthält, das könnte zu Schäden oder Funktionsstörungen führen.

Achtung • Bei Verwendung extrem trockener Luft als Medium können die

Schmiereigenschaften im Innern des Geräts abnehmen, wodurch die Zuverlässigkeit und die Lebensdauer des Produkts beeinträchtigt werden. Bitte wenden Sie sich in diesem Fall an SMC.

• Installieren Sie einen vorgeschalteten Luftfilter in der Nähe des Ventils. Wählen Sie einen Luftfilter mit einem Filtrationsgrad von 5 μm oder kleiner.

• Für angemessene Luftqualität sorgen, z. B. durch Installation eines Nachkühlers, Lufttrockners oder Wasserabscheiders. Druckluft, die große Mengen Feuchtigkeit mit sich führt, kann bei pneumatischen Geräten wie z. B. Ventilen zu Funktionsstörungen führen.

• Bei einer erhöhten Kohlenstoffpudermenge einen Mikrofilter auf der vorgeschalteten Seite des Ventils installieren. Wenn der Kompressor große Mengen Kohlestaub erzeugt, kann sich dieser im Ventil absetzen und Fehlfunktionen verursachen. Nähere Angaben zur Druckluftqualität siehe Katalog „Best Pneumatics“ von SMC.

• Die Druckluftversorgung muss groß genug sein und den nötigen Durchfluss liefern, um das Ventil zu betreiben und den Pilotdruck oberhalb des Mindestbetriebsdrucks zu halten. Minimieren sie den Abstand zwischen dem Ventil und der Druckluftversorgung und dem Ventil und dem geschützten System. Zwischen Ventil und geschütztem System dürfen sich keine Geräte befinden, die mit der Sicherheitsfunktion interferieren könnten.

Warnung • Die Entlüftungsanschlüsse der Ventile sollten niemals blockiert sein und

müssen durch passende Schalldämpfer oder Geräte, die nicht die Funktion des Geräts beeinflussen, vor dem Eindringen von Kontamination geschützt werden.

3.6 Lärm

Achtung Das Ventil ist mit Schalldämpfern auszustatten, um das Personal vor Lärm zu schützen, wenn das Ventil unbetätigt ist. Bei der Entwicklung und dem Testen des Systems ist der Druckabfall der Schalldämpfer zu berücksichtigen um sicherzustellen, dass die Sicherheitsfunktion aufrechterhalten wird.

3.7 Elektrischer Anschluss

Achtung • Achten Sie beim Einschalten der Spannungsquelle darauf, dass die

korrekte Spannung anliegt. Eine falsche Spannung kann Fehlfunktionen oder ein Durchbrennen der Spule verursachen.

3 Installation (Fortsetzung) • Nach Abschluss der Verdrahtungsarbeiten sicherstellen, dass alle

Anschlüsse korrekt sind. 3.7.1 Pilotventil Die in Abschnitt 2 dieses Dokuments bzw. im entsprechenden Produktkatalog aufgelisteten technischen Daten müssen unbedingt eingehalten werden.

3.7.1.1 Restspannung Die Restspannung auf 2 % oder weniger der Nennspannung begrenzen.

3.7.1.2 Pilotventilanschlüsse

Elektrischer Schaltkreis

3.7.1.3 DIN-Steckdose am Pilotventil

Demontage • Lösen Sie die Halteschraube und ziehen Sie das Gehäuse nach oben,

um den Stecker von dem Gerät zu entfernen. Der Stecker sollte immer gerade entfernt und eingesetzt werden, ohne ihn zu verdrehen oder diagonal zu kippen.

• Die Halteschraube entfernen und einen Flachschlitzschraubendreher in die Einkerbung am Boden der Klemmenleiste einführen und nach oben drücken, so dass die Klemmenleiste und das Gehäuse getrennt werden. Die Abdichtungsmutter, Unterlegscheibe und Kabeldurchführung entfernen.

Verdrahtung • Lösen Sie die Abdichtungsmutter und führen Sie das Kabelende durch

Abdichtungsmutter, Unterlegscheibe und Kabeldurchführung und ziehen Sie das Kabelende durch das Gehäuse.

• Die Kabelmuffe und die Isolierung der einzelnen Drähte in der richtigen Länge abziehen.

3 Installation (Fortsetzung) • Lösen Sie die Klemmenschrauben in der Klemmenleiste und führen Sie

die Adern des Drahtes entsprechend der Anschlussmethode in die Klemmen ein. Ziehen Sie die Klemmenschrauben mit einem Drehmoment von 0,5 N∙m +/-15 %. fest.

• Bauen Sie das Gehäuse in der gewünschten Richtung wieder zusammen, indem Sie das Gehäuse und den Klemmenblock zusammendrücken, bis sie einrasten.

• Befestigen Sie das Kabel, indem Sie die Abdichtungsmutter einschrauben und mit einem Drehmoment von 1,65 bis 2,5 N∙m anziehen.

Änderung der Kabeleingangsrichtung • Nachdem die Klemmenleiste und das Steckergehäuse getrennt worden

sind, kann die Anschlussrichtung geändert werden, indem das Gehäuse in der gewünschten Richtung montiert wird (4 Positionen in 90°-Abständen). Während der Einstellung des Richtung die Drähte keinen Lasten aussetzen.

Kompatible Kabel • Kabel-Außen-Ø: Ø4 - Ø6,5 (Richtwert) 0,5 mm2 entspricht JISC3306, 2

oder 3 adrig. 3.7.2 Signalgeber: D-M9PVSDPC

• Ein wiederholtes Biegen und Dehnen der Anschlusskabel vermeiden. Leitungsführungen, bei denen die Kabel wiederholten Biege- und Dehnbelastungen ausgesetzt werden, können Brüche der Anschlusskabel verursachen. Sicherstellen, dass die Anschlusskabel gesichert sind, um eine Belastung des Signalgebers/Anschlusskabels unter allen zu erwartenden Betriebsbedingungen zu vermeiden. • Die Isolierung der Verdrahtung überprüfen. Sicherstellen, dass die Isolierung der Verdrahtung nicht fehlerhaft ist (Kontakt mit anderen Schaltkreisen, Erdanschluss, defekte Isolierungen zwischen Klemmen usw.). Ein zu großer Stromfluss in den Schalter kann Schäden verursachen. • Drähte nicht zusammen mit Strom- oder Hochspannungsleitungen verlegen. Die Drähte getrennt von Strom- oder Hochspannungsleitungen verlegen. Die Verdrahtung darf zu diesen Leitungen weder parallel verlaufen noch darf sie Teil derselben Leitung sein. In Kontrollkreisläufen mit Signalgebern kann es aufgrund von Rauschen aus diesen Leitungen zu Fehlfunktionen kommen. • Lastkurzschlüsse verhindern. Die Signalgeber besitzen keine eingebaute Kurzschlusssicherung. Es ist zu beachten, dass der Signalgeber bei einem Lastkurzschluss durch den hohen Stromfluss sofort zerstört wird. • Vermeiden Sie Verdrahtungsfehler Bei falscher Verdrahtung werden die Signalgeber beschädigt.

Warnung Die Signalgeber werden bei der Herstellung fest eingebaut und dürfen nicht entfernt oder verstellt werden. 3.7.2.1 Grundverdrahtung

Der DIN-Stecker hat eingebaute Verdrahtungsanschlüsse. Anschluss entsprechend der Abbildung vornehmen.

Klemmen-Nr. 1 2 DIN-Stecker + -

Verwendbarer Kabelaußendurchmesser:

Ø Ø4 - Ø6,5 mm

Abdichtungsmutter

Schaltelement

Unterlegscheibe

Res

tspa

nnun

g

Kabeldurchführung (Gummi)

Halteschraube

Auslegung

(siehe nachstehende Tabelle) Wickelrichtung

ca. 2 Gewindegänge freilassen

Dichtband

KANAL 2

GESCHÜTZTER SCHALTKREIS

Überwachungsschalter

Ventilausgang

KANAL 1

Luftversorgung

Anschlussklemmen Ansicht Ventilseite

SPULE

Klemmen-Schraube

(3 Positionen)

Einkerbung

Kriechstrom

Gehäuse

Einbauposition Betriebsanzeige

Klemmenleiste

Anschlusskabel

Kontrolllampe

Spannungs- versorgung

braun

(Stift Nr. 1)

(Stift Nr. 4)

(Stift Nr. 3)

blau

Last

OUT schwarz

Signal-geber-Haupt-

stromkreis

VCH-SMX162DE

Seite 4 von 4

3 Installation (Fortsetzung) 3.7.2.2 Außenabmessungen und Verdrahtungsspezifikationen

4 Bestellschlüssel VV3CH5R-5D-06G-X66A

5 Außenabmessungen (mm)

Anmerkungen 1. Die Schrauben zur Befestigung der einzelnen Magnetspulen am Pilotventilgehäuse dürfen nicht entfernt werden.

5.1 Montage • Einbaurichtung: uneingeschränkt. • Das Ventil kann mit 4 x M8-Schrauben montiert werden. • Schrauben festziehen, um eine sichere Montage zu erreichen. Max.

Drehmoment 12 N∙m. • Halten Sie das Ventil niemals am Signalgeberanschlusskabel fest. Dies

kann nicht nur ein Reißen der Drähte, sondern aufgrund der Belastung auch Schäden an Bauteilen im Inneren des Signalgebers verursachen.

• Wenden Sie keine äußeren Kräfte auf den Spulenteil an. 6 Wartung 6.1 Allgemeine Wartung

Achtung • Die Nichtbeachtung dieser Wartungsanweisungen kann Fehlfunktionen des

Produkts und Schäden am Gerät oder an der Ausrüstung verursachen. • Druckluft kann bei nicht sachgerechtem Umgang gefährlich sein.

Wartungsarbeiten an Druckluftsystemen dürfen nur von entsprechend ausgebildetem Personal vorgenommen werden.

• Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten muss unbedingt die Spannungsversorgung abgeschaltet und der Versorgungsdruck unterbrochen werden. Stellen Sie sicher, dass die Druckluft in die Atmosphäre entlüftet wird.

• Nach der Installation und Wartung die Ausrüstung an den Betriebsdruck und die Stromversorgung anschließen und die entsprechenden Funktions- und Leckagetests durchführen, um sicherzustellen, dass die Anlage korrekt installiert ist.

• Wenn elektrische Anschlüsse im Zuge von Wartungsarbeiten beeinträchtigt werden, sicherstellen, dass diese korrekt wieder angeschlossen werden und dass unter Einhaltung der nationalen Vorschriften die entsprechenden Sicherheitsprüfungen durchgeführt werden.

• Nehmen Sie keine Änderungen am Produkt vor. • Das Produkt darf nicht zerlegt werden, es sei denn, die Anweisungen in

der Installations- oder Wartungsanleitung erfordern dies. • Ersatzteile. Die einzige Komponente, die der Benutzer ersetzten darf, ist

das Pilotventil. (siehe 6.3) 6.2 Signalgeber • Regelmäßig sicherstellen, dass die Anschlusskabel, das Gehäuse oder

die permanente Position der Signalgeber nicht beschädigt ist.

6 Wartung (Fortsetzung) 6.3 Pilotventil

Warnung • Die Magnetspule des Pilotventils darf unter keinen Umständen verändert

werden, da diese ein wesentlicher Bestandteil des Ventils ist. Die Nichtbeachtung führt zu einem Ausschluss aus der SMC-Gewährleistung.

• Die Schrauben zur Sicherung der einzelnen Magnetspulen am Pilotventilgehäuse dürfen nicht entfernt werden.

6.3.1 Ersetzen des Pilotventils VK334E-5D-X119-Q Achtung

• Sicherstellen, dass beim Ersetzen des Pilotventils keine Kontamination eindringt.

• Das Pilotventil nur durch das von SMC zu diesem Zweck gelieferte VK334E-5D-X119-Q ersetzen. Das Pilotventil nicht durch eine andere Komponente ersetzen, die scheinbar die gleiche Funktion erfüllt.

• Die Schrauben vorsichtig entfernen, mit denen das Pilotventil am Ventil befestigt ist; dabei darauf achten, dass die Dichtung nicht verlegt wird.

• Beim Montieren des Pilotventils auf eine korrekte Positionierung der Dichtung achten. Nachdem die korrekte Position der Dichtungen erreicht wurde, die Schrauben mit einem Anzugsmoment von 0,6 N∙m festziehen.

Warnung Das Ersetzen eines Pilotventils ändert nichts an der Gebrauchsdauerbeschränkung der Hauptventilbaugruppe. Wenn das Pilotventil ersetzt wird, liegt es in der Verantwortung des Endbenutzers, sicherzustellen, dass die Lebensdauer der Hauptventilbaugruppe kontrolliert wird, um sicherzustellen, dass die Hauptventilbaugruppe nicht über ihre Gebrauchsdauer hinaus verwendet wird. 6.4 Regelmäßige Inspektion Die korrekte Sicherheitsfunktion des Produkts ist einmal im Monat bzw. je nach den Anforderungen des Endbenutzers zu prüfen. Die Prüfung muss den Betrieb des Sicherheitssystems unter Beobachtung der folgenden Punkte beinhalten: Wenn das angeschlossene Steuersystem die Magnetspulen ansteuert: • Überprüfen Sie, dass die Kontrolllampen der Magnetspulen leuchten. • Überprüfen Sie, dass das ausgangsseitig angeschlossene System

korrekt mit Druck versorgt wird. • Überprüfen Sie, dass die Schaltkontakte geöffnet sind. • Überprüfen Sie, dass das geschützte System nicht druckbeaufschlagt

wird, wenn nur ein Kanal des Systems (eine der Magnetspulen) bestromt wird. Prüfen Sie dies an beiden Kanälen.

Wenn das angeschlossene Steuersystem die Magnetspulen nicht ansteuert: • Überprüfen Sie, ob die Kontrolllampen der Pilotventile nicht leuchten. • Überprüfen Sie, dass das ausgangsseitig angeschlossene System

korrekt an die Atmosphäre entlüftet ist und dass der Zustand der Schalldämpfer keine Verlängerung der Entlüftungszeit verursacht.

• Überprüfen Sie, dass die Schaltkontakte geschlossen sind. • Überprüfen Sie, dass das geschützte System zur Atmosphäre entlüftet,

wenn nur ein Kanal des Systems (eine der Magnetspulen) nicht bestromt ist. Prüfen Sie dies an beiden Kanälen.

Warnung Zur Erfüllung der Spezifikation des Ventils muss es mindestens einmal pro Woche den Zyklus durchlaufen (eingeschaltet und ausgeschaltet).

6 Wartung (Fortsetzung) 6.5 Schalldämpfer

Warnung Stellen Sie sicher, dass die an das Ventil angeschlossenen Schalldämpfer während des Betriebs sauber bleiben und nicht verschmutzen, da Blockaden die Sicherheitsfunktion beeinträchtigen können. Diese Schalldämpfer sind vom Endbenutzer bei der Installation einzusetzen. Überprüfen Sie die einzelnen Schalldämpfer mindestens einmal pro Monat und häufiger, falls es die Anwendungsumgebung erfordert. 6.6 Fehlersuche

Anzeichen Mögliche Ursache Gegenmaßnahme

Das Ventil öffnet nicht.

Das Pilotventil ist nicht bestromt.

Überprüfen Sie die Betriebsanzeige des Pilotventils.

Der Versorgungsdruck ist zu niedrig.

Überprüfen Sie den Versorgungsdruck.

Das Pilotventil ist ausgefallen.

Ersetzen Sie das/die komplette(n) Pilotventil(e).

Das Ventil schließt nicht.

Das Pilotventil bleibt bestromt.

Überprüfen Sie die Betriebsanzeige des Pilotventils.

Das Pilotventil ist blockiert. Ersetzen Sie das/die komplette(n) Pilotventil(e).

Das Hauptventil ist blockiert. Ersetzen Sie das komplette Ventil.

Die Schaltkontakte öffnen nicht.

Der Signalgeber ist ausgefallen.

Ersetzen Sie das komplette Ventil.

Die Schaltkontakte schließen nicht.

Der Signalgeber ist ausgefallen.

Ersetzen Sie das komplette Ventil.

Der Ventilbetrieb ist laut oder fehlerhaft.

Der Versorgungsluftstrom ist nicht angemessen.

Erhöhen Sie den Versorgungs- druck und/oder -strom.

Das Ventil ist zu langsam, um geschützte System mit Luftdruck zu versorgen.

Der Versorgungsluftstrom ist nicht angemessen.

Erhöhen Sie den Versorgungs- druck und/oder -strom.

Ein Kanal des Ventils funktioniert nicht.

Siehe Anzeichen unter „Das Ventil öffnet nicht“ weiter oben.

Das Ventil ist zu langsam, um geschützte System zu entlüften.

Fehlerhafter Luftquerschnitt im zu schützenden System.

Überprüfen Sie den Luftdurch- fluss im geschützten System.

Ein Kanal des Ventils funktioniert nicht.

Siehe Anzeichen unter „Das Ventil schließt nicht“ weiter oben.

ANM.: Wird ein Fehler festgestellt, sollte das Ventil ausgetauscht werden, wenn die Sicherheitsfunktion nicht aufrechterhalten wird.

7 Betriebseinschränkungen

Warnung Bei der Konstruktion des Systems sollten die Auswirkungen der möglichen Fehlermodi des Produkts auf das System beurteilt werden. 7.1 Gewährleistung und Haftungsausschluss/Einhaltung von Vorschriften • Das Produkt unterliegt den folgenden Bestimmungen zu

„Gewährleistung und Haftungsausschluss“ und zur „Einhaltung von Vorschriften“. Lesen Sie diese Punkte durch und erklären Sie Ihr Einverständnis, bevor Sie das Produkt verwenden.

• Gewährleistung und Haftungsausschluss 1) Die Gewährleistungszeit beträgt ein Betriebsjahr, gilt jedoch maximal bis zu 18 Monate nach Auslieferung dieses Produkts. Für das Produkt können des Weiteren die Lebensdauer, Laufleistung oder zu berücksichtigenden Ersatzteile angegeben sein. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer nächstgelegenen Vertriebsniederlassung. 2) Wenn innerhalb der Gewährleistungszeit ein Fehler oder Schaden auftritt, der eindeutig von uns zu verantworten ist, stellen wir Ihnen ein Ersatzprodukt oder die entsprechenden Ersatzteile zur Verfügung. Diese Gewährleistung gilt nur für unser Produkt, nicht jedoch für andere Schäden, die durch den Ausfall dieses Produkts verursacht werden. 3) Lesen Sie vor der Verwendung von SMC-Produkten die Gewährleistung- und Haftungsausschlussbedingungen sorgfältig durch, die in den jeweiligen spezifischen Produktkatalogen zu finden sind. (1) Vakuumsauger sind Verschleißteile, für die eine Gewährleistung von 1 Jahr ab der Auslieferung gilt. Vakuumsauger sind Verschleißteile, für die eine Gewährleistung von 1 Jahr ab der Auslieferung gilt. Diese Gewährleistung wird auch nicht wirksam, wenn ein Produkt innerhalb der Gewährleistungszeit durch die Verwendung eines Vakuumsaugers verschleißt oder aufgrund einer Zersetzung des Gummimaterials ausfällt.

• Einhaltung von Vorschriften 1) Die Verwendung von SMC-Produkten in Fertigungsmaschinen von Herstellern von Massenvernichtungswaffen oder sonstigen Waffen ist strengstens untersagt. 2) Der Export von SMC-Produkten oder -Technik von einem Land in ein anderes hat nach den an der Transaktion beteiligten Ländern geltenden Sicherheitsvorschriften und -normen zu erfolgen. Vor dem internationalen Versand eines jeglichen SMC-Produkts ist sicherzustellen, dass alle nationalen Vorschriften in Bezug auf den Export bekannt sind und befolgt werden.

7 Betriebseinschränkungen (Fortsetzung)

Achtung • SMC-Produkte sind nicht für den Einsatz als Geräte im

gesetzlichen Messwesen bestimmt. Die von SMC gefertigten bzw. vertriebenen Messinstrumente wurden keinen Prüfverfahren zur Typgenehmigung unterzogen, die von den Messvorschriften der einzelnen Länder vorgegeben werden. Daher dürfen SMC-Produkte nicht für Arbeiten bzw. Zertifizierungen eingesetzt werden, die im Rahmen der Messvorschriften der einzelnen Länder vorgegeben werden.

7.2 Sicherheitsrelais Achtung

Wenn ein sicherer Ausgang aus einem Sicherheitsrelais oder einer SPS für den Betrieb dieses Ventils verwendet wird, ist sicherzustellen, dass die Ausgangs-Testimpulsdauer kürzer als 1 ms ist, um zu verhindern, dass das Ventil-Elektromagnet anspricht. 7.3 Einschränkungen

Achtung Dieses Produkt erfüllt den CE-Standard und ist nach Maßgabe der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG als Sicherheitskomponente gekennzeichnet. Weitere Informationen finden Sie in der mit dem Produkt gelieferten Konformitätserklärung. Das Ventil darf nur verwendet werden, um die bezeichnete Sicherheitsfunktion für das Zuführen oder Ablassen von Druck in einem Druckluftsystem (ganz oder teilweise) unter der Gesamtsteuerung einer Überwachungsvorrichtung zu erfüllen. Das Ventil kann nur unter der Bedingung als Sicherheitskomponente funktionieren, wenn es korrekt in ein System installiert wurde, das die einschlägigen Sicherheitsstandards erfüllt. Jegliche Verwendung muss innerhalb der für das Produkt spezifizierten Grenzwerte und Anwendungsbedingungen erfolgen.

Zur Erfüllung eines erforderlichen Leistungsgrads nach Maßgabe der anwendbaren Sicherheitsstandards muss der Nutzer alle sonstigen Komponenten zur Verfügung stellen, um den Betrieb des Sicherheitssystems zu vervollständigen. Der Nutzer ist für die Spezifikation, Konzeption, Implementierung, Validierung und Wartung des Sicherheitssystems verantwortlich.

Achtung Im kolbenbewegten Teil des Produkts befindet sich eine Entlüftungsbohrung. Bitte beachten Sie, dass Flüssigkeit in die Entlüftungsbohrung eindringen oder diese blockieren kann, was zu Fehlfunktionen führen kann

Warnung Im Falle einer Leckage am Pilotventil und Blockade des EXH-Pilotventils kann das Hauptventil von OFF auf ON schalten.

7.4 Ventilrückstellung

Achtung Das Ventil kehrt per Federkraft in die Grundstellung zurück. Elektrik abgeschaltet Das Hauptventil kehrt in die Grundstellung

zurück. Haupt-Luftversorgungabgeschaltet Das Hauptventil kehrt in die Grundstellung

zurück. 8 Entsorgung Dieses Produkt sollte nicht als Siedlungsabfall entsorgt werden. Überprüfen Sie die örtlichen Bestimmungen und Richtlinien, um dieses Produkt ordnungsgemäß zu entsorgen und somit den negativen Einfluss auf Umwelt und Gesundheit zu vermindern. 9 Kontakt Siehe www.smcworld.com oder www.smc.eu für Kontaktangaben.

URL: http// www.smcworld.com (weltweit) http// www.smceu.com (Europa)

'SMC Corporation, Akihabara UDX15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101 0021 Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung vom Hersteller geändert werden. © 2020 SMC Corporation Alle Rechte vorbehalten. Vorlage DKP50047-F-085I

Verwendbarer Kabel - Ø4 - Ø6,5bis 7

< 1 msTest pulse

Output signal

Befestigungsbohrungen

Anm.: Die Entlüftungsanschlüsse dürfen niemals blockiert sein.

Typenschild

M8-Stecker

Steckergröße M8

Anschlussbild der Steckerpole

M8-3-poliger Stecker M8-4-poliger Stecker

Pilotluft

Signalgeber mit M8-Stecker (Kabellänge: 500 mm) Nennstrom max. 20 mA.

Ausgangssignal

Testimpuls 1 ms