t.c. resmî gazete · 2018. 5. 22. · mek ve genişletmek için gerekli tavsiyelerde ve gerektiği...

64
T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920 Yönetim ve yazı işleri için Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğüne başvurulur. 30 Mayıs 1986 CUMA Sayı : 19122 YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma Karar Sayısı: 86/10663 Hükümetimiz ile Suudi Arabistan Krallığı Hükümeti arasında 19 Mart 1986 tarihinde imzalanan deniz taşımacılığı işletmeciliği ile karayolu ulaşımının koordinasyonu ve düzenlen- mesi hakkındaki ekli "Anlaşmalar"ın onaylanması; Dışişleri Bakanlığı'nın 30/4/1986 tarihli ve EİOA-I-805-2255 sayılı yazısı üzerine, 31/5/1963 tarihli ve 244 sayılı Kanunun 3 üncü ve 5 inci maddelerine göre, Bakanlar Kurulu'nca 6/5/1986 tarihinde kararlaştırılmıştır. Kenan EVREN Cumhurbaşkanı T. ÖZAL Başbakan A. K. ALPTEMOÇİN Devlet Bak.-BaşhakanYrd.V. A. TENEKECİ Devlet Bakanı Z. YAVUZTÜRK Milli Savunma Bakanı M. EMİROĞLU Milli Eğitim Gençlik ve Spor Bakanı V. ATASOY Ulaştırma Bakanı H. C. ARAL Sanayi ve Ticaret Bakanı K. OKSAY Devlet Bakanı M. T. TİTİZ Devlet Bakanı Y. AKBULUT İçişleri Bakanı A. M. YILMAZ Devlet Bakanı A. KARAEVLİ Devlet Bakanı V. HALEFOĞLU Dışişleri Bakanı M. V. DİNÇERLER Devlet Bakanı M. N. ELDEM Adalet Bakanı A. K. ALPTEMOÇİN Maliye ve Gümrük Bakanı i. S. GİRAY Bayındırlık ve İskan Bakanı H. H. DOĞAN Tarım Orman ve Köyişleri Bakanı S. N. TÜREL Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanı M. KALEMLİ Sağlık ve Sosyal Yardım Bakanı V. M. KALEMLİ Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanı H. H. DOĞAN Kültür ve Turizm Bakam V. Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 1 Resmî Gazete Kodu : 300586 Resmi Gazete Fihristi 64. Sayfadadır.

Upload: others

Post on 03-Feb-2021

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • T.C. Resmî Gazete

    Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) — 7 Ekim 1920

    Yönetim ve yazı işleri için Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve

    Yayın Genel Müdürlüğüne başvurulur.

    30 Mayıs 1986 CUMA

    Sayı : 19122

    YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ

    Milletlerarası Andlaşma Karar Sayısı: 86/10663

    Hükümetimiz ile Suudi Arabistan Krallığı Hükümeti arasında 19 Mart 1986 tarihinde imzalanan deniz taşımacılığı işletmeciliği ile karayolu ulaşımının koordinasyonu ve düzenlenmesi hakkındaki ekli "Anlaşmalar"ın onaylanması; Dışişleri Bakanlığı'nın 30/4/1986 tarihli ve EİOA-I-805-2255 sayılı yazısı üzerine, 31/5/1963 tarihli ve 244 sayılı Kanunun 3 üncü ve 5 inci maddelerine göre, Bakanlar Kurulu'nca 6/5/1986 tarihinde kararlaştırılmıştır.

    Kenan EVREN Cumhurbaşkanı

    T. ÖZAL Başbakan

    A. K. ALPTEMOÇİN Devlet Bak.-Başhakan Yrd. V.

    A. TENEKECİ Devlet Bakanı

    Z. YAVUZTÜRK Milli Savunma Bakanı

    M. EMİROĞLU Milli Eğitim Gençlik ve Spor Bakanı

    V. ATASOY Ulaştırma Bakanı

    H. C. ARAL Sanayi ve Ticaret Bakanı

    K. OKSAY Devlet Bakanı

    M. T. TİTİZ Devlet Bakanı

    Y. AKBULUT İçişleri Bakanı

    A. M. YILMAZ Devlet Bakanı

    A. KARAEVLİ Devlet Bakanı

    V. HALEFOĞLU Dışişleri Bakanı

    M. V. DİNÇERLER Devlet Bakanı

    M. N. ELDEM Adalet Bakanı

    A. K. ALPTEMOÇİN Maliye ve Gümrük Bakanı

    i. S. GİRAY Bayındırlık ve İskan Bakanı

    H. H. DOĞAN Tarım Orman ve Köyişleri Bakanı

    S. N. TÜREL Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanı

    M. KALEMLİ Sağlık ve Sosyal Yardım Bakanı V.

    M. KALEMLİ Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanı

    H. H. DOĞAN Kültür ve Turizm Bakam V.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 1

    Resmî Gazete Kodu : 300586 Resmi Gazete Fihristi 64. Sayfadadır.

  • Sayfa : 2 RESMÎ G A Z E T E 30 Mayıs 1986 — Sayı: 19122

    ' Türkiye Cumhuriyeti ve Suudi Arabistan Krallığı Arasında Deniz Taşımacılığı İşletmeciliğinin Koordine Edilmesi ve Düzenlenmesi İçin Anlaşma

    İki ülke, aralarındaki kardeşlik ilişkilerinin kuvvetlendirilmesi ve hükümranlık prensipleri esas alınarak Ticari deniz taşımacılığı alanında karşılıklı işbirliğinin güçlendirilmesi, karşılıklı ya-rarların gerçekleştirilmesi ve deniz seyrüsefer serbestisi prensipleri çerçevesinde, aşağıdaki hususlarda mutabık kalmışlardır.

    M A D D E 1 — Tanımlar Aşağıdaki terimlerin anlamlan buradaki gibi anlaşılacaktır. 1. Gemi : Tescil edilmiş olan ülkenin Kanun ve Yönetmeliklerine uygun olarak iki ülke

    nin birinde tescil olmuş ve ülkenin bayrağım taşıyan gemidir. 2. Gemi Mürettebatı : Mürettebat listesinde gösterilen ve geminin seyir süresinde gemi

    de bulunan, geminin ticari yarar ve bakımıyla ilgili kaptan ve herhangi bir şahıstır. M A D D E 2 — Bu Anlaşmanın Hükümleri 1. Harp gemilerine 2. Özel olarak dizayn edilmiş ticari amaç için kullanılmayan gemilere 3. Balıkçı gemilerine uygulanmaz. M A D D E 3 — 1. İki ülkenin yetkili denizcilik makamları, bilgi ve tecrübelerinin mübadelesinin arttırıl

    ması için gayret sarfedecekler ve deniz taşımacılığı örgütleri ile bunlara bağlı olarak çalışan işletmeleri arasındaki münasebetlerin, deniz taşımacılığının gelişmesine ve verimli olmasına yardım etmek için, geliştirilmesini teşvik edeceklerdir.

    2. İki ülkenin limanlan arasındaki dış ticaret hacminin enaz % 40'nın iki ülkede tescil edilmiş gemilerle taşınmasına gayret edeceklerdir. Her bir taraf, kendi milli deniz ticaret gemilerine veya kiralık gemilere yüklerin bir bölümünü ayırma, söz konusu yüklerin taşınmasından fe-ragat edip bu yüklerin diğer taraf gemileriyle taşınmasına izin verme hakkına sahiptir.

    M A D D E 4 — 1. İki ülkenin herbirinde tescil edilmiş Ticaret gemilerinin mürettebatları ve taşıdıkları

    yüklerin, diğer ülkenin kara sularına ve limanlarına girmesine, yükleme, boşaltma ve yolcuların inmeleri gibi limana giriş, kalış ve ayrılışlarla ilgili olarak o ülkenin yürürlükteki kanun ve yönetmeliklerine uygun olarak müsaade edilir.

    2. Her ülkenin Kanun ve Yönetmelikleri ve uygulamada mümkün olan imkânlar çerçevesinde, Her iki ülke, işlemleri çalışma ve diğer tarafın limanlarında ticari gemilerle ilgili diğer pro-sedürlerden gelen beklemenin en aza indirilmesi için gerekli tedbirleri alacaklardır.

    3. Bu Anlaşma, bir taraf ülkeninkarasularında veya limanlarında diğer taraf ülke gemi-lerine teçhizat, kolaylıklar, gemi güvenliği ihtiyaçları ye donatımlarla ilgili hususlar dahil olmak üzere birinci ülkenin yürürlükte olan Kanun ve Yönetmeliklerine tabi olacaktır.

    4. Taraf ülkelerden birinin limanlarında bulunan gemilerde çalışan diğer taraf ülkenin gemi adamlarına gerekli bütün kolaylıklar gösterilecek, bunların kimlik kartlarını tanıyacaklar, gemi mürettebat listesinde bulunan ve yetkili makamlar tarafından verilen listede yer alan gemi adamlarına, ülkenin Kanun ve Yönetmeliklerine göre, Karaya çıkma müsaadesi verilecektir.

    Her iki ülke, istenmeyen şahıs olarak nitelendirdikleri gemi adamının ülkelerine girişini yasaklama hakkım saklı tutarlar.

    5. Bir taraf ülke gemisinin diğer taraf ülkenin Kara sularında batması kazaya veya herhangi bir rizke maruz kalması durumunda ikinci ülke, geminin, mürettebatının, yolcularının ve yüklerin kurtarılması için yardım yapacaktır.

    6. İki ülkenin yetkili denizcilik makamları, boğaz ve seyir yapılan su yollarıyla ilgili uy-gulamaları karşılıklı olarak teati edeceklerdir.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 2

  • 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122 RESMÎ GAZETE Sayfa : 3

    "MADDE 5 —

    İki ülkenin deniz taşımacılığı Makamları temsilcilerinden oluşan devamlı ortak Komisyon kurulacaktır. Bu komisyon, karşılıklı deniz taşımacılığı ilişkilerinin gelişmesini görüşecek ve bu Anlaşma'nm uygulanmasına engel olacak problemlerin bertaraf edilmesini araştıracak, taşıma alanında ortak programlar yapacak, uluslararası denizcilik toplantılarında iki ülkenin görüşlerinin koordine edilmesi ve bu Anlaşma'nın maddelerinde gerekli tadilatların yapılmasına ilişkin teklifleri dikkate alacaktır. Karşılıklı olarak iki ülkenin birinde yılda en az bir defa olmak üzere komite toplantısı yapılacaktır.

    M A D D E 6 —

    1. Her iki tarafça Onaylanmış-belgelerin teati edilmesinden Onbeş gün sonra bu An-laşma Yürürlüğe girecektir.

    2. Anlaşma bir yıl için geçerli olacaktır. Taraflardan biri tarafından en az altı ay önceden fesih veya tadilat bildirisi bulunmadıkça kendiliğinden yenilenmiş olacaktır.

    3. Her iki ülkenin Ulaştırma Bakanları bu Anlaşma hükümlerinin yerine getirilmesi için gerekli düzenleme ve açıklamaları yapma hakkına sahiptirler. Bu hususlar iki Bakan tarafından yerine getirilecektir.

    Bu Anlaşma İngilizce dilinde 2 orjinal kopya olarak Ankara'da 10 Recep 1406 Hicri yılına tekabül eden 19 Mart 1986 günü yapılmıştır.

    Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti Suudi Arabistan Krallığı

    Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Suudi Arabistan Krallığı Hükümeti Arasında Karayolu Ulaşımının Koordinasyonu ve Düzenlenmesi

    Hakkında Anlaşma

    Türkiye Cumhuriyeti ve Suudi Arabistan Krallığı Hükümetleri iki ülkenin kardeşane iliş-kilerini güçlendirmek ve teşvik etmek, karayolu taşamalarında işbirliğini geliştirmek her iki ülke taşıtlarının giriş ve çıkışlarını kolaylaştırmak ve gerekli bilgi teatisini düzenlemek arzusu ile aşağıdaki hususlarda mutabık kalmışlardır.

    M A D D E (1): TARİFLER Bu anlaşma maksadı ile aşağıdaki tabirler metin içine yanlarında belirtilen anlamları

    taşırlar.

    1 — "Taşıt" tekerlekler üzerine oturtulmuş ve mekanik olarak sevk edilen taşıma veya çekme vasıtasıdır.

    2 — "Otomobil" yolcu yük veya hem yolcu hem yük taşımak üzere imal edilmiş mekanik olarak sevk edilen taşıtlardır. Bu anlaşmada tarif aşağıdaki araçlara uygulanır:

    a) Otobüsler dahil yük yolcu veya hem yük hem yolcu taşımalarında kullanılan ücretli ve her iki ülke yetkili makamlarınca verilmiş ruhsatla çalışan otomobiller.

    Adına Hükümeti Adına

    Veysel ATASOY ULAŞTIRMA BAKANI

    Hussein İbrahim AL-MANSOURİ ULAŞTIRMA BAKANI

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 3

  • Sayfa : 4 RESMÎ GAZETE 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122

    b) İnsan ve şahsi eşyalarını taşımakta kullanılan ve bu amaçla teçhiz edilmiş ve ruhsat verilmiş yolcu otoları.

    3 — "Tarifeli Seferler" Her iki ülkede tescil edilmiş otomobillerle tesbit edilmiş yollar üzerinde taraflarca kabul edilmiş sefer sayısı, ücret ve zaman tarifesine uygun olarak yapılan yolcu taşımaları anlamını taşır.

    4 — "Transit Sefer" bir taraf topraklarından hareketle diğer taraf topraklarından yolcu veya yük indirip bindirmeksizin geçerek üçüncü bir ülkedeki varış yerine yolcu/yük veya yolcu ve yük taşıma servislerini kapsar.

    M A D D E (2): GENEL MÜŞTEREK PRENSİPLER 1 — Her iki ülke yetkili ulaştırma makamları karayolu ulaştırması alanında tecrübe ve

    bilgi teatisi ile araştırmaları arttırmak için gayret sarfedeceklerdir. Ayrıca iki ülke arasındaki yük ve yolcu taşıma faaliyetlerinin vüsatini aksettiren istatistiki bilgi alış verişinde bulunacaklardır.

    2 — Ulaşım servislerini ve bunların etkinliğini geliştirecek bilgi ve tecrübe alışverişinde bulunmak üzere iki ülke ulaştırma makamları ve kuruluşları arasındaki temasları geliştirecek ve teşvik edeceklerdir.

    3 — Her iki ülkenin kara ulaştırma makamları temsilcilerinden müteşekkil daimi bir karma komisyon kurulacaktır. Komite iki ülkede sırayla en az yılda bir defa toplanarak, ikili taşımaların gelişmesini, bu anlaşmanın uygulanmasını engellenmesi muhtemel meseleleri bertaraf etme yollarını müzakere edecek, müşterek ulaştırma programlarının çerçevesini geliştirmek ve genişletmek için gerekli tavsiyelerde ve gerektiği hallerde bu anlaşma maddelerinde değişiklik teklifinde bulunacaktır.

    M A D D E (3): İKİ ÜLKE ARASINDA K A R A ULAŞIMININ DÜZENLENMESİ

    1 — Türkiye ile krallık arasındaki taşımalar sadece bu iki ülkede tescil edilmiş otomobillerle yapılacaktır. Bir tarafta tescil edilmiş bulunan otomobiller diğer taraf ülkede bulundukları sırada o ülkede meri kanun ve nizamlara riayet edecekler ve o ülke karayolu şebekesi üzerinde müsaade edilen otomobil ağırlık ve ebatları hususundaki kanuni sınırları aşmayacaklardır.

    2 — Taraf ülkelerin birinde tescil edilmiş muhtelif tip yük kamyonlarının diğer ülkede serbest geçişine müsaade edilecektir. Boş veya dolu taşıtların yükleme veya boşaltma noktalarına gitmelerine, bu noktalardan boş veya dolu geçmelerine ve her halükarda, iki ülkede meri kanun ve nizamlar uyarınca hudut geçiş noktalarında gerekli gümrük muamelelerine tabi olduktan sonra varış yerlerine gitmelerine müsaade edilecektir.

    3 — Taraflardan herhangi birinde tescil edilmiş bulunan otomobiller diğer taraf topraklarında iç taşıma yapmayacaklardır. İç taşıma bir taraf topraklarındaki bir noktadan başlayarak aynı taraf topraklarındaki bir varış noktasında sonuçlanan taşıma işlemidir. Bu keza bir taraf ülkeden diğer taraf ülkede tescil edilmiş otomobillerle anlaşmaya taraf olmayan üçüncü bir ülkeye müteveccih yük almak anlamında da gelmektedir.

    4 — Bir taraf topraklarını geçen diğer akit taraf tescilli otomobiller ve bunlar üzerindeki yüksek bütün vergi ve rüsumlardan muaf olacaklardır.

    5 — Taraflardan herhangi birinin kanun ve nizamlarınca yasaklanmış yüklerin o ülke topraklarından transit geçişine müsaade edilmeyecektir. Gümrük makamları her iki ülkede yasaklanmış malların listesini birbirlerine vereceklerdir.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa 4

  • 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122 RESMÎ GAZETE Sayfa : 5

    6 — Bu anlaşmaya taraf iki ülkeden herhangi birinde tescil edilmiş yolcu otoları bütün hükümet vergi ve ücretlerinden muaf olacaktır.

    7 — Her iki ülke hudut makamları diğer ülkede tescil edilmiş otomobiller için bu otomobillerin topraklarından geçişi veya yüklerini boşaltmaları ve geri dönmeleri için gereken süreyi kapsayan bir ülkede kalmış müsaadesi verecektir. Her halükârda bu kalış müsaadesi azamî on beş gün geçerli olacak ve gerektiğinde bu süre kadar uzatılacaktır.

    8 — İki ülke ulaştırma yetkili makamları arasında aşağıdaki hususlarda işbirliği ve anlaşma yapılacaktır.

    a) İki ülke arasında kara taşımaları için tarifeli sefer güzergâhlarının tesbiti. Her iki ülkede yükleme ve boşaltma terminallerini belirlemek suretiyle bu seferleri düzenlemek, her iki ülkede yükleme boşaltma usullerini ve belgeli sevkiyat bürolarını belirleme ve her iki ülkede tescil edilmiş bu işletmeye iştirak edecek otomobil sayısını ve ücret tarifelerini tesbit etmek.

    b) Her iki ülkede tescil edilmiş otomobilleri kullanmak suretiyle iki ülke arasında karayolu ile turist taşımalarını düzenlemek.

    c) Hac mevsimi süresinde kullanılmak üzere Suudi Şirket ve kuruluşlarınca kiralanmak istenecek Türk otobüslerinin teknik özelliklerini tesbit etmek.

    M A D D E (4): SON HÜKÜMLER 1 — Bir akit taraf ülkede tescil edilmiş otomobiller bunların sürücüleri yolcuları ve bunlar

    üzerinde taşınan yükler diğer akit taraf ülkesi topraklarında o ülkenin kanun ve nizamlarına tabi olacaklardır.

    2 — Bu anlaşma her iki tarafın resmi onay bildirimlerini teati ettikleri tarihten onbeş gün sonra yürürlüğe girer. Anlaşma bir hicri yıl için geçerli olup, taraflardan birinin hitam tarihinden altı ay önce fesih veya tadil etme hususunda yazılı bir bildirim yapmaması halinde otomatik olarak uzar.

    3 — İki ülke Ulaştırma Bakanları bu anlaşma hükümlerinin uygulanması için gerekli düzenleme ve açıklama kaidelerini tesbit etme hakkını haizdirler. Bu kaideler iki Bakan tarafından düzenlenecektir.

    10 Recep 1406 Hicri tarihine tekabül eden 19 Mart 1986 tarihinde Ankara'da iki orijinal İngilizce nüsha olarak hazırlanmıştır.

    Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti Adına Suudi Arabistan Krallığı Adına Veysel ATASOY Hussein AL-MANSOURI Ulaştırma Bakanı Ulaştırma Bakanı

    AGREEMENT BETWEEN THE REPUBLIC OF TURKEY AND THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA

    FOR

    COORDINATING AND REGULATING MARINE TRANSPORT OPERATIONS BETWEEN THE TWO COUNTRIES

    In the in teres t of stregthening brotherly re la t ions between Kingiom of Sair i i Arabia arrl Republic of Turkey arri enhacing mutual cooperation i n the area of commercial marine transportat ion on basis of the p r inc ip les of soveregnity and mater ia l ize a benef i c i a l exchange of interests arri the p r inc ip les of free navigation at sea. the two countries-have agreed on the fol lowing :

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa . 5

  • Sayfa : 6 RESMÎ GAZETE 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122

    ARTICLE-l : DEFINITIONS.

    The following expressions will having meanings as stated unier whenever they occur herein :

    1. Ship : refers to a commercial ship registered in one of the two countries and bearing the flag of that country in accordance with the laws and regulations inforce in either country.

    2. Ship crew member : refers to the capain ani any other person whose name is listed on the ship's crew l i s t arr) is available on board during a voyage of ship to do work relating to navigation, commercial uti l i ty ani maintenance of the ship.

    ARTICLE-2 : THE PROVISIONS OF THIS AGREEMENT DO NOT APPLY TO : 1. Warships 2. Ships designed for non-commercial use. 3. Fishing ships ARTICLE-3 : Competent marine transport authorities in the two countries shall

    seek to further increase the exchange of experience ani informations ani to develope ani encourage contacts between Marine Transportation organizations and institutions operating under those authorities so as to help developing marine transportation, services ani improving the efficiency thereof.

    2. Exert efforts to increase the share of goods transported by ships registered in the two countries between their ports to at least 40 % of the two countries' volume of seaborn trade. Each party has the right to assing a share to his national fleet ships or chartered ships and the right to relinguish the transport of the goods in question and let them be carried by ships of the other party.

    ARTICLE-4 : Commercial ships registered m either one of the two countries, their crews ani

    goois carried on them shall be allowed to enter the other country's territorial waters ani pass on to its ports in accordance with the laws and regulations inforce in the respective country, concerning the procedures for the entry of ports, stay and departure as well as loading, unloading ani setting down passengers.

    2. As far as practicable ani to the extent allcfwed by the laws ani regulations of each country, the two countries tied to this agreement shall take necessary steps to shorten the waiting time required to process the paper work ani other procedure for the commercial ships of one country at the ports of the other.

    3. While in the territorial waters or ports of one country, the ships registered

    in the other party country to this agreement shall be subject to the laws ani regulations

    inforce in the first country including equipment, faci l i t ies , ship safety certificates

    requirements, ani seaworthiness. 4. Concererr) authorities in either country shall exteni a l l facilities needed by

    seamen working aboard the ships of one country while in the ports of the other, recognize their identity cards . provided that the names of such seamen are registered on the crew l i s t ani the l i s t presented to responsible authorities ani that they are allowed to go to land given that they are subject to the laws and regulations observed in those ports.

    Both countries preserve that right to prevent any person with a seaman's passport form entering Its territory as an unwanted person.

    5. In the event of a ship registered in one country facing damage or sinking or any other risk while in the territorial waters of the other country, the latter country shall extend aid ani assistance to save the ship, its crew, passengers ani cargo.

    Yürütme ve idare Bolümü Sayfa . 6

  • 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122 , RESMÎ GAZETE Sayfa : 7

    b. Competent marine transport authorities in the two countries shall notify each other of their procedures for crossing straits ani navigable water ways.

    ARTICLE-5 :

    A permanent joint commission shall be set up with representatives from concerned marine transport authorities in both countries. The committee wil l discuss the development of bilateral marine transport relations ani seek to eliminate problems obstructing the implementation of this agreement, recommeni actions to promote ani expand the scope of joint programs on transportation. coordinate the stance of the two countries during' international maritime meetings. ani consider possible proposals to ameni articles on this agreement as need may arise. Meetings of the Committee shall be convened at least once a year alternately in one of the two countries.

    ARTICLE- 6 :

    1. This Agreement enters into force fifteen days after the two parties will have exchanged approval documments.

    2. The agreement shall be valid for one year which shall automatically be extenie unless one of the parties serves a written notice for withdrawal or ameniment at least six months in advance of the expiry date.

    3. the Minister of Communication of the two countries have the right to issue the organisational and explaination rules required to implement the stipulations of this agreement. Such rules shall be organised by the two ministers.

    Done in Ankara, on 19 th March 1986 corresponding to 10 of Rajap 1406 Hijri in two orijinal copies in englishs.

    For the Government of the Republic of For the Government of the Kingdom of

    TURKEY SAUDI ARABIA

    Veysel ATASOY Hussein Ibrahim AL-MANSOURI

    Minister of Transport and Comwjnication Minister of Communication

    AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENTS OF THE REPUBLIC OF TURKEY AND THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA

    ON THE COORDINATION AND REGULATION OF LAND TRANSPORTATION BETWEEN THE TWO

    COUNTRIES

    In the interest of strengthening ani boosting the two countries 'brotherly relations, and their mutual interest in promoting bilateral cooperation in road transportation, organizing the exchange of pertinent informations ani the easing the exit ani entry of Vehicles to both countries. the government of Saudi Arabia ani the government of the Republic of Turkey, agree on the following.

    ARTICLE (1) ; DEFINITIONS

    For the purposes of this agreement the following expressions will have meaning|s as attached to each of them, whenever they occur in the text:

    1- " Vehid " shall mean any means of transportation or towing which is wheli mounted and mechanically propellei.

    2- " Automobile " shall mean a mechanically propellei vehicle constructed for the transport of passengers. goods or both passengers and goads or for towing other vehicles. For the purposes of this agreement the definition applies to the following:

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 7

  • Sayfa: 8 RESMÎ GAZETE 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122

    (a) Automobiles engaged i n the transport of goals , passengers or both, i n c l u

    ding buses for h i r e arri under l icense by competent authori t ies i n both countries.

    (b) Passenger cars equipped and licensed for personal use to carry people and

    t he i r personal belongings.

    3- " Regular services " s h a l l mean the transport of passengers over fixed

    routes by automobiles registered i n both countries i n accordance with frequency, time

    tables arri t a r i f f s as agreed between the two par t i es .

    4- "Transit service" includes passenger/goods transport or passenger arri goods

    transport services departing from the t e r r i t o r y of one party for a des t ina t ion i n the

    t e r r i t o r y of a th i rd country crossing the t e r r i t o r y of the other party without taking

    up or s e t t i ng down passengers or goods.

    ARTICLE (2): GENERAL COMMON PRINCIPLES

    1- Competent transportation author i t ies i n both countrat- s h a l l seek to furth'-s

    increase the exchange of experiences. information arri research i n the area of land

    transportat ion. In addit ion to the s t a t i s t i c s r e f l e c t i ng the magnitude of goods arri

    passenger transport a c t i v i t i e s between the two countries.

    2- Develop and encourage contacts between transport agencies arri i n s t i t u t ions

    i n the two countries to b r ing about an exchange of information arri experiences which

    w i l l further develop transport services arri improve the ef f ic iency there of .

    3- A permanent j o i n t commission s h a l l be formed with representatives from

    concerned Land Transport author i t ies i n both countr ies . The Committee s h a l l meet at

    l eas t once a year a l te rna te ly i n one of the two countries to discuss the development

    of b i l a t e r a l transport r e l a t ions , ways to e l iminate poss ible problems obstructing

    the implementation of th is agreement, recommending actions to promote arri expand

    the scope of j o i n t transportat ion programs as wel l as consider possible proposals

    for the amendment of any a r t i c l e s on th i s agreement when necessary.

    ARTICLE (3): REGULATING LAND TRANSPORT BETWEEN THE TWO COUNTRIES

    1- Transportation between the Kingdom arri Turkey i s res t r ic ted to automobiles

    registered m ei ther country. While i n one country, the automobiles registered i n

    the other country s h a l l comply with the laws arri regulations i n force i n that country

    a m may not exceed the l ega l l i m i t s of automobile weight and s i z e allowed to be

    carr ied on that country's - highway network.

    2- Different types of load trucks registered i n ei ther country s h a l l be

    allowed free passage in to the t e r r i t o r y of the other country. Both empty arri loade'd

    trucks s h a l l be allowed to get to the i r respective points of loading or d e l i v e r y ,

    cross those points with or without a load . arri i n any case get to t he i r unloading

    dest inat ions after du ly being subjected to customs procedures at border crossings

    i n accordance with appl icable lavs ani regulations inforce i n both countries,

    3- Automobiles registered i n any of the two party countries to th i s agreement

    s h a l l not engage i n domestic transportation while i n the t e r r i t o r y of the other

    party. Domestic t ransportat ion, m th is context, refers to transport operations

    o r ig ina t ing at a point wi th in the t e r r i t o r y of one party and ending at a des t ina t ion

    wi th in the same country. I t a l so means the pick up of loads from one party country

    by automobiles registered i n the other pary country to a des t ina t ion i n a th i rd

    country.

    Yürütme ve idare Bölümü Sayfa : 8

  • 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122 RESMÎ GAZETE Sayfa : 9

    4- Automobiles registered i n one of the two part ies to th is agreement, which cross the t e r r i t o r y of the other party country and the goods loaded on those automob i l e s s h a l l be exempted from a l l tax arri duty fees.

    5- No t r ans i t a passage of gocris bannerl under the laws arri regulations i n

    force i n both countries, s h a l l be allowed in to the t e r r i t o r y of that country.Customs

    author i t ies s h a l l exchange l i s t i n g s of goois banned i n the two countr ies .

    6- Passenger cars registered i n one of the two countries s h a l l be exempted

    from a l l government fees and taxes.

    7- Bonier author i t ies i n e i ther country s h a l l issue a stay permit for automobiles

    registered i n the other country for as long as i t i s needed for these automobiles to

    cross t he i r t e r r i t o r y or get off the i r load and go back. In a l l cases the stay permit

    s h a l l be good for a maximum of f i f teen days. which may be extended for another period

    as needed.

    8- Coordination must be made and agreement reached between competent land

    transportat ion authori t ies i n both countries on the fol lowing :

    (a) Specify regular se rv ice routes for. land transportation between two j

    countries- Also organize such serv ice by designating loading and unloading terminals

    i n e i ther country, specify the procedures for loading at loading terminals and licensed

    dispatch off ices i n eachcountry and specify the number of operational road vehicles

    registered i n each country and t a r i f rates.

    (b) Organize road transportat ion of tour i s t s between the two countries

    using automobiles registered i n both countries.

    (c) Set the technical speci f ica t ions for Turkish buses which Saudi companies

    and establishments may be interesdet i n h i r i n g for use dur ing Hajj Seasons.

    ARTICLE (4): FINAL PROVISIONS

    1- Automobiles registered i n one country, the i r d r ivers and the passengers

    and goois carr ied on them are subject to the laws ani regulations of the other country

    while they are i n the t e r r i t o r y of that country.

    2- This agreement w i l l enter in to force f i f t een days after i t has been r a t i f i e d by both c o u n t r i e s . l t s h a l l be va l i d for one H i j r i year, and s h a l l automatically be ex

    tended unless one of the part ies serves a wri t ten notice for with drawal or amendment

    at leas t s i x months i n advance of the expriy date.

    3- The Ministers of Communications i n the two countries have the r igh t to

    issue the organisat ional and explainat ion rules required to implement the s t ipu la t ions

    of th is agreement. Such rules s h a l l be organised by the two Minis ters . Done i n Ankara on 19 th March 1986. Corresponding to 10 of Rajab 1406 H i j n

    i n two o r i g i n a l copies i n Engl ihs . for the Government of for the Government of She Republic of Turkey The Kingdom of Saoui i Arabia

    Veysel ATASOY Hussein Ibrahim AL-MANSOURI Min i s t e r /o f Transport arrl Minis ter of Communication

    Communications

    Yürütme ve idare Bölümü Sayfa . 9

    http://countries.lt

  • Sayfa : 10 RESMÎ GAZETE 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122

    Yönetmelik Başbakanlık Devlet Meteoroloji İşleri Genel Müdürlüğünden :

    Anadolu Meteoroloji Meslek Lisesi Yönetmeliği

    BİRİNCİ BÖLÜM Genel Hükümler

    Amaç Madde 1 — Bu Yönetmeliğin amacı, Millî Eğitim'in genel amaç ve temel ilkeleri doğ-

    rultusunda, Anadolu Meteoroloji Meslek Lisesinin kuruluş ve işleyişini düzenlemektir.

    Kapsam Madde 2 — Bu Yönetmelik Devlet Meteoroloji İşleri Genel Müdürlüğü Anadolu Me-

    teoroloji Meslek Lisesinin, amaç, kuruluş, hazırlık sınıfı, yönetim, eğitim işleri ile görevlilerin, görev, yetki ve sorumluluklarına dair esasları kapsar.

    Dayanak Madde 3 — Bu Yönetmelik 1739 sayılı Millî Eğitim Temel Kanununa dayanılarak ha-

    zırlanmıştır.

    Tanımlar Madde 4 — Bu Yönetmelikte geçen; "Genel Müdürlük" Devlet Meteoroloji İşleri Genel Müdürlüğünü, "Okul" Anadolu Meteoroloji Meslek Lisesini, "Müdür" Anadolu Meteoroloji Meslek Lisesi Müdürünü, "Öğretmen" Kadrolu ve ücretli olarak ders okutmakla görevli olan öğretim elemanlarım, ifade eder.

    İKİNCİ BÖLÜM Amaç, Görev ve Kuruluş

    Amaç ve Görevler Madde 5 — Bir kısım derslerin öğretimini yabancı dille (İngilizce) yapan Anadolu Me

    teoroloji Meslek Lisesinin amaç ve görevi, Türk Millî Eğitiminin genel amaçlarına ve temel ilkelerine uygun olarak;

    a) Öğrencileri bilgi ve kabiliyetleri doğrultusunda hem mesleğe hem de Yüksek öğre-nime hazırlayan programlar ile Meteoroloji alanında yabancı dil bilen teknik eleman yetiştirmek ve Genel Müdürlüğün teknik personel ihtiyacını karşılamak,

    b) Öğrencilere orta öğretim seviyesinde asgari olarak bir genel kültür vermek suretiyle, onlara kişi ve toplumun problemlerini tanıtma , çözüm yolları arama ve yurdun iktisadi, sosyal ve kültürel kalkınmasına katkıda bulunma şuurunu ve gücünü kazandırmaktır.

    Kuruluş Madde 6 — Anadolu Meteoroloji Meslek Lisesi ortaokuldan sonra hazırlık sınıfı üze

    rine üç yıl süreli eğitim veren bir okuldur. Anadolu Meteroloji Meslek Lisesini bitirenlere, hazırlandığı meslek ile yöneleceği öğ

    renim alanını belirten bir diploma verilir. Mecburi Hizmet Madde 7 — Parasız yatılı olan bu okulu bitirenler, Devlet Meteoroloji İşleri Genel Mü-

    dürlüğünün gösterdiği yerlerde tahsil süreleri kadar (tatiller dahil) mecburi hizmette bulunmakla yükümlüdürler. Yüksek öğrenime devam edenler yükümlülüklerini, yeniden tanzim edi-lecek ara yüklenme senedi ile mezun olduktan sonra yerine getirebilirler.

    Askerlikte geçen süre mecburi hizmetten sayılmaz.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa: 10

  • 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122 RESMÎ GAZETE Sayfa : 11

    ÜÇÜNCÜ BÖLÜM Yönetim

    Personelin, Görev, Yetki ve Sorumlulukları

    Personelin Sayısı ve Nitelikleri Madde 8 — Okul personelinin sayı ve nitelikleri Genel Müdürlükçe tesbit edilir ve bunlar

    yürürlükteki Kanun ve Yönetmeliklerin hükümlerine göre atanırlar. Okul personeli ve unvanları aşağıda belirtilmiştir. Müdür, Müdür Yardımcısı, Öğretmenler, Diğer personel, Müdür Madde 9 — Müdür, okulu yönetir ve temsil eder. Müdür okulun yönetim, eğitim ve

    öğretim işlerini kanun, yönetmelik ve programların amaç ve ilkelerini gerçekleştirecek şekilde yürütür. Müdür, okul, bina ve eşyasının korunmasını iyi kulanı lmasını sağlar. Okuldaki bü-tün çalışmaları planlanmaya, yürütmeye, görevlileri denetlemeye yetkili ve hizmetlerden birinci derecede sorumludur.

    Müdürün Görev, Yetki ve Sorumlulukları Madde 10 — Müdürün başlıca görev, yetki ve sorumluluk alanları şunlardır: 1) Araştırma Plânlama 2) Yürütme 3) İzleme, rehberlik, denetleme ve değerlendirme.

    1) Araştırma-Plânlama : Müdür, eğitim, öğretim ve yönetimin verimliliğinin artırılmasını, bu konuda sürekli ge

    lişme için gerekli araştırmaların yapılmasını ve sonuçlar ın ın değerlendirilmesini sağlar. Müdür, okuldaki bütün çalışmaları, öğretim yılı başında ilgililerle iş birliği yaparak plân

    lar ve düzenler. Ayrıca okulun gelişmesi konusunda uzun dönemli bir plân hazırlanmasını, öğretim yılı başında bu plânın gözden geçirilmesini, yerine getirilen hususlar ile yeni hedeflerin tesbit edilmesini sağlar.

    2) Yürütme : Müdürün yürütme görevlerinden başlıcaları şunlardır : a) Öğretim yılı başlamadan önce ilgililerinde görüşünü alarak öğretmenlere; okuta

    cakları derslerin uygulamalarını, eğitimin etkili ve verimli yürütülmesini sağlayacak şekilde dağıtır ve ilgililere yazılı olarak bildirir.

    b) Yıllık ders plânlarının hazırlanmasını ve bunlara göre ders ve uygulamaların uyumlu bir şekilde yürütülmesini sağlamak üzere, ilgili öğretmenler ile toplantıların zamanında yapılmasını sağlar ve toplantı kararı tutanaklarını inceler, değerlendirir, gerektiğinde değişiklikler yapar ve dosyasında saklar.

    c) Öğretmenlerden derslerin başladığı ilk hafta içinde sorumlu oldukları ders ve uygulamaların yıllık plânlarını alır, inceler, gerekiyorsa değişiklikler yaptırır, onaylar, bu plânın bir örneğini ilgili öğretmene geri verir, aslım dosyasında saklar.

    d) Okulun derslik, laboratuvar, rasat parkı, okul kitaplığı, spor salonu ve benzeri te-sişlerini hizmete hazır bulundurur. Eksikliklerin tamamlanmasını bunlardan öğretmen ve öğrencilerin en geniş şekilde yararlanmalarım ve bu faaliyetlerin sürekliliğini sağlayıcı tedbirler alır.

    e) Eğitim ve öğretim çalışmalarını geliştirmek, etkili ve verimli hale getirmek amacı ile öğretmenler kurulunu toplantıya çağırır. Bu toplantılara gerekli gördüğü hallerde başkan-

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 11

    Personelin, Görev, Yetki ve Sorumlulukları

    Personelin Sayısı ve Nitelikleri Madde 8 — Okul personelinin sayı ve nitelikleri Genel Müdürlükçe tesbİt edilir ve bunlar

    yürürlükteki Kanun ve Yönetmeliklerin hükümlerine göre atanırlar.

  • Sayfa : 12 RESMÎ GAZETE 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122

    lık eder. Bu kurulların kararları müdürün onayından sonra uygulanır. Müdür bunlardan gerekli gördüklerim üst makamlara bildirir.

    f) Haftalık ders programı, günlük çalışma çizelgesi, müdür yardımcıları ile öğretmenlerin nöbet çizelgelerinin düzenlenmesini sağlar ve onaylayarak uygulamaya koyar. Haftalık ders programında yapılacak değişiklikler, önemli bir sebep olmadıkça hafta başlarında yapılır ve uygulamaya konur. Bu değişiklikler öğretmen ve öğrencilere zamanında duyurulur.

    Eğitim ve öğretim ilkelerine uygun olarak düzenlenecek haftalık ders programında, dersler haftanın günlerine dengeli bir şekilde dağıtılır. Teorik ders okutan öğretmenlere zorunluluk olmadıkça bir günde 6 saatten fazla ders verilmez.

    g) Bütün sınavları ilgili yönetmelik ve emirler çerçevesinde düzenler, usulüne uygun ve güvenilir bir şekilde yapılmasını, değerlendirilmesini ve sonuçlarının duyurulmasını sağlar.

    h) Diploma, tasdikname ve öğrenim belgelerini, resmî yazı ve çizelgeleri imzalar. i) Okulun ayniyat işlerini bu hususdaki kanun tüzük ve yönetmeliklere uygun şekilde

    yürütür. Ayniyat Talimatnamesine göre, okulun demirbaş eşya araç ve gereçlerinin sayımı için sayım komisyonunu zamanında göreve çağırır.

    j) Okulun, bina ve tesislerinin yangından korunmasını, sivil savunma hizmetleri ile diğer güvenlik tedbirlerinin ilgili mevzuat ve emirlere göre yürütülmesini sağlar.

    k) Görevlilerin kanun, tüzük ve yönetmelikler çerçevesi içinde görevlendirilmesi teklifini yapar.

    1) Öğretmen ve diğer görevlilerden görevlerini gerektiği gibi yapmayanları uyarır, devamı halinde yetkisini kullanır ve yetkisi dışında kalanları Genel Müdürlüğe bildirir.

    m) Müdür, Genel Müdürlükten gelen emir, genelge ve yönetmelikleri okuldaki ilgililere duyurur. Gerekli görülen durumlarda bunların uygulanması ile ilgili esasları tesbit etmek üzere ilgilileri toplantıya çağırır.

    n) Okulun ödenek ihtiyaçlarını zamanında hazırlayarak Genel Müdürlüğe gönderir.

    3) İzleme, Rehberlik, Denetleme ve Değerlendirme : Müdürün bu alandaki başlıca görevleri şunlardır. a) Ders yılı içinde öğretmenlerin derslerini ve diğer faaliyetlerini yakından izler. b) İzleme, rehberlik, denetleme ve değerlendirme görevini yerine getirirken, mevzuat

    çerçevesi içinde ve objektif olarak hareket eder. c) Müdür, izleme, rehberlik, denetleme ve değerlendirme görevini öğretim yılı başın

    da hazırlayacağı bir program çerçevesinde sürekli şekilde yürütür. Bu denetlemeleriyle ilgililerin; öğrencilere olumlu bilgi, beceri ve davranışlar kazandır

    malarını ve başarılarını artırmalarını, okul-çevre münasebetlerinde uyum ve sıkı bir iş birliği yapmalarını, okulun bina, araç ve tesislerinin faydalı bir şekilde kullanılma ve korumalarını sağlar.

    d) Müdür, bir program çerçevesinde yaptığı izleme, rehberlik, denetleme ve değerlendirme ile ilgili bilgileri gizli bir dosyada saklar.

    e) Müdür, bütün personelin gizli tezkiye varakalarını düzenleyerek zamanında ilgili makamlara gönderir.

    0 Müdür, yukarda belirtilen plânlama, yürütme, izleme, denetleme, değerlendirme ve rehberlik görevlerinin etkili ve verimli bir şekilde yerine getirilmesinden birinci derecede sorumlu olmakla birlikte, bu görevlerin yapılmasında okuldaki ilgili personelin iş birliği ve katkısını da sağlar. Her görevli bu amaçla kendisine okul müdürü tarafından verilen görevle-rin yapılmasından ayrıca sorumludur.

    g) Müdür, okul hizmet ve faaliyetlerinin ifası için yetkisini kullanarak verdiği emir ve direktiflerin sonucundan ve mevzuata aykırı hareketlerinden dolayı Genel Müdürlüğe karşı sorumludur.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa :12

  • 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122 RESMÎ GAZETE Sayfa: 13

    Müdür Yardımcıları Madde 11 — Müdür yardımcıları, okulun yönetiminde müdürün en yakın yardımcıla

    rıdır. Eğitim, öğretim ve yönetim işlerinin plânlı bir şekilde ve amaçlara uygun olarak yürütülmesinden sorumludurlar.

    Müdür Yardımcılarının Görevleri Madde 12 — Müdür yardımcılarının görevlerinden başlıcaları şunlardır: a) Öğrencilerin kayıt-kabul, eğitim, devam, izin, sınav, askerlik ve bunlarla ilgili def

    ter, dosya ve belgeleri usulüne uygun şekilde düzenlemek ve saklanmalarını sağlamak. b) Toplantı, gezi, tören gibi faaliyetlerin düzenlenmesinde kendilerine verilen işleri usu

    lüne uygun şekilde yapmak. c) Okulun bina, tesis, araç ve gereçlerinin tertip, düzen, temizlik, bakım ve korunma

    sıyla ilgilenmek ve onların her an kullanılır halde bulunmasını sağlamak. d) Okulun disiplin kuruluna başkanlık etmek, bu sıfatla disiplin işlerini düzene koy

    mak, yürütmek ve müdürün havale ettiği konuları inceleyip sonuçlandırmak için ilgilileri göreve çağırmak, disiplin kurulu kararları ile ilgili bütün işlemleri tamamlamak.

    e) Öğretmen, memur ve diğer personelin devam-devamsızkk defter ve kayıtlarının tutulmasını, ders görevi ücretleri ve-yan ödemelerle tahakkuk çizelgesine esas belgelerin hazırlanmasını sağlamak.

    0 Not çizelgelerini öğretmenlerden zamanında alarak müdürün onayına sunmak üzere incelemek, notların sınıf geçme defterlerine ve karnelere işlenmesini, yıl sonu öğretmenler kurulu kararlarına göre gerekli işlemlerin yapılmasını ve kayıtların tutulmasını sağlamak.

    g) Müdüre "ita amirliği" görevi verildiği takdirde, tahakkuk memurluğu görevini yapmak.

    h) Okulun satınalma işlerinde müdürün vereceği işleri yapmak, ı) Hazırlanacak nöbet çizelgesine göre nöbet tutmak. j) Sınıf yoklama defterini ve fişlerini günü gününe incelemek, öğretmenlerin derslere

    girip girmediklerini takip etmek, derse girmeyen öğretmenleri yazılı olarak müdüre bildirmek, öğrenci yoklamalarını yapmak ve gerekli önlemleri almak, okula gelmeyen öğrencilerin velileri ile yazışma yapmayı sağlamak.

    k) Öğrencilerle yakından ilgilenerek onların iyi giyinmelerim, dolap ve çekmecelerini teiniz tutmalarını sağlamak, tavır ve hareketlerini kontrol etmek.

    1) Yemek listelerinin yönetmelikteki esaslara göre düzenlenmesini, yemeklerin iyi bir şekilde pişirilmesini, yemekhane, mutfak, kiler, bulaşıkhane gibi yerlerin temizlik ve düzenine ait işleri kontrol etmek.

    m) Genel Müdürlüğe ve Millî Eğitim Gençlik ve Spor Müdürlüğüne gönderilecek her türlü çizelge, defter ve diplomaları hazırlamak, zamanında ilgili yerlerde bulunmasını sağlamak.

    n) Okul muayene komisyonuna başkanlık etmek, okula alınan erzak ve eşyaların numune ve şartnamesine uygun olup olmadığını, ayniyat memuru ve üyelerinden en az biri ile inceleyip gereğini yapmak.

    o) Öğrenci velilerine bildirilmesi gerekli olan konularda yazışma yapmak. p) Öğrencilerin askerlikleri ile ilgili yoklama ve erteleme işlerinin zamanında yapıl

    masını sağlamak, erteleme hakkım kaybeden öğrencilerin durumlarını, kayıtlı oldukları as-kerlik şubesine bildirmek.

    r) Gerektiğinde ayniyat mutemetliği görevini yapmak.

    Öğretmenler Madde 13 — Öğretmenler kendilerine verilen görevleri, Türk Millî Eğitiminin amaçla

    rına ve temel ilkelerine uygun olarak kanun, tüzük, yönetmelik ve emirlerle tesbit edilen esas-lara göre yapmakla yükümlüdürler.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 13

  • Sayfa : 14 RESMÎ GAZETE 30 Mayıs 1986 — Sayı: 19122

    Öğretmenlerin Görevleri Madde 14 — Öğretmenlerin görevlerinden başlıcaları şunlardır: a) Kendilerine verilen dersleri okutarak bunlara ait araştırma, uygulama ve deneyleri

    yapmak ve öğrencilere yaptırmak. b) Derslerine hazırlıklı girmek, derslerin işlenmesinde öğrencilerin yaparak, yaşaya-

    rak, inceleyerek ve araştırarak öğrenmelerini sağlamak, eğitim ve öğretim çalışmalarında konuların gerekli kıldığı araç-gereç gibi her türlü imkânlardan yararlanılmasını sağlamak.

    c) Kendilerine sınavlarla ilgili olarak verilen görevleri, "Millî Eğitim Gençlik ve Spor Bakanlığına Bağlı Ortaokullar ile Lise ve Dengi Okulların Sınıf Geçme ve Sınav Yönetmeliği-'ne ve emirlere göre yerine getirmek.

    d) Yıllık plânlarına bağlı olarak verdikleri ders konuları ile yapılan deney, ödev, uygulama, yazılı yoklama vb. çalışmaları her dersin sonunda ilgili deftere açıkça yazarak imza etmek.

    e) Derste, öğrenci yoklamasını yaparak ilgili fişlere işlemek. f) Okul idaresinin düzenleyeceği çizelgeye göre nöbet tutmak. g) Öğretmenler kurulu toplantılarına katılmak. h) Okulun yönetim işlerine yardımcı olmak. ı) Görevlendirildiği komisyon, eğitici kol ve rehberlik çalışmalarına, Millî Bayramla

    ra katılmak, verilen görevleri yapmak. j) Her öğretim yılı başında okutacakları derslerle ilgili birer "Yıllık ders plânı" ha-

    zırlamak. k) Tebliğler Dergisini aralıksız okumak ve son sayfasındaki kendisine ait yeri im

    zalamak. 1) Gerektiğinde ayniyat mutemetliği görevini yapmak. Nöbet Madde 15 — Anadolu Meteoroloji Meslek Lisesinde nöbet görevi, müdür yardımcıla

    rı ve öğretmenler tarafından okul müdürlüğünce yapılacak listeye göre yürütülür. Nöbetçi öğretmenin görevleri Madde 16 — Nöbetçi öğretmenin görevlerinden başlıcaları şunlardır. a) Günlük vakit çizelgesini uygulamak. b) Isıtma, elektrik ve sıhhî tesislerin çalışıp çalışmadığının, okul içi temizliğinin yapı

    lıp yapılmadığının, okul bina ve tesislerinin yangından koruma önlemlerinin alınıp alınmadığının günlük kontrolünü yapmak; giderilebilecek eksiklikleri gidermek. Bunlardan gerekli gördükleri ile gideremediği eksiklikleri okul idaresine bildirmek.

    c) Bahçede, koridorda ve sınıflardaki öğrencileri gözlemek. d) Nöbet sonunda "Okul nöbet defteri"ne, nöbet süresi içindeki önemli olayları ve

    aldığı tedbirleri belirten raporları yazmak. e) Beklenmedik olaylar karşısında gerekli tedbirleri almak ve durumu ilgililere bil

    dirmek. Nöbetçi öğretmen okul müdüründen izin almadan nöbet yerinden ayrılamaz, nöbetçi

    öğretmen zorunlu sebeplerden dolayı okuldan ayrılmak mecburiyetinde olursa müdürden, mü-dür bulunmadığı takdirde nöbetçi müdür yardımcısından izin alır.

    Öğretmenlerle İlgili Diğer Hükümler Madde 17 — Öğretmenlerle ilgili diğer hükümler şunlardır: a) Öğretim yılı içinde hastalık veya önemli bir mazereti dolayısıyla görevine gelmeyen

    öğretmenler, mazeretlerini üç gün içinde okul yönetimine haber verirler. Bunlar mazeretlerini bir hafta içinde belgelendirmek zorundadırlar.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa :14

  • 30 Mayıs 1986 — Sayı: 19122 RESMÎ GAZETE Sayfa : 15

    b) Öğretmenlere, sınavların devamı süresince ve ders yılı içinde hastalıkları dışında ancak önemli sebeplerle izin verilebilir. Bu izinleri için kanunların genel hükümleri içinde iş-lem yapılır.

    c) Öğretmenler hiçbir suretle özel ders veremezler ve dershanelerde görev yapamazlar. d) Öğretmenler derslik, atelye, laboratuvar, okul bahçesi vb. yerlerde öğrenci karşı

    sında sigara içemezler. e) Öğretmenler not defterlerini her zaman yanlarında taşırlar; Derse kaldırdıkları öğ-

    rencilere verecekleri notlan mürekkepli kalemle bu deftere yazarak o ders içinde öğrenciye bildirirler. Yazılı yoklamalarda ve ödevlere verilen notlan da not defterine aynı şekilde geçirerek öğrencilere bildirirler.

    f) Öğretmenler kurulunda, kendilerine verilen sınıfın eğitim işlerini üzerlerine alırlar. Eğitimini üzerine aldıkları sınıf öğrencilerinin okul içi ve okul dışındaki durumları, davranışları ve çalışmaları ile yakından ilgilenirler. Okul müdürlüğü ile bu hususta işbirliği yaparak, öğrenciler hakkındaki genel bilgi formlarını tanzim ederler ve bir dosyada saklarlar.

    g) Öğretmenler, not defterlerini öğretim yılı başında imza karşılığı okul idaresinden alırlar ve öğretim yılı sonunda imza karşılığı teslim ederler.

    h) Öğretmenler ev adreslerini değiştirdikçe yenisini ve izinli gittikleri zaman izinlerini geçirecekleri yerin adresini okul idaresine bildirmek zorundadırlar.

    Diğer Personel Madde 18 — Diğer personel; a) İdare amiri, b) Evrak ve hesap memurları, c) Ayniyat mutemedi, d) Ambar memuru, e) Ders aletleri ve kitaplık memuru, f) Yardımcı hizmetler sınıfı personeli, g) Doktor, sağlık memuru ve hemşireden, İbarettir. Bu personelin sayıları Genel Müdürlükçe tesbit edilir, atamaları usulüne uygun olarak

    yapılır. İdare Amiri Madde 19 — Anadolu Meteoroloji Meslek Lisesine, en az lise veya dengi meslek oku

    lu mezunları arasından bir idare amiri tayin edilir. İdare amiri aşağıdaki görevleri yapar: a) Okul binalarının eşya ve tesislerinin iyi korunmasından, temizliğinden ve bu işlerin

    düzenli yürütülmesinden sorumludur. b) Derslik, yemekhane, revir, mutfak, tuvalet ve yatakhane gibi yerlerin ders araç ve

    gereçlerinin temizlik işlerim günü gününe yaptırır. c) Okulun demirbaş eşya ve ayniyat sayım komisyonu ile muayene komisyonunun ta

    biî üyesidir. d) Okul hizmetlilerinin temizliğini izler, görev dağıtımım yapar ve denetler. Hizmetli

    lerin izin listelerini düzenleyerek müdürlüğe verir. e) Müdür ve müdür yardımcıları tarafından verilen diğer görevleri yapar. Evrak ve Hesap Memurları Madde 20 — Evrak ve hesap memurları aşağıdaki görevleri yapar: a) Kendisine verilen yazı ve daktilo işlerini, gelen ve giden yazılarla ilgili defterleri tu

    tar. Bu kağıtların asıl veya örneklerini saklar, gelen yazılara cevap hazırlar, işlerini günü gü-nüne sonuçlandırır.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 15

  • Sayfa : 16 RESMÎ GAZETE 30 Mayıs 1986 — Sayı: 19122

    b) Kendisine teslim edilen gizli veya şahıslarla ilgili yazıların saklanmasından sorumludur.

    c) Memur, öğretmen ve hizmetlilerin dosyalarını, sicil defterini tutar ve bunlarla ilgili değişmeleri günü gününe işler.

    d) Mutemet olarak kendisine verilen avansı, müdürden alacağı emirlere, kanun ve yönetmeliklere uygun olarak harcar ve hesabım zamanında kapatır.

    e) öğrenci bordrolarını her ay muntazam olarak tanzim eder, masraf kartlarım işler. f) Harcama belgelerini kanun ve yönetmeliklere uygun olarak hazırlar, bununla ilgili

    belgeleri, "Ayniyat Talimatnamesinin gerektirdiği faturaların örneklerini ve satmalına kararlarını dosya halinde saklar.

    g) Ödenek defterini usulüne uygun olarak tutar, takip ve kontrolünü yapar. h) Öğrenci adına gelmiş olan para ve kolileri postaneden alır. ı) Müdür ve müdür yardımcıları tarafından verilen diğer görevleri yapar. Ayniyat İşleri ve Ayniyat Mutemedi Madde 21 — Ayniyat mutemedi; okulun, ayniyat işlerini "Ayniyat Talimatnamesi"nin

    hükümlerine uygun olarak yürüten ve Genel Müdürlük sorumlu muhasiplerinin ayniyat mutemedi olan memurdur.

    Ayniyat mutamedinin başlıca görevleri şunlardır: a) Okulda "Ayniyat Talimatnamesi" gereğince tutulması gereken defterleri usulüne

    uygun olarak tutmak. b) İstemeyerek, bile bile veya dikkatsizlikle kırılan, bozulan, kaybolan eşya, araç-gereç

    ve makina hakkında gereken işlemleri malî yıl sonunu beklemeden günü gününe tamamlamak. c) "Ayniyat Talimatnamesi" ile belirtilen ve bu yönetmelikte sözü geçen belge ve def

    terleri saklamak. d) Günlük yemek tabelâsını yapmak. e) Müdür ve müdür yardımcıları tarafından verilen diğer görevleri yapmak. Ayniyat mutemetliği görevini yapan memur, öğretmen veya müdür yardımcıları okul

    dan ayrıldıktan zaman bu görevlerini ve üzerinde bulunan eşyayı teslim alacak olanlara, yoksa sayım veya muayene komisyonuna, bu komisyon da toplanamazsa kurulacak üç kişilik geçici bir komisyona devir ve teslim etmek zorundadırlar. Devir ve teslim yapmayan memura nakil ilmühaberi verilmez ve hakkında gerekli işlem yapılır.

    Okul eşyası okul sınırları içinde de olsa özel iş ve konutlarda kullanılamaz.

    Ambar Memuru Madde 22 — Ambar memurunun görevlerinden başlıcaları şunlardır: a) Satınalınan eşya, araç-gereç makina ve erzakın tesliminde hazır bulunmak, muaye

    ne edilerek kabullerine karar verilen erzak, araç-gereç, eşya ve makinayı ambar veya depoda özenle korumak, gerekli olan yerlere usulüne göre vermek.

    b) Ayniyat mutemedi tarafından düzenlenen tabelâya göre erzakı nöbetçi öğretmenin yanında çıkartmak ve tabelâyı imza ettirmek.

    c) Ambar ve depolara giren ve çıkan eşya, araç ve gereç ile ilgili olarak tutulacak kayıt ve defterler ile yapılacak iş ve işlemleri "Ayniyat Talimatnamesi" esaslarına göre yerine getirmek.

    d) Ambarın temiz ve düzenli tutulmasından sorumlu olmak. e) Müdür ve müdür yardımcıları tarafından verilen diğer görevleri yapmak.

    Ders Aletleri ve Kitaplık Memurları Madde 23 — Ders aletleri ve kitaplık memurlarının görevlerinden başlıcaları şunlardır: a) Kendisine teslim edilen ders araç-gereçleri ile kitapları korumak; öğretmen ve öğ

    rencilerin yararlanmasını sağlamak, bunların temizlik ve düzenini sağlamak.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 16

  • 30 Mayıs 1986 — Sayı: 19122 RESMÎ GAZETE Sayfa; 17

    b) "Okul Kütüphaneleri Yönetmeliği "ne göre kitaplığı düzenlemek ve gerekli defterleri tutmak:

    c) Müdür ve müdür yardımcıları tarafından verilen diğer görevleri yapmak.

    Hizmetliler Madde 24 — Aşağıda belirtilen işleri yapmak üzere okula yeteri kadar hizmetli alı

    nır, bu personelin görevlerinden başlıcaları şunlardır. a) Okul binası; atelye ve tesisler ile okul eşyalarının temizliğini yapmak, b) Okula gelen çeşitli malzeme, araç ve gereçleri gerektiği yerlere taşımak ve

    yerleştirmek, c) Okulun badana, boya ve benzeri işlerini yapmak veya yardım etmek, d) Okul posta ve evrak dağıtım işini okul içinde ve dışında yürütmek, e) Mutfak işlerine yardımcı olmak, f) Okul ve tesislerinin koruma ve emniyet görevlerini yapmak, g) Okul bahçesinin temizlik, bakım ve diğer hizmetlerini yapmak, h) Okul idarecisi ve öğretmenlerin verecekleri, hizmet ile ilgili diğer işleri yapmak, Gerek okul öğrencilerinin ve gerekse Genel Müdürlük personelinin hizmetlerini yürüt

    mek için okulda yeterince terzi, berber, bekçi, çamaşırcı,kaloriferci ve yemekhane personeli bulunur. Bu personel asli görevleri dışında okul müdürü ve müdür yardımcılarının vereceği diğer görevleri de yapar.

    DÖRDÜNCÜ BÖLÜM Okulun Sağlık İşleri

    Okul Doktorunun Görevleri Madde 25 — Okulda ücretli veya aylıklı bir doktor görevlendirilebilir. Okul doktorunun görevlerinden başlıcaları şunlardır: a) Her öğretim yılı içinde öğrencileri en az bir defa genel muayeneden geçirerek, so

    nuçlarının her öğrencinin şahsi dosyasındaki sağlık sayfasına yazılmasını sağlamak. b) Okul müdürünün belirteceği gün ve saatte okula gelerek muayeneye gönderilen öğ

    retmen, memur, öğrenci ve hizmetlileri muayene etmek, durumlarım bir deftere yazmak ve her biri hakkında gereken tedbirleri almak.

    c) Okulun revirini yönetmek ve revirde yatan hastaları tedavi etmek. Gerekli ecza ve ilaçların okulda bulundurulmasını sağlamak.

    d) Okulda öğrenciye verilecek yiyecek ve içeceklerin cins ve ağırlıklarına dikkat etmek. Yemek listesinin düzenlenmesinde düşüncelerini bildirmek. Okulun dershane, yatakhane ve diğer kısımlarını sağlık bakımından sık sık kontrol etmek ve gerekli gördüğü tedbirleri okul müdürüne bildirmek.

    e) Devlet memurları kanununa göre, görevli personelin bakmakla yükümlü oldukları aile bireylerinin okulda muayene ve tedavilerini yapmak.

    Sağlık Memuru ve Hemşirenin Görevleri Madde 26 — Doktor dışındaki sağlık personelinin başlıca görevleri şunlardır. a) Doktorun ve müdür yardımcısının emirlerine uygun olarak revire ait işleri, hasta

    bakımı, ilaçların verilmesi, enjeksiyonların yapılması, revirdeki hastaların beslenme ve öğrencilerin sağlık fişlerinin düzenlenmesi ile ilgili işleri yapmak.

    b) Okul beden eğitimi ve sınıf öğretmenlerinin yardımı ile yılda bir defa öğrencilerin boy ve ağırlıklarını ölçerek dosyalarındaki sağlık sayfalarına yazılmasını sağlamak.

    c) Revirin düzenini ve temizliğini sağlamak. d) Okul yönetiminin ve doktorun vereceği sağlıkla ilgili diğer işleri yapmak.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 17

  • Sayfa : 18 RESMÎ GAZETE 30 Mayıs 1986 — Sayı: 19122

    BEŞİNCİ BÖLÜM Kurullar ve Komisyonlar

    Öğretmenler Kurulu Madde 27 — Öğretmenler kurulu, okulun asil ve stajyer öğretmenleri ile ücretli derse

    giren öğretmenlerden meydana gelir. Öğretmenler kurulunun başkanı müdürdür. Müdürün bulunmadığı zamanlarda görev

    lendirilen müdür yardımcısı öğretmenler kuruluna başkanlık eder. Öğretmenler kurulu, derslere başlamadan önceki hafta içinde, kanaat dönemleri sonunda,

    ilgili yönetmeliklerde belirtilen ve ayrıca müdürün gerekli gördüğü zamanlarda toplanır. Öğretmenler kurulu kararları müdürün onayından sonra yürürlüğe girer. Bunlardan ge

    rekli görülenlerin bir örneğini Genel Müdürlüğe gönderir. Olağan üstü haller dışında öğret-menler kurulu toplantılarının zamanı, yeri ve gündemi bir hafta önceden ilgililere yazılı olarak duyurulur ve öğretmenler odasına asılır. Öğretmenler kurulu toplantıları ders saatleri dışında yapılır.

    Öğretmenler kurulunda aşağıdaki hususlar görüşülerek karara bağlanır: a) Eğitim, öğretim işlerinin düzenli yürütülmesi, b) Okulun disiplin işleri, c) Yeteri kadar başarı seviyesine ulaşamayan öğrencilerin yetiştirilmesi için alınacak

    tedbirler, d) Öğrencilerin not durumlarının incelenmesi ve başarı durumlarının değerlendirilmesi, e) Genel Müdürlüğün bildireceği konular, 0 Öğretim yılı içinde yapılan eğitim ve öğretim çalışmalarının öğretim yılı sonunda

    değerlendirilmesi, g) Okul Müdürünün gerek gördüğü diğer konular, h) Öğretmenler kurulunun tartışılmasını gerek gördüğü eğitim ve öğretim işleriyle il-

    gili diğer konular.

    Karar Alma Madde 28 — Öğretmenler kurulu kararlarım, toplantıda bulunanların çoğunluğu ile

    verir. Öğrencilerin kurul kararı ile sınıf geçme durumları görüşülürken, o sınıfta ders veren ve uygulaması olan öğretmenler (Sınıf öğretmenler kurulu) oya iştirak eder, oylarda eşitlik olduğunda başkanın bulunduğu taraf çoğunluk sağlar.

    Sınıf ve Zümre Öğretmenleri Toplantısı Madde 29 — Zümre öğretmenleri ile aynı şubede ders okutan öğretmenler sürekli bir

    iş birliği ve beraberlik sağlamak üzere aralarında toplanırlar. Bu toplantılarda; a) Öğrenci başarılarının incelenmesi ve başarıyı artırıcı önlemlerin alınması, b) Eğitim programlarının ve derslerin birbiriyle uyumlu olarak yürütülmesi, c) Öğrenci ödevleri ile sınavların düzenlenmesi, değerlendirilmesi ve gerekli görülecek

    diğer konular, Görüşülür.

    Toplantı Sonuçları Madde 30 — Öğretmenler kurulu ile sınıf ve zümre öğretmenleri toplantılarında yapı-

    lan görüşmeler tutanağa geçirilir ve öğretmenler tarafından imzalanır. Satınalma ve İhale Komisyonları Madde 31 — Okul için yapılan harcamalar, 2886 sayılı Devlet İhale Kanunu hükümle

    rine göre yapılır.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 18

  • 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122 RESMÎ G A Z E T E Sayfa : 19

    Muayene, Teslim Alma ve Sayım Komisyonları Madde 32 — Muayene ve teslim alma işleri, 10.6.1985 tarih ve 18780 sayılı Resmî Ga-

    zete'de yayımlanan, 26.4.1985 tarih ve 85/9453 sayılı Bakanlar Kurulu Kararı eki "Muayene ve Kabul İşlemlerine Ait Yönetmelik" hükümlerine göre yapılır.

    ALTINCI BÖLÜM Kayıt ve Kabul İşlemleri

    Öğrenci Sayısı Madde 33 — Anadolu Meteoroloji Meslek Lisesine her yıl alınacak öğrenci sayısı Ge

    nel Müdürlükçe tesbit edilir. Başvuru Şartlan Madde 34 —- Anadolu Meteoroloji Meslek Lisesi hazırlık sınıfına alınacak öğrenciler

    de aranacak şartlar şunlardır: a) Türkiye Cumhuriyeti vatandaşı olmak, b) Ortaokul mezunu olmak, c) Ortaokulun ikinci sınıfını iyi veya pekiyi dereceyle geçmiş ve doğrudan mezun olmak, d) Öğrenime başlayacağı tarihde 14 yaşından küçük 17 yaşından büyük olmamak, e) Kekemelik, şaşılık, körlük, sağırlık, topallık, kamburluk, cücelik ve benzeri özür

    ler okula girmeye engel teşkil eder. Bu gibilerin özürleri okula kayıtlan sırasında okul müdürlüğünce belirlendiği takdirde kayıtları yapılmaz.

    0 Sabıkasız olmak, (Savcılıktan alacakları sabıka kaydı olmadığını bildirir bir belge ile belgelenir.)

    g) Erkek öğrenci olmak, h) Yapılacak giriş imtihanını kazanmış olmak, ı) Özel kanunlarla affa uğramış olsalar bile herhangi bir okuldan disiplin cezası veya

    kanuni bir kovuşturma sonucu çıkarılmamış olmak, j) Evli olmamak. Parasız yatılı olarak giriş sınavını kazanan öğrenciler; 18/5/1983 gün ve 83/6622 sayılı

    Bakanlar Kurulu Kararıyla yürürlüğe girmiş olan "Yurt İçinde Mecburi Hizmet Karşılığı Öğ-renci Okutma ve İhtisas Yaptırma Yönetmeliği" ekindeki taahhütname ve kefalet senedi örneklerine uygun olarak düzenlenecek taahhütname ve kefalet senedini, okulca istenecek diğer evrakı, en geç 15 gün içinde okul müdürlüğüne getirerek kayıtlarım yaptırmakla yükümlüdürler.

    Bildirilen tarihe kadar kayıtlarını yaptıramayanların yerine yedekler (yedek sırasına göre) çağırılır.

    YEDİNCİ BÖLÜM Hazırlık Sınıfı İle İlgili Esaslar

    Hazırlık Sınıfı Madde 35 — Anadolu Meteoroloji Meslek Lisesi hazırlık sınıfına bu yönetmeliğin 34

    üncü maddesinde belirtilen şartlan taşıyanlar kabul edilir. Hazırlık sınıfının süresi bir öğretim yılıdır. Hazırlık sınıfındaki yabancı dil dersinin amacı, öğrencileri yabancı dilde ve bu dilde

    okutulan ders konularını anlama, okuma, yazma ve konuşma yönlerinden birinci sınıf seviyesine göre hazırlamaktır.

    Hazırlık sınıfında ikinci yarıyıldan itibaren yabancı dil dersinin belli bir kısmı, öğrencilerin üst sınıflarda yabancı dilde okuyacakları derslerin terimlerini öğrenmeleri için ayrılır.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 19

  • Sayfa : 20 RESMÎ GAZETE 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122

    Hazırlık Sınıfında Öğrenci Başarısının Tesbiti Madde 36 — Hazırlık sınıfında öğrencilerin yabancı dilden başarıları aşağıdaki şekil

    de tesbit edilir. a) Öğrenciye, her kanaat döneminde ve her dersden olmak üzere " M i l l i Eğitim Genç

    lik ve Spor Bakanlığına Bağlı Ortaokullar ile Lise ve Dengi Okulların Sınıf Geçme ve Sınav Yönetmeliği" esaslarına göre birer kanaat notu verilir.

    Kanaat notları diğer sınıfların notlan ile birlikte okul idaresine teslim edilir. b) Ders kesiminde yapılacak öğretmenler kurulunu takip eden hafta içinde yıl sonu

    sınavı yapılır. Yıl sonu sınavı yazılı ve sözlü olarak uygulanır. Y a z ı l ı ve sözlü sınav günleri en az bir hafta önceden okulda ilân edilmek suretiyle öğrencilere duyurulur.

    Yıl sonu sınavında, yazılı sınavlar okul müdürünün başkanlığında, hazırlık sınıflarında dersi olan bütün yabancı dil öğretmenlerinden kurulacak komisyonca yürütülür. Soruların ha-zırlanması ve cevapların değerlendirilmesi bu komisyonca yapılır. İlk değerlendirmede geçer not alamayan öğrencilerin sınav kağıtları ertesi gün veya en kısa zamanda ikinci defa incelenir, bu defa verilen notlar kesindir. Yazılı sınavlar bütün şubeler için aynı günde yapılır.

    Sözlü sınavlar, yazılı sınavlardan sonra her şube için ayrı olarak belli bir günde, buna imkân bulunmadığı takdirde şubeler için ayrı günlerde yapılır.

    Bir şubenin sınavı o gün yapılarak bitirilir. Sınav komisyonu en az iki yabancı dil öğretmeninden kurulur. Öğretmenlerin o şubede derslerinin bulunmasına dikkat edilir. Yazılı sınav ile sözlü sınavda alınan notun ortalaması yıl sonu sınav notu olur.

    c) İki kanaat notu ortalaması ile yıl sonu sınav notunun ortalaması yıl sonu notudur. Yıl sonu notu 5 (Beş) veya daha yukarı olan öğrenci yabancı dilden başarılı sayılır. Ancak, öğrencinin hazırlık sınıfında başarılı olabilmesi için yıl sonu sınav notunun da en az 5 olması gerekir.

    Yıl sonu notu S veya daha yukarı olmayan öğrenciler bütünleme sınavına alınırlar. Bü-tünleme sınavında 5 veya daha yukarı not alan öğrenciler başarılı sayılırlar.

    Hazırlık sınıfında tek ders sınavı uygulanmaz. Hazırlık sınıfında başarılı olmayan öğrencilere sınıf tekrarı yaptırılmaz, okulla ilgisi

    kesilir.

    SEKİZİNCİ BÖLÜM Eğitim ve Öğretim İşleri

    Çalışma Takvimi Madde 37 — Okulda eğitim ve öğretim faaliyetlerinde, Millî Eğitim Gençlik ve Spor

    Bakanlığınca ortaöğretim kurumları için her yıl düzenlenen çalışma takvimi esas alınır.

    Öğretim Esasları Madde 38 — Öğretim, amaca uygun olarak düzenlenen müfredat programına göre ya

    pılır. Amaç, öğrenciye, hayatta gerekli bilgileri vererek uygulamasını yaparak ve yaptırarak, dersde ve uygulamada öğretmek ve gereği kadar beceri kazandırmaktır.

    Bu maksatla : a) Öğrencilere yaptıklarım sevdirmek suretiyle iyi öğrenmeleri sağlanmalıdır. b) Öğrencilere verilen ödevler, ilerde kullanabilecekleri hayati bilgi ve alışkanlıkları

    kazandırmalıdır. c) Öğretilen işler tekrar edilmeli ve tekrarlar işi iyi yapmayı ve ilerlemeyi sağlayıncaya

    kadar sürdürülmelidir. d) Birbiriyle ilgili konular veya birbirini tamamlayan teorik ve pratik bilgiler aynı za

    manda ve birbiri ardından öğretilmelidir.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa: 20

  • 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122 RESMÎ GAZETE Sayfa : 21

    e) Dersler için sağlanan aletlerin öğrenciler tarafından iyi kullanılması, temiz olarak saklanması sağlanmalı ve öğrenciler buna alıştırılmalıdır.

    f) Nöbetçi öğretmene yardımcı olmak için son sınıf öğrencilerine, gerekirse 3. sınıf öğrencilerine de sıra ile nöbet tutturulur.

    Stajlar Madde 39 — Stajın amacı öğrencilerin meslekî bilgi, beceri ve davranışlarını geliştir

    melerini ve sinoptik-klima -radyozonde-meydan meteoroloji istasyonlarında yetiştirilmelerini sağlamaktır. Stajlar Genel Müdürlüğün uygun göreceği yerlerde yapılır.

    Staj çalışmaları ara sınıflarda, yaz tatillerinde en az 15'er gün olmak üzere uygulanır. Uygulamanın nerelerde yapılacağı ve uygulamada her sınıf için yapılacak çalışmalar her

    sene ders kesiminden önce okul müdürünün başkanlığında toplanacak, meslek dersleri öğretmenleri toplantısında kararlaştırılarak Genel Müdürlüğün onayına sunulur.

    Son sınıf öğrencileri ders kesiminden bir ay önce başlayarak uygulama çalışmaları yaparlar. Bu uygulama ders kesimine kadar devam eder.

    Uygulama çalışmalarını tamamlamayan öğrencilere diploma verilmez. Stajların uygulama ve yürütme şekli ve şartlan okul müdürlüğünce hazırlanan ve Genel

    Müdürlüğün onaylayacağı bir talimatla belirlenir.

    DOKUZUNCU BÖLÜM Programlar

    Eğitim Programı Madde 40 — Beşinci maddede sayılan amaç ve görevleri gerçekleştirmek üzere; a) Öğrencilere temel nitelikte genel kültür kazandıran ortak dersleri, b) Meteoroloji alanına hazırlayan meslek dersleri, c) Öğrencilerin bilgi, istidat ve yeteneklerinin teşekkül etmesine yardımcı olan seçmeli

    dersleri

    kapsayan programlar uygulanır.

    Ortak Dersler Madde 41 — Ortak dersler, temel nitelikte genel kültür veren ve her öğrencinin alması

    gereken derslerdir. Bu derslerde Millî Eğitim Gençlik ve Spor Bakanlığınca hazırlanan ortak derslerin öğretim programları uygulanır ve ders kitapları okutulur.

    Meslek Dersleri Madde 42 — Hem mesleğe hem de yüksek öğrenime hazırlayan programlar için mete

    oroloji alanında meslek adamı formasyonu kazandıran derslerdir. Bu derslerin programları Millî Eğitim Gençlik ve Spor Bakanlığının onayından sonra uygulanır.

    Eğitici Çalışmalar Madde 43 — Rehberlik ve eğitici çalışmalar, öğrencilerin bilgi, beceri ve kişiliklerini

    kazanabilmelerini sağlayacak ve öğretim müddetince kabiliyetlerini değerlendirecek çalışmalardır. Bunlar öğretim yılı başında tesbit edilen bir plân ve programa göre yürütülür.

    Hazırlanan rehberlik ve eğitici kol çalışmaları plân ve programları "İlkokul, Ortaokul, Lise ve Dengi Okullar Eğitici Çalışmalar Yönetmeliği" hükümlerine göre uygulanır.

    Ders Dağıtım Çizelgesi Madde 44 — Anadolu Meteoroloji Meslek Lisesinde, Millî Eğitim Gençlik ve Spor Ba

    kanlığınca onaylanan haftalık ders dağıtım çizelgesi uygulanır.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 21

  • Sayfa : 22 RESMÎ GAZETE 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122

    ONUNCU BÖLÜM Diğer Sınıflarda Öğrenci Başarısının Tesbiti

    Diğer Sınıflarda Öğrenci Başarısının Tesbiti Madde 45 — Anadolu Meteoroloji Meslek Lisesi öğrencilerinin başarılarının tesbiti ile

    ilgili diğer konularda "Millî Eğitim Gençlik ve Spor Bakanlığına Bağlı Ortaokullar ile Lise ve Dengi Okulların Sınıf Geçme ve Sınav Yönetmeliği" hükümleri uygulanır.

    Sağlık sebepleri hariç olmak üzere bir üst sınıfa devam hakkı kazanamayan ara sınıf veya son sınıf öğrencileri bir defaya mahsus olmak üzere beklemeli duruma düşebilirler. Ertesi ders yılı sonundaki Haziran ve Eylül imtihanlarında başarılı olanların yatılılığı devam eder, başarılı olamayanların okulla ilişiği kesilir. Bu durumdaki öğrenciler ve kefilleri hakkında derhal tazminat takibatına geçilir.

    Hangi sınıfta olursa olsun disiplin yönetmeliğinde belirtilen kovmayı gerektiren suçlardan dolayı okuldan ilişiği kesilmiş olan öğrenci ve kefilleri hakkında tazminat hükümleri uygulanır.

    ONBİRİNCİ BÖLÜM Öğrenim Belgeleri

    Diploma Madde 46 — "Millî Eğitim Gençlik ve Spor Bakanlığına Bağlı Ortaokullar ile Lise ve

    Dengi Okulların Sınıf Geçme ve Sınav Yönetmeliği"nin ilgili hükümlerine göre Anadolu Me-teoroloji Meslek Lisesinden mezun olmaya hak kazanan öğrenciye diploma verilir. Usulüne göre düzenlenecek bu diplomalar onaylanmak üzere Genel Müdürlüğe ve Milli Eğitim Gençlik ve Spor Müdürlüğüne gönderilir.

    Tasdikname Madde 47 — Okuldan diploma almaya hak kazanma durumu dışında herhangi bir se

    beple ayrılacak öğrenciye, velisinin isteği üzerine usulüne uygun şekilde düzenlenecek tasdikname imza karşılığı verilir. Tasdikname ile okuldan ayrılan öğrenciler ve kefilleri hakkında kanuni tazminat takibatına geçilir.

    Öğrenim belgesi Madde 48 — Öğrencilik hakkı devam edenlere, isterlerse okuldaki öğrenim durumla

    rını belirtir resmî bir yazı verilir. Ayrıca, okuldan verilen diploma tasdikname ve belgeleri kaybedenler bir dilekçe ile okul

    idaresine baş vururlar. İlgilinin öğrenim durumu kayıtlara göre okul idaresince dilekçesinin arkasına yazılır, fotoğraf yapıştırılıp onaylanarak kendisine verilir ve bu durum künye defterine işlenir.

    Aldıkları kayıt örneklerini iki defadan fazla kaybedenler bir dilekçe ile okul idaresine başvururlarsa durumları fotoğraflı bir yazı ile istedikleri resmî makamlara bildirilir.

    ONİKİNCİ BÖLÜM Yedirme ve Giydirme İşleri

    Yedirme Madde 49 — Okula parasız yatılı olarak giren öğrenciler her yıl bütçe ile tesbit edilen

    günlük yemek ücretine bağlı kalınarak düzenlenen yemek tabelâsına göre yedirilirler. Günlük yemek tabelâsına alınacak okul personeli, "Millî Eğitim Bakanlığı Okul Pansi

    yonları Yönetmeliği" nin ilgili hükümlerine göre belirlenir. Yemekhane dışına yemek çıkarılmaz ve yemek zamanları dışında yemekhanede kimse

    ye yemek verilmez. Okul revirinde yatan öğrencilerin yemekleri revire gönderilir.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa :22

  • 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122 RESMÎ GAZETE Sayfa : 23

    Okul mutfağına tabelâ dışında hiçbir yemek malzemesi sokulmaz, hasta yemekleri hariç, özel yemekler pişirilmez.

    Bir günde, nüfus başına ne kadar malzeme verileceği okul müdürlüğünce düzenlenecek bir talimatla belirlenir.

    İnceleme ve gezi amacı ile topluca gidilen yerlerdeki yiyecekler öğretmen, öğrenci ve personele kumanya olarak verilir.

    Giydirme Madde 50 — Parasız yatılı öğrencilere her yıl biri yazlık biri kışlık olmak üzere iki ta

    kım elbise, bir çift ayakkabı, bir çift terlik, bir eşofman, bir beden eğitimi ayakkabısı, bir takım pijama, iki takım iç çamaşır, çorap, mendil, gömlek, kıravat, havlu ve dört yılda bir par-dösü bütçe imkânları nisbetinde verilir.

    Okul tarafından kendisine verilen elbise, ayakkabı ve benzeri eşyayı her hangi bir suretle; yenisi verilmeden elden çıkaranlara bedelleri ödettirilir.

    Ders Kitapları Madde 51 — Parasız yatılı öğrencilerde ders kitapları ile defterleri okul idaresince

    sağlanır.

    Öğrenci Harçlıkları Madde 52 — Her yıl Bütçe Kanunlarına ekli (R) cetvelinin ilgili harcama kalemlerin

    deki açıklamalar uyarınca belirlenen ilkeler doğrultusunda öğrencilere harçlık verilir.

    Evci Çıkma ve İzin Madde 53 — Öğrenciler hafta tatillerinde veya resmî tatillerde ailelerinin yanlarına evci

    çıkabilirler. Şehirde ailesi olmadığı için akrabasından birini veli göstermek isteyenler, aileleri nin izinlerini bildirir bir belgeyi okul idaresine vermek zorundadırlar.

    Evci çıkacak öğrenciler; Cuma akşamından Pazar akşamı etüd saatine kadar, resmî ta-tillerde de tatilin son günü etüd saatine kadar izinlidirler. Evci olmayan öğrenciler Cumartesi ve Pazar günü akşamı, idarenin bildirdiği saatde okulda bulunmak zorundadırlar.

    Evci çıkacak öğrenciler izin belgelerini velilerine imza ettirip okula dönüşlerinde idare-ye verirler. Disiplinsiz davranışları görülenlerin evci belgeleri iptal edilir. Olağan üstü durumlarda öğrencilere okul müdürünün teklifi ve Genel Müdürün onayı ile izin verilebilir.

    ONÜÇÜNCÜ BÖLÜM Tutulması Gereken Defterler, Dosyalar ve Çizelgeler

    Defter, Dosya ve Çizelgeler Madde 54 — Okulda tutulması gereken defterler, cetveller ve dosyalar Genel Müdür

    lükçe tesbit edilerek okula bildirilir. Bütün defterlerle çizelge ve dosyaların kazıntısız ve silintisiz yazılması gerekir. Tutulan

    defterler Genel Müdürlükten izin alınmadıkça değiştirilmez, değiştirilen eski defterler arşivde saklanır.

    ONDÖRDÜNCÜ BÖLÜM Çeşitli Hükümler

    Madde 55 — Okul müdürü ve müdür yardımcılarının en az dört yıllık bir yüksek öğrenim görmüş olmaları, eğitim, öğretim hizmetleri sınıfında veya Genel Müdürlükte en az yedi yıl hizmette bulunmaları şarttır.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 23

  • Sayfa : 24 RESMÎ GAZETE 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122

    Madde 56 — Okulun genel kültür dersleri Millî Eğitim Gençlik ve Spor Bakanlığının benzeri okullarında öğretmenlik yapabilecek nitelikleri taşıyan, meslek dersleri ise, Devlet Meteoroloji İşleri Genel Müdürlüğünce görevlendirilecek, gerekli tecrübeye sahip ve yüksek öğretim görmüş kimseler tarafından okutulur.

    Madde 57 — Okul personeli ile öğrencilerin kılık kıyafetleri konusunda "Mi l l i Eğitim Bakanlığı ile Diğer Bakanlıklara Bağlı Okullardaki Görevlilerle Öğrencilerin Kılık-Kıyafetlerine İlişkin Yönetmelik" hükümleri uygulanır.

    Madde 58 — Okuldan Millî Eğitim Gençlik ve Spor Bakanlığına bağlı lise ve dengi okullarda uygulanan devam ve devamsızlık prensipleri uygulanır.

    Madde 59 — Tatiller hariç olmak üzere okulda sabahları bir, akşamları iki bölüm halinde günde üç saat mecburi etüt yapılır.

    Madde 60 — Millî ve Mahallî bayramların ve günlerin kutlanmasına, okul içinde ve dışında yapılmasına okul bütün varlıkları ile katılır, öğretmen, memur ve öğrencilerin bu bayramları kutlama törenlerinde bulunmaları, bayrak törenlerine iştirak etmeleri ve kendilerine düşen görevleri yapmaları en önemli görevlerindendir.

    Madde 61 — Okulda disiplin yönünden "Millî Eğitim Gençlik ve Spor Bakanlığına Bağlı Ortaokullar ile Lise ve Dengi Okulların Disiplin Yönetmeliği" hükümleri uygulanır.

    Madde 62 — Bu yönetmelikte yer almayan konularda Millî Eğitim Gençlik ve Spor Ba-kanlığına bağlı ortaokul lise ve dengi okulların tabi oldukları mevzuat hükümleri uygulanır.

    Madde 63 — Okula diğer Anadolu Meslek Liselerinden öğrenci nakli yapılamaz. Geçici Hükümler

    Geçici Madde 1 — 1985-1986 öğretim yılında hazırlık sınıfına alınan öğrencilere bu yönetmelik hükümleri uygulanır.

    Geçici Madde 2 — 1985-1986 öğretim yılında 2,3, ve 4. sınıftaki öğrencilere 17/7/198 tarih ve 17403 sayılı Resmî Gazetede yayımlanan Meteoroloji Teknik Lisesi Yönetmeliği hükümleri uygulanır.

    ONBEŞİNCİ BÖLÜM

    Yürürlük Hükümleri

    Yürürlükten Kaldırılan Hükümler

    Madde 64 — 17/7/1981 tarih ve 17403 sayılı Resmî Gazete'de yayımlanan Meteoroloji Teknik Lisesi Yönetmeliği ve bununla ilgili talimatlar yürürlükten kaldırılmıştır.

    Yürürlük

    Madde 65 — Bu Yönetmelik 30/9/1985 tarihinden geçerli olmak üzere yayımı tarihinde yürürlüğe girer.

    Yürütme

    Madde 66 — Bu Yönetmelik Hükümlerini Devlet Meteoroloji İşleri Genel Müdürü yürütür.

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 24

  • 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122 RESMÎ GAZETE Sayfa : 25

    Tebliğler Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanlığından :

    İŞKOLU TESPİT K A R A R I 21/5/1986 1986/16 Karadeniz Üniversitesi Rektörlüğü TRABZON 1.8421.02608-58 Tez Koop-İş Sendikası Tez Koop-lş Sendikası Trabzon'da kurulu Karadeniz Üniversitesi Rektörlüğü işyerinin hangi işkoluna gireceğinin belirlenmesini istemektedir.

    İNCELEME : Bakanlığımız İş Müfettişlerince yapılan inceleme sonucunda düzenlenen 21/4/1986 tarihli raporda; Karadeniz Üniversitesinin 2547 sayılı Kanun'un 4. maddesinde be-lirtilen gayeye hizmet için kurulmuş 6 fakülte, 7 yüksek okuldan müteşekkil olduğu, rektörlük bünyesinde 28 işçi istihdam edildiği, bu işçilerin eğitim ve öğretim hizmetine yardımcı olmak ve öğretimlerin daha sağlıklı yürütülmesini temin etmek bakımından kurulmuş olan ünitelerde ve yardıma işlerde çalıştıkları, üniversitenin asıl görevinin 2547 sayılı Kanun'da "Yüksek düzeyde bilimsel araştırma ve çalışma yapmak, bilgi ve teknoloji üretmek, bilim verilerini yaymak, ulusal alanda gelişmeye destek olmak" şeklinde belirtildiği, burada yapılan asıl işin eğitim ve öğretim olduğu, diğer işlerin asıl işe yardımcı olmak ve daha sağlıklı yapılabilmesini temin etmek bakımından yapıldığı, Karadeniz Üniversitesi Rektörlüğü işyerinin İşkolları Tü-züğü'nün 17 sıra nolu "TİCARET, BÜRO, EĞİTİM ve GÜZEL S A N A T L A R " işkoluna girdiği tespit edilmiştir.

    K A R A R : Karadeniz Üniversitesi Rektörlüğü işyerinin yapılan işlerin niteliği itibariyle İşkolları Tüzüğünün 17 sıra nolu "TİCARET, BÜRO, EĞİTİM ve GÜZEL S A N A T L A R " işkoluna girdiğine ve yapılan bu tespitin Resmî Gazete'de yayımlanmasına 2821 sayılı Sendikalar Kanunu'nun 4. maddesi gereğince karar verilmiştir.

    Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanlığından :

    İŞKOLU TESPİT K A R A R I Karar Tarihi : 21/5/1986 Karar No. : 1986/17 İşyeri : Gar Oto İşletmeleri San. ve Tic. A.Ş. B.M:Dosya No. : 081204.32 İşkolu Tesbiti İsteyen : Gar Oto İşletmeleri San. ve Tic. A.Ş. Onuncu Yıl Cad.

    No: 93 Topkapı/İSTANBUL Konu : Gar Oto İşletmeleri San. ve Tic. A.Ş. işvereni işyerleri

    nin hangi işkoluna gireceğinin belirlenmesini istemektedir. İNCELEME : Bakanlığımız İş Müfettişlerince yapılan inceleme sonucunda düzenlenen

    28/3/1986 tarihli raporda; işyerinde Otopark ve Servis İstasyonu işlerinin yapıldığı, işyeri hudutları içerisinde kurulu bulunan 75 dükkan işyerinin idaresinin yapıldığı, ancak her dükkan işyerinin kiralayanlar ve işverenler tarafından çalıştırıldığı, bu dükkanlarda Oto tamir işlerinin yapıldığı, işyerinde Otopark, Servis ve büro hizmetleri işlerinde 52 işçinin çalıştırıldığı, şirketin çalışma mevzuunda "Kara Nakil Vasıtaları ile İnsan ve Yük Nakli İşletmeciliği, garaj ve nakil işletmeciliği, terminali" işlerinin yapılacağının belirtildiği, işyerinin işkolları tüzüğü-nün 18 sıra nolu " K A R A TAŞIMACILIĞI" işkoluna girdiği tesbit edilmiştir.

    K A R A R : Gar Oto İşletmeleri San. ve Tic. A.Ş. işyerinin yapılan işlerin niteliği itibariyle işkolları tüzüğünün 18 sıra nolu " K A R A TAŞIMACILIĞI" işkoluna girdiğine ve yapılan bu tesbitin Resmî Gazete'de yayımlanmasına 2821 sayılı Sendikalar Kanunu'nun 4. mad-desi gereğince karar verilmiştir.

    Karar Tarihi Karar No. İşyeri B . M . Dosya No. İşkolu Tespiti İsteyen Konu

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 25

  • Sayfa : 26 RESMÎ GAZETE 30 Mayıs 1986 — Sayı : 19122

    TÜRKİYE CUMHURİYETİ MERKEZ BANKASINCA 30 MAYIS 1986 TARİHİNDE UYGULANILACAK KURLAR :BÜLTEN NO:1986/104

    DOVıZ DOVıZ EFEKTIF EFEKTIF DÖVIZIN CINSI A L ı Ş SATıŞ A L ı Ş SATıŞ . s « s - S B _ . _ s _ n » » _ mmmmmmmmm BBBBBBBSB r.atzB KXtsc mmm

    1 ABD DOLARı 678.05 691.61 678.05 698.39 1 AVUSTRALYA DOLARı 488.6 7 498.44 464.24 503.33 1 AVUSTURYA SILINI 42.19 43.03 42.19 43.46 1 ALMAN MARKı 295.25 301.16 295.25 304.11 1 BELÇIKA FRANGı 14.49 14.78 13.77 14.92 1 DANIMARKA KRONU 79.% 81.56 79.% 82.36 1 FRANSıZ FRANGı 92.76 94.6 2 92.76 95.54 1 HOLLANDA FLORINI 26 2.50 267.75 262.50 270.38 1 ıSVEC KRONU 92.95 94.81 92.95 95.74 1 ISVIÇRE FRANGı 356.59 363.72 356.59 367.29 I00 ITALYAN LIRETI 43.11 43.97 40.95 44.40 100 JAPON YENI 398.85 406.83 378.91 410.82 1 KANADA DOLARı 492.41 502.26 467.79 507.18 1 KUVEYT DINARı 2292.6 2 2338.47 2177.99 2361.40 1 NORVEÇ KP.ONU 87.67 89.42 83.29 90.30 1 STERLIN 1013.68 1033.95 1013.68 1044.09 1 SUUDI ARAB.RIYALI 185.77 189.49 176.48 191.34

    ÇAPRAZ KURLAR

    1 ABD DOLARı 16.0713 AVUSTURYA SILINI 2.2965 ALMAN MARKı

    46.7943 BELÇIKA FRANGı 8.4798 DANIMARKA KRONU 7.3097 FRANSıZ FRANGı

    2.583 HOLLANDA FLORINI 7.2947 ıSVEC KRONU 1.9014 ISVIÇRE FRANGı

    1572.84 ITALYAN LIRETI 170.00 JAPON YENI

    1.377 KANADA DOLARı 7.7341 NORVEÇ KRONU 3.6499 SUUDI ARABISTAN RIYALI

    1 AVUSTRALYA DOLARı .7207 ABD DOLARı 1 KUVEYT DINARı 3.3812 1 STERLİN 1 .495

    Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa: 26

    29 MAYıS 1986 TARIHINDE UYGULANAN 1 GR. 995.0 AYAR A L T ı N ı N : ALIŞ FİYATI :TL 7810.00 SATIŞ FİYATI :TL 7860.00.

    TÜRKİYE CUMHURİYETİ MERKEZ BANKASINCA ASıNCA

    BÜLTEN NO: 1986/104

    :TL :TL

  • T.C. Resmî Gazete

    Kuruluş Tarihi : (7 Teşrinievvel 1336) - 7 Ekim 1920

    30 Mayıs 1986 CUMA Sayı : 19122

    ILÂN BÖLÜMÜ

    Yargı Hânları Tasarrufları Koruma Fonu Ankara 4 No.lu Banker Tasfiye Kurulu Başkanlığından :

    AÇIK A R T I R M A İLE SATIŞ İLANI

    Tasfiye işlemleri Kurulumuzca yürütülen Banker İhsan Bayat'a ait Çankaya 2. Bölge Tapu Sicil Muhafızlığında kayıtlı Karal^ısunlar Köyü arkası mevkiinde (100. Yü İşçi Sitesine giden yolun sağında ve yola cepheli, Hürriyet Gazetesi deposu karşısında) 521 parselde 450 m 2 arsa alanındaki 6/24 hissesine tekabül eden 112,50 m 2 lik alanda inşaa edilen 90 m 2

    lik depo 2.250.000,— TL. bedelle açık artırma suretiyle satılacaktır.

    1 — Satış Kurulumuzca 17/6/1986 (Salı günü) tarihinde saat 10.00'da G.M.K.Bulvarı No: 6 Kat: 3 deki kurul odasında yapılacaktır, bu artırmada tahmin edilen kıymetin % 75'in üzerinde aha çıkmadığı takdirde, ikinci satış 24/6/1986 (Salı günü) tarihinde yapılacaktır.

    2 — Satışa katılmak isteyenlerin, muhammen bedelin % 10'u oranındaki nakit veya banka teminat mektubunu veya Devlet Tahvilini Kurulumuza ibraz etmeleri gerekmektedir.

    Bakanlıklar KİT ve diğer Kamu Kuruluşları taşınmaz üzerinde hakkı olan alacaklılar satışa teminat aranmaksızın katılabilirler.

    3 — Satış peşin para ile yapılacaktır. Kurul artırma sonunda gerekli fiatın oluşmadığına kanaat getirirse satıştan sarfınazar edebilirler.

    4 — 35 sayılı K.H.K.nin 13. maddesi uyarınca satışın yapıldığı günü takip eden 7 gün içinde satış bedelinin % 15'inden aşağı olmamak üzere daha yüksek feküfte bulunulduğu takdirde ilk alıcı ile sonradan teklifte bulunanlar arasında satıştan soma 10'uncu günde bir defaya mahsus olmak üzere açık artırma yapılarak satış en çok artıran üzerinde bırakılır.

    Satıştan soma teklifte bulunanlar teklif ettikleri meblağ karşılığını peşin olarak nakit veya banka teminat mektubu yahut devlet tahvili şeklinde kurulumuza yatırmadıkça artırma talepleri kabul edilmez.

    5 — Kurulla ilgili bütün işlemler vergi resim ve harçtan muaf olup, tapu harcı ve sair vergi mükellefiyetleri ile ayrıca ihale bedeli üzerinden tahsili gereken K .D .V . alıcıya aittir.

    6 — Daha fazla bilgi almak istiyenler kurulumuza başvurabilirler . Satışa katılanlar şartnameyi görmüş ve münderecatını kabul etmiş sayılırlar.

    İlân olunur.

  • Sayfa : 28 RESMÎ G A Z E T E 30 Mayıs 1986 — Sayı: 19122

    Tasarrufları Kanıma Fonu Ankara 3 Nolu Tasfiye Kurulu Başkanlığından Büdirilmiştir :

    GAYRİMENKUL SATIŞ İLANI Tasfiye işleri Kurulumuzca yürütülmekte iken Ankara Asliye 3. Ticaret Mahkemesinin

    18/7/1984 gün ve E . 1984/901, K. 1984/1374 saydı ilamı gereğince "ödeme Planı" kabul edilerek tasfiyesi kaldınlan ve Bankerlik dışı faaliyetleri serbest bırakılan Banker Başak Ticaret sahibi Yakup Atay taahhüdünü yerine getirmediğinden, 35 sayılı K . H . Kararnamenin 10/4. maddesinin kurulumuza verdiği yetkiye istinaden aşağıda mahiyet ve muhammen değeri yazalı gayrimenkuller açık artırma suretiyle satılacaktır.

    A — Çankaya, Cebeci Mahallesi imann 2881 ada, 16 parselini teşkil eden 452 m 2 arsa üzerinde inşa edilen altında iki dükkanı bulunan apartmanın 28/224 arsa paylı zemin kat 15 nolu dükkan (işyeri), betonarme-karkas sistemde, kaloriferli, asansörlü, elektrik su, havagazı bulunan bodrum üzeri zemin 6 normal kat, bir teras kat, toplam 13 daireli (h