svetlana kuzmicheva

26
+ + ÏÎÄÁÈ- ÒÛÅ ÂÅÒÐÎÌ ÎËÅÃ ÅÃÎ- ÐÎÂ

Upload: vasin-alexander

Post on 07-Mar-2016

218 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Student's project MGUP / HTOPP / 2012

TRANSCRIPT

Page 1: Svetlana Kuzmicheva

1

+

+

ÏÎÄÁÈ-

ÒÛÅ

ÂÅÒÐÎÌ

ÎËÅÃÅÃÎ-ÐÎÂ

Page 2: Svetlana Kuzmicheva

2 3

+

+

Page 3: Svetlana Kuzmicheva

3

+

+

Олег Егоров|

Подбитые ветром

Москва2012

Page 4: Svetlana Kuzmicheva

4 5

+

+

Действующие звери

Сажа|грач 1

Лёва|страус 2

Цапель|цапля 3

Валерьян|кот 4

Макрель|рыба 5

Афрозаяц|заяц 6

Сплюшка|сова 7

Серафим|мышенок 8

Морская свинка|морская свинка 9

8 4 3 5

2 9 7

1 6

Page 5: Svetlana Kuzmicheva

5

+

+

Хотите знать, почему мыши не летают как птицы? я имею ввиду самых обыкновенных полевых мышей. Например, мышонка Серафима, живущего на дне лесного оврага в маленьком, но вполне уютном доме. Ну так хотите знать, почему они не летают? а я вам объясню: у них нет крыльев.

Чего нельзя сказать про страуса Лёву, который тоже не летает. Но совсем по иной причине. у него очень короткие крылья. И, наоборот, очень длинные ноги. с такими ногами Лёва мог бы ста-вить мировые рекорды по прыжкам. Но прыжки его не интересовали. Разве, что — с парашютом.

С самого детства Лёва мечтал стать именно лётчиком. Он страстно хотел пикировать, входить в «штопор" и делать «бочку». Словом, исполнять фигуры высшего пилотажа. Все другие известные ему птицы, даже грач по прозвищу Сажа, лета-ли, совершенно не задумываясь над тем, какими большими возможностями они обладают. Лёве же с его бесполезными крыльями оставалось шатать-ся по окрестностям и каждому встречному расска-зывать о своих воображаемых ночных вылетах, воздушных боях и вынужденных посадках. в конце концов все, включая самого Лёву, поверили в эти 5

7

6

1 главаО том,

как мышонок Серафим

летучим стал

Page 6: Svetlana Kuzmicheva

6 7

+

+

истории и действительно стали считать его бы-валым пилотом. Даже сова Сплюшка, разбуди её среди бела дня, могла почти без запинки поведать о том, как у страуса однажды заело шасси и ему пришлось садиться на брюхо.

Но однажды Лёва понял, что на одних воспоми-наниях далеко не улетишь. и начал строить аэро-план.

Из его гаража с утра до вечера слышался стук молотка и свист ножовки.

— Не к добру это, — говорил Афрозаяц, косо поглядывая на гараж. — Изведут меня. Точно из-ведут.

Этот заяц был очень подозрительным. Ему по-всюду мерещился заговор с целью извести его, зайца, полностью и окончательно.

— и какая муха его укусила? — спрашивали друг у друга знакомые.

На самом деле зайца укусила оса. — Покусание, — сказал доктор Валерьян, при-

ложив к месту укуса лист подорожника. — и ничего более. Про-

сто осиновое покусание. — Покушение?! — в испуге переспросил заяц. — Покусание, — подтвердил доктор.И с тех пор зайца как будто подменили. Он даже

взял другое имя. Прежде его звали Русаком. а ру-саков на свете было много. Русакам счёт не вёлся. и тог-да заяц решил стать Афри-канским. Или, сокращенно, Афрозайцем.

Чтоб занесли его, как последнего Афрозайца, в «Красную книгу» для ис-чезающих зверей.

— я исчезаю, — говорил Афрозаяц. — Меня уже

практически не осталось. Практически я уже исчез.

Он так надоел окружающим со своей уникальностью, что его почти перестали замечать.

Ну так вот. Для безопасно-сти Афрозаяц установил за гаражом постоянное наблю-дение. и стал единственным очевидцем возвращения Лёвы в большую авиацию. Когда он увидел выходящего из гаража страуса, то для страховки при-сел в траве.

Лёва был оснащён по перво-му слову техники. То есть — «этажеркой». Так назывались все первые аэропланы. За сходство с этим предметом обстановки. На голове его кра-совался кожаный шлем с на-ушниками. Глаза прикрывали очки-консервы. а ноги, для скорости разбега, были обуты в ботинки с роликами.

Перед страусом вплоть до са-мого лесного оврага простира-лась поляна. и заканчивалась песчаным обрывом.

— Земля! я первый! Как слышно?! — сказал Лёва в на-ушник. — Проверка связи!

— Слышно, слышно, — про-бормотал заяц. — Охота была с ненормальными связывать-ся.

В следующее мгновение страус вихрем промчался

Page 7: Svetlana Kuzmicheva

7

+

+

практически не осталось. Практически я уже исчез.

Он так надоел окружающим со своей уникальностью, что его почти перестали замечать.

Ну так вот. Для безопасно-сти Афрозаяц установил за гаражом постоянное наблю-дение. и стал единственным очевидцем возвращения Лёвы в большую авиацию. Когда он увидел выходящего из гаража страуса, то для страховки при-сел в траве.

Лёва был оснащён по перво-му слову техники. То есть — «этажеркой». Так назывались все первые аэропланы. За сходство с этим предметом обстановки. На голове его кра-совался кожаный шлем с на-ушниками. Глаза прикрывали очки-консервы. а ноги, для скорости разбега, были обуты в ботинки с роликами.

Перед страусом вплоть до са-мого лесного оврага простира-лась поляна. и заканчивалась песчаным обрывом.

— Земля! я первый! Как слышно?! — сказал Лёва в на-ушник. — Проверка связи!

— Слышно, слышно, — про-бормотал заяц. — Охота была с ненормальными связывать-ся.

В следующее мгновение страус вихрем промчался

Page 8: Svetlana Kuzmicheva

8 9

+

+

мимо Афрозайца и пропал за кромкой обрыва.

— Кажется, пронесло! — вздохнул заяц с облегчени-ем.

Но тут из оврага донёс-ся подозрительный шум. и заяц для страховки залёг.

Надо сознаться, что после падения техника пострадала только слегка. Куда чувстви-тельнее пострадал сам Лёва. При иных обстоятельствах это падение можно было назвать мягкой посадкой. Поскольку дно оврага было песчаным. Но не в данном случае. в данном случае Лёва почувствовал, как вдребезги разбились его по-следние надежды.

Когда он зарылся головой в песок, то даже решил, что лучше ему так и остаться. в таком вот положении. На-

всегда.— Зря стараешься! — раздался снаружи насмеш-

ливый голос. — я тут всё перекопал. и в другом тоже месте копал.

Нету червей.Грач Сажа описал над оврагом круг и, позвякивая ведёрком, полетел в сторону леса. Судя по тому, как Сажа крепко держал в обеих ла-пах это ведёрко и как оно тянуло его к земле, мож-но было догадаться, что он определённо лукавил.

Видимо, в другом месте черви всё-таки нашлись.Страус вытащил голову из песка, но грача он

уже не обнаружил. Грач уже скрылся за верхуш-ками деревьев. Зато Лёва обнаружил, что авария

Page 9: Svetlana Kuzmicheva

9

+

+

приключилась рядом с домиком Серафима. и тут страуса посетила счастливая мысль. Лёва решил, что если ему не суждено вернуться в небо, то он хотя бы должен подготовить себе достойную за-мену. Он подхватил «этажерку» и заковылял на роликах к домику мышонка.

А Серафим и не догадывался о своей будущей участи авиатора. Потому что именно в этот мо-мент он готовился в моряки. Хотя плавать он стремился не больше, чем летать. Если честно, то Серафим вообще боялся воды. Но ещё больше он боялся огорчить Морскую свинку.

А Морская свинка была в действительности самой обыкновенной свинкой. Морской её про-звали из-за тёмной полоски, пролегавшей между глаз вплоть до самого пятачка. Что несколько напоминало тельняшку. Свинка с детства при-выкла к своему прозвищу и давно считала себя бы-валым моряком. Многие верили. Даже известный своей подозрительно-стью Афрозаяц, который вообще мало кому верил, и тот мог с закрытыми глазами рассказать, как Морская свинка полу-чила пробоину во время ужасного шторма в Се-верном Ядовитом океане и чудом спаслась вплавь.

Вот потому-то мышо-нок Серафим и проходил курсы юного моряка, битый час раскачивая Морскую свинку в соб-

Page 10: Svetlana Kuzmicheva

10 11

+

+

ственной качалке посреди собственной комнаты собственного дома.

— Давай Серафим! — азартно кричала Морская свинка. — Жми! Мышонок старался изо всех сил.

— Вот это качка! — радовалась Морская свинка.Громкий стук в дверь заставил Серафима бро-

сить качалку. Вернее, дал ему возможность для небольшой передышки.

Морская свинка, между тем, продолжала рас-

Page 11: Svetlana Kuzmicheva

11

+

+

качиваться по инерции. Она была очень грузная. а в подобных случаях вообще не известно, что тяжелее: раскачать кресло или же остановить его.

Так вот. Серафим выглянул в окно и увидел страуса.

— Эй! — окликнул он Лёву. — Ты полегче! По-легче!

— я полегче?! — удивился страус. — Это ты — по-легче!

— я полегче?! — Серафим растерянно огля-нулся назад. Туда, где Морская свинка плыла на кресле по волнам своей памяти.

— Ты! — подтвердил Лёва, переминаясь с ноги на ногу. — «Этажерка», понимаешь,

мой вес не держит. а ты, вроде, полегче. — Не могу! — шёпотом ответил Серафим. —

у меня свинка! — Заболел?! — страус покачал головой. —

Ладно! я сейчас!Как был — с «этажеркой»

и на роликах, — он

Page 12: Svetlana Kuzmicheva

12 13

+

+

помчался в «Смотровую» за доктором.«Смотровая» находилась в зарослях камыша на

берегу реки, то есть совсем не далеко. Она при-надлежала камышовому коту Валерьяну. а Вале-рьян, в свою очередь, принадлежал гомеопатии. Он верил в гомеопатию. Особенно — в валериа-новые капли. Поэтому и взял себе имя Валерьян. в «Смотровой» кот принимал пациентов. а жил он в старом, окованном медью сундуке. Вернее, он там спал.

— у Серафима «свинка»! — закричал Лёва вры-ваясь в «Смотровую". Валерьян покосился на Лёву:

— «Свинка» или раздавание?!... Или раздувание шеи?! Лечится гумепатически!

Он хотел сказать «гомеопатически», но от ча-стого употребления валерьянки у кота заплетался язык и развилось косоглазие, которое он лечил валериановыми каплями.

— Или гумапетически?! — спросил он у Лёвы, извлекая из сундука аптечку.

Эту аптечку Валерьян всегда брал с собой на вы-зовы. На всякий случай.

Когда страус и доктор добрались, наконец, до Серафима, тот лежал на полу посреди комнаты. а Морская свинка обмахивала его полотенцем.

— Укачало, — пояснила она. — с новичками это случается. Доктор решительно отстранил Мор-скую свинку и осмотрел Серафима.

— Откройте рот! — распорядился он, поигры-вая чайной ложечкой. Эту ложечку Валерьян всегда носил с собой. На всякий случай. Морская свинка с готовностью открыла рот и зажмури-лась. Вообще-то Валерьян обращался к Серафиму. Но, по причине косоглазия, смотрел на свинку.

В этот момент дом содрогнулся. Лёва, застряв-ший в дверях со своей «этажеркой», предпри-

Page 13: Svetlana Kuzmicheva

13

+

+

нимал отчаянные попытки войти в помещение. Он так переживал за здоровье Серафима и так спешил оказать ему скорую помощь, что просто не догадался оставить «этажерку» снаружи. Мор-ская свинка обернулась на шум и увидала своего всегдашнего соперника и лучшего друга, когда от аэроплана уже остались одни обломки.

Лёва и Морская свинка часто ссорились из-за того, что важнее — флот или авиация. Но каждый раз важнее всего оказывалась дружба. Поэтому Морская свинка и Лёва часто мирились.

— Лёва! — воскликнула Морская свинка. — Морская свинка! — бросив разгромленную

«этажерку», Лёва ринулся в комнату.И ветераны заключили друг дружку в объятия. — Не забыл?! — Морская свинка похлопала стра-

уса по спине. — Ещё бы! — обрадовался Лёва. — Делаю ви-

раж!... Земли не видно! — а лоцман кричит: «Вижу землю!» — подхвати-

ла Морская свинка. — и тут кончается

горючее! — перебил её Лёва. — Что делать?! Хватаю парашют и ко-мандую!...

— Суньте градусник под мышку, — пока друзья предавались воспомина-ниям, Валерьян извлёк из аптечки термометр.

— ...И командую! — Лёва перехватил у док-тора градусник и сунул его под мышонка.

— Шлюпки на воду! — Морская свинка от из-

Page 14: Svetlana Kuzmicheva

14 15

+

+

бытка чувств повалилась в кресло.Валерьян достал из аптечки пузырёк, накапал

в чайную ложку три капли валерьянки и осторож-но выпил.

— Обморок! — важно произнёс он, занюхивая лекарство пробочкой. — Обморки лечатся гумати-чески!

После чего спрятал пузырёк в карман халата, подхватил аптечку и нетвёрдым шагом направился

Page 15: Svetlana Kuzmicheva

15

+

+

к выходу. а поскольку он плохо знал расположение дверей, то зашёл по ошибке в шкаф. а поскольку в шкафу было темно, то он решил, что уже насту-пила ночь и лёг поспать.

Тем временем Лёва вспомнил про Серафима. Он сбросил ботинки с роликами, наклонился над мышонком и проверил у него пульс.

— Бьётся? — с надеждой спросила Морская свинка.

Page 16: Svetlana Kuzmicheva

16 17

+

+

— Стучит, — подтвердил страус, делая Серафи-му искусственное дыхание.

— Отличный парень! — заметила свинка. — я ду-маю, он справится!

— Точно, — согласился Лёва. — Сейчас приве-дём его в себя и будем готовить пополнение.

— Пополнение?! — оживилась Морская свинка, поглаживая живот. — Надо! Надо готовить! а то на пустой желудок...

— Не в том смысле, — страус посмотрел на свин-ку. — я думаю из мышонка получится первокласс-ный лётчик.

— Кто?! — Серафим тут же открыл глаза.

— Юнга! — свинка хлоп-нула его по плечу. — Будет плавать!

— Ну так вот! — вскаки-вая, заявил мышонок. — Хочу, чтоб вы сразу знали: ни летать, ни, тем более, плавать я не собираюсь! Мне ещё жить не надоело!

— Жить?! — возмутился Лёва. — и это ты называешь жизнью?!

— Да! — Морская свинка потянулась. — Без моря —

Page 17: Svetlana Kuzmicheva

17

+

+

это не жизнь! — а ну идём, — Лёва потащил мышонка к двери. — Куда? — упираясь, спросил Серафим. — а на птичий базар! — Вот это — дело! — засуетилась Морская свин-

ка. — Чтоб мне три фунта под кильку! Базар — это!..

И, опрокинув качалку, она устремилась следом.Обычно на птичьем базаре шла самая ожив-

лённая торговля. Но только не в тот день. Взору троих приятелей предстали пустые прилавки. За

одним из них дремал грач Сажа.

— Это, что ли, пти-чий рынок? — скептиче-ски спросила Морская свинка.

— Базар, — поправил её Лёва, подходя к един-ственному продавцу. — Эй, Сажа, а где народ?

— Известно, — встре-пенулся грач. — в поле народ. На посевной.

— а ты чего ж? — поин-тересовалась свинка.

— у меня товар жи-вой, — Сажа встряхнул

Page 18: Svetlana Kuzmicheva

18 19

+

+

ведёрко. — Выбирай морячок! Не пожалеешь!

— Слушай, Сажа, тебе летать нравится?! — Лёва отодвинул свинку в сторону.

— Кого?! — грач клювом достал из ведёрка червя и бережно вы-ложил на прилавок.

— Летать, говорю, нравится?! — гаркнул Лёва.

— Ты не безобразничай! — рас-сердился грач. — Ты бери червей и отходи! Не видишь — очередь ждёт!

— Слыхал?! — Лёва обернулся к Серафиму. — Всем нравится!

И хотя мышонок ничего такого от Сажи не слышал, он почему-то опустил голову.

— Идём! — Лёва решительно увлёк Серафима за собой.

— Как это — «идём»?! — очну-лась вдруг Морская свинка, заго-раживая дорогу страусу. — у тебя нынче и крыльев-то нету! а у меня — лодочка на ходу! Так-то!

Она отпихнула Лёву животом, схватила окончательно сбитого с толку Серафима в охапку и пом-чалась к реке. Так мышонок очу-тился на берегу.

— и запомни, — учила его Мор-ская свинка, забираясь в лодку, привязанную к причальному мо-стику, — надо говорить не компас, а компас. Эй! Ты что?! Уснул?! Прыгай на палубу! .

— Мне и здесь хорошо, — мы-

Page 19: Svetlana Kuzmicheva

19

+

+

Page 20: Svetlana Kuzmicheva

20 21

+

+

шонок уселся на причальный мостик. — Ладно. Будем играть по правилам, — свинка

достала из-под сиденья удочку. — Сейчас поймаем рыбу и спросим, где лучше — там или здесь?

Она размотала леску и забросила удочку в воду: — Главное — не зевай. Следи за поплавком. — Разве я зевнул? — удивился мышонок.Из реки, шумно отфыркиваясь, вынырнула

рыба Макрель. Макрелью её прозвали от того, что она все время была мокрой.

— Клюёт? — спросила Макрель с интересом. — Тебе какое дело? — свинка перебросила удоч-

ку подальше. — На что ловим? — допытывалась Макрель.

Свинка промолчала. — На червя надо, — заметила Макрель со знани-

ем дела. — На червя — хорошо!...Она лениво шевельнула хвостом и подалась

Page 21: Svetlana Kuzmicheva

21

+

+

прочь. — Видал?! — всполошилась вдруг Морская свин-

ка. — Видал, поплыла?! — а черви, небось, у грача на базаре, — подсказа-

ла Макрель напоследок. — Все плавают! Даже эта мокрица! — Морская

свинка развернулась к Серафиму. — а ты что — ры-жий?!

— Нет, — мышонок мотнул головой. — Ты что — против острых ощущений?! — насе-

дала Морская свинка. — Рокфор, — вздохнул Серафим. — Очень

острый. Мне нравится.В этот момент на берегу показался Лёва. Он,

как говорится, не заставил себя ждать. Его, соб-

Page 22: Svetlana Kuzmicheva

22 23

+

+

ственно, никто не ждал. Но так уж говорится. Он успел сбегать в гараж и откопать в куче старого хлама дельтаплан из папиросной бумаги. На этом дельтаплане Лёва пробовал летать, ещё когда был маленьким. Примерно таким, как мышонок.

— Вот! — Лёва взмахнул дельтапланом. — Надёж-ная вещь! Не успеешь оглянуться, как улетучишь-ся!

— Да я не умею! — стал отказываться Серафим. — Правильно. Это как раз такое слово, — пояс-

нил Лёва, завязывая у него на груди лямки дельто-плана. — Летишь и одновременно учишься.

— Полундра! — Морская свинка оглушительно свистнула. — Юнга! Прыгай ко мне! Сейчас пла-вать будем!

— а я говорю — летать! — возразил Лёва, соска-кивая в лодку вместо Серафима.

— Плавать! — Морская свинка толкнула его животом.

— Летать! — Лёва ударил свинку грудью, и та кубарем полетела на дно лодки.

— Плавать! — вскочив, свинка натянула Лёве кожаный шлем по самый клюв. и пользуясь тем, что страус временно потерял зрение, она дёрнула шнур подвесного мотора.

Мотор взревел. Лодка устремилась вперёд. а лодка была привязана к причальному мостику. а Серафим как раз топтался на мостике, пытаясь освободиться от дельтоплана.

Хотите знать, что такое сёрфинг? Это езда по волнам на мостике с криками «караул!».

Морская свинка, вцепившись в руль, уверенно управляла лодкой.

— Как бороздит! — радовалась она. — Морской волк! Настоящий морской волк!

Мостик под мышонком накренился и стал пере-ворачиваться. Но Серафим уже поймал дельтапла-

Page 23: Svetlana Kuzmicheva

23

+

+

ном ветер и взмыл над водой. — Лечу! — испуганно кричал он, набирая вы-

соту. — Лечу! Помогите! Лодка пронеслась мимо «Смотровой». Из камышей показался кот

Валерьян. Он уже успел выспаться и отлично себя чувствовал.

— Только гупатически, — промурлыкал кот, помахав над головой чайной ложечкой. — Или гуматически?!

Лёва, наконец, избавился от шлема и увидел пролетающий над головой дельтаплан с мышон-ком.

— Как парит! — прошептал он восхищенно. — Орёл! Настоящий орёл!

— а говорил — рокфор! — ехидно заметила Мор-ская свинка.

В каком-то смысле катание мышонка на мостике можно считать бесподобным, а его полёт — непо-вторимым. и знаете почему? После этой истории Серафим ясно дал понять своим друзьям, что ничего подобного он больше не повторит. Таким образом, Лёва и Морская свинка потеряли един-ственного ученика.

И если Морская свинка вскоре нашла себя в огородном деле, — она так и говорила: «Я нашла себя в капусте!», — то Лёва остался верен прежней мечте.

— Мои интересы выше! — заявлял он, таин-ственно поглядывая куда-то вверх.

В своём стремлении подняться над мелкими земными страстями Лёва использовал все когда-либо известные виды крыльев. Катастрофы в лесу следовали с частотой рейсовых вылетов в каком-нибудь бойком аэропорту. Больше всех страдал грач Сажа, чьё гнездо, как он его ни переносил с места на место, постоянно оказывалось на Лё-вином пути, грач даже завёл себе специальный

Page 24: Svetlana Kuzmicheva

24 25

+

+

ремень. Стоило страусу появиться на горизонте, как Сажа, словно дисциплинированный пассажир, пристёгивался к ветке.

На этот раз Лёва испытывал очередную модель махолёта под номером 109. Испытания преды-дущих ста восьми вариантов создавали в окрест-ностях такие сквозняки, что Афрозаяц, оберегая своё здоровье, стал носить вторую шубу. Вернее, так было, пока он не встретил сову Сплюшку, а к чему это привело, вы скоро узнаете.

Итак, Лёва следовал привычным маршрутом, мощно взмахивая изогнутыми крыльями. Он легко одолел «взлётную полосу» и углубился в лес. Тут он попробовал с ходу проскочить между парой деревьев. Но врезался сразу в оба. На одном из них предупредительно щёлкнула пряжка. и грач Сажа повис вниз головой, словно сбитая в тире мишень. а в дупле другого подпрыгнула на заячьей шубе спящая сова.

— Что?! Уже пора?! На этот... Как его?! — про-бормотала она. — За этим... Как его?! Хр-р! Хр-р!

Сова Сплюшка собиралась устроить налёт на Серафима. и получить с него выкуп.

У совы, как у любой уважающей себя налётчи-цы, была заветная цель. Когда-то она закопала на склоне оврага сундук.

Сплюшка хотела наполнить его звонкой моне-

2 глава О том, как сова Сплюшка похитила мышонка Серафима

Page 25: Svetlana Kuzmicheva

25

+

+

той, а потом «промотать в малине» всю выручку. Именно так поступают настоящие «крутые» ре-бята. Что такое «промотать», сова, честно гово-ря, не знала. Зато малина росла у неё прямо под боком. в смысле — под деревом, в котором было совиное дупло. Но осуществление этого плана затянулось. Во-первых, в лесу ни у кого не было денег. Во-вторых, сова забыла, где зарыт сундук. а пока суть да дело, Сплюшка промышляла мелким разбоем. То есть — присваивала себе имущество наиболее робких соседей. Чаще всего сова устра-ивала засаду где-нибудь на дереве. Но поскольку днём сова спала, а ночью спали все остальные, этот промысел, можно сказать, был убыточным.

Правда иногда ей везло. Как в случае с Афро-зайцем. Сплюшка сорвалась с дерева прежде, чем заяц успел миновать опасное место, проснулась от удара о землю и наставила на него ружьё. Но забы-ла, что в таких случаях спрашивают.

— Кошелек или жизнь? — догадался Афрозаяц. — Спрашивала уже! Нет у меня кошелька!

— Попрыгай, — хмуро глядя на зайца, потребо-вала сова.

— и жизни у меня никакой нету! — заяц по-прыгал. Причем прыгал он в сторону ближайших зарослей крапивы. — Разве это жизнь, когда тебя каждый встречный ухлопать норовит?! Это жизнь, я спрашиваю?!

— Стой! — скомандовала сова, заподозрив не-ладное. — Скидывай шинель! а то пристрелю как собаку!

— Где наша не пропадала! — дерзко ответил Аф-розаяц, сбросил старую шубу и пропал в крапиве.

Но дело на этом не закончилось. Не таковский был заяц, чтобы бросить своё добро. Афрозаяц решил застать Сплюшку врасплох. То есть — в тот момент, когда совы не будет дома. и устроить ей обыск.

— Кто посеет ветер, — сказал Афрозаяц, — тот

Page 26: Svetlana Kuzmicheva

26 27

+

+

ÏÎÄÁÈ-

ÒÛÅ

ÂÅÒÐÎÌ

ÎËÅÃÅÃÎ-ÐÎÂ