Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/dm-fd0003-06-swe.pdfobs! var noga med att också...

45
(Swedish) DM-FD0003-06 Återförsäljarmanual LANDSVÄG MTB Trekking City Touring/ komfortcykel URBAN SPORT E-BIKE Framväxel XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618 SLX FD-M672 FD-M677

Upload: others

Post on 05-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

(Swedish) DM-FD0003-06

Återförsäljarmanual

LANDSVÄG MTB Trekking

City Touring/komfortcykel

URBAN SPORT E-BIKE

Framväxel

XTRFD-M9000FD-M9020FD-M9025

DEORE XTFD-M8000FD-M8020FD-M8025

DEOREFD-M612FD-M617FD-M618

SLXFD-M672FD-M677

Page 2: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

2

INNEHÅLL

VIKTIGT MEDDELANDE ......................................................................................... 3

TILL SÄKERHET ...................................................................................................... 4

LISTA ÖVER VERKTYG ATT ANVÄNDA ................................................................. 7

MONTERING .......................................................................................................... 9Montering av framväxeln ............................................................................................................................9

Montering av framväxeln (trippelkedjehjul fram) .....................................................................................9

Montering av framväxeln (dubbelkedjehjul fram) ..................................................................................13

JUSTERING ........................................................................................................... 23Montering av vajern och justering av växlingen (trippelkedjehjul fram) ..............................................23

Montering av vajern och justering av växlingen (dubbelkedjehjul fram) ..............................................30

UNDERHÅLL ......................................................................................................... 39Byte av kedjefångaren ...............................................................................................................................39

Byte av gummiskydd A ..............................................................................................................................41

Byte av gummiskydd B ...............................................................................................................................43

Byte av hylsan med tunga .........................................................................................................................44

Page 3: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

VIKTIGT MEDDELANDE

3

VIKTIGT MEDDELANDE

• Denna återförsäljarmanual är främst avsedd för att användas av professionella cykelmekaniker. Användare som inte är utbildade i cykelmontering bör inte försöka installera komponenter själva med hjälp av återförsäljarmanualerna. Om någon del av informationen i denna bruksanvisning är oklar bör du inte fortsätta med installationen. Kontakta istället inköpsstället eller en lokal cykelhandlare för hjälp.

• Se till att läsa alla bruksanvisningar som medföljer produkten.

• Ta inte isär eller modifiera produkten annat än vad som anges i informationen i denna återförsäljarmanual.

• Alla återförsäljarmanualer kan läsas på vår webbplats (http://si.shimano.com).

• Vänligen observera lämpliga regler och förordningar i det land, den delstat eller region där du som återförsäljare bedriver din verksamhet.

Läs av säkerhetsskäl noga igenom återförsäljarmanualen innan du använder produkten och följ anvisningarna.

Följande anvisningar måste alltid beaktas för att förebygga personskador och skador på utrustningen och omgivningen. Anvisningarna klassificeras i enlighet med risknivån eller de skador som kan uppstå om produkten används på fel sätt.

FARA!

Underlåtenhet att följa anvisningarna leder till dödsolyckor eller allvarliga skador.

VARNING!

Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till dödsolyckor eller allvarliga skador.

FÖRSIKTIGHET!

Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till personskador eller skador på utrustningen och omgivningen.

Page 4: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

TILL SÄKERHET

4

TILL SÄKERHET

VARNING!

• Se till att följa anvisningarna som står i manualerna när du monterar produkten.Det rekommenderas att endast äkta Shimano-delar används. Om delar som bultar och muttrar lossnar eller skadas kan cykeln plötsligt falla, vilket kan orsaka allvarliga skador. Om justeringar dessutom inte utförs korrekt kan problem uppstå, och cykeln plötsligt falla, vilket kan orsaka allvarliga skador.

• Se till att använda skyddsglasögon för att skydda ögonen medan du utför underhållsarbete som att byta ut delar.

• Spara återförsäljarmanualen på en säker plats för framtida användning när du noggrant har läst den.

Var noga med att också informera användarna om följande: • Var försiktig så att dina kläder inte fastnar i kedjan vid cykling. Annars kan du falla av cykeln.

OBS!

Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör du rengöra växeln och smörja alla rörliga delar.

• När kedjan är i något av lägena som bilden visar kan kedjan komma i kontakt med det främre kedjehjulet eller framväxeln och orsaka oljud. Om oljud blir ett problem bör du växla kedjan till det större intilliggande bakre drevet eller till drevet efter det om kedjan är i läget som visas i Figur 1. Växla kedjan till nästa mindre intilliggande bakre drev eller till drevet efter det om den är i läget som visas i Figur 2.

Figur 1 Figur 2

Dubbel

(För 10-delad)

Dubbel

(För 11-delad) Trippel

Främre kedjedrev

Bakre drev

Page 5: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

TILL SÄKERHET

5

För montering på cykeln och underhåll: • En trippel framväxel kan inte användas med ett dubbelt vevparti, eftersom växelpunkterna inte passar. En dubbel framväxel kan inte heller användas med ett trippelt vevparti.

• För ramar med fjädring kommer kedjestagets vinkel att variera beroende på om någon cyklar på cykeln eller inte.

• När det inte cyklar någon på cykeln och kedjan är placerad på det största kedjedrevet och på den minsta klingan, kan kedjestyrarens ytterplatta på bakväxeln komma i kontakt med kedjan.

• Använd ett ytterhölje [OT-SP41] och en vajerstyrare (SM-SP17/SP18) för smidigare användning.

• Om länkarna sitter så löst att det inte går att justera bör du byta ut växeln.

• Produktgarantin gäller inte för naturligt slitage eller åldrande som uppstår vid normal användning.

Själva produkten kan skilja sig från bilden eftersom denna manual främst är avsedd för att förklara hur produkten används.

Page 6: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

LISTA ÖVER VERKTYG ATT ANVÄNDA

Page 7: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

LISTA ÖVER VERKTYG ATT ANVÄNDA

7

LISTA ÖVER VERKTYG ATT ANVÄNDA

Följande verktyg behövs för monterings-, justerings- och underhållsändamål.

Verktyg Verktyg

2 mm insexnyckel 8 mm insexnyckel

4 mm insexnyckel Sexvinkelsnyckel [nr 10]

Page 8: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

MONTERING

Page 9: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

9

MONTERING

Montering av framväxeln

MONTERING

� Montering av framväxeln

OBS!

När du monterar komponenterna på en kolfiberram eller ett kolfiberstyre bör du kontrollera åtdragningsmomentet som rekommenderas av ramens eller komponentens tillverkare, för att undvika att kolfibermaterialet skadas på grund av för högt åtdragningsmoment eller för svag fasthållningskraft på grund av otillräckligt åtdragningsmoment.

Montering på bakfjädringstyper

TEKNISKA TIPS

Cyklar med bakfjädring kan placeras olika beroende på om en cyklist är på cykeln eller inte. Utför i enlighet med bilden montering och SIS-justering när du sitter på cykeln.

� Montering av framväxeln (trippelkedjehjul fram)

Bandtyp (FD-M9000/M8000/M672/M612)

Side swing

1(A)(z)

Sätt tillfälligt fast klämbulten.

(z) 4 mm insexnyckel

(A) Klämbult

Fortsättning på nästa sida

Page 10: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

10

MONTERING

Montering av framväxeln (trippelkedjehjul fram)

2

[A-B]

(B)

(A)

Inpassa den platta delen av kedjestyrarens ytterplatta parallellt med den platta ytan på det största kedjehjulet. Se till att avståndet [A-B] från kuggspetsen på det största kedjehjulet är mellan 1 och 3 mm.

[A-B] 1–3 mm

(A) Kedjestyrarens ytterplatta

(B) Största kedjehjulet

TEKNISKA TIPS

• Kontrollera genom att hålla en insexnyckel mot det största kedjehjulets platta yta såsom bilden visar.

• När du på nytt utför justeringar utan ett Pro-Set-justeringsblock, ska du inpassa den platta ytan på det största kedjehjulet med hjälp av den nedre justeringsbulten.

H L

Justeringsbult för lägsta växeln

2 mm insexnyckel

3När justeringen är färdig ska du dra åt klämbulten. Åtdragningsmoment

5–7 Nm

Page 11: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

11

MONTERING

Montering av framväxeln (trippelkedjehjul fram)

Direktmonterad typ (FD-M9000/M8000/M672/M612)

Side swing

1

(z)

Sätt tillfälligt fast framväxeln på ramen.

(z) 4 mm insexnyckel

2[A-B]

(B)

(A)

Inpassa den platta delen av kedjestyrarens ytterplatta parallellt med den platta ytan på det största kedjehjulet. Se till att avståndet [A-B] från kuggspetsen på det största kedjehjulet är mellan 1 och 3 mm.

[A-B] 1–3 mm

(A) Kedjestyrarens ytterplatta

(B) Största kedjehjulet

TEKNISKA TIPS

När du på nytt utför justeringar utan ett Pro-Set-justeringsblock, ska du inpassa den platta ytan på det största kedjehjulet med hjälp av den nedre justeringsbulten.

H L

Justeringsbult för lägsta växeln

2 mm insexnyckel

3När du är klar med justeringen ska du montera fast framväxeln på ramen. Åtdragningsmoment

5–7 Nm

Page 12: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

12

MONTERING

Montering av framväxeln (trippelkedjehjul fram)

Typ E (FD-M9000/M8000/M672/M612)

Side swing

1

(A)(B) (C) Montera framväxeln med vevlagerfästets fästbultar.

(A) Vevlagerfästets fästbult

(B) Vevlagerfäste

(C) Fäste

OBS!

Shimano tillhandahåller inte fästbultar för vevlagerfästet.

TEKNISKA TIPS

Vissa modeller klarar upp till 42T. Fästposition

(z)

Största kedjehjulet

(z) 40T

2[A-B]

(B)

(A)

Inpassa den platta delen av kedjestyrarens ytterplatta parallellt med den platta ytan på det största kedjehjulet. Se till att avståndet [A-B] från kuggspetsen på det största kedjehjulet är mellan 1 och 3 mm när du har monterat det främre kedjehjulet. Om avståndet inte hamnar inom rätt intervall ska du justera fästpositionen med det förlängda hålet och fästa fästbulten igen.

[A-B] 1–3 mm

(A) Kedjestyrarens ytterplatta

(B) Största kedjehjulet

TEKNISKA TIPS

När du på nytt utför justeringar utan ett Pro-Set-justeringsblock, ska du inpassa den platta ytan på det största kedjehjulet med hjälp av den nedre justeringsbulten.

H L

Justeringsbult för lägsta växeln

2 mm insexnyckel

Page 13: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

13

MONTERING

Montering av framväxeln (dubbelkedjehjul fram)

� Montering av framväxeln (dubbelkedjehjul fram)

Bandtyp (FD-M9020/M8020/M617/M677)

Side swing

1(A)(z)

Sätt tillfälligt fast klämbulten.

(z) 4 mm insexnyckel

(A) Klämbult

2

H L

[B-C]

(C)

(B)

(A)(z)

Justera den nedre justeringsbulten och inpassa den platta delen av kedjestyrarens ytterplatta parallellt med den platta ytan på det största kedjehjulet. Se till att avståndet [B-C] från kuggspetsen på det största kedjehjulet är mellan 1 och 3 mm.

[B-C] 1–3 mm

(z) 2 mm insexnyckel

(A) Justeringsbult för lägsta växeln

(B) Kedjestyrarens ytterplatta

(C) Största kedjehjulet

OBS!

Se till att inte placera kedjestyraren så som bilden visar.

3När justeringen är färdig ska du dra åt klämbulten. Åtdragningsmoment

5–7 Nm

Page 14: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

14

MONTERING

Montering av framväxeln (dubbelkedjehjul fram)

Bandtyp (FD-M9025/M8025/M618)

Top swing/Down swing

1(A)(z)

Sätt tillfälligt fast klämbulten.

(z) 4 mm insexnyckel

(A) Klämbult

Fortsättning på nästa sida

Page 15: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

15

MONTERING

Montering av framväxeln (dubbelkedjehjul fram)

2

Justera den nedre justeringsbulten och inpassa den platta delen av kedjestyrarens ytterplatta parallellt med den platta ytan på det största kedjehjulet. Se till att avståndet [B-C] från kuggspetsen på det största kedjehjulet är mellan 1 och 3 mm.

[B-C] 1–3 mm

(x) Top swing

(y) Down swing

(z) 2 mm insexnyckel

(A) Justeringsbult för lägsta växeln

(B) Kedjestyrarens ytterplatta

(C) Största kedjehjulet

OBS!

Se till att inte placera kedjestyraren så som bilden visar.

TEKNISKA TIPS

Kontrollera genom att hålla en insexnyckel mot det största kedjehjulets platta yta såsom bilden visar.

HL HL

(B)

(C)

[B-C]

(z)(A)

(A)(z)

(y)(x)

3När justeringen är färdig ska du dra åt klämbulten. Åtdragningsmoment

5–7 Nm

Page 16: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

16

MONTERING

Montering av framväxeln (dubbelkedjehjul fram)

Direktmonteringstyp (FD-M9020/M8020/M617/M677)

Side swing

1

(z)

(y)

Sätt tillfälligt fast framväxeln på ramen.

(y) Monteringshöjd

(z) 4 mm insexnyckel

OBS!

Kompatibla kedjehjul varierar beroende på monteringshöjden. Se till att kontrollera ramens dimensioner.

Monteringshöjd Största kompatibla

kedjehjulet155,5 mm 34T–36T159,5 mm 36T–38T

2

H L

[A-B]

(B)

(A)

(z)

Justera den nedre justeringsbulten och inpassa den platta delen av kedjestyrarens ytterplatta parallellt med den platta ytan på det största kedjehjulet. Se till att avståndet [A-B] från kuggspetsen på det största kedjehjulet är mellan 1 och 3 mm.

[A-B] 1–3 mm

(z) 2 mm insexnyckel

(A) Kedjestyrarens ytterplatta

(B) Största kedjehjulet

OBS!

Se till att inte placera kedjestyraren så som bilden visar.

3När du är klar med justeringen ska du montera fast framväxeln på ramen. Åtdragningsmoment

5–7 Nm

Page 17: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

17

MONTERING

Montering av framväxeln (dubbelkedjehjul fram)

Direktmonteringstyp (FD-M9025/M8025/M618)

Down swing

1

(z)

(y)

Sätt tillfälligt fast framväxeln på ramen.

(y) Monteringshöjd

(z) 4 mm insexnyckel

OBS!

Kompatibla kedjehjul varierar beroende på monteringshöjden. Se till att kontrollera ramens dimensioner.

Monteringshöjd Största kompatibla

kedjehjulet155,5 mm 34T–36T159,5 mm 36T–38T

2

HL

[A-B]

(B)

(A)

(z)

Justera den nedre justeringsbulten och inpassa den platta delen av kedjestyrarens ytterplatta parallellt med den platta ytan på det största kedjehjulet. Se till att avståndet [A-B] från kuggspetsen på det största kedjehjulet är mellan 1 och 3 mm.

[A-B] 1–3 mm

(z) 2 mm insexnyckel

(A) Kedjestyrarens ytterplatta

(B) Största kedjehjulet

OBS!

Se till att inte placera kedjestyraren så som bilden visar.

3När du är klar med justeringen ska du montera fast framväxeln på ramen. Åtdragningsmoment

5–7 Nm

Page 18: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

18

MONTERING

Montering av framväxeln (dubbelkedjehjul fram)

Typ E (FD-M9020/M8020/M617/M677)

Side swing

1

(A)(B) (C) Fäst med vevlagerfästets fästbultar. Fästpositionen varierar beroende på antal tänder som används. Se följande bild för fästposition.

(A) Vevlagerfästets fästbult

(B) Vevlagerfäste

(C) Fäste

OBS!

Shimano tillhandahåller inte fästbultar för vevlagerfästet.

Fästposition

(x)

(y)

(z)

Största kedjehjulet

(x) 38T

(y) 36T

(z) 34T

Fortsättning på nästa sida

Page 19: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

19

MONTERING

Montering av framväxeln (dubbelkedjehjul fram)

2

H L

(A)

(B)

[A-B]

(z)

Justera den nedre justeringsbulten och inpassa den platta delen av kedjestyrarens ytterplatta parallellt med den platta ytan på det största kedjehjulet. Se till att avståndet [A-B] från kuggspetsen på det största kedjehjulet är mellan 1 och 3 mm när du har monterat det främre kedjehjulet. Om avståndet inte hamnar inom rätt intervall ska du justera fästpositionen med det förlängda hålet och fästa fästbulten igen.

[A-B] 1–3 mm

(z) 2 mm insexnyckel

(A) Kedjestyrarens ytterplatta

(B) Största kedjehjulet

OBS!

Se till att inte placera kedjestyraren så som bilden visar.

Page 20: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

20

MONTERING

Montering av framväxeln (dubbelkedjehjul fram)

Typ E (FD-M9025/M8025/M618)

Top swing

1

(A)(B)

(C)

Fäst med vevlagerfästets fästbultar. Fästpositionen varierar beroende på antal tänder som används. Se följande bild för fästposition.

(A) Vevlagerfästets fästbult

(B) Vevlagerfäste

(C) Fäste

OBS!

Shimano tillhandahåller inte fästbultar för vevlagerfästet.

Fästposition

(x)

(y)

(z)

Dubbel: Största kedjehjulet

(x) 38T

(y) 36T

(z) 34T

Fortsättning på nästa sida

Page 21: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

21

MONTERING

Montering av framväxeln (dubbelkedjehjul fram)

2

Justera den nedre justeringsbulten och inpassa den platta delen av kedjestyrarens ytterplatta parallellt med den platta ytan på det största kedjehjulet. Se till att avståndet [A-B] från kuggspetsen på det största kedjehjulet är mellan 1 och 3 mm när du har monterat det främre kedjehjulet. Om avståndet inte hamnar inom rätt intervall ska du justera fästpositionen med det förlängda hålet och fästa fästbulten igen.

[A-B] 1–3 mm

(z) 2 mm insexnyckel

(A) Kedjestyrarens ytterplatta

(B) Största kedjehjulet

OBS!

Se till att inte placera kedjestyraren så som bilden visar.HL

(A)

(B)

[A-B]

(z)

Page 22: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

JUSTERING

Page 23: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

23

JUSTERING

Montering av vajern och justering av växlingen (trippelkedjehjul fram)

JUSTERING

Justeringarna skiljer sig beroende på om cykeln har trippelkedjehjul fram eller dubbelkedjehjul fram.Innan du utför justeringarna ska du kontrollera cykelns specifikationer.

� Montering av vajern och justering av växlingen (trippelkedjehjul fram)

Positionsjustering på den nedre sidan

1

(A)Ta bort Pro-Set-justeringsblocket. (A) Pro-Set-justeringsblock

2

Justera kedjans position till det minsta kedjehjulet och det största drevet så som bilden visar. (w) Låg

(x) Mellan

(y) Hög

(z) Vajerindexpunkt

(A) Minsta kedjehjulet

(B) Största drevet

(A)

(B)

(w)

(z)

(x) (y)

Fortsättning på nästa sida

Page 24: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

24

JUSTERING

Montering av vajern och justering av växlingen (trippelkedjehjul fram)

3

HL AB

ABH L

HL

AB

AB

(A)(z)

(z)

(z)

(A)

(A)

(B)

(C)

[B-C]

(w)

(x)

(y)

Justera kedjestyrarens position med den nedre justeringsbulten. Justera mellanrummet [B-C] mellan kedjestyrarens innerplatta och kedjan så att det är mellan 0 och 0,5 mm.

[B-C] 0–0,5 mm

(w) Top swing

(x) Down swing

(y) Side swing

(z) 2 mm insexnyckel

(A) Justeringsbult för lägsta växeln

(B) Kedjestyrarens innerplatta

(C) Kedja

Page 25: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

25

JUSTERING

Montering av vajern och justering av växlingen (trippelkedjehjul fram)

Fastsättning av vajern

Side swing (FD-M9000/M8000/M672/M612)

1

(A) (C) (D)(B) Justera växelreglaget till det nedre läget. Dra vajern genom framväxeln. Dra innervajern längs vajerstyraren.

(A) Innervajer

(B) Vajerstyrare

(C) Tätad ytterhylsa

(D) Ytterhölje

OBS!

• Det är rekommenderat att byta ut hylsan med tunga när innervajern byts ut. Se ”UNDERHÅLL” för bytesmetod. Hylsan med tunga medföljer endast FD-M9000.

Hylsa med tunga

• Det kan förekomma ludd när innervajern monteras eller när beläggningen skadas i och med användning, men det påverkar inte dess funktioner.

• Om ytterhöljet rör sig i stor utsträckning, som på cyklar med fjädring, rekommenderas du använda höljet med en tätad aluminiumytterhylsa.

Tätad ytterhylsa Tätad ytterhylsa (av aluminium)

2

(A)Dra innervajern genom det vajerfästande spåret högst upp på fästbulten.

(A) Vajerfästande spår

OBS!

Se till att dra innervajern längs det vajerfästande spåret så som bilden visar.

Fortsättning på nästa sida

Page 26: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

26

JUSTERING

Montering av vajern och justering av växlingen (trippelkedjehjul fram)

3

Fäst innervajern med en vajerfästande bult.

Åtdragningsmoment

6–7 Nm

Justering av vajerspänning

1

Justera kedjans position till det mellersta kedjehjulet och det största drevet så som bilden visar.

(w) Låg

(x) Mellan

(y) Hög

(z) Vajerindexpunkt

(A) Mellersta kedjehjulet

(B) Största drevet

OBS!

justera reglaget efter att ha manövrerat från det höga läget till mellanläget, inte från det låga läget till mellanläget.

(A)

(B)

(y)(x)

(z)

(w)

Fortsättning på nästa sida

Page 27: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

27

JUSTERING

Montering av vajern och justering av växlingen (trippelkedjehjul fram)

2

A

A

B

B

(B)

(C)

(A)

[B-C]

Justera positionen med vajerjusteraren. Justera mellanrummet [B-C] mellan kedjestyrarens innerplatta och kedjan så att det är mellan 0 och 0,5 mm.

[B-C] 0–0,5 mm

(A) Vajerjusterare

(B) Kedjestyrarens innerplatta

(C) Kedja

TEKNISKA TIPS

När du har justerat positionen med vajerjusteraren ska du manövrera reglaget en gång och kontrollera mellanrummet igen.

Justering för högsta växeln

1

Justera kedjans position till det största kedjehjulet och det minsta drevet så som bilden visar. (w) Låg

(x) Mellan

(y) Hög

(z) Vajerindexpunkt

(A) Största kedjehjulet

(B) Minsta drevet

(A)

(B)

(w) (x) (y)

(z)

Fortsättning på nästa sida

Page 28: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

28

JUSTERING

Montering av vajern och justering av växlingen (trippelkedjehjul fram)

2AB

H L

HL AB

HL

AB

A B

(B)

(C)

(A)

(A)

(A)

[B-C]

(z)

(z)

(z)

(w)

(x)

(y)

Justera kedjestyrarens position med den övre justeringsbulten. Justera mellanrummet [B-C] mellan kedjestyrarens ytterplatta och kedjan så att det är mellan 0 och 0,5 mm.

[B-C] 0–0,5 mm

(w) Top swing

(x) Down swing

(y) Side swing

(z) 2 mm insexnyckel

(A) Justeringsbult för högsta växeln

(B) Kedja

(C) Kedjestyrarens ytterplatta

Page 29: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

29

JUSTERING

Montering av vajern och justering av växlingen (trippelkedjehjul fram)

Kontroll av växling och små justeringar

När vajern har monterats och justerats ska du kontrollera växlingen genom att manövrera växelreglaget.(Detta gäller också om det blir svårt att växla under användning.)Använd tabellen som en referens när du justerar bultarna. Vrid bulten 1/8 varv för varje justering.

Om kedjan faller mot vevarmssidan. Vrid den övre justeringsbulten medurs.

Om det är svårt att växla från det mellersta kedjehjulet till det

största kedjehjulet.

Spänn vajern. Om detta inte förbättrar tillståndet bör du vrida den

övre justeringsbulten moturs.

Om det är svårt att växla från det största kedjehjulet till det

mellersta kedjehjulet. Lossa vajern.

Om kedjan faller mot vevlagersidan. Vrid den nedre justeringsbulten medurs.

Om det mellersta kedjehjulet hoppas över när du växlar från det

största kedjehjulet.Spänn vajern.

Om det är svårt att växla från det mellersta kedjehjulet till det

minsta kedjehjulet. Vrid den nedre justeringsbulten moturs.

Page 30: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

30

JUSTERING

Montering av vajern och justering av växlingen (dubbelkedjehjul fram)

� Montering av vajern och justering av växlingen (dubbelkedjehjul fram)

Obs!: Antal positioner för främre kedjehjul samt reglageläge

Metoden för att manövrera växelreglaget är följande.

För dubbla främre kedjehjul

(A) (B)

(v)

(w)

(x) (y) (z)

Använd växelreglagets låga och mellersta läge. Det övre läget används inte.

(v) Position för främre kedjehjul

(w) Växelreglagets läge

(x) Låg

(y) Mellan

(z) Hög

(A) Minsta kedjehjulet

(B) Största kedjehjulet

Obs!: Användning av lägeskonverterare

A

B

(x)

(y) (z)

(x) Detaljbild av konverterare

(y) Äldre

(z) Ny

TEKNISKA TIPS

Positioner för lägeskonverterare på växelreglaget

A

Page 31: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

31

JUSTERING

Montering av vajern och justering av växlingen (dubbelkedjehjul fram)

Positionsjustering på den nedre sidan

1

Justera kedjans position till det minsta kedjehjulet och det största drevet så som bilden visar. (x) Låg

(y) Hög

(z) Vajerindexpunkt

(A) Minsta kedjehjulet

(B) Största drevet

(A)

(B)

(x)

(z)

(y)

2

HL AB

ABH L

HL

AB

AB

(A)(z)

(z)

(z)

(A)

(A)

(B)

(C)

[B-C]

(w)

(x)

(y)

Justera kedjestyrarens position med den nedre justeringsbulten. Justera mellanrummet [B-C] mellan kedjestyrarens innerplatta och kedjan så att det är mellan 0 och 0,5 mm.

[B-C] 0–0,5 mm

(w) Top swing

(x) Down swing

(y) Side swing

(z) 2 mm insexnyckel

(A) Justeringsbult för lägsta växeln

(B) Kedjestyrarens innerplatta

(C) Kedja

Page 32: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

32

JUSTERING

Montering av vajern och justering av växlingen (dubbelkedjehjul fram)

Fastsättning av vajern

Side swing (FD-M9020/M8020/M617/M677)

1

(A) (C) (D)(B) Justera växelreglaget till det nedre läget. Dra vajern genom framväxeln. Dra innervajern längs vajerstyraren.

(A) Innervajer

(B) Vajerstyrare

(C) Tätad ytterhylsa

(D) Ytterhölje

OBS!

• Det är rekommenderat att byta ut hylsan med tunga när innervajern byts ut. Se ”UNDERHÅLL” för bytesmetod. Hylsan med tunga medföljer endast FD-M9020.

Hylsa med tunga

• Det kan förekomma ludd när innervajern monteras eller när beläggningen skadas i och med användning, men det påverkar inte dess funktioner.

• Om ytterhöljet rör sig i stor utsträckning, som på cyklar med fjädring, rekommenderas du använda höljet med en tätad aluminiumytterhylsa.

Tätad ytterhylsa Tätad ytterhylsa (av aluminium)

2

(A)Dra innervajern genom det vajerfästande spåret högst upp på fästbulten.

(A) Vajerfästande spår

OBS!

Se till att dra innervajern längs det vajerfästande spåret så som bilden visar.

Fortsättning på nästa sida

Page 33: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

33

JUSTERING

Montering av vajern och justering av växlingen (dubbelkedjehjul fram)

3

Fäst innervajern med en vajerfästande bult.

Åtdragningsmoment

6–7 Nm

Top swing (FD-M9025/M8025/M618)Vanlig för typ E och bandtyp

(A)

Använd en insexnyckel för att dra åt vajerns fästbult.

(A) 4 mm insexnyckel

Åtdragningsmoment

6–7 Nm

Down swing (FD-M9025/M8025/M618)Bandtyp

(A) (A)

(y) (z)

För down-pull-typer: Dra innervajern genom vajerstyraren. För top-pull-typer: Dra innervajern genom vajerns fästbult. Vajerstyrare används inte.

(y) Down-pull

(z) Top-pull

(A) 4 mm insexnyckel

Åtdragningsmoment

6–7 Nm

OBS!

Dra igenom vajern som bilden visar.

Page 34: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

34

JUSTERING

Montering av vajern och justering av växlingen (dubbelkedjehjul fram)

Direktmonterad typ

(A) (A)

(B)

(y) (z)

För down-pull-typer: Dra innervajern genom vajerstyraren. För top-pull-typer: Montera den tätade ytterhylsan och dra innervajern genom vajerns fästbult. Vajerstyrare används inte.

(y) Down-pull

(z) Top-pull

(A) 4 mm insexnyckel

(B) Tätad ytterhylsa

Åtdragningsmoment

6–7 Nm

OBS!

• Det är rekommenderat att byta ut hylsan med tunga när innervajern byts ut. Se ”UNDERHÅLL” för bytesmetod. Hylsan med tunga medföljer endast FD-M9025.

Hylsa med tunga

• Det kan förekomma ludd när innervajern monteras eller när beläggningen skadas i och med användning, men det påverkar inte dess funktioner.

• Om ytterhöljet rör sig i stor utsträckning, som på cyklar med fjädring, rekommenderas du använda höljet med en tätad aluminiumytterhylsa.

Tätad ytterhylsa Tätad ytterhylsa (av aluminium)

• Dra igenom vajern som bilden visar.

Page 35: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

35

JUSTERING

Montering av vajern och justering av växlingen (dubbelkedjehjul fram)

Justering av vajerspänning

1

Justera kedjans position till det största kedjehjulet och det största drevet så som bilden visar. (x) Låg

(y) Hög

(z) Vajerindexpunkt

(A) Största kedjehjulet

(B) Största drevet

(A)

(B)

(x) (y)

(z)

2

A

A

B

B

(B)

(C)

(A)

[B-C]

Justera positionen med vajerjusteraren. Justera mellanrummet [B-C] mellan kedjestyrarens innerplatta och kedjan så att det är mellan 0 och 0,5 mm.

[B-C] 0–0,5 mm

(A) Vajerjusterare

(B) Kedjestyrarens innerplatta

(C) Kedja

TEKNISKA TIPS

När du har justerat positionen med vajerjusteraren ska du manövrera reglaget en gång och kontrollera mellanrummet igen.

Page 36: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

36

JUSTERING

Montering av vajern och justering av växlingen (dubbelkedjehjul fram)

Justering för högsta växeln

1

Justera kedjans position till det största kedjehjulet och det minsta drevet så som bilden visar. (x) Låg

(y) Hög

(z) Vajerindexpunkt

(A) Största kedjehjulet

(B) Minsta drevet

(A)

(B)

(x) (y)

(z)

2AB

H L

HL AB

HL

AB

A B

(B)

(C)

(A)

(A)

(A)

[B-C]

(z)

(z)

(z)

(w)

(x)

(y)

Justera kedjestyrarens position med den övre justeringsbulten. Justera mellanrummet [B-C] mellan kedjestyrarens ytterplatta och kedjan så att det är mellan 0 och 0,5 mm.

[B-C] 0–0,5 mm

(w) Top swing

(x) Down swing

(y) Side swing

(z) 2 mm insexnyckel

(A) Justeringsbult för högsta växeln

(B) Kedja

(C) Kedjestyrarens ytterplatta

Page 37: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

37

JUSTERING

Montering av vajern och justering av växlingen (dubbelkedjehjul fram)

Kontroll av växling och små justeringar

När vajern har monterats och justerats ska du kontrollera växlingen genom att manövrera växelreglaget.(Detta gäller också om det blir svårt att växla under användning.)Använd tabellen som en referens när du justerar bultarna. Vrid bulten 1/8 varv för varje justering.

Om kedjan faller mot vevarmssidan. Vrid den övre justeringsbulten medurs.

Om det är svårt att växla från det minsta kedjehjulet till det

största kedjehjulet.

Spänn vajern. Om detta inte förbättrar tillståndet bör du vrida den

övre justeringsbulten moturs.

Om det är svårt att växla från det största kedjehjulet till det

minsta kedjehjulet. Lossa vajern.

Om kedjan faller mot vevlagersidan. Spänn vajern. Om detta inte förbättrar tillståndet bör du vrida den

nedre justeringsskruven medurs.

Page 38: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

UNDERHÅLL

Page 39: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

39

UNDERHÅLL

Byte av kedjefångaren

UNDERHÅLL

� Byte av kedjefångaren

Beroende på specifikationerna finns det även modeller utan kedjefångare.

Demontering

(A)

(B)

Ta bort fästbulten. (A) Sexvinkelsnyckel [nr 10]

(B) Fästbult

Montering

1

(A)

(B)

(C)

Fäst tillfälligt kedjefångaren på kedjestyraren.

(A) Kedjestyrare

(B) Kedjefångare

(C) Kedjefångarens arm

Fortsättning på nästa sida

Page 40: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

40

UNDERHÅLL

Byte av kedjefångaren

2

(A)

Fäst kedjefångarens arm ordentligt så som bilden visar.

(A) Kedjefångarens arm

OBS!

• Kedjefångarens form kan variera beroende på modell. Se till att använda en kompatibel kedjefångare.

• Vid användning av en kedjefångare, som på bilden, ska du observera de utstickande delarna när du byter ut den.

Utstickande del

3(A)

(B)

(C)

Fäst kedjefångaren på kedjestyrarens innerplatta.

(A) Sexvinkelsnyckel [nr 10]

(B) Fästbult

(C) Kedjestyrarens innerplatta

Åtdragningsmoment

1–2 Nm

Page 41: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

41

UNDERHÅLL

Byte av gummiskydd A

� Byte av gummiskydd A

Beroende på specifikationerna finns det även modeller utan gummiskydd A.

Demontering

1

(A) Ta bort gummiskydd A. Sätt i en liten spårskruvmejsel i spalten så som bilden visar.

(A) Gummiskydd A

2

Lyft det uppåt för att ta bort det. OBS!

• När du tar bort gummiskydd A ska du inte göra det för hårt. Det kan skada kedjestyraren eller ge oväntade skador.

• Återanvänd inte gummiskydd som har tagits bort. Gummiskyddet kan lossna på grund av deformering, etc.

Page 42: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

42

UNDERHÅLL

Byte av gummiskydd A

Montering

1

(A)

(B)

Montera gummiskydd A. Passa in det avlånga hålet mot armen på gummiskydd A. Tryck in armen på gummiskydd A helt.

(A) Arm på gummiskydd A

(B) Avlångt hål

2

Inpassa den utstickande delen på gummiskydd A mot kedjestyrarens hål. Tryck försiktigt in gummiskydd A med en 8 mm insexnyckel. Sätt i gummiskydd A ordentligt.

Page 43: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

43

UNDERHÅLL

Byte av gummiskydd B

� Byte av gummiskydd B

Demontering

(A) Dra av gummiskydd B från baksidan på kedjestyraren och ta bort det.

(A) Gummiskydd B

Montering

(A) Passa in monteringshålet på kedjestyraren för gummiskydd B mot den utstickande delen på gummiskydd B. För in den utstickande delen från baksidan på gummiskydd B. Se till att den utstickande delen på gummiskydd B sitter fast ordentligt på kedjestyraren.

(A) Monteringshål för gummiskydd B

Page 44: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

44

UNDERHÅLL

Byte av hylsan med tunga

� Byte av hylsan med tunga

Demontering

(A)

Tryck hylsan med tunga i pilens riktning och demontera den sedan från fästet.

(A) Hylsa med tunga

Montering

Sätt dit den nya hylsan med tunga i fästet, och tryck sedan in den tills spärren fjädrar ut. (A) Fäste

(B) Spärr

(A)

(B)

Page 45: Återförsäljarmanualsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-FD0003-06-SWE.pdfOBS! Var noga med att också informera användarna om följande: • Om växlingen inte känns enkel och smidig bör

Obs! På grund av produktutveckling kan specifikationerna ändras utan föregående meddelande. (Swedish)