t 0848 750 751 minimalne zarade za radnike u domaćinstvu b · 2020. 3. 5. · (bez bonusa za odmor...

2
Minimalne zarade za radnike u domaćinstvu Prvi put opšteobvezujući standardni ugovor u Švajcarskoj Sindikat Unia se bori za zaposlene u domaćinstvima. Ali samo uz Vašu podršku možemo poboljšati Vaše uslove rada! Sindikat Unia Vam pruža savjete i podršku. Unia Zentralsekretariat Weltpoststrasse 20 3000 Bern 15 T +41 31 350 24 16 [email protected] www.unia.ch Unia Zentralsekretariat Weltpoststrasse 20 Postfach 272 3000 Bern 15 Unia u Tvojoj blizini: Geschäftsantwortsendung Invio commerciale risposta Envoi commercial-réponse B Nicht frankieren Ne pas affranchir Non affrancare Bern/Oberaargau-Emmental T 031 385 22 22 [email protected] Berner Oberland T 033 225 30 20 [email protected] Biel-Seeland/Solothurn T 032 329 33 33 [email protected] Fribourg T 026 347 31 31 [email protected] Genève T 0848 94 91 20 [email protected] Neuchâtel T 0848 20 30 90 [email protected] Aargau-Nordwestschweiz T 0848 11 33 44 [email protected] Ostschweiz-Graubünden T 0848 750 751 [email protected] Ticino T 091 910 50 70 [email protected] Transjurane T 0848 42 16 00 [email protected] Vaud T 0848 606 606 [email protected] Valais T 027 606 60 00 [email protected] Zentralschweiz T 041 249 93 00 [email protected] Zürich-Schaffhausen T 0848 11 33 22 [email protected]

Upload: others

Post on 23-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Minimalne zarade za radnike u domaćinstvuPrvi put opšteobvezujući standardni ugovor u Švajcarskoj

    Sindikat U

    nia se bo

    ri za zapo

    slene

    u do

    maćinstvim

    a. A

    li samo

    uz V

    ašu po

    dršku m

    ože

    mo po

    boljšati V

    aše

    uslove rada! Sindikat U

    nia Vam pruža savjete i podršku.

    Unia ZentralsekretariatWeltpoststrasse 203000 Bern 15T +41 31 350 24 [email protected]

    Unia Zentralsekretariat

    Weltpoststrasse 20

    Postfach 2723000 B

    ern 15

    Unia u Tvojoj blizini:

    Gesch

    äftsantw

    ortsen

    du

    ng

    In

    vio co

    mm

    erciale rispo

    staEn

    voi co

    mm

    ercial-répo

    nse

    BN

    icht frankierenN

    e pas affranchirN

    on affrancare

    Bern/Oberaargau-Emmental T 031 385 22 22 [email protected]

    Berner Oberland T 033 225 30 20 [email protected]

    Biel-Seeland/Solothurn T 032 329 33 33 [email protected]

    Fribourg T 026 347 31 31 [email protected]

    Genève T 0848 94 91 20 [email protected]

    Neuchâtel T 0848 20 30 90 [email protected]

    Aargau-Nordwestschweiz T 0848 11 33 44 [email protected]

    Ostschweiz-Graubünden T 0848 750 751 [email protected]

    Ticino T 091 910 50 70 [email protected]

    Transjurane T 0848 42 16 00 [email protected]

    Vaud T 0848 606 606 [email protected]

    Valais T 027 606 60 00 [email protected]

    Zentralschweiz T 041 249 93 00 [email protected]

    Zürich-Schaffhausen T 0848 11 33 22 [email protected]

  • Uni

    a se

    isp

    lati

    !

    Posl

    ednj

    ih g

    odin

    a je

    bro

    j por

    odic

    a sa

    zap

    osle

    nim

    a u

    dom

    aćin

    stvu

    zna

    tno

    uveć

    an. S

    ekto

    r ob

    uhva

    ta v

    iše

    od

    100 0

    00.0

    0 r

    adni

    ka.

    Rad

    ni u

    slov

    i zap

    osle

    nih

    u do

    mać

    inst

    vim

    a su

    još

    uvije

    k os

    kudn

    i i n

    esta

    biln

    i.

    Zaj

    edn

    o p

    ost

    ižem

    o v

    iše

    !

    Želim

    viš

    e i

    nform

    acij

    a o

    sta

    ndar

    dno

    m r

    adno

    m u

    govo

    ru z

    a do

    mać

    inst

    vo Ž

    elim

    viš

    e i

    nform

    acij

    a o

    sin

    dika

    tu U

    nia

    Želim

    se u

    član

    iti u

    sin

    dika

    t U

    nia

    – m

    oli

    m V

    as d

    a m

    i po

    šalje

    te f

    orm

    ula

    r za

    čla

    nstv

    o Pr

    ezim

    e im

    e

    Adre

    sa

    Pošt

    ansk

    i bro

    j/m

    jest

    o

    E-M

    ail

    Tel.

    Zakonske minimalne zarade za radnike u domaćinstvu

    Sve više porodica u Švajcarskoj zapošljava radnike u domaćinstvu – ponekad po veoma oskudnim uslovima rada. Zahvaljujući neumornim naporima sindikalaca, zapo-sleni u domaćinstvima će ubuduće imati obvezujuća prava.Stupanjem na snagu standarnog ugovora (NAV) 1. januara 2011. godine svi zaposleni u Švajcarskoj imaju pravo na obavezne minimalne plate.

    Imam li pravo na minimalnu zaradu po osnovu standarnog ugovora?Svi zaposleni u domaćinstvima, koji rade više od 5 sati sedmično imaju pravo na minimalnu platu – neovisno od toga, da li obavljaju poslove čišćenja, poslove oko veša, kupovine, kuvanja, ili pružaju pomoć oko brige o djeci, bri-nu o starim i bolesnim osobama ili ako pomažu bolesnim i starim osobama u svakodnevnom životu. Standardni ugovor za radnike u domaćinstvima se ne primjenjuje na osobe koje rade manje od 5 sati sedmično kod istog poslodavca. U pravilu njihove plate su znatno veće od onih minimalnih zarada regulisanih ovim ugovo-rom.

    Bruto minimalna zarada* (bez bonusa za odmor i plaćene praznike)

    Nekvalifikovani Fr. 19.20/hNekvalifikovani radnici sa najmanje 4 god. Iskustva u poslovima domaćinstva Fr. 21.10/hObučeni sa diplomom na saveznom nivou (EFZ) Fr. 23.20/h*Važi od 01.01.2020 do 31.12.2022

    Za stan i hranu poslodavac smije najviše da odbije iznos od Fr. 990.– mjesečno.

    Imam li pravo na odmor i praznike?Svi radnici zaposleni u privatnim domaćinstvima imaju pravo na najmanje četiri nedjelje odmora godišnje, u nekim kanto-nima postoji pravo čak i na pet nedjelja. Ukoliko se odmor ne koristi onda treba da se plati na sljedeći način:

    + 8,33 % na bruto satnicu kod četiri nedjelje odmora, + 10,64 % na bruto satnicu kod 5 nedjelja odmora.

    Broj praznika se razlikuje od kantona do kantona. Ako se isti ne koriste ili se ne mogu kompenzovati, onda se praznici moraju nadoknaditi dodatkom na platu. Za devet praznika taj dodatak iznosi npr. 3,59 %.

    Primjer za obračunMinimalna plata sa dodatkom za odmor i praznike (ukoliko se isti nisu koristili odnosno nisu kompenzirani):

    Bruto plata za nekvalifikovane radnike Fr. 19.209 praznika: 19.20 x 1.0359 = Fr. 19.90 4 nedjelje odmora: 19.90 x 1.0833 = Fr. 21.55

    U kantonu Ženeva su minimalne plate veće. Molimo Vas obra-tite se na Vaš sindikat Region Genf (Ženeva).