tela marinera 2014
DESCRIPTION
Repertori de Festa Major 2014 de Tela MarineraTRANSCRIPT
PROGRAMA D’HAVANERES DE TELA MARINERA FESTA MAJOR DE SABADELL 2014
1. La Pauleta humorística popular 2. El Llop de mar havanera R. Carreras 3. La Polvera polca popular 4. Lucero de la mañana havanera popular 5. El canó de Palamós folk O. Monasterio 6. L’havanera del Vallès havanera V. Oliver 7. La sardina humorística J. Oliveres 8. La gavina havanera Mestre Sirés 9. Lola, la tavernera rumba J.Bastons 10. La puntaire sardana Ll.Badosa
Tela Marinera som una colla de músics i cantants d’havaneres i cançons populars.
Varem començar a cantar l’any 1979. En aquell moment erem 15 integrants. D’aquell grup inicial, ara quedem dos cantants.
L’any 1992 varem fer una remodelació, passant a ser un grup més professionalitat i amb noves perspectives, essent 5 cantants, 3 músics i un tècnic. Aquell any vam ser l’únic grup que vam cantar a les olimpíades a Barcelona, a la ciutat olímpica i a la seu de Banyoles.
Durant vuit anys varem ser els promotors i organitzadors de les Trobades de cantaires d’havaneres del Vallès a la nostra ciutat, Sabadell.
L’Any 1.995 vam gravar el nostre primer CD comercialitzat per PICAP.
Al llarg d’aquests 32 anys hem estat arreu de Catalunya, amb actuacions tant destacables per a la nostra trajectòria, com haver actuat al Palau de la música en dues ocasions, trobades de cantaires al Parc de l’agulla (des de la primera edició), trobades d’havaneres, com actuacions a la majoria de festes majors del Vallès. Col.laborem amb entitats sense ànim de lucre amb el nostre repartori d’havaneres.
La nostra filosofia és fer passar una bona estona al nostre públic.
Som Tela Marinera
La Pauleta Popular Arri Pauleta obre’m la porta que vengo ebrio i mort de son, i en traigo un frío que me las pelo i tengo ganas d’agafar el son. Arri tronero más que perdidu a dónde has ido a pasar la nit. Vaya unes hores de ir a retiro i tengas cuenta que baixi a obrir. Si tú no quieres bajar a obrir-‐me tira la llave por el balcón. Porqué si no voy a morirme, voy a morirme sin remisión. Ni menos te escucho, ni menos te oigo, s’está muy caliente dentro del llit i si t’esperes que baixi a obrir-‐te pasarás fuera tota la nit. Si tu m’obrissis Pauleta mía tú no t’habrías d’arrepentir. Jo et faria una virgueria, seria l’envidia de tots els veïns. No em vinguis amb cuentos en aquestes hores estàs tan borracho i et put l’alè. Que avui et quedes sense mandanga. Au buenas noches que vagi bé. Pitus i flautes, bombes i trastos per més que em bramis tu no em fas por que encara em queden sis o set euros per anar a la tasca a fer el ressopó. Pitus i flautes, bombes i trastos per més que em bramis tu no em fas por que encara em queden sis o set euros per anar a Cal Coca a omplir el porró.
Llop de mar Lletra de Ramón Carreras
Amb setanta anys a l'esquena pipa sempre a flor de llavi contemplant la nit serena
vora la mar si passeja un avi. Tota la vida gronxat per le ones amb el bastó caminant a l'atzar contemplant la nit serena se passeja un llop de mar.
Quan el temporal i la tramuntana inflaven les veles d'un vell bergantí jove i aferrat al pal de messana
cridaba ben fort, EL MAR ES PER MI!
Ara que ja es vell, al vespre no marxa ja no va a la pesca, ja no te companys nomes va a passeig i enyora la xarxa camina feixuc, pel pes de tants anys.
La polvera Lletra i música : Popular Tinc una polvera tota de marfil, que va regalar-me, que va regalar-me, un amic del Brasil. Jo que a la xicota li vaig ensenyar, i quan la va veure, i quan la va veure, se'n va enamorar. De seguida me n'agafa la brotxa, i va dir-me que jo l'empolvés, jo em cansava i ella sempre em deia: " Fes-m'ho més, fés-m'ho més, fes-m'ho més ! " Tinc una veïna, que per despistar, per sortir de casa, per sortir de casa, diu que va a comprar. Com que prou li agrada triar i remenar, va trobar-ne un jove, va trobar-ne un jove i se’l va lligar. El noiet que també li agradava , el cabàs li volia agafar i ella, obrint-se de cames cridava: “ Ja el tindràs, ja el tindràs, ja el tindràs!” El veí de casa , que és un gran senyor, en té una minyona, en té una minyona que és com un bombó. Per fer la neteja, ell la fa enfilar i sempre l’escala i sempre l’escala li vol aguantar. Quan la noia li agafa l’escombra, ella espolsa i ell només sospira: " ai, que és bo; ai, que és bo; ai, que és bo ! ". Jo en “coneixo” un jove, que vol festejar amb una xicota, amb una xicota que molt bona està. Ell que en té una piga en lloc amagat Que si se la rasca, que si se la rasca sempre li ha agradat. Si la noia li toca la piga ell s’alegra i es posa content i ella diu tot mirant com s’estira: “Ai calent, ai calent, ai calent!” No totes les sogres tenen mala llet N’hi pot haver una, n’hi pot haver una que mai mal no ha fet. Jo en coneixo una tan especial, que vaig enfilar-la, que vaig enfilar-la en un lloc molt alt. Jo ajudar-la només en volia i una empenta li vareig donar i quan creia que no en sortiria: “ Va volar, va volar, va volar!”
Lucero de la mañana Lletra i música : Popular
Cuando al arroyo bajé,
cogí una rosa, cuando la ví tan hermosa, contigo la comparé,
la comparé, la comparé. (Bis)
Lucero de la mañana, que alumbras mi padecer,
por tí suspiro niña, mi corazón, mi corazón,
voy a perder. (bis)
Cuando voy por el prado, y encuentro una rosa, la veo tan hermosa, la comparo a tí,
la cojo en mis manos, la beso inocente,
pensando en mi mente, que te beso a tí.
(Bis)
Cuando voy por el prado,...
El canó de Palamós
Lletra i música : José Luís ORTEGA i MONASTERIO El canó de Palamós, ben mirat que n'és d'hermós, ja fa temps que està callat, ja fa temps que mira el mar amb el ventre rovellat, quatre rodes i un forat. De la boca del canó, només surten els records de les guerres d'aquell temps, quan la gent de l'Empordà, de la Selva i del Vallès es mataven per no rés. Escolteu la seva veu, oh canons de tot el món i la gent de tot arreu, no més guerres ni més morts, no més bombes ni més focs, soc el canó de Palamós. Si els canons de tot el món fossin com el vell canó que tranquil està adormit, blancs i negres dintre el pit portarien una flor, la Rosa de Jericó. Escolteu la seva veu, oh canons de tot el món i la gent de tot arreu, no més guerres ni més morts, no més bombes ni més focs, soc el canó de Palamós.
L’Havanera del vallès Lletra i música: Vicenç OLIVER
De terra endins, la tonada
ha nascut, d’aquesta havanera. No parlarà pas de la platja ni podrà ser pas marinera.
Els que del mar ens allunya, la grandesa del nostre terrer; som d’una bella comarca,
som d’aquesta plana que es diu el Vallès.
Tot cantant una havanera sols volem recordar,
que tot aquell que canta, ja sigui a muntanya o a prop de la mar,
és que sent dintre de l’ànima tot l’orgull del català: si ens uneix la sardana,
també l’havanera ens por agermanar.
Tant al pla com a muntanya, Mariners o gent de la terra, treballadors incansables,
que la pau és llur crit de guerra.
Nostra Catalunya aimada, Dins els cor la portem tots plegats.
Som catalans a muntanya, Ho som a la plana I també a la mar.
Tot cantant una havanera.
La sardina Lletra i música: Popular Jo en tenia una xicota, que el peix molt li agradava; i ella sempre a mi sardina em demanava. Jo com ja sabeu vosaltres en sóc un gran pescador, li'n donava una sardina grossa com un veradó. La noia tota cofoia i perquè jo peix li'n donava em repetia sovint que ella molt m'estimava. Doncs ara mireu vosaltres quin cas més animal: mentre ella s'engreixava jo vaig quedar sec com un clau. Tingueu cuidado amb la sardina perquè aquest peix té molt mala espina; no vulgueu noies d'aquest peix menjar perquè la panxona se us podria inflar. Un noiet i una noieta volien sortir a pescar i pujant a una barqueta Mar endins varen entrar. Com que pescar ella volia, Ell el cuc li va enfilar i en cosa de poca estona un gran lluç en va agafar. Des d’aquell dia ara sempre tots dos suren a pescar i de tant que els va agradar més endins volen entrar. Fins un dia que badaven, tan endins varen entrar, que un fort mareig a la noia molts dies li va durar. Tingueu cuidado amb la sardina ... Hi ha al meu barri una veïna, de les que mengen sardina, que es queixava que el seu home no la tenia prou bona. Ella, que era cosa fina, demanava més sardina, va buscar-se un pescador a li’n donés de debó. Tant com ella en demanava, el pescador li’n donava i el marit no s’adonava que les banyes s’enganxava, però quan se’n va enterar i el pescador va enxampar amb un ganivet de cuina, la canya li va tallar.
Tingueu cuidado amb la sardina ... A les noies jovenetes un consell us volem dar, si us agrada la sardina, heu de saber-la triar. Busqueu sempre les més grosses perquè és on més tall hi ha, i del cap fins a la cua, tot és bo per escurar. Més tingueu cuidado, noies, si molt fort voleu xuclar, no fos pas que per gruixudes se us pogués entravessar; doncs si als homes, prou que ens prova i no ens costa de pair, a vosaltres als nou mesos encara us farà patir. Tingueu cuidado amb la sardina ... I els joves, també voldria, que hi paréssiu atenció I de tant en tant us féssiu una bona revisió. Amb les coses de la vida, no s’hi pot pas mai jugar, No us penseu que la Viagra tot ho solucionarà. Jove, però si la sardina a algú has de regalar, No cal que li treguis l’espina, sencera la hi pots donar. I si encara en té més ganes, i tu més no n’hi pots dar, Aquí dalt, som una colla per donar-te un cop de mà. Tingueu cuidado amb la sardina perquè aquest peix té molt mala espina; no vulgueu noies d'aquest peix menjar perquè la panxona se us podria inflar. perquè la panxona se us podria inflar si.
La gavina Lletra i música : Frederic SIRÉS
Oh, gavina voladora, que volteges sobre el mar, i al pas del vent, mar enfora, vas volant fins arribar
a la platja solellada, platja de dolços records, on dia i nit hi fa estada la nina dels meus amors.
Quan la vegis sola, prop la quieta onada, dona-‐li la besada que li envio més fervent,
digues-‐li que sento dolça melangia i que en ella penso en tot moment.
Oh, si igual que tu gavina, el mar pogués travessar, fins arribar a la platja on tant dolç és recordar, i veure la imatge bruna, en el seu bell despertar,
de la nina que entre somnis és tant grat d'acariciar.
Quan la vegis sola, prop la quieta onada, dona-‐li la besada que li envio més fervent,
digues-‐li que sento dolça melangia i que en ella penso en tot moment.
Oh gavina! No t’aturis, que no et venci el cansament,
que el meu amor vull que li duguis, car moro d’enyorament.
Digues-‐li que jo només visc per ella. Digues-‐li que l’estimo en tot moment
Quan la vegis sola, prop la quieta onada,
...
Lola la tavernera Música : Josep Bastons Lletra : Carles Casanoves
Ja de negra nit, buscant aixopluc, entra a la taberna, el vent i la pluja van malmenant dies de tardor,
mariner jove, tibat i fort, amb fulard negre lligat al coll, alt, roda-‐soques, perdona-‐vides i adulador.
Corre Lola, posem un got de vi i et cantaré una cançó.
I mentre li canta una havanera amb la guitarra, ella mou el cul, balanceja els pits, xiscla una rialla, i, mirant coqueta, pica l'ullet al noi de Calella,
gronxolant el cos, marcant el compàs d'aquella havanera.
El teu cos m'encén, el teu cos em pot, mulateta bella, jo t'estimaré fins la fi del temps, si tu vols ser meva,
i la bella Lola llança el davantal mans a la cintura, balla amb soltura pel seu amant.
Quan arriba el vespre la tavernera, encisadora, espera el galant que com cada dia l'ha d'enamorar.
Amb la guitarra i un got de vi, cantarà alegre tota la nit, cançons de Cuba, cants de mulates i blau marí.
Corre Lola, posem un got de vi i et cantaré una cançó
I mentre li canta una havanera amb la guitarra, ella mou el cul, balanceja els pits, xiscla una rialla, i, mirant coqueta, pica l'ullet al noi de Calella,
gronxolant el cos, marcant el compàs d'aquella havanera.
El teu cos m'encén, el teu cos em pot, mulateta bella, jo t'estimaré fins la fi del temps, si tu vols ser meva,
i la bella Lola llança el davantal mans a la cintura, balla amb soltura pel seu amant.
La puntaire Lletra : J. M. BELLO Música : Lluís BADOSA
És la terra més galana que en el món hi ha, Catalunya, de la plana fins a l'Empordà.
Un paradís em semblen sos conreus des de l'Ebre als Pirineus,
Un dia els àngels del cel es van voler alegrar,
i, fent rotllo, una sardana varen puntejar.
I, al veure'ls, va dir nostre Senyor: " Eixa és la dança del bell amor ! "
I buscant una terra noble a on poder-‐la fer ballar, en el cor del nostre poble per sempre la va deixar.
I el ressó d'aquesta sardana
li farà saber a tothom que la terra catalana
és la millor que hi ha al món. N’és la millor terra que hi ha al món.
Au !, doncs, fills de Catalunya,
doneu-‐vos les mans i ben units, com a germans,
tant en temps de pau com en la guerra, des del mar fins a la serra enlairem els nostres cants.
I si algú, com l'estranger francès
va voler ahir, les nostres llars vol invadir,
els rebrem ardits en só de guerra, i sabrà que aquesta terra defensem fins a morir !
Us Desitgem Bona Festa Major