tatramat - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · přídavné elektrické topné těleso rus cz...

28
Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické ohrievacie teleso Návod na montáž a obsluhu Návod k montáži a obsluze 3 B 292346-36141-0511 SK HU LT Kiegészítő vízmelegítő Szerelési és használati útmutató ļrengimas ir eksploatavimas Papildomas elektrinis kaitintuvas 8 13 18 23 Добавочный электронагреватель Инструкция по монтажу и обслуживанию

Upload: others

Post on 21-Jun-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

Přídavné elektrické topné těleso

RUS

CZ

HP 2/040

A 292346-36437-1112

TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o.

Prídavné elektrické ohrievacie telesoNávod na montáž a obsluhu

Návod k montáži a obsluze

3

B 292346-36141-0511

SK

HU

LT

Kiegészítő vízmelegítőSzerelési és használati útmutató

ļrengimas ir eksploatavimasPapildomas elektrinis kaitintuvas

8

13

18

23

Добавочный электронагревательИнструкция по монтажу и обслуживанию

Page 2: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické
Page 3: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

Slovensky

Spotrebič nie je určený na používanie osobami, vrátane detí, so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča. Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa zaistilo, že sa so spotrebičom nehrajú.

Prídavné ohrievacie teleso s termostatom je určené na montáž do ohrievačov vody typu VTH 100,120,150 a VTS 200-500 ako pomocný (dodatočný) elektrický ohrev pre prípravu teplej úžitkovej vody.

MONTÁŽ PRÍDAVNÉHO OHRIEVACIEHO TELESA HP 2/040

Zoznam pribalených dielcov:- 1 ks ohrievacie teleso 2000W / 230V- 1 ks termostat - 1 ks kryt príruby bočnej úplný- 1 ks tesnenie ohrievacieho telesa- 1 ks tlejivka- 1 ks vodiče - 4 ks skrutka 4,2x16 a 4 ks podložka 4,3- 1 ks návod

3

Postup montáže

1. Ohrievač vody nesmie byť naplnený vodou.2. Demontovať kryt otvoru ohrievacieho telesa, demontovať zátku (Obr. 1).3. Do otvoru naskrutkovať elektrické ohrievacie teleso s tesnením (Obr. 3). 4. Pred zapojením elektrických častí overiť tesnosť spoja (ohrievač napustiť vodou).5. Elektrické časti zapojiť podľa schémy elektrického zapojenia (Obr. 2).6. Kryt príruby použiť na predznačenie polohy otvorov na vonkajšom plášti ohrievača.7. Na predznačených miestach vyvŕtať 4x otvory Ø3,2mm.8. Namontovať kryt príruby pomocou skrutiek.

SK

Pozor!- dbajte na všetky vnútroštátne a regionálne predpisy a ustanovenia- inštaláciu, uvedenie do prevádzky, ako aj údržbu a opravu zariadenia môže vykonávať iba odborný pracovník servisu s príslušným oprávnením - prídavné ohrievacie teleso je určené na pevné pripojenie a montáž telesa musí vykonať iba odborne spôsobilý servis- výrobca nezodpovedá za prípadné poškodenie, resp. stratu funkčnosti spôsobenú neodbornou montážou prídavného ohrievacieho telesa- teplota ohriatej vody výmenníkom by v mieste elektrického prídavného ohrievacieho telesa nemala prekročiť 85 °C, aby nedošlo k vypnutiu tepelnej poistky a vyradeniu ohrievača vody z činnosti.

Elektrické pripojenie zverte odborníkom, ktorí majú na to oprávnenie a ktorí zaručia dodržiavanie všetkých bezpečnostných požiadaviek súvisiacich s inštaláciou a prevádzkou ohrievača.Elektrická inštalácia musí zodpovedať platným predpisom a normám. Ohrievač musí mať do elektrického prívodu zaradený vypínač, s minimálnou vzdialenosťou kontaktov 3 mm, a ktorý zabezpečí v prípade potreby bezpečné odpojenie ohrievača od elektrickej siete vo všetkých póloch.

Pred pripojením ohrievača k elektrickej sieti je nutné jeho naplnenie vodou. Zapnutie ohrevu bez vody spôsobí vypnutie tepelnej poistky a následné vyradenie ohrievača z jeho činnosti.

Page 4: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

Obr. 1

4

Slovensky

Obr. 2 - Schéma elektrického zapojenia

L

N

PE

1

2

E

A B

C

D

F

L

N

A Tepelná poistkaB TermostatC TlejivkaD Ohrievacie telesoE Vonkajší plášťF Anódová tyč

SK

Poznámka:Hrubou čiarou v schéme je znázornené spojenie jednotlivých súčastí cez materiál kovovej nádrže.Pre ohrievače typu VTH 100,120,150 je spojenievonkajšieho plášťa (bod E) so zemnením nádržezrealizované priamo v konštrukcii ohrievača.

Page 5: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

Obr. 3

5

Slovensky SK

41

23

56

7

1 Ohrievacie teleso2 Termostat3 Tesnenie4 Kryt príruby HP 2/0405 Tlejivka6 Skrutka7 Podložka

Page 6: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

6

Slovensky SK

ZÁRUKAPri dodržaní pokynov uvedených v tomto návode a pri správnej montáži, používaní a údrže výrobku zaručujeme, že bude mať po celú dobu záruky vlastnosti stanovené príslušnými technickými podmienkami. Ak sa na výrobku vyskytne v záručnej dobe vada, ktorá nebola spôsobená užívateľom alebo neodvratnou udalosťou (napr. živelnou pohromou), bude spotrebiteľovi výrobok bezplatne opravený. Pre výmenu výrobku alebo odstúpenie od kúpnej zmluvy platia príslušné ustanovenia Občianského zákonníka.Výrobca prídavného ohrievacieho telesa neručí za škody spôsobené nesprávnou inštaláciou, pripojením, obsluhou a údržbou ohrievača.

Platnosť zárukyZáručná doba na výrobok sa poskytuje odo dňa predaja konečnému zákazníkovi v dĺžke 24 mesiacov. Záručná doba sa predlžuje o dobu, po ktorú bol výrobok v záručnej oprave.

Podmienky pre uplatnenie záruky:- Správne vyplnený záručný list, s uvedením dátumu predaja, podpisom a pečiatkou predajne, (resp. s uvedením dátumu inštalácie, podpisom a pečiatkou odbornej firmy o uvedení výrobku do prevádzky na náklady spotrebiteľa)- Starostlivo uschovajte účet, dodací list alebo iný doklad o kúpe.

Výrobca nepreberá záruku za problémy spôsobené nižšou kvalitou a tvrdosťou vody. Odstraňovanie vodného kameňa nie je predmetom záručnej opravy.

Postup pri reklamácii:V prípade poruchy výrobku v záručnej dobe kontaktujte servisné stredisko a oznámte, ako sa chyba prejavuje. Spolu s tým uveďte aj typ prídavného ohrievacieho telesa, výrobné číslo a dátum predaja (zo záručného listu).

Pre správne posúdenie poruchy výrobku je dôležité, aby servisný mechanik mohol pracovať s výrobkom v podmienkach, v akých bol inštalovaný a uvedený do prevádzky. V prípade poruchy preto nedemontujte ohrievač ani prídavné ohrievacie teleso zo systému.

Vyčkajte na príchod servisného mechanika, ktorý závadu odstráni, alebo vykoná ďalšie opatrenia smerujúce k vybaveniu Vašej reklamácie. Po zrealizovaní záručnej opravy servisný mechanik uvedie do záručného listu dátum opravy, svoj podpis a pečiatku.Záruka zaniká v prípade:- ak zákazník nemá záručný list, - ak je zjavné, že závada bola spôsobená nesprávnou inštaláciou a pripojením výrobku,- ak výrobok nebol používaný a udržiavaný podľa prevádzkových predpisov a pokynov uvedených v tomto návode, - ak bola vykonaná oprava v záručnej dobe servisnou firmou, ktorá nemá oprávnenie k opravám našich ohrievačov a prídavných ohrievacích telies,- ak boli na výrobku vykonané neodborné úpravy alebo zásahy do jeho konštrukcie,- ak je poškodený výrobný štítok s výrobným číslom, alebo štítok chýba.

Počas prevádzky sa na ohrievacom telese vytvára vodný kameň, pričom rýchlosť tvorenia je závislá od tvrdosti, teploty a množstva spotrebovanej vody.

Vrstva vodného kameňa zhoršuje prestup tepla medzi ohrievacím telesom a vodou, čím sa spomaľuje samotný ohrev vody a môže dôjsť k poškodeniu ohrievacieho telesa.

Z týchto dôvodov je potrebné vodný kameň odstrániť minimálne raz za dva roky, pri veľmi tvrdej vode i častejšie. Na odstraňovanie vodného kameňa sa nesmú používať prostriedky na báze kyselín. Čistenie ohrievacieho telesa zverte odbornému servisnému pracovníkovi.

Page 7: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

7

Slovensky SK

ZÁRUČNÝ LIST

Dátum uvedenia do prevádzky

Pečiatka montážnej firmy a podpis Dátum zrušenia záruky Pečiatka servisnej

firmy a podpis

MONTÁŽ

Dátum predaja

Pečiatka predajne a podpis

Typ:

Výrobné číslo:

PREDAJ ZÁRUČNÝ SERVIS

Zrušenie záruky z dôvodu:

Pečiatka servisnej firmy a podpis:

3. v dobe od - do:

Pečiatka servisnej firmy a podpis:

2. v dobe od - do:

Pečiatka servisnej firmy a podpis:

1. v dobe od - do:

Výrobok bol v záručnej oprave:

Za škody na prídavnom ohrievacom telese, ktoré vzniknú v dôsledku prirodzeného opotrebovania, zanesenia vodným kameňom, pri chemických alebo elektrochemických vplyvoch, nepreberáme žiadne záruky.

Výrobca si vyhradzuje právo zmien, ktoré neovplyvnia funkčné a úžitkové vlastnosti výrobku.

Spracovanie odpadov zo starých prístrojov: Prístroje s týmto označením nepatria do koša, ale je nutné ich oddelene zbierať a likvidovať. Spracovanie odpadov zo starých prístrojov má odborný aj vecný základ v miestne platných predpisoch a zákonoch.

Page 8: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

Česky

Spotřebič není určen k používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba odpovědná za jejich bezpečnost neposkytuje dohled nebo je nepoučila o používání spotřebiče.Děti by měly být pod dohledem, aby se zajistilo, že si se spotřebičem nehrají.

NÁVOD NA MONTÁŽ OHŘÍVACÍHO TĚLESA

CZ

8

Zoznam přibalených dílů:- 1 ks topné těleso 2000W / 230V - 1 ks termostat - 1 ks kryt příruby boční úplný- 1 ks těsnění ohřívacího tělesa- 1 ks signálka- 1 ks vodiče- 4 ks šroub 4,2x16 a 4 ks podložka 4,3- 1 ks návod

Postup montáže

1. Ohřívač vody nesmí být naplněný vodou.2. Demontovat kryt otvoru ohřívacího tělesa, demontovat zátku (Obr. 1).3. Do otvoru našroubovat elektrické topné těleso s těsněním (Obr. 3).4. Před zapojením elektrických částí ověřit těsnost spoje (ohřívač napustit vodou).5. Elektrické součásti zapojit podle schématu elektrického zapojení (Obr. 2).6. Kryt příruby použít na predznačenie polohy otvorů na vnějším plášti ohřívače.7. Na predznačených místech vyvrtat 4x otvory Ø3, 2mm.8. Namontovat kryt příruby pomocí šroubů.

Pozor!- dbejte na všechny vnitrostátní a regionální předpisy a ustanovení- instalaci, uvedení do provozu, jakož i údržbu a opravu zařízení smí provádět pouze odborný pracovník servisu s příslušným oprávněním- přídavné topné těleso je určeno pro pevné připojení a montáž tělesa musí provést jen odborně způsobilý servis- výrobce neodpovídá za případné poškození, resp. ztrátu funkčnosti způsobenou neodbornou montáží přídavného topného tělesa- teplota ohřáté vody výměníkem by v místě elektrického přídavného topného tělesa neměla překročit 85 °C

Elektrické připojení svěřte odborníkům, kteří mají na to oprávnění a kteří zaručí dodržování všech bezpečnostních požadavků souvisejících s instalací a provozem ohřívače.Elektrická instalace musí odpovídat platným předpisům a normám. Ohřívač musí mít do elektrického přívodu zařazen vypínač, s minimální vzdáleností kontaktů 3 mm, a který zajistí v případě potřeby bezpeční odpojení ohřívače od elektrické sítě ve všech pólech.

Před připojením ohřívače k elektrické síti je nutné jeho naplnění vodou. Zapnutí ohřevu bez vody způsobí vypnutí tepelné pojistky a následné vyřazení ohřívače z jeho činnosti.

Přídavné topné těleso s termostatem je určeno k montáži do ohřívačů vody typu VTH 100, 120, 150a VTS 200-500 jako pomocný (dodatečný) elektrický ohřev pro přípravu teplé užitkové vody.

Page 9: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

Obr. 1

9

Česky

Obr. 2 - Schéma elektrického zapojení

L

N

PE

1

2

E

A B

C

D

F

L

N

A Tepelná pojistkaB TermostatC SignálkaD Topné tělesoE Vnější plášťF Anodová tyč

CZ

Poznámka:Hrubou čarou ve schématu je znázorněno spojení jednotlivých součástí přes materiál kovové nádrže.Pro ohřívače typu VTH 100,120,150 je spojenívnějšího pláště (bod E) se zemněním nádržezrealizováno přímo v konstrukci ohřívače.

Page 10: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

Obr. 3

10

1 Topné těleso2 Termostat3 Těsnění4 Kryt příruby HP 2/0405 Signálka6 Šroub7 Podložka

Česky CZ

41

23

56

7

Page 11: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

11

Česky

ZÁRUKAPři dodržení pokynů uvedených v tomto návodu a při správně montáži, používání a údržbě výrobku zaručujeme, že bude mít po celou dobu záruky vlastnosti stanovené příslušnými technickými podmínkami. Pokud se na výrobku vyskytne v záruční době vada, která nebyla způsobená uživatelem nebo neodvratnou událostí (např. živelní pohromou), bude spotřebiteli výrobek bezplatně opraven. Pro výměnu výrobku nebo odstoupení od kupní smlouvy platí příslušné ustanovení občanského zákoníku.Výrobce přídavného topného tělesa neručí za škody způsobené nesprávnou instalací, připojením, obsluhou a údržbou ohřívače. Platnost zárukyZáruční doba na výrobek sa poskytuje ode dne prodeje konečnému zákazníkovi v délce 24 měsícu. Záruční doba sa prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě.Podmínky pro uplatnění záruky:- Správně vyplněný záruční list, s uvedením data prodeje, podpisem a razítkem prodejny, (popř. s uvedením data instalace, podpisem a razítkem odborné firmy o uvedení výrobku do provozu na náklady spotřebitele)- Pečlivě uschovejte účet, dodací list nebo jiný doklad o koupi.

Výrobce nepřebírá záruku za problémy způsobené nižší kvalitou a tvrdostí vody. Odstraňování vodního kamene není předmětem záruční opravy.

Postup při reklamaci:V případě vady výrobku v záruční době kontaktujte servisní středisko a oznamte, jak se chyba projevuje. Současně uveďte i typ přídavného topného tělesa, výrobní číslo a datum prodeje (ze záručního listu).

Pro správné posouzení vady výrobku je důležité, aby servisní mechanik mohl pracovat s výrobkem v podmínkách, v jakých byl výrobek uveden do provozu. V případě poruchy proto nedemontujte ohřívač ani přídavné topné těleso ze systému.

Vyčkejte na příchod servisního mechanika, který závadu odstraní, nebo vykoná další opatření směrující k vyřízení Vaší reklamace. Po provedení záruční opravy servisní mechanik uvede do záručního listu datum opravy, svůj podpis a razítko.Záruka zaniká v případě:- pokud zákazník nemá záruční list, - pokud je zjevné, že závada byla způsobena nesprávnou instalací a připojením výrobku,- pokud výrobok nebyl používán a udržován podle provozních prědpisů a pokynů uvedených v tomto návodu, - pokud byla vykonána oprava v záruční době servisní firmou, která nemá oprávnění k opravám našich ohřívačů a přídavných topných těles,- pokud byly na výrobku vykonány neodborné úpravy nebo zásahy do jeho konstrukce,- pokud je poškozen výrobní štítek s výrobním číslem, nebo pokud štítek chýbí.

CZ

Během provozu se na topném tělese vytváří vodní kámen, přičemž rychlost tvoření je závislá na tvrdosti, teplote a množství spotřebované vody.

Vrstva vodního kamene zhoršuje přestup tepla mezi topným tělesem a vodou, čímž se zpomaluje samotný ohřev vody a může dojít k poškození topného tělesa.

Z těchto důvodů je třeba vodní kámen odstranit minimálně jednou za dva roky, při velmi tvrdé vodě i častěji. Na odstraňování vodního kamene se nesmí používat prostředky na bázi kyselin. Čištění topného tělesa svěřte odbornému servisnímu pracovníkovi.

Page 12: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

12

Česky

ZÁRUČNÍ LIST

CZ

Datum uvedení do provozu

Razítko montážni firmy a podpis Datum zrušení záruky Razítko servisní

firmy a podpis

MONTÁŽ

Datum prodeje

Razítko prodejny a podpis

Typ:

Výrobní číslo:

PRODEJ ZÁRUČNÍ SERVIS

Zrušení záruky z důvodu:

Razítko servisní firmy a podpis:

3. v době od - do:

Razítko servisní firmy a podpis:

2. v době od - do:

Razítko servisní firmy a podpis:

1. v době od - do:

Výrobek byl v záruční opravě:

Výrobce si vyhrazuje právo změn, které neovlivní funkční a užitné vlastnosti výrobku.

Za škody na přídavném topném tělese, které vzniknou v důsledku přirozeného opotřebení, zanesení vodním kamenem, při chemických nebo elektrochemických vlivech, nepřebíráme žádné záruky.

Zpracování odpadů ze starých zařízení: Zařízení s tímto označením nepatří do běžného domácího odpadu, nýbrž je nutné je sbírat a likvidovat odděleně. Zpracování odpadů ze starých zařízení má odborný a věcný základ v místně platných prědpisech a zákonech.

Page 13: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

13

RUSРусский

МОНТАЖ ДОБАВОЧНОГО ЭЛЕКТРОНАГРЕВАТЕЛЯ HP 2/ 040 Прибор не предназначен для использования лицами, в т. ч. детьми, с пониженными физическими, чувственными или ментальными свойствами, или с недостатком опыта и знаний, если имлицо ответственное за их безопасность не оказывает услуги надзора или их не научилокак использовать прибор.Дети должны быть под надзором , чтобы обеспечить их безопасность.

Порядок монтажа 1. Водонагреватель не должен быть наполнен водой. 2. Снять крышку отверстия нагревателя, снять пробку (Рис. 1). 3. В отверстие привинтить электронагреватель с уплотнением (Рис. 3). 4.

Проверить плотность соединения перед подключением электрочастей

(налить воду в нагреватель).

5. Электрочасти подключить по электрической схеме (Рис. 2). 6. Крышку фланца употребить для обозначения положения отверстий на наружном кожухе нагревателя. 7. На обозначенных местах просверлить 4x отверстия Ø3,2мм. 8. При помощи винтов прикрепить крышку фланца.

Электроподключение поручите специалистам с лицензией , которые гарантируют выполнение связанных с установкой и эксплуатацией нагревателя.всех требований по безопасности

Электропроводка должна соответствовать действующим правилам и стандартам. Электропривод выключатель с минимальным расстоянием контактов 3 мм,

который обеспечит по необходимости безопасное отключение от электросети во всех полюсах.нагреватель должен иметь

Перед подключением нагревателя к электросети является необходимым налить воду причинит отключение теплового предохранителя в нагреватель. Включение нагрева без воды

и последующий выход нагревателя из строя.

Внимание! -

соблюдайте все внутренние и региональные правила и положения- установку, ввод в эксплуатацию так как и уход за прибором и его ремонт может выполнять

соответствующей лицензией. - добавочный нагреватель предназначен для крепкого соединения и монтаж нагревателя

профессиональный сервис - производитель не несет ответственость за возможное повреждение или за потери

непрофессиональным монтажом добавочного нагревателя

-

в месте добавочного электронагревателя температура нагретой воды не должна превышать 85 °C, чтобы не произошло отключение теплового преохранителя и выход нагревателя

только специалист сервисного центра с

должен выполнять только

функциональности причиненные

из строя

Список частей в упаковке: - 1 шт. нагреватель 2000Вт / 230В - 1 шт. термостат - 1 шт. Крышка фланца бокового полная - 1 шт. Уплотнение нагревателя - 1 шт. Элемент для сигнализации - 1 шт. провод - 4 шт. винт 4,2x16 и 4 шт. подкладка 4,3 - 1 шт. руководство

Добавочный нагреватель с термостатом предназначен для водонагревателей типа VTH 100,120,150и VTS 200-500 как вспомогательный (добавочный) электронагрев для подготовки теплой техническойводы.

Page 14: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

14

RUSRUSРусский

Рис. 1

L

N

PE

1

2

E

A B

C

D

F

A (L)

B (N)

A B C D E F

Рис. . 2 – Электрическая схема

Примечание: Толстой линией изображено в схеме соединениеотдельных частей через материал металлического бака.

Тепловой предохранитель

ТермостатЛампа тлеющего разрядаНагревательНаружный кожухАнодный стержень

Соединение наружного кожуха (точка Е) нагревателейтипа VTH 100,120,150 со заземлением бака находитсяпрямо в конструкции нагревателя.

Page 15: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

15

RUSРусский

Рис. 3

41

23

56

7

12 3 4 5 6 7

НагревательТермостатУплотнениеКрышка фланца HP 2/040Лампа тлеющего разряда

ВинтПодкладка

Page 16: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

16

RUSРусский

При эксплуатации образуется на нагревателе водный камень, причем скорость образованиязависит от жесткости, температуры и объема затраченной воды.Пленка водного камня ухудшает теплопереход между нагревателем и водой, и так замедляетсам нагрев воды и может дойти к повреждению нагревателя.

По этим причинам необхоимо удалить водный камень минимально один раз в два годаи при очень жесткой воде даже чаще. Для удаления водного камня запрещается употреблятьсредства на основе кислот. Очистку нагревателя поручите сервисному специалисту.

ГАРАНТИЯПри соблюдении вышеуказанной инструкции и при правильном монтаже, использовании и уходеза продуктом гарантируем, что во время гарантии будет иметь свойства определенные соответствующими техническими условями. Если на продукте появится повреженность во времягарантийного срока, которая не причинена пользователем или чрезвычайным событием (напр.стихийное бедствие), будет продукт исправленный потребителю бесплатно. Для замены товараили отказа от договора купли-продажи действуют соответствующие положения Гражданского кодекса.

Производитель добавочного нагревателя не отвечает за ущербы причиненные неправильнойустановкой, присоединением, обслуживанием и уходом за нагревателем.

На продукт дается гарантийный срок 24 месяцев с даты продажи конечному заказчику.Гарантийный срок продолжается о период, в котором был продукт в гарантийном ремонте.

Действие гарантии

Условия для осуществления гарантии:- Правильно выполненый гарантийный талон, с указанной датой продажи, подписью и печатью торговой точки, (или с указанной датой установки, подписью и печатью специальной фирмы о вводе продукта в эксплуатацию за расходы потребителя).- Тщательно сохраньте счет, квитанцию о доставке или другой документ о купле-продажи.

Производитель не берет на себя гарантию за проблемы причиненные низшим качеством и жесткостью воды. Удаление водного камня не является предметом гарантийного ремонта.

Рекламационный порядок:В случае дефекта продукта в течении гарантийного срока контактируйте сервисный центри сообщите как повреждение проявляется. Вместе с тем приведите также тип обавочногонагревателя, заводской номер и дату купли-продажи (из гарантийного талона).

Для правильной оценки дефекта продукта важно, чтобы сервисный механик мог работать спродуктом в условиях, в которых был установлен и введен в эксплуатацию. В случаедефекта не демонтируйте ни нагреватель ни добавочный нагреватель из системы.

Ждите прихода сервисного механика, который исправит дефект или исполнит следующие мерынаправлены к разрешению Вашей рекламации. После осуществления гарантийного ремонта сервисный механик введет дату ремонта, свою подпись и печать в гарантийный талон.Гарантия пропадает в случае:- если заказчик не имеет гарантийный талон- если заметно, что дефект был причинен неправильной установкой и присоединением продукта,- если продукт не использовался и уход не осуществлялся по нормам и инструкциям указанных в настоящем руководстве,- если был совершен ремонт в гарантийном сроке сервисной фирмой, которая не имеет лицензию на ремонт наших нагревателей и добавочных нагревателей,- если были на продукте совершены непрофессиональные обработки или вмешательства в его конструкцию,- если поврежден товарный знак с заводским номером, или знак отсутствует.

Page 17: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

RUSРусский

17

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

Дата ввода в зксплуатацию

Печать компании,выполнившей

сборку, и подписьДата отмены

гарантииПечать сервисной

компании и подпись

СБОРКА

Дата продажи

Печатьмагазина и подпись

Тип:

Серийный номер:

ПРОДАЖА ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРВИС

Отмена гарантии по причине:

Печать сервиснойкомпании и подпись:

3. в течение периода от - до:

Печать сервиснойкомпании и подпись:

2. в течение периода от - до:

Печать сервиснойкомпании и подпись:

1. в течение периода от - до:

Изделие находилось в гарантийном ремонте:

За ущербы на добавочном нагревателе, которые образуются из за естественного износа,засорения водным камнем, при химических или электрохимических влияниях не беремна себя никакую гарантию.

Производитель оставляет за собой право изменений, которые не повлияют на функциональныеи полезные свойства продукта.

Переработка отходов из старых приборов: Приборы с этим обозначением не принадлежатв корзину для мусора, но их необходимо отдельно собирать и ликвидировать. Переработкаотходов из старых приборов имеет профессиональное и преметное основание в локальнодействующих ирективах и законах.

Page 18: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

18

Hungary HUA HP2/040 KIEGÉSZÍTŐ ELEKTROMOS MELEGÍTŐ SZERELÉSECsökkent testi, érzelmi vagy értelmi képességű, illetve nem elegendő tapasztalattal és hiányosismeretekkel rendelkező személyek – beleértve a gyermekeket- csak az értük felelősséget vállalószemély felügyelete mellett vagy az ilyen személytől kapott megfelelő kezelési utasításokat szemelőtt tartva használhatják a berendezést.

A termosztáttal ellátott melegítő rendeltetése szerint a VTH 100,120,150 és VTS 200-500 típusúvízmelegítőkhöz szerelhető kiegészítő villamos melegítőként használható háztartási meleg vízkészítésére.

A gyermekekre felügyelni kell, hogy ne tekinthessék a fogyasztót játékszernek.

A szerelés menete1. A vízmelegítő nem tartalmazhat vizet. 2. Szerelje le a vízmelegítő burkolatát és a dugót (1. ábraI)3. A nyílásba csavarozza bele a szigeteléssel ellátott villamos melegítőt (3. ábra).4. A villamos részek csatlakoztatása előtt győződjön meg a csatlakozások megfelelő tömítéséről (töltse fel a melegítőt vízzel). 5. A villamos részeket a villamos bekötési rajz alapján csatlakoztassa (2. ábra).6. A karima burkolatát használja a vízmelegítő külső köpenyén lévő nyílások bejelölésére. 7. A bejelölt pontokon fúrjon ki 4 db, Ø3,2mm átmérőjű nyílást. 8. Csavarok segítségével rögzítse a karima burkolatát.

A csomagolásban lévő alkatrészek jegyzéke:- 1 db vízmelegítő 2000W / 230V- 1 db termosztát- 1 db teljes oldalsó karima burkolat - 1 db vízmelegítő-tömítés - 1 db kijelző- 1 db vezető - 4 db csavar 4,2x16 és 4 db alátét 4,3- 1 db útmutató

A villamos bekötéseket valamennyi érvényes előírás és szabvány betartása mellett kellelvégezni. A vízmelegítő villamos csatlakozásába egy kapcsolót kell iktatni, minimum 3 mm távolságban elhelyezkedő kontaktusokkal, amely szükség esetén gondoskodika vízmelegítő biztonságos lecsatlakozásáról minden póluson.

A villamos csatlakoztatást bízza olyan szakemberekre, akik jogosultak az ilyen szerelésekelvégzéséhez és garantálják a vízmelegítő telepítésével és üzemelésével kapcsolatosvalamennyi biztonsági követelmény betartását.

Mielőtt a vízmelegítőt csatlakoztatja a villamos hálózathoz, töltse fel v ízzel. Ha víz nélkülkapcsolná be a berendezést, ez a hőbíztosíték kikapcsolását okozhatja, ennek következtébenpedig a berendezés működése leáll.

Figyelem!

- ügyeljen valamennyi belföldi és regionális előírás és rendelkezés betartására - a telepítést, a működésbe helyezést, valamint a berendezés javítását és karbantartását csak a szerviz megfelelő képesítéssel rendelkező munkatársa végezheti - A kiegészítő fűtőtest csatlakozása maradandóan rögzített, a berendezés szerelését kizárólag szakmai képesítéssel rendelkező szerviz végezheti.- a gyártó nem vállal felelősséget a kiegészítő vízmelegítő szakszerűtlen szerelése miatt bekövetkezett esetleges sérülésekért, ill. a működésképtelenségért. - a hőcserélővel felmelegített víz hőmérséklete a kiegészítő vízmelegítő helyén lehetőleg ne haladja meg a 85 °C-t, így elkerülhető a hőbiztosíték kikapcsolása és a vízmelegítő leállása.

Page 19: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

19

L

N

PE

1

2

E

A B

C

D

F

A (L)

B (N)

2. ábra – Elektromos bekötési rajz

Hungary HU

1. ábra

A – Hőbiztosíték B - TermosztátC – Parázsfénylámpa D – Vízmelegítő E – Külső köpeny F – Anódrúd

Megjegyzés:Az ábrán vastag vonallal jelöltük az egyes alkatrészekcsatlakozását a fémtartályon keresztül. A VTH100,200,150 típusú melegítőknél a külső köpeny (E pont)és a tartály földelésének összekapcsolása közvetlenüla melegítő szerkezetében található.

Page 20: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

20

41

23

56

7

Hungary HU

1 Vízmelegítő 2 Termosztát3 Tömítés 4 A karima burkolata HP 2/0405 Parázsfénylámpa 6 Csavar 7 Alátét

3. ábra

Page 21: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

21

Hungary HU

JÓTÁLLÁSA jelen útmutatóban foglalt utasítások betartása mellett és a készülék helyes összeszerelése, használataés karbantartása esetén garantáljuk, hogy a vízmelegítő a jótállás teljes ideje alatt megőrzi az adott műszakiparaméterekben meghatározott tulajdonságait. Amennyiben a készüléken a jótállási idő alatt olyanmeghibásodást észlelünk, amelyet nem a felhasználó, vagy visszafordíthatatlan esemény (pl. elemi kár)okozott, a készüléket díjmentesen megjavítjuk. A készülék cseréje vagy a vételi szerződéstől való visszalépésesetén a Polgári Törvénykönyv vonatkozó rendelkezései érvényesek.A gyártó nem vállal felelősséget a készülék helytelen telepítésével, csatlakoztatásával, kezelésévelés karbantartásával okozott károkért.

A jótállás érvényessége:A termékre vonatkozó jótállási i dő a v égfelhasználó általi vásárlástól (esetlegesen a beüzemeléstől)számított 24 hónapig tartó időtartamra vonatkozik.A jótállási idő meghosszabbodik a termék garanciális javításának idejével.

A jótállás érvényesítésének feltételei:- megfelelően kitöltött jótállási jegy, feltüntetve a vásárlás időpontját, az üzlet aláírásával és bélyegezőjével (ill. a telepítés dátumának feltüntetésével, a szakvállalkozó aláírásával és bélyegzőjével, igazolva a vízmelegítő üzembehelyezését a fogyasztó költségére),- Gondosan őrizze meg a számlát, szállítási okmányt vagy a vásárlást igazoló egyéb okmányt.

A reklamáció folyamata:A vízmelegítő meghibásodása esetén a jótállási időszak alatt forduljon a szervizközponthoz és közölje,milyen módon észleli a hibát. Egyúttal közölje a vízmelegítő típusát, gyártási számát és a vásárlásdátumát (a jótá lási jegy alapján).

Várja meg a szerviztechnikust, aki kijavítja a meghibásodást, vagy megteszi a további intézkedéseketaz Ön reklamációjának ügyintézése érdekében. A jótállási időszakban elvégzett javítást követőena szerviztechnikus a jótállási jegyen feltünteti a javítás dátumát, ellátja azt aláírásával és bélyegzőjével.

A jótállás megszűnése:- ha a vásárló nem rendelkezik jótállási jeggyel,- ha a hiba szemmel láthatóan a vízmelegítő helytelen telepítése és csatlakoztatása miatt keletkezett, - ha a vízmelegítőt nem a jelen használati útmutatóban foglalt előírások és utasítások alapján használták és karbantartották, - ha a jótállási időszak alatt olyan cég végezte a javítást, amely nem rendelkezik az általunk gyártott vízmelegítők és kiegészítő vízmelegítők javításához szükséges szakképesítéssel- ha a vízmelegítőn szakszerűtlen módosításokat vagy szerkezeti beavatkozásokat eszközöltek, - ha a gyártási számot tartalmazó gyártási címke sérült vagy hiányzik.

A vízmelegítőben az üzemelés során vízkő keletkezik, a kialakulásának gyorsasága függa felhasznált víz keménységétől, hőmérsékletétől és mennyiségétől.A vízkőréteg rontja a vízmelegítő és a víz közötti hőátadást, ezzel lassul a melegítésfolyamata és károsodhat a vízmelegítő berendezés.

A fenti okok miatt fontos, hogy a vízkőlerakódást legalább kétévente egyszer távolítsa el,nagyon kemény víz esetén gyakrabban is. A vízkő eltávolításához tilos savas kémhatásútisztítószereket használni. A vízmelegítő tisztítását bízza a szerviz munkatársára.

A gyártó nem vállal felelősséget az alacsonyabb minőségű és kemény víz okozta problémákért.A vízkő eltávolítása nem képezi a garanciális javítás tárgyát.

A meghibásodás megfelelő elbírálásához fontos, hogy a szerviztechnikus olyan körülményekmellett foglalkozhasson a vízmelegítővel, amelyek a telepítés és üzembe helyezés idejénfennálltak. Meghibásodás esetén ezért sem a vízmelegítőt, sem pedig a fűtőtestet ne szerelje le,ne távolítsa el a rendszerből.

Page 22: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

22

Hungary HU

A gyártó fenntartja magának a jogot olyan változtatások érvényesítésére, amelyek nem befolyásoljáka termék működési és használati tulajdonságait.

JÓTÁLLÁSI JEGYELADÁS GARANCIÁLIS SZERVIZ

SZERELÉS

Típus

Gyártási szám

A termék garanciális javításon esett át:

A vásárlás dátuma Az üzlet bélyegzője és aláírása

Az üzembehelyezés dátuma

A szerelést végző vállalat bélyegzője és aláírása

A jótállás megszűnésének oka:

A jótállás megszűnésének dátuma

1. –tól –ig időszakban:

A szervizvállalatbélyegzője és aláírása:

2. –tól –ig időszakban:

3. –tól –ig időszakban:

A szervizvállalatbélyegzője és aláírása:

A szervizvállalatbélyegzője és aláírása:

A szervizvállalatbélyegzője és aláírás

A gyártó nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyek a természetes elhasználódás, a vízkőlerakódásának, valamint vegyi és elektrokémiai hatások következményei.

A régi készülékek hulladékfeldolgozása: Az ilyen jelöléssel ellátott készülékek nem valóka háztartási hulladéktárolókba, hanem elkülönítve gyűjtendők és megsemmisítendők.A régi készülékekből származó hulladékok feldolgozására vonatkozó szakmai és tárgyikövetelmények a helyileg érvényes előírásokon és törvényeken alapulnak.

Page 23: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

23

Lietuvių k.

PAPILDOMO KAITINTUVO HP 2/040 SUMONTAVIMASŠis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims, įskaitant ir vaikus, su ribotais fiziniais, jutiminiaisarba protiniais gebėjimais, bei asmenims be žinių ar patirties, jei asmuo, atsakingas už jųsaugumą jų nestebi arba neapmoko, kaip naudotis prietaisu.

Vaikai turi būti prižiūrimi, siekiant užtikrinti, kad jie nežaistų su prietaisu.

Papildomas kaitintuvas su termostatu yra skirtas montavimui į vandens šildytuvus tokio tipoVTH 100,120,150 ir VTS 200-500 kaip pagalbinis (papildomas) elektrinis šildymas karštambuitiniam vandeniui paruošti.

Montavimo eiga1. Vandens šildytuvas turi būti be vandens jame.2. Nuimkite dangtelį kaitintuvui, ištraukite kištuką (Pav. 1).3. Į ertmę įsukti elektrinį kaitintuvą su tarpine (Pav. 3).4. Prieš pajungiant elektrinius komponentus, patikrinkite ar jungtis nepraleidžia vandens (į šildytuvą prileisti vandens).5. Elektrotechnines detales pajungti pagal pateiktą elektros pajungimo schemą (Pav. 2).6. Flanšo dangą panaudoti išorinio šildytuvo apvalkalo skylių padėčiai nustatyti.7. Nustatytose vietose išgręžti keturias 3,2 mm skersmens skyles.8. Su varžtais pritvirtinkite flanšo dangą.

Elektros pajungimą patikėkite specialistams, kurie turi išduotus leidimus tai veiklai, ir gali užtikrinti,kad bus laikomasi visų saugos reikalavimų, susijusių su šildytuvo įrengimu ir eksploatacija.Elektros instaliacija turi atitikti galiojančias taisykles ir normas. Tarp šildytuvo ir elektros įvado turibūti įmontuotas jungiklis su ne mažesniu kaip 3 mm tarpu tarp kontaktų, kuris esant reikalui,saugiai atjungia šildytuvą nuo elektros tinklo visuose poliuose.

Prieš pajungiant šildytuvą prie elektros tinklo reikia šildytuvą prileisti vandens. Šildymą įjungus bevandens, suveiks šilumos saugiklis ir šildytuvas nebeveiks.

Dėmesio!

- laikykitės visų nacionalinių ir regioninių taisykles ir nuostatas;- montavimą, paleidimą, priežiūrą ir įrangos remontą gali atlikti tik specializuotos aptarnavimo įmonės darbuotojas, turintis tai veiklai išduotą leidimą;- papildomas elektrinis kaitintuvas tvirtinamas stacionariai, o montavimo darbus turi atlikti tik specializuota aptarnavimo įmonė;- gamintojas natsako už galimą žalą arba papildomo kaitintuvo veikimo sutrikimus dėl neprofesionaliai atliktų montavimo darbų;- šilumokaičiu pašildyto vandens temperatūra papildomo elektros kaitintuvo vietoje neturėtų viršyti 85°C, priešingu atveju suveiks šilumos saugiklis ir vandens šildytuvas nebeveiks.

Įtrauktų dalių sąrašas:

- kaitintuvas 2000W / 230V 1 vnt.- termostatas 1 vnt.- pilna šoninė flanšo danga 1 vnt.- kaitintuvo tarpinė 1 vnt.- signalizacinis įrenginys 1 vnt.- laidas 1 vnt.- varžtai 4 vnt. dydis 4,2 x16 ir padėklas 4,3- naudojimo instrukcija 1 vnt.

Page 24: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

Pav. 1

24

Pav. 2 -

L

N

PE

1

2

E

A B

C

D

F

L

N

elektros pajungimo schema

Pastaba:stora linija shemoje parodo atskirų komponentų ryšį per metalinio rezervuaro medžiagą.

Lietuvių k.

A - Šiluminis saugiklisB - TermostatasC - Šaltojo katodo lemputėD - Kaitinimo elementasE - Išorinis apvalkalasF - Anodinis strypas

VTH 100,120,150 tipo šildytuvuose išorinio gaubto jungtis(E taškas) su bako įžeminimu yra sukonstruota tiesiogiaišildytuvo konstrukcijoje.

Page 25: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

Pav. 3

25

41

23

56

7

Lietuvių k.

1. Kaitinimo elementas2. Termostatas3. Tarpinė4. Flanšo danga HP 2/0405. Šaltojo katodo lemputė6. Varžtas7. Padėklas

Page 26: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

26

Lietuvių k.

GARANTIJAJei bus laikomasi šioje instrukcijoje pateiktų nurodymų, bei teisingo įrengimo, naudojimo ir techninėspriežiūros reikalavimų, mes garantuojame, kad viso garantinio laikotarpio metu gaminys atitiksnustatytus techninius parametrus. Jei įvyks garantinio laikotarpiu gedimas, ne dėl vartotojo kaltės,arba ne dėl neišvengiamą įvykių (pavyzdžiui, stichinė nelaimė), tokiu atveju vartotojui gaminys busnemokamai sutaisytas. Norint pakeisti produktą arba atšaukti pirkimo - pardavimo sutartį, reikiavadovautis atitinkamomis Civilinio kodekso nuostatomis.Papildomo kaitintuvo gamintojas neatsako už žalą, atsiradusią dėl netinkamo kaitintuvo montavimo,prijungimo, eksploatavimo ir techninės priežiūros.

Garantijos galiojimas:Garantija suteikiama 24 mėnesių laikotarpiui nuo gaminio pardavimo galutiniam klientui.Garantinis laikotarpis pratęsiamas laikotarpiui, per kurį gaminys buvo taisomas garantinio remonto atveju.

Garantijos taikymo sąlygos:- teisingai užpildyta garantijos kortelė su nurodyta pirkimo data, parašu ir parduotuvės antspaudu (arba su įrengimo data, parašu ir antspaudu profesionalios firmos įrengusios gaminį, jei įrengta buvo vartotojo sąskaita),- tvarkinga sąskaita, važtaraštis ar kitas pirkimo įrodymas.

Pretenzijų tvarka:Kaitintuvui sugedus garantinio laikotarpio metu, kreipkitės į aptarnavimo centrą ir nurodykite, kaippasireiškia gedimas. Kartu nurodykite papildomo kaitintuvo tipą, serijos numerį ir pardavimo datą(nuo garantinio talono).

Palaukite atvykstant aptarnaujančiam technikui, kuris pašalins gedimą ir imsis kitų priemonių Jūsųpretenzijai patenkinti. Po garantinio remonto aptarnavimo technikas į garantinį taloną įrašys garantinioremonto datą, padės savo parašą ir antspaudą.

Garantija pasibaigia:- Jei klientas neturi garantijos lapo,- Jei akivaizdu, kad buvo padaryta klaida dėl netinkamo gaminio įdiegimo ir pajungimo,- Jei gaminys nebuvo naudojamas ir prižiūrimas, laikantis eksploatacijos taisyklių ir nurodymų pateiktų šioje instrukcijoje,- Jei remontas ir buvo atliktas garantiniu laikotarpiu, bet aptarnaujančios firmos, kuri neturi leidimo užsiimti mūsų šildytuvų ir papildomų kaitintuvų taisymu,- Jei gaminys buvo neprofesionaliai suremontuotas arba buvo keičiama šildytuvo konstrukcija,- Jei buvo sugadinta firmos etiketė su serijos numeriu arba šios etiketės išviso nebėra.

Eksploatacijos metu ant kaitintuvo susidaro vandens kalkių nuosėdos, jų susidarymogreitis priklauso nuo vandens kietumo, temperatūros ir sunaudojamo vandens kiekio.Kalkių nuosėdų sluoksnis pablogina šilumos perdavimą tarp kaitinimo elemento irvandens, dėl ko sulėtėja pats vandens šildymas, bei gali sugesti kaitinimo elementas.

Dėl šių priežasčių būtina pašalinti kalkių nuosėdas ne rečiau kaip kartą per dvejus metus,esant labai kietam vandeniui - ir dar dažniau. Kalkių nuosėdoms pašalinti nenaudokiterūgšties pagrindu sudarytų priemonių. Kaitintuvo valymą patikėkite specializiotosaptarnaujančios įmonės darbuotojui.

Gamintojas savo garantijoje neatsako už problemas atsiradusias dėl žemos kokybės arkieto vandens. Kalkių nuosėdų pašalinimui nėra taikomas garantinis remontas.

Siekiant tinkamai įvertinti gedimą, aptarnaujančios firmos technikui yra svarbu su gaminiudirbti tomis pačiomis sąlygomis, t.y. ten kur buvo kaitintuvas sumontuotas ir pajungtasnaudojimui. Gedimo atveju šildytuvo ir papildomo kaitintuvo iš sistemos neišmontuokite.

Page 27: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické

27

PARDAVIMAS GARANTITIS LAIKOTARPIS

ĮRENGIMAS

Tipas:

Serios numeris:

Prekéms buvo suteikta garantija:

Pardavimo dataParduotuvės antspaudas ir parašas

Įrengimo kompanijosantspaudas Ir parašas

Garantijos nutraukimas dėl:

Garantijosnutraukimo data

1. Trukmé nuo - iki:

Aptarnaujančios kompanijos antspaudas ir parašas:

2. Trukmė nuo - iki:

3. Trukmé nuo - iki:

Lietuvių k.

Gamintojas pasilieka teisę į pakeitimus, kurie neturi įtakos funkcinėms ir našumo savybėms.

PAŽYMÈJIMAS

Pardavimo data

Aptarnaujančios kompanijos antspaudas ir parašas:

Aptarnaujančios kompanijos antspaudas ir parašas:

Aptarnaujančios kompanijosantspaudas ir parašas

Gamintojas neatsako už žalą dėl papildomo kaitintuvo natūralaus susidėvėjimo, kalkių nuosėdųsusidarymo, cheminio ir elektrocheminio poveikio.

Panaudotų prietaisų detalių perdirbimas: Taip paženklinti prietaisai neturėtų būti metamiį šiukšlių dėžę, jie turi būti atskirai perrenkami ir likviduojami. Senos įrangos detaliųperdirbimo profesionalus ir faktinis pagrindimas yra apibrėžtas vietinių įstatymų ir taisyklių.

Page 28: TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. · 2014-10-27 · Přídavné elektrické topné těleso RUS CZ HP 2/040 A 292346-36437-1112 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Prídavné elektrické