talespraak lesson 4
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
![Page 1: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/1.jpg)
Lesson 4 Who are they?
![Page 2: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/2.jpg)
New Words
![Page 3: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/3.jpg)
shuí谁 Who
de的 (aux.) indicating a possessive relationship
fù mǔ父 母 parents
yǒu有 to have
xiōng dì jiě mèi 兄 弟 姐 妹 siblings (søsken)
gè个 measure word (used between number and noun)
gē ge哥 哥 elder brother
mèi mei妹 妹 younger sisterliǎng èr两 used before measure words to take place of “ 二” (two)
![Page 4: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/4.jpg)
Dialogue
![Page 5: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/5.jpg)
tā men shì shuíA: 他 们 是 谁 ? A: Who are they?
tā men shì wǒ de fù mǔB: 他 们 是 我 的 父 母 。 B: They are my parents.
nǐ yǒu xiōng dì jiě mèi maA: 你 有 兄 弟 姐 妹 吗 ? A: Do you have siblings?
wǒ yǒu yī gè gē ge hé liǎng gè mèi meiB: 我 有 一 个 哥 哥 和 两 个 妹 妹 。
B: I have an elder brother and two younger sisters.
listen
![Page 6: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/6.jpg)
Legge merke til :
xiōng dì gē ge hé dì di 兄 弟 = 哥 哥和弟弟
brother=elder brother(s) and/or younger brother(s) jiě mèi jiě jie hé mèi mei 姐妹 = 姐姐和 妹 妹
sister = elder sister(s) and/or younger sister(s) xiōng dì jiě mèi 兄 弟姐 妹 = siblings (søsken)
![Page 7: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/7.jpg)
liǎng gè rén 两 个 人 to personerbā gè jī dàn八 个 鸡 蛋 åtte egg shí gè jiǎo zǐ十 个 饺 子 ti dumplingeryī píng shuǐ瓶 水 en flaske vannsān kuài miàn bāo三 块 面 包 tre skiver brødwǔ bēi kā fēi五 杯 咖 啡 fem kupp kaffee
Legge merke til : I kinesisk brukes måleord vannligvis mellom tall og substantive. Måleordet “ 个” (gè) brukes mest.
![Page 8: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/8.jpg)
Right:wǒ yǒu liǎng gè mèi mei我 有 两 个 妹 妹 。 I have two sisters.Wrong:wǒ yǒu èr gè mèi mei我 有 二 个 妹 妹 。
Right :liǎng gè rén两 个 人 two personsWrong:èr gè rén二 个 人
Legge merke til : liǎng èr*( 两 brukes foran måleord i steden for 二 )
![Page 9: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/9.jpg)
yǒu
Negative form of verb “ 有 ” (to have)
Jeg har søsken. wǒ yǒu xiōng dì jiě mèi 我 有 兄 弟 姐 妹 。Negative form: Jeg har ikke søsken. wǒ méi yǒu xiōng dì jiě mèi 我 没 有 兄 弟 姐 妹 。
wrong: wǒ bu yǒu xiōng dì jiě mèi 我 不 有 兄 弟 姐 妹 。
Legge merke til :
![Page 10: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/10.jpg)
Extension
![Page 11: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/11.jpg)
Familybà ba
爸爸 papa
mā ma
妈妈 mama
nǚ ér女 儿 daughter ér zi儿 子 son hái zi孩 子 child
gē ge
哥哥 elder brother
dì di
弟弟 younger brother
jiě jie
姐姐 elder sister
mèi mei
妹 妹 younger sister
qī zi
妻 子 wife
zhàng fū
丈 夫 husband
yé ye
爷 爷 father’s father
nǎi nai
奶 奶 father’s mother
wài gōng
外 公 mother’s father
wài pó
外 婆 mother’s mother
Legge merke til :If a word is made up of two same characters, syllable of the second character should be light and short.
![Page 12: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/12.jpg)
familiejiù jiu舅 舅 mother's brotherjiùmā舅妈 mother's brother's wife ā yí阿姨 mother’s sisteryí fù姨父 mother’s sister’s husbandbiǎo gē biǎo dì表 哥 / 表 弟
maternal male cousinbiǎojiě biǎo mèi表 姐 / 表 妹
maternal female cousinwài shēng外 甥 sister’s sonwài shēng nǚ外 甥 女 sister’s daughter
gūgu姑姑 father’s sister gū fù姑 父 father’s sister’s husbandshū shu叔 叔 father’s younger brotherbó bo伯 伯 father’s elder brothershěn shen 婶 婶 father’s brother’s wifetáng gē táng dì堂 哥 / 堂 弟
paternal male cousin táng jiě táng mèi堂 姐 / 堂 妹
paternal male cousinzhí zi侄 子 brother’s son zhí nǚ侄 女 brother’s daughter
![Page 13: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/13.jpg)
wài gōng 外 公
wài pó 外 婆
yé ye爷 爷
nǎi nai 奶 奶
gē ge哥 哥dì di弟弟
jiě jie姐 姐
mèi mei 妹 妹
wǒ 我
jiù jiu舅 舅
jiù mā舅 妈
ā yí 阿姨
yí fù姨 父
mā ma 妈 妈
bà ba爸 爸
gū gu姑 姑
gū fù姑父
bó bo伯 伯
shū shū 叔 叔
shěn shen 婶 婶
biǎo gē 表 哥
biǎo dì表 弟
biǎo jiě 表 姐 biǎo mèi 表 妹
táng gē 堂 哥 táng dì 堂 弟
táng jiě 堂 姐táng mèi 堂 妹
![Page 14: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/14.jpg)
fū qī夫 妻 spouse, husband and wifeqíng rén情 人 loverxióng māo熊 猫 pandakǎo lā考 拉 koalaqǐ é企 鹅 penguinyīng wǔ鹦 鹉 parrottài dí xióng泰 迪 熊 teddy bearnǚ shén女 神 goddess
![Page 15: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/15.jpg)
Gudinne
![Page 16: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/16.jpg)
de
• Use of possessive particle " 的 "
wǒ de péng yǒu我 的 朋 友 my friendtā de chá他 的 茶 his teanǐ de kā fēi你 的 咖 啡 your coffee dà wèi de jiā大 卫 的 家 David’s family/home
![Page 17: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/17.jpg)
Possessive pronomenwǒ de我 的
nǐ de你 的
tā de他 的
tā de她 的
tā de它 的
(min,mitt,mine) (din, ditt, dine) (hans) (hennes) (dens, dets)
wǒ men de我 们 的
nǐ men de你 们 的
tā men de他 们 的
tā men de她 们 的
tā men de它 们 的
(vår, vårt, våre) (deres) (deres) (deres) (deres)
![Page 18: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/18.jpg)
Sentence
![Page 19: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/19.jpg)
shuíUse of “ 谁 ” (who)
![Page 20: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/20.jpg)
shì shuí• …. 是 谁? Who is …?
mǎ dīng shuí shì 马 丁 是 谁? Who is Martin?
tā shì shuí 他 是 谁? Who is he ?
![Page 21: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/21.jpg)
shuí• 谁 + verb? Who ….?
shuí hē chá谁 喝 茶? Who drinks tea?shuí jiào kè lǐ sī dì yáng谁 叫 克 里斯 帝 扬 ? Who is called Christian?
(Hvem heter Christian?)shuí yǒu liǎng gè mèi mei谁 有 两 个 妹 妹 ? Who has two sisters?
![Page 22: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/22.jpg)
Word Translation
![Page 23: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/23.jpg)
to drink water
hē shuǐ喝 水
![Page 24: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/24.jpg)
grandfather
yé ye爷爷
![Page 25: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/25.jpg)
England, GB
yīng guó英 国
![Page 26: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/26.jpg)
to drink water
hē shuǐ喝 水
![Page 27: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/27.jpg)
his younger sister
tā de mèi mei他 的 妹 妹
![Page 28: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/28.jpg)
to eat food
chī fàn吃 饭
![Page 29: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/29.jpg)
our mother
wǒ men de mā ma 我 们 的 妈 妈
![Page 30: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/30.jpg)
Martin’s younger brother
mǎ dīng de dì di 马 丁 的 弟 弟
![Page 31: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/31.jpg)
Elder sister
jiě jie姐姐
![Page 32: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/32.jpg)
Your elder brother
nǐ de gē ge你 的 哥 哥
![Page 33: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/33.jpg)
Chinese (speech)
hàn yǔ汉 语
![Page 34: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/34.jpg)
who
shuí谁
![Page 35: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/35.jpg)
my father
wǒ de bà ba 我 的 爸 爸
![Page 36: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/36.jpg)
To be named
jiào叫
![Page 37: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/37.jpg)
Her grandfather and grandmother
tā de yé ye hé nǎi nai她 的 爷 爷 和 奶 奶
![Page 38: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/38.jpg)
Sentence translation
![Page 39: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/39.jpg)
Who is he?
tā shì shuí 他 是 谁?
![Page 40: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/40.jpg)
He is my father.
tā shì wǒ de bà ba 他 是 我 的 爸 爸。
![Page 41: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/41.jpg)
Who are you?
nǐ shì shuí 你 是 谁?
![Page 42: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/42.jpg)
I’m Martin. I’m his elder brother.
wǒ jiào mǎ dīng. wǒ shì tā de gē ge. 我 叫 马 丁。 我 是 他 的 哥 哥。
![Page 43: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/43.jpg)
My name is Anna. I’m Martin’s younger sister.
wǒ jiào ān nà . wǒ shì mǎ dīng de mèi mei 我 叫 安 娜。我 是 马 丁 的 妹 妹。
![Page 44: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/44.jpg)
We are Anna’s parents.
wǒ men shì ān nà de fù mǔ 我 们 是 安 娜 的 父 母 。
![Page 45: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/45.jpg)
They are my papa and mama.
tā men shì wǒ de bàba hé māma他 们 是 我 的 爸爸 和 妈 妈 。
![Page 46: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/46.jpg)
He has two elder brothers.
tā yǒu liǎng gè gē ge他 有 两 个 哥哥 。
![Page 47: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/47.jpg)
He has six apples.
tā yǒu liù gè píng guǒ他 有 六 个 苹 果 。
![Page 48: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/48.jpg)
He has six apples.
tā yǒu liù gè píng guǒ他 有 六 个 苹 果 。
![Page 49: Talespraak lesson 4](https://reader036.vdocuments.pub/reader036/viewer/2022081414/54b3e4cf4a7959ac5f8b46b4/html5/thumbnails/49.jpg)
Takk for i dag!