svensk exegetisk 80 Årsbok - diva...
TRANSCRIPT
SVENSK
EXEGETISK
80 ÅRSBOK
På uppdrag av
Svenska exegetiska sällskapet
utgiven av
Göran Eidevall
Uppsala 2015
Svenska exegetiska sällskapet c/o Teologiska institutionen Box 511, S-751 20 UPPSALA, Sverige www.exegetiskasallskapet.se
Utgivare: Göran Eidevall ([email protected])
Redaktionssekreterare: Tobias Hägerland ([email protected])
Recensionsansvarig: Rosmari Lillas-Schuil ([email protected])
Redaktionskommitté: Göran Eidevall ([email protected]) Rikard Roitto ([email protected]) Bla�enka Scheuer ([email protected]) Cecilia Wassén ([email protected])
Prenumerationspriser: Sverige: SEK 200 (studenter SEK 100) Övriga världen: SEK 300 Frakt tillkommer med SEK 50. För medlemmar i SES är frakten kostnadsfri.
SEÅ beställs hos Svenska exegetiska sällskapet via hemsidan eller postadress ovan, eller hos Bokrondellen (www.bokrondellen.se). Anvisningar för medverkande åter-finns på hemsidan eller erhålls från redaktionssekreteraren. Manusstopp är 1 mars.
Tidskriften är indexerad i Libris databas (www.kb.se/libris/).
SEÅ may be ordered from Svenska exegetiska sällskapet either through the homepage or at the postal address above. In North America, however, SEÅ should be ordered from Eisenbrauns (www.eisenbrauns.com). Search under the title �Svensk Exegetisk Arsbok�. Instructions for contributors are found on the homepage or may be requested from the editorial secretary (tobias [email protected]).
This periodical is indexed in the ATLA Religion Database®, published by the Ameri-can Theological Library Association, 300 S. Wacker Dr., Suite 2100, Chicago, IL 60606; E-mail: [email protected]; WWW: https://www.atla.com/.
Omslagsbild: Synagogan i Gamla (1:a århundradet), fotograferad av Anders Runesson
© SEÅ och respektive författare ISSN 1100-2298 Uppsala 2015 Tryck: Bulls Graphics, Halmstad
Innehåll
Exegetiska dagen 2014/Exegetical Day 2014
Philip A. Harland Associations and the Economics of Group
Life: A Preliminary Case Study of Asia Minor and the Aegean Islands ........................................... 1
Tessa Rajak Jewish Culture in the Greek-Speaking Diaspora in
the Century after the Destruction: Hellenization and Translation ........................................................... 39
Anders Runesson Placing Paul: Institutional Structures and
Theological Strategy in the World of the Early Christ-believers .................................................... 43
Övriga artiklar/Other articles
Ola Wikander Finding Indra, Finding Torah�The Story of Shibamata Taishakuten and Josiah�s
Renovation ........................................................... 69 Matthew Goff Warriors, Cannibals and Teachers of Evil: The Sons of the Angels in Genesis 6, the Book
of the Watchers and the Book of Jubilees ............ 79 Torsten Löfstedt Myths, Visions, and Related Literary Forms in
the Gospels ........................................................... 99
Sigurd Grindheim Divine and Human Forgiveness: A Response to Tobias Hägerland ........................................... 125
Tommy Wasserman Textkritisk kommentar till provöversättningen
av Lukasevangeliet 9:51�19:28 ......................... 143 Petter Spjut The Protestant Historiographic Myth and the
Discourse of Differentiation in Scholarly
Studies of Colossians ......................................... 169 Paul Linjamaa The Pit and the Day from Above: Sabbath-
Symbolism in the Gospel of Truth and the
Interpretation of Knowledge .............................. 187
iv
Recensioner/Book Reviews
Heinrich Assell, Stefan Beyerle och Christfried Böttrich (red.) Beyond Biblical Theologies
(Hanna Stenström) .............................................. 207
Jean-Dominique Barthélemy Studies in the Text of the Old Testament: An
Introduction to the Hebrew Old Testament
Text Project (LarsOlov Eriksson) ....................... 209 Brennan W. Breed Nomadic Texts: A Theory of Biblical Reception
History (Mikael Larsson) .................................... 210
Walter Brueggemann och William H. Bellinger Jr Psalms (David Willgren) .................................... 212
Sean Burt The Courtier and the Governor:
Transformation of Genre in the Nehemiah
Memoir (Lena-Sofia Tiemeyer) .......................... 214 Chrys C. Caragounis New Testament Language and Exegesis: A
Diachronic Approach (Dan Nässelqvist) ............ 217 Cavan W. Concannon �When You Were Gentiles�: Specters of
Ethnicity in Roman Corinth and Paul�s
Corinthian Correspondence (Adam Sabir) ......... 219 Ovidiu Creang� (red.) Men and Masculinity in the Hebrew Bible and
Beyond
Ovidiu Creang� och Peter-Ben Smit (red.) Biblical Masculinites Foregrounded (Mikael Larsson) ................................................. 220
Roland Deines Acts of God in History: Studies Towards
Recovering a Theological Historiography
(Tobias Ålöw) ..................................................... 225
Anders Ekenberg, Jonas Holmstrand och Mikael Winninge (red.) 2000 år med Paulus (Hans Leander) .................. 227
Magnus Evertsson Liknelser och läsningar: Reception av
liknelseberättelser ur Lukasevangeliet, kapitel
10�15, i predikoutkast för Svenska kyrkan
1985�2013 (Karl Olav Sandnes) ......................... 229
Josef Forsling Composite Artistry in Numbers: A Study in
Biblical Narrative Conventions (Ola Wikander) ................................................... 231
Ida Fröhlich and Erkki Koskenniemi (eds.) Evil and the Devil (Torsten Löfstedt).................. 233
v
Susan Gillingham A Journey of Two Psalms: The Reception of
Psalms 1 and 2 in Jewish and Christian
Tradition (David Willgren) ................................. 235
Raimo Hakola, Nina Nikki and Ulla Tervahauta (eds.)Others and the Construction of Early
Christian Identities (Cecilia Wassén) ................. 238
Thomas Hieke and Tobias Nicklas (eds.) The Day of Atonement: Its Interpretation in
Early Jewish and Christian Traditions
(Lena-Sofia Tiemeyer) ........................................ 241 Yulin Liu Temple Purity in 1�2 Corinthians
(Martin Wessbrandt) ........................................... 243
Peter W. Martens Origen and Scripture: The Contours of the
Exegetical Life (Carl Johan Berglund) ................ 245 Gerson Lameck Mgaya Spiritual Gifts: A Sociorhetorical
Interpretation of 1 Cor 12�14 (Mikael Tellbe) ................................................... 247
Takayoshi Oshima Babylonian Poems of Pious Sufferers
(Lena-Sofia Tiemeyer) ........................................ 249 Stanley E. Porter och Eckhard J. Schnabel (red.)
On the Writing of New Testament
Commentaries: Festschrift for Grant R.
Osborne on the Occasion of His 70th Birthday
(LarsOlov Eriksson) ............................................ 251
Jacques T. A. G. M. van Ruiten Abraham in the Book of Jubilees: The
Rewriting of Genesis 11:26�25:10 in the Book
of Jubilees 11:14�23:8 (Stefan Green) ............... 253 C. A. Strine Sworn Enemies: The Divine Oath, the Book of
Ezekiel, and the Polemic of Exile
(Lena-Sofia Tiemeyer) ........................................ 255 Michel Tuval From Jerusalem Priest to Roman Jew: On
Josephus and the Paradigms of Ancient
Judaism (Gunnar Haaland) ................................. 258 Markus Vinzent Marcion and the Dating of the Synoptic
Gospels (Martin Wessbrandt) ............................. 260
Georg A. Walser Old Testament Quotations in Hebrews: Studies
in their Textual and Contextual Background
(Tommy Wasserman) .......................................... 262
vi
Ellen White Yahweh�s Council: Its Structure and
Membership (Lena-Sofia Tiemeyer) ................... 264
Al Wolters Zechariah (Lena-Sofia Tiemeyer)....................... 267 Lorne R. Zelyck John among the Other Gospels: The Reception
of the Fourth Gospel in the Extra-Canonical
Gospels (Carl Johan Berglund) ........................... 269
Till redaktionen insänd litteratur ...................................................................... 272
***********
Medarbetare i denna årgång/Contributors in this issue:
Matthew Goff [email protected] Sigurd Grindheim [email protected] Philip A. Harland [email protected] Paul Linjamaa [email protected] Torsten Löfstedt [email protected] Tessa Rajak [email protected] Anders Runesson [email protected] Petter Spjut [email protected] Tommy Wasserman [email protected] Ola Wikander [email protected]
Divine and Human Forgiveness: A Response to Tobias Hägerland
SIGURD GRINDHEIM
Fjellhaug International University College, Oslo
Two studies of forgiveness in the Jesus tradition have appeared recently,
independent of each other. Those two studies are Tobias Hägerland’s Je-sus and the Forgiveness of Sins and my own God’s Equal.1 Our conclu-
sions are to some extent corroborating each other, and to some extent di-
verging and suggesting further research and dialogue.
In terms of agreement, both studies conclude that the historical Jesus
probably announced the forgiveness of sins (Mark 2:5 par.; Luke 7:48).
Both studies appeal to the criterion of dissimilarity, as it is God, not Jesus,
who forgives sins in the earliest Christian tradition.2
The most significant disagreement between our studies concerns the
understanding of Jesus’ identity, but even on this score there is significant
agreement. Hägerland and I agree that the evangelists have portrayed Je-
sus as a character that took it upon himself to do what only God could do:
forgive sins by his own authority (cf. Exod 34:7; Isa 43:25; 44:22; 55:7;
Ps 103:3; 130:4).
However, Hägerland and I reach different conclusions regarding the
historical Jesus. Whereas I believe the picture in the Gospels adequately
reflects the self-understanding of the historical Jesus, Hägerland con-
cludes that the picture of Jesus has changed significantly in the course of
tradition. While the evangelists present Jesus as encroaching upon God’s
prerogative to forgive sins, the underlying historical reality is a Jesus that
1 Tobias Hägerland, Jesus and the Forgiveness of Sins: An Aspect of His Prophetic Mission, SNTSMS 150 (Cambridge: Cambridge University Press, 2012); Sigurd Grindheim, God’s Equal: What Can We Know About Jesus’ Self-Understanding? LNTS 446 (London: T&T Clark, 2011), 60–76. See also the debate between Hägerland and Daniel Johansson in Daniel Johansson, “‘Who Can Forgive Sins but God Alone?’ Human and Angelic Agents, and Divine Forgiveness in Early Judaism,” JSNT 33 (2011): 351–74 and Tobias Hägerland, “Prophetic Forgiveness in Josephus and Mark,” SEÅ 79 (2014): 125–39. 2 Hägerland, Jesus and the Forgiveness of Sins, 110–13; Grindheim, God’s Equal, 61–64.
SEÅ 80, 2015 126
acted as the eschatological prophet. His forgiveness should be seen in
analogy with the forgiveness proclaimed by Israel’s prophets.3
In this article, I will argue that the evidence lends greater support to my
explanatory model than it does to Hägerland’s.
Hägerland’s case depends on two crucial arguments. The first is that
the account in Mark 2:1–12 is not authentic in its entirety. Instead, he
contends that an authentic account of forgiveness (2:1–5, 11–12) has been
combined with an inauthentic blasphemy charge attributed to the scribes
(2:6–7) and with an inauthentic reference to the healing of the paralytic as
legitimating Jesus’ forgiveness (Mark 2:8–10). The second major argu-
ment is that, in Second Temple Judaism, prophets were thought to be able
to pronounce forgiveness on behalf of God. In the following, I will look at
these arguments, beginning with the view of forgiveness in Second Tem-
ple Judaism and continuing with the questions of authenticity and the in-
tegrity of Mark 2:1–12.
Prophetic Forgiveness
In the article “Prophetic Forgiveness in Josephus and Mark,” Hägerland
further develops his understanding of the nature of Jesus’ forgiveness.
Applying a distinction between primary and secondary causes, he explains
that God remains the primary cause of forgiveness, but that human beings
may serve as the secondary cause. That God is the one who forgives sins
may therefore not rule out the possibility that human beings also forgive
sins, as the secondary cause. The idea is illustrated by the case of bless-
ings. Human beings frequently bless others with the blessing of God, or
pray that God’s blessing may befall them (Gen 48:15–16; 49:25–28; Num
6:23–27; 22:6, 12; 23:11–12, 20). In these instances, God is the primary
cause of blessing, and human beings are the secondary cause.4
As Hägerland readily concedes, in most of his examples of prophetic
forgiveness, the prophet’s role in the act of forgiveness is not made ex-
plicit. However, there are several clear examples which show that God
forgives sins, and the prophet announces what God has done.5 In Isa
33:24, the prophet proclaims that “the people who live [in Zion] will be
forgiven their iniquity,” and in Isa 40:2 LXX, he calls upon the priests to
3 Hägerland, Jesus and the Forgiveness of Sins, 214; Grindheim, God’s Equal, 75–76. 4 Hägerland, “Prophetic Forgiveness,” 127–28. 5 The following relies on Hägerland, Jesus and the Forgiveness of Sins, 142–66.
Sigurd Grindheim: Divine and Human Forgiveness 127
proclaim forgiveness: “[o] priests, speak to the heart of Ierousalem; com-
fort her, because her humiliation has been fulfilled, her sin has been done
away with, because she has received from the Lord’s hand double that of
her sins.”
The pattern is the same in the writings from Second Temple Judaism.
According to LAB 30:7, Deborah assured the Israelites that “the Lord will
take pity on you today.” Josephus reports several similar assurances. Mo-
ses “told them that he had come to bring them from God deliverance from
their present straits” (Ant. 3.24). Nathan delivered a prophecy to inform
king David that “God took pity on him and was reconciled to him. And
He promised to preserve both his life and his kingdom” (Ant. 7.153). Dur-
ing the reign of Rehoboam, God “said to the prophet that He would not
destroy them but would, nevertheless, make them subject to the Egyp-
tians, in order that they might learn which was the easier task, whether to
serve man or God” (Ant. 8.257).
In all of these examples, it is debatable whether the prophets may be
described as the cause of forgiveness at all. Their role may be better ac-
counted for as that of announcing God’s forgiveness, not causing it.
As Hägerland has shown, however, there is one example that stands
out: Josephus’s Jewish Antiquities 6.92. The prophet Samuel is here in-
volved in the forgiveness of the people. Most translations render the rele-
vant sentence in such a way that God is the subject of the forgiveness:
“[the people] implored the prophet, as a kind and gentle father, to render
God gracious to them that He might forgive this sin (��� ���� ���������� ��������� �� ������ ������ ��� ��������).”
6 As Hägerland
has demonstrated, however, the subject of forgiveness is more likely to be
the prophet, Samuel: “they began to implore the prophet as a mild and
gentle father, to make God benevolent towards them and to forgive this
sin.” It is unlikely that the two infinitives connected with �� ( ���������and ������) should have two different subjects. The subject of the first
infinitive is indisputably the prophet Samuel, and the subject of the second
infinitive should be taken to be Samuel as well.7
6 Quotation from Flavius Josephus, Jewish Antiquities Books V–VIII, vol. 5 of Josephus, trans. Ralph Marcus and H. St. J. Thackeray, LCL (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1934), 213. 7 For a more thorough discussion, see Hägerland, Jesus and the Forgiveness of Sins, 147–48; Hägerland, “Prophetic Forgiveness,” 130–37; contra Johansson, “‘Who Can Forgive Sins?’,” 360–63.
SEÅ 80, 2015 128
The context in Josephus’s Antiquities still makes it clear that Samuel’s
forgiveness is secondary to the forgiveness of God. He offers forgiveness
on the basis of his prayers to God, as he would “beseech God to pardon
them in this thing and would withal move Him thereto” (Ant. 6.93). Nev-
ertheless, Samuel is attributed with an active role in the forgiveness of the
people’s sins, and the instance serves as an example in which Hägerland’s
explanatory model is apt: God is the primary cause of forgiveness and
Samuel is the secondary cause.
In addition to Ant. 6.92, Hägerland also points to the Prayer of Naboni-
dus (4Q242), in which the “exorcist” or “diviner” (probably Daniel) may
be attributed with the forgiveness of sins. In García Martínez’s translation,
line 4 of fragments 1–3 reads: “an exorcist forgave my sin.” The reading
is uncertain, as the manuscript is corrupt, and it is not clear whether the
forgiveness is attributed to God or to the exorcist.8 In any case, the prayer
does not refer to forgiveness of sins in the strict sense. The prayer is about
healing, and line 4 describes the healing. As sickness was generally
viewed as the consequence of sin, the term ��� (“sin”) is used metony-
mously with reference to Nabonidus’s sickness.9 The point is that Naboni-
dus’s sickness left him.
With the exception of this last example, all the instances of prophetic
forgiveness occur in a context that leaves no doubt as to who offers for-
giveness. God is the ultimate source of forgiveness. In most cases, the
prophet is merely making known what God has done. Josephus ties Samu-
el more closely to the act of forgiveness, but also he leaves no doubt that
God is the one who forgives. The only possible example of forgiveness
without an explicit reference to God’s forgiveness is found in the Prayer
of Nabonidus (4Q242), in which the reading is in doubt and in which we
do not have the full context because of the corruption of the manuscript.
The prayer also does not refer to forgiveness specifically, but to healing,
described metonymously as forgiveness.
These examples are therefore not a good model for the understanding
of Jesus’ forgiveness as it is described in Mark 2:1–12. Regarding the
nature of this account as it has been preserved in Mark’s Gospel, Häger-
land concedes that Jesus is not presented as the secondary cause of for-
8 Hägerland argues well for the latter interpretation (Jesus and the Forgiveness of Sins, 156–57). 9 Grindheim, God’s Equal, 72–73.
Sigurd Grindheim: Divine and Human Forgiveness 129
giveness, but the primary cause.10
Jesus does not pray to God that he may
forgive the sins of the paralytic, and he does not refer to God as the one
whose forgiveness he announces. The scribes’ reaction, that Jesus was
blaspheming, shows that he was understood to offer forgiveness autono-
mously, an understanding Jesus himself confirms. When his authority is
challenged, he refers back to himself and his own authority: “the Son of
Man has authority on earth to forgive sins” (Mark 2:10). To demonstrate
the validity of his claim, he performs a healing of the paralytic (2:11–12).
Authenticity of the Accompanying Healing Miracle
However, these elements of the tradition cannot be established with the
same level of certainty as the fact that Jesus offered forgiveness. Häger-
land maintains that Jesus’ reference to his healing as legitimating his ab-
solution (Mark 2:10–11) must be inauthentic, as it conflicts with Jesus’
refusal to provide self-legitimizing signs (Mark 8:11–12; Q 11:16, 29).11
I beg to differ with Hägerland in this assessment. The saying in which
Jesus refuses to provide signs cannot bear the weight that Hägerland puts
on it. In the Markan version, Jesus exclaims: “[w]hy does this generation
ask for a sign? Truly I tell you, no sign will be given to this generation”
(Mark 8:12). As Jeffrey Gibson has demonstrated, the sign in question is
of a particular nature. It is qualified as a sign “from heaven” (8:11), it is
expected by “this generation,” and it is a sign that “will be given.” All
these qualifiers identify the sign as an apocalyptic, salvific intervention
from heaven, such as the exodus from Egypt, the kind of sign that the end-
time false messiahs would provide (Mark 13:22) and that Jesus’ oppo-
nents were daring him to perform when he was on the cross (Mark 15:28–
32). Gibson concludes that Jesus’ refusal is not a refusal to perform any
self-authenticating sign at all. It is a refusal to bring salvation without the
cross.12
10 Hägerland, “Prophetic Forgiveness,” 137; cf. Hägerland, Jesus and the Forgiveness of Sins, 166. 11 Hägerland, Jesus and the Forgiveness of Sins, 214–15, 236–41; Hägerland, “Prophetic Forgiveness,” 138–39. 12 Jeffrey B. Gibson, “Jesus’ Refusal to Produce a ‘Sign’ (Mk 8.11–13),” JSNT 38 (1990): 37–66, here 42–56. For a similar interpretation of the “sign from heaven,” see W. D. Davies and Dale C. Allison, Jr., A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to Saint Matthew, vol. 2, ICC (Edinburgh: T & T Clark, 1991), 580; Ulrich Luz, Matthew 8–20, trans. Wilhelm C. Linss, Hermeneia (Minneapolis: Fortress, 2001), 348.
SEÅ 80, 2015 130
Gibson’s arguments are based on the literary context in Mark’s Gospel,
and his conclusions cannot be applied directly to the historical Jesus.13
Mark’s understanding of the saying is not unique to him, however. The
saying is also found in the double tradition, in a quite different form. Je-
sus’ refusal is there qualified by an exception: “[t]his generation is an evil
generation; it asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign
of Jonah” (Luke 11:29; cf. Matt 12:39, which is more explicit in its refer-
ence to the resurrection). This version is consistent with the interpretation
that the sign in question is an apocalyptic intervention and that Jesus is not
categorically opposed to the provision of signs. An apocalyptic interven-
tion will be provided, but not in the way that his opponents require.
In the form in which this saying has survived, it cannot be understood
as a wholesale rejection of self-validating signs. It is also unlikely that the
historical Jesus would have intended the saying in such a comprehensive
way. Such an understanding of Jesus’ words would conflict with what is
otherwise known about the historical Jesus.
When John the Baptist was in prison, the double tradition reports that
he sent messengers to Jesus to inquire about his identity. The messengers
were sent to ask: “[a]re you the one who is to come, or are we to wait for
another?” (Luke 7:19 par.). Although John does not explicitly request a
sign, Jesus responds by pointing to his works: “[g]o and tell John what
you have seen and heard: the blind receive their sight, the lame walk, the
lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor have good
news brought to them. And blessed is anyone who takes no offense at me”
(Luke 7:22–23 par.). The authenticity of this account in its broad outline is
Other interpreters take the qualifier “from heaven” as a circumlocution for God and see the request for a sign as an attempt to dare God to intervene (Joachim Gnilka, Das Markusevangelium, vol. 1, EKKNT 2/1 [Zurich: Benziger, 1978], 306–7; Robert A. Guelich, Mark 1–8:26, WBC 34A [Dallas: Word, 1989], 413–14). Joel Marcus reads the passage against the background of Israel’s testing of God in the wilderness (Exod 16:1–17:7) and finds that Mark reveals the demonic nature of the Pharisees’ request. He concludes that the request for signs is not wrong, but that it is wrong for the Pharisees, who belong to “this generation,” to request them (Mark 1–8: A New Translation with Introduction and Commentary, AB 27 [New York: Doubleday, 2000], 504; similarly, R. T. France, The Gospel of Mark, NIGTC [Grand Rapids: Eerdmans, 2002], 312). 13 The historicity of the saying in Mark 8:12 is widely granted (e.g., Rudolf Bultmann, Die Geschichte der synoptischen Tradition, 2d ed., FRLANT 29 [Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1931], 124). The Jesus seminar voted the saying gray, however (Robert W. Funk, Roy W. Hoover, and The Jesus Seminar, The Five Gospels: What Did Jesus Really Say? [San Francisco: HarperSanFrancisco, 1993], 71–73).
Sigurd Grindheim: Divine and Human Forgiveness 131
widely accepted, as it is unlikely that the picture of a doubting John the
Baptist could be the creation of the early church.14
If so, it shows that Je-
sus saw his own signs as the decisive legitimation of his identity.
Another example is found in the Beelzebul-saying, also frequently as-
sumed to be authentic.15
In response to the challenge that his exorcisms
are performed by the power of Beelzebul, Jesus counters: “[b]ut if it is by
the finger of God that I cast out the demons, then the kingdom of God has
come to you” (Luke 11:20 par.). The logic of this saying is that Jesus’
signs, in this case his exorcisms, provide the decisive demonstration that
he is bringing the kingdom of God.
While these examples do not show that Jesus performed miracles for
the sole purpose of confirming his identity or the validity of his words,
they do show that Jesus viewed his own miracles as demonstrating the
veracity of his most fundamental claims. The only thing that is different in
the story of the paralytic is that Jesus makes this pronunciation before he
performs the miracle, not afterwards. The reference to the miracle as self-
validating is fully consistent with other reliable information about the
historical Jesus. That Jesus refers to signs that demonstrate the validity of
his forgiveness is also attested elsewhere. This attestation is found in the
only other forgiveness story in the Synoptic tradition, the story of the sin-
ful woman in Simon’s house. This story is more difficult to assess histori-
cally, but, for our present purposes, it should be noted that Jesus points to
evidence that his forgiveness is valid. In this case, the evidence is the de-
votion that the woman shows to Jesus (Luke 7:47).16
14 In his paper to the Jesus seminar, Walter Wink argued for the highest probability rating, red, of Matt 11:5–6 par. He contends that the church would not have created a story about a doubting John the Baptist who remains unconvinced by Jesus’ reply. He also finds it unlikely that the church would have portrayed Jesus as ambiguous and non-committal when asked whether he was the Messiah (“Jesus’ Reply to John: Matt 11:2–6/Luke 7:18–23,” Forum 5.1 [1989]: 121–28, here 124–27). For a discussion of the saying’s authenticity with further references, see Grindheim, God’s Equal, 43–48. 15 According to Davies and Allison, the authenticity of Matt 12:28 “would seem to be one of the assured results of modern criticism” (Matthew, 2:339). For a thorough discussion with bibliographic references, see Grindheim, God’s Equal, 23–26. 16 I presuppose the interpretation that sees the woman’s love as evidence of her forgiveness, not the cause of it. Cf. I. Howard Marshall, Commentary on Luke, NIGTC (Grand Rapids: Eerdmans, 1978), 313; Joseph A. Fitzmyer, The Gospel According to Luke (I–IX): Introduction, Translation and Notes, AB 28 (New York: Doubleday, 1981), 692; C. F. Evans, Saint Luke, TPI New Testament Commentaries (London: SCM, 1990), 364; John J. Kilgallen, “Forgiveness of Sins (Luke 7:36–50),” NovT 40 (1998): 105–16; Ellen J. Christiansen, “Sinner According to Words of the Law, Righteous by Works of Love,” in
SEÅ 80, 2015 132
It is therefore intrinsically unlikely that the saying in Mark 8:12 should
contradict this information and constitute an instance in which Jesus re-
fused to perform any kind of self-legitimating miracle. The interpretation
of the saying that is attested in the earliest sources, Mark’s Gospel as well
as the double tradition, also goes in a different direction: what Jesus refus-
es to provide is a specific kind of miracle. There is no compelling reason,
therefore, to doubt that Jesus would have healed the paralytic in order to
demonstrate the validity of his forgiveness.
Authenticity of the Blasphemy Charge
With respect to the blasphemy charge, Hägerland correctly points out that
the historicity of this accusation is difficult to assess.17
According to
Mark’s narrative, the charge was unstated; the teachers were only thinking
it (Mark 2:6–7). The reliability of such information is naturally in doubt.18
However, one creates more problems than one solves if one deems this
charge to be fictional. Such a conclusion raises the question of the origin
of the charge. Is it likely that the early Christians would have invented a
charge of blasphemy against the originator of their movement? One might
perhaps suggest that the early Christians were being accused of blasphe-
my, and that the evangelist wanted to show that Christians facing such
charges were simply following in the footsteps of their master. This is a
plausible explanation, but, to my knowledge, there is no clear evidence
that the early Christians were confronted with such accusations.19
Jesus and Paul: Global Perspectives in Honor of James D. G. Dunn for His 70th Birthday, ed. B. J. Oropeza, C. K. Robertson, and Douglas C. Mohrmann, LNTS 414 (London: T&T Clark, 2009), 35–45, here 45; John T. Carroll, Luke: A Commentary, NTL (Louisville: Westminster John Knox, 2012), 179–80; contra Heinz Schürmann, Das Lukasevangelium, vol. 1, HTKNT 3/1 (Freiburg: Herder, 1969), 430, 437; Michael Wolter, Das Lukasevangelium, HNT 5 (Tübingen: Mohr Siebeck, 2008), 296. 17 Hägerland, “Prophetic Forgiveness,” 138–39. 18 Similarly, E. P. Sanders, Jewish Law from Jesus to the Mishnah: Five Studies (London: SCM, 1990), 96. 19 According to Acts 6:11, Stephen was accused of speaking “blasphemous words against Moses and God.” It is not at all clear, however, that the term �������� is here intended in its technical, legal sense (Joseph A. Fitzmyer, The Acts of the Apostles: A New Translation with Introduction and Commentary, AB 31 [New York: Doubleday, 1998], 359). In any case, the accusation concerns Stephen’s words against the temple and the law (Acts 6:13–14), not his claims regarding Jesus.
Sigurd Grindheim: Divine and Human Forgiveness 133
Hägerland suggests that Mark may have invented the charge to serve
his caricature of the scribes, but Mark’s portrait of the scribes is not one-
sidedly negative.20
The scribe that questions Jesus about the greatest
commandment in the law in Mark 12:28–34 is a rather positive character
who recognizes the wisdom of Jesus’ answer. In any case, if Mark were
motivated by a desire to show that the scribes were evil, a more natural
approach might be to attribute evil motives to them (cf. Mark 12:38–40),
rather than to invent plausible accusations against Jesus.
Hägerland also argues that the blasphemy charge (Mark 2:7) serves
Mark’s literary purposes, as it foreshadows the trial (Mark 14:64).21
There
is indeed a striking link between Mark 2:1–12 and the trial narrative in
14:53–65, as both passages connect the Son of Man title with the accusa-
tion of blasphemy (2:7, 10 and 14:62, 63). But it is unlikely that the story
of the paralytic has been shaped specifically in order to anticipate the trial
narrative. Jesus’ forgiveness, crucial to Mark 2:1–12, plays no role in
14:53–65. In Mark 14:62–63, Jesus’ combination of Dan 7:13 and Ps
110:1 provokes the blasphemy charge, but neither of these passages is
being clearly alluded to in Mark 2:1–12.
In Hägerland’s judgment, Jesus would not have been understood as en-
croaching upon the prerogatives of God as long as his forgiveness could
have been understood in a less offensive way: Jesus acted as a prophet.22
As I have argued above, however, prophetic forgiveness presupposes that
God is declared as the one who ultimately offers forgiveness. There is no
hint of that in Mark 2:5.23
Hägerland also points to the difference between the scribes’ stern reac-
tion and the less hostile reaction to Jesus’ forgiveness in Luke 7:49 (“Who 20 Hägerland, “Prophetic Forgiveness,” 138. 21 Hägerland, “Prophetic Forgiveness,” 138; similarly, Sanders, Jewish Law, 61. 22 Hägerland, “Prophetic Forgiveness,” 138. 23 Many scholars appeal to the so-called “divine passive” in Mark 2:5, to claim that Jesus was merely announcing God’s forgiveness (e.g., Gerd Theissen and Annette Merz, The Historical Jesus: A Comprehensive Guide, trans. John Bowden [Minneapolis: Fortress, 1998], 527; James D. G. Dunn, Jesus Remembered, vol. 1 of Christianity in the Making[Grand Rapids: Eerdmans, 2003], 787; Adela Yarbro Collins, Mark: A Commentary, Hermeneia [Minneapolis: Fortress, 2007], 185; similarly, John P. Meier, Mentor, Message, and Miracles, vol. 2 of A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jesus, ABRL [New York: Doubleday, 1994], 331.) It has to be demonstrated, however, that God is the implied agent of the forgiveness, and there is nothing in the context that would indicate that he is. Hägerland is open to the possibility that the saying should be understood as such a “divine passive,” but this concept is not a necessary element of his argument (Jesus and the Forgiveness of Sins, 164–65).
SEÅ 80, 2015 134
is this who even forgives sins?”).24
However, one should not necessarily
expect the same reaction when the audience is more positively disposed
towards Jesus. In the literary context, Simon is described as having invited
Jesus to his home (Luke 7:36) and was entertaining the idea that Jesus
might be a prophet (Luke 7:39). This last observation also creates addi-
tional challenges for Hägerland’s interpretation. The narrative raises the
question of Jesus’ possible prophetic identity, but ends with a note that
people were at a loss to understand his authority (Luke 7:49), implying the
inadequacy of the prophetic category.
On the other hand, even if the narrative in Mark 2:1–12 is a stylized ac-
count, the blasphemy charge may very well have its origin in actual accu-
sations that were made against Jesus. The charge fits the Jewish environ-
ment of the historical Jesus. Whereas Mishnah Sanhedrin specifically
limits blasphemy to pronunciation of the divine name (7:5), first century
sources attest to a wider definition. Philo considered it to be blasphemous
to claim for oneself the prerogatives of God (Somn. 2.130–131; cf. Decal. 63). The accusation against Jesus is understandable in this setting.
25 In
contrast, in the Gentile setting of Mark’s Gospel, the accusation would be
less natural. In this context, both Jews and Christians were accused of
being atheists, as they refused to participate in the worship of the gods
(Josephus C. Ap. 2.148; Mart. Pol. 9.2; Justin Apol. 1.6).
If the blasphemy charge at Jesus’ trial is authentic or goes back to au-
thentic accusations that were made against Jesus, the criterion of coher-
ence speaks in favor of the authenticity of the charge reflected in Mark 2:7
as well. The blasphemy charge in Mark 14:64 is likely tied to Jesus’ claim
to return as the eschatological judge.26
Such a claim is closely related to
24 Hägerland, “Prophetic Forgiveness,” 138. 25 While she does not address the question of historicity directly, Adela Yarbro Collins observes that the blasphemy charge is consistent with likely responses to Jesus’ announcement of forgiveness, as it would have been viewed as impinging on God’s unique authority (“The Charge of Blasphemy in Mark 14.64,” JSNT 26 [2004]: 379–401, here 397). Like Hägerland, Sanders understands Jesus’ forgiveness as proclamation of God’s forgiveness. He still finds the blasphemy charge to be possible, although he considers the case for blasphemy to be “extremely weak” (Jewish Law, 63). 26 For the authenticity of the blasphemy charge, see Darrell Bock (Blasphemy and Exaltation in Judaism and the Final Examination of Jesus: A Philological-Historical Study of the Key Jewish Themes Impacting Mark 14:61–64, WUNT II 106 [Tübingen: Mohr Siebeck, 1998]; “Blasphemy and the Jewish Examination of Jesus,” in Key Events in the Life of the Historical Jesus: A Collaborative Exploration of Context and Coherence, ed. Darrell L. Bock and Robert L. Webb, WUNT 247 [Tübingen: Mohr Siebeck, 2009], 589–
Sigurd Grindheim: Divine and Human Forgiveness 135
the claim to forgive sins, as forgiveness is an anticipation of the eschato-
logical judgment.
The explanation that Jesus’ act of forgiveness was awarded new signif-
icance in the course of Christian tradition also has some inherent difficul-
ties. If, as Hägerland maintains, Jesus did pronounce forgiveness in a dif-
ferent sense than what is presupposed in the Gospel narrative, one must
answer the question why his action was interpreted differently in the
Christian tradition. A possible answer is that the early church wished to
heighten the christological implications of the story.27
However, this is not
an explanation that coheres very well with what is known about the views
of forgiveness in the early church. There is very little evidence that the
first Christians even saw Jesus in the role of forgiving sins, much less that
they invested his forgiveness with new meaning. Forgiveness of sins was
still seen as God’s prerogative. Jesus himself taught his disciples to pray
to the Father for forgiveness (Matt 6:12 par.; cf. Matt 6:14–15; 18:35;
Mark 11:25; Luke 23:34). When Jesus was associated with forgiveness,
the typical expression was that forgiveness is acquired in Jesus’ name
(Luke 24:47; Acts 2:38; 10:43; 1 John 2:12; cf. Acts 13:38), or, in Pauline
terminology, “in Christ” (Eph 1:7; Col 1:14). In the undisputed Pauline
epistles, there is only one reference to forgiveness of sins, namely the
quotation from Psalm 32:1–2 in Rom 4:7–8. Paul made clear that the
agent of forgiveness is God (Rom 4:6). This is also the norm in the later
writings, whenever the agent of forgiveness is made explicit (Acts 8:22;
Col 2:13; 1 John 1:9). Outside of the Gospels, only Jas 5:15 in the NT
possibly describes Jesus as the agent of forgiveness (the referent of
“Lord” may be either God or Jesus). In other words, there is no identifia-
ble tendency in the early church to heighten the significance of Jesus as
the one who forgave sins. If the tradition behind Mark 2:1–12 par. was
motivated by such a tendency, that would have been a unique instance, as
far as the available evidence goes.
667), who understands the charge as being motivated by Jesus’ words about himself as the eschatological judge. 27 Martin Dibelius, Die Formgeschichte des Evangeliums, 2nd ed. (Tübingen: Mohr Siebeck, 1933), 63.
SEÅ 80, 2015 136
The Integrity of Mark 2:1–12
The more conventional arguments against the integrity of Mark 2:1–12
par. are made on form-critical grounds. The passage is seen as a combina-
tion of a miracle story and a controversy story.28
Hägerland notes that the
scribes appear abruptly in verse 6.29
In other controversy stories, the
scribes are introduced at the very beginning. However, the late appearance
of the scribes is characteristic of this section of Mark’s Gospel (2:1–3:6),
a unit that betrays a very careful compositional structure.30
In these five
pericopes, Jesus’ opponents react to Jesus’ actions. In 2:6, the scribes
react to his forgiveness; in 2:16, the scribes and the Pharisees react to his
eating with sinners and tax collectors; in 2:18, John’s disciples and the
Pharisees react to the fact that Jesus’ disciples do not fast (although this
pericope breaks with the pattern in that the narrator introduces the oppo-
nents first); in 2:24, the Pharisees react to the disciples’ plucking grain on
the Sabbath; in 3:2, “they” were alerted by the presence of a man with a
28 See, e.g., Bultmann, Geschichte, 12; Ingrid Maisch, Die Heilung des Gelähmten: Eine exegetisch-traditionsgeschichtliche Untersuchung zu Mk 2,1–12, SBS 52 (Stuttgart: Katholisches Bibelwerk, 1972), 29–39; Hans-Josef Klauck, “Die Frage der Sündenvergebung in der Perikope von der Heilung des Gelähmten (Mk 2,1–12 parr.),” BZ 25 (1981): 223–48, here 225–36. For a refutation of the various form-critical hypotheses regarding this passage, see also Christian Paul Ceroke, “Is Mk 2:10 a Saying of Jesus?” CBQ 22 (1960): 369–90; Volker Hampel, Menschensohn und historischer Jesus: Ein Rätselwort als Schlüssel zum messianischen Selbstverständnis Jesu (Neukirchen-Vluyn: Neukirchener, 1990), 189–97. 29 Hägerland, Jesus and the Forgiveness of Sins, 232. 30 The individual pericopes in this section are connected in a more sophisticated way than what is otherwise the case in Mark’s Gospel. They all concern the conflict between Jesus and his opponents, a conflict that intensifies from an unspoken accusation of blasphemy (2:7) to an active conspiracy to have him killed (3:6). There are only two stories in this section that involve healing (2:1–12 and 3:1–6), and they function as bookends. The first two units (2:1–12 and 2:13–17) are linked together by the theme of sin and forgiveness, and the last two (2:23–28 and 3:1–6) by the theme of the Sabbath. The theme of eating unites all the pericopes except the first and the last (2:13–17, 18–22, and 23–28). Many scholars attribute the composition to a pre-Markan source (following Martin Albertz, Die synoptischen Streitgespräche: Ein Beitrag zur Formengeschichte des Urchristentums[Berlin: Trowitzsch, 1921], 5). For the pre-Markan unit comprising 2:1–28, see Heinz-Wolfgang Kuhn, Ältere Sammlungen im Markusevangelium, SNTU 8 (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1971), 86–89. Others have argued that Mark himself is responsible for the composition (Joanna Dewey, Markan Public Debate: Literary Technique, Concentric Structure, and Theology in Mark 2:1–3:6, SBLDS 480 [Chico: Scholars Press, 1979], 181–97; Wolfgang Weiss, ‘Eine neue Lehre in Vollmacht’: Die Streit- und Schulgespräche des Markus-Evangeliums, BZNW 52 [Berlin: de Gruyter, 1989], 18–31).
Sigurd Grindheim: Divine and Human Forgiveness 137
withered hand in Jesus’ vicinity. These features break with the normal
pattern of the other Markan controversy stories, but the best explanation
for this anomaly is that it is characteristic of the story-telling in Mark 2:1–
3:6.
Several scholars also appeal to the alleged differences between the
meaning of the forgiveness saying in 2:5 and the one in 2:10, and cite
these differences as an argument that 2:1–12 is a composite story. They
maintain that Jesus is merely announcing God’s forgiveness in 2:5,
whereas he is claiming to forgive on his own authority in 2:10. It is my
contention, however, that this is not the most straightforward reading of
2:5, even in isolation. It is a possible reading, but for this reading to be
probable, the context has to provide clues that God is the one who ulti-
mately forgives. Without such contextual clues, Jesus’ words of for-
giveness in 2:5 are better interpreted along the same lines as his words in
2:10.
In terms of style, scholars also argue that the repetition of the phrase
�� �� �! "����#�� ! in v. 5a and v. 10b is an indication that two units
have been stitched together. The tortured syntax in 2:10–11 is viewed as
additional evidence of a secondary insertion. A subordinate purpose
clause directed to the scribes ($�� %& �'%��� (�� )*�#���� +,�� - #.� ��/����0"�# ������� ������� )"� �� �) is interrupted by a main clause
addressed to the implied audience (�� �� �! "����#�� !), followed by
Jesus’ direct address to the paralytic (��� �� 1, + ���� 2��� ��� ������3� ��# �� 4"� � �' ��� �5 3� ��#). However, these phenomena
stem from the subject matter: Jesus’ addressing the scribes concerning his
interaction with the paralytic. That it was felt necessary to employ this
syntactical infelicity in order to tell the story can be seen by comparing
with Matthew and Luke. They have both made numerous modifications to
the pericope, including several changes to Jesus’ words in vv. 10–11, but
they have kept the syntactical structure of these verses unaltered.
With respect to the nature of the story, it is unlikely that the forgiveness
account (2:1–5) would ever have existed without the ensuing controversy
(2:6–10). As Gerd Theissen points out, Jesus’ provocative words of for-
giveness almost require a reaction from the other characters in the narra-
tive. Formally, he also observes that an assurance of healing is rarely di-
rectly followed by an account of the healing itself.31
31 Gerd Theissen, The Miracle Stories of the Early Christian Tradition, trans. Francis McDonagh (Edinburgh: T&T Clark, 1983), 164; cf. also Dewey, Markan Public
SEÅ 80, 2015 138
There are no compelling reasons, therefore, to assume that Mark 2:1–
12 is a composite story. It is rather an integrated story that most likely
rests on interrelated historical events: Jesus forgave sins by his own au-
thority, an activity that was perceived to be blasphemous, and, in order to
legitimate his actions, he was perceived to provide miraculous healing. At
the earliest traceable stage, the account belonged together with the other
stories that now make up Mark 2:1–3:6.32
If this composition is pre-
Markan, the evangelist may of course have subjected it to some editing,
most likely in terms of its setting. It is also conceivable that the Son of
Man-saying in v. 10 (”so that you may know that the Son of Man has au-
thority on earth to forgive sins”) is a theological commentary that has
been added by the evangelist.33
Viewed in the immediate context, this
saying does not add new information to the story, except for the introduc-
tion of the Son of Man-title. The theological point that Jesus forgives on
his own authority is the most natural interpretation of his words in v. 5, an
interpretation that is confirmed both by the blasphemy charge and by the
accompanying act of healing. At the literary level, however, the saying
serves the important function of identifying Jesus as the Son of Man, and
provides the interpretive framework for Jesus’ subsequent sayings about
the suffering and future glory of the Son of Man. On the other hand, the
lack of positive evidence that the early Christians were interested in de-
veloping this title (except for Acts 7:56, it only occurs on Jesus’ lips in the
New Testament) serves as a counter-indication to the hypothesis that this
saying has been added later. It should therefore not be considered as more
than a possibility.
Forgiveness and Jesus’ Self-Understanding
The above considerations show the difficulty of assuming that Jesus’ act
of forgiveness was fundamentally reinterpreted in the course of tradition.
But if the picture in the Synoptic Gospels is historically reliable, it has
serious implications for Jesus’ self-understanding. If Jesus claimed for
himself a divine prerogative, he would either have to see himself as some-
Debate, 77. Theissen later appears to have changed his mind, however (Theissen and Merz, Historical Jesus, 527). 32 Cf. note 30. 33 So Ceroke, “Is Mk 2:10 a Saying of Jesus?” 387–88; contra Dewey, Markan Public Debate, 78–79.
Sigurd Grindheim: Divine and Human Forgiveness 139
one who broke down the conventional barriers between God and human
beings, or, as I have argued, he would have to understand himself as
someone who could act in God’s place.34
Is it conceivable that a first-
century Jew would have held such a view of himself?
I will argue that there are several traits in the earliest Jesus tradition
that corroborate such a picture of Jesus. In other words, the historicity of
Jesus’ forgiveness as an act of divine forgiveness stands well by the crite-
rion of coherence.
To offer forgiveness of sins in the sense indicated above is to anticipate
the eschatological judgment of God. It is to announce that a person is free
from guilt in God’s judgment. On this interpretation, Jesus’ forgiveness
corresponds to his claim to function as the eschatological judge. There are
several sayings in which Jesus anticipates a role at the final judgment, but
it is not always clear what role he foresees for himself. In some cases, his
role is consistent with that of a decisive witness, such as when he declares:
“[t]hose who are ashamed of me and of my words in this adulterous and
sinful generation, of them the Son of Man will also be ashamed when he
comes in the glory of his Father with the holy angels” (Mark 8:38).35
But
there is one passage which is unambiguous, the judgment scene in Matt
25:31–46.36
In this passage, Jesus describes his future role as the one who
will determine the eternal destiny of “all the nations” (Matt 25:32), de-
scribed as a shepherd who separates the sheep from the goats.37
In Second Temple Judaism, the eschatological judge was assumed to
be God, although there are some examples of human and heavenly charac-
ters as judges, such as Abel (T. Ab. [A] 13:2–3), the angel Melchizedek
(11Q13 II, 13), and, most significantly, the Enochic Son of Man (1 En.
34 Grindheim, God’s Equal, 65–66, 76. 35 Maurice Casey, The Solution to the ‘Son of Man’ Problem, LNTS 343 (London: T&T Clark, 2007), 185. Most scholars now reject the previously popular view that Jesus referred to someone other than himself as the Son of Man (Rudolf Bultmann, Theology of the New Testament, vol. 1, trans. Kendrick Grobel [London: SCM, 1952], 28–32; Heinz Eduard Tödt, Der Menschensohn in der synoptischen Überlieferung [Gütersloh: Gerd Mohn, 1959], 105–6; Carsten Colpe, “- #.� ��/ ����0"�#,” in TDNT 8:400–477, here 433–60; Ferdinand Hahn, Christologische Hoheitstitel, FRLANT 83 [Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1963], 32–53). 36 The authenticity of this passage is disputed, but a wide range of scholars affirm the historicity of its basic elements. For a discussion and review of scholarly positions, see Grindheim, God’s Equal, 80–92. 37 It is debatable whether “all the nations” include the Jewish people, but that question does not fundamentally affect the picture of Jesus as the eschatological judge.
SEÅ 80, 2015 140
49:4; 55:4). However, these judges do not function as the ultimate judge
(cf. T. Ab. [A] 13:7–8; 11Q13 II, 10–11; 1 En. 49:2; 48:2–3; 55:3–4;
61:8–9).38
Their role is subordinate to God. Jesus’ claims in Matt 25:31–
46 therefore go further in assuming a function that belonged exclusively
to God. In any case, for our present purposes, it suffices to observe that
Jesus’ claim to be the eschatological judge serves as corroborating evi-
dence for my interpretation of Jesus’ forgiveness. If Jesus claimed to de-
termine the destiny of human beings in the afterlife, it coheres with his
claim to offer the forgiveness that only God could pronounce.
There are several other aspects of Jesus’ ministry that corroborate the
picture of a character who saw himself in the role of God.39
In contrast to
Jewish miracle-workers such as Honi the Circle-Drawer and Hanina ben
Dosa, Jesus does not pray for or appeal to God’s power when he is per-
ceived to perform miracles. He also interprets these miracles with a refer-
ence to God’s own eschatological intervention. As mentioned above, Je-
sus refers to his exorcisms as proof that God’s kingly rule is present. This
manifestation of this rule and the concomitant defeat of Satan were in
Second Temple Judaism associated with God’s own coming (T. Mos.
10:1, 3). In the Lukan version of the Beelzebul pericope (Luke 10:20),
Jesus identifies his own exorcisms as the work of God’s finger (an expres-
sion that elsewhere is used for the unmediated intervention of God [Exod
8:15; 31:18; Deut 9:10]). Jesus also made demands that presupposed an
authority that only God could claim. He set aside the commandment to
honor one’s parents when he asked an aspiring disciple not to bury his
father (Matt 8:22 par.). He implicitly substituted commitment to himself
for the commandment to love God when he answered the rich man by
quoting from the ten commandments and proceeded to tell him to leave
everything and follow Jesus (Mark 10:19–21 par.). In the so-called antith-
eses in Matthew’s Gospel (Matt 5:21–48), he implicitly placed his own
authority at the same level as the divine commandments when he sharp-
ened these commandments on no other authority than the words “but I tell
you.”
Scholars reach different conclusions regarding the historicity of these
claims, but the cumulative weight of this evidence points in the same di-
rection: Jesus did see himself in a role that in Judaism was reserved for
God. 38 Grindheim, God’s Equal, 93–99. 39 Grindheim, God’s Equal, passim.
Sigurd Grindheim: Divine and Human Forgiveness 141
Conclusion
I am therefore inclined to read the healing account in Mark 2:1–12 as
based on historical events. As is the case with all narratives, it is selective
and stylized. However, the fact that Jesus forgave sins, that his for-
giveness provoked a charge that he was blaspheming, and that he per-
formed a healing miracle to authenticate his words may all be historically
reliable elements.
It is also unlikely that Jesus intended his forgiveness to be understood
in analogy with the forgiveness of the prophets. The reference to God as
the ultimate source of forgiveness is lacking. If the basic elements of the
account in Mark 2:1–12 are accepted as authentic, they positively militate
against such an interpretation. Instead, the best interpretation of Jesus’
words is that he took it upon himself to do something only God could do,
as I have argued.
But even if only the fact that Jesus forgave is deemed to be historical, it
is unwarranted to interpret this event in light of the prophets’ announce-
ment of forgiveness. Hägerland’s examples do not show that human be-
ings were thought to be able to forgive sins in Second Temple Judaism.
They show that prophets were thought to be able to announce God’s for-
giveness. It has not been demonstrated that a claim to forgive, when it
stands alone, would have been acceptable. Hägerland’s explanation that
Jesus’ forgiveness was prophetic forgiveness requires the assumption that
his words of forgiveness originally belonged in a different context, a con-
text in which a reference to God’s forgiveness was made.
If the context in Mark 2:1–12 is deemed inauthentic, the only thing we
know is that Jesus announced the forgiveness of sins. Without knowledge
of the context in which he made such announcements, we cannot be con-
fident of any interpretation. As long as we do not have any evidence that
he made reference to the forgiveness of God, however, the most probable
interpretation is still that Jesus was claiming to do something that only
God was believed to be able to do.