telÉfono inalÁmbrico 1.9 ghz modelo tel8021s...pila_ind el ícono de la pila proporcionará al...

34
TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S

Upload: others

Post on 27-Apr-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz

Modelo TEL8021S

Page 2: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

2

INTRODUCCIÓN

Este es nuestro modelo básico DECT. El manual está diseñado para familiarizarse con este teléfono. Para

obtener el máximo uso de su teléfono, sugerimos leer este manual de manejo cuidadosamente antes de

usarlo. Nota importante: Se ruega cargar la bacteria por lo menos 12 horas antes de usarlo.

CARACTERÍSTICAS

LCD de 3 líneas

Se puede unir un máximo de 5 auriculares a la misma base, y un máximo de 4 bases por auricular.

16 tipos de idiomas de interfase: español, inglés, francés, alemán, italiano, portugués, holandés, húngaro,

griego, polaco, danés, noruego, sueco, turco, ruso y ucraniano.

Función de pre-discado y corrección

Función de rediscado y pausa

29 memorias de números entrantes

50 memorias de Directorio con 12 caracteres y un máximo de 20 dígitos

Transferencia de llamada a otro auricular y llamada a intercomunicador entre dos auriculares.

Conferencia entre una llamada externa y dos auriculares.

10 tonos de timbrado para seleccionar

Volumen ajustable de tono de timbrado/auricular/manos libres

Melodía diferente disponible para diferente llamada

Reloj con función de alarma

Se puede ajustar el modo de discado Tono/Pulso

Tiempo de flash a 100/300/600/1000ms para seleccionar

Función auto/manual de contestador

Función de restricción de llamadas

Función de bloqueo de tecla

Función en modo mudo

Modo con ECO

Page 3: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

3

INDICADOR LCD/MAPA LCD/ DESCRIPCIÓN DE TECLADO

Indicador LCD Indicadores LCD en 3 líneas, la 1ª y la 2ª línea para íconos, la 3ª línea con 12 números de 14 segmentos. El mapa LCD se describe a continuación:

MAPA LCD

Icono Descripción Función

ANTENA

El ícono de la antena se mostrará siempre en el LCD. Indica la fuerza de

la señal, titila cuando el auricular está fuera de alcance, desaparece

cuando se pierde el registro a la base.

DESCOLGADO El ícono aparece cuando el usuario presionó la tecla una vez

ALARMA El ícono de la alarma se mostrará estable cuando la alarma se ajusta.

El ícono de la alarma titilará cuando la alarma se dispara.

TIMBRE EN OFF Aparece cuando el timbre externo está apagado.

DIRECTORIO Aparece cuando se miran las entradas al directorio.

MENSAJE DE VOZ Aparece cuando el sistema recibe un nuevo mensaje de voz.

REP Repetir CID Llamada repetida (indica que el mismo número entrante no fue revisado) y

aparecerá el ícono

CID NUEVO CID El ícono aparecerá cuando entra una nueva llamada

▲ Secuencia Cuando desplaza y revisa los números

▼ Secuencia Cuando desplaza y revisa los números

Izquierda Aparece cuando se revisa un número que tiene más de 12 dígitos

Derecha Aparece cuando se revisa un número que tiene más de 12 dígitos

MANOS LIBRES El ícono aparecerá cuando presione la tecla dos veces

PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga

como una indicación del estado de la pila en uso

MENU El ícono aparecerá cuando ingrese al ajuste del menú

INT El ícono aparecerá cuando realice una llamada interna

Page 4: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

4

EXTERNA El ícono aparecerá al realizar una llamada externa

PERDIDA El ícono aparecerá cuando ha perdido una llamada no revisada

Descripción del teclado

1 VISOR LCD 5 HABLAR/HF 9 INT 13 6V DC 2 MENÚ/MUDO/OK 6 R/C 10 COLGADO/ENERGÍA EN OFF 14 LÍNEA 3 ARRIBA 7 TECLA NUMÉRICA 11 RD/P 4 LIBRO 8 ABAJO 12 PÁGINA

Page 5: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

5

ÍCONO DESCRIPCIÓN DEFINICIÓN DE FUNCIÓN

Hablar /H.F

Cuando hay una Nueva llamada entrante, presione la tecla para recibir la llamada. Durante la conversación, presione esta tecla para transferir el auricular y usar el modo manos libres

MENÚ/ /OK MENÚ/MUDO/OK

Entrar en las funciones del menú desde el modo inactivo Confirmar las selecciones y acciones En el modo hablar, presione la tecla para para ejecutar la función mudo

COLGAR/ENERGÍA

EN OFF

En el modo hablar, presione una vez para colgar la llamada En el modo en suspenso, manténgalo durante 3 segundos para bajar la energía del auricular

Directorio/ATRÁS Esta tecla se usa para entrar al directorio tanto en el modo en suspenso como en el modo de hablar Salir de una función durante la operación del menú

∧ ARRIBA

Desplace hacia arriba las opciones de listas y de opciones de menú Aumentar el volumen Revisar el número entrante, el número de salida y el número de teléfono

∨ ABAJO

Desplace hacia abajo las opciones de listas y del menú Disminuir el volumen Revisar el número entrante, el número de salida y el número de teléfono

R/C Flash/Borrar La tecla se usa para borrar la memoria Borre el consumo corriente con una presión corta durante el ingreso al menú

RD/P Rediscado//Pausa

En el modo hablar presione una vez para rediscar el último número discado La tecla realizará la función PAUSA si se presiona después de cualquier consumo digital tanto en el modo de hablar como en el modo en suspenso Rediscar el último número discado.

Comienzo/Bloqueo Una presión larga (3s) para activar la tecla de bloqueo Para realizar una llamada conferencia.

NUMERAL/SILENCIO Además de su uso para texto y entrada de número Para activar la función de silencio presionando durante 3s

Bùsqueda Para buscar el auricular Para registrar el auricular en una base específica

INT Intercomunicador Para ajustar una llamada interna en otro auricular Para colocar una llamada conferencia con una línea y un auricular internos

Page 6: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

6

INSTALACIÓN

1. Enchufar el conector principal al pie de la base del aparato

2. Enchufar el adaptador principal a los enchufes principales con el interruptor de conectar puesto en off.

3. Encender el enchufe.

4. Poner las pilas en el auricular.

5. Para encender el auricular, presione y mantenga la tecla .

NOTA Si usted mismo no modifica la clave, todas las claves de este manual aparecen como 0000

Menú de Ajustes

Estando inactivo, presione la tecla MENÚ para entrar en el menú de ajustes

Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar los detalles y luego presione la tecla MENÚ para entrar.

Presione para cortar el ajuste, o presione para volver al menú anterior. Los detalles de cada

ítem se muestran a continuación.

Nota: El sistema se interrumpirá si se deja más de 30 segundos sin presionar las teclas.

El árbol del menú es como sigue:

ÁRBOL DEL MENÚ DEL AURICULAR

LISTA NUEVA ENTRADA MODIFICAR REGISTRO ELIMINAR REGISTRO BORRAR TODO

DIRECTORIO

ESTADO DE LA MEMORIA PERDIDAS RECIBIDAS

CARTILLA DE LLAMADAS

DISCADAS BORRAR HS

TONO MODO DE DISCADO

PULSO TIEMPO DE FLASH 100/300/600/1000MS MODIFICAR PIN 0000 por defecto

AJUSTES BASE

BS POR DEFECTO 0000 por defecto PRENDIDO ON (SNOOZE ON/OFF)

ALARMA APAGADO OFF TIMBRE INT

AJUSTE DE TIMBRE TIMBRE EXT TONO DEL TECLADO PILA BAJA AJUSTE DE TONO RANGO DE ALARMA

IDIOMA NOMBRE HS

AJUSTES AURICULAR

RESPUESTA AUTOMÁTICA PRENDIDA

Page 7: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

7

APAGADA RESTRICCION DE LLAMADAS 0000 por defecto FECHA Y HORA CONTRASTE Defecto de contraste 5 (8 niveles

en total) SELECCIONAR BASE BASE 1,2,3,4 y AUTO AURICULAR POR DEFECTO 0000 por defecto

REGISTRO BASE 1(2,3,4)

Función 1 del Menú del auricular: DIRECTORIO

Cada auricular individual tiene su propio directorio, independiente de otro auricular, con un máximo de 50

entradas, cada nombre con un máximo de 12 caracteres, cada número con un máximo de 20 dígitos y una

melodía seleccionada entre 1 y 10.

Presione la tecla MENÚ. Use teclas ∧ o ∨ para seleccionar el DIRECTORIO. Luego presione la tecla MENÚ

para confirmar.

LISTA

LISTA de ajuste LCD. La función permite al usuario revisar las listas del registro del directorio usando las

teclas ∧ o ∨. Además, también se puede hacer una llamada desde el directorio.

ENTRADA NUEVA

Presiones las teclas ∧ o ∨ para seleccionar ENTRADA NUEVA. Esta función permite al usuario agregar

una entrada al directorio.

1. Si el directorio está lleno, se le mostrará al usuario un mensaje apropiado, como se indica en la

MEMORIA ESTÁ LLENA. Si una entrada libre en el directorio está disponible, el cursor para el nombre

titila.

2. Ingrese el nombre usando las teclas numéricas con el siguiente método:

presione

veces la tecla

uno dos tres cuatro cinco seis

1 1 _ , ? “ ‘ 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y 9

Page 8: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

8

* * 0 Espacio 0 + @ / - # #

3. Presione la tecla MENÚ para confirmar.

4. Si comete un error, presione la tecla R/C para corregirlo.

5. Ingrese el número y presione la tecla MENÚ para confirmar.

6. Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar la melodía que se va a almacenar y presione la tecla MENÚ

para confirmar.

EDITAR REGISTRO

Presionar las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el item EDITAR REGISTRO. Esta función le permite al usuario

modificar el registro del directorio.

1. Presione la tecla MENÚ para ingresar. Se mostrará el primer registro en el directorio.

2. Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el registro para cambiar designado. Una vez que el

registro ha sido seleccionado, el usuario tendrá la opción de ingresar cada nombre/número y cambiar la

melodía.

BORRADO DE REGISTRO

Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar BORRADO DE REGISTRO. Esta función le permite al

usuario borrar una entrada al directorio.

BORRAR TODO

Presionar las teclas ∧ o ∨ para seleccionar BORRAR TODO. Esta función permite al usuario borrar todas

las entradas al directorio.

ESTADO MEM

Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar MEM STATUS. Si muestra 10/50, significa que se pueden

almacenar un total de 50 registros en el directorio y 10 registros ya han sido registrados en el mismo.

Función 2 del Menú del auricular: CARTILLA DE LLAMADA

Se puede ingresar la CARTILLA DE LLAMADA presionando la tecla MENÚ. Y hay tres ítems en este menú:

PERDIDAS, RECIBIDAS y DISCADAS.

Cuando el indicador LCD muestra CARTILLA DE LLAMADA

1. Presione la tecla MENÚ para entrar las listas de llamadas perdidas, recibidas o discadas.

2. El LCD mostrará el último registro. (Si no hay entradas disponibles en la lista, el LCD mostrará VACÍO).

3. Presione las teclas ∧ o ∨ para ver otro registro.

Cuando se muestra el registro, presione la tecla MENÚ, use las teclas ∧ o ∨ para elegir entre ADD TO PB

(Agregar al Directorio) BORRAR y BORRAR TODO? Luego presione la tecla MENÚ para confirmar.

ADD TO PB: esta función permite al usuario agregar una entrada desde la lista de llamadas al directorio.

BORRAR: Esta función permite al usuario borrar la entrada seleccionada normal desde la lista de llamadas.

BORRAR TODO: esta función permite al usuario borrar todos los números.

Función 3 del Menú del auricular: AJUSTES BASE

El usuario puede cambiar el ajuste de base al item ajustes de base. Presione la tecla MENÚ y use las

Page 9: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

9

teclas ∧ o ∨ para seleccionar este item. Luego puede hacer lo siguiente:

BORRAR EL AURICULAR

Esta función permite al usuario borrar un registro del auricular desde la base.

1. Presione la tecla MENÚ, la primera que aparece es BORRAR HS.

2. Presione la tecla MENÚ para entrar, el usuario estará pronto para ingresar el código de PIN.

3. Ingrese el código de pin de 4 dígitos correcto usando la tecla dígito.

4. Presione las teclas ∧ o ∨ para deslizar la lista de nombres del auricular hacia arriba y hacia abajo.

5. Presione la tecla MENÚ para confirmar. El auricular borrado será borrado de la lista del auricular

registrado en la base, y el auricular se comportará según la condición de fuera de rango.

Nota: Presione y mantenga la tecla durante 6s, luego presione la tecla 7 veces ligeramente.

Luego el auricular será borrado de la base correctamente.

MODO DE DISCADO

El usuario puede seleccionar cambiar el modo con el cual la base discará..

1. Presione la tecla MENÚ, para luego usar las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el MODO DE DISCADO.

2. Presione la tecla MENÚ para entrar, y el indicador mostrará el TONO.

3. Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el discado de TONO o PULSO.

4. Presione la tecla MENÚ para confirmar su selección.

TIEMPO DEL FLASH

El usuario puede seleccionar cambiar el tiempo del flash (100ms, 300ms, 600ms and 1000ms).

1. Presione la tecla MENÚ, luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el TIEMPO DEL FLASH.

2. Presione la tecla MENÚ para ingresar.

3. Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el tiempo deseado del flash entre 100ms, 300ms, 600ms y

1000 ms.

4. Presione la tecla MENÚ para confirmar su selección.

MODIFICAR EL PIN

Esta función permite al usuario cambiar el número de pin de la base active corriente.

1. Presione la tecla MENÚ para confirmar.

2. Luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar MODIFICAR EL PIN.

3. Presione la tecla MENÚ para confirmar y el indicador mostrará PIN?.

4. Primero al usuario se le solicitará ingresar el código del PIN existente para la base usando las teclas

numéricas, luego presione MENÚ para confirmar.

5. Si el código anterior es válido, al usuario se le solicitará ingresar rápidamente el nuevo código de PIN (4

dígitos), presione MENÚ para confirmar.

6. Una vez ingresado el nuevo código de PIN., al usuario se le solicitará que repita el ingreso del nuevo

código de PIN.

7. Presione MENÚ para confirmar. El código se almacenará en la base y se escuchará un tono.

BASE POR DEFECTO

Esta función permite al usuario restaurar el ajuste de la base al ajuste de fábrica.

Page 10: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

10

1. Presione la tecla MENÚ, luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el DEFECTO BS.

2. Presione la tecla MENÚ para confirmar.

3. Al usuario se le solicitará ingresar el CÓDIGO DEL PIN, el indicador mostrará PIN?, luego presione las

teclas numéricas para ingresar el código.

4. Si el código del PIN es válido, todos los ajustes de la base volverán a los ajustes de fábrica.

Función 4 del Menú del auricular: AJUSTES HS

El usuario podrá cambiar el número de los ajustes del auricular a su propia preferencia personal. Usar las

teclas ∧ o ∨ para seleccionar los AJUSTES HS. Luego puede hacer lo siguiente:

ALARMA

El usuario puede ajustar la alarma en el auricular y ajustarla.

1. Presione la tecla MENÚ, el primer sub-menú es la ALARMA.

2. Presione la tecla MENÚ para confirmar.

3. Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar ON (PRENDIDO) u OFF (APAGADO), y presione MENU

para confirmar. Seleccionar la ALARMA en OFF apagará la alarma, y el usuario vuelve al menú

“ALARMA”. Seleccionando la opción ALARMA en ON prenderá la alarma, luego al usuario se le

solicitará ajustar el tiempo de la alarma.

4. Después de seleccionar ON, presione la tecla MENÚ para comenzar el tiempo de ajuste de la alarma,

12-00 indicadores con “12” destellando.

5. Presione las teclas ∧ o ∨ para ingresar el tiempo de alarma (incluyendo AM/PM)

6. Presione la tecla MENÚ, al usuario se le presentará una opción adicional para seleccionar SNOOZE ON

o SNOOZE OFF para permitir o no la función snooze en la alarma.

7. Presione la tecla MENÚ para confirmar su selección. Y el ícono de la alarma se verá en al visor LCD.

Poner en marcha la alarma:

En el modo inactivo, la alarma sonará a la hora fijada por el usuario con un timbre muy agudo.

Alarma intermitente:

Durante la alarma, presione cualquier tecla excepto la tecla , y comenzará a sonar después de 6

minutos. Cuando entra una llamada, la alarma también se detendrá, pero luego el auricular comenzará a

sonar después de 6 minutos.

Apagar la alarma:

Presione la tecla para entrar en el ajuste de apagar y prender la alarma, o entrar en el modo de

ajuste de la alarma. Para apagar o prenderla, seleccione OFF.

AJUSTE DEL TIMBRADO

El usuario puede cambiar el sonido del timbre del auricular para llamadas internas o externas. Hay 10

melodías de timbre y se pueden fijar 5 niveles de volumen diferentes.

1. Presione la tecla MENÚ, luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el AJUSTE DEL TIMBRE.

2. Presione la tecla MENÚ para entrar.

3. Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el ajuste del RING INT y el RING EXT.

4. Presione la tecla MENÚ para confirmar.

Page 11: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

11

5. Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el ajuste de la MELODÍA y el VOLUMEN.

Si selecciona MELODÍA,

1) Presione la tecla MENÚ para confirmar.

2) Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar la melodía deseada. Con la selección se puede

escuchar el sonido de la melodía correspondiente.

3) Presione la tecla MENÚ para confirmar su selección.

Si selecciona VOLUMEN,

1) Presione la tecla MENÚ para confirmar.

2) Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el volumen de timbre deseado de 1- 5. Se puede

escuchar el volumen de sonido correspondiente. Si desea cambiarlo a off, seleccione OFF.

3) Presione la tecla MENÚ para confirmar su selección.

Notas:

1. Si se selecciona el timbre en OFF para el RING INT, al transferir la llamada a esta unidad, el timbre no

sonará;

2. Si se selecciona el timbre en OFF para el RING EXT, habrá un ícono de timbre apagado en el visor

LCD y cuando haya una llamada entrante, el auricular no sonará.

Tecla de corte rápido: presione y mantenga la tecla para cambiar el timbre externo on/off del auricular

al recibir una llamada.

AJUSTE DEL TONO

El usuario puede cambiar los tonos del auricular.

1. Presione la tecla MENÚ, luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el AJUSTE DE TONO.

2. Presione la tecla MENÚ para entrar.

3. Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el TONO DE TECLA y PILA BAJA, AJUSTE DE RANGO

DE ALARMA.

4. Presione la tecla MENÚ para confirmar.

5. Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el ON o el OFF para habilitar/deshabilitar respectivamente

el sonido de un bip.

6. Presione la tecla MENÚ para confirmar su selección.

Notas: después de este ajuste,

1. Sonará un bip para la tecla de tono cuando la tecla se presione en el auricular.

2. Un bip por pila baja, la pila está baja.

3. Sonará un bip para el rango de la alarma cuando el auricular esté fuera del alcance de la base.

IDIOMA

El auricular podrá tener hasta 16 idiomas predefinidos.

1. Presione la tecla MENÚ, luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el IDIOMA.

2. Presione la tecla MENÚ para entrar. El primero que aparece es ESPAÑOL.

3. Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el idioma desde ENGLISH (inglés), DEUTSCH (alemán),

FRANÇAIS (francés), ITALIANO (italiano), ESPAÑOL (español), PORTUGUÉS (Portugués), PYCCKNÑ

Page 12: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

12

(ruso), TÜRKÇE (turco), EΛΛHNIKA (griego), YKPAIHCЬKNÑ (ucraniano), POLSKI (polaco), MAGYAR

(húngaro), SVENSKA (sueco), NEDERLANDS (holandés), DANSK (danés) y NORSK (noruego). Cada

idioma mostrará su propia traducción natal.

4. Presione la tecla MENÚ para confirmar su selección.

NOMBRE DEL AURICULAR

La operación permitirá al usuario cambiar el nombre del auricular.

1. Presione la tecla MENÚ. Use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar “NOMBRE HS”,

2. Presione la tecla MENÚ, cuando se selecciona la función el visor mostrará la etiqueta del auricular

correspondiente.

3. Ingrese la etiqueta del auricular, ponga el nombre del auricular.

4. Si comete un error, presione la tecla R/C para corregirlo.

5. Presione la tecla MENÚ para confirmar.

CONTESTADOR AUTOMÁTICO

El auricular se puede ajustar para contestar una llamada entrante en forma automática cuando está en la

horquilla. El usuario puede seleccionar habilitar/deshabilitar esta característica de contestador automático.

1. Presione la tecla MENÚ. Use la tecla ∧ o ∨ para seleccionar el CONTESTADOR AUTOMÁTICO.

2. Presione la tecla MENÚ para entrar.

3. Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar ON u OFF.

4. Presione la tecla MENÚ para confirmar su selección. Salir de este sub-menú devolverá al usuario al

CONTESTADOR AUTOMÁTICO.

RESTRICCIÓN DE LLAMADAS

El auricular se puede ajustar para deshabilitar todas las llamadas salientes externas o llamadas salientes

especiales. El usuario puede seleccionar habilitar/deshabilitar esta característica. Tomar nota que las

llamadas internas al intercomunicador o en conferencia estarán todavía disponibles.

1. Presione la tecla MENÚ. Use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar BARRING (RESTRICCIÓN),

2. Presionando la tecla MENÚ el usuario podrá entrar con rapidez el código del PIN, código de entrada de

4 dígitos (0000 por defecto).

3. Presionar la tecla MENÚ para confirmar, luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar ON u OFF,

presione la tecla MENÚ para confirmar.

4. Si se selecciona ON, el visor mostrará NÚMERO 1, presione ∧ o ∨ para elegir NÚMERO i(i=1~4).

5. Luego presione MENÚ para confirmar, use la tecla numérica para ingresar el número (máximo 4 dígitos)

que se desea restringir (Por ejemplo: si se usa el número de restricción 1234, luego los números que

comienzan con 1234 no podrán discar hacia el exterior, y el visor LCD mostrará LLAMADA RESTRINGIDA)

6. Presione MENÚ para confirmar. Repetir los pasos arriba mencionados para ajustar el resto de los 3

grupos.

FECHA Y HORA

El usuario puede fijar la fecha y la hora en el auricular seleccionando las siguientes opciones:

Page 13: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

13

1. Presione la tecla MENÚ para ajustar la fecha y la hora.

2. Presione la tecla MENÚ. Use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar la FECHA Y HORA.

3. Presione la tecla MENÚ y los últimos dos dígitos del año.

4. Presione las teclas ∧ o ∨ para ingresar el año, mes, hora y fecha.

5. Presione la tecla MENÚ para confirmar el ajuste y vuelva a la FECHA Y HORA del menú.

Nota: La fecha y la hora se ajustarán automáticamente cuando se reciba el primer mensaje en el

identificador ID.

CONTRASTE

El usuario podrá ajustar el contraste en el visor LCD seleccionando las siguientes opciones:

1. Presione la tecla MENÚ para ajustar el contraste en el visor LCD.

2. Presione la tecla MENÚ. Use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el CONTRASTE,

3. Presione la tecla MENÚ para confirmar, luego presione las teclas∧ o ∨ para seleccionar los niveles

de 1-8.

SELECCIONAR LA BASE

Esta función permite al usuario registrar el auricular a la base existente (con registro de otros auriculares).

1. Presione la tecla MENÚ, use las teclas ∧ o ∨ para elegir SELECT BASE.

2. Presione la tecla MENÚ y el visor LCD muestra BASE 1 +.

3. Presione ∧ o ∨t para seleccionar la base (BASE 1~4) o AUTO.

4. Presione MENÚ para comenzar la búsqueda. Si se escucha el sonido “di-du”, significa que el registro

resultó exitoso.

AURICULAR POR DEFECTO

Esta función permite al usuario restaurar el ajuste de fábrica del auricular.

1. Presione la tecla MENÚ, luego use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el HS DEFAULT.

2. Presione la tecla MENÚ para confirmar.

3. El usuario estará listo para ingresar el CÓDIGO DEL PIN, el visor mostrará PIN?, luego presione las

teclas numéricas para ingresar el código.

4. Si el código del PIN es válido para todas las bases volverá al ajuste de fábrica.

Función 5 del menú del auricular: REGISTRO

Se puede unir un máximo de 5 auriculares a la misma base de la siguiente manera:

Se puede unir un máximo de 4 bases al mismo auricular de la siguiente manera:

En el modo en espera, presione la tecla MENÚ, use las teclas ∧ o ∨ para seleccionar REGISTRO.

1. Presione la tecla MENÚ para entrar. Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar la BASE desde BASE1,

BASE2, BASE3 o BASE 4.

2. Presione la tecla MENÚ para confirmar. El visor LCD mostrará PIN? Luego ingrese el código del pin

(0000 por defecto). Si ingresa un número equivocado, presione R/C para borrar).

3. Al terminar presione la tecla MENÚ para confirmar. El visor LCD indicará SEARCHING (BUSCANDO),

luego presione y mantenga la tecla hasta que escuche el sonido DI-DU- DU-. El auricular y la

base se han registrado correctamente.

Page 14: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

14

Notas:

1. Si el auricular y la base no se registran correctamente, el auricular volverá al modo en espera.

2. Se pueden repetir los pasos arriba mencionados para registrar otro auricular para la misma base. Si el

auricular se registró en forma correcta, el visor del auricular mostrará HS2 o HS3 en el LCD de acuerdo

con la secuencia del registro.

3. Presione la tecla para compaginar el auricular cuando sea difícil de buscar

OPERACIÓN

Auricular y modo manos libres

Presione la tecla una vez para obtener un tono de discado, disque su número. Cuando escuche que la

persona llamada contesta el teléfono, puede iniciar su conversación.

Durante la conversación, presione la tecla para transferir el modo de conversación entre el auricular y

las manos libres.

Manos libres y control del volumen del auricular

Durante el modo auricular, presione las teclas ∧ o ∨ para ajustar el volumen del auricular. Hay 5 niveles

para seleccionar.

Durante el modo manos libres, presione las teclas ∧ o ∨ para ajustar el volumen del locutor. Hay 6 niveles

para seleccionar.

Enmudecer el teléfono del locutor

Durante una llamada, presione la tecla MENÚ una vez para enmudecer la boquilla y MUTE aparecerá en el

visor LCD. Presione la tecla MENÚ de nuevo para volver a la llamada y MUTE desaparecerá.

Identificador de llamadas ID – tipo I y II

TIPO I

Después que haya aplicado el servicio del identificador de llamadas ID, se puede ver el número de teléfono

de la persona que llama durante un timbrado entrante.

TIPO II

Durante la conversación, se puede ver el número de teléfono de la llamada entrante de la segunda persona.

Esta función se puede pedir cuando el usuario haya solicitado el servicio de Telecom.

Contador de tiempo automático

El contador comenzará automáticamente a los 6 segundos de enganchada la línea telefónica.

Flash

Cuando se disque un número y la línea esté ocupada, presione las teclas R/C y RD/P para discar de nuevo.

Pausa

Presionando la tecla RD/P se insertará una pausa de 3.6 segundos en una secuencia de discado.

Pre-discado

La unidad tiene una función de pre-discado al entrar e ingresar el número antes de discarlo.

El siguiente procedimiento describe cómo usar esta función:

1. En el modo inactivo, ingrese el número al que desea llamar. Al entrarlo puede presionar la tecla R/C para

corregir el número.

Page 15: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

15

2. Presione la tecla . La unidad discará el número que aparece en el visor LCD.

Función de rediscado

1. Presione la tecla .

2. Presione la tecla RD/P. El último número discado se discará de nuevo.

Nota: el largo máximo del nombre y el número son 12 caracteres y 20 dígitos respectivamente.

Adaptar nombre

Si se ha ingresado el mensaje entrante con un nombre diferente, la próxima vez mostrará el nombre

modificado con el mismo número entrante.

Revisar/borrar/devolver números entrantes

Revisar

En el modo en espera, presione la tecla ∧ una vez y luego use las teclas ∧ o ∨ para desplazar y revisar

los números entrantes.

Borrar

Cuando el número deseado aparece en el visor LCD, presione la tecla R/C una vez para borrarlo.

Devolver llamada

Cuando aparece el número deseado, presionar la tecla para discar el número.

Revisar/borrar/devolver números salientes

Revisar

Con el auricular inactivo, presione la tecla ∨ una vez y luego use las teclas ∧ o ∨ para desplazar y

revisar los números entrantes.

Borrar

Cuando el número deseado aparece en el visor LCD, presione la tecla R/C una vez para borrarlo.

Devolver llamada

Cuando aparece el número deseado, presione la tecla para discar el número.

Ingresar y copiar los mensajes entrantes en el directorio

El usuario puede almacenar el número entrante al directorio basándose en los siguientes procedimientos:

1. Presione la tecla ∧ una vez. El visor LCD mostrará el último registro recibido.

2. Presione las teclas ∧ o ∨ para seleccionar el mensaje designado.

3. Presione la tecla MENÚ para seleccionar “ADD TO PB”.

4. Presione la tecla MENÚ para confirmar el ingreso del mensaje entrante.

5. El usuario puede borrar el caracter presionando la tecla R/C.

6. Si no hay cambios, presione la tecla MENÚ para confirmar y el registro se copiará desde la lista de

llamadas entrantes al directorio.

Ver y discar números de teléfono desde el directorio

Hay 50 memorias en el directorio; cada memoria puede almacenar 12 caracteres y 20 dígitos.

1. Con el auricular inactivo, presione la tecla .

2. Luego presione las teclas ∧ o ∨ para revisar el número.

3. Cuando aparece el número deseado en el visor LCD, presione la tecla para que el número se

Page 16: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

16

disque automáticamente.

Memoria llena

Hay 50 memorias en el directorio.

El visor LCD mostrará memoria llena cuando todas las memorias han sido ocupadas en el directorio. El

usuario deberá borrar algunos mensajes que están almacenados en el directorio.

Intercomunicador

La característica del intercomunicador se active presionando la tecla INT.

1. En modo inactivo, presione la tecla INT una vez.

2. El usuario estará listo para seleccionar el número del auricular interno con el que desea conectarse.

3. El auricular de destino sonará. Presione la tecla para entrar en el modo de conversación. Para

finalizar el modo intercomunicador, el auricular se puede colgar la llamada presionando la tecla .

Transferir llamada

Durante una llamada, se la puede transferir a otro auricular.

1. Durante una llamada Telefónica, presione la tecla INT una vez. Estará listo para seleccionar el número

del auricular interno con el que desea conectarse.

2. El auricular de destino sonará con la melodía definida para una llamada interna.

3. Presione la tecla del otro auricular para aceptar la llamada.

Los dos auriculares internos se conectarán. Para completar la transferencia de la llamada, el auricular

inicial deberá colocarse en la horquilla y la llamada externa se conectará ahora al segundo auricular.

Llamada conferencia

1. Cuando entra una llamada, presione (HS1) la tecla .

2. Luego presione (HS1) la tecla INT una vez. Estará listo para seleccionar el número del auricular interno

con el cual desea conectarse.

3. El auricular de destino sonará.

4. Presione (HS2) la tecla para aceptar la llamada.

5. Presione (HS1) luego de la tecla y luego pueden hablar todos juntos.

6. Presione para cortar la conferencia y los otros involucrados pueden también continuar con la

comunicación.

Bloquear/desbloquear el teclado Para bloquear el teclado Presione y mantenga la tecla durante aproximadamente 2 segundos.

Escuchará un tono de bip. Mientras el teclado esté bloqueado, cualquier tecla que presione no es válida.

Para desbloquear el teclado

Presione y mantenga la tecla por aproximadamente 2 segundos.

Escuchará un tono de bip. El auricular estará desbloqueado y volverá al modo listo.

Localización de defectos

Volumen del timbre muy bajo

Page 17: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

17

Revise si el volume del timbre está puesto mal, reajústelo.

Sólo recibir

Revise si el modo P/T está puesto en forma correcta.

Revise si tiene puesto el número de restricción. Si desea discar este número, reajuste el número de

restricción

La base no puede buscar el auricular

Repetir las operaciones de registro para registrar la base y el auricular de nuevo.

Si la base tiene 5 auriculares registrados, puede borrar un auricular y registrar el auricular que necesita.

La mayoría de las funciones fallan

Revise si las pilas son bastante fuertes, cárguelas.

Si las pilas están bien, saque la pila, desenchufe las líneas y reinstale después de 10 minutos.

Page 18: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

DECT PHONE 1.9 GHz

Model TEL8021S

Page 19: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

19

INTRODUCTION

This is an our DECT basic model, the manual is designed to familiarize you with this phone. To get the

maximum use from the phone, we suggest that you read this instruction manual carefully before using. Important Notice: Please charge the battery for at least 12 hours before using.

FEATURES

LCD 3 lines display

Maximum 5 handsets can be linked to the same base unit, and maximum 4 bases per handset.

16 kinds of interface languages: Spanish, English, French, German, Italian, Portuguese, Dutch,

Hungarian, Greek, Polish, Danish, Norwegian, Swedish, Turkish, Russian and Ukrainian

Pre-dial and edit function

Redial and pause function

29 incoming numbers memories

50 Phone book memories with 12 characters & 20 digits maximum

Call transfer to other handset and Intercom call between two handsets

Conference call between external call and two handsets

10 ringing tones for selection

Ringing tone/earpiece/hands free volume adjustable

Different melody for different call available

Alarm clock function

Tone/Pulse dialing mode can be set

Flash time 100/300/600/1000ms for selection

Auto/manual answering function.

Dialing barring function.

Key lock function.

Mute function.

With ECO mode

Page 20: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

20

LCD DISPLAY/LCD MAP/KEY PAD DESCRIPTION

LCD display The LCD displays in 3 lines, 1st and 2nd lines for ICON, 3rd line 12 numbers with 14-segment. The LCD map is shown below:

LCD Map

Icon Description Function

ANTENNA

The antenna icon will always be shown on the LCD, it indicates for signal

strength, flashes when the handset is out of range, disappear when

registration to base is lost.

OFF HOOK The icon will be displayed when the user has pressed key once

ALARM_IND The alarm icon will be shown as steady on when the alarm is set.

The alarm icon will flash when the alarm is triggered.

RING OFF Displayed when external ring set to off

PHONEBOOK Displayed when viewing the phonebook entries.

VOICE MESSAGE Displayed when a new voice message is received from the network.

REP Repeat CID Repeat call (indicate that the same calls received which un-reviewed ), and

the icon will be displayed.

CID NEW CID The icon will be displayed when a new call comes

▲ Sequence When you scroll and review the numbers

▼ Sequence When you scroll and review the numbers

Left Display when you reviewing a number which is more than 12 digits.

Right Display when you reviewing a number which is more than 12 digits.

HANDSFREE The icon will be displayed when press key twice.

BATTERY_IND The battery icon will provide both a charging indication and an indication of

the current battery status to the user.

MENU The icon will be displayed when you enter the menu settings

INT The icon will be displayed when making an internal call

EXTERNAL The icon will be displayed when making an external call

MISSED The icon will be displayed when you have missed call un-reviewed.

Page 21: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

21

Key pad

Page 22: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

22

ICON DESCRIPTION FUNCTION DEFINITION

Talk / H.F When there is new call coming, press this key to receive the call.During conversation, press this key to transfer handset and hands-free mode.

MENU/ /OK MENU/MUTE/OK Entry to the menu functions from idle mode; Confirming selections & actions. In talk mode press the key to perform mute function.

HANG UP

/POWER OFF In talk mode, press once to hang up the call; In standby mode, hold for 3 seconds to power down the handset.

Phonebook/BACK This key is used to enter the phonebook both in standby mode and in talk mode; Exiting from a function during menu operation;

∧ UP Scrolling up through lists and menu options; Increasing the volume; Review incoming number, outgoing number and phone number.

∨ DOWN Scrolling down through lists and menu options; Decreasing the volume. Review incoming number, outgoing number and phone number.

R/C Flash/Delete The key is used to delete memory. Delete the current input by a short pressing during menu edit; .

RD/P Redial/Pause

In talk mode once pressing to redial the last dialed number; The key will perform PAUSE function if pressed after any digit input both in talk mode and in standby mode. Redial the last dialed number

Star/Lock A Long press (3s) to activate key lock; To set up a conference call.

HASH In addition to its use for text and number entry, To activate silence function by long press for 3s.

Page Page the handset, Register the handset to a specified base.

INT Intercom

To set up an internal call to another handset; To transfer an incoming call to another handset; To set up a conference call with an external line and an internal handset.

Page 23: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

23

INSTALLATION

1. Plug the main power lead into the bottom of the base unit.

2. Plug the main adapter into mains socket with the switch on the socket set to off.

3. Switch on main power at the socket.

4. Fit the batteries in the handset.

5. Powering up the handset, press and hold key.

NOTE If you do not modify the password yourself, all the passwords in this manual are default as 0000.

Menu Settings

During idle state, press the MENU key to enter the menu setting.

Press or key to select items and then press MENU key to enter. Press to quit the setting state, or

press to back to the previous menu. Details of each item are shown in next parts.

Note: The system will time out if you leave more than 30 seconds between key presses.

The menu tree as follow:

HANDSET MENU TREE

LIST NEW ENTRY

EDIT RECORD

DEL RECORD

DELETE ALL

PHONE BOOK

MEM STATUS

MISSED RECEIVED CALL LOG DIALED

DELETE HS TONE

DIAL MODE PULSE

FLASH TIME 100/300/600/1000MS MODIFY PIN default 0000

BS SETTINGS

BS DEFAULT default 0000 ON (SNOOZE ON/OFF)

ALARM OFF

INT RING RING SETUP

EXT RING

KEY TONE BATTERY LOW TONE SETUP RANGE ALARM

LANGUAGE 16 kinds

HS SETTINGS

HS NAME

Page 24: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

24

ON AUTO ANSWER

OFF

BARRING default 0000 DATE&TIME

CONTRAST default contrast 5 (8levels totally) SELECT BASE BASE 1,2,3,4 and AUTO HS DEFAULT default 0000

REGISTRATION BASE 1(2,3,4)

Handset Menu function1: PHONE BOOK

Each individual Handset has its own phonebook, independent of each other handset, with a maximum of 50

entries, each name a maximum of 12 characters, each number a maximum of 20 digits and a melody

selected between 1 and 10.

Press MENU key. Use or key to select PHONE BOOK. Then press MENU key to confirm.

LIST

LCD display LIST. The function allows the user to review the phone book record lists by using the or key,

besides, you can also make a call from phonebook.

NEW ENTRY

Press or key to select NEW ENTRY item. This function allows the user to add an entry to the phone

book.

1. If the phonebook is full, an appropriate message will be presented to the user as shown MEM IS FULL.

If a free phonebook entry is available, the cursor for the name flashes.

2. Enter the name using the numerical keys with input method as follow:

press times

key

one two three four five six

1 1 _ , ? “ ‘ 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y 9 * * 0 space 0 + @ / - # #

3. Press MENU key to confirm.

Page 25: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

25

4. If you make a mistake, press R/C key to correct.

5. Enter the number and press MENU key to confirm

6. Press or key to select the melody to be stored and press MENU key to confirm.

EDIT RECORD

Press or key to select EDIT RECORD item. This function allows the user to modify a phonebook record.

1. Press MENU key to enter, the first record in the phone book will be displayed.

2. Press or key to select the designated record to change. Once a record has been selected, the user

will have the option to edit each of the name/number and change melody.

DEL RECORD

Press or key to select DEL RECORD item. This function allows the user to delete a phonebook entry.

DELETE ALL

Press or key to select DELETE ALL item. This function allows the user to delete all phonebook entries.

MEM STATUS

Press or key to select MEM STATUS item. If show 10/50, it means total 50 records can be stored in the

phonebook and 10 records has been stored in it already.

Handset Menu function 2: CALL LOG

You can enter CALL LOG by pressing MENU key. And there are three items in this menu, MISSED,

RECEIVED and DIALED.

When LCD display CALL LOG

1. Press MENU key to enter missed call lists, received call lists or dialed call lists.

2. The LCD will show the last record. (If no entries are available in the list, the LCD will be shown EMPTY).

3. Press or key to view other record.

When the record is show, press MENU key, use or key to choose among ADD TO PB?

DELETE? DELETE ALL? Then press MENU key to confirm

ADD TO PB: this function allows the user to add an entry from the caller list to the phone book.

DELETE : this function allows the user to delete the currently selected entry from caller list

DELETE ALL : this function allows the user to delete all numbers

Handset Menu function 3: BS SETTINGS

The user is able to change the base setting in base settings item, press MENU key and use or key to

select this item. Then you can do below:

DELETE HANDSET

This function allows the user to delete a handset registration from the base.

1. Press MENU key, the first show is DELETE HS.

2. Press MENU key to enter, the user will be prompted to enter the PIN code.

3. Input the correct 4-digit pin code using digit key.

4. Press or key to scroll the handset names list up and down.

5. Press MENU key to confirm. The delete handset will be deleted from the list on registered handset on

the base, and the handset will behave according to the out of range condition.

Page 26: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

26

Note: Press and keep key for 6 s, then press key 7 times swiftly. Then logout the base successful.

DIAL MODE

The user can select to change the mode in which the base will dial.

1. Press MENU key, then using or key to select DIAL MODE item.

2. Press MENU key to enter, and the display shows TONE.

3. Press or key to select the TONE or PULSE dial mode.

4. Press MENU key to confirm your selection.

FLASH TIME

The user can select to change the flash time (100ms, 300ms, 600ms and 1000ms).

1. Press MENU key, then using or key to select FLASH TIME item.

2. Press MENU key to enter.

3. Press or key to select the desired flash time among 100ms, 300ms, 600ms and 1000 ms.

4. Press MENU key to confirm your selection.

MODIFY PIN

This function allows the user to change the pin number of the currently active base.

1. Press MENU key to confirm.

2. Then using or key to select MODIFY PIN item.

3. Press MENU key to confirm, and the display shows PIN?.

4. The user will first be requested to entry the existing PIN code for the base by using numerical keys,

then press MENU to confirm.

5. If the old code is validated, the user will be prompted to enter a new PIN code (4 digits), press MENU to

confirm.

6. Once a new PIN code has been entered, the user will be requested to repeat to input the new PIN code.

7. Press MENU to confirm, the code will be stored to the base and a tone sounded.

BASE DEFAULT

This function allows the user to restore the base setting to the factory default.

1. Press MENU key, then using or key to select BS DEFAULT item.

2. Press MENU key to confirm.

3. The user will be prompted to enter the PIN CODE, the display shows PIN?, then press numerical keys

to input code.

4. If the PIN code is validated all base settings will be returned to the factory default.

Handset Menu function 4: HS SETTINGS

The user is able to change a number of the settings for the handset to their own individual preferences.

Using or key to select HS SETTINGS. Then you can do below:

ALARM

The user is able to set the alarm on the handset and adjust the alarm settings.

1. Press MENU key, the first sub-menu is ALARM item.

2. Press MENU key to confirm.

Page 27: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

27

3. Press or key to select ON or OFF, and press MENU to confirm .Selection of ALARM OFF will turn

the alarm off, and the user is dropped back to the “ALARM” menu. Selection of ALARM ON option will

turn the alarm on, then the user will be requested to set the alarm time.

4. After select ON, press MENU key to start the time settings of alarm, 12-00 displayed with “12” flashing,

5. Press or key to edit the alarm time (including AM/PM)

6. Press MENU key, the user will be presented with a further option to select to SNOOZE ON or SNOOZE

OFF to enable or disable the snooze function on the alarm.

7. Press MENU key to confirm your selection. And the alarm icon will show on LCD.

Startup alarm:

In idle state, the alarm will ring at very sharp hour you have set.

Intermit alarm:

During the alarming, press any key except key, and will begin to ring after 6 minutes. When a call

comes, the alarm will be stop too, but then handset will begin to ring after 6 minutes.

Close alarm:

Press key to close alarm or enter alarm setting state, select OFF.

RING SETUP

The user is able to change the handset ringing on internal calls and External calls. There are 10 ringer

melodies and 5 different volume levels can be set.

1. Press MENU key, then using or key to select “RING SETUP” item.

2. Press MENU key to enter.

3. Press or key to select the INT RING and EXT RING setup.

4. Press MENU key to confirm.

5. Press or key to select the MELODY and VOLUME setup.

If select MELODY,

1) Press MENU key to confirm.

2) Press or key to select desired melody, the corresponding melody sound can be heard with

the selection.

3) Press MENU key to confirm your selection.

If select VOLUME,

1) Press MENU key to confirm.

2) Press or key to select desired ringer volume 1- 5, the corresponding volume sound can be

heard. if you want to switch off select OFF.

3) Press MENU key to confirm your selection.

Notes:

1. If you select ring OFF for INT RING, when transfer call to this unit, it will not ring;

2. If you select ring OFF for EXT RING, there will be a ringing off icon display on LCD and when there

is an incoming call, the handset will not ring.

Shortcut key: press and hold key to switch the handset external call ring on/off.

Page 28: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

28

TONE SETUP

The user is able to change the handset tone settings.

1. Press MENU key, then using or key to select TONE SETUP item.

2. Press MENU key to enter.

3. Press or key to select the KEY TONE and BATTERY LOW, RANGE ALARM setup.

4. Press MENU key to confirm.

5. Press or key to select the ON or OFF to enable/disable the sounding of a beep respectively.

6. Press MENU key to confirm your selection.

Notes: after this setting,

1. a beep for key tone will sound when a key is pressed on the handset.

2. a beep for battery low then the battery is low.

3. a beep for range alarm will sound when the handset is out of ringed of the base

LANGUAGE

The handset will support up to 16 pre-defined languages.

1. Press MENU key, then using or key to select LANGUAGE item.

2. Press MENU key to enter. First display is ESPAÑOL.

3. Press or key to select the language from ENGLISH (English), DEUTSCH (German), FRANÇAIS

(French), ITALIANO (Italian), ESPAÑOL (Spanish), PORTUGUES (Portuguese), PYCCKNÑ (Russian),

TÜRKÇE (Turkish), EΛΛHNIKA (Greek), YKPAIHCЬKNÑ (Ukrainian), POLSKI (Polish), MAGYAR

(Hungarian), SVENSKA (Swedish), NEDERLANDS (Dutch), DANSK (Danish) and NORSK

(Norwegian). Each language will display in its own native translation.

4. Press MENU key to confirm your selection.

HANDSET NAME

The operation will allow the user to change the handset name

1. Press MENU key. Using or key to select “HS NAME”,

2. Press MENU key, when the function is selected, the screen will display the current handset label.

3. Enter the handset label, input the handset name.

4. If you make a mistake, press R/C key to correct.

5. Press MENU key to confirm.

AUTO ANSWER

The Handset can be set to answer an incoming call automatically when it is on the cradle. The user is able

to select to enable/disable this auto answer feature.

1. Press MENU key. Using or key to select AUTO ANSWER,

2. Press MENU key to enter.

3. Press or key to select On or OFF

4. Press MENU key to confirm your selection. Exit from this sub-menu will return the user to the AUTO

ANSWER

BARRING

Page 29: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

29

The Handset can be set to disable all external outgoing calls or special outgoing call. The user is able to

select to enable/disable this feature. Note that internal calls to intercom or conference will still be available.

1. Press MENU key. Using or key to select BARRING,

2. Press MENU key the user will be prompted to enter the PIN code, input 4-digit code (defaulted as 0000).

3. Press MENU key to confirm, then using or key to select ON or OFF, press MENU key to confirm.

4. If select ON, the display shows NUMBER 1, press or to choose NUMBER i(i=1~4).

5. Then press MENU to confirm, using the numerical key to input number (maximum 4 digits) which you

want to barring. (For example: if you set barring number is 1234, then the numbers begin with 1234 will

be not allowed to be dialed out, and LCD display CALLS BARRED.)

6. Press MENU to confirm. Repeat the above steps to set the rest of 3 groups.

DATE & TIME

The user is able to set the date and time on the handset, by selecting the following option.

1. Press MENU key to enter date and time settings.

2. Press MENU key. Using or key to select DATE&TIME,

3. Press MENU key and the last two digits of the year flashes.

4. Edit the year, month, time and date by pressing or key.

5. Press MENU key to confirm the setting, and return to the DATE & TIME menu.

Note: The date and time will be automatically set when the first caller ID message is received.

CONTRAST

The user is able to set the contrast of the LCD display, by selecting the following options.

1. Press MENU key to enter LCD display contrast settings.

2. Press MENU key. Using or key to select CONTRAST,

3. Press MENU key to confirm, then press or key to select from 1-8 levels.

SELECT BASE

This function allows the user to register the handset to existing base (with other handset registration)

1. Press MENU key, then using or key to choose SELECT BASE.

2. Press MENU key and the LCD displays BASE 1 + .

3. Press or to select base (BASE 1~4) or AUTO.

4. Press MENU to begin searching, if you hear a sound of “di-du”, means register successful.

HANDSET DEFAULT :

This function allows the user to restore the handset setting to the factory default.

1. Press MENU key, then using or key to select HS DEFAULT item.

2. Press MENU key to confirm.

3. The user will be prompted to enter the PIN CODE, the display shows PIN?, then press numerical keys

to input code.

4. If the PIN code is validated all base settings will be returned to the factory default.

Handset Menu function 5: REGISTRATION

Maximum 5 handsets can be linked to the same base unit by the follow ways,

Page 30: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

30

Maximum 4 bases can be linked to the same handset by the follow ways:

1. In standby mode, press MENU key, then using or key to select REGISTERATION item.

2. Press MENU key to enter. Press or key to select BASE from BASE1, BASE2, BASE3 or BASE 4.

3. Press MENU key to confirm, LCD displays PIN? Then enter the pin code (defaulted as 0000, if input

wrong number, press R/C to delete).

4. When finished press MENU key to confirm. LCD display SEARCHING, then press and hold key

until you has get DI-DU- DU- sound. The handset and base have registration successfully.

Notes:

1. If the handset and base is fail to registration successfully, the handset will return to the standby mode.

2. You can repeat the above steps to register another handset for the same base, and the successfully

registered handset will displays HS2 or HS3 on the LCD according to the registration sequence.

3. Press key to page the handset when difficult to look for.

OPERATION

Handset and hands-free mode

Press key once to obtain a dial tone, dial your number, when you hear the called party answers the

phone, you can begin your conversation.

During the conversation, press key to transfer the conversation mode between handset and hands-free.

Hands-free and handset volume control

During handset mode, press or key to adjust the handset volume. There are 5 levels for selection.

During hands-free mode, press or key to adjust the speaker volume. There are 6 levels for selection.

Mute the speakerphone

During a call, press MENU key once to mute the mouthpiece and MUTE will show on LCD. Press MENU

key again to get back to the call and the MUTE will disappear.

Caller ID – type I & II

TYPE I

After you have applied the caller ID service, you can see the caller phone number during an incoming ring.

TYPE II

During the conversation, the phone number of the incoming call of the second caller can be seen in the unit.

This function can be worked when the user applied the Telecom service.

Auto timer

The timer will start automatically after 6s of the telephone line is engaged.

Flash

When dial a number and the line is busy, press R/C and RD/P key to dial it out again.

Pause

Press RD/P key will insert a time delay of 3.6 seconds in a dialing sequence.

Pre-dialing

The unit has pre-dialing function, when you may enter and edit the number before dial it out.

The following procedure describes how to use this function:

Page 31: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

31

1. In idle mode, enter the number you want to dial. During entering, you can press R/C key to correct the

number.

2. Press key, the unit will dial out the number show on the LCD.

Redial function

1. Press key,

2. Press RD/P key, the last dialed number will be dialed again

Note: the maximum length of name & number are 12 characters & 20 digits respectively.

Name matching

If you have edited the incoming message with different name, next time with the same incoming number will

display the modify name.

Review /delete /call back incoming numbers

Review

In standby mode, press key once and then use or key to scroll and review the incoming numbers

Delete

When the desired number displayed on LCD, press R/C key one time to delete it.

Call back

When the desired number is shown, press key to dial out the number.

Review /delete /call back outgoing numbers

Review

In on hook state, press key once and then use or key to scroll and review the incoming numbers

Delete

When the desired number displayed on LCD, press R/C key one time to delete it.

Call back

When the desired number is shown, press key to dial out the number.

Edit & copy incoming messages to phonebook

The user can store the incoming number to the phone book based on the following procedures:

1. Press key once, LCD will show the last received record.

2. Press or key to select the designated message.

3. Press MENU key to select “ADD TO PB”.

4. Press MENU key to confirm to edit the incoming message.

5. The user can delete the character by pressing R/C key.

6. If there is no change, press MENU key to confirm and the record will be copied from caller list to phone

book.

View & dial out phone numbers from phonebook

There are 50 phonebook memories; each memory can store 12 characters and 20 digits.

1. In on-hook state, press key.

2. Then press or key to review the number.

3. When the desired number is shown on LCD and press the key to dial out the number automatically.

Page 32: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

32

Memory full

There are 50 phone book memories.

The LCD will show memory full when all memories have been occupied in the phone book, the user should

delete some messages which are stored in the phonebook.

Intercom

The intercom feature is activated by pressing the INT key.

1. In idle mode, press INT key once.

2. The user will be prompted to select the number of the internal handset with which you wish to connect.

3. The destination handset will ring. Press the key to enter conversation mode. To end intercom mode,

either handset can hang up the call by press key.

Call transfer

During a call, it’s to transfer the call to another handset.

1. During a phone call, press INT key once, you will be prompted to select the number of the internal

handset with which they wish to connect.

2. The destination handset will ring. With the melody defined for an internal call.

3. Press the key of the other handset to accept the call.

The two internal handsets will be connected. To complete the transfer of the call, the initiating handset

should be placed on the cradle and the external call will now be connected to the second handset.

Party conference call

1. When a call comes, Press (HS1) key

2. Then press (HS1) INT key once, you will be prompted to select the number of the internal handset with

which you wish to connect.

3. The destination handset will ring.

4. Press (HS2) the key to accept call.

5. Press (HS1) then the key then you can talk all together.

6. Press to quit the party conference, and other parties can also continue to communication.

To Lock/Unlock the keypad To lock the keypad Press and hold the key for about 2 seconds.

You will hear a beep tone, while the keypad is locked, any key you press is invalid.

To unlock the keypad

Press and hold the key for about 2 seconds.

You will hear a beep tone, the handset will be unlocked and it will go back to idle mode.

Trouble shooting

Ring volume too low

Check if the ringing volume is set improper, reset it.

Receive only

Check if P/T mode is properly set.

Page 33: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

33

Check if you have set the barring number, if you want dial out this number, reset the barring number.

The base can not page the handset

Repeat the registration operations to register the base and handset again.

If the base has registration 5 handset, you can delete one handset and registration the handset which

you need.

Most of the functions failed

Check if the batteries are strong enough, charge the batteries.

If batteries are OK, remove the battery, unplug the lines and reinstall after 10 minutes.

Page 34: TELÉFONO INALÁMBRICO 1.9 GHz Modelo TEL8021S...PILA_IND El ícono de la pila proporcionará al usuario tanto una indicación de carga como una indicación del estado de la pila en

34

CARTA DE GARANTÍA

• Vigencia de la Garantía: 1 años

• Este certificado de garantía se aplica al presente producto siempre que el mismo hubiera sido adquirido

por una persona física o jurídica para su uso personal y no con fines de reventa, a ACLAN S.A.

representante exclusivo de Microsonic o a un distribuidor o subdistribuidor autorizado de productos

Microsonic y siempre que este producto hubiere sido adquirido en la República Oriental del Uruguay.

• Si durante el periodo de garantía este producto ofreciera inconvenientes o desperfectos o su

funcionamiento fuese defectuoso, el usuario podrá dirigirse a ACLAN S.A. (Service oficial de los

productos Microsonic) con domicilio en Constitución 2070 Tel:24017821 o 24087851, Montevideo.

• El servicio de garantía incluye las revisiones, reparaciones y/o sustituciones que a juicio de ACLAN

S.A. fueren necesarias para el normal funcionamiento del producto.

• El traslado del producto a ser reparado o revisado será por cuenta del Usuario.

• Aclan S.A. no está obligado en ningún caso al cambio de la unidad completa (excepto lo establecido

en la ley 17189)

• Alcance de la garantía Se previene que el normal funcionamiento del producto requiere que su

manejo o empleo se ajuste a las indicaciones de su uso contenidas en el manual de usuario y que se

utilicen accesorios y piezas legítimas de Microsonic.

• La presente Garantía quedará sin efecto en caso de: 1 - accidente, 2 - mantenimiento inadecuado

por el usuario, 3 - instalación y/o funcionamiento en lugar distinto al medio de funcionamiento específico,

4 - instalación en lugar físico u operativamente inadecuado, 5- fallas o inconvenientes del producto

causados por un servicio prestado por una firma no autorizada por ACLAN S.A., 6 - desperfecto,

inconvenientes mal funcionamiento derivado de un manejo o uso que no se ajuste a tales condiciones o

que se utilicen otros accesorios y piezas que no sean legitimas de Microsonic.