szeretet, megértés és áldozatkészség teremt egységes erőt...
TRANSCRIPT
A r a 20 fillér. K o m á r o m , 1934. o k t ó b e r 6.
ELŐFIZETÉSI AR : 11) P. Negyedévre L g e s z é v r e
>ie § P ügyes sz iri a i . i £to ftj
Meg je len ik m i n d e n s z o m b a t o n .
Petelíjí s/.crkt;s/tő:
P A í H Ó G Y U L A
S Z E R K E S Z T Ő S É G ES K I A D Ó H I V A T A L :
Kínná r o m , Igmándi-ut 24. Te le fon 61.
Hirdetések árai d í j szabás szerint .
Kéziratokat nem adunk vissza.
19. cv nszén ismétlődött meg az etelközi szent csoda,
... a Duna —Tisza közéről, íe-s/abadulásra s ;várgó
g) ar szivek millióinak mé-yéroi elővágtatott a tör
téi e!mi nevezetességű fehér tOi m jgmente-tc: az or -
- .igol a végső romlástól, Tizenötödik évfordulóját ünnepli a magyar társadalom annak a felemelő eseménynek, hogy a nemzeti h a d sereg élén fehér lován bevonul t nagybányai Horthy Miklós a csonka ország fővárosába,
A vörös f o r r a d a l o m ide-belső ere jében megfo-
gyatkozva a végromlás szélén 111 akkor a magyarság nemes
s;,rja. A vörös verzivatar rtn mbolta a magyar egy-et. M i n d e n k i tehetetlenül,
tétlenül nézte az ország pusztulását. S ekkor, az utolsó pillanatban a hófehér
• sán a hős lovas elő vágtatott a megpróbáltatás p o k lából, hogy Árpád fejedelem nyomán vérével és vasával elfoglalja, örök időkig m e g -
zze őseinek örökét, Etele i jé t , a n i g y f o l y a m és mashalom országát.
Azóta, a tizenöt év óta Horthy Miklós Isten akaratából kormányozza az or
igót és vasakarata tettre ke-zségével , bölcsességével, nagy lendülettel vezet bennünket a szebb magyar jövőhöz vezető uton. E pár év alatt eltakarította a romokat, egy táborba gyűjtötte a szétzüllesztett magyarságot.
Mélységes hálaérzettel, szeretettel hódol a magyar nemzet az évforudló napján Magyarország Kormányzója előtt."
S z e r e t e t , m e g é r t é s é s á l d o z a t k é s z s é g t e r e m t e g y s é g e s e r ő t a s z e b b m a g y a r j ö v ő k i v í v á s á r a , m o n d o t t a d r . F r e y V i l m o s , a z u j a l i s p á n s z é k f o g l a l ó beszédében
és E s z t e r g o m Komárom vármegye nagy le lkesedéssel vette tudomásul dr . Frey V i l m o s a l ispánná történt megválasztását . A választást , mint jelentettük, 1934. év szeptember hó 28-án délelőtt tél 11 órakor (ártották meg Esztergomba: ) , a törvé; iy-hatóság Őszi rendes közgyűlésén Radocsay László dr . főispán e l nöklesevei . A csaknem teljes szambán megjelent bizottsági tagok sorában ott lá t tuk: gróf Esterházy Móric ny. minisz ter elnököt, gróf Zichy Ernő nagyb i r tokost , d r . Fehér G y u l a , d r . Machovics G y u l a , dr . Lepold A n ta l , d r . Csárszky István és d r . Drahos J á n o s prelátus k a n o n o k o k a t , Számord Ignác c. kanonokot , Surányi Ferenc apát-p lébánost , Réhling Konrád és Schmiedt S á n d o r dr . bányaügyi fő tanácsosokat , Csanádi László banyaigazgatót , Eggenhoffer J e n ő üveggyári igazgatót, Ghyczy Elemér, Lőke Károly és Vida J enő felsőházi tagokat, d r . Tury Béla, Péntek Pál, Mátéffy V i k t o r országgyűlési képviselőket, báró Bothmer Alfréd, Vetsey Ede ny. a l tábornagyok, Alapy G á s p á r m . k i r . k o r m á n y f ő t a n á c s o s , komár o m i , Glatz G y u l a e s z t e r g o m i polgármestereket sok érdeklődőt a vármegyei e lőkelőségek közül, különösen hölgyeket, kik zsúfolásig megtöl töt ték a k a r z a t o t és a nagyterem m i n d e n férőhelyét.
Hódolat a kormányzónak.
A „Magyar Hiszekegy" e l mondása Után Radocsay László d r . főispán megnyi :ő beszédében hódolattal emlékezett meg a t i
zenötéves évfordulóról azon alkalomból , hogy Magyarország kormányzója a Nemzeti Hadsereg élén bevonult Budapestre , mely iiaptói kezdve nemzeti életűnk uj utakon i n d u l t el egy szebb jövendő felé.
A közgyűlés közönsége meghatottan, állva hallgatta végig Radocsay László d r . főispán beszédét és zugó tapsviharral fogadta el az indítványt, mely szerint
hódoló jetiratban üdvözli a törvény hatósági bizottság a
kormányzó Öföméltóságát.
Felolvasta az elnöklő főispán Gömbös G y u l a m i n i s z t t r e l -nök levelét, melyben megköszöni a törvényhatóságnak a római tuja alkalmával hozzáintézett üdvözlő feliratát.
A kijelölő bizottság
választása .
T ö b b elnöki javaslat 'letárgyalása után került sor az a l i s pán választásra. D r . Reviczky G á b o r v m . I I . főjegyző felolvasta az alispáni állás betöltésére v o natkozó rendeletet, majd a főispán e Kiterjesztésére megválasztották a kijelölő bizottság tagjait d r . Mahovics G y u l a , Ghyczy E lemér és Réhling Konrád személyében, a főispán p e d i g kinevezte gróf Esterházy Mór ic , Gróh J ó z s e f és dr. Garzuly Józse f bizottsági ta gokat .
A bizottság egyhangúlag első helyen dr. Frey Vilmost, második helyen Reviczky Istvánt
jelölte az alispáni székre.
Az alispánválasztás. A főispán felkérésére Fehér
G y u l a dr . nagyprépost e lnöklete alatt szavazatszedö bizottság alak u l t , melynek tagjai iettek : Thaly Dezső és gróf .Zichy Ernő, j e g y zője pedig dr . Vizváry V i k t o r vm. al jegyző. Egymásután, névsor szerint vonul tak a bizottság elé a törvényhatósági bizottsági tagok és adták le t i tkosan szavazatukat, A lezárás után 11 óra 32 p e r c k o r a bizottság fé l revonul t s összeszámol ta a szavazatokat .
Az eredmény kihirdetése.
12 óra után pár percce l lépett a közgyűlési terembe a bizottság és d r . Fehér G y u l a jelentette :
Leszavaztak 216-an, dr .
Frey Vilmosra 131 és Reviczky Istvánra 80, 5
szavazat érvénytelen volt.
A bejelentést óriási lelkesedéssel fogadták, percekig z ú gott az éljen kiáltás. D r . Lepold A n t a l és Kolosváry Kálmán m. k i r . gazdasági fő tanácsos vezetésével t iztagu küldöttség ment az újonnan megválasztott a l i spánért, akit szűnni nem akaró éljen-zéssel , zugó tapssal fogadtak a közgyűlési t e remben .
A főispán üdvözlő beszéde.
Radocsay László d r . f ő i s pán kihirdetvén a szavazás e r e d ményét meleghangú szavakkal köszöntötte az uj alispánt. „ S z e m é l y é b e n " — m o n d o t t a a f ő i s -
2. oldal.
pán — „a h a r m o n i k u s élet b iz tonsagát látom a hatóságok, a főispán és a tisztviselőkar k ö zött. A kiváló kvalitások, a h i vata l i műit garancia arra, hogy nem tesz különbséget a két vármegye között és b i z o m , hogy ez az együttműködés Isten áldását vonja maga után* 4.
E s k ü .
Ni é It óság teljesen, n y u g o d t h a n g o n tette te a hivatal i esküt d r . Frey V i l m o s az eskü szövegét d r . Reviczky G á b o r v m . 11. főjegyző szavai után mondva. A közgyűlés állva hallgatta az eskü letételét, mely után újra kitört a taps. És a lelkes ünneplés meg inkább fokozódott , a m i k o r d r . Radocsay László dr . főispán átnyújtotta a hatalmat jelképező a vármegyei pecsétet.
A z a l i s p á n s z é k f o g l a l ó j a .
Az ünnepélyes aktus után dr. Frey Vilmos alispán emelkedett szólásra s tartotta meg nagy-hatása székfoglaló beszédét.
Első szava az elszakított területek magyar jaihoz szólott.
„Minden g o n d o l a t u n k , m i n den tettünk, akaratunk és szeretetünk felélük irányúi" — m o n dotta — „mi is nehezen viseljük sorsunkat , de fokozot t szeretet tölt el irántuk, a m i k o r az ö szenvedéseikre g o n d o l o k . "
A cselekedetek szülőanyja legyen a szeretet, a megértés és az áldozatkészség, mert csak ez teremt egységes erőt a jövő k i v i vására.
Meghaj tot ta a kegyelet zászlaját közvetlen elődei, Asztalos Béla és Palkovics László alispánok előtt. Ezután fogadalmat tett arra , hogy kizárólag az igazság fogja vezérelni.
Gazdasági , kulturális és szociál is fej lődés szempontjából külön-külön részletes p r o g r a m o t a d n i nem tartot ta időszerűnek, mert m i n t m o n d o t t a : — a mai v iszonyok között nem m i u r a l k o d u n k az eseményeken, azonkívül elsőrangú közgazdászok és p o l i t i k u s o k adják meg úgyis azokat az irányvonalakat, amelyek szerint az ország gazdasági, kulturális és szociális élete hal a d . Kiemelte , hogy a közterhek mai elviselhetetlen súlya a szociális sebek orvoslását teszi köte-
Komárommegyei Hirlap.
A k k o r lesz i g a z á n
kel lemes otthona,
h o g y h a Butor-át
L Ő W y - n é l v á s á r o l j a .
*Győr, G r . T i s z a I.-tér 5.
lességgé. Nagy körültekintéssel , alapos munkával kell ezt előkészíteni es megtenni m i n d e n szükséges es üdvös intézkedést.
A közigazgatás az a szerv, amely önmagát tudja racionalizálni és fel tud szabadulni az öncélú bürokratizmus
súlya alól. V e g u l a tisztviselőtársaihoz
fordult, majd megköszönte a tör v é n y h a t ó s á g i b i z o t t s á g t ö b b s é
gének biza lmát .
Ü d v ö z l ő b e s z é d e k .
A hatósága
kettős varmegye törvénynevében Surányi Fe
renc komáromi apátplébános üdvözölte az uj alispánt költői szárnyalású beszédben. B i b l i a i hasonlattal találóan mutatot t rá a mái helyzetre, ho l féltékenyen áll egy más mellett a két vármegye. Hisz i , hogy a s o r s k ö zősség, a magyar fájdalom ösz -s z t f o r r j a i t t is a le ikeket s a szembenállást kibékíti az öreg D u n a . Kéri, hogy legyen ennek a két varmegyének egyformán kipróbált önzetlen al ispánja .
Reviczky G á b o r v m . ¡1. főjegyző ¿1 vármegyei tisztviselői kar neveben üdvözii az uj h i vatalfőnököt, akit .bizalom, tisz telet s öröm köszönti uj méltóságában.
T á r s t ö r vén v i i a t ó s á g o k á t i r a t a i .
Az ünnepélyes al ispániszék-iogiaias utan elhatározta a közgyűlés, hogy H e v e s varmegye átirata kapcsán felír a kormányhoz a vámőrlő m a l m o k részéről szedhető vámok leszállítása tarává-b a n ; Kecskemét város közönségének megkeresése alapján az adóztatási aránytalanságok megszüntetését kéri a k o r m á n y t ó l ; Szatmár vármegye átirata folytán a közadók behajtásánál es egyéb tartozások végrehajtásánál a föld* mivelési eszközök, velőmagvak stb. foglalása mentesítéséi javasol ja .
A közgyűlés elfogadta a vármegye területén letelepedett o r v o s o k magángyakorlatának d i j -jazásáról, a b i r t o k h a t a r megjelöléséről, továbbá a vasári rendtartásról a varmegye területén kiadható h á z a l a s i : ószeres és zsibárus ipar engedélyek számát megállapító szabályrendelet t e r ; e-zeteket.
A közgyűlés elfogadta v i téz Szívós-Waldvogel József törvényhatósági bizottsági tag i n dítványát és feliratilag tiltakozott Barthau francia külügyminiszter történelem hamisítást célzó külföldi beszédei ellen.
A közgyűlés folytatólagosan letárgyalta és egyhangúlag e l f o gadta a tárgysorozatba felvett többi előadói javaslatokat .
A K o m á r a m m e g y e i Hirlap a polgároké! Fizessen
tehát elő mindenki lapunkra
A jövőben a kereskedelmi és vámőrlö malmok is feldolgozhatják
a gazdák búzáját.
( G . H . ) Az őrlési f o r g a l o m és az adózás szabályozásáról szóló rendelet előírta, hogy a kereskedelmi és vámörlést végző m a l m o k vámőrlés esetén nem vállalhatják a gazdák saját g a b o nájának lisztre való felörléset , hanem csak a behozot t gabona mennyiséget lisztre cserélhetik be.
A legtöbb vidéken a gazdák ragaszkodtak ahhoz, h o g y saját gabonájukat őröl jék k i a m a l m o k , a m i sok esetben o k o zott kel lemetlenséget a m o l n á roknak . A kel lemet lenségek e l kerülése végett a molnárok a kormánytól a tiitó rendelkezés hatályon kívül helyezését k e i ; . ; : . A kérelem el intézésekéin a k o r mány a n a p o k b a n körrendeletben közölte a pénzügy igazgatóságokkal , hogy megfelelő feltételek fennforgásakor megengedi a vámőrlés esetén a gazdák búzájának feldolgozását és nem r a gaszkodik a csereőr léshez .
Villamos-kiállitás az
érdeklődés
központjában.
Évről-évre m i n d nagyobb s ikerrel rendezi meg a Hungária Vil lamossági R. T . K o m á r o m b a n a villamos-kiáll itásait , a m i k o r is g y a k o r l a t i k i g mutat ja be a l e g újabb vil lamossági háztartási c ikkei t , mint p l d . a különböző vizforralókat, teakannákat, főzőlapokat , vasalókat, kávegépeket, sütőket, porszivó-és kefélő gépeket, hösugárzó és melegviztá-roló készülekeit, sütő, kályha és tűzhely készülékeket, nemkülönben a legújabb es legmodernebb csi l lárokat, rádiókat és v i l lamos g r a m o f o n o k a t
Az idén a nagyszabású v i d a m o s - k i a i l i i isi szeptember hó 29 én nyi to t tak meg a Levente Ot thon nagytermében. M e g nyitáskor, vasárnap Ajkay Félix, a villamossági társulat főmérnöke szakszerű előadást tar tot t a nappali háztartási áram g y a k o r l a t i hasznáról és a vil lamossági háztartási c ikkek cé lszerűségéről , továbbá ismertette az adóköteles háznál történő v i l lamos beszerelésekkel járó adókedvezmény e l érését . A tartalmas előadást igen sok érdeklődő hallgatta végig.
A selyemgyár mel let t i kiállítást igen sokan keresik fel a n nál is inkább, mert az tanulságos, és m i n d e n k i ingyen tekinthet i meg. N y i t v a vasárnap d . e. 9 órától este fél 9 óráig, hétköznap d . u . 2—fél 9 óráig.
A kiállítást október hó 10-én nagy ünnepélyességgel zárják be.
Uri, női divat-áruk, katonai cikkek legolcsóbb beszerzési forrása
H A J N A L O S Z K Á R .
1934. október 29.
Előfizetési felhívás. Mai lapszámunk máso
dik ez évnegyedben, miért isfelkérjükt. olvasóinkat, hogy a csatolt postautalvány felhasználásával az előfizetési dijat (az elmúlt negyedévre is, akik eddig nem küldték volna be) akár postán, akár pedig személyesen kiadóhivatalunkhoz ( H a c k e r D e z s ő k ö n y v n y o m d á j a K o m á r o m , Igmándi-út 24.) juttassák el.
E l ő f i z e t é s i á r a k : E g é s z é v r e 10 P. F é l 5 P . N e g y e d „ 2.50 P.
Hazafias t isztelettel : a K o m á r o m m e g y e i H i r l a p
kiadóhivatala
Gyümölcstermelő
Egyesület közleményei:
Október havi teendők a gyümölcsösben.
Első és l e g f o n t o s a b b m u n kánk a hernyóenyves gyűrűk f e l rakása . M i n d e n g y ü m ö l c s f á r a kösssük fel a hernyó enyves gyűrűket vigyázva, h o g y a gyürü jól s i m u l j o n a kéreghez, különben a kártevők átbújnak alatta és munkánk eredménytelen lesz. A gyürü e lsősorban az araszo ló hernyó nősténylcpkéit van h i vatva ö s s z e f o g n i ; e lepkék u g y a nis szárnyatianok és ebben az időben másznak fel a g y ü m ö l c s fák k o r o n á j á r a , hogy ott petéiket lerakjak. A tavasszal kikelt hernyók képesek a fákat teljesen l e t a r o l n i .
M á s o d i k fontos m u n k a a téli gyümölcs szedése . E hónapban szedjük ugyanis a téli a l mát és körtét. N a g y o n sok termelő követ el a szedésnél hibát. A tu l korán vagy tu l későn szedett gyümölcs nem tarthat el télen . Ha az időjárás jó . a szedéssel e hó vegéig is várhat u n k . Éjjeli delek a g y ü m ö l c s nek nem ártanak.
tK h a r m a d i k m u n k a a fák telepítése. E h ó n a p b a n készít jük elő a gödröké i az ültetéshez, mert a m i n t az első fagy l e h u l latja m fák lombját , megkezdődhet az ültetés és tart a d d i g , a m i g a beál ló fagyok meg nem akadályoznák, azaz körülbelül november hó végéig. Általában az ősz hazánkban kedvező és hosszú szokott l e n n i . Ha n o v e m b e r b e n l e h u l l is az első hó és beáll a fagyos nappal , az rendszer int nem tartós .
Ha a vasúton érkezett o l t ványokat a beállott f agyok miatt elültetni nem t u d j u k , ugy azokat el ke l l vermelnünk, azaz a fákat lefektetve, gyökerüket és törzsük alsó részét földdel betakar juk . A m i n t azután a fagy felenged, a fákat el ke l l ültetni.
Az ültetésre m i n d e n k i p o n tos útmutatást k a p , ha f i g y e l e m mel kiséri r o v a t u n k a t . Ha p e d i g bármely kérdés merülne fel , készséggel a d u n k felvi lágosítást a hivatalos hely iségünkben (Eszt e r g o m , Vármegyeház) .
1934. október 6.
M e g h a t ó é s f e l e m e l ő vol t a t i z e n k e t t e s e z r e d b a j
t á r s a k o r s z á g o s e l s ő t a l á l k o z ó j a .
A mai stíl><»s gazdasági és megélhetési viszonyok közöli impozáns tanújelét adták H komáromi volt tizenkettes közös gya* logezredj bajtársai az egy üt léi
iiek, a bajtársiasság uak, ami-koi a komáromi tizenkettes ha j társi torzs hívó szavára szeptember hó 30 án az el*ő b a j -
i találkozóra megjelentek Ko maromban. A/, ország minden részéböj egybesereglett vol t ezredtársak közt megjeleni az ez red rajongásig szereteti vo l t pa rancsnoka, Magerl Károly ny. tábornok ürácból, továbbá vitéz Borókay Rudolf ny. tábornok Esztergomhói, vitéz Batha Pong-rácz Ede ny . ezredes kettős vármegyénk v i t e . i szek kapitánya,
Tiszaváry MÍksa es Titze György ny. e/iedesek, Kelecsé-nyi Géza alezredes, Kovács Imre őrnagy, Rauffstein Antal szetui-n a i i u m i vice rektor, volt ezred* tábori le lkész, Béres István eszter-gomi főszékesegyházi lelkész, dr. Váradi-Brenner Alajos budapesti törvényszéki tanácselnök, a haj társak törzskapitanya s az ez-i ed bajtársak nem v.u t nagy szambán. A " bajtársi találkozó iráni károsunk k ö z ö n s é g e is nagy ér-deklödést tanúsított . Az Ünnepségeken ka tona i és polgári hatóságaink képviseletében megjelent Molnár Károly ezredes, á l l o m á s parancsnok , \itez Szécsy I m r e alezredes, gyalogzászlóalj parancsnok, Alapy G á s p á r m. k i r . kormány fő tanácsos , p o l g á r m e s ter, Surányi Ferenc apátplébános, Őri István rendőrkapitány,
• >k katonai es polgári e lőkelőek vezetésével ezren és ezren.
A résztvevőket könnyekig meghatotta az ünnepségek, melyeket
i/iezredii . ik e g y k o r i hős katonái programszerűen rendeztek meg.
A te l lobogózott házak, a Levente zenekar k o r a reggel i zenéseb iesz tö je , a felkelő nap aranysugárai egyidöben hír
ek, hogy nagy napra ébredt Komárom. Vendégül fogadja ,
/untlátja h ő s f ia i t , ak ik a v i l l a b o r k i törésekor Komárom
hol i n d u l t a k hadba, a k i k b e c s ü -I, b á m u l a t o s hős iesseggel
knzdöjték végig a vi lágháborút , let, vért á ldoztak szent ha
zánk ügyéért . A ba j társ i törzs komáromi
csoport ja szervezetten vart i az eikezőket , ak ik közül sokan
a leg jobb, l egk i tűnőbb almák k i l o g r a m o n k é n t
16 fillértől kaphatók :
K r a i n e r Sándor tüszer és csemege k e r e s k e d é s é h e n
Komárom, Igmándi ut 24 T e l e f o n 50.
megyénk kö/segeiböl kerékpáron és k o c s i n igyekeztek a ezred napi ta lá lkozóra. A Budapesről nagyobb csoportban érkezőket, mar ünnepélyesen fogadta a he ly i szervezett. A baj társak nevében Pathó Gyula, l a p u n k felelős szerkesztő je , törzshadnagy k ö szöntötte katonás rövidséggel , de meleg szeretettel.
Féltíz ó r a k o r vol t a tábori mise a T e m p l o m t é r e n , hova zárt s o r o k b a n , példás katonás r e n d ben vonult fel az ünneplők se-rege. A szent misét Rauffstein Antal, az ezred v o l t tábori lelkésze, a szent beszédet p e d i g Béres István r. k. lelkész, az ezred egyik volt kiváló csapattisztje m o n d o t t a .
l i/enegy óra 8 perckor a bécsi gyorsvonat ta l érkezett a baji irs . ik vo l t ezredparancsnoka, Magerl Károly nyűg. tábornok több osztrák ba j társ kíséretében akike l a bajtársi törzs zárt s o r o k ban várt. A vonat még dübörgött , m i k o r megszólalt az ezred kürt, melynek hangja a tábornok érkezeset jelezte. Hajnal Imre törzs-hadnagy üdvözölte meleg sza-akkal s vitéz Kobza t iszthelyettes adta le a létszámjelen-tesi az e g y k o r i ezredparancsnoknak katonás fegyelemmel . Sziv e lszorul t , a meghatottság könnyei peregtek, m i k o r Magerl tábornok a regi , büszkén fénylő szemekkel végig tekintett e g y k o r i -hős katonáin, újra szemlét tartott vitézei felett.
A ba j társak, akik ma mint katonák, a vezénylő szavára zeneszó mellett , megszámlálhatatlan kísérőktől körülvéve zárt oszl o p b a n , példás rendben i n d u l t a k . E g y k o r fel fegyverkezve talán i ly meghatottan mentek a csatatérre, ma polgári ruhába öltözve sietett az o r s z á g o s baj társi törzs értekezletre, melyet a városház nagytermében tartottakmeg.
A városház nagyterme zsúfo lás ig megtel t közönséggel . A ka tona i és polgár i e lőkelőségek, a sok száz baj társ befogadására k ics inek b i z o n y u l t a városház díszterme. A hatalmas épület f o lyosói, lépcsőháza emberáradattal vol t tele.
Az o r s z á g o s bajtársi törzs gyűlését d r . Váradi-Brenner A l a jos törvényszéki tanácselnök, toiz.skapitány nyi to t ta meg. M a gas szárnyalású beszédében először köszöntötte a bajtársi törzs főkapitányát, Mágerl Károly ny . tábornokot , a vendégeket és a ba j társakat , akik meghallgatták a hívó szót s el jöttek hitet t enn i baj társi hűségről , melyet a v i lágháborút végig élt közös sors, az emberfe le t t i szenvedések o l to t t l e lkekben .
Alapy Gáspár kormányfő-tanácsos , Komárom sz. k i r . megyei város polgármestere magyaros meleg szeretettel köszöntötte a város közönsége nevében régi haziezredének hü f ia i t , ma jd n é met nyelven üdvözölte a nagy-
m u l t u ezred legkiválóbb parancsnokát, a körünkbe érkezeit Mugerl ny. tábornokot .
Vitéz Bartha Pongrác Ede ny. ezredes, a vitézi székkapitány, a bajtársi törzs főkapitány helyettese a bajtársi törzs nevében köszöntötte német nyelven a volt parancsnokot , akit ma is a régi tisztelettel, soha nem szűnő szeretettel becsi i léssel tekintenek vezérüknek.
Meghatvi : állt szólásra , a még m i n d i g szikár, délceg megjelenésű katona, Magerl Károly ny. tábornok és a regi érces hangján m a g y a r u l köszönte meg az üdvözléseket.
Köszönöm a szíves f o g a d tatást, — m o n d o t t a túgyjék el, hogy ugy én, mintáz osztrák bajtársaim igen nagy örömmel jöttünk Komáromba. M i is büszkék vagyunk a 12 es ezredünkre, melynek emlékeit őrizni lógjuk utolsó leheletünkig. A regi ba j társiasság bennünk is ég, a kö-zössen ömlött ver, a p o k o l i szenvedések forrasztottak össze benn ü n k e t Az ilyen bajtársiasság nem áll meg a határokon, hanem körül fogja a bajtársakat akik egy ezredhez tartoztak.
Zugó taps, lelkes é i j enzés-sel ünnepelték percekig szünet nélkül Magerl Károly volt ezredparancsnokot .
D r . Kiss Lajos ismertette azután a bajtársi törzs szervezési remijét , majd Fekete Béla ba j társi törzshadii'igy könnyekig megható szavakkal köszöntötte a volt parancsnokot , mint az ezred apját .
A megható ünnepség után dr. Várady Brenner Ala jos a Hősök szobráná l mélységes tartalmú emlékbeszéd kíséretében helyezte el a bajtársi lorzs k o szorúját az elesett 12 es hősök iránti kegyelettel . Koszorúi helyezett még a hősök szobrára vitéz Széchy I m r e alezredes is, a komáromi tizenkettes háziezred hagyományt őrző csapattestének együttérzése és kegyelete jeléül .
F I L M S Z Í N H Á Z K o m á r o m
K u n Miklós -u .
Október 6-án, szombaton 6 és 1 29 órai kezdettel .
Csak 16 éven felülieknek !
Két nagy sláger egy műsorban.
A í i u - l á n y Egy kínai leány gyönyörű törté
nete. É S
Két boldog Schönthan és K a d e l b u r g hires vígjátékának zenés fi lmváltozata.
Október 7-én, vasárnap 314 4, ö és 1|2 9 órai kezdettel
Hatalmas filmremek.
L á t h a t a t l a n e m b e r
H . O . Wels regénye f i l m e n .
M a g y a r h a n g o s v í l á g h i r a d ó
. . . Már 5 éve ismeretes Magyarországon is a
sav és s z a l m i á k m e n t e s
P e r t r i x Anód és Zseblámpaelemek
felülmúlhatatlan teljesítménye. H m SÖ » uaaaEEHa m M w a i
A Szent Imre D a l k o r éneke zárta be, felejthetetlen é lményekben gazdag ünnepély sorozatot , mely után diszmenelben v o n u l t el a helyőrség diszcsapata és a t izenkettesek hatalmas zárt sora a Hősök szobra elölt.
Az ünnepség után társas -ebéd vol t a Corso étterem ösz -szes helyiségeiben, ahol több hazafias pohár köszöntő hangzott el .
Összeállították a vár
megyei viril isek név
jegyzékét.
Komárom Esztergom k. e. e. varmegyék igazoló választmánya szeptember hó 29-én megtartott ülésen összeállította a törvényhatóság legtöbb adót fizetők névjegyzekét . A névjegyzéket október 1 — 15-éig közszemlére le-szik és az ellen a jogosula t lan felvétel miatt bármelyik választó, a kihagyás miatt p e d i g az érdekelt tél a kifüggesztés tar tama alatt a főispánnal, m i n t az iga zoló választmány elnökénél szó va l , írásban p e d i g a vármegye igazoló választmányánál tehet észrevételt.
A névjegyzék a következő : Gróf Esterházy Ferenc Tata
10,210.70, dr . Serédi jusztinián Esztergom *38695.12, gróf Esterházy Móric Csákvár 38310.12, Réhl ing Konrád T a t a b á n y a •10213.60, Rosenthal Lajos Kör-nye 7410.02, d r . B o r o n k a y D é nes B p . Károlyi u. 24. *6655.04, dr . Schmidt S á n d o r D o r o g •6137.90, d r . gr . Z i c h y Ernő J ó zsef Ács *6065.08, O t t Béla T a tabánya *5324.00, d r . Radvánszky György Süttö *4779.5b\ S c h w a c h S á n d o r Esztergom 4451.41, d r . Szokolay A . Esztergom *4413.84, dr . Török Mihály *4413.84, G r ó s z István Bánhida *4383.70, d r . L e p o l d Anta l Esztergom *4157.68, Csanády László T o k o d a l t á r ó *3928.92, Laufer Nándor A l m á s füzitő 3574.83, d r . S z ő k e Lajos Kisigmánd *3564.48, d r . Brenner Lajos Esztergom *3304.48, dr. Paulovich T i b o r Bpest *.3378.66, T h a l y Dezső T ó v a r o s *3191.84, Mihályi László Csép 3037.40, A u s p i t z György Ács *2872.19, d r . Virág Z s i g m o n d Tata *2867.12, dr . Ghyczy D é n e s Kis igmánd •2770.59, dr . Ghyczy Jenő K i s igmánd * 2 7 7 ö . 5 9 , T r o y k ó Béla T ó v á r o s 2687.58. Lázár B e n ő Felsőgal la 2684.37, A u s p i t z V i l mos W i e n 2605.94, G h y c z y Elemér Kisigmánd 2535.34, K o n k o l y Thege Miklós Környe 2481.20, Ács Lajos Komárom 2469.77, dr. Csik József Újpest * 2 3 9 7 6 6 , dr. d r . Csárszky István Esztergom •2339.86, d r . D r a h o s J á n o s Esz-
4> oldal,
tergom *2339.86, dr . Fehér G y u l a Esztergom *2339.86, dr . M a c h o -vich G y u l a Esztergom •2339.86, dr . K r a m m e r György, Esztergom •2339.86, Kálmán M i k s a B á n -hida *2313.20, M i c h l Géza Tata •2304.72, Büchler M ó r Eszterg o m *2254.20, gróf Degenfeld Sch. Ottó Fe l sőpakony, Pest v m . 2143.97, Rach E. G y ő r -2129,92 d r . Túri Béla Esztergom »2083 .70 , Kerckbaummayer Károly Eszterg o m *2056 .ü4 , Nagy Mihály Fel-sőgalla •2048.- , netalpi Mihályi Endre Kömlőd 2043.75, Ba jkó A n d o r Bánhida *2012.89, Fr i tz Károly Bánhida *2012.80, Leskó Béla Bánhida »2012 .80 , dr . Paletta V i k t o r Bánhida »2012 .80 , d r . Frey V i l m o s Esztergom * 1 9 9 ó . l 2 , Bagossy Béla Bánhida *1920. L igda i J á n o s Bánhida *1906. , T a k á c s István Esztergom * 1872.30 Gácser J á n o s D o r o g *1823.60, d r . Kiss Károly Esztergom •1775.50, Jurcsek Imre Naszály •1744.14, Schwarcz Sándor Szőny •1728. - , vitéz Matus G y u l a Esztergom •1689.30, Se-lényi V i l m o s Lábatlan 1677.—, dr. Gróh József Esztergom •11550.68, Péchy Pál Bánhida •1648.-- , Kolosváry Kálmán Kis-igmánd 1637.29, Novák Ferenc Bp. Somlói-ut 21a . 1636.12, N o vák K a m i l G y u l a 1636.12, dr . Pálffy Elek Budapest Ferenc-körut 44. •1614 96, Királyi M i k lós Komárom •1588.96, Lőven-stein Sándor Császár 1579.44, dr. Teutsch József T ó v á r o s •1518.18, gróf Gyürky Aladár Szőny 1491.68, vitéz Dinnyés Z s i g m o n d Környe •1466.20, N a d -ler Rezső Esztergom 1452.62, Perl József D o r o g •143508, Weisz Mihály Tata 1 4 3 0 b ) , S z a b ó József Tata 1424.09, dr. Kamenszky G y u l a Esztergom •1418.34, Weisz Mór Esztergom 1406.74, Pék János Kisköre •1398.34, d r . Batky Vince K o márom * 1374.74, T o l d y János Esztergom 1374 24, dr . T o m a -nóczy József Komárom •1370.20, Kókai Kálmán Esztergom 1350.55, Müller Sándor T ó v á r o s •1344. , dr . T h o m a Imre T o k o d •1342.56, Gers tenkorn József T ó v á r o s 1325.50, Pollák Hugó T ó v á r o s 1320.03. Bőhm G y u l a Tata 1318.79, Ba log Zs . Csép 1315.97, Dr . Jeszenszky Kálmán Eszterg o m •1315.22, d r . Meszlényi Zoltán Esztergom •1315.22, d r . Mészáros J á n o s Esztergom •1315.22, d r . Virágh Elemér Tata •1314.20, Weisz H e r m a n n Tata 1309.01, Hirsch I z i d o r Esztergom 1287.08, Mayer Rezső Tatabánya 1285.60, Csákvári Mihály Esztergom 1276.32, Maros i József
Komárommegyei Hirlap.
a f i l l é r e s
G L O B U S K O N Z E R V E K
k i t ű n ő e k ! l\é -es Paradicsom püré 29 f i l l . 1 -3 -os Cseresznye befőtt 42 f i l l .
l\ 2 -es Barack iz 68 f i l l . kulcson tégelyben
! | 2 -es Barack jam 84 f i l l . kölcsön üvegben
v\2 -es Eper jani 98 f i l l , •jz -es Meggy jam 98 f i l l .
Spielmannál vehet, lgmándi-ut 19. Telefon 88.
Esztergom 1274.89, Luszt ig Ferenc Felsőgalla 1247.15, S z a b ó V i l m o s T o k o d 1240.96, Szatzla-ner Gyula Esztergom 122cS.3(), Pasztoszly Károly Környe 1222.29, dr. Schmidthauer V i l m o s Komár o m 1222.14, Harmos Árpád Bánhida •1215.20, d r . Paulini Géza Bánhida M215.20. dr. Szut-rely Anta l Bánhida •1215.20, Véssey A n t a l •1215,20, Reiner József T ó v á r o s 1211.54, Keleti József Komárom 1184.78, Ein-czinger S á n d o r Esztergom 1180.33, Czechner Anta l Süttő 1166 09, dr . Troykó Imre T ó v á -ros •1157.48, Scheirich János Felsőgalla 1147.(4, dr. Weisz S á n d o r Esztergom * l 131.42, Her-czig I m r e Tóváros 1126.70, Abramovics G y u l a Felsőgalla 1124.47, dr. Pogány J e n ő T a t a *1122.(34.
A csi l laggal jel/ettek adója kétszeresen van számítva.
( b o l y t , köv.)
A k o m á r o m i h e t i p i a c i á r a k . A csütörtökön megtartott heti vásáron a piac i arak a kővetkezők vo l tak : zöldség cs. 4 f., saláta d r b . 4 f., sóska kg. 20 f., spenót kg . 16 f , fejes-káposzta k g . 3 f., kelkáposzta kg . 10 f., savanyu káposzta kg. — í , karalábé kg . 14 f., ugorka k g . 20 f., tök k g . 6 f . Zöld bab 20 f., zöldborsó kg . 60 f., cső ku kor ica d r b . 3 f., a lma kg . 24—36 f., körte kgr. 24-30 f., őszi barack k g . fillér, szőlő kg. 32 50 í., uj tlió kg . 70 f., hízott l iba kg. 70 f i l l , sovány l iba d r b . 2.00 P hizott kacsa k g . 70 f, sovány kacsa párja 2.20 P, csirke sütni párja 1.60 \\ csirke rántani pái ja 1.40 P, tyúk párja 3.0Ü P, hal I . rendű ' kg 1.00 P, hal fehér 50 f., buza q 15.50 P, rozs q 12.50 P, árpa q 14.30 P, zab q 12.50 P, tengeri csöves q 5.80 P, burgonya q 3.20 P, disznó hus k g . 1.40 P, marha hus kg . 1.00 P, bor jú hus k g . 1.40 P, élő disznó k g . 72 f., élő marha k g . 36 - 4 4 f., élő bor jú k g . 65 f., kenyér fehér k g . 36 f.. kenyér félbarna k g . 32 f., kenyér rozs k g . 32 f., tej 1. 16 f., turó k g . 40 t., tejfel d l . 10 f., vaj tiz dg . 24 f., to jás d r b . 7 és fél fillér.
A mezőgazdasági cse
lédek szolgálati fel
mondási és szegődési
idejének megállapítása.
A vármegyei törvényhatósági bizottság íolyó évi szeptember hó 23-án megtartott közgyűlésében behatóan foglalkozót! a mezőgazdasági cselédek szolgálati felmondási és szegödési idejének megállapítása kérdésével, még pedig azért, mert több törvényhatósági bizottsági tag a jelenlegi kötelező időpontok megváltoztatását kérte. Ugyanis az 1930.-ban alkotott és IÖ31 ben életbeléptetett vármegyei szabályrendelet értelmében a juh tszoknak a szegödési ideje augusztus hó l . , a költözködési idő október 1. , a kertészek és vincelléreknél a szegődés nov. I . , a költözés j anuár I . , a többi mezőgazd; sági cselédnél és alkalmazottnál a sze
gődés február hó I . , a költözés április I .
Ezen időpontok eltérnek a szomszédos vármegyékben, különösen a szomszédos Győr és Fehér varmegyékben érvénybe n l e v ő felmondási és szegödési időpontoktól es ez zavarólag hat ¿1 mezőgazdasági cselédek elhelyezkedése és alkalmaztatása kőiül, ugyanis nem mehetnek és nem jöhetnek at a szomszédos megyékből hozzánk. Erre mar korábban is gondol t a törvényhatósági bizottság és azért a szabályrendelet a lkotásakor és azóta is több Ízben fe l i rat i iag kérte a kormányt, hogy a fenti időpontokat az egész országra nézve egyöntetüleg törvényben vagy kormányrendeletben á l la pítsa meg.
A felirat és az érdekképviseleti szerveknek hasonló irányú felterjesztései már is biztató e red-eredménnyel jártak, amennyiben 1931. évi miniszter i rendelet és a p a n n o n h a l m i miniszter-tanács ról megjelent hivatalos k o m -miniké leszögezi a kormány azt, hogy a kormány a kívánt intézkedést a közeljövőben megteszi . Épp erre való tekintettel a kisgyűlés nem tartotta célszerűnek a szabályrendelet megváltoztatását, hanem az indítvány okait honorálva fe l i ra t i iag kívánja szorgalmazni az ügyet.
A közgyűlésen Péntek P á l orszagyülési képviselő megismételte a szabályendelel azonnal i módosí tására irányuló indítványát, de a közgyűlés dr . Zsiga J á n o s v m . al jegyző felvilágosító jelentése után egyhangúlag e l fogadta a kisgyűlés javaslatát annyival is inkább, mert meggyőződés szerint a m i g a szabá ly rendelet módosítása jóváhagyat-nék, már meg is történik az o r szágos rendezés.
A Tatabányai Polgári
Lövészek
versenyeredménye.
A tatabányai bányatelepi P L E . szeptember hó 30 án délelőtt tartot ta meg házi lövészverseny ét d r . László Z s i g m o n d községi jegyző, egyesületi titkár, vitéz Bodoki Mihály fölövész-mester és Szente Ferenc lövész-mester vezetése mellett . A versenyen körülbelül hatvanan vettek rész.
k i o s z t á s r a került 36 darab dijtárgy, — melyek a nemesszivü sportbarátok adományai vol tak
igen é . tekes tiszteletdíjjal a jándékozta meg ez a l k a l o m m a l az egyesületet Spitzer Kálmán vendéglős, Kálmán I m r e hentes és Tamás Zoltán aknász .
Fég . cé l lövöpuspa, 50 m. távolság, 50 m m - s körcéltabla, fekvő, térdelő és álló helyzetből 5—5 lövés.
A házi lóversenyen a P L E . tagjai aránylag nagyon szépen szerepellek, löképességük a legj o b b reményekre jogos í tanak . Áz első öt lövő a következő eredm é n y t ért cl : Cérna Lajos 126, Hőgl Lajos 119, d r . László Z s i g mond 113, Leitner Ferenc 109, vitéz Bodoki Mihály 107, ö s s z e sen 574 találati pont .
• o?4. október 6.
H Í R E K . A r a d . . . Hazánk vértanúi galériája
t izenhárom kiválóságának bitófája alá visz az emlékezet . Vértanuk, hősök, kiváló je l lemüek, igaz m a g y a r o k , elvhü emberek vesztöhelyére száll gondolatunk.
A honszeretet ugy látszik m i n d i g követelt vértanukat. Mind i g v o l t a k , a k i k n e k nemcsak ajkaikról röppent el az „életünket és vérünket,, kiáltás, hanem a valóság, a megtör tenés drámájában játszódott le.
Életünket és vérünket! szent eszméje adot t eröt a tizenhárom aradi vértanúnak is, amikor a magyarságukért kellett a legnag y o b b áldozatot hozni .
„Életünket és vérünket !" . . . most is ha i sányan kiáltja a sok millió magyar sirva-vigadások alkalmával, az ünnepi lakomák teritett asztalainál , és a hazafias ünnepélyek gyújtó hangulatában ma is elröppen a s o k - s o k hazafias szó a derék h o n f i a k ajkairól. — De hol vannak a tettek ? —
Legyen az a r a d i Tizenhár o m a szóvirágos szólamokon felül álló á ldozatokban nyilvá-naló hazaszeretet örök példaképe.
G y á s z m i s e október 6 án. Az aradi vértanuk emlékére o k tóber 6-án a k o m á r o m i plébánia t e m p l o m b a n reggel 9 órakor ünnepi gyászistentisztelet lesz.
Október 6. hivatali szünet. A miniszterelnök rendelkezése folytán október hó 6 ika, az a r a d i tizenhárom vértanú halálának évfordulója nemzeti ünnep. A gyásznapon a h i v a t a l o k b a n szünetet kel l tar tani . Ennek meg-felelöleg a közhivatalok csak ünnepnapszerinti szolgálatot tartanak, m i n d e n tanintézetben szünet lesz. Az ipar és kereskedelem munkaidejét a rendelkezés nem érinti. A nemzeti ünnepre tekintettel okt . 6 -án a délutáni lapok, o k t . 7-én pedig a reggeli l apok nem jelennek meg.
Kanonoki kinevezések. XI. P ius pápa dr . Breyer István győri megyéspüspök előter jesztésére a győri székes káptalanba Grősz J ó z s e f felszentelt püspö köt o ldalkanonokká, Várits K á roly pre látuskanonokot éneklőkanonokká , Czingráber La jos prépost -kanonokot őrkanonokká , d r . Ragats J á n o s apát -kanonok v á r o s p l e b á n o s t pedig szent adal-bert i préposttá léptette elő, az i ly módon megüresedett két kan o n o k i s t a l l u m o t p e d i g Erényi Károly kormányfőtanácsos c. k a n o n o k , m o s o n s z o l n o k i esperes plébánossal és d r . Nagelrei-ter A la jos szentszéki bíró, teológiai tanárral töltötte be. A k i nevezéseket tartalmazó pápai but-lák Castel G a n d o l f o b a n vannak keltezve, amire 1870 óta nem vot t példa.
Kinevezés. Dr. Gárdai István v m . díjtalan közig, gyakorn o k o t a vármegye fő ispánja di-jas közigazgatási gyakornokká kinevezte.
Eljegyzés . Bischoff Iluci és Hencz Kálmán jegyesek. (M. k. é. h.)
*
1934. október 6. 5. oldal.
H á z a s s á g Horvát Kata és Fischer Dezső t. hó 7-én h á z a s -I kötnek K o m á r o m b a n .
E s k ü v ő . Daby E. I lona o k i . és Endrédi-Einbeck I m r e
máv. tiszt f. hó 7-éri tar t jak es-küvőjüket K o m á r o m b a n , a református t e m p l o m b a n .
Ö s z i r ó z s a - b á l . A k o m a rom Zenebarátok Társasága 1934 október 20 -án , szombaton, az Ipa; testület nagytermében „Őszi rózsa ba l t " rendez. A tánczenét
Zenebarátok t á n c z e n e k a r a g tItatja. B e l é p ő d í j 80 fillér,
cs idjegj (3 személy) 2 p e n g ő .
A k o m á r o m h e g y e s h a l m i villamosvonal b e j á r á s a . Szom-
i l . e, tartották meg a K o m a -H e g y e s h a l o m v i l l a m o s vo-
bejarasat. A szemlére az „Árpád41 s inautóbuszon n a g y o b b bizottság szállt k i Rohrm ami kereskedelmi m i n i s z . t a n á c s o s , dr.
Verebély Hugó műegyetemi tanár és vitéz Lajtay Jenő, a máv. vii-lamositási osztályfőnök vezeté-
. K o m a r o m b a n Alapy G á s -pár kormányfőtanácsos, polgármester, Reviczky G á b o r vm. II. t.»| tgyzó, Mihály G é z a dr .
gabtró, Hajda J e n ő v. főmérnök, és Őri István rendőr
lány csatlakoztak a bizottsághoz s megállapították, hogy
a közigazgatási feltételek, melyek a v o n a l özerabehelyezé-séhez szükségesek, f en nfor ognak . Komáromból G y ő r b e ment a bi-
ig , ahol szintén megejtették a be járást , nres i i lésünk szerint a Komárom—Hegyeshalom k ő -
•tti villamos v o n a l o n a vontatás próbajáratai o k t . 8 tói 15-ig t a n á n a k s a rendes vasúti f o r -gaim. i t a v i l l a m o s m o z d o n y o k október 15-én veszik fe l .
K e d v e z m é n y e s u t i i g a z o l -v á n y o k B u d a p e s t r e . A T E S z Munkahetére ok tóber hó 11- ig érvényes 50 százalékos kedvezményt nyújtó vasúti igazolványok a K o m a r o m m e g y e i Hitel-ba tkban kaphatók. Az igazolványok egyúttal a mezőgazdasági kiállítás, az o r s z á g o s termény-bemutatás díjtalan megtekinté-
e is f e l jogos í tanak .
H a l á l o z á s . S ú l y o s csapás Krencz A n t a l őrmestert é s
nejét Rácz Máriát szeretett kis f i u k . Tivadar e lhunytával . A másfél éves kis g> érmeket szepte in-
hó 30-án helyezték örök nyugalmára.
V á g ó h í d é p ü l M o s o n b a n . Mosón község e lö l járósága ver-
ytárgyalást h irdet a községi góhid építési munkáira . Az
ajánlat az előirt a jánlati minta ajánlati kö l t ségvetés fe lhasz
nálásával 1934. évi ok tóber 15-ig teendő. B ő v e b b tudnivalót Mosón község e löl járósága készséggel a d .
O r v o s i r e n d e l ő á t h e l y e z é s . Dr. Kovács Gyula o r v o s i rendelőjét folyó hó 2 5 - é n a K o máromi E l s ő H i t e l b a n k épüle tébe Klapka-tér 2. ( fö ldszint ) alá helyezi át.
A l e l e m é n y e s t á r k á n y i a k n a g y s z e r ű e n h a l l g a t t á k G ö m b ö s m i n i s z t e r e l n ö k r á d i ó b e s z é d é t . Vi lágszenzáció erejével hatott a nagykoncepc ió ju rádióbeszéd, melyet Gömbös G y u l a miniszterelnök tar tot t október hó elsején. A Nemzet szebb jövő jébe vetett hitet hirdető szavakat t á r -kány község érdemes lakossága is ha l lga tn i kívánta miért is Sem-melweiss Nándor t ''jegyző valamint Kálóczy Lajos, a Nemzet i Egység he ly i szervezet ctgilis titkára leleményesen o ldot tak meg a kérdést . A találékony községi vezetők ugyanis ez a l k a l o m r a a helybel i rádiótuia jdonosok hangszórós készülékeit az utcára szerettették s így a község lakossága az utcára p a d o k r a kiülve, utcai v i l lanyfény, lámpa mellett nagy figyelemmel hallgathatták a'miniszterelnök szavait . — Lám mire jó a rádió és a le leményesség.
D r . K e n d i Z o l t á n 5000 K c - t k ö v e t e l l a p t á m o g a t á s c i -m e n 15 s z o c i á l d e m o k r a p á r t -v e z e t ö s é g i t a g t ó l . Ismeretes o l vasóközönségünk előtt dr. Kendi Zoltán, túlsó k o m a r o m i ügyved szereplése , aKÍ egy lapot is alapított, a mar megszűnt Komáromi tlirlap'oi, amelyben „A magyar rádió** címmel egy gálád tartalmú vezércikket i r t s ú jságíró tevékenységével annyi bajt o k o zott a magyar k isebbségnek. A lap nem sokáig élt. mert K e n d i benne ál landóan személy eskedett, a polgárság m i n d e n rétegét és a vallást is támadta, a magyar k i sebbség nemzeti érzését p e d i g egyenesen elárulta. Sokan megvonták tehát a lapto l m i n d e n támogatást és az előfizetést il is a legtöbben visszaléptek. A iap kiadásait azonban a megszűnés után is fedezni kellett , miért is most K e n d i 15 szoc iá ldemokrata pártvezetösegi tagot perel 5000 Ke. erejéig, miután állítólag szavatosságot vállaltak volna az al peresek a lappal szemben. A párt vezetőségi tagok az ob l igó-ból szabaduln i akarnak s tagadjak a szavatossági megál lapodást. A b i rosag a tárgyalást e l napol ta s igy csak később derű! fény a magyarságot eláruló lapvállalat alapitásátutK kulisszat i t k a i r a .
A d o r o g i m a n d á t u m . D r . Frey V i l m o s lemondásával megüresedett d o r o g i kerületben — m i n t h i r l i k — a Nemzet i Egység Párt ja nem k i v a n jelöltet állítani, dacára , hogy egyike a Nemzet i Egység l egerősebben beszervezett kerületének. A kerületben m i n t a múltban, ez a l k a l o m m a l is a Keresztény Gazdasági Párt állit jelöltet . A kerület választóinak óhaj tása szerint valószínűleg Kosztics Milán piszkei fö ldbir tokos lesz a párt hivatalos jelölt je , de nincs kizárva, hogy Huszár Károly ny. min isz tere l nökre, v o l t O T I elnökre esik a választás , aki a hírek szerint i s mét a k t i v szerepet k ivan vállalni a p o l i t i k a i é letben.
i
i Adókedvezmény, j A m. kir. Pénzügyminiszter úr 178.000/933. VII . a. sz. rendelete értelmében, aki adóköteles házban
1. Vi l lamos b e r e n d e z é s t létesít (a vi l lamos vi lágí tás t b e v e z e t i ) ;
2. A m á r m e g l é v ő v e z e t é k e k e t á t s z e -relíeti (a z s i n ó r - v e z e t é k e t falba sű-l y e z t e t i ) ;
3. V i l l a m o s s z i v a t t y ú b e r e n d e z é s t l é t e sít ( h á z á t v í z v e z e t é k k e l l á t j a e l ) :
a d ó k e d v e z m é n y b e n r é s z e s ü l Részletes íeivilágosuássai szolgái a községi jegyzői hivatal, vagy a Hungária Villamossági R. T . megbízottja.
1034 szeptember.
i p a Villamossal Lzemíönoí se^e.
Z e n e a k a d é m i a i módszer re! zongoratani tas i vállal kezdőknek és haladóknak Heine Albertné Z i c h y - u . 2 1 . sz. Jelentkezni lehet Hacker könyvkereskedésben, vagy szept. 20-ától a megadott e lmen.
F é l á r u j e g g y e l l e h e t u t a z n i a 19-esek n a g y s z a b á s ú g y ő r i e z r e d j u b i i e u m á r a . A vasúti igazolvány negyven íillerert szerezhet^') be az e z r e d j u b i i e i i m rendezőbizottságánál, Győr, Royal szálloda. Az igényléshez hu&zf i l -léres bélyeggel eiíatotí borí tékot kell csatolni az igazolvány kézbesítése cél jából . A negyven f i l léres di jat postabélyegekbeu is be lehet küldeni.
K ö z é p i s k o l a i t a n á r d i á k o k , m a g á n t a n u l ó k t a n í t á s t , p ó t v i z s g á r a e l ő k é s z í t é s é t j u t á n y o s á n v á l l a l j a . C i n i
a k i a d ó b a n .
A h a d i r o k k a n t a k a t s o r o n -kivül f o g a d j á k a h i v a t a l o k b a n . A belügyminiszter rendeletet adott k i , melynek értelmében a a h a d i r o k k a n t a k a hatóságok előtt, ha ot t személyes megjelenésük szükséges kérelmeiket, a hivatalos határidő alatt soron kívül terjeszthetik elő. M i n d azokban a hivatal i helyiségekben, ahol n a g y o b b ügyfélforgalom bonyolódik le, a h iva ta l i h e l y i ségek ajtóira ki t függesztett táblákon hozzák tudomására a had i r o k k a n t a k n a k ezt a kedvezményt.
A v á r m e g y e i g y ó g y s z e r é s g y ó g y á s z a t i s e g é l y á t a l á n y s z é t o s z t á s a . A varmegye az 1934—35. évre a belügyminiszter által szegény j o g o n rendelt gyógyszer és gyógyászati segédeszköz ellátás költségeinek fede
zésére a rendelkezésre b o c s á j -tot t átalányt a következőkép osztotta szet : Esztergom 520. Komárom, 40. Bajna 30, Bajót 20, Csév 10. Cso lnok 10, Dág 20, D o r o g 20, Dömös 210, Epöl 10, Kirva 10, Lábatlan 10, Leányvár 20, Nagysáp 40, N y e r -gesujfalu 50, Pi l ismarót 240, Piszke 50, Sár i sáp 20, Süttő 10, T o k o d 40, Uny 10, Ács 600, Ászár 50, Bana 10, B o k o d 69, Császár 30, Csép 10, D u n a a l -más 50, Ete 40, Kisbér 220, Kisigmánd 10, Mocsa 50, N a g y -igmánd 20, Neszmély 20, Szák 20, Szend 10, Szőny 80, T á r -kány 80, Vérteskéthely 10, Agos-tyán 10, Alsógalla 10. Baj 10, Bánhida 200, Dad 20, D u n a -szentmiklós 20, Felsőgalla 400. Gyermely 20. Héreg 10, Kocs 6 ) , Kömlőd 50, Környe 50. N a szály 10, Oroszlány 30. Szomód 70, Szomor 10, Tardos 40, Tar -ján 20, Tata 300, Tatabánya 150, T ó v á r o s 800, Vértessomló 10. Vertesszölös 50, Vértestolna 10 pengő.
R e n d e l e t a k ü l f ö l d i e k e l l e n ő r z é s é r ő l . A belügyminiszter u jabb rendeletet adott k i az o r szágban tartózkodó külföldiek e l lenőrzésérői . A rendelet szerűii meg keli büntetn azt a m u n k a adót, ak i külföldi! o lyan munkánál a lkalmaz, melvre a m u n k a vállalási engedély nem v o n a t k o z ik .
A z É n Ú j s á g o m . Tábor i Pá l , P . Á b r a h á m Ernő, P i roska ném. Fazekas Ernő, Molnár M a r i a mesei, versei , c ikk , kép tarkítja az Én Újságom uj számát. M u t a t -vánvs/.ámot szívesen küld a kiadóhivatal , Budapest , V I . A n d -rássy ut 16. Előfizetési ár egy negyedévre 2 pengő.
Telef.
58. sz. Sircz J á n o s c e m e n t ' b e t ° n é s m ü k ö á m t e | e P e
készít és raktáron tart beton csöveket, kutgyürüket, víztartályokat, cement és mozaik-lapokat, virágvázákat, sirkeretek, siremlékköveket, beton kerítéseket egyszerű és diszes kivitelben.
Mintákkal és árajánlatokkal megkeresésre készséggel szolgálok-.
Komárommegyei Hírlap. 1934. október 6.
I
K o m á r o m m e g y e i H i t e l b a n k R. T .
K o m á r o m - Ú j v á r o s . Alaptöke és tartalékalap: 2 0 0 ezer I \ K o m á r o m , I g m á n d i - ű t 6 . s z á m .
A bank működése kiteljed a bankszakma minden ágazatára : betétek; betétkönyvecskékre és folyószámlákra. Értékpapírok vétele és eladása. Tőzsdei megbízások lebonyolítása a budapesti és külföldi tőzsdéken. K i i ! - és belföldi csekkek és kereskedelmi utalványok behajtása. Átutalások és meghitelezések be!- és külföldre. — Külföldi pénzek beváltása mindenkor a hivatalos napi árfolyamon.
M a g y a r - F r a n c i a Biztosí tó R é s z v é n y t á r s a s á g K o m a rommegyei Vezér ü g y n ö k s é g e .
•
6. oldal.
S P O R T . K F C . G y A C . 3 : 2 (2:1) .
Győr . Gyac. pálya 1000 néző. Biró : Parányi .
A játékot Gyac . a sa ját pályáján kezdte és mindjárt az elején erős i ramot indított a l i la telierek ellen, de a Kfc. védelem szilárdan állt. A l i g telt el pár perc, a Kfc. csatársora k i tört és gyors lefutással Mandel lő is, de a biró lesállás cimén nem itei i meg a gólt. Igen heves es erős iramú volt a mérkőzés s így nem lehetett t u d n i , hogy melyik csapat szerzi meg magának a vezetést. A 25-ik percben egy szép Kfc. támadásból végre megszületik a li la-fehérek vezető gólja I : 0.
Gyac. a nem várt gól után igen szépen indította támadásba csatársorát s a 27-ik percben védelmi hibánkból megkaptuk a kiegyenlítő gólt 1:1. A Kfc. a nem várt gól után gyorsan támadásba i n d u l t és igy Radics a labdát Kühnelnek adta, ki nagyol szöktetett. A Gyac. kapusa k i i i u u t t , mire a li la-fehérek csatára ügyesen az üres kapuba gurította a labdát 2 : 1 .
Második félidőben Gyac. kezdte az erős iramú mérkőzést . Bombázzák a Kfc. kapuját, de eredménytelenül, mert Gyémánt és Lovász I . mindent mentenek. Egy hirtelen kavarodásnál azon-
o J
ban Czapp megszerezte a győrieknek a kiegyenlítést. 2 :2. Most már igazán kitört a küzdelem. M i n d két részről veszélyeztetik a kapukat , de végre is a j o b b tudás érvényesül. Radics a labdát három emberen keresztül vitte s irtózatos erővel vágta a a halóba a bőrt 3 :2 . A Kfc . -nek m i n d e n egyes já tékosa szokáson felül jó volt , k iemeln i senkit sem lehet, mert m i n d e g y i k szívvel lélekkel játszott, a kapus pedig remekelt .
A Kfc . ezzel a győzelmével elérte azt, hogy legyűrte leg e r ő s e b b ellenfelet és reménye lehet az első osztályba való bejutasra .
K F C . II M o c s a i L E . 4 : 0 (2 : 0 ) .
K e t t ő s b a j n o k i m é r k ő z é s . Folyó hó 7-én, vasárnap délután fél 4 órakor K F C . Győrszi get csapatával játszik. Fél 2 órakor Szőnyi F C . — K F C I I . a serlegért mérkőznek.
T A C . - Z T E . 5 : 0 . (2 : 0 ) . Zalaegerszeg B i r ó : Németh.
Folyó hó 3 0 - á n játszotta le a Tac . b a j n o k i mérkőzését o lyan eredménnyel, mel lye l e d d i g egy csapatnak sem sikerült. Tac. kezdi a játékot és már a 8 - ik percben eredményt ér el G r e g o r I I I . révén. A zalai csapat nagyon idegesen m o z o g a pályán és igy mindvégig a Tac. irányítja a mérkőzést . A gólokban T a k á c s , Stockbauer és G r e gor osztoztak. A Tac . csapatában Brückner és Szita válogatot t formát játszottak, m i g Za la egerszegnél a csatársor mutatott szép játékot. Német biró k i fogástalanul vezette a mérkőzést .
A Komárom-Esztergom megyei Levente és Ifjúsági Sportegyesületek Labdarugó Szö
vetségének hivatalos közleményei.
1. Igazol ja a Bizottság az alanti mérkőzéseket : Szőnyi FC. Tac. i f j . 4 : 0 ( 4 : 0 ) . Szőlősi SC. Dunaalmás 3 : 2 ( 2 : 2 ) . KFC. I I . Mocsa i LE . 4 : 0 ( 2 : 0 ) .
2. T u d o m á s u l veszi a B i zottság az ácsi SC. nevezését és ezzel kapcsolatban d r . L e h o t z k y At t i la urnák szives ajanlatát, mely szerint az Ácsi SC. e lnökségét a további teendők irányában tájékoztatni fogja.
3. Mérkőzések beosztása okt 7 - é n : K F C . I I .—Szőnyi FC. biró L indenberg . Tac. i f j .—Vér-tesszölösi SC. biró Tóvárosró l . Dunaalmási SC.—Ács i LE . biró M a n d e l Lajos.
4. Felkérjük az egyesületek elnökségét, hogy megbízottjaikat folyó hó 10- ik i gyűlésre haladéktalanul küldjék be az Őszi sorso lás megújítása és a folyó ügyek megbeszélése végett.
Ácsi SC. posta c i m e : Kuszák Sándor Ács , á l lomás.
A k e t t ő s m e g y e g a z d a s á g i helyzete. A vármegyei gazdasági felügyelő jelentette a közigazgatási bizottság ülésén, hogy a kapás növények továbbra is jól fe j lődnek. Terméski lá tások szemestengeriből 12.5 q . , b u r gonyából 65 q . , cukorrépából i l O q . A korai tengeri törése és a kora i burgonyák kiszedése megkezdődött , a termés szép és egészséges . A takarmánytermés, ha nem is b ő s é g e s , de elegendő lesz az állatok kiteleltetéséhez kellő beosz tás mellett , mert sokan vetettek a tarlókba takarmányokat és ebből jó közepes termést kaptak. A sarjú várakozáson felül jó , minőségileg és mennyiségileg egyaránt. A legelőkön a fünövés újra m e g i n d u l t , a kijáró állatok takarmány szükségletét nagy részben fedezi. A gyümölcs termés jó közepes , m i nősége a múlthoz viszonyítva javul t , a m i a védekező szerek használatának elterjedésére vezethető vissza. A mezőgazdasági munkások m i n d keresethez j u -jutot tak, mert a mezőgazdaságban elhelyezkedni nem tudókat :-i bányák alkalmazzák. A terményárak lassú, de f o l y t o n o s emelkedést mutatnak, az állat árak esése megállott, söt a hizó sertés ára emelkedik.
A hadirokkantak forma ruhát, a hadiözvegyek jelvényt kapnak. Vitéz Gömbös G y u l a miniszterelnök a H O N S z . tagjai részére forma ruhát engedélyezett, hogy a világháború élö ' hősei ezzel is megkülönböztethetők legyenek s hogy a ruházkodást számukra o l c s ó b b á tegye. A miniszterelnök megengedte azt is, hogy a hadiözvegyek részére külön egyesületi jelvényt rendszeresítsenek. A f o r m a h u h a és a jelvény a H O N S z országos központjánál igényelhető.
Papírszalvéták kaphatók :
H A C K E R DEZSŐ könyv- és papi rkereskedésében .
Salgótar jáni
k á 1 y h á k Kába
t ű z h e l y e k gyári lerak ita a
G y a l ó k a y vaskereskedésben
K o m á r o m. Egyaknás ká lyhák : Ka lor , Rex,
R á b a .
Kétaknás k á l y h á k : G n o m , Per
p e t u u m , Jobbágy .
Fatüzelésü kályha : L i g n o r .
Vigyázzon a névre! Üveg- , porcellán-, festék-, képkeretezést és épület üvegezést a leg jutányosabb ár ban beszerezheti
G R A N D T N E R N É L Komárom, H o r t h y Miklós-ut 5 .
T ö l t ő t o l l a t , P e s t i H i r l a p
r e g é n y e k , L e v é l p a p í r o k , D i v a t l a p o k Hegedííhurok, K é p e s l a p o k ,
kaphatók
Hacker Dezső
papirkereskedésében, K o m á r o m .
H i r d e t é s e k f e l v é t e t n e k .
F i l l é r e s apróhirdetések. *
Lakás kiadását, házeladást vagy egyéb hirdetni valóját gyorsan és eredményesen eszközölheti, ha ezen rovat alatt hirdet. A r a i n k mérsékeltekés előre fizetendő. Vidékről levélbéJyegben is küldhető a hirdetési díj, Hirdetések utánni érdekiődésre vidékről válasz-bélyeg beküldése mellen válaszolunk.
K E R E S E K tojás es é lö -baromfiüzlet á l landó ellátására vállalkozó szállítót. Cím : D r . Varga G á b o r ügyvéd, Budapest , P o d m a : i c k y - u . 19.
J Ó Á L L A P O T B A N levő két d r b . a g y s o d r o n v (rézből) és egy gyermek ágy eladó. C m i a k i a d ó b a n .
ELADÓ egy jó karban levő pédalos cimbalom. Cini a kiadóban.
GYÖNYÖRŰ SZOBADÍSZ Zala György müve, a Budai Honvedszobor kicsinyített masa olcsón eladó. Ára a kiadóban megtudható.
F A J B O R O K . Neszmélyi r i z l i n g és ezerjó nagyban eladd. Cím a kiadóhivatalban.
J O B B Á G Y KÁLYHA al ig hasznait teljesen jókarban j u t á nyos árun eladó. C i m a k iadóh ivata lban .
H I R D E S S - kiadni vagy eiadniva-Ioját, u. ni. lakását, zongoráját, házát, bicikhjLt, ruhaneműjét, ezüsttárgyait, bútorát, gazdasági felszereléseid'stb. stb. Állást keresők részére biztos eredményt, sikert ugv érhetnek el, ha a lapunkban hirdetik.
Mindennemű k á r t é k o n y
f é r g e t , p o l o s k á t petéivel együtt kizárólag
c i á n g á z z a l i r t u n k , o k i . vegyészmérnök f e l
ügyelete mellett .
Győri Féregirtó Vállalat G y ő r , D o m b - u . 7.
Levelezőlap hívásra je lentkezünk.
N y o m a t o t t Hacker Dezső könyvnyomdájában K o m á r o m , N a g y i g m a n d i - u t ¿4. F e l e l ő s k i a d ó : H a c K e r U c z ő