sw 453series - mecal · 2017. 4. 21. · sw 453 plug déplacement automatique de l’unité mobile....
TRANSCRIPT
Tronçonneuses double têteDoppelgehrungssäge
SW 453Series
ALUMINIUMMaschinen und Verfahren zur Bearbeitung von ALUMINIUM-Profilen
machines et systèmes d’usinage pour profilés en
SW 453SeriesTRONÇONNEUSES DOUBLE TÊTEDOPPELGEHRUNGSSÄGE
SW 453 PlugSW 453 ArgusSW 453 Argus-3SW 453 Reverse VicoSW 453 Reverse Vico-3SW 453 Reverse GardaSW 453 Reverse Garda-3
ALUMINIUMMaschinen und Verfahren zur Bearbeitung von ALUMINIUM-Profilen
machines et systèmes d’usinage pour profilés en
123
Les tronçonneuses existent en plusieurs variantes, concrètes et pratiques, pour satisfaire toutes les exigencesIn mehreren praktischen und funktionellen Ver-sionen, die allen Anforderungen gerecht werden
Elles ont toutes en commun des qualités telles que la solidité et la fiabilitéAlle Modelle zeichnen sich durch ihre robuste Bauweise und Zuverlässigkeit aus
Un projet qui a le vent en poupe depuis 1978Eines der Spitzenprodukte seit 1978
1 Renversement des unités de coupe sur angles présélectionnés
Schwenken der Aggregate auf vorgewählten Winkeln
Avancement hydro-pneumatique de la lame
Equipé d’un système de positionnement électronique
Hydropneumatischer Vorschub des Sägeblattes
Ausgestattet mit elektronischer Positionierungssystem
4
SW 453 Series
5
Positionnement à des degrés intermédiaires par des butées mécaniques
Avancement de la lame frontal et rectiligne avec réglage de vitesse
Zwischenvinkeleinstellung
Sägeblattvorschubregulierung für Geschwindigkeit
2
3
Ø 450 mm
Ø 500 mm
Coupe utile (max. 90°) Schnittlänge (max. 90°)
mm 4000/7650 5000/9650 6000/11650
Coupe utile (min. 90°)Schnittlänge (min. 90°)
mm 330 / 200
Capacité d’inclinaison vers l’extérieur Nach außen schwenkbar
deg 90°-45°-22,5°
Diamètre lameSägeblattdurchmesser
mm 450 / 500
Trou lameSägeblattbohrung
mm 30
Puissanse du moteurMotorleistung
kW 2,2 (x 2)
Coupe utile (max. 90°) Schnittlänge (max. 90°)
mm 4000/7650 5000/9650 6000/11650
Coupe utile (min. 90°)Schnittlänge (min. 90°)
mm 330 / 200
Capacité d’inclinaison vers l’extérieur Nach außen schwenkbar
deg 90°<>22,5°
Diamètre lameSägeblattdurchmesser
mm 450 / 500
Trou lameSägeblattbohrung
mm 30
Puissanse du moteurMotorleistung
kW 2,2 (x 2)
SW 453 Argus
SW 453 Argus
SW 453 Argus-3
SW 453 Argus-3
Déplacement motorisé de l’unité mobile.Renversement pneumatique des unités de coupe (90°, 45° ou 22,5°).Positionnement à des degrés intermédiaires par des butées mécaniques.Faite avec coupe utile 4000 mm (7650 mm avec des accessoires), 5000 mm (9650 mm avec des accessoires), 6000 mm (11650 mm avec des accessoires).Il est équipée avec un ordinateur électronique EC 700x.
Motorisches Verfahren des beweglichen Aggregates.
Pneumatisches Schwenken der Aggregate auf 90°, 45° oder 22,5°.
Zwischenvinkeleinstellung.
Machte mit Schnittlänge 4000 mm (7650 mm mit Sonderzubehör), 5000 mm (9650 mm mit Sonderzubehör), 6000 mm (11650 mm mit Sonderzubehör).
Elektronisches Vorrichtung EC 700x.
Déplacement automatique de l’unité mobile.Positionnement électronique des unités de coupe sur tous les angles compris entre 90° e 22,5°.Faite avec coupe utile 4000 mm (7650 mm avec des accessoires), 5000 mm (9650 mm avec des accessoires), 6000 mm (11650 mm avec des accessoires).Il est équipée avec un ordinateur électronique EC 7001.
Automatisches Verfahren des beweglichen Aggregates.
Elektronische Positionierung der Aggregate auf jeden Winkel zwischen 90° und 22,5°.
Machte mit Schnittlänge 4000 mm (7650 mm mit Sonderzubehör), 5000 mm (9650 mm mit Sonderzubehör), 6000 mm (11650 mm mit Sonderzubehör).
Elektronisches Vorrichtung EC 700x.
Tronçonneuse double tête avec une unité fixe à gauche et l’autre mobile.Doppelgehrungssäge mit einem stationären Aggregat (auf der linken Seite) und einem verfahrbaren Aggregat.
SW 453 Plug
Déplacement automatique de l’unité mobile.Renversement pneumatique des unités de coupe (90°, 45° ou 22,5°).Positionnement à des degrés intermédiaires par des butées mécaniques.Faite avec coupe utile 4000 mm (7650 mm avec des accessoires), 5000 mm (9650 mm avec des accessoires), 6000 mm (11650 mm avec des accessoires).Il est équipée avec un ordinateur EC 609.
Automatisches Verfahren des beweglichen Aggregates.
Pneumatisches Schwenken der Aggregate auf 90°, 45° oder 22,5°.
Zwischenvinkeleinstellung.
Machte mit Schnittlänge 4000 mm (7650 mm mit Sonderzubehör), 5000 mm (9650 mm mit Sonderzubehör), 6000 mm (11650 mm mit Sonderzubehör).
Positioniersteuerung EC 609.
Tronçonneuse double tête avec une unité fixe à gauche et l’autre mobile.Doppelgehrungssäge mit einem stationären Aggregat (auf der linken Seite) und einem verfahrbaren Aggregat.
Coupe utile (max. 90°) Schnittlänge (max. 90°)
mm 4000/7650 5000/9650 6000/11650
Coupe utile (min. 90°)Schnittlänge (min. 90°)
mm 330 / 200
Capacité d’inclinaison vers l’extérieur Nach außen schwenkbar
deg 90°-45°-22,5°
Diamètre lameSägeblattdurchmesser
mm 450 / 500
Trou lameSägeblattbohrung
mm 30
Puissanse du moteurMotorleistung
kW 2,2 (x 2)
SW 453 Reverse Vico
SW 453 Reverse Vico
SW 453 Reverse Vico-3
SW 453 Reverse Vico-3
Déplacement automatique de l’unité mobile.Renversement pneumatique des unités de coupe (135°, 90°, 45° ou 22,5°).Positionnement à des degrés intermédiaires par des butées mécaniques.Faite avec coupe utile 4000 mm (7650 mm avec des accessoires), 5000 mm (9650 mm avec des accessoires), 6000 mm (11650 mm avec des accessoires).Il est équipée avec un ordinateur EC 609.
Automatisches Verfahren des beweglichen Aggregates.
Pneumatisches Schwenken der Aggregate auf 135°, 90°, 45° oder 22,5°.
Zwischenvinkeleinstellung.
Machte mit Schnittlänge 4000 mm (7650 mm mit Sonderzubehör), 5000 mm (9650 mm mit Sonderzubehör), 6000 mm (11650 mm mit Sonderzubehör).
Positioniersteuerung EC 609.
Déplacement automatique de l’unité mobile.Positionnement électronique des unités de coupe sur tous les angles compris entre 135° e 22,5°.Faite avec coupe utile 4000 mm (7650 mm avec des accessoires), 5000 mm (9650 mm avec des accessoires), 6000 mm (11650 mm avec des accessoires).Il est équipée avec un ordinateur EC 609.
Automatisches Verfahren des beweglichen Aggregates.
Elektronische Positionierung der Aggregate auf jeden Winkel zwischen 135° und 22,5°.
Machte mit Schnittlänge 4000 mm (7650 mm mit Sonderzubehör), 5000 mm (9650 mm mit Sonderzubehör), 6000 mm (11650 mm mit Sonderzubehör).
Positioniersteuerung EC 609.
Tronçonneuse double tête avec une unité fixe à gauche et l’autre mobile.Doppelgehrungssäge mit einem stationären Aggregat (auf der linken Seite) und einem verfahrbaren Aggregat.
Coupe utile (max. 90°) Schnittlänge (max. 90°)
mm 4000/7650 5000/9650 6000/11650
Coupe utile (min. 90°)Schnittlänge (min. 90°)
mm 330 / 200
Capacité d’inclinaison vers l’extérieur Nach außen schwenkbar
deg 135°-90°-45°-22,5°
Diamètre lameSägeblattdurchmesser
mm 450 / 500
Trou lameSägeblattbohrung
mm 30
Puissanse du moteurMotorleistung
kW 2,2 (x 2)
Coupe utile (max. 90°) Schnittlänge (max. 90°)
mm 4000/7650 5000/9650 6000/11650
Coupe utile (min. 90°)Schnittlänge (min. 90°)
mm 330 / 200
Capacité d’inclinaison vers l’extérieur Nach außen schwenkbar
deg 135<>22,5
Diamètre lameSägeblattdurchmesser
mm 450 / 500
Trou lameSägeblattbohrung
mm 30
Puissanse du moteurMotorleistung
kW 2,2 (x 2)
3axesAchsen
SW 453 Reverse Garda
SW 453 Reverse Garda
SW 453 Reverse Garda-3
SW 453 Reverse Garda-3
Déplacement automatique de l’unité mobile.Renversement pneumatique des unités de coupe (135°, 90°, 45° ou 22,5°).Positionnement à des degrés intermédiaires par des butées mécaniques.Faite avec coupe utile 4000 mm (7650 mm avec des accessoires), 5000 mm (9650 mm avec des accessoires), 6000 mm (11650 mm avec des accessoires).Il est équipée avec un ordinateur électronique EC 700x.
Automatisches Verfahren des beweglichen Aggregates.
Pneumatisches Schwenken der Aggregate auf 135°, 90°, 45° oder 22,5°.
Zwischenvinkeleinstellung.
Machte mit Schnittlänge 4000 mm (7650 mm mit Sonderzubehör), 5000 mm (9650 mm mit Sonderzubehör), 6000 mm (11650 mm mit Sonderzubehör).
Elektronisches Vorrichtung EC 700x.
Déplacement automatique de l’unité mobile.Positionnement électronique des unités de coupe sur tous les angles compris entre 135° e 22,5°.Faite avec coupe utile 4000 mm (7650 mm avec des accessoires), 5000 mm (9650 mm avec des accessoires), 6000 mm (11650 mm avec des accessoires).Il est équipée avec un ordinateur électronique EC 700x.
Automatisches Verfahren des beweglichen Aggregates.
Elektronische Positionierung der Aggregate auf jeden Winkel zwischen 135° und 22,5°
Machte mit Schnittlänge 4000 mm (7650 mm mit Sonderzubehör), 5000 mm (9650 mm mit Sonderzubehör), 6000 mm (11650 mm mit Sonderzubehör).
Elektronisches Vorrichtung EC 700x.
Tronçonneuse double tête avec une unité fixe à gauche et l’autre mobile.Doppelgehrungssäge mit einem stationären Aggregat (auf der linken Seite) und einem verfahrbaren Aggregat.
Coupe utile (max. 90°) Schnittlänge (max. 90°)
mm 4000/7650 5000/9650 6000/11650
Coupe utile (min. 90°)Schnittlänge (min. 90°)
mm 330 / 200
Capacité d’inclinaison vers l’extérieur Nach außen schwenkbar
deg 135°-90°-45°-22,5°
Diamètre lameSägeblattdurchmesser
mm 450 / 500
Trou lameSägeblattbohrung
mm 30
Puissanse du moteurMotorleistung
kW 2,2 (x 2)
Coupe utile (max. 90°) Schnittlänge (max. 90°)
mm 4000/7650 5000/9650 6000/11650
Coupe utile (min. 90°)Schnittlänge (min. 90°)
mm 330 / 200
Capacité d’inclinaison vers l’extérieur Nach außen schwenkbar
deg 135<>22,5
Diamètre lameSägeblattdurchmesser
mm 450 / 500
Trou lameSägeblattbohrung
mm 30
Puissanse du moteurMotorleistung
kW 2,2 (x 2)
3axesAchsen
EC 609 - Système de positionnement avec un écran LCD graphique en mesure de:
Gérer des coupes individuellesMettre en mémoire jusqu’à 200 codes profils avec les valeurs correctivesGérer jusqu’à 80 typologies de bâtis, chacune avec un max. de 30 lignes de programmationGérer le cycle d’étalonnage automatiqueGérer un facteur de correction mesure dans des zones établisMettre en mémoire des listes de coupe qui peuvent être introduites par clé USBGérer une imprimante d’étiquettesGérer des coupes d’accroissementGérer le cycle d’outre-course
EC 700x - Système électronique MS Windows XP® compatible, à même de:Mettre en mémoire des codes des profils avec ses valeursGérer des coupes individuellesMettre en mémoire listes de coupe qui peuvent être introduites du clavier, par clé USB ou par réseauGérer des listes de coupeGérer la séquence des listes de coupe suivant Client, Commande, Couleur, LongueurGérer des typologies de bâtis en donnant une méthode pour les réaliser en partant d’un dessinCalculer listes de coupe sur la base des typologies de bâtis et d’une série de profilés mém-oriséeGérer et exécuter ordres de production partagé par Client et/ou par typologies de bâtisGérer une optimisation de coupe sur la base d’une commande de production ou d’une liste de coupeFournir, après l’optimisation, codes et quantités des profilés requis pour satisfaire la demande de productionFournir quantités et dimensions nécessaires pour l’achat des verres ou des panneaux avant l’assemblage de la menuiserieGérer le cycle de coupe pas à pas (coupes d’accroissement)Gérer les coupes avec longueur supérieure et inférieure par rapport à la capacité utile de la machine (cycle d’outre – course)Gérer le cycle d’étalonnage automatiqueGérer facteurs de correction de mesure dans des zones établisGérer une imprimante d’étiquettesGérer une liaison avec ordinateur extérieur
EC 700x - MS Windows XP® kompatibel, in der Lage, folgende Funktionen durch-zuführen:
Die Profildaten mit korrigierten Werten speichern.Einzelschnitte verwalten.Schnittlisten speichern, die über Tastatur, USB-Stick bzw Netzkarte eingegeben werden.Die Schnittlisten verwalten.Die Anordnung der Schnittlisten nach Kunden, Auftrag, Farbe, Länge verwalten.Die Konfiguration von Fenstern und Türen, auf Grund von einer Zeichnung, graphisch verwalten.Schnittlisten auf Grund von den verschiedenen Konfigurationen von Fenstern und Türen und mit Bezug auf eine gespeicherte Serie von Profilen auszurechnen.Fertigungsaufträge nach Kunden bzw nach Konfiguration von Fenstern und Türen durchführen.Die Schnittoptimierung auf Grund eines Fertigungsauftrags bzw einer Schnittliste verwalten.Kodenummer und angeforderte Profilmengen mit Bezug auf die Schnittliste, nach erfolgter Optimie-rung, liefern.Mengen und Ausmaße für die Besorgung von Paneelen und Glasscheiben, vor der Montage, feststellen.Den Taktschnitt verwalten und durchführen.Den Übermaßchnitt, im Verhältnis zu der Schnittlänge der Maschine, verwalten.Das automatische Eichen verwalten.Maßkorrekturfaktoren innerhalb von bestimmten Abständen verwalten.Etikettendrucker verwalten.Anschluß mit einem PC und Datenübertragungen verwalten.
EC 609 - Positioniersteuerung mit einem graphische LCD - schirm. Damit kann man:Einzelschnitte verwalten
Bis auf 200 Profilkode mit korrigierten Werten speichern
Bis 80 Typen von Türen und Fenstern, je mit max. 30 Programmierungslinien verwalten
Den automatischen Eichenzyklus durchführen
Maßkorrektur je Zone verwalten
Schnittlisten speichern, mit Eingabe über USB-Stick
Etikettendrucker verwalten
Taktschnitte durchführen
Den Übermaßschnittzyklus durchführen
EXCELLENCETHAT WORKS
Via Torre Beretti, s.n. - 27030 FRASCAROLO (PV)Ph. +39 0384 84671 Fax +39 0384 [email protected] - www.mecal.com
Depuis - since
mètres carrés d’installations de production
types de produits pour toutes les exigencesÜber 60 Produkttypologien für jede Anforderung
Produktionsanlagen auf 32.000 Quadratmetern
Plus de
Plus de
machines venduesverkaufte Maschinen
clients dans le mondeÜber 6.500 Kunden weltweit