systèmes de gestion produits d’eau de pluie · pdf filel’eau, l’or...

8
L’eau, l’or bleue Partout dans le monde, les ressources en eau qualitative sont mises à rude épreuve par la pollution et la surconsommation. Elles diminuent à vue d’oeil et l’eau potable et propre, actuellement à usages multiples, devient de plus en plus rare et chère. Il est donc grand temps de changer notre comportement face à la consommation d’eau et d’adopter une attitude plus raisonnée et efficace. La gestion décentralisée des eaux dans chaque ménage peut déjà constituer un premier pas dans la bonne direction. Gestion décentralisée des eaux Dressez dans votre maison un inventaire de toutes les sources d’eau présentes et des points de distribution. Déterminez où vous avez précisément besoin de l’eau potable précieuse et chère. Aux autres endroits vous pouvez éventuellement passer à l’usage de l’eau recyclée ou d’autres ressources d’eau alternatives de haute qualité ou une combinaison des deux. Ainsi, il est par exemple parfaitement possible d’utiliser l’eau de pluie pour la chasse d’eau des toilettes, la machine à laver, l’arrosage du jardin et le nettoyage. Bref, en prévoyant plusieurs points de raccordement dans la maison, provenant de diverses sources, il est possible de trouver une solution adéquate pour toute consommation d’eau, sans pour autant devoir changer substantiellement vos besoins. L’installation d’un système de gestion décentralisée des eaux - avec réemploi éventuel de l’eau de pluie - connaît beaucoup d’avantages : • baisse des coûts pour la livraison et l’épuration de l’eau potable • contribution rationnelle à la protection de l’environnement • diminution de la facture d’eau en faisant usage de l’eau de pluie gratuite : économie jusqu’à 50% pour les particuliers et de 90% ou plus pour les applications publiques ou commerciales • moindre formation de tartre urinaire dans la toilette • réduction d’usage de lessive dans la machine à laver jusqu’à 50% • croissance accrue des plantes de jardin grâce à l’eau de pluie SYSTÈMES DE GESTION DES EAUX DE PLUIE Ces produits d’eau de pluie couvrent les domaines d’application suivants : Construction résidentielle Construction industrielle Agriculture Récréation Eau potable (45%) Eau non potable (55%) Consommation moyenne de l’eau potable en Belgique Jardin (3L) Nettoyage (7L) Machine à laver (17L) Toilette (45L) Cuisiner (3L) Vaisselle (10L) Hygiène corporelle (47L) PRODUITS D’EAU DE PLUIE Rhediver ® pompe immergée avec régulateur de pression intégré • Pompe immergée à plusieurs étages avec électronique intégrée • Système “arrêt-départ” automatique • Interrupteur à poussoir intégré et sonde de débit électroniques • Sécurité de manque d’eau électronique • Clapet antiretour à protection électronique contre les boues • Emploi aisé et manipulation facile • Grande fiabilité • Livraison avec câble électrique de 15 m Rainmanagers Le système de gestion des eaux de pluie commande l’installation de façon fiable et assure la gestion et la distribution de l’eau de pluie. L’eau de la cuve est aspirée et dirigée vers les points de puisage. Le système contrôle en même temps les réserves et s’il y a un manque d’eau de pluie, il passe automatiquement à l’usage d’eau potable. Le cas échéant, seule la quantité d’eau potable nécessaire est fournie en interne. Ainsi, la distribution de l’eau permanente est toujours garantie. Le raccordement entre la cuve à eau de pluie et la cuve à eau potable (cette dernière étant intégrée dans le système) est assuré par une vanne à triple voies qui est placée sur l’installation de pompe. Rainmanager système de gestion des eaux de pluie • Système à eau de pluie compact et automatisé • Pompe automatique à plusieurs étages de rotation • Manomètre avec indication de pression • Sécurité de manque d’eau intégrée • Tuyaux d’aspiration et de pression à vis • Vanne d’inversion motorisée, y compris câble de 20 m avec interrupteur à flotteur • Siphon spécial anti-odeur et anti-vide • Pompe en matière synthétique, cuve en PE, fixation murale en acier inoxydable, vanne d’inversion en laiton Rainmanager PROF système de gestion des eaux de pluie • Système à eau de pluie entièrement automatique (ON/OFF) avec pompe à plusieurs étages de rotation • Indications LED (y compris : pompe, commande et distributeur d’eau potable suivant DIN 1988/1989) • Signalisation automatique sur la console de visualisation en cas de panne ou d’anomalies • Contrôle du bon fonctionnement de la vanne à triple voies toutes les 24 heures • Silencieux et faible en vibrations • Uniquement composé de matériaux résistants à la corrosion • Renouvellement hebdomadaire de l’eau de la cuve à eau potable • Boîtier de protection en mousse de PE recyclé, tuyaux d’eau potable en matière synthétique, vanne d’inversion en laiton, boîtier de pompe en plastique, prêt pour raccordement avec prise Schuko, capteur de pression avec câble de 20 m Rhediver ® Rainmanager Rainmanager PROF 16 17

Upload: hoangdan

Post on 12-Feb-2018

218 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: SYSTÈMES DE GESTION PRODUITS D’EAU DE PLUIE · PDF fileL’eau, l’or bleue Partout dans le monde, les ressources en eau qualitative sont mises à rude épreuve par la pollution

L’eau, l’or bleue

Partout dans le monde, les ressources en eau qualitative sont mises à rude épreuve par la pollution et la surconsommation. Elles diminuent à vue d’oeil et l’eau potable et propre, actuellement à usages multiples, devient de plus en plus rare et chère. Il est donc grand temps de changer notre comportement face à la consommation d’eau et d’adopter une attitude plus raisonnée et efficace. La gestion décentralisée des eaux dans chaque ménage peut déjà constituer un premier pas dans la bonne direction.

Gestion décentraliséedes eaux

Dressez dans votre maison un inventaire de toutes les sources d’eau présentes et des points de distribution. Déterminez où vous avez précisément besoin de l’eau potable précieuse et chère. Aux autres endroits vous pouvez éventuellement passer à l’usage de l’eau recyclée ou d’autres ressources d’eau alternatives de haute qualité ou une combinaison des deux. Ainsi, il est par exemple parfaitement possible d’utiliser l’eau de pluie pour la chasse d’eau des toilettes, la machine à laver, l’arrosage du jardin et le nettoyage. Bref, en prévoyant plusieurs points de raccordement dans la maison, provenant de diverses sources, il est possible de trouver une solution adéquate pour toute consommation d’eau, sans pour autant devoir changer substantiellement vos besoins.

L’installation d’un système de gestion décentralisée des eaux - avec réemploi éventuel de l’eau de pluie - connaît beaucoup d’avantages :

• baisse des coûts pour la livraison et l’épuration de l’eau potable

• contribution rationnelle à la protection de l’environnement

• diminution de la facture d’eau en faisant usage de l’eau de pluie gratuite : économie jusqu’à 50% pour les particuliers et de 90% ou plus pour les applications publiques ou commerciales

• moindre formation de tartre urinaire dans la toilette

• réduction d’usage de lessive dans la machine à laver jusqu’à 50%

• croissance accrue des plantes de jardin grâce à l’eau de pluie

SYSTÈMES DE GESTIONDES EAUX DE PLUIE

Ces produits d’eau de pluie couvrentles domaines d’application suivants :

Constructionrésidentielle

Constructionindustrielle

Agriculture Récréation

Eau potable (45%)

Eau non potable (55%)

Consommation moyenne de l’eau potable en Belgique

Jardin (3L)

Nettoyage (7L)

Machine à laver (17L)

Toilette (45L)

Cuisiner (3L)

Vaisselle (10L)

Hygiène corporelle

(47L)

PRODUITS D’EAU DE PLUIERhediver® pompe immergée avec régulateur de pression intégré

• Pompe immergée à plusieurs étages avec électronique intégrée

• Système “arrêt-départ” automatique

• Interrupteur à poussoir intégré et sonde de débit électroniques

• Sécurité de manque d’eau électronique

• Clapet antiretour à protection électronique contre les boues

• Emploi aisé et manipulation facile

• Grande fiabilité

• Livraison avec câble électrique de 15 m

RainmanagersLe système de gestion des eaux de pluie commande l’installation de façon fiable et assure la gestion et la distribution de l’eau de pluie. L’eau de la cuve est aspirée et dirigée vers les points de puisage. Le système contrôle en même temps les réserves et s’il y a un manque d’eau de pluie, il passe automatiquement à l’usage d’eau potable. Le cas échéant, seule la quantité d’eau potable nécessaire est fournie en interne. Ainsi, la distribution de l’eau permanente est toujours garantie. Le raccordement entre la cuve à eau de pluie et la cuve à eau potable (cette dernière étant intégrée dans le système) est assuré par une vanne à triple voies qui est placée sur l’installation de pompe.

Rainmanager système de gestion des eaux de pluie

• Système à eau de pluie compact et automatisé

• Pompe automatique à plusieurs étages de rotation

• Manomètre avec indication de pression

• Sécurité de manque d’eau intégrée

• Tuyaux d’aspiration et de pression à vis

• Vanne d’inversion motorisée, y compris câble de 20 m avec interrupteur à flotteur

• Siphon spécial anti-odeur et anti-vide

• Pompe en matière synthétique, cuve en PE, fixation murale en acier inoxydable, vanne d’inversion en laiton

Rainmanager PROF système de gestion des eaux de pluie

• Système à eau de pluie entièrement automatique (ON/OFF) avec pompe à plusieurs étagesde rotation

• Indications LED (y compris : pompe, commande et distributeur d’eau potable suivantDIN 1988/1989)

• Signalisation automatique sur la console de visualisation en cas de panne ou d’anomalies

• Contrôle du bon fonctionnement de la vanne à triple voies toutes les 24 heures

• Silencieux et faible en vibrations

• Uniquement composé de matériaux résistants à la corrosion

• Renouvellement hebdomadaire de l’eau de la cuve à eau potable

• Boîtier de protection en mousse de PE recyclé, tuyaux d’eau potable en matière synthétique, vanne d’inversion en laiton, boîtier de pompe en plastique, prêt pour raccordement avec prise Schuko, capteur de pression avec câble de 20 m

Rhediver®

Rainmanager

Rainmanager PROF

• Contrôle du bon fonctionnement de la vanne à triple voies toutes les 24 heures • Contrôle du bon fonctionnement de la vanne à triple voies toutes les 24 heures

• Silencieux et faible en vibrations• Silencieux et faible en vibrations

• Uniquement composé de matériaux résistants à la corrosion• Uniquement composé de matériaux résistants à la corrosion

• Renouvellement hebdomadaire de l’eau de la cuve à eau potable• Renouvellement hebdomadaire de l’eau de la cuve à eau potable

16 17

Page 2: SYSTÈMES DE GESTION PRODUITS D’EAU DE PLUIE · PDF fileL’eau, l’or bleue Partout dans le monde, les ressources en eau qualitative sont mises à rude épreuve par la pollution

Dimensions en cm - Il s’agit des dimensions extérieures.

Dimensions en cm - Il s’agit des dimensions extérieures.

Modèle Diamètre Hauteur Kg/pce

2000 T50 149 149 1450

3000 T50 175 188 2200

5200 T50 223 172 3700

7500 R T50 223 240 4200

7500 M modèle bas T50 236 215 4200

10000 T50 250 242 5100

10000 modèle bas T60 292 192 6200

15000 R OVALE T60 355/266 252 8550

15000 S OVALE T60 355/240 242 9150

20000 H T60 450/250 253 10300

20000 modèle bas T60 430/330 213 11700

Modèle Diamètre Hauteur Kg/pce

5200 RENF T60 223 175 4300

7500 RENF T60 223 244 4800

10000 RENF T60 250 246 6000

10000 modèle bas RENF T60 292 199 7176

15000 S OVALE RENF T60 355/240 242 10350

20000 H RENF T60 450/250 260 11500

20000 modèle bas RENF T60 430/330 220 13327

CITERNES À EAU DE PLUIE

CITERNES À EAU DE PLUIE RENFORCÉES

L’usage domestique d’eau de pluie est recommandé pour l’entretien des sols, la chasse des toilettes, le lavage des voitures et l’arrosage des plantes d’intérieur et du jardin. L’économie et l’écologie vont ainsi de pair. Sans traitement additionnel, l’eau de pluie filtrée est également très intéressante pour la lessive parce qu’elle est douce. Quels en sont les avantages ?

• moins d’anticalcaire nécessaire• moins d’adoucisseur nécessaire• moindre usure du linge• longévité accrue du lave-linge• longévité accrue des conduites d’eau et appareils de chauffage d’eau

CITERNES À EAU DE PLUIEPRODUITS D’EAU DE PLUIEToutes nos citernes à eau de pluie sont fabriquées en béton armé vibré à la machine, avec des parois coniques. La plaque supérieure est pourvue d’un trou de visite carré et peut résister à une pression statique de 16 kN/m2 (soit 80 cm de terre).

Il va de soi que la bonne qualité et la sécurité de l’eau sont des facteurs à importance primordiale. Comme l’eau de pluie peut être légèrement acide, il vaut mieux la stocker dans une citerne en béton. En effet, le béton contient du calcium et du magnésium, deux substances qui neutralisent l’acidité de l’eau de pluie.

Il est aussi recommandé de prévoir les accessoires appropriés, comme par exemple :

• une alimentation à ralentisseur

• Rainmanager

• un filtre autonettoyant

• une aspiration flottante

• un siphon de trop-plein

Ces articles supplémentaires pratiques assurent la qualité permanente de l’eau de pluie stockée. Ils peuvent être intégrés par nos soins dans une citerne à eau de pluie (Citerne combinée® ou Top citerne®).

Afin de pouvoir utiliser votre installation d’eau de pluie vraiment en toutes circonstances, votre citerne en béton peut également être équipée des accessoires suivants.

Plaque de couverture renforcée

Dans des zones de trafic et de parking pour poids moyens (NBN EN 1991 - classe d’utilisation G) il est recommandé de prévoir une plaque de couverture renforcée pour la citerne (disponibilité selon le modèle). En vue de garantir la stabilité, il est important de suivre exactement nos prescriptions de pose.

Perforations avec joint caoutchouc à triple lèvres

Les traversées et les manchons en SBR (110-400) sont idéaux comme raccords étanches de tuyaux PVC. La traversée est assurée par des bagues d’étanchéité SBR (DN 110, 125, 160, 200, 250, 315).

Citerne à eau de pluie

Ces produits d’eau de pluie couvrentles domaines d’application suivants :

Constructionrésidentielle

Constructionindustrielle

Agriculture Récréation

PERFORATIONS AVEC JOINT CAOUTCHOUC TRIPLE LÈVRES

Disponible : DN110, DN125, DN160, DN200, DN250 et DN315

18 19

Page 3: SYSTÈMES DE GESTION PRODUITS D’EAU DE PLUIE · PDF fileL’eau, l’or bleue Partout dans le monde, les ressources en eau qualitative sont mises à rude épreuve par la pollution

H = citerne étroite pour transport - Dimensions en cm - Il s’agit des dimensions extérieures.

Modèle Diamètre Hauteur Kg/pce

Top citerne® 4500 223 172 3700

Top citerne® 7000 223 240 4200

Top citerne® 9000 250 242 5200

Top citerne® 13000 355/266 252 8250

Top citerne® 18000 type H 450/250 253 10000

TOP CITERNE®

H = citerne étroite pour transport - Dimensions en cm - Il s’agit des dimensions extérieures.

Modèle Diamètre Hauteur Kg/pce

Tempo® 3000 175 168 2200

Tempo® 5200 223 172 3700

Tempo® 7500 223 240 4200

Tempo® 10000 250 242 5200

Tempo® 15000 355/266 252 8250

Tempo® 20000 type H 450/250 253 10000

TEMPO®

Top citerne®

Cette citerne à eau de pluie est entièrement prête à raccorder. Elle est équipée d’une alimentation à ralentisseur, une aspiration flottante et un siphon de trop-plein. Il est recommandé d’installer un filtre d’eau de pluie à haut rendement en amont de la citerne.

Avantages Top citerne®

• solution sûre pour le stockage de l’eau de pluie

• accessoires intégrés

• prête à raccorder

• filtre facile à ajouter

Tempo®/Tempo+®

Les intempéries vont souvent de pair avec de grandes quantités de pluie. Il est évident qu’on ne peut pas retenir l’eau de pluie, mais on peut répartir son écoulement dans le temps. Cela réduit le risque d’inondation et les dégâts causés par l’eau et permet de décharger ainsi le réseau d’égouts. C’est exactement ce que font les citernes Tempo®.

Certaines communes imposent déjà l’installation d’une telle citerne pour les nouvelles constructions.

Nous offrons deux modèles dans notre gamme :

• la citerne Tempo® : ce modèle comprend un volume tampon qui permet de recueillir un débit important en cas d’orage intense

• la citerne Tempo+® : ce modèle comprend un volume tampon similaire pour recueillir un débit important en cas d’orage intense, mais comporte en même temps un volume de réserve d’eau de pluie pour usage domestique (variable selon le modèle)

AvantagesTempo®/Tempo+®

• entrée et sortie intégrées

• tampon et réutilisation en un seul modèle

• sortie calibrée, y compris trop-plein de secours

• filtre à eau de pluie de 400 microns à haut rendement en option

Top citerne®

Tempo+®

Il ne faut pas sous-estimer l’influence importante qu’exerce la pluie sur le régime hydrique total de tout pays. Pensons par exemple à la recharge des réserves phréatiques, les inondations en cas de surabondance et le dessèchement du sol en cas de périodes prolongées sans pluie. Tout le monde - aussi bien dans le privé que dans l’industrie - peut contribuer à une utilisation positive des précipitations :

• En stockant l’eau de pluie dans une citerne. En l’utilisant, il faut pomper moins d’eau potable• En faisant infiltrer l’eau excédentaire par une citerne d’infiltration. Cela permet de compléter les

réserves phréatiques• En assurant l’évacuation ralentie de l’eau de pluie (Tempo®/Tempo+®). Cela réduit le risque

d’inondation• En tamponnant l’eau de pluie. Cela permet de réduire le fonctionnement des trop-pleins

d’urgence des installations d’épuration d’eau

SYSTÈMES D’EAU DE PLUIE

H = citerne étroite pour transport - Dimensions en cm - Il s’agit des dimensions extérieures.

Modèle Diamètre Hauteur Kg/pce

Tempo+® 5200 RU 3000 223 172 3700

Tempo+® 7500 RU 4000 223 240 4200

Tempo+® 10000 RU 4650 250 242 5200

Tempo+® 15000 RU 8800 355/266 252 8250

Tempo+® 20000 type H RU 14000 450/250 253 10000

TEMPO+®

Cuve en béton

Siphon de trop-plein

Flexible d’aspiration flottant

Ralentisseur d’alimentation

Ralentisseur d’évacuation

Cuve en béton

Trop-plein de secours

PRODUITS D’EAU DE PLUIE

Ces produits d’eau de pluie couvrentles domaines d’application suivants :

Constructionrésidentielle

Constructionindustrielle

Agriculture Récréation

20 21

Page 4: SYSTÈMES DE GESTION PRODUITS D’EAU DE PLUIE · PDF fileL’eau, l’or bleue Partout dans le monde, les ressources en eau qualitative sont mises à rude épreuve par la pollution

Rehausse

Flexible d’aspiration

flottant

FiltreClapet de retenue

Ralentisseur d’alimentation

Rehausse

Cuve en béton

Filtre

Segment defiltre amovible(avec sécurité enfant)

Trop-plein avec siphon de trop-plein

Flexible d’aspirationflottant

Ralentisseur d’alimentation

Citerne combinée® 1650Citerne combinée® 1650

Citernes combinées®

En vue d’une utilisation sûre et efficace de l’eau de pluie filtrée, il est recommandé d’équiper votre citerne d’eau de pluie d’emblée de tous les accessoires requis. C’est pourquoi nous avons créé la Citerne combinée®. Il s’agit d’une citerne à eau de pluie en béton qui est équipée de certains accessoires standard. Comme par exemple une alimentation à ralentisseur, un filtre autonettoyant, une aspiration flottante et un siphon de trop-plein. Ces accessoires permettent un entreposage de haute qualité permanente de l’eau de pluie. Qui plus est, ils sont disponibles séparément. Ainsi, la mise à jour d’une citerne à eau de pluie existante vers une Citerne combinée® devient aussi parfaitement possible.

Avantages

• solution complète et sûre pour le stockage d’eau de pluie

• montage de tous les accessoires dans 1 citerne

• prête à raccorder

• sécurité enfants (modèle CT450)

• mise à jour possible d’une citerne à eau de pluie existante

Citerne combinée® 150

Citerne combinée® 450

CITERNES COMBINÉES®

Dimensions en cm - Il s’agit des dimensions extérieures.

Modèle Diamètre Hauteur Kg/pce

COMBI 150 5200 M 223 172 + 30 3400

COMBI 150 7500 M 233 215 + 30 4200

COMBI 150 10000 M 250 242 + 30 5200

COMBI 150 10000 (modèle bas) 292 190 + 30 6600

Modèle Diamètre Hauteur Kg/pce

COMBI 1650 15000 R 355/266 252 + 50 8250 + 500

COMBI 1650 15000 S 355/240 242 + 50 8700

COMBI 1650 20000 (modèle bas) 430/330 213 + 50 11750

COMBI 1650 20000 H 450/250 253 + 50 12000 + 500

CITERNES COMBINÉES® 150M²

CITERNES COMBINÉES® 1650M²

Dimensions en cm - Il s’agit des dimensions extérieures.

Dimensions en cm - Il s’agit des dimensions extérieures.

Modèle Diamètre Hauteur Kg/pce

COMBI 450 7500 M 233 215 + 55 5750

COMBI 450 10000 M 250 242 + 55 5200 + 400

COMBI 450 10000 (modèle bas) 292 190 + 55 6600

COMBI 450 15000 R 355/265 252 + 55 8250 + 400

COMBI 450 15000 S 355/240 242 + 55 9150 + 400

COMBI 450 20000 (modèle bas) 430/330 213 + 55 11800

COMBI 450 20000 H 450/250 253 + 55 12000 + 400

CITERNES COMBINÉES® 450M²

PRODUITS D’EAU DE PLUIE

Ces produits d’eau de pluie couvrentles domaines d’application suivants :

Constructionrésidentielle

Constructionindustrielle

Agriculture Récréation

22 23

Page 5: SYSTÈMES DE GESTION PRODUITS D’EAU DE PLUIE · PDF fileL’eau, l’or bleue Partout dans le monde, les ressources en eau qualitative sont mises à rude épreuve par la pollution

2 31

Filtres à eau de pluie

En fonction de la superficie de toit connectée, nous avons une large gamme de filtres à disposition :

1. Filtre jusqu’à 150 m²

Il s’agit d’un puits filtrant en béton avec mousse.

2. Filtre 400

Il s’agit d’un puits filtrant en béton avec filtre inox de400 microns (brevetn° 2002/0128) avec effet autonettoyant*.

3. Filtre en ligne jusqu’à 10.000 m²

Pour les immeubles de bureau et industriels, des puits filtrants adaptés sont disponibles jusqu’à une superficie de toit connectée de 10.000 m². Tous ces filtres sont basés sur le principe « en ligne » (faible chute entre l’alimentation et l’évacuation de l’eau filtrée) et sont de type autonettoyant*.* Les feuilles et les saletés grossières sont évacuées automatiquement avec l’eau résiduelle. Cependant, les petites particules d’impuretés (p.ex. le pollen ou les substances grasses et huileuses) peuvent encrasser le segment filtrant et réduire le rendement du filtre. Voilà pourquoi le segment en inox est amovible en vue du nettoyage.

Accessoires

Pour améliorer encore la qualité, la citerne en béton peut être équipée des accessoires suivants.

Alimentation à ralentisseur

L’alimentation à ralentisseur assure une arrivée lente de l’eau depuis le filtre vers la citerne. On évite ainsi que la couche de sédiments déposée sur le fond ne soit remise en suspension et trouble l’eau.

Aspiration flottante

Grâce à une boule flottante, les conduites d’aspiration flottantes TWIST et SAFF prélèvent l’eau à 15 cm sous la surface de l’eau.

Putec

Il s’agit d’un raccord fixe prêt à l’emploi pour conduite d’aspiration, avec corbeille de filtre et clapet antiretour.

Siphon de trop-plein

Grâce au côté incliné du siphon de trop-plein, la couche supérieure flottante est écrémée et évacuée du réservoir via le siphon. À chaque débordement du réservoir, le siphon est à nouveau rempli d’eau, ce qui crée un coupe-odeur continu devant l’égout. Le niveau de trop-plein est plus haut que l’évacuation, de sorte à éviter tout reflux d’eau dans la citerne en cas de coups de pression dans l’égout.

Dimensions en cm.

Dimensions en cm - Il s’agit des dimensions extérieures.

Dimensions en cm - Il s’agit des dimensions extérieures.

Modèle Carré Hauteur Kg/pce

Filtre jusqu’à 150m2 58 35 140

Filtre 400 58 37 145

Filtre 1500 92 60 380

Type Diamètre Hauteur Kg/pce

Filtre en ligne Trident® 450 (450m2) 43 51 13 (PE)

Filtre en ligne C2000/250 (2000m2) 235 146 4375

Filtre en ligne C3000/315 (3000m2) 235 146 4400

Filtre en ligne C6000/400 (6000m2) 235 146 4425

Filtre en ligne C10000/500 (10000m2) 292 190 6300

Type Diamètre Longueur Kg/pce

Putec 130-15 (3000-5200) 2,5 130 1

Putec 195-15 (7500-10000) 2,5 195 1

Putec 220-15 (15000-20000) 2,5 220 1

FILTRES À EAU DE PLUIE

FILTRES EN LIGNE

FLEXIBLES D’ASPIRATION PUTEC

Pour pouvoir profiter de façon optimale de votre installation d’eau de pluie, une bonne qualité d’eau est cruciale. Le choix d’une citerne en béton permet de neutraliser l’acidité de l’eau de pluie, ce qui est bénéfique pour les conduites et les appareils.

Mais la qualité peut encore être améliorée considérablement en équipant la citerne à eau de pluie d’un filtre. Celui-ci empêche les composants solides (p.ex. feuilles mortes, résidus végétaux, sable, etc.) déposés dans les gouttières et entraînés par les eaux de pluie d’arriver dans la citerne.

Nous proposons également une large gamme d’accessoires pour une qualité encore meilleure de l’eau et un confort d’utilisation accru.

FILTRES À EAU DE PLUIE& ACCESSOIRESPRODUITS D’EAU DE PLUIE

Ces produits d’eau de pluie couvrentles domaines d’application suivants :

Constructionrésidentielle

Constructionindustrielle

Agriculture Récréation

24 25

Page 6: SYSTÈMES DE GESTION PRODUITS D’EAU DE PLUIE · PDF fileL’eau, l’or bleue Partout dans le monde, les ressources en eau qualitative sont mises à rude épreuve par la pollution

Anneau de puitsPour l’installation d’une citerne d’infiltration, nous proposons les solutions suivantes :

Anneaux de puits

Les anneaux en béton sont disponibles avec ou sans perforations. La simple superposition des anneaux perforés permet déjà de réaliser un puits d’infiltration.

Puits perdus

En prévoyant des perforations dans ce type de puits, il fonctionne parfaitement comme citerne d’infiltration. Attention pourtant, car l’installation est soumise à autorisation communale.

Dimensions en cm - Il s’agit des dimensions extérieures.

Dimensions en cm - Il s’agit des dimensions extérieures.

Modèle Diamètre Diamètre intérieur Hauteur Kg/pce

Anneau de puits 110/100 110 100 103 440

Anneau de puits 110/50 110 100 53 300

Anneau de puits 110/100 perforé 110 100 103 440

Anneau de puits 110/100 avec fond 110 100 103 440

Couvercle pour anneau de puits 110 T60 110 - 4 132

Modèle Diamètre Hauteur Kg/pce

Puits perdu 2000 149 149 1450

Puits perdu 3000 175 168 2200

Puits perdu 5200 223 172 3700

Puits perdu 7500 223 240 4200

Puits perdu 10000 250 242 5200

ANNEAUX DE PUITS + COUVERCLE

PUITS PERDUS

Ce type de réservoirs souterrains convient parfaitement pour recueillir l’eau de pluie excédentaire et fonctionne souvent comme trop-plein pour la citerne à eau de pluie. L’eau est tout simplement évacuée par infiltration dans le sol. L’installation d’une telle citerne permet donc de compléter les réserves phréatiques.

CITERNES D’INFILTRATIONPRODUITS D’EAU DE PLUIE

Ces produits d’eau de pluie couvrentles domaines d’application suivants :

Constructionrésidentielle

Constructionindustrielle

Agriculture Récréation

26 27

Page 7: SYSTÈMES DE GESTION PRODUITS D’EAU DE PLUIE · PDF fileL’eau, l’or bleue Partout dans le monde, les ressources en eau qualitative sont mises à rude épreuve par la pollution

Ekotek® séparateur

Ekotek®

Toutes les parties internes du séparateur Ekotek® sont réalisées en PEHD et/ou en acier inoxyda-ble, selon les conditions requises en matière de protection contre l’incendie. Un compartiment de compensation est prévu à l’entrée comme à la sortie.

La sortie est conçue de façon à pouvoir porter sans problème un séparateur de Classe II au niveau d’un séparateur de Classe I. Comment ? Par l’insertion d’un filtre à coalescence dans les profils prévus à cet effet. Le matériau de coalescence est constitué d’une structure 3D ouverte tissée en polypropylène et a une très longue durée de vie. En outre, le matériau du filtre se nettoie facilement avec un nettoyeur à haute pression.

Le séparateur Ekotek® est doté d’une vanne à flotteur automatique

qui est très performante quant au fonctionnement et à l’étanchéité. Le flotteur est équipé d’une protection l’empêchant d’être éjecté et est calibré de série pour une étanchéité de 0,85 g/cm3

(il porte le certificat LGA).

Avantages Ekotek®

• Deux fonctions dans une seule cuve : débourbeur et séparateur d’hydrocarbures

• Conforme à EN 858

• Design très compact

• Placement rapide avec excavation limitée

• Grand volume de stockage

• Matériel solide et fiable

• Démontage facile à des fins de nettoyage et d’inspection

• Filtre à coalescence avec structure ouverte et longue durée de vie

Grâce à une technologie performante, ce type de séparateur fiable combine deux fonctions dans une seule cuve en béton. En effet, l’Ekotek® fait en même temps d’office de débourbeur et de séparateur d’hydrocarbures.

Le fonctionnement gravitaire est renforcé par la mise en place de dispositifs de régulation de flux, malgré la surface limitée. La séparation de la boue et des hydrocarbures s’effectue dans un seul compartiment. L’ensemble est compact et offre des avantages en termes de manipulation et d’excavation au moment de l’installation.

SÉPARATEURS

Type Diamètre Hauteur Kg/pce

Séparateur à graisses 560 150/82 107 850

Séparateur à graisses 800 149 118 1400

Séparateur à graisses 2000 223 172 4000

Type Largeur Longueur Hauteur Kg/pce

C590 145 590 150 7500

SÉPARATEURS À GRAISSES

DÉBOURBEUR OUVERT

Dimensions en cm.

Dimensions en cm.Châssis galva et grilles disponibles sur demande.

Type (NS) Contenance nominale (l/s)

Volume débourbeur (l)

Stockage hydrocarbures (l)

Dimensions intérieures

Raccorde-ment

OC 3/0,6E 3 615 460 1200 150

OC 3-6/1,2E 3/6 1205 460 1200 150

OC 3-10/2,0E 3/10 2095 510 1500 150

OC 3-15/3,0E 3/15 3435 900 2000 200

OC 3-20/4,0E 3/20 4410 900 2000 200

OC 3-30/6,0E 3/30 6024 1774 2500 250

EKOTEK® (séparateurs combinés)

Dimensions en mm.

Alarme de niveau maximal

Détection épaisseur

Entrée en PEHD

Débourbeurintégré

Couvercle puits béton/fonte

Pied béton

Élément derehausse Ø 800

Plaque derecouvrementà collet

Joint encaoutchouc

Filtre à coalescence (séparateur deClasse I)

Sortie en PEHD

Flotteur

Séparateur en béton

PRODUITS D’EAU DE PLUIE

Séparateurs à graisses

Le séparateur à graisses arrête les graisses végétales et animales contenues dans les eaux usées domestiques. Il est raccordé au circuit d’évacuation des eaux usées de la cuisine, le plus près possible de la source des eaux grasses.

Séparateur à graisses

Ces produits d’eau de pluie couvrentles domaines d’application suivants :

Constructionrésidentielle

Constructionindustrielle

Agriculture Récréation

28 29

Page 8: SYSTÈMES DE GESTION PRODUITS D’EAU DE PLUIE · PDF fileL’eau, l’or bleue Partout dans le monde, les ressources en eau qualitative sont mises à rude épreuve par la pollution

Couvercle

Rehausse

Chambrede visite

T = chambre de visite - O = rehausse - D = couvercle - Dimensions en cm.

O = rehausse - Dimensions en cm.

CHAMBRES DE VISITE,REHAUSSES ET COUVERCLES

Modèle Extérieur Intérieur Hauteur Kg/pce Pce/pal

T 30 - E 38 38 x 38 30 x 30 30 49 18

D 38 38 x 38 - 4 16 18

O 30 - E 38 38 x 38 30 x 30 30 39 18

T 40 - E 48 48 x 48 40 x 40 30 70 12

D 48 48 x 48 - 4 23 12

O 40 - E 48 48 x 48 40 x 40 30 50 12

T 50 - E 58 58 x 58 50 x 50 30 88 12

D 58 58 x 58 - 4 35 12

O 50 - E 58 58 x 58 50 x 50 30 62 12

O 50 - E 58 x H 12 58 x 58 50 x 50 12 26 24

T 60 - E 72/H 50 72 x 72 60 x 60 50 225 4

T 60 - E 72/H 30 72 x 72 60 x 60 30 143 6

D 70 70 x 70 - 4 45 1

O 60 - E 72/H 30 72 x 72 60 x 60 30 100 6

O70 - E 82 82 x 82 70 x 70 30 125 3

D 80 80 x 80 - 5 73 1

T 80 - E 92 92 x 92 80 x 80 60 330 2

D 92 (en 2 pce.) 2 x 92 x 46 - 2,5 2 x 25 -

O 80 - E 92 92 x 92 80 x 80 30 130 3

T 100 - E 114 114 x 114 100 x 100 100 900 1

D 114 x 114 T60 114 x 114 - 6 150 1

O 100 - E 114 114 x 114 100 x 100 50 350 3

Modèle Extérieur Intérieur Hauteur Kg/pce

O VOZ 60/60/10 B125KN 76 x 76 60 x 60 10 52

O VOZ 60/60/15 B125KN 76 x 76 60 x 60 15 78

O VOZ 60/60/20 B125KN 76 x 76 60 x 60 20 104

O VOZ 60/60/30 B125KN 76 x 76 60 x 60 30 156

O VOZ 60/60/50 B125KN 76 x 76 60 x 60 50 261

CHAMBRES DE VISITE, REHAUSSES ET COUVERCLES

REHAUSSES CONÇUES POUR CLASSE DE TRAFIC B125KN

Chambres de visite, rehausses et couvercles

Nous disposons d’une large gamme de chambres de visite, couvercles et rehausses. Les puits sont disponibles en 6 dimensions (m2).

Les chambres de visites assurent la collecte de l’eau et facilitent en même temps le contrôle, l’inspection et l’échantillonnage de l’installation d’eau de pluie et/ou d’épuration. Qui plus est, elles sont idéales pour rehausser des fosses septiques, des citernes à eau de pluie et des stations d’épuration d’eau. Un certain nombre de modèles est spécialement conçu pour l’usage dans les zones de trafic bien spécifiques.

PRODUITS D’EAU DE PLUIE

Ces produits d’eau de pluie couvrentles domaines d’application suivants :

Constructionrésidentielle

Constructionindustrielle

Agriculture Récréation

PERFORATIONS AVEC JOINT CAOUTCHOUC TRIPLE LÈVRES

Disponible : DN110, DN125, DN160, DN200, DN250 et DN315

30 31