the dalai lama in 1 feb 2011 (en)

60
NoteA close translation of the Chinese text is attempted as far as possible. For the ease of understanding of the text for the general reader, additional words are included in brackets and smaller typeface , and supplementary information is provided in parenthesis and italics typeface. 好消息 Good news ! 偉大救主第十四世達賴喇嘛(H.H. 14 th Dalai Lama) ,再次於二O一一年二月一日幫綠 教教主免費打廣告 On the 1 st of February 2011, the Great Saviour H.H. the 14 th Dalai Lama has once again given free promotion to the Founder of the Green Sect (Serkong Tritul Tulku). 偉大救主第十四世達賴喇嘛(H.H. 14 th Dalai Lama)云】二O一一年】二月 五日在夏孜釓燈夏孜佛學院 Gaden Shartse Monastery舉行令怖十三天 之權,那麼平常求權,則上師與學子須立關係。 Note: The Great Saviour H.H. the 14 th Dalai Lama has announcedOn Note: 20115 th of February, a ceremony of the 13 Deity Vajrabhairava Initiation was held at the ShartseNote: Ganden Buddhist College. Normally when seeking empowerment, it is mandatory to establish guru-and-disciple relationship. 綠教右副住持種敦巴勝者(H.H. Dromtönpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波 (H.E. 18 th Dromcheng Rinpoche新加坡籍華人:王啟俊)The Green Sect (also known as Kadhampa Sect)'s right assistant Abbot, H.E. the 18 th Dromcheng Rinpoche, who is the profession incarnation of the Victor Dromtönpa, (of Singaporean Chinese nationality: Wang Chee Chun) said:

Upload: ka-dham

Post on 22-Mar-2016

229 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

About H.H. 14th Dalai Lama

TRANSCRIPT

NoteA close translation of the Chinese text is attempted as far as possible For the ease of understanding of the text for the general reader additional words are included in brackets and smaller typeface and supplementary information is provided in parenthesis and italics typeface

好消息 Good news

偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)再次於二O一一年二月一日幫綠

教教主免費打廣告

On the 1st of February 2011 the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama has once again given

free promotion to the Founder of the Green Sect (Serkong Tritul Tulku)

【註 偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)云】於【註 二O一一年】二月

五日在夏孜【註 釓燈夏孜佛學院 Gaden Shartse Monastery】舉行令怖十三天

之權那麼平常求權則上師與學子須立關係

【NoteThe Great Saviour HH the 14th Dalai Lama has announced】On【Note2011】5th of February

a ceremony of the 13 Deity Vajrabhairava Initiation was held at the Shartse【NoteGanden

Buddhist College】 Normally when seeking empowerment it is mandatory to establish

guru-and-disciple relationship

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche新加坡籍華人王啟俊)

The Green Sect (also known as Kadhampa Sect)s right assistant Abbot HE the 18th Dromcheng

Rinpoche who is the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa (of Singaporean Chinese

nationality Wang Chee Chun) said

偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)所云乃至極善哉也因為求權者乃

依密讚續而言將授權於己之上師必須視為真持金剛上師亦須將己之

弟子作為最親信之對象

What The Great Saviour HH the 14th Dalai Lama had mentioned was excellent because

according to the tantras the beseecher of empowerment (to be refered to as〝the beseecher〞in short)

must view the guru who has conferred him the authority (empowerment) as the actual Vajradhāra

likewise the guru must also treat his disciple as his most trusted aide

所以上師須觀察求權者是否具器求權者亦須觀察自己是否能遵守誓

言及戒律若不具那些條件則縱使參加授權儀式既得不到權且定墮

於金剛地獄

Hence the guru must observe whether the beseecher is an equipped vessel (for the

empowerment) and the beseecher must examine if one can abide by the precepts and vows If

the criterias are not fulfilled even if one has attended the empowerment ceremony the

empowerment will not be acquired instead one will surely head for the Vajra Hell

然而偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)明明知道那些買門票而參加

授權之人士大多不會遵守誓言戒律因此豈能建立上師與學子之誓言及

戒律關係

However the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama who obviously knew that most of those

people who bought tickets to attend His Holinessrsquos empowerment ceremony would not abide

by the precepts and vows then how could relationships between the guru and student be

established based on precepts and vows

且那些大多數的人來參加過授權儀式後不僅批評票價太貴且說得不

到些微加持等而後悔

In addition majority of the attendees of the initiation ceremony criticized that not only were the

tickets too expensive they were also not able to receive even minute blessings etcetera

hence expressed regret (for going to the ceremony)

更看到偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)之大弟子日本麻原彰晃

(Shoko Asahara 1955年3月2日本名松本智津夫)等之行為而批評密宗之誓言及戒律等

Also after having seen the actions of HH the 14th Dalai Lama s foremost Japanese disciple

Shoko Asahara (born Chizuo Matsumoto on March 2 1955) amongst others have led to criticisms of

the precepts and vows of Vajrayāna Buddhism

因此我綠教向偉大救主第十四世達賴喇嘛 (HH 14th Dalai Lama)請教您授權於「麻

原彰晃(Shoko Asahara 1955年3月2日本名松本智津夫)」等大弟子時是否有觀察堪器或僅看

美鈔之面子而隨意玩弄密法呢

Therefore we the Green Sect is asking HH the 14th Dalai Lama that when you were granting

empowerment to〝Shoko Asahara (born Chizuo Matsumoto on March 2 1955)〞 and other foremost

disciples did Your Holiness (HH the 14th Dalai Lama would also be referred as 〝Your Holiness〞)

examine whether one possess qualities of an equipped vessel or were just showing respect

for the US dollars and messing around with Tantric practices

再者您的求法方式亦是否像「麻原彰晃(Shoko Asahara 1955年3月2日本名松本智津夫)」向

汝求法一般呢

Furthermore was your manner of beseechment (of empowerment) also similar to the way that

〝Shoko Asahara (born Chizuo Matsumoto on March 2 1955)〞sought empowerment from you

具德金剛令怖十三天之權傳授於您之上師眾所周知依止具力王之依尊大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依尊拎仁波切(HH

6th Ling Rinpoche)等上師總不會看名利而傳法給您吧

It is common knowledge that HHTadrak Rinpoche (HH 3rd Tadrak Rinpoche)HETrijang

Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche)HHLing Rinpoche (HH 6th Ling Rinpoche) among other gurus

who adhered to King Possessing Strength (Dorje Shugden) would not have conferred Your

Holiness the 13 Deity Vajrabhairava initiation for the sake of fame and gain

因為他們都是您的師公眾所周知依止具力王之依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka

Rinpoche)大樂精華之大弟子

It is because they were Your Holinesss ancestral gurus and common knowledge that they are

the foremost disciples of HE Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo (HE Pabongka

Rinpoche) and adherents of King Possessing Strength (Dorje Shugden)

所以聽說他們全部被依尊大樂精華依菩提道次第廣論而調教成每一位上

師都既不愛名亦不愛利晝夜六時皆想如何由佛法令所有痛苦者速速

離苦得樂及願勝教久住且常住於唯獨心融於法而真為嘎檔派之偉大修

行人

Thus it was heard that all of them had been trained by HE Pabongka Rinpoche in

accordance to the Lamrim Chenmo (also known as ldquoThe Great Treatise on the Stages of the Path to

Enlightenmentrdquo) to become gurus with neither care for fame nor concern for wealth but thinking

six times day and night of how to liberate sufferers of pain and misery through Dharma and to

swiftly emancipate from sufferings and attain happiness as well as to pray for Buddhism to last

for eternity and to constantly meditate only on blending the mind into Dharma and became

truly great practitioners of the Kadhampa Sect

是故他們自已所具之傳承不吝嗇而大多傳於您並他們期盼您能如法弘

揚且令教久住然而您老人家邊傳他們給您之法邊罵他們誓言不清

淨這是對嗎

Henceforth they as lineage holders themselves had generously conferred most of them to

Your Holiness in the anticipation that Your Holiness could propagate the Dharma accordingly

as well as preserving the longevity of Buddhism Yet as Your Holiness was spreading the

Dharma handed down to you by your gurus you were condemning them (the same Gurus) for

defiling their vows was this right

而且您明明知道他們都是依止大王金剛具力者為什麼還在廣大弘揚那

些與您前幾世誓言混雜人士之法呢

Also since Your Holiness obviously knew that they were adherents of the Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) then why did you still promulgate extensively those

teachings from people with vows defiled associated with your previous few generations

難道您除了那些

【註 依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華 (1878~1941)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第二世色恭持金剛(HE 2nd Serkong Dorje Chang)語王戒律具義(1856~1918)

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第六世拎仁波切(HH6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業(1903~1983)

依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教法之自在(1888~1941)

依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛(1876~1936)

依尊古芒堪慶(HE Gomang Kenchen)甚智教法增

依尊第二世古芒醭黷(HE 2nd Gomang Phul Dhue)睿賢本知教之勝幢(1874~1918)】

依止大王金剛具力者徒子徒孫之法以外沒有什麼其他妙法可以弘揚

Could it be that except the teachings of those

【NoteHE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo (1878~1941)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 2nd Serkong Dorje Chang Thubten Tsultrim Ngawang Donden (1856~1918)

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute (1903~1983)

HE the 2nd Gomang Khangsar Rinpoche (1888~1941)

HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje (1876~1936)

HE Gomang Kachen

HE the 2nd Gomang Phul Dhue Losang Yeshe Tenmay (1874~1918) 】

adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and their descendents

there were none to be propagated

因為從媒體獲知您所傳之時輪權乃從您曾師公亦是將大王金剛具力視

為手握金剛之依尊第二世色恭持金剛(HE 2nd Serkong Dorje Chang)語王戒律具義傳於

汝之師公依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教法之

自在汝之師公依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教

法之自在再傳於汝之具三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能

教語悟全勝事業再由依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事

業傳授於汝是嗎

We got to know from the media that the Kālacakra empowerment that Your Holiness had

granted was handed-down from your ancestral guru HE the 2nd Serkong Dorje Chang (who

beheld Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as the Holder of the Diamond

Scepter (Vajrapāṇi)) to Your Holinessrsquos ancestral guru HE the 2nd Gomang Khangsar Rinpoche

who in turn transmitted to Your Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling

Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute Thereafter from HH the 6th Ling Rinpoche

passed down to you was it

若果真如此百思不解您為什麼把那些與您前世誓言混雜之徒子徒孫

之法傳於他人而傷害跟隨您的那些善良人士呢

If this was true then it was incomprehensible that why you should still propagate those

transmissions (Dharma teachings) from people with vows defiled associated with your previous

few generations and hurt these kind-hearted people that followed you

既然那些上師之法如此誓言不清淨您為何屢屢傳授居心何在難道

那些上師都是誓言清淨嗎

If those gurus transmissions were so corrupted with defiled vows why did Your Holiness still

repeatedly promulgate them what intentions were you harbouring Could it be possible that

those gurusrsquo vows were untainted after all

您傳授之父續之王具德集密三十二天母續之王具德勝樂六十二天續

王具德金剛令怖十三天具德金剛令怖獨勇金剛猷釓母等那些法亦從

媒體獲知都是汝之師公亦是將大王金剛具力視為至尊柔德音之依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華傳授於汝之具三恩根本上師依尊第三

世赤槳仁波切(HE3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在或汝之具三恩根本上師依尊第

六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業或汝之具三恩根本上師依尊

第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢彼三位或隨一傳

授於汝是嗎

Through the media it was known that those dharma teachings that Your Holiness had been

imparting including the king of father tantras - the 32-Deity Guhyasamāja the king of mother

tantras - the 62-Deity Cakrasaṃvara the king of tantras - the 13-Deity Vajrabhairava and

Solitary Vajrabhairava Vajrayoginī and other transmissions had been conferred by Your

Holinessrsquos ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo to

Your Holinessrsquos root guru of three kindness (who also beheld Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri) namely HE the 3rd Trijang

Rinpoche Losang Yeshe or HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute or HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab these three or anyone (of these three gurus) at

random conferred to Your Holiness was it so

我們綠教在此先以三伸禮且以非常恭敬心敦請汝偉大救主第十四世達賴

喇嘛(HH 14th Dalai Lama)以大慈大悲無論向跟隨汝之人或不跟隨汝之人講清楚說

明白上述那些上師所傳下來之法是否具加持是否誓言清淨是否

可修學呢

At this point we the Green Sect first prostrate three times and with great reverence we ask of

you the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that with great kindness and compassion to

explain clearly to followers or non-followers that the transmissions conferred by the

above-mentioned gurus whether possessed blessings whether carried pure vows whether

could be practised

若具加持若誓言清淨那豈不是大王金剛具力乃成為最大功德者嗎

If possessed blessings if carried pure vows then shouldnrsquot Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) get the biggest credit

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝所獲得黃教之那些所

有傳承除了僅從那些上師而來外沒有其他黃派上師傳來之法呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that besides the Yellow Sect (Gelugpa)

lineage transmissions that Your Holiness had received from these gurus why were there no

transmissions granted by other Gelug Masters

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之花派上師依尊究給

赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)亦是汝之師公依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka

Rinpoche)大樂精華汝之具三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling

Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Sakya Sect HE Chogy Trichen Rinpoche not only a disciple of your ancestral guru HE the

2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo but also a disciple of Your Holinessrsquo two

root gurus of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th

Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute

是故依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)之大弟子花教教主薩迦赤慶仁

波切(HH Sakya Trizin Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有花派之信徒豈不是亦成為

誓言不清淨嗎

If so HE Chogy Trichen Rinpoches foremost disciple head of the Sakya Sect - HH Sakya

Trizin Rinpoche and all other Sakya Sect followers who became his (HE Chogy Trichen Rinpoche)

descendents did they also defile their vows

因為依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)所拜之那三位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛之徒子徒孫

It was because those three gurus whom HE Chogy Trichen Rinpoche accorded to were all

descendents of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and adherents of Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之紅派上師依尊頂古

慶孜(錯音譯頂果欽哲)仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)亦是汝之具三恩根本上師依

尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依

尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Nyingma Sect HE Dilgo Khyentse Rinpoche not only a disciple of Your Holinessrsquos root guru

of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe but also a disciple of Your

Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal

Trinleacute

是故依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)之大弟子紅派之依尊貝農(錯音

譯貝諾)仁波切(HE Penor Rinpoche)依尊處息仁波切(HE Trulshik Rinpoche)依尊閔珠拎

赤慶仁波切(HE Mindrolling Trichen Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有紅派之信徒豈不

是亦成為誓言不清淨嗎

If so HE Dilgo Khyentse Rinpoches foremost disciples of the Nyingma Sect HE Penor

Rinpoche HE Trulshik Rinpoche HE Mindrolling Trichen Rinpoche and all other Nyingma

Sect followers why became his (HE Dilgo Khyentse Rinpoche) descendents did they also

defile their vows

因為依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)所拜之那二位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It is so because the two gurus whom HE Dilgo Khyentse Rinpoche accorded to were both

cintāmaṇi-like (like a wish-fulfilling Gem) disciples of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje

and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo who were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何白派之著名上師依尊嘎

露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁波切(HE Thrangu

Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等甚多白派之上師亦是汝之具

三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具

三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟

子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why were the famous gurus from

Kagyu Sect namely HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche

among many other Kagyu masters disciples of Your Holinessrsquo two root gurus of three

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche

是故成為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創

古)仁波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等之徒子徒

孫之所有白派之信徒豈不是亦成為誓言不清淨嗎

If so all the Kagyu Sect followers who became descendents of HE Kalu Rinpoche HE

Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche did they also defile their vows

因為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁

波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)所拜之那二位上

師乃依止大王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛

及依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was so because the two gurus whom HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE

Tenga Rinpoche accorded to were both cintāmaṇi-like disciples of HE the 4th Dagpo

Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

who were adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)只要聽過您的法或接受過您

的權(錯譯灌頂)之所有人是否亦成為誓言不清淨呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that all those who had ever heard

your transmission or ever received your authority (mistranslation empowerment) did they also

defile their vows

因為偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之具三恩根本上師依尊第

三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢依尊第三世赤槳仁

波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教

語悟全勝事業等三位上師都是將大王金剛具力視為至尊柔德音而依止

之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二世帕捧咖(HE

2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was because the Great Saviour HH the 14th Dalai Lamarsquos root gurus of three kindness HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute all beheld Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri and accorded to HE

the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo

Pal Zangpo as cintāmaṇi (Wish-fulfilling Gem) disciples

至於一般由我講解之那些【註 經書時】則不當作師徒關係亦沒有關係

HH the 14th Dalai Lama

ldquoAs for my explanations of those【notesutras】 in general it is alright not to treat it as guru-and-disciple

relationshiprdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)是否除了接受密宗之權外

聽聞其餘佛法不用認師嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that aside from receiving tantric

authorities one does not need to acknowledge onersquos teacher after hearing other dharma

teachings

因為我們之研判汝之意思乃如是也但是我們綠教乃與汝大不同無論

彼上師說顯法或密法只要參加聽聞佛法都建立師徒關係也 此理不僅

我們綠教乃至黃派白派花派及紅派皆如此也

It is because we perceived what Your Holiness meant as such However we the Green Sect

differ vastly from Your Holiness regardless of those gurus who preached sutras or tantras

once dharma sessions is partaken the guru-disciple relationship is established This principle

is not only embraced by our Green Sect (Kadhampa) even the Yellow Sect (Gelugpa) the Kagyu

Sect the Sakya Sect and the Nyingma sect also practise thisrdquo

若立師徒關係而求之那些法則若不出現誓言潔淨則不可以

HH the 14th Dalai Lama

ldquoIf one seeks those rules in order to establish the guru-disciple relationship it is unacceptable if onersquos

vows are not kept purerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)請您講清楚說明白

您是否誓言清淨

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that you express clearly as to

whether your vows are pure

您曾是否有過與汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞

之自在不歡悅呢

Have Your Holiness ever displeased your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe

您是否曾批評汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之

自在及汝之師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師之甚

多行為不如法等等呢

Have Your Holiness ever criticized your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

and your ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

their many misconducts et cetera

若將己之上師視為不如法之弟子算誓言清淨嗎

Should a disciple be considered to carry pure vows if he sees his guru as unlawful against

the dharma

汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及汝之師

公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師是否具量之上師

Are your Holinessrsquos guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and your ancestral

guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo capacitated gurusrdquo

因此我時常說此那麼於一段時間依止嘉布秀燈【註具力王】之那些【註

人】凡是從五世上位【註第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】起【註歷史很】清

楚與歷代嘉瓦【註勝者】出現誓言混雜【註不清淨】

HH the 14th Dalai Lama

ldquoTherefore I always say this those【notepeople】after adhering to Gyalpo Shugden【noteKing Possessing

Strength (Dorje Shugden)】for a period of time from the 5th Sovereign【noteHH the 5th Dalai Lama】onwards

【notehistory is very】 clear that during previous generations of Gyalwa【notethe Victor】that vows were

amixed 【notedefiled】rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who holds

office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)難道真的從第五世救主達

賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起那些依止嘉布秀燈(具力王)之所有人都變成

誓言不清淨嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)所云乃至極善哉也因為求權者乃

依密讚續而言將授權於己之上師必須視為真持金剛上師亦須將己之

弟子作為最親信之對象

What The Great Saviour HH the 14th Dalai Lama had mentioned was excellent because

according to the tantras the beseecher of empowerment (to be refered to as〝the beseecher〞in short)

must view the guru who has conferred him the authority (empowerment) as the actual Vajradhāra

likewise the guru must also treat his disciple as his most trusted aide

所以上師須觀察求權者是否具器求權者亦須觀察自己是否能遵守誓

言及戒律若不具那些條件則縱使參加授權儀式既得不到權且定墮

於金剛地獄

Hence the guru must observe whether the beseecher is an equipped vessel (for the

empowerment) and the beseecher must examine if one can abide by the precepts and vows If

the criterias are not fulfilled even if one has attended the empowerment ceremony the

empowerment will not be acquired instead one will surely head for the Vajra Hell

然而偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)明明知道那些買門票而參加

授權之人士大多不會遵守誓言戒律因此豈能建立上師與學子之誓言及

戒律關係

However the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama who obviously knew that most of those

people who bought tickets to attend His Holinessrsquos empowerment ceremony would not abide

by the precepts and vows then how could relationships between the guru and student be

established based on precepts and vows

且那些大多數的人來參加過授權儀式後不僅批評票價太貴且說得不

到些微加持等而後悔

In addition majority of the attendees of the initiation ceremony criticized that not only were the

tickets too expensive they were also not able to receive even minute blessings etcetera

hence expressed regret (for going to the ceremony)

更看到偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)之大弟子日本麻原彰晃

(Shoko Asahara 1955年3月2日本名松本智津夫)等之行為而批評密宗之誓言及戒律等

Also after having seen the actions of HH the 14th Dalai Lama s foremost Japanese disciple

Shoko Asahara (born Chizuo Matsumoto on March 2 1955) amongst others have led to criticisms of

the precepts and vows of Vajrayāna Buddhism

因此我綠教向偉大救主第十四世達賴喇嘛 (HH 14th Dalai Lama)請教您授權於「麻

原彰晃(Shoko Asahara 1955年3月2日本名松本智津夫)」等大弟子時是否有觀察堪器或僅看

美鈔之面子而隨意玩弄密法呢

Therefore we the Green Sect is asking HH the 14th Dalai Lama that when you were granting

empowerment to〝Shoko Asahara (born Chizuo Matsumoto on March 2 1955)〞 and other foremost

disciples did Your Holiness (HH the 14th Dalai Lama would also be referred as 〝Your Holiness〞)

examine whether one possess qualities of an equipped vessel or were just showing respect

for the US dollars and messing around with Tantric practices

再者您的求法方式亦是否像「麻原彰晃(Shoko Asahara 1955年3月2日本名松本智津夫)」向

汝求法一般呢

Furthermore was your manner of beseechment (of empowerment) also similar to the way that

〝Shoko Asahara (born Chizuo Matsumoto on March 2 1955)〞sought empowerment from you

具德金剛令怖十三天之權傳授於您之上師眾所周知依止具力王之依尊大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依尊拎仁波切(HH

6th Ling Rinpoche)等上師總不會看名利而傳法給您吧

It is common knowledge that HHTadrak Rinpoche (HH 3rd Tadrak Rinpoche)HETrijang

Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche)HHLing Rinpoche (HH 6th Ling Rinpoche) among other gurus

who adhered to King Possessing Strength (Dorje Shugden) would not have conferred Your

Holiness the 13 Deity Vajrabhairava initiation for the sake of fame and gain

因為他們都是您的師公眾所周知依止具力王之依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka

Rinpoche)大樂精華之大弟子

It is because they were Your Holinesss ancestral gurus and common knowledge that they are

the foremost disciples of HE Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo (HE Pabongka

Rinpoche) and adherents of King Possessing Strength (Dorje Shugden)

所以聽說他們全部被依尊大樂精華依菩提道次第廣論而調教成每一位上

師都既不愛名亦不愛利晝夜六時皆想如何由佛法令所有痛苦者速速

離苦得樂及願勝教久住且常住於唯獨心融於法而真為嘎檔派之偉大修

行人

Thus it was heard that all of them had been trained by HE Pabongka Rinpoche in

accordance to the Lamrim Chenmo (also known as ldquoThe Great Treatise on the Stages of the Path to

Enlightenmentrdquo) to become gurus with neither care for fame nor concern for wealth but thinking

six times day and night of how to liberate sufferers of pain and misery through Dharma and to

swiftly emancipate from sufferings and attain happiness as well as to pray for Buddhism to last

for eternity and to constantly meditate only on blending the mind into Dharma and became

truly great practitioners of the Kadhampa Sect

是故他們自已所具之傳承不吝嗇而大多傳於您並他們期盼您能如法弘

揚且令教久住然而您老人家邊傳他們給您之法邊罵他們誓言不清

淨這是對嗎

Henceforth they as lineage holders themselves had generously conferred most of them to

Your Holiness in the anticipation that Your Holiness could propagate the Dharma accordingly

as well as preserving the longevity of Buddhism Yet as Your Holiness was spreading the

Dharma handed down to you by your gurus you were condemning them (the same Gurus) for

defiling their vows was this right

而且您明明知道他們都是依止大王金剛具力者為什麼還在廣大弘揚那

些與您前幾世誓言混雜人士之法呢

Also since Your Holiness obviously knew that they were adherents of the Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) then why did you still promulgate extensively those

teachings from people with vows defiled associated with your previous few generations

難道您除了那些

【註 依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華 (1878~1941)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第二世色恭持金剛(HE 2nd Serkong Dorje Chang)語王戒律具義(1856~1918)

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第六世拎仁波切(HH6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業(1903~1983)

依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教法之自在(1888~1941)

依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛(1876~1936)

依尊古芒堪慶(HE Gomang Kenchen)甚智教法增

依尊第二世古芒醭黷(HE 2nd Gomang Phul Dhue)睿賢本知教之勝幢(1874~1918)】

依止大王金剛具力者徒子徒孫之法以外沒有什麼其他妙法可以弘揚

Could it be that except the teachings of those

【NoteHE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo (1878~1941)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 2nd Serkong Dorje Chang Thubten Tsultrim Ngawang Donden (1856~1918)

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute (1903~1983)

HE the 2nd Gomang Khangsar Rinpoche (1888~1941)

HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje (1876~1936)

HE Gomang Kachen

HE the 2nd Gomang Phul Dhue Losang Yeshe Tenmay (1874~1918) 】

adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and their descendents

there were none to be propagated

因為從媒體獲知您所傳之時輪權乃從您曾師公亦是將大王金剛具力視

為手握金剛之依尊第二世色恭持金剛(HE 2nd Serkong Dorje Chang)語王戒律具義傳於

汝之師公依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教法之

自在汝之師公依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教

法之自在再傳於汝之具三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能

教語悟全勝事業再由依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事

業傳授於汝是嗎

We got to know from the media that the Kālacakra empowerment that Your Holiness had

granted was handed-down from your ancestral guru HE the 2nd Serkong Dorje Chang (who

beheld Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as the Holder of the Diamond

Scepter (Vajrapāṇi)) to Your Holinessrsquos ancestral guru HE the 2nd Gomang Khangsar Rinpoche

who in turn transmitted to Your Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling

Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute Thereafter from HH the 6th Ling Rinpoche

passed down to you was it

若果真如此百思不解您為什麼把那些與您前世誓言混雜之徒子徒孫

之法傳於他人而傷害跟隨您的那些善良人士呢

If this was true then it was incomprehensible that why you should still propagate those

transmissions (Dharma teachings) from people with vows defiled associated with your previous

few generations and hurt these kind-hearted people that followed you

既然那些上師之法如此誓言不清淨您為何屢屢傳授居心何在難道

那些上師都是誓言清淨嗎

If those gurus transmissions were so corrupted with defiled vows why did Your Holiness still

repeatedly promulgate them what intentions were you harbouring Could it be possible that

those gurusrsquo vows were untainted after all

您傳授之父續之王具德集密三十二天母續之王具德勝樂六十二天續

王具德金剛令怖十三天具德金剛令怖獨勇金剛猷釓母等那些法亦從

媒體獲知都是汝之師公亦是將大王金剛具力視為至尊柔德音之依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華傳授於汝之具三恩根本上師依尊第三

世赤槳仁波切(HE3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在或汝之具三恩根本上師依尊第

六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業或汝之具三恩根本上師依尊

第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢彼三位或隨一傳

授於汝是嗎

Through the media it was known that those dharma teachings that Your Holiness had been

imparting including the king of father tantras - the 32-Deity Guhyasamāja the king of mother

tantras - the 62-Deity Cakrasaṃvara the king of tantras - the 13-Deity Vajrabhairava and

Solitary Vajrabhairava Vajrayoginī and other transmissions had been conferred by Your

Holinessrsquos ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo to

Your Holinessrsquos root guru of three kindness (who also beheld Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri) namely HE the 3rd Trijang

Rinpoche Losang Yeshe or HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute or HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab these three or anyone (of these three gurus) at

random conferred to Your Holiness was it so

我們綠教在此先以三伸禮且以非常恭敬心敦請汝偉大救主第十四世達賴

喇嘛(HH 14th Dalai Lama)以大慈大悲無論向跟隨汝之人或不跟隨汝之人講清楚說

明白上述那些上師所傳下來之法是否具加持是否誓言清淨是否

可修學呢

At this point we the Green Sect first prostrate three times and with great reverence we ask of

you the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that with great kindness and compassion to

explain clearly to followers or non-followers that the transmissions conferred by the

above-mentioned gurus whether possessed blessings whether carried pure vows whether

could be practised

若具加持若誓言清淨那豈不是大王金剛具力乃成為最大功德者嗎

If possessed blessings if carried pure vows then shouldnrsquot Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) get the biggest credit

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝所獲得黃教之那些所

有傳承除了僅從那些上師而來外沒有其他黃派上師傳來之法呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that besides the Yellow Sect (Gelugpa)

lineage transmissions that Your Holiness had received from these gurus why were there no

transmissions granted by other Gelug Masters

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之花派上師依尊究給

赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)亦是汝之師公依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka

Rinpoche)大樂精華汝之具三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling

Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Sakya Sect HE Chogy Trichen Rinpoche not only a disciple of your ancestral guru HE the

2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo but also a disciple of Your Holinessrsquo two

root gurus of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th

Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute

是故依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)之大弟子花教教主薩迦赤慶仁

波切(HH Sakya Trizin Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有花派之信徒豈不是亦成為

誓言不清淨嗎

If so HE Chogy Trichen Rinpoches foremost disciple head of the Sakya Sect - HH Sakya

Trizin Rinpoche and all other Sakya Sect followers who became his (HE Chogy Trichen Rinpoche)

descendents did they also defile their vows

因為依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)所拜之那三位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛之徒子徒孫

It was because those three gurus whom HE Chogy Trichen Rinpoche accorded to were all

descendents of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and adherents of Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之紅派上師依尊頂古

慶孜(錯音譯頂果欽哲)仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)亦是汝之具三恩根本上師依

尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依

尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Nyingma Sect HE Dilgo Khyentse Rinpoche not only a disciple of Your Holinessrsquos root guru

of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe but also a disciple of Your

Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal

Trinleacute

是故依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)之大弟子紅派之依尊貝農(錯音

譯貝諾)仁波切(HE Penor Rinpoche)依尊處息仁波切(HE Trulshik Rinpoche)依尊閔珠拎

赤慶仁波切(HE Mindrolling Trichen Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有紅派之信徒豈不

是亦成為誓言不清淨嗎

If so HE Dilgo Khyentse Rinpoches foremost disciples of the Nyingma Sect HE Penor

Rinpoche HE Trulshik Rinpoche HE Mindrolling Trichen Rinpoche and all other Nyingma

Sect followers why became his (HE Dilgo Khyentse Rinpoche) descendents did they also

defile their vows

因為依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)所拜之那二位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It is so because the two gurus whom HE Dilgo Khyentse Rinpoche accorded to were both

cintāmaṇi-like (like a wish-fulfilling Gem) disciples of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje

and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo who were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何白派之著名上師依尊嘎

露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁波切(HE Thrangu

Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等甚多白派之上師亦是汝之具

三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具

三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟

子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why were the famous gurus from

Kagyu Sect namely HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche

among many other Kagyu masters disciples of Your Holinessrsquo two root gurus of three

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche

是故成為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創

古)仁波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等之徒子徒

孫之所有白派之信徒豈不是亦成為誓言不清淨嗎

If so all the Kagyu Sect followers who became descendents of HE Kalu Rinpoche HE

Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche did they also defile their vows

因為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁

波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)所拜之那二位上

師乃依止大王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛

及依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was so because the two gurus whom HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE

Tenga Rinpoche accorded to were both cintāmaṇi-like disciples of HE the 4th Dagpo

Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

who were adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)只要聽過您的法或接受過您

的權(錯譯灌頂)之所有人是否亦成為誓言不清淨呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that all those who had ever heard

your transmission or ever received your authority (mistranslation empowerment) did they also

defile their vows

因為偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之具三恩根本上師依尊第

三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢依尊第三世赤槳仁

波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教

語悟全勝事業等三位上師都是將大王金剛具力視為至尊柔德音而依止

之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二世帕捧咖(HE

2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was because the Great Saviour HH the 14th Dalai Lamarsquos root gurus of three kindness HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute all beheld Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri and accorded to HE

the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo

Pal Zangpo as cintāmaṇi (Wish-fulfilling Gem) disciples

至於一般由我講解之那些【註 經書時】則不當作師徒關係亦沒有關係

HH the 14th Dalai Lama

ldquoAs for my explanations of those【notesutras】 in general it is alright not to treat it as guru-and-disciple

relationshiprdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)是否除了接受密宗之權外

聽聞其餘佛法不用認師嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that aside from receiving tantric

authorities one does not need to acknowledge onersquos teacher after hearing other dharma

teachings

因為我們之研判汝之意思乃如是也但是我們綠教乃與汝大不同無論

彼上師說顯法或密法只要參加聽聞佛法都建立師徒關係也 此理不僅

我們綠教乃至黃派白派花派及紅派皆如此也

It is because we perceived what Your Holiness meant as such However we the Green Sect

differ vastly from Your Holiness regardless of those gurus who preached sutras or tantras

once dharma sessions is partaken the guru-disciple relationship is established This principle

is not only embraced by our Green Sect (Kadhampa) even the Yellow Sect (Gelugpa) the Kagyu

Sect the Sakya Sect and the Nyingma sect also practise thisrdquo

若立師徒關係而求之那些法則若不出現誓言潔淨則不可以

HH the 14th Dalai Lama

ldquoIf one seeks those rules in order to establish the guru-disciple relationship it is unacceptable if onersquos

vows are not kept purerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)請您講清楚說明白

您是否誓言清淨

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that you express clearly as to

whether your vows are pure

您曾是否有過與汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞

之自在不歡悅呢

Have Your Holiness ever displeased your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe

您是否曾批評汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之

自在及汝之師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師之甚

多行為不如法等等呢

Have Your Holiness ever criticized your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

and your ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

their many misconducts et cetera

若將己之上師視為不如法之弟子算誓言清淨嗎

Should a disciple be considered to carry pure vows if he sees his guru as unlawful against

the dharma

汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及汝之師

公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師是否具量之上師

Are your Holinessrsquos guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and your ancestral

guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo capacitated gurusrdquo

因此我時常說此那麼於一段時間依止嘉布秀燈【註具力王】之那些【註

人】凡是從五世上位【註第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】起【註歷史很】清

楚與歷代嘉瓦【註勝者】出現誓言混雜【註不清淨】

HH the 14th Dalai Lama

ldquoTherefore I always say this those【notepeople】after adhering to Gyalpo Shugden【noteKing Possessing

Strength (Dorje Shugden)】for a period of time from the 5th Sovereign【noteHH the 5th Dalai Lama】onwards

【notehistory is very】 clear that during previous generations of Gyalwa【notethe Victor】that vows were

amixed 【notedefiled】rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who holds

office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)難道真的從第五世救主達

賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起那些依止嘉布秀燈(具力王)之所有人都變成

誓言不清淨嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

且那些大多數的人來參加過授權儀式後不僅批評票價太貴且說得不

到些微加持等而後悔

In addition majority of the attendees of the initiation ceremony criticized that not only were the

tickets too expensive they were also not able to receive even minute blessings etcetera

hence expressed regret (for going to the ceremony)

更看到偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)之大弟子日本麻原彰晃

(Shoko Asahara 1955年3月2日本名松本智津夫)等之行為而批評密宗之誓言及戒律等

Also after having seen the actions of HH the 14th Dalai Lama s foremost Japanese disciple

Shoko Asahara (born Chizuo Matsumoto on March 2 1955) amongst others have led to criticisms of

the precepts and vows of Vajrayāna Buddhism

因此我綠教向偉大救主第十四世達賴喇嘛 (HH 14th Dalai Lama)請教您授權於「麻

原彰晃(Shoko Asahara 1955年3月2日本名松本智津夫)」等大弟子時是否有觀察堪器或僅看

美鈔之面子而隨意玩弄密法呢

Therefore we the Green Sect is asking HH the 14th Dalai Lama that when you were granting

empowerment to〝Shoko Asahara (born Chizuo Matsumoto on March 2 1955)〞 and other foremost

disciples did Your Holiness (HH the 14th Dalai Lama would also be referred as 〝Your Holiness〞)

examine whether one possess qualities of an equipped vessel or were just showing respect

for the US dollars and messing around with Tantric practices

再者您的求法方式亦是否像「麻原彰晃(Shoko Asahara 1955年3月2日本名松本智津夫)」向

汝求法一般呢

Furthermore was your manner of beseechment (of empowerment) also similar to the way that

〝Shoko Asahara (born Chizuo Matsumoto on March 2 1955)〞sought empowerment from you

具德金剛令怖十三天之權傳授於您之上師眾所周知依止具力王之依尊大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依尊拎仁波切(HH

6th Ling Rinpoche)等上師總不會看名利而傳法給您吧

It is common knowledge that HHTadrak Rinpoche (HH 3rd Tadrak Rinpoche)HETrijang

Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche)HHLing Rinpoche (HH 6th Ling Rinpoche) among other gurus

who adhered to King Possessing Strength (Dorje Shugden) would not have conferred Your

Holiness the 13 Deity Vajrabhairava initiation for the sake of fame and gain

因為他們都是您的師公眾所周知依止具力王之依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka

Rinpoche)大樂精華之大弟子

It is because they were Your Holinesss ancestral gurus and common knowledge that they are

the foremost disciples of HE Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo (HE Pabongka

Rinpoche) and adherents of King Possessing Strength (Dorje Shugden)

所以聽說他們全部被依尊大樂精華依菩提道次第廣論而調教成每一位上

師都既不愛名亦不愛利晝夜六時皆想如何由佛法令所有痛苦者速速

離苦得樂及願勝教久住且常住於唯獨心融於法而真為嘎檔派之偉大修

行人

Thus it was heard that all of them had been trained by HE Pabongka Rinpoche in

accordance to the Lamrim Chenmo (also known as ldquoThe Great Treatise on the Stages of the Path to

Enlightenmentrdquo) to become gurus with neither care for fame nor concern for wealth but thinking

six times day and night of how to liberate sufferers of pain and misery through Dharma and to

swiftly emancipate from sufferings and attain happiness as well as to pray for Buddhism to last

for eternity and to constantly meditate only on blending the mind into Dharma and became

truly great practitioners of the Kadhampa Sect

是故他們自已所具之傳承不吝嗇而大多傳於您並他們期盼您能如法弘

揚且令教久住然而您老人家邊傳他們給您之法邊罵他們誓言不清

淨這是對嗎

Henceforth they as lineage holders themselves had generously conferred most of them to

Your Holiness in the anticipation that Your Holiness could propagate the Dharma accordingly

as well as preserving the longevity of Buddhism Yet as Your Holiness was spreading the

Dharma handed down to you by your gurus you were condemning them (the same Gurus) for

defiling their vows was this right

而且您明明知道他們都是依止大王金剛具力者為什麼還在廣大弘揚那

些與您前幾世誓言混雜人士之法呢

Also since Your Holiness obviously knew that they were adherents of the Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) then why did you still promulgate extensively those

teachings from people with vows defiled associated with your previous few generations

難道您除了那些

【註 依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華 (1878~1941)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第二世色恭持金剛(HE 2nd Serkong Dorje Chang)語王戒律具義(1856~1918)

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第六世拎仁波切(HH6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業(1903~1983)

依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教法之自在(1888~1941)

依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛(1876~1936)

依尊古芒堪慶(HE Gomang Kenchen)甚智教法增

依尊第二世古芒醭黷(HE 2nd Gomang Phul Dhue)睿賢本知教之勝幢(1874~1918)】

依止大王金剛具力者徒子徒孫之法以外沒有什麼其他妙法可以弘揚

Could it be that except the teachings of those

【NoteHE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo (1878~1941)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 2nd Serkong Dorje Chang Thubten Tsultrim Ngawang Donden (1856~1918)

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute (1903~1983)

HE the 2nd Gomang Khangsar Rinpoche (1888~1941)

HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje (1876~1936)

HE Gomang Kachen

HE the 2nd Gomang Phul Dhue Losang Yeshe Tenmay (1874~1918) 】

adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and their descendents

there were none to be propagated

因為從媒體獲知您所傳之時輪權乃從您曾師公亦是將大王金剛具力視

為手握金剛之依尊第二世色恭持金剛(HE 2nd Serkong Dorje Chang)語王戒律具義傳於

汝之師公依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教法之

自在汝之師公依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教

法之自在再傳於汝之具三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能

教語悟全勝事業再由依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事

業傳授於汝是嗎

We got to know from the media that the Kālacakra empowerment that Your Holiness had

granted was handed-down from your ancestral guru HE the 2nd Serkong Dorje Chang (who

beheld Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as the Holder of the Diamond

Scepter (Vajrapāṇi)) to Your Holinessrsquos ancestral guru HE the 2nd Gomang Khangsar Rinpoche

who in turn transmitted to Your Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling

Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute Thereafter from HH the 6th Ling Rinpoche

passed down to you was it

若果真如此百思不解您為什麼把那些與您前世誓言混雜之徒子徒孫

之法傳於他人而傷害跟隨您的那些善良人士呢

If this was true then it was incomprehensible that why you should still propagate those

transmissions (Dharma teachings) from people with vows defiled associated with your previous

few generations and hurt these kind-hearted people that followed you

既然那些上師之法如此誓言不清淨您為何屢屢傳授居心何在難道

那些上師都是誓言清淨嗎

If those gurus transmissions were so corrupted with defiled vows why did Your Holiness still

repeatedly promulgate them what intentions were you harbouring Could it be possible that

those gurusrsquo vows were untainted after all

您傳授之父續之王具德集密三十二天母續之王具德勝樂六十二天續

王具德金剛令怖十三天具德金剛令怖獨勇金剛猷釓母等那些法亦從

媒體獲知都是汝之師公亦是將大王金剛具力視為至尊柔德音之依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華傳授於汝之具三恩根本上師依尊第三

世赤槳仁波切(HE3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在或汝之具三恩根本上師依尊第

六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業或汝之具三恩根本上師依尊

第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢彼三位或隨一傳

授於汝是嗎

Through the media it was known that those dharma teachings that Your Holiness had been

imparting including the king of father tantras - the 32-Deity Guhyasamāja the king of mother

tantras - the 62-Deity Cakrasaṃvara the king of tantras - the 13-Deity Vajrabhairava and

Solitary Vajrabhairava Vajrayoginī and other transmissions had been conferred by Your

Holinessrsquos ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo to

Your Holinessrsquos root guru of three kindness (who also beheld Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri) namely HE the 3rd Trijang

Rinpoche Losang Yeshe or HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute or HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab these three or anyone (of these three gurus) at

random conferred to Your Holiness was it so

我們綠教在此先以三伸禮且以非常恭敬心敦請汝偉大救主第十四世達賴

喇嘛(HH 14th Dalai Lama)以大慈大悲無論向跟隨汝之人或不跟隨汝之人講清楚說

明白上述那些上師所傳下來之法是否具加持是否誓言清淨是否

可修學呢

At this point we the Green Sect first prostrate three times and with great reverence we ask of

you the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that with great kindness and compassion to

explain clearly to followers or non-followers that the transmissions conferred by the

above-mentioned gurus whether possessed blessings whether carried pure vows whether

could be practised

若具加持若誓言清淨那豈不是大王金剛具力乃成為最大功德者嗎

If possessed blessings if carried pure vows then shouldnrsquot Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) get the biggest credit

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝所獲得黃教之那些所

有傳承除了僅從那些上師而來外沒有其他黃派上師傳來之法呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that besides the Yellow Sect (Gelugpa)

lineage transmissions that Your Holiness had received from these gurus why were there no

transmissions granted by other Gelug Masters

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之花派上師依尊究給

赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)亦是汝之師公依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka

Rinpoche)大樂精華汝之具三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling

Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Sakya Sect HE Chogy Trichen Rinpoche not only a disciple of your ancestral guru HE the

2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo but also a disciple of Your Holinessrsquo two

root gurus of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th

Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute

是故依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)之大弟子花教教主薩迦赤慶仁

波切(HH Sakya Trizin Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有花派之信徒豈不是亦成為

誓言不清淨嗎

If so HE Chogy Trichen Rinpoches foremost disciple head of the Sakya Sect - HH Sakya

Trizin Rinpoche and all other Sakya Sect followers who became his (HE Chogy Trichen Rinpoche)

descendents did they also defile their vows

因為依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)所拜之那三位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛之徒子徒孫

It was because those three gurus whom HE Chogy Trichen Rinpoche accorded to were all

descendents of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and adherents of Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之紅派上師依尊頂古

慶孜(錯音譯頂果欽哲)仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)亦是汝之具三恩根本上師依

尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依

尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Nyingma Sect HE Dilgo Khyentse Rinpoche not only a disciple of Your Holinessrsquos root guru

of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe but also a disciple of Your

Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal

Trinleacute

是故依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)之大弟子紅派之依尊貝農(錯音

譯貝諾)仁波切(HE Penor Rinpoche)依尊處息仁波切(HE Trulshik Rinpoche)依尊閔珠拎

赤慶仁波切(HE Mindrolling Trichen Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有紅派之信徒豈不

是亦成為誓言不清淨嗎

If so HE Dilgo Khyentse Rinpoches foremost disciples of the Nyingma Sect HE Penor

Rinpoche HE Trulshik Rinpoche HE Mindrolling Trichen Rinpoche and all other Nyingma

Sect followers why became his (HE Dilgo Khyentse Rinpoche) descendents did they also

defile their vows

因為依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)所拜之那二位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It is so because the two gurus whom HE Dilgo Khyentse Rinpoche accorded to were both

cintāmaṇi-like (like a wish-fulfilling Gem) disciples of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje

and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo who were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何白派之著名上師依尊嘎

露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁波切(HE Thrangu

Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等甚多白派之上師亦是汝之具

三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具

三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟

子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why were the famous gurus from

Kagyu Sect namely HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche

among many other Kagyu masters disciples of Your Holinessrsquo two root gurus of three

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche

是故成為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創

古)仁波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等之徒子徒

孫之所有白派之信徒豈不是亦成為誓言不清淨嗎

If so all the Kagyu Sect followers who became descendents of HE Kalu Rinpoche HE

Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche did they also defile their vows

因為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁

波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)所拜之那二位上

師乃依止大王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛

及依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was so because the two gurus whom HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE

Tenga Rinpoche accorded to were both cintāmaṇi-like disciples of HE the 4th Dagpo

Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

who were adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)只要聽過您的法或接受過您

的權(錯譯灌頂)之所有人是否亦成為誓言不清淨呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that all those who had ever heard

your transmission or ever received your authority (mistranslation empowerment) did they also

defile their vows

因為偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之具三恩根本上師依尊第

三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢依尊第三世赤槳仁

波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教

語悟全勝事業等三位上師都是將大王金剛具力視為至尊柔德音而依止

之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二世帕捧咖(HE

2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was because the Great Saviour HH the 14th Dalai Lamarsquos root gurus of three kindness HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute all beheld Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri and accorded to HE

the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo

Pal Zangpo as cintāmaṇi (Wish-fulfilling Gem) disciples

至於一般由我講解之那些【註 經書時】則不當作師徒關係亦沒有關係

HH the 14th Dalai Lama

ldquoAs for my explanations of those【notesutras】 in general it is alright not to treat it as guru-and-disciple

relationshiprdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)是否除了接受密宗之權外

聽聞其餘佛法不用認師嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that aside from receiving tantric

authorities one does not need to acknowledge onersquos teacher after hearing other dharma

teachings

因為我們之研判汝之意思乃如是也但是我們綠教乃與汝大不同無論

彼上師說顯法或密法只要參加聽聞佛法都建立師徒關係也 此理不僅

我們綠教乃至黃派白派花派及紅派皆如此也

It is because we perceived what Your Holiness meant as such However we the Green Sect

differ vastly from Your Holiness regardless of those gurus who preached sutras or tantras

once dharma sessions is partaken the guru-disciple relationship is established This principle

is not only embraced by our Green Sect (Kadhampa) even the Yellow Sect (Gelugpa) the Kagyu

Sect the Sakya Sect and the Nyingma sect also practise thisrdquo

若立師徒關係而求之那些法則若不出現誓言潔淨則不可以

HH the 14th Dalai Lama

ldquoIf one seeks those rules in order to establish the guru-disciple relationship it is unacceptable if onersquos

vows are not kept purerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)請您講清楚說明白

您是否誓言清淨

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that you express clearly as to

whether your vows are pure

您曾是否有過與汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞

之自在不歡悅呢

Have Your Holiness ever displeased your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe

您是否曾批評汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之

自在及汝之師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師之甚

多行為不如法等等呢

Have Your Holiness ever criticized your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

and your ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

their many misconducts et cetera

若將己之上師視為不如法之弟子算誓言清淨嗎

Should a disciple be considered to carry pure vows if he sees his guru as unlawful against

the dharma

汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及汝之師

公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師是否具量之上師

Are your Holinessrsquos guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and your ancestral

guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo capacitated gurusrdquo

因此我時常說此那麼於一段時間依止嘉布秀燈【註具力王】之那些【註

人】凡是從五世上位【註第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】起【註歷史很】清

楚與歷代嘉瓦【註勝者】出現誓言混雜【註不清淨】

HH the 14th Dalai Lama

ldquoTherefore I always say this those【notepeople】after adhering to Gyalpo Shugden【noteKing Possessing

Strength (Dorje Shugden)】for a period of time from the 5th Sovereign【noteHH the 5th Dalai Lama】onwards

【notehistory is very】 clear that during previous generations of Gyalwa【notethe Victor】that vows were

amixed 【notedefiled】rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who holds

office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)難道真的從第五世救主達

賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起那些依止嘉布秀燈(具力王)之所有人都變成

誓言不清淨嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

具德金剛令怖十三天之權傳授於您之上師眾所周知依止具力王之依尊大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依尊拎仁波切(HH

6th Ling Rinpoche)等上師總不會看名利而傳法給您吧

It is common knowledge that HHTadrak Rinpoche (HH 3rd Tadrak Rinpoche)HETrijang

Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche)HHLing Rinpoche (HH 6th Ling Rinpoche) among other gurus

who adhered to King Possessing Strength (Dorje Shugden) would not have conferred Your

Holiness the 13 Deity Vajrabhairava initiation for the sake of fame and gain

因為他們都是您的師公眾所周知依止具力王之依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka

Rinpoche)大樂精華之大弟子

It is because they were Your Holinesss ancestral gurus and common knowledge that they are

the foremost disciples of HE Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo (HE Pabongka

Rinpoche) and adherents of King Possessing Strength (Dorje Shugden)

所以聽說他們全部被依尊大樂精華依菩提道次第廣論而調教成每一位上

師都既不愛名亦不愛利晝夜六時皆想如何由佛法令所有痛苦者速速

離苦得樂及願勝教久住且常住於唯獨心融於法而真為嘎檔派之偉大修

行人

Thus it was heard that all of them had been trained by HE Pabongka Rinpoche in

accordance to the Lamrim Chenmo (also known as ldquoThe Great Treatise on the Stages of the Path to

Enlightenmentrdquo) to become gurus with neither care for fame nor concern for wealth but thinking

six times day and night of how to liberate sufferers of pain and misery through Dharma and to

swiftly emancipate from sufferings and attain happiness as well as to pray for Buddhism to last

for eternity and to constantly meditate only on blending the mind into Dharma and became

truly great practitioners of the Kadhampa Sect

是故他們自已所具之傳承不吝嗇而大多傳於您並他們期盼您能如法弘

揚且令教久住然而您老人家邊傳他們給您之法邊罵他們誓言不清

淨這是對嗎

Henceforth they as lineage holders themselves had generously conferred most of them to

Your Holiness in the anticipation that Your Holiness could propagate the Dharma accordingly

as well as preserving the longevity of Buddhism Yet as Your Holiness was spreading the

Dharma handed down to you by your gurus you were condemning them (the same Gurus) for

defiling their vows was this right

而且您明明知道他們都是依止大王金剛具力者為什麼還在廣大弘揚那

些與您前幾世誓言混雜人士之法呢

Also since Your Holiness obviously knew that they were adherents of the Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) then why did you still promulgate extensively those

teachings from people with vows defiled associated with your previous few generations

難道您除了那些

【註 依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華 (1878~1941)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第二世色恭持金剛(HE 2nd Serkong Dorje Chang)語王戒律具義(1856~1918)

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第六世拎仁波切(HH6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業(1903~1983)

依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教法之自在(1888~1941)

依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛(1876~1936)

依尊古芒堪慶(HE Gomang Kenchen)甚智教法增

依尊第二世古芒醭黷(HE 2nd Gomang Phul Dhue)睿賢本知教之勝幢(1874~1918)】

依止大王金剛具力者徒子徒孫之法以外沒有什麼其他妙法可以弘揚

Could it be that except the teachings of those

【NoteHE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo (1878~1941)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 2nd Serkong Dorje Chang Thubten Tsultrim Ngawang Donden (1856~1918)

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute (1903~1983)

HE the 2nd Gomang Khangsar Rinpoche (1888~1941)

HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje (1876~1936)

HE Gomang Kachen

HE the 2nd Gomang Phul Dhue Losang Yeshe Tenmay (1874~1918) 】

adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and their descendents

there were none to be propagated

因為從媒體獲知您所傳之時輪權乃從您曾師公亦是將大王金剛具力視

為手握金剛之依尊第二世色恭持金剛(HE 2nd Serkong Dorje Chang)語王戒律具義傳於

汝之師公依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教法之

自在汝之師公依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教

法之自在再傳於汝之具三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能

教語悟全勝事業再由依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事

業傳授於汝是嗎

We got to know from the media that the Kālacakra empowerment that Your Holiness had

granted was handed-down from your ancestral guru HE the 2nd Serkong Dorje Chang (who

beheld Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as the Holder of the Diamond

Scepter (Vajrapāṇi)) to Your Holinessrsquos ancestral guru HE the 2nd Gomang Khangsar Rinpoche

who in turn transmitted to Your Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling

Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute Thereafter from HH the 6th Ling Rinpoche

passed down to you was it

若果真如此百思不解您為什麼把那些與您前世誓言混雜之徒子徒孫

之法傳於他人而傷害跟隨您的那些善良人士呢

If this was true then it was incomprehensible that why you should still propagate those

transmissions (Dharma teachings) from people with vows defiled associated with your previous

few generations and hurt these kind-hearted people that followed you

既然那些上師之法如此誓言不清淨您為何屢屢傳授居心何在難道

那些上師都是誓言清淨嗎

If those gurus transmissions were so corrupted with defiled vows why did Your Holiness still

repeatedly promulgate them what intentions were you harbouring Could it be possible that

those gurusrsquo vows were untainted after all

您傳授之父續之王具德集密三十二天母續之王具德勝樂六十二天續

王具德金剛令怖十三天具德金剛令怖獨勇金剛猷釓母等那些法亦從

媒體獲知都是汝之師公亦是將大王金剛具力視為至尊柔德音之依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華傳授於汝之具三恩根本上師依尊第三

世赤槳仁波切(HE3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在或汝之具三恩根本上師依尊第

六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業或汝之具三恩根本上師依尊

第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢彼三位或隨一傳

授於汝是嗎

Through the media it was known that those dharma teachings that Your Holiness had been

imparting including the king of father tantras - the 32-Deity Guhyasamāja the king of mother

tantras - the 62-Deity Cakrasaṃvara the king of tantras - the 13-Deity Vajrabhairava and

Solitary Vajrabhairava Vajrayoginī and other transmissions had been conferred by Your

Holinessrsquos ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo to

Your Holinessrsquos root guru of three kindness (who also beheld Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri) namely HE the 3rd Trijang

Rinpoche Losang Yeshe or HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute or HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab these three or anyone (of these three gurus) at

random conferred to Your Holiness was it so

我們綠教在此先以三伸禮且以非常恭敬心敦請汝偉大救主第十四世達賴

喇嘛(HH 14th Dalai Lama)以大慈大悲無論向跟隨汝之人或不跟隨汝之人講清楚說

明白上述那些上師所傳下來之法是否具加持是否誓言清淨是否

可修學呢

At this point we the Green Sect first prostrate three times and with great reverence we ask of

you the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that with great kindness and compassion to

explain clearly to followers or non-followers that the transmissions conferred by the

above-mentioned gurus whether possessed blessings whether carried pure vows whether

could be practised

若具加持若誓言清淨那豈不是大王金剛具力乃成為最大功德者嗎

If possessed blessings if carried pure vows then shouldnrsquot Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) get the biggest credit

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝所獲得黃教之那些所

有傳承除了僅從那些上師而來外沒有其他黃派上師傳來之法呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that besides the Yellow Sect (Gelugpa)

lineage transmissions that Your Holiness had received from these gurus why were there no

transmissions granted by other Gelug Masters

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之花派上師依尊究給

赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)亦是汝之師公依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka

Rinpoche)大樂精華汝之具三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling

Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Sakya Sect HE Chogy Trichen Rinpoche not only a disciple of your ancestral guru HE the

2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo but also a disciple of Your Holinessrsquo two

root gurus of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th

Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute

是故依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)之大弟子花教教主薩迦赤慶仁

波切(HH Sakya Trizin Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有花派之信徒豈不是亦成為

誓言不清淨嗎

If so HE Chogy Trichen Rinpoches foremost disciple head of the Sakya Sect - HH Sakya

Trizin Rinpoche and all other Sakya Sect followers who became his (HE Chogy Trichen Rinpoche)

descendents did they also defile their vows

因為依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)所拜之那三位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛之徒子徒孫

It was because those three gurus whom HE Chogy Trichen Rinpoche accorded to were all

descendents of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and adherents of Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之紅派上師依尊頂古

慶孜(錯音譯頂果欽哲)仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)亦是汝之具三恩根本上師依

尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依

尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Nyingma Sect HE Dilgo Khyentse Rinpoche not only a disciple of Your Holinessrsquos root guru

of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe but also a disciple of Your

Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal

Trinleacute

是故依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)之大弟子紅派之依尊貝農(錯音

譯貝諾)仁波切(HE Penor Rinpoche)依尊處息仁波切(HE Trulshik Rinpoche)依尊閔珠拎

赤慶仁波切(HE Mindrolling Trichen Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有紅派之信徒豈不

是亦成為誓言不清淨嗎

If so HE Dilgo Khyentse Rinpoches foremost disciples of the Nyingma Sect HE Penor

Rinpoche HE Trulshik Rinpoche HE Mindrolling Trichen Rinpoche and all other Nyingma

Sect followers why became his (HE Dilgo Khyentse Rinpoche) descendents did they also

defile their vows

因為依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)所拜之那二位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It is so because the two gurus whom HE Dilgo Khyentse Rinpoche accorded to were both

cintāmaṇi-like (like a wish-fulfilling Gem) disciples of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje

and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo who were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何白派之著名上師依尊嘎

露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁波切(HE Thrangu

Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等甚多白派之上師亦是汝之具

三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具

三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟

子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why were the famous gurus from

Kagyu Sect namely HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche

among many other Kagyu masters disciples of Your Holinessrsquo two root gurus of three

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche

是故成為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創

古)仁波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等之徒子徒

孫之所有白派之信徒豈不是亦成為誓言不清淨嗎

If so all the Kagyu Sect followers who became descendents of HE Kalu Rinpoche HE

Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche did they also defile their vows

因為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁

波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)所拜之那二位上

師乃依止大王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛

及依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was so because the two gurus whom HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE

Tenga Rinpoche accorded to were both cintāmaṇi-like disciples of HE the 4th Dagpo

Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

who were adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)只要聽過您的法或接受過您

的權(錯譯灌頂)之所有人是否亦成為誓言不清淨呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that all those who had ever heard

your transmission or ever received your authority (mistranslation empowerment) did they also

defile their vows

因為偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之具三恩根本上師依尊第

三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢依尊第三世赤槳仁

波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教

語悟全勝事業等三位上師都是將大王金剛具力視為至尊柔德音而依止

之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二世帕捧咖(HE

2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was because the Great Saviour HH the 14th Dalai Lamarsquos root gurus of three kindness HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute all beheld Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri and accorded to HE

the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo

Pal Zangpo as cintāmaṇi (Wish-fulfilling Gem) disciples

至於一般由我講解之那些【註 經書時】則不當作師徒關係亦沒有關係

HH the 14th Dalai Lama

ldquoAs for my explanations of those【notesutras】 in general it is alright not to treat it as guru-and-disciple

relationshiprdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)是否除了接受密宗之權外

聽聞其餘佛法不用認師嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that aside from receiving tantric

authorities one does not need to acknowledge onersquos teacher after hearing other dharma

teachings

因為我們之研判汝之意思乃如是也但是我們綠教乃與汝大不同無論

彼上師說顯法或密法只要參加聽聞佛法都建立師徒關係也 此理不僅

我們綠教乃至黃派白派花派及紅派皆如此也

It is because we perceived what Your Holiness meant as such However we the Green Sect

differ vastly from Your Holiness regardless of those gurus who preached sutras or tantras

once dharma sessions is partaken the guru-disciple relationship is established This principle

is not only embraced by our Green Sect (Kadhampa) even the Yellow Sect (Gelugpa) the Kagyu

Sect the Sakya Sect and the Nyingma sect also practise thisrdquo

若立師徒關係而求之那些法則若不出現誓言潔淨則不可以

HH the 14th Dalai Lama

ldquoIf one seeks those rules in order to establish the guru-disciple relationship it is unacceptable if onersquos

vows are not kept purerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)請您講清楚說明白

您是否誓言清淨

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that you express clearly as to

whether your vows are pure

您曾是否有過與汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞

之自在不歡悅呢

Have Your Holiness ever displeased your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe

您是否曾批評汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之

自在及汝之師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師之甚

多行為不如法等等呢

Have Your Holiness ever criticized your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

and your ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

their many misconducts et cetera

若將己之上師視為不如法之弟子算誓言清淨嗎

Should a disciple be considered to carry pure vows if he sees his guru as unlawful against

the dharma

汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及汝之師

公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師是否具量之上師

Are your Holinessrsquos guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and your ancestral

guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo capacitated gurusrdquo

因此我時常說此那麼於一段時間依止嘉布秀燈【註具力王】之那些【註

人】凡是從五世上位【註第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】起【註歷史很】清

楚與歷代嘉瓦【註勝者】出現誓言混雜【註不清淨】

HH the 14th Dalai Lama

ldquoTherefore I always say this those【notepeople】after adhering to Gyalpo Shugden【noteKing Possessing

Strength (Dorje Shugden)】for a period of time from the 5th Sovereign【noteHH the 5th Dalai Lama】onwards

【notehistory is very】 clear that during previous generations of Gyalwa【notethe Victor】that vows were

amixed 【notedefiled】rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who holds

office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)難道真的從第五世救主達

賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起那些依止嘉布秀燈(具力王)之所有人都變成

誓言不清淨嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

是故他們自已所具之傳承不吝嗇而大多傳於您並他們期盼您能如法弘

揚且令教久住然而您老人家邊傳他們給您之法邊罵他們誓言不清

淨這是對嗎

Henceforth they as lineage holders themselves had generously conferred most of them to

Your Holiness in the anticipation that Your Holiness could propagate the Dharma accordingly

as well as preserving the longevity of Buddhism Yet as Your Holiness was spreading the

Dharma handed down to you by your gurus you were condemning them (the same Gurus) for

defiling their vows was this right

而且您明明知道他們都是依止大王金剛具力者為什麼還在廣大弘揚那

些與您前幾世誓言混雜人士之法呢

Also since Your Holiness obviously knew that they were adherents of the Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) then why did you still promulgate extensively those

teachings from people with vows defiled associated with your previous few generations

難道您除了那些

【註 依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華 (1878~1941)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第二世色恭持金剛(HE 2nd Serkong Dorje Chang)語王戒律具義(1856~1918)

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第六世拎仁波切(HH6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業(1903~1983)

依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教法之自在(1888~1941)

依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛(1876~1936)

依尊古芒堪慶(HE Gomang Kenchen)甚智教法增

依尊第二世古芒醭黷(HE 2nd Gomang Phul Dhue)睿賢本知教之勝幢(1874~1918)】

依止大王金剛具力者徒子徒孫之法以外沒有什麼其他妙法可以弘揚

Could it be that except the teachings of those

【NoteHE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo (1878~1941)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 2nd Serkong Dorje Chang Thubten Tsultrim Ngawang Donden (1856~1918)

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute (1903~1983)

HE the 2nd Gomang Khangsar Rinpoche (1888~1941)

HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje (1876~1936)

HE Gomang Kachen

HE the 2nd Gomang Phul Dhue Losang Yeshe Tenmay (1874~1918) 】

adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and their descendents

there were none to be propagated

因為從媒體獲知您所傳之時輪權乃從您曾師公亦是將大王金剛具力視

為手握金剛之依尊第二世色恭持金剛(HE 2nd Serkong Dorje Chang)語王戒律具義傳於

汝之師公依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教法之

自在汝之師公依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教

法之自在再傳於汝之具三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能

教語悟全勝事業再由依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事

業傳授於汝是嗎

We got to know from the media that the Kālacakra empowerment that Your Holiness had

granted was handed-down from your ancestral guru HE the 2nd Serkong Dorje Chang (who

beheld Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as the Holder of the Diamond

Scepter (Vajrapāṇi)) to Your Holinessrsquos ancestral guru HE the 2nd Gomang Khangsar Rinpoche

who in turn transmitted to Your Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling

Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute Thereafter from HH the 6th Ling Rinpoche

passed down to you was it

若果真如此百思不解您為什麼把那些與您前世誓言混雜之徒子徒孫

之法傳於他人而傷害跟隨您的那些善良人士呢

If this was true then it was incomprehensible that why you should still propagate those

transmissions (Dharma teachings) from people with vows defiled associated with your previous

few generations and hurt these kind-hearted people that followed you

既然那些上師之法如此誓言不清淨您為何屢屢傳授居心何在難道

那些上師都是誓言清淨嗎

If those gurus transmissions were so corrupted with defiled vows why did Your Holiness still

repeatedly promulgate them what intentions were you harbouring Could it be possible that

those gurusrsquo vows were untainted after all

您傳授之父續之王具德集密三十二天母續之王具德勝樂六十二天續

王具德金剛令怖十三天具德金剛令怖獨勇金剛猷釓母等那些法亦從

媒體獲知都是汝之師公亦是將大王金剛具力視為至尊柔德音之依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華傳授於汝之具三恩根本上師依尊第三

世赤槳仁波切(HE3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在或汝之具三恩根本上師依尊第

六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業或汝之具三恩根本上師依尊

第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢彼三位或隨一傳

授於汝是嗎

Through the media it was known that those dharma teachings that Your Holiness had been

imparting including the king of father tantras - the 32-Deity Guhyasamāja the king of mother

tantras - the 62-Deity Cakrasaṃvara the king of tantras - the 13-Deity Vajrabhairava and

Solitary Vajrabhairava Vajrayoginī and other transmissions had been conferred by Your

Holinessrsquos ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo to

Your Holinessrsquos root guru of three kindness (who also beheld Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri) namely HE the 3rd Trijang

Rinpoche Losang Yeshe or HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute or HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab these three or anyone (of these three gurus) at

random conferred to Your Holiness was it so

我們綠教在此先以三伸禮且以非常恭敬心敦請汝偉大救主第十四世達賴

喇嘛(HH 14th Dalai Lama)以大慈大悲無論向跟隨汝之人或不跟隨汝之人講清楚說

明白上述那些上師所傳下來之法是否具加持是否誓言清淨是否

可修學呢

At this point we the Green Sect first prostrate three times and with great reverence we ask of

you the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that with great kindness and compassion to

explain clearly to followers or non-followers that the transmissions conferred by the

above-mentioned gurus whether possessed blessings whether carried pure vows whether

could be practised

若具加持若誓言清淨那豈不是大王金剛具力乃成為最大功德者嗎

If possessed blessings if carried pure vows then shouldnrsquot Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) get the biggest credit

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝所獲得黃教之那些所

有傳承除了僅從那些上師而來外沒有其他黃派上師傳來之法呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that besides the Yellow Sect (Gelugpa)

lineage transmissions that Your Holiness had received from these gurus why were there no

transmissions granted by other Gelug Masters

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之花派上師依尊究給

赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)亦是汝之師公依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka

Rinpoche)大樂精華汝之具三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling

Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Sakya Sect HE Chogy Trichen Rinpoche not only a disciple of your ancestral guru HE the

2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo but also a disciple of Your Holinessrsquo two

root gurus of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th

Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute

是故依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)之大弟子花教教主薩迦赤慶仁

波切(HH Sakya Trizin Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有花派之信徒豈不是亦成為

誓言不清淨嗎

If so HE Chogy Trichen Rinpoches foremost disciple head of the Sakya Sect - HH Sakya

Trizin Rinpoche and all other Sakya Sect followers who became his (HE Chogy Trichen Rinpoche)

descendents did they also defile their vows

因為依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)所拜之那三位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛之徒子徒孫

It was because those three gurus whom HE Chogy Trichen Rinpoche accorded to were all

descendents of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and adherents of Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之紅派上師依尊頂古

慶孜(錯音譯頂果欽哲)仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)亦是汝之具三恩根本上師依

尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依

尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Nyingma Sect HE Dilgo Khyentse Rinpoche not only a disciple of Your Holinessrsquos root guru

of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe but also a disciple of Your

Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal

Trinleacute

是故依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)之大弟子紅派之依尊貝農(錯音

譯貝諾)仁波切(HE Penor Rinpoche)依尊處息仁波切(HE Trulshik Rinpoche)依尊閔珠拎

赤慶仁波切(HE Mindrolling Trichen Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有紅派之信徒豈不

是亦成為誓言不清淨嗎

If so HE Dilgo Khyentse Rinpoches foremost disciples of the Nyingma Sect HE Penor

Rinpoche HE Trulshik Rinpoche HE Mindrolling Trichen Rinpoche and all other Nyingma

Sect followers why became his (HE Dilgo Khyentse Rinpoche) descendents did they also

defile their vows

因為依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)所拜之那二位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It is so because the two gurus whom HE Dilgo Khyentse Rinpoche accorded to were both

cintāmaṇi-like (like a wish-fulfilling Gem) disciples of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje

and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo who were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何白派之著名上師依尊嘎

露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁波切(HE Thrangu

Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等甚多白派之上師亦是汝之具

三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具

三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟

子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why were the famous gurus from

Kagyu Sect namely HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche

among many other Kagyu masters disciples of Your Holinessrsquo two root gurus of three

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche

是故成為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創

古)仁波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等之徒子徒

孫之所有白派之信徒豈不是亦成為誓言不清淨嗎

If so all the Kagyu Sect followers who became descendents of HE Kalu Rinpoche HE

Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche did they also defile their vows

因為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁

波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)所拜之那二位上

師乃依止大王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛

及依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was so because the two gurus whom HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE

Tenga Rinpoche accorded to were both cintāmaṇi-like disciples of HE the 4th Dagpo

Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

who were adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)只要聽過您的法或接受過您

的權(錯譯灌頂)之所有人是否亦成為誓言不清淨呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that all those who had ever heard

your transmission or ever received your authority (mistranslation empowerment) did they also

defile their vows

因為偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之具三恩根本上師依尊第

三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢依尊第三世赤槳仁

波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教

語悟全勝事業等三位上師都是將大王金剛具力視為至尊柔德音而依止

之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二世帕捧咖(HE

2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was because the Great Saviour HH the 14th Dalai Lamarsquos root gurus of three kindness HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute all beheld Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri and accorded to HE

the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo

Pal Zangpo as cintāmaṇi (Wish-fulfilling Gem) disciples

至於一般由我講解之那些【註 經書時】則不當作師徒關係亦沒有關係

HH the 14th Dalai Lama

ldquoAs for my explanations of those【notesutras】 in general it is alright not to treat it as guru-and-disciple

relationshiprdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)是否除了接受密宗之權外

聽聞其餘佛法不用認師嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that aside from receiving tantric

authorities one does not need to acknowledge onersquos teacher after hearing other dharma

teachings

因為我們之研判汝之意思乃如是也但是我們綠教乃與汝大不同無論

彼上師說顯法或密法只要參加聽聞佛法都建立師徒關係也 此理不僅

我們綠教乃至黃派白派花派及紅派皆如此也

It is because we perceived what Your Holiness meant as such However we the Green Sect

differ vastly from Your Holiness regardless of those gurus who preached sutras or tantras

once dharma sessions is partaken the guru-disciple relationship is established This principle

is not only embraced by our Green Sect (Kadhampa) even the Yellow Sect (Gelugpa) the Kagyu

Sect the Sakya Sect and the Nyingma sect also practise thisrdquo

若立師徒關係而求之那些法則若不出現誓言潔淨則不可以

HH the 14th Dalai Lama

ldquoIf one seeks those rules in order to establish the guru-disciple relationship it is unacceptable if onersquos

vows are not kept purerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)請您講清楚說明白

您是否誓言清淨

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that you express clearly as to

whether your vows are pure

您曾是否有過與汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞

之自在不歡悅呢

Have Your Holiness ever displeased your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe

您是否曾批評汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之

自在及汝之師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師之甚

多行為不如法等等呢

Have Your Holiness ever criticized your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

and your ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

their many misconducts et cetera

若將己之上師視為不如法之弟子算誓言清淨嗎

Should a disciple be considered to carry pure vows if he sees his guru as unlawful against

the dharma

汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及汝之師

公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師是否具量之上師

Are your Holinessrsquos guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and your ancestral

guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo capacitated gurusrdquo

因此我時常說此那麼於一段時間依止嘉布秀燈【註具力王】之那些【註

人】凡是從五世上位【註第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】起【註歷史很】清

楚與歷代嘉瓦【註勝者】出現誓言混雜【註不清淨】

HH the 14th Dalai Lama

ldquoTherefore I always say this those【notepeople】after adhering to Gyalpo Shugden【noteKing Possessing

Strength (Dorje Shugden)】for a period of time from the 5th Sovereign【noteHH the 5th Dalai Lama】onwards

【notehistory is very】 clear that during previous generations of Gyalwa【notethe Victor】that vows were

amixed 【notedefiled】rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who holds

office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)難道真的從第五世救主達

賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起那些依止嘉布秀燈(具力王)之所有人都變成

誓言不清淨嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

依尊古芒堪慶(HE Gomang Kenchen)甚智教法增

依尊第二世古芒醭黷(HE 2nd Gomang Phul Dhue)睿賢本知教之勝幢(1874~1918)】

依止大王金剛具力者徒子徒孫之法以外沒有什麼其他妙法可以弘揚

Could it be that except the teachings of those

【NoteHE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo (1878~1941)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 2nd Serkong Dorje Chang Thubten Tsultrim Ngawang Donden (1856~1918)

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute (1903~1983)

HE the 2nd Gomang Khangsar Rinpoche (1888~1941)

HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje (1876~1936)

HE Gomang Kachen

HE the 2nd Gomang Phul Dhue Losang Yeshe Tenmay (1874~1918) 】

adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and their descendents

there were none to be propagated

因為從媒體獲知您所傳之時輪權乃從您曾師公亦是將大王金剛具力視

為手握金剛之依尊第二世色恭持金剛(HE 2nd Serkong Dorje Chang)語王戒律具義傳於

汝之師公依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教法之

自在汝之師公依尊第二世古芒康薩仁波切(HE 2nd Gomang Khangsar Rinpoche)語王能教

法之自在再傳於汝之具三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能

教語悟全勝事業再由依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事

業傳授於汝是嗎

We got to know from the media that the Kālacakra empowerment that Your Holiness had

granted was handed-down from your ancestral guru HE the 2nd Serkong Dorje Chang (who

beheld Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as the Holder of the Diamond

Scepter (Vajrapāṇi)) to Your Holinessrsquos ancestral guru HE the 2nd Gomang Khangsar Rinpoche

who in turn transmitted to Your Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling

Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute Thereafter from HH the 6th Ling Rinpoche

passed down to you was it

若果真如此百思不解您為什麼把那些與您前世誓言混雜之徒子徒孫

之法傳於他人而傷害跟隨您的那些善良人士呢

If this was true then it was incomprehensible that why you should still propagate those

transmissions (Dharma teachings) from people with vows defiled associated with your previous

few generations and hurt these kind-hearted people that followed you

既然那些上師之法如此誓言不清淨您為何屢屢傳授居心何在難道

那些上師都是誓言清淨嗎

If those gurus transmissions were so corrupted with defiled vows why did Your Holiness still

repeatedly promulgate them what intentions were you harbouring Could it be possible that

those gurusrsquo vows were untainted after all

您傳授之父續之王具德集密三十二天母續之王具德勝樂六十二天續

王具德金剛令怖十三天具德金剛令怖獨勇金剛猷釓母等那些法亦從

媒體獲知都是汝之師公亦是將大王金剛具力視為至尊柔德音之依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華傳授於汝之具三恩根本上師依尊第三

世赤槳仁波切(HE3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在或汝之具三恩根本上師依尊第

六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業或汝之具三恩根本上師依尊

第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢彼三位或隨一傳

授於汝是嗎

Through the media it was known that those dharma teachings that Your Holiness had been

imparting including the king of father tantras - the 32-Deity Guhyasamāja the king of mother

tantras - the 62-Deity Cakrasaṃvara the king of tantras - the 13-Deity Vajrabhairava and

Solitary Vajrabhairava Vajrayoginī and other transmissions had been conferred by Your

Holinessrsquos ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo to

Your Holinessrsquos root guru of three kindness (who also beheld Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri) namely HE the 3rd Trijang

Rinpoche Losang Yeshe or HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute or HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab these three or anyone (of these three gurus) at

random conferred to Your Holiness was it so

我們綠教在此先以三伸禮且以非常恭敬心敦請汝偉大救主第十四世達賴

喇嘛(HH 14th Dalai Lama)以大慈大悲無論向跟隨汝之人或不跟隨汝之人講清楚說

明白上述那些上師所傳下來之法是否具加持是否誓言清淨是否

可修學呢

At this point we the Green Sect first prostrate three times and with great reverence we ask of

you the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that with great kindness and compassion to

explain clearly to followers or non-followers that the transmissions conferred by the

above-mentioned gurus whether possessed blessings whether carried pure vows whether

could be practised

若具加持若誓言清淨那豈不是大王金剛具力乃成為最大功德者嗎

If possessed blessings if carried pure vows then shouldnrsquot Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) get the biggest credit

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝所獲得黃教之那些所

有傳承除了僅從那些上師而來外沒有其他黃派上師傳來之法呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that besides the Yellow Sect (Gelugpa)

lineage transmissions that Your Holiness had received from these gurus why were there no

transmissions granted by other Gelug Masters

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之花派上師依尊究給

赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)亦是汝之師公依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka

Rinpoche)大樂精華汝之具三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling

Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Sakya Sect HE Chogy Trichen Rinpoche not only a disciple of your ancestral guru HE the

2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo but also a disciple of Your Holinessrsquo two

root gurus of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th

Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute

是故依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)之大弟子花教教主薩迦赤慶仁

波切(HH Sakya Trizin Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有花派之信徒豈不是亦成為

誓言不清淨嗎

If so HE Chogy Trichen Rinpoches foremost disciple head of the Sakya Sect - HH Sakya

Trizin Rinpoche and all other Sakya Sect followers who became his (HE Chogy Trichen Rinpoche)

descendents did they also defile their vows

因為依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)所拜之那三位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛之徒子徒孫

It was because those three gurus whom HE Chogy Trichen Rinpoche accorded to were all

descendents of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and adherents of Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之紅派上師依尊頂古

慶孜(錯音譯頂果欽哲)仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)亦是汝之具三恩根本上師依

尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依

尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Nyingma Sect HE Dilgo Khyentse Rinpoche not only a disciple of Your Holinessrsquos root guru

of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe but also a disciple of Your

Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal

Trinleacute

是故依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)之大弟子紅派之依尊貝農(錯音

譯貝諾)仁波切(HE Penor Rinpoche)依尊處息仁波切(HE Trulshik Rinpoche)依尊閔珠拎

赤慶仁波切(HE Mindrolling Trichen Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有紅派之信徒豈不

是亦成為誓言不清淨嗎

If so HE Dilgo Khyentse Rinpoches foremost disciples of the Nyingma Sect HE Penor

Rinpoche HE Trulshik Rinpoche HE Mindrolling Trichen Rinpoche and all other Nyingma

Sect followers why became his (HE Dilgo Khyentse Rinpoche) descendents did they also

defile their vows

因為依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)所拜之那二位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It is so because the two gurus whom HE Dilgo Khyentse Rinpoche accorded to were both

cintāmaṇi-like (like a wish-fulfilling Gem) disciples of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje

and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo who were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何白派之著名上師依尊嘎

露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁波切(HE Thrangu

Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等甚多白派之上師亦是汝之具

三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具

三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟

子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why were the famous gurus from

Kagyu Sect namely HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche

among many other Kagyu masters disciples of Your Holinessrsquo two root gurus of three

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche

是故成為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創

古)仁波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等之徒子徒

孫之所有白派之信徒豈不是亦成為誓言不清淨嗎

If so all the Kagyu Sect followers who became descendents of HE Kalu Rinpoche HE

Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche did they also defile their vows

因為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁

波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)所拜之那二位上

師乃依止大王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛

及依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was so because the two gurus whom HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE

Tenga Rinpoche accorded to were both cintāmaṇi-like disciples of HE the 4th Dagpo

Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

who were adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)只要聽過您的法或接受過您

的權(錯譯灌頂)之所有人是否亦成為誓言不清淨呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that all those who had ever heard

your transmission or ever received your authority (mistranslation empowerment) did they also

defile their vows

因為偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之具三恩根本上師依尊第

三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢依尊第三世赤槳仁

波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教

語悟全勝事業等三位上師都是將大王金剛具力視為至尊柔德音而依止

之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二世帕捧咖(HE

2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was because the Great Saviour HH the 14th Dalai Lamarsquos root gurus of three kindness HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute all beheld Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri and accorded to HE

the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo

Pal Zangpo as cintāmaṇi (Wish-fulfilling Gem) disciples

至於一般由我講解之那些【註 經書時】則不當作師徒關係亦沒有關係

HH the 14th Dalai Lama

ldquoAs for my explanations of those【notesutras】 in general it is alright not to treat it as guru-and-disciple

relationshiprdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)是否除了接受密宗之權外

聽聞其餘佛法不用認師嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that aside from receiving tantric

authorities one does not need to acknowledge onersquos teacher after hearing other dharma

teachings

因為我們之研判汝之意思乃如是也但是我們綠教乃與汝大不同無論

彼上師說顯法或密法只要參加聽聞佛法都建立師徒關係也 此理不僅

我們綠教乃至黃派白派花派及紅派皆如此也

It is because we perceived what Your Holiness meant as such However we the Green Sect

differ vastly from Your Holiness regardless of those gurus who preached sutras or tantras

once dharma sessions is partaken the guru-disciple relationship is established This principle

is not only embraced by our Green Sect (Kadhampa) even the Yellow Sect (Gelugpa) the Kagyu

Sect the Sakya Sect and the Nyingma sect also practise thisrdquo

若立師徒關係而求之那些法則若不出現誓言潔淨則不可以

HH the 14th Dalai Lama

ldquoIf one seeks those rules in order to establish the guru-disciple relationship it is unacceptable if onersquos

vows are not kept purerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)請您講清楚說明白

您是否誓言清淨

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that you express clearly as to

whether your vows are pure

您曾是否有過與汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞

之自在不歡悅呢

Have Your Holiness ever displeased your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe

您是否曾批評汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之

自在及汝之師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師之甚

多行為不如法等等呢

Have Your Holiness ever criticized your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

and your ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

their many misconducts et cetera

若將己之上師視為不如法之弟子算誓言清淨嗎

Should a disciple be considered to carry pure vows if he sees his guru as unlawful against

the dharma

汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及汝之師

公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師是否具量之上師

Are your Holinessrsquos guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and your ancestral

guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo capacitated gurusrdquo

因此我時常說此那麼於一段時間依止嘉布秀燈【註具力王】之那些【註

人】凡是從五世上位【註第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】起【註歷史很】清

楚與歷代嘉瓦【註勝者】出現誓言混雜【註不清淨】

HH the 14th Dalai Lama

ldquoTherefore I always say this those【notepeople】after adhering to Gyalpo Shugden【noteKing Possessing

Strength (Dorje Shugden)】for a period of time from the 5th Sovereign【noteHH the 5th Dalai Lama】onwards

【notehistory is very】 clear that during previous generations of Gyalwa【notethe Victor】that vows were

amixed 【notedefiled】rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who holds

office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)難道真的從第五世救主達

賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起那些依止嘉布秀燈(具力王)之所有人都變成

誓言不清淨嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

We got to know from the media that the Kālacakra empowerment that Your Holiness had

granted was handed-down from your ancestral guru HE the 2nd Serkong Dorje Chang (who

beheld Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as the Holder of the Diamond

Scepter (Vajrapāṇi)) to Your Holinessrsquos ancestral guru HE the 2nd Gomang Khangsar Rinpoche

who in turn transmitted to Your Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling

Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute Thereafter from HH the 6th Ling Rinpoche

passed down to you was it

若果真如此百思不解您為什麼把那些與您前世誓言混雜之徒子徒孫

之法傳於他人而傷害跟隨您的那些善良人士呢

If this was true then it was incomprehensible that why you should still propagate those

transmissions (Dharma teachings) from people with vows defiled associated with your previous

few generations and hurt these kind-hearted people that followed you

既然那些上師之法如此誓言不清淨您為何屢屢傳授居心何在難道

那些上師都是誓言清淨嗎

If those gurus transmissions were so corrupted with defiled vows why did Your Holiness still

repeatedly promulgate them what intentions were you harbouring Could it be possible that

those gurusrsquo vows were untainted after all

您傳授之父續之王具德集密三十二天母續之王具德勝樂六十二天續

王具德金剛令怖十三天具德金剛令怖獨勇金剛猷釓母等那些法亦從

媒體獲知都是汝之師公亦是將大王金剛具力視為至尊柔德音之依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華傳授於汝之具三恩根本上師依尊第三

世赤槳仁波切(HE3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在或汝之具三恩根本上師依尊第

六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業或汝之具三恩根本上師依尊

第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢彼三位或隨一傳

授於汝是嗎

Through the media it was known that those dharma teachings that Your Holiness had been

imparting including the king of father tantras - the 32-Deity Guhyasamāja the king of mother

tantras - the 62-Deity Cakrasaṃvara the king of tantras - the 13-Deity Vajrabhairava and

Solitary Vajrabhairava Vajrayoginī and other transmissions had been conferred by Your

Holinessrsquos ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo to

Your Holinessrsquos root guru of three kindness (who also beheld Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri) namely HE the 3rd Trijang

Rinpoche Losang Yeshe or HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute or HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab these three or anyone (of these three gurus) at

random conferred to Your Holiness was it so

我們綠教在此先以三伸禮且以非常恭敬心敦請汝偉大救主第十四世達賴

喇嘛(HH 14th Dalai Lama)以大慈大悲無論向跟隨汝之人或不跟隨汝之人講清楚說

明白上述那些上師所傳下來之法是否具加持是否誓言清淨是否

可修學呢

At this point we the Green Sect first prostrate three times and with great reverence we ask of

you the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that with great kindness and compassion to

explain clearly to followers or non-followers that the transmissions conferred by the

above-mentioned gurus whether possessed blessings whether carried pure vows whether

could be practised

若具加持若誓言清淨那豈不是大王金剛具力乃成為最大功德者嗎

If possessed blessings if carried pure vows then shouldnrsquot Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) get the biggest credit

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝所獲得黃教之那些所

有傳承除了僅從那些上師而來外沒有其他黃派上師傳來之法呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that besides the Yellow Sect (Gelugpa)

lineage transmissions that Your Holiness had received from these gurus why were there no

transmissions granted by other Gelug Masters

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之花派上師依尊究給

赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)亦是汝之師公依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka

Rinpoche)大樂精華汝之具三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling

Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Sakya Sect HE Chogy Trichen Rinpoche not only a disciple of your ancestral guru HE the

2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo but also a disciple of Your Holinessrsquo two

root gurus of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th

Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute

是故依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)之大弟子花教教主薩迦赤慶仁

波切(HH Sakya Trizin Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有花派之信徒豈不是亦成為

誓言不清淨嗎

If so HE Chogy Trichen Rinpoches foremost disciple head of the Sakya Sect - HH Sakya

Trizin Rinpoche and all other Sakya Sect followers who became his (HE Chogy Trichen Rinpoche)

descendents did they also defile their vows

因為依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)所拜之那三位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛之徒子徒孫

It was because those three gurus whom HE Chogy Trichen Rinpoche accorded to were all

descendents of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and adherents of Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之紅派上師依尊頂古

慶孜(錯音譯頂果欽哲)仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)亦是汝之具三恩根本上師依

尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依

尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Nyingma Sect HE Dilgo Khyentse Rinpoche not only a disciple of Your Holinessrsquos root guru

of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe but also a disciple of Your

Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal

Trinleacute

是故依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)之大弟子紅派之依尊貝農(錯音

譯貝諾)仁波切(HE Penor Rinpoche)依尊處息仁波切(HE Trulshik Rinpoche)依尊閔珠拎

赤慶仁波切(HE Mindrolling Trichen Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有紅派之信徒豈不

是亦成為誓言不清淨嗎

If so HE Dilgo Khyentse Rinpoches foremost disciples of the Nyingma Sect HE Penor

Rinpoche HE Trulshik Rinpoche HE Mindrolling Trichen Rinpoche and all other Nyingma

Sect followers why became his (HE Dilgo Khyentse Rinpoche) descendents did they also

defile their vows

因為依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)所拜之那二位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It is so because the two gurus whom HE Dilgo Khyentse Rinpoche accorded to were both

cintāmaṇi-like (like a wish-fulfilling Gem) disciples of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje

and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo who were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何白派之著名上師依尊嘎

露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁波切(HE Thrangu

Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等甚多白派之上師亦是汝之具

三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具

三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟

子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why were the famous gurus from

Kagyu Sect namely HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche

among many other Kagyu masters disciples of Your Holinessrsquo two root gurus of three

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche

是故成為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創

古)仁波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等之徒子徒

孫之所有白派之信徒豈不是亦成為誓言不清淨嗎

If so all the Kagyu Sect followers who became descendents of HE Kalu Rinpoche HE

Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche did they also defile their vows

因為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁

波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)所拜之那二位上

師乃依止大王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛

及依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was so because the two gurus whom HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE

Tenga Rinpoche accorded to were both cintāmaṇi-like disciples of HE the 4th Dagpo

Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

who were adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)只要聽過您的法或接受過您

的權(錯譯灌頂)之所有人是否亦成為誓言不清淨呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that all those who had ever heard

your transmission or ever received your authority (mistranslation empowerment) did they also

defile their vows

因為偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之具三恩根本上師依尊第

三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢依尊第三世赤槳仁

波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教

語悟全勝事業等三位上師都是將大王金剛具力視為至尊柔德音而依止

之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二世帕捧咖(HE

2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was because the Great Saviour HH the 14th Dalai Lamarsquos root gurus of three kindness HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute all beheld Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri and accorded to HE

the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo

Pal Zangpo as cintāmaṇi (Wish-fulfilling Gem) disciples

至於一般由我講解之那些【註 經書時】則不當作師徒關係亦沒有關係

HH the 14th Dalai Lama

ldquoAs for my explanations of those【notesutras】 in general it is alright not to treat it as guru-and-disciple

relationshiprdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)是否除了接受密宗之權外

聽聞其餘佛法不用認師嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that aside from receiving tantric

authorities one does not need to acknowledge onersquos teacher after hearing other dharma

teachings

因為我們之研判汝之意思乃如是也但是我們綠教乃與汝大不同無論

彼上師說顯法或密法只要參加聽聞佛法都建立師徒關係也 此理不僅

我們綠教乃至黃派白派花派及紅派皆如此也

It is because we perceived what Your Holiness meant as such However we the Green Sect

differ vastly from Your Holiness regardless of those gurus who preached sutras or tantras

once dharma sessions is partaken the guru-disciple relationship is established This principle

is not only embraced by our Green Sect (Kadhampa) even the Yellow Sect (Gelugpa) the Kagyu

Sect the Sakya Sect and the Nyingma sect also practise thisrdquo

若立師徒關係而求之那些法則若不出現誓言潔淨則不可以

HH the 14th Dalai Lama

ldquoIf one seeks those rules in order to establish the guru-disciple relationship it is unacceptable if onersquos

vows are not kept purerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)請您講清楚說明白

您是否誓言清淨

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that you express clearly as to

whether your vows are pure

您曾是否有過與汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞

之自在不歡悅呢

Have Your Holiness ever displeased your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe

您是否曾批評汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之

自在及汝之師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師之甚

多行為不如法等等呢

Have Your Holiness ever criticized your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

and your ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

their many misconducts et cetera

若將己之上師視為不如法之弟子算誓言清淨嗎

Should a disciple be considered to carry pure vows if he sees his guru as unlawful against

the dharma

汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及汝之師

公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師是否具量之上師

Are your Holinessrsquos guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and your ancestral

guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo capacitated gurusrdquo

因此我時常說此那麼於一段時間依止嘉布秀燈【註具力王】之那些【註

人】凡是從五世上位【註第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】起【註歷史很】清

楚與歷代嘉瓦【註勝者】出現誓言混雜【註不清淨】

HH the 14th Dalai Lama

ldquoTherefore I always say this those【notepeople】after adhering to Gyalpo Shugden【noteKing Possessing

Strength (Dorje Shugden)】for a period of time from the 5th Sovereign【noteHH the 5th Dalai Lama】onwards

【notehistory is very】 clear that during previous generations of Gyalwa【notethe Victor】that vows were

amixed 【notedefiled】rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who holds

office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)難道真的從第五世救主達

賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起那些依止嘉布秀燈(具力王)之所有人都變成

誓言不清淨嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

授於汝是嗎

Through the media it was known that those dharma teachings that Your Holiness had been

imparting including the king of father tantras - the 32-Deity Guhyasamāja the king of mother

tantras - the 62-Deity Cakrasaṃvara the king of tantras - the 13-Deity Vajrabhairava and

Solitary Vajrabhairava Vajrayoginī and other transmissions had been conferred by Your

Holinessrsquos ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo to

Your Holinessrsquos root guru of three kindness (who also beheld Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri) namely HE the 3rd Trijang

Rinpoche Losang Yeshe or HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute or HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab these three or anyone (of these three gurus) at

random conferred to Your Holiness was it so

我們綠教在此先以三伸禮且以非常恭敬心敦請汝偉大救主第十四世達賴

喇嘛(HH 14th Dalai Lama)以大慈大悲無論向跟隨汝之人或不跟隨汝之人講清楚說

明白上述那些上師所傳下來之法是否具加持是否誓言清淨是否

可修學呢

At this point we the Green Sect first prostrate three times and with great reverence we ask of

you the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that with great kindness and compassion to

explain clearly to followers or non-followers that the transmissions conferred by the

above-mentioned gurus whether possessed blessings whether carried pure vows whether

could be practised

若具加持若誓言清淨那豈不是大王金剛具力乃成為最大功德者嗎

If possessed blessings if carried pure vows then shouldnrsquot Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) get the biggest credit

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝所獲得黃教之那些所

有傳承除了僅從那些上師而來外沒有其他黃派上師傳來之法呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that besides the Yellow Sect (Gelugpa)

lineage transmissions that Your Holiness had received from these gurus why were there no

transmissions granted by other Gelug Masters

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之花派上師依尊究給

赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)亦是汝之師公依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka

Rinpoche)大樂精華汝之具三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling

Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Sakya Sect HE Chogy Trichen Rinpoche not only a disciple of your ancestral guru HE the

2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo but also a disciple of Your Holinessrsquo two

root gurus of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th

Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute

是故依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)之大弟子花教教主薩迦赤慶仁

波切(HH Sakya Trizin Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有花派之信徒豈不是亦成為

誓言不清淨嗎

If so HE Chogy Trichen Rinpoches foremost disciple head of the Sakya Sect - HH Sakya

Trizin Rinpoche and all other Sakya Sect followers who became his (HE Chogy Trichen Rinpoche)

descendents did they also defile their vows

因為依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)所拜之那三位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛之徒子徒孫

It was because those three gurus whom HE Chogy Trichen Rinpoche accorded to were all

descendents of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and adherents of Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之紅派上師依尊頂古

慶孜(錯音譯頂果欽哲)仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)亦是汝之具三恩根本上師依

尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依

尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Nyingma Sect HE Dilgo Khyentse Rinpoche not only a disciple of Your Holinessrsquos root guru

of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe but also a disciple of Your

Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal

Trinleacute

是故依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)之大弟子紅派之依尊貝農(錯音

譯貝諾)仁波切(HE Penor Rinpoche)依尊處息仁波切(HE Trulshik Rinpoche)依尊閔珠拎

赤慶仁波切(HE Mindrolling Trichen Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有紅派之信徒豈不

是亦成為誓言不清淨嗎

If so HE Dilgo Khyentse Rinpoches foremost disciples of the Nyingma Sect HE Penor

Rinpoche HE Trulshik Rinpoche HE Mindrolling Trichen Rinpoche and all other Nyingma

Sect followers why became his (HE Dilgo Khyentse Rinpoche) descendents did they also

defile their vows

因為依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)所拜之那二位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It is so because the two gurus whom HE Dilgo Khyentse Rinpoche accorded to were both

cintāmaṇi-like (like a wish-fulfilling Gem) disciples of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje

and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo who were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何白派之著名上師依尊嘎

露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁波切(HE Thrangu

Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等甚多白派之上師亦是汝之具

三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具

三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟

子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why were the famous gurus from

Kagyu Sect namely HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche

among many other Kagyu masters disciples of Your Holinessrsquo two root gurus of three

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche

是故成為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創

古)仁波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等之徒子徒

孫之所有白派之信徒豈不是亦成為誓言不清淨嗎

If so all the Kagyu Sect followers who became descendents of HE Kalu Rinpoche HE

Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche did they also defile their vows

因為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁

波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)所拜之那二位上

師乃依止大王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛

及依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was so because the two gurus whom HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE

Tenga Rinpoche accorded to were both cintāmaṇi-like disciples of HE the 4th Dagpo

Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

who were adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)只要聽過您的法或接受過您

的權(錯譯灌頂)之所有人是否亦成為誓言不清淨呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that all those who had ever heard

your transmission or ever received your authority (mistranslation empowerment) did they also

defile their vows

因為偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之具三恩根本上師依尊第

三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢依尊第三世赤槳仁

波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教

語悟全勝事業等三位上師都是將大王金剛具力視為至尊柔德音而依止

之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二世帕捧咖(HE

2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was because the Great Saviour HH the 14th Dalai Lamarsquos root gurus of three kindness HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute all beheld Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri and accorded to HE

the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo

Pal Zangpo as cintāmaṇi (Wish-fulfilling Gem) disciples

至於一般由我講解之那些【註 經書時】則不當作師徒關係亦沒有關係

HH the 14th Dalai Lama

ldquoAs for my explanations of those【notesutras】 in general it is alright not to treat it as guru-and-disciple

relationshiprdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)是否除了接受密宗之權外

聽聞其餘佛法不用認師嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that aside from receiving tantric

authorities one does not need to acknowledge onersquos teacher after hearing other dharma

teachings

因為我們之研判汝之意思乃如是也但是我們綠教乃與汝大不同無論

彼上師說顯法或密法只要參加聽聞佛法都建立師徒關係也 此理不僅

我們綠教乃至黃派白派花派及紅派皆如此也

It is because we perceived what Your Holiness meant as such However we the Green Sect

differ vastly from Your Holiness regardless of those gurus who preached sutras or tantras

once dharma sessions is partaken the guru-disciple relationship is established This principle

is not only embraced by our Green Sect (Kadhampa) even the Yellow Sect (Gelugpa) the Kagyu

Sect the Sakya Sect and the Nyingma sect also practise thisrdquo

若立師徒關係而求之那些法則若不出現誓言潔淨則不可以

HH the 14th Dalai Lama

ldquoIf one seeks those rules in order to establish the guru-disciple relationship it is unacceptable if onersquos

vows are not kept purerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)請您講清楚說明白

您是否誓言清淨

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that you express clearly as to

whether your vows are pure

您曾是否有過與汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞

之自在不歡悅呢

Have Your Holiness ever displeased your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe

您是否曾批評汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之

自在及汝之師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師之甚

多行為不如法等等呢

Have Your Holiness ever criticized your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

and your ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

their many misconducts et cetera

若將己之上師視為不如法之弟子算誓言清淨嗎

Should a disciple be considered to carry pure vows if he sees his guru as unlawful against

the dharma

汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及汝之師

公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師是否具量之上師

Are your Holinessrsquos guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and your ancestral

guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo capacitated gurusrdquo

因此我時常說此那麼於一段時間依止嘉布秀燈【註具力王】之那些【註

人】凡是從五世上位【註第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】起【註歷史很】清

楚與歷代嘉瓦【註勝者】出現誓言混雜【註不清淨】

HH the 14th Dalai Lama

ldquoTherefore I always say this those【notepeople】after adhering to Gyalpo Shugden【noteKing Possessing

Strength (Dorje Shugden)】for a period of time from the 5th Sovereign【noteHH the 5th Dalai Lama】onwards

【notehistory is very】 clear that during previous generations of Gyalwa【notethe Victor】that vows were

amixed 【notedefiled】rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who holds

office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)難道真的從第五世救主達

賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起那些依止嘉布秀燈(具力王)之所有人都變成

誓言不清淨嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝所獲得黃教之那些所

有傳承除了僅從那些上師而來外沒有其他黃派上師傳來之法呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that besides the Yellow Sect (Gelugpa)

lineage transmissions that Your Holiness had received from these gurus why were there no

transmissions granted by other Gelug Masters

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之花派上師依尊究給

赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)亦是汝之師公依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka

Rinpoche)大樂精華汝之具三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling

Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Sakya Sect HE Chogy Trichen Rinpoche not only a disciple of your ancestral guru HE the

2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo but also a disciple of Your Holinessrsquo two

root gurus of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th

Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute

是故依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)之大弟子花教教主薩迦赤慶仁

波切(HH Sakya Trizin Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有花派之信徒豈不是亦成為

誓言不清淨嗎

If so HE Chogy Trichen Rinpoches foremost disciple head of the Sakya Sect - HH Sakya

Trizin Rinpoche and all other Sakya Sect followers who became his (HE Chogy Trichen Rinpoche)

descendents did they also defile their vows

因為依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)所拜之那三位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛之徒子徒孫

It was because those three gurus whom HE Chogy Trichen Rinpoche accorded to were all

descendents of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and adherents of Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之紅派上師依尊頂古

慶孜(錯音譯頂果欽哲)仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)亦是汝之具三恩根本上師依

尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依

尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Nyingma Sect HE Dilgo Khyentse Rinpoche not only a disciple of Your Holinessrsquos root guru

of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe but also a disciple of Your

Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal

Trinleacute

是故依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)之大弟子紅派之依尊貝農(錯音

譯貝諾)仁波切(HE Penor Rinpoche)依尊處息仁波切(HE Trulshik Rinpoche)依尊閔珠拎

赤慶仁波切(HE Mindrolling Trichen Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有紅派之信徒豈不

是亦成為誓言不清淨嗎

If so HE Dilgo Khyentse Rinpoches foremost disciples of the Nyingma Sect HE Penor

Rinpoche HE Trulshik Rinpoche HE Mindrolling Trichen Rinpoche and all other Nyingma

Sect followers why became his (HE Dilgo Khyentse Rinpoche) descendents did they also

defile their vows

因為依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)所拜之那二位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It is so because the two gurus whom HE Dilgo Khyentse Rinpoche accorded to were both

cintāmaṇi-like (like a wish-fulfilling Gem) disciples of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje

and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo who were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何白派之著名上師依尊嘎

露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁波切(HE Thrangu

Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等甚多白派之上師亦是汝之具

三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具

三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟

子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why were the famous gurus from

Kagyu Sect namely HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche

among many other Kagyu masters disciples of Your Holinessrsquo two root gurus of three

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche

是故成為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創

古)仁波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等之徒子徒

孫之所有白派之信徒豈不是亦成為誓言不清淨嗎

If so all the Kagyu Sect followers who became descendents of HE Kalu Rinpoche HE

Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche did they also defile their vows

因為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁

波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)所拜之那二位上

師乃依止大王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛

及依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was so because the two gurus whom HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE

Tenga Rinpoche accorded to were both cintāmaṇi-like disciples of HE the 4th Dagpo

Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

who were adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)只要聽過您的法或接受過您

的權(錯譯灌頂)之所有人是否亦成為誓言不清淨呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that all those who had ever heard

your transmission or ever received your authority (mistranslation empowerment) did they also

defile their vows

因為偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之具三恩根本上師依尊第

三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢依尊第三世赤槳仁

波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教

語悟全勝事業等三位上師都是將大王金剛具力視為至尊柔德音而依止

之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二世帕捧咖(HE

2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was because the Great Saviour HH the 14th Dalai Lamarsquos root gurus of three kindness HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute all beheld Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri and accorded to HE

the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo

Pal Zangpo as cintāmaṇi (Wish-fulfilling Gem) disciples

至於一般由我講解之那些【註 經書時】則不當作師徒關係亦沒有關係

HH the 14th Dalai Lama

ldquoAs for my explanations of those【notesutras】 in general it is alright not to treat it as guru-and-disciple

relationshiprdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)是否除了接受密宗之權外

聽聞其餘佛法不用認師嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that aside from receiving tantric

authorities one does not need to acknowledge onersquos teacher after hearing other dharma

teachings

因為我們之研判汝之意思乃如是也但是我們綠教乃與汝大不同無論

彼上師說顯法或密法只要參加聽聞佛法都建立師徒關係也 此理不僅

我們綠教乃至黃派白派花派及紅派皆如此也

It is because we perceived what Your Holiness meant as such However we the Green Sect

differ vastly from Your Holiness regardless of those gurus who preached sutras or tantras

once dharma sessions is partaken the guru-disciple relationship is established This principle

is not only embraced by our Green Sect (Kadhampa) even the Yellow Sect (Gelugpa) the Kagyu

Sect the Sakya Sect and the Nyingma sect also practise thisrdquo

若立師徒關係而求之那些法則若不出現誓言潔淨則不可以

HH the 14th Dalai Lama

ldquoIf one seeks those rules in order to establish the guru-disciple relationship it is unacceptable if onersquos

vows are not kept purerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)請您講清楚說明白

您是否誓言清淨

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that you express clearly as to

whether your vows are pure

您曾是否有過與汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞

之自在不歡悅呢

Have Your Holiness ever displeased your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe

您是否曾批評汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之

自在及汝之師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師之甚

多行為不如法等等呢

Have Your Holiness ever criticized your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

and your ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

their many misconducts et cetera

若將己之上師視為不如法之弟子算誓言清淨嗎

Should a disciple be considered to carry pure vows if he sees his guru as unlawful against

the dharma

汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及汝之師

公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師是否具量之上師

Are your Holinessrsquos guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and your ancestral

guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo capacitated gurusrdquo

因此我時常說此那麼於一段時間依止嘉布秀燈【註具力王】之那些【註

人】凡是從五世上位【註第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】起【註歷史很】清

楚與歷代嘉瓦【註勝者】出現誓言混雜【註不清淨】

HH the 14th Dalai Lama

ldquoTherefore I always say this those【notepeople】after adhering to Gyalpo Shugden【noteKing Possessing

Strength (Dorje Shugden)】for a period of time from the 5th Sovereign【noteHH the 5th Dalai Lama】onwards

【notehistory is very】 clear that during previous generations of Gyalwa【notethe Victor】that vows were

amixed 【notedefiled】rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who holds

office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)難道真的從第五世救主達

賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起那些依止嘉布秀燈(具力王)之所有人都變成

誓言不清淨嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

因為依尊究給赤慶仁波切(HE Chogye Trichen Rinpoche)所拜之那三位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛之徒子徒孫

It was because those three gurus whom HE Chogy Trichen Rinpoche accorded to were all

descendents of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and adherents of Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何汝之紅派上師依尊頂古

慶孜(錯音譯頂果欽哲)仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)亦是汝之具三恩根本上師依

尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具三恩根本上師依

尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why was your guru from the

Nyingma Sect HE Dilgo Khyentse Rinpoche not only a disciple of Your Holinessrsquos root guru

of three kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe but also a disciple of Your

Holinessrsquos root guru of three kindness HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal

Trinleacute

是故依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)之大弟子紅派之依尊貝農(錯音

譯貝諾)仁波切(HE Penor Rinpoche)依尊處息仁波切(HE Trulshik Rinpoche)依尊閔珠拎

赤慶仁波切(HE Mindrolling Trichen Rinpoche)等成為其徒子徒孫之所有紅派之信徒豈不

是亦成為誓言不清淨嗎

If so HE Dilgo Khyentse Rinpoches foremost disciples of the Nyingma Sect HE Penor

Rinpoche HE Trulshik Rinpoche HE Mindrolling Trichen Rinpoche and all other Nyingma

Sect followers why became his (HE Dilgo Khyentse Rinpoche) descendents did they also

defile their vows

因為依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)所拜之那二位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It is so because the two gurus whom HE Dilgo Khyentse Rinpoche accorded to were both

cintāmaṇi-like (like a wish-fulfilling Gem) disciples of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje

and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo who were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何白派之著名上師依尊嘎

露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁波切(HE Thrangu

Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等甚多白派之上師亦是汝之具

三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具

三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟

子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why were the famous gurus from

Kagyu Sect namely HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche

among many other Kagyu masters disciples of Your Holinessrsquo two root gurus of three

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche

是故成為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創

古)仁波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等之徒子徒

孫之所有白派之信徒豈不是亦成為誓言不清淨嗎

If so all the Kagyu Sect followers who became descendents of HE Kalu Rinpoche HE

Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche did they also defile their vows

因為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁

波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)所拜之那二位上

師乃依止大王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛

及依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was so because the two gurus whom HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE

Tenga Rinpoche accorded to were both cintāmaṇi-like disciples of HE the 4th Dagpo

Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

who were adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)只要聽過您的法或接受過您

的權(錯譯灌頂)之所有人是否亦成為誓言不清淨呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that all those who had ever heard

your transmission or ever received your authority (mistranslation empowerment) did they also

defile their vows

因為偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之具三恩根本上師依尊第

三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢依尊第三世赤槳仁

波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教

語悟全勝事業等三位上師都是將大王金剛具力視為至尊柔德音而依止

之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二世帕捧咖(HE

2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was because the Great Saviour HH the 14th Dalai Lamarsquos root gurus of three kindness HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute all beheld Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri and accorded to HE

the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo

Pal Zangpo as cintāmaṇi (Wish-fulfilling Gem) disciples

至於一般由我講解之那些【註 經書時】則不當作師徒關係亦沒有關係

HH the 14th Dalai Lama

ldquoAs for my explanations of those【notesutras】 in general it is alright not to treat it as guru-and-disciple

relationshiprdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)是否除了接受密宗之權外

聽聞其餘佛法不用認師嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that aside from receiving tantric

authorities one does not need to acknowledge onersquos teacher after hearing other dharma

teachings

因為我們之研判汝之意思乃如是也但是我們綠教乃與汝大不同無論

彼上師說顯法或密法只要參加聽聞佛法都建立師徒關係也 此理不僅

我們綠教乃至黃派白派花派及紅派皆如此也

It is because we perceived what Your Holiness meant as such However we the Green Sect

differ vastly from Your Holiness regardless of those gurus who preached sutras or tantras

once dharma sessions is partaken the guru-disciple relationship is established This principle

is not only embraced by our Green Sect (Kadhampa) even the Yellow Sect (Gelugpa) the Kagyu

Sect the Sakya Sect and the Nyingma sect also practise thisrdquo

若立師徒關係而求之那些法則若不出現誓言潔淨則不可以

HH the 14th Dalai Lama

ldquoIf one seeks those rules in order to establish the guru-disciple relationship it is unacceptable if onersquos

vows are not kept purerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)請您講清楚說明白

您是否誓言清淨

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that you express clearly as to

whether your vows are pure

您曾是否有過與汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞

之自在不歡悅呢

Have Your Holiness ever displeased your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe

您是否曾批評汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之

自在及汝之師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師之甚

多行為不如法等等呢

Have Your Holiness ever criticized your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

and your ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

their many misconducts et cetera

若將己之上師視為不如法之弟子算誓言清淨嗎

Should a disciple be considered to carry pure vows if he sees his guru as unlawful against

the dharma

汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及汝之師

公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師是否具量之上師

Are your Holinessrsquos guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and your ancestral

guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo capacitated gurusrdquo

因此我時常說此那麼於一段時間依止嘉布秀燈【註具力王】之那些【註

人】凡是從五世上位【註第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】起【註歷史很】清

楚與歷代嘉瓦【註勝者】出現誓言混雜【註不清淨】

HH the 14th Dalai Lama

ldquoTherefore I always say this those【notepeople】after adhering to Gyalpo Shugden【noteKing Possessing

Strength (Dorje Shugden)】for a period of time from the 5th Sovereign【noteHH the 5th Dalai Lama】onwards

【notehistory is very】 clear that during previous generations of Gyalwa【notethe Victor】that vows were

amixed 【notedefiled】rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who holds

office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)難道真的從第五世救主達

賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起那些依止嘉布秀燈(具力王)之所有人都變成

誓言不清淨嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

因為依尊頂古慶孜仁波切(HE Dilgo Khyentse Rinpoche)所拜之那二位上師乃依止大

王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二

世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It is so because the two gurus whom HE Dilgo Khyentse Rinpoche accorded to were both

cintāmaṇi-like (like a wish-fulfilling Gem) disciples of HE the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje

and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo who were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何白派之著名上師依尊嘎

露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁波切(HE Thrangu

Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等甚多白派之上師亦是汝之具

三恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在汝之具

三恩根本上師依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業等之弟

子呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why were the famous gurus from

Kagyu Sect namely HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche

among many other Kagyu masters disciples of Your Holinessrsquo two root gurus of three

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche

是故成為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創

古)仁波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)等之徒子徒

孫之所有白派之信徒豈不是亦成為誓言不清淨嗎

If so all the Kagyu Sect followers who became descendents of HE Kalu Rinpoche HE

Thrangu Rinpoche and HE Tenga Rinpoche did they also defile their vows

因為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁

波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)所拜之那二位上

師乃依止大王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛

及依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was so because the two gurus whom HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE

Tenga Rinpoche accorded to were both cintāmaṇi-like disciples of HE the 4th Dagpo

Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

who were adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)只要聽過您的法或接受過您

的權(錯譯灌頂)之所有人是否亦成為誓言不清淨呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that all those who had ever heard

your transmission or ever received your authority (mistranslation empowerment) did they also

defile their vows

因為偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之具三恩根本上師依尊第

三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢依尊第三世赤槳仁

波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教

語悟全勝事業等三位上師都是將大王金剛具力視為至尊柔德音而依止

之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二世帕捧咖(HE

2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was because the Great Saviour HH the 14th Dalai Lamarsquos root gurus of three kindness HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute all beheld Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri and accorded to HE

the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo

Pal Zangpo as cintāmaṇi (Wish-fulfilling Gem) disciples

至於一般由我講解之那些【註 經書時】則不當作師徒關係亦沒有關係

HH the 14th Dalai Lama

ldquoAs for my explanations of those【notesutras】 in general it is alright not to treat it as guru-and-disciple

relationshiprdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)是否除了接受密宗之權外

聽聞其餘佛法不用認師嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that aside from receiving tantric

authorities one does not need to acknowledge onersquos teacher after hearing other dharma

teachings

因為我們之研判汝之意思乃如是也但是我們綠教乃與汝大不同無論

彼上師說顯法或密法只要參加聽聞佛法都建立師徒關係也 此理不僅

我們綠教乃至黃派白派花派及紅派皆如此也

It is because we perceived what Your Holiness meant as such However we the Green Sect

differ vastly from Your Holiness regardless of those gurus who preached sutras or tantras

once dharma sessions is partaken the guru-disciple relationship is established This principle

is not only embraced by our Green Sect (Kadhampa) even the Yellow Sect (Gelugpa) the Kagyu

Sect the Sakya Sect and the Nyingma sect also practise thisrdquo

若立師徒關係而求之那些法則若不出現誓言潔淨則不可以

HH the 14th Dalai Lama

ldquoIf one seeks those rules in order to establish the guru-disciple relationship it is unacceptable if onersquos

vows are not kept purerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)請您講清楚說明白

您是否誓言清淨

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that you express clearly as to

whether your vows are pure

您曾是否有過與汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞

之自在不歡悅呢

Have Your Holiness ever displeased your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe

您是否曾批評汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之

自在及汝之師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師之甚

多行為不如法等等呢

Have Your Holiness ever criticized your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

and your ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

their many misconducts et cetera

若將己之上師視為不如法之弟子算誓言清淨嗎

Should a disciple be considered to carry pure vows if he sees his guru as unlawful against

the dharma

汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及汝之師

公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師是否具量之上師

Are your Holinessrsquos guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and your ancestral

guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo capacitated gurusrdquo

因此我時常說此那麼於一段時間依止嘉布秀燈【註具力王】之那些【註

人】凡是從五世上位【註第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】起【註歷史很】清

楚與歷代嘉瓦【註勝者】出現誓言混雜【註不清淨】

HH the 14th Dalai Lama

ldquoTherefore I always say this those【notepeople】after adhering to Gyalpo Shugden【noteKing Possessing

Strength (Dorje Shugden)】for a period of time from the 5th Sovereign【noteHH the 5th Dalai Lama】onwards

【notehistory is very】 clear that during previous generations of Gyalwa【notethe Victor】that vows were

amixed 【notedefiled】rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who holds

office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)難道真的從第五世救主達

賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起那些依止嘉布秀燈(具力王)之所有人都變成

誓言不清淨嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

因為依尊嘎露(錯音譯卡盧)仁波切(HE Kalu Rinpoche)依尊杈古(錯音譯創古)仁

波切(HE Thrangu Rinpoche)依尊丹嘎(丹葛)仁波切(HE Tenkar Rinpoche)所拜之那二位上

師乃依止大王金剛具力之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛

及依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was so because the two gurus whom HE Kalu Rinpoche HE Thrangu Rinpoche and HE

Tenga Rinpoche accorded to were both cintāmaṇi-like disciples of HE the 4th Dagpo

Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

who were adherents of Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) themselves

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)只要聽過您的法或接受過您

的權(錯譯灌頂)之所有人是否亦成為誓言不清淨呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that all those who had ever heard

your transmission or ever received your authority (mistranslation empowerment) did they also

defile their vows

因為偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之具三恩根本上師依尊第

三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢依尊第三世赤槳仁

波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教

語悟全勝事業等三位上師都是將大王金剛具力視為至尊柔德音而依止

之依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)蓮花金剛及依尊第二世帕捧咖(HE

2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華之如意寶般弟子也

It was because the Great Saviour HH the 14th Dalai Lamarsquos root gurus of three kindness HH

the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and

HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok Namgyal Trinleacute all beheld Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) as (emanation of) Buddha Manjushri and accorded to HE

the 4th Dagpo Rinpoche Pema Dorje and HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo

Pal Zangpo as cintāmaṇi (Wish-fulfilling Gem) disciples

至於一般由我講解之那些【註 經書時】則不當作師徒關係亦沒有關係

HH the 14th Dalai Lama

ldquoAs for my explanations of those【notesutras】 in general it is alright not to treat it as guru-and-disciple

relationshiprdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)是否除了接受密宗之權外

聽聞其餘佛法不用認師嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that aside from receiving tantric

authorities one does not need to acknowledge onersquos teacher after hearing other dharma

teachings

因為我們之研判汝之意思乃如是也但是我們綠教乃與汝大不同無論

彼上師說顯法或密法只要參加聽聞佛法都建立師徒關係也 此理不僅

我們綠教乃至黃派白派花派及紅派皆如此也

It is because we perceived what Your Holiness meant as such However we the Green Sect

differ vastly from Your Holiness regardless of those gurus who preached sutras or tantras

once dharma sessions is partaken the guru-disciple relationship is established This principle

is not only embraced by our Green Sect (Kadhampa) even the Yellow Sect (Gelugpa) the Kagyu

Sect the Sakya Sect and the Nyingma sect also practise thisrdquo

若立師徒關係而求之那些法則若不出現誓言潔淨則不可以

HH the 14th Dalai Lama

ldquoIf one seeks those rules in order to establish the guru-disciple relationship it is unacceptable if onersquos

vows are not kept purerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)請您講清楚說明白

您是否誓言清淨

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that you express clearly as to

whether your vows are pure

您曾是否有過與汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞

之自在不歡悅呢

Have Your Holiness ever displeased your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe

您是否曾批評汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之

自在及汝之師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師之甚

多行為不如法等等呢

Have Your Holiness ever criticized your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

and your ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

their many misconducts et cetera

若將己之上師視為不如法之弟子算誓言清淨嗎

Should a disciple be considered to carry pure vows if he sees his guru as unlawful against

the dharma

汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及汝之師

公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師是否具量之上師

Are your Holinessrsquos guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and your ancestral

guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo capacitated gurusrdquo

因此我時常說此那麼於一段時間依止嘉布秀燈【註具力王】之那些【註

人】凡是從五世上位【註第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】起【註歷史很】清

楚與歷代嘉瓦【註勝者】出現誓言混雜【註不清淨】

HH the 14th Dalai Lama

ldquoTherefore I always say this those【notepeople】after adhering to Gyalpo Shugden【noteKing Possessing

Strength (Dorje Shugden)】for a period of time from the 5th Sovereign【noteHH the 5th Dalai Lama】onwards

【notehistory is very】 clear that during previous generations of Gyalwa【notethe Victor】that vows were

amixed 【notedefiled】rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who holds

office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)難道真的從第五世救主達

賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起那些依止嘉布秀燈(具力王)之所有人都變成

誓言不清淨嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

至於一般由我講解之那些【註 經書時】則不當作師徒關係亦沒有關係

HH the 14th Dalai Lama

ldquoAs for my explanations of those【notesutras】 in general it is alright not to treat it as guru-and-disciple

relationshiprdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)是否除了接受密宗之權外

聽聞其餘佛法不用認師嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that aside from receiving tantric

authorities one does not need to acknowledge onersquos teacher after hearing other dharma

teachings

因為我們之研判汝之意思乃如是也但是我們綠教乃與汝大不同無論

彼上師說顯法或密法只要參加聽聞佛法都建立師徒關係也 此理不僅

我們綠教乃至黃派白派花派及紅派皆如此也

It is because we perceived what Your Holiness meant as such However we the Green Sect

differ vastly from Your Holiness regardless of those gurus who preached sutras or tantras

once dharma sessions is partaken the guru-disciple relationship is established This principle

is not only embraced by our Green Sect (Kadhampa) even the Yellow Sect (Gelugpa) the Kagyu

Sect the Sakya Sect and the Nyingma sect also practise thisrdquo

若立師徒關係而求之那些法則若不出現誓言潔淨則不可以

HH the 14th Dalai Lama

ldquoIf one seeks those rules in order to establish the guru-disciple relationship it is unacceptable if onersquos

vows are not kept purerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)請您講清楚說明白

您是否誓言清淨

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that you express clearly as to

whether your vows are pure

您曾是否有過與汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞

之自在不歡悅呢

Have Your Holiness ever displeased your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe

您是否曾批評汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之

自在及汝之師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師之甚

多行為不如法等等呢

Have Your Holiness ever criticized your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

and your ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

their many misconducts et cetera

若將己之上師視為不如法之弟子算誓言清淨嗎

Should a disciple be considered to carry pure vows if he sees his guru as unlawful against

the dharma

汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及汝之師

公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師是否具量之上師

Are your Holinessrsquos guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and your ancestral

guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo capacitated gurusrdquo

因此我時常說此那麼於一段時間依止嘉布秀燈【註具力王】之那些【註

人】凡是從五世上位【註第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】起【註歷史很】清

楚與歷代嘉瓦【註勝者】出現誓言混雜【註不清淨】

HH the 14th Dalai Lama

ldquoTherefore I always say this those【notepeople】after adhering to Gyalpo Shugden【noteKing Possessing

Strength (Dorje Shugden)】for a period of time from the 5th Sovereign【noteHH the 5th Dalai Lama】onwards

【notehistory is very】 clear that during previous generations of Gyalwa【notethe Victor】that vows were

amixed 【notedefiled】rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who holds

office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)難道真的從第五世救主達

賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起那些依止嘉布秀燈(具力王)之所有人都變成

誓言不清淨嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)請您講清楚說明白

您是否誓言清淨

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that you express clearly as to

whether your vows are pure

您曾是否有過與汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞

之自在不歡悅呢

Have Your Holiness ever displeased your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe

您是否曾批評汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之

自在及汝之師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師之甚

多行為不如法等等呢

Have Your Holiness ever criticized your guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

and your ancestral guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo

their many misconducts et cetera

若將己之上師視為不如法之弟子算誓言清淨嗎

Should a disciple be considered to carry pure vows if he sees his guru as unlawful against

the dharma

汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及汝之師

公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師是否具量之上師

Are your Holinessrsquos guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and your ancestral

guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo capacitated gurusrdquo

因此我時常說此那麼於一段時間依止嘉布秀燈【註具力王】之那些【註

人】凡是從五世上位【註第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】起【註歷史很】清

楚與歷代嘉瓦【註勝者】出現誓言混雜【註不清淨】

HH the 14th Dalai Lama

ldquoTherefore I always say this those【notepeople】after adhering to Gyalpo Shugden【noteKing Possessing

Strength (Dorje Shugden)】for a period of time from the 5th Sovereign【noteHH the 5th Dalai Lama】onwards

【notehistory is very】 clear that during previous generations of Gyalwa【notethe Victor】that vows were

amixed 【notedefiled】rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who holds

office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)難道真的從第五世救主達

賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起那些依止嘉布秀燈(具力王)之所有人都變成

誓言不清淨嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及汝之師

公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華等二位上師是否具量之上師

Are your Holinessrsquos guru HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and your ancestral

guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo capacitated gurusrdquo

因此我時常說此那麼於一段時間依止嘉布秀燈【註具力王】之那些【註

人】凡是從五世上位【註第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】起【註歷史很】清

楚與歷代嘉瓦【註勝者】出現誓言混雜【註不清淨】

HH the 14th Dalai Lama

ldquoTherefore I always say this those【notepeople】after adhering to Gyalpo Shugden【noteKing Possessing

Strength (Dorje Shugden)】for a period of time from the 5th Sovereign【noteHH the 5th Dalai Lama】onwards

【notehistory is very】 clear that during previous generations of Gyalwa【notethe Victor】that vows were

amixed 【notedefiled】rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁波

切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who holds

office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)難道真的從第五世救主達

賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起那些依止嘉布秀燈(具力王)之所有人都變成

誓言不清淨嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that could it possible from HH the

5th Dalai Lama onwards all those people who accorded to Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) became tainted with defiled vows

若誓言不清淨怎麼依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增等甚多

著名黃教法王變成第九世救主達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)及第十世救主達賴喇

嘛(HH 10th Dalai Lama)等之最主要上師呢

If vows were defiled how could HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden among

many other Gelug Dharmarājas become the principal root gurus of the Great Saviour HH the

9th Dalai Lama and the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

況且依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在及依尊第三世大

札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢等都為何變成您的主要上

師呢

Moreover why did HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 3rd Tadrak

Rinpoche Ngawang Sungrab all become Your Holinessrsquos principal gurus

難道除了依止嘉布秀燈(具力王)之那些上師之外在這個世界上您

為何找不到其他更好的上師嗎

Surely it could not be that Your Holiness was not able to find any other better gurus in this world except for those that adhered to Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje

Shugden))

既然您明明知道那些依止嘉布秀燈(具力王)之上師誓言不清淨而故意

廣弘他們傳來之法去加害跟隨汝之那些弟子是對嗎

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

Since Your Holiness obviously knew that those gurus who adhered to Gyalpo Shugden (King

Possessing Strength (Dorje Shugden)) had defiled their vows but still intentionally promulgated

transmissions conferred by them to harm those disciples that followed you was it right

在此我們以極恭敬向偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)諫言我們

雖知道您從汝之上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在足下獲得嘎檔十六圓點之權

We hereby with utmost reverence expostulate with the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

that though we understood that you received the authority (empowerment) of the 16 Droplets of

the Kadhampas from HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe

然而您可以像第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)閣下那樣直接從綠教之第二祖

師種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)取嘎檔派之所有法尤其嘎檔至寶十六圓點而可

以拋棄那些依止嘉布秀燈(具力王)上師之傳承

however Your Holiness could simulate HH the 5th Dalai Lama whereby he directly received all

of Kadhamparsquos transmissions from the Victor Dromtoumlnpa the second generation lineage

master of Kadhampa especially the 16 Droplets of the Kadhampas so that Your Holiness

could forsake those who those transmissions from gurus who adhered to Gyalpo Shugden

(King Possessing Strength (Dorje Shugden))

且大家稱汝乃種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世故以汝廣大弘揚嘎檔派而令那

些立誓跟隨汝之黃派三大寺為主所有弟子專修嘎檔至寶十六圓點而拋

棄那些依止嘉布秀燈(具力王)派之上師所傳之法乃最佳也

and as everyone addressed you as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa thus it would be

best if Your Holiness extensively propagate Kadhampa and induce all those who pledged to

mainly follow the three principal monasteries of your Gelug Sect to specialize in the practice of

the crown Gem of Kadhampa - the 16 Droplets of the Kadhampas

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

即是您知我知天知地知從第一世救主達賴喇嘛(HE 1st Dalai Lama)至第十

三世救主達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)都做不到推翻黃教之事您早就準備好不

是嗎

Even if Your Holiness knew we knew the Heaven knew the Earth knew that from the Great

Saviour HH the 1st Dalai Lama to the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had not been

successful in overthrowing the Gelug Sect but Your Holiness was well-prepared long ago

werenrsquot you

現在時機已至請推翻吧

Now the time has arrived please overthrow (the Gelug Sect)

該跟隨被依尊嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已重建之您最喜愛之您前

世種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)所發揚光大之舊嘎檔派不是嗎

Shouldnrsquot Your Holiness pursue your most beloved Old Kadhampa that had thrived and

prospered under your previous incarnation the Victor Dromtoumlnpa which HH Kadham Trichen

Rinpoche had rebuilt

汝該測試那些追隨汝之弟子是否忠心耿耿於汝呢

Your Holiness should test whether those disciples that followed you are loyal to you or not

若那些人真能忠心耿耿於汝則不僅可以剷除從第五世救主達賴喇嘛(HH

5th Dalai Lama)起被那些黃教死忠弟子依止嘉布秀燈(具力王)派之勢力且可

以徹底消滅黃派而從此遠離嘉布秀燈(具力王)派及新嘎檔派

If those people were truly loyal to Your Holiness not only could you wipe out the influence of

those Gelug disciples with extreme devotion towards Gyalpo Shugden (King Possessing

Strength (Dorje Shugden)) faction you could also thoroughly destroy the Yellow Sect and distant

from the Gyalpo Shugden faction and the New Kadhampa Sect forever

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

否則不到未來二三十年後所有黃派弟子皆必定不僅依止黃教之不共

護法嘉布秀燈(具力王)而廣大弘揚宗喀巴勝者之菩提道次第廣論等黃

派不共法

Or else within the next 20 to 30 years not only would all the Yellow Sect disciples adhere to

Gyalpo Shugden (King Possessing Strength (Dorje Shugden)) the uncommon dharmapāla

(dharma protector) of Yellow Sect but also promulgate extensively dharma teachings unique to

the Yellow Sect such as Lamrim Chenmo and the like by Conqueror Tsongkhapa

且到時候偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您變成似如吳王夫差霸

王項羽泰封王弓裔明朝皇帝崇禎及清朝王溥儀等般及與汝作對之

那些黃教徒則定變成似如越王勾踐大漢高祖劉邦高麗太祖王建及清

朝皇太極等般

And by that time the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama would be likened to the King

Fuchai of Wu (the last king of Wu a state in ancient China) Hegemon-King Xiang Yu (prominent military

leader and political figure engaged in a long struggle for power that concluded with his eventual defeat and

suicide at the bank of the Wu River) Gung Ye - King of Taebong (king of the short-lived Hugoguryeo) the

Chongzhen Emperor of the Ming Dynasty (the last emperor of the Ming Dynasty in China) Puyi -

Emperor of the Qing Dynasty (final member of the Manchu Qing Dynasty to rule over China) et cetera

And those Gelug disciples who oppose Your Holiness would be likened to King Goujian of Yue

Liu Bang - Emperor Gaozu of the great Han Dynasty Wang Geon - Taejo of Goryeo Huang

Taiji - Emperor of the Qing Dynasty et cetera

因此速速加入已重建您最喜歡之舊嘎檔派乃最佳也

Therefore it would be best if Your Holiness join your favorite Old Kadhampa swiftly which has

been rebuilt

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

若以我催促般作則不僅可遠離從第五世救主達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代

達賴喇嘛(HH Dalai Lama)之不愉快且亦能可作一位舊嘎檔派之著名上師而令綠

教延續萬年吧

If Your Holiness could do as we urged not only could you distant from the unpleasantness

occurred as of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama and all previous generations of the

Dalai Lama Your Holiness would also be a renowned guru of Old Kadhampa and bring about

the continuance of the Green Sect for a million year

故第五世勝者【註 達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)】云「彼讀嘉【註網王即具力王】

(乃)邪願鬼蜮魑魅危害於教【註佛教】及走者者」彼故(其)因

之特色(乃)邪願

Thus the 5th Conqueror【notethe Dalai Lama (HH the 5th Dalai Lama)】

ldquoThat Dolgyal 【noteKing of Net ie King Possessing Strength (Dorje Shugden)】(is) nefarious wishing

malevolent spirit demon peril to Sect 【noteBuddhist Sect】and sentient beings Thus characteristic of

(his) cause (is) nefarious wishing rdquo

(綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche) HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)所講彼大王金剛具力具邪惡願力是真的嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that what the Great Saviour HH the

5th Dalai Lama had said about that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

harboured nefarious wishes was it true

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

可是眾所周知依止那個大王金剛具力之那些大多上師不僅誓言戒律清

淨且長壽健康富裕充滿喜悅甚至遍佈全世界之那些黃教大法

幾乎從那些上師而來不是嗎

However it is common knowledge that most of those gurus who adhered to this Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) not only carried pure vows and precepts they were

also macrobiotic healthy prosperous brimmed with joy even those principal dharma

teachings of the Yellow Sect all over the world were mostly conferred by those gurus was it

not

聽您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在說

那個大王金剛具力之前世雖被偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)最親

信之大弟子所殺害然而祂不僅不恨那些人更加疼愛那些人不是嗎

It was heard from Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe that although the previous incarnation of that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) was murdered by the Great Saviour HH the 5th Dalai Lamarsquos most

trusted disciple not only did he not hate those people but loved them even more so was it

not

聽說偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)亦下令在拉薩等地建五座專供

大王金剛具力之寺不是嗎

It was heard that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama had also ordered to build five

blocks of temples in Lhasa and other places specially for worshipping Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) did he not

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

若具邪願為何偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)供奉大王金剛具力

If (Dorje Shugden) possessed nefarious desires why did the Great Saviour HH the 5th Dalai

Lama worship Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

難道偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)鬥不過大王金剛具力而投

降嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama was no match for the Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) so much so that he surrendered

難道偉大救主第六世達賴喇嘛(HH 6th Dalai Lama)(1683 ~ 1707)短命且下場淒

慘皆是大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and tragic ending of the Great Saviour HH the 6th

Dalai Lamarsquos (1683~1707) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)(1708 ~ 1757)短命亦是被大王

金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan of the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama (1708~1757)

was also doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第八世達賴喇嘛(HH 8th Dalai Lama)(1758 ~ 1804)不僅短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 8th Dalai Lama

(1758~1804) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

難道偉大救主第九世達賴喇嘛(HH 9th Dalai Lama)(1806 ~ 1815) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the brief lifespan and great misfortune of the Great Saviour HH the 9th

Dalai Lama (1806~1815) were all doings of Great King Dorje Possessing Strengthrsquos

nefarious desires

難道偉大救主第十世達賴喇嘛(HH 10th Dalai Lama)(1816 ~ 1837) 短命且那麼倒

楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 10th Dalai Lama

(1816~1837) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje Possessing

Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十一世達賴喇嘛(HH 11th Dalai Lama)(1838 ~ 1855)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 11th Dalai

Lamarsquos (1838~1855) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十二世達賴喇嘛(HH 12th Dalai Lama)(1856 ~ 1875)短命且那麼

倒楣是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that not only the brief lifespan of the Great Saviour HH the 12th Dalai

Lamarsquos (1856~1875) but also his great misfortune were all doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

難道偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)(1876 ~ 1933)過淒慘的人

生北奔投靠蒙古而被蒙古國王亦是其弟子咖咖仁波切(HH KhaKha Rinpoche)

欺負受辱及南奔投靠印度而被爾時之英國人印度人欺負等於彼

時西藏人不能容忍之那些恥辱亦是被大王金剛具力之邪願而成

Could it be that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama (1876~1933) who lived a tragic

life that when he fled North (Urga in Mongolia) to seek refuge in Mongolia he was bullied

and humiliated by the Mongolian King Khalkha Rinpoche (Khalkha Jetsun Dampa) who was

also his disciple and when he fled South to seek refuge in India he was bullied et

cetera by the English and Indians this time and suffered all those humiliations that even

the Tibetans would not tolerate at that time that these were also doings of Great King

Dorje Possessing Strengthrsquos nefarious desires

難道偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) (1935)汝至今亦尚健

康廣大利益具心亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Could it be that the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama (1935~) who until now is still

healthy extensively benefitting sentient beings were also doings of Great King Dorje

Possessing Strengthrsquos nefarious desires

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH Dalai Lama)

中唯一汝乃公開依止大王金剛具力二十四年(1951 ~ 1975)不公開依止之

事我們不得而知

It is because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness was the only one who openly declared

adhering to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) for 24 years (1951~1975) for

matters regarding adherence if not publicly announced there would be no way of knowing

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

總之從您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自

在之傳記中看到您往惜每次遇到困難時都被大王金剛具力等護法剷除

障礙令汝扭轉不是嗎

In short we could see from your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshersquos biography that previously every time when Your Holiness encounter

difficulties it was Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) and other dharmapālas

who eradicated the impediments and enabled you to reverse (the circumstances) was it not

難道您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

是一位大騙子嗎 If not then is your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe a big liar

若您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在是

一位大騙子則包括汝在內紅綠花白黃等五大教派之其徒子徒

孫皆亦變成大騙子嗎

If Your Holinessrsquos guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe was

a big liar then wouldnrsquot that make desecendents of the five major Sects - Red (Nyingma) Green

(Kadhampa) Flower (Sakya) White (Kagyu) Yellow (Gelugpa) including Your Holiness all liars too

為何除汝及偉大救主第七世達賴喇嘛(HH 7th Dalai Lama)之外從偉大救主第五世

達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止沒有

一位達賴喇嘛(HH Dalai Lama)對總佛教尤其對黃教傳承作甚大貢獻呢

For what reason that aside from Your Holiness and the Great Saviour HH the 7th Dalai Lama

there was not one Dalai Lama ranging from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the

Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had made any major contribution to Buddhism

collectively as a whole and especially the Yellow Sect

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

是否從具正願之偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)至偉大救主第十三

世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)為止之正願皆被那個具邪願之大王金剛具力搶走

Was it because the righteous desires of the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama till the Great

Saviour HH the 13th Dalai Lama were all robbed by that nefarious wishing Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden)

因為看起歷史來信奉大王金剛具力之那些人對總佛教尤其對黃教傳承貢

獻最大不是嗎

If so wouldnrsquot it seemed from history that those who worshipped Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism collectively as a whole and

especially to that of the Yellow Sect

請問您們黃教的護法大王金剛具力之那些邪願是不是讓信奉他的人誓

言清淨做人謙卑深信因果業視己之上師為佛等之願呢

Did those nefarious wishes of the dharmapāla Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden) of your Yellow Sect cause his worshippers to have desires such as to maintain pure

oaths to conduct themselves humbly to believe firmly in cause effect and karma to perceive

ones guru as Buddha and et cetera

因為看到那些人大多對己之上師視為佛對密宗諸誓言及菩薩戒等視為

己命更珍惜對微細因果業亦更謹慎將對他們作敵對之人亦視為比父

母更疼愛的對象等等也

For it seemed that for the majority of those people they percieve their gurus as Buddhas

value the Tantric oaths Bodhisattva precepts and others more than their lives more mindful to

minute cause effect and karma love their enemies more dearly than their parents et cetera

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

請問為什麼跟隨具正願之偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)汝之大

多數弟子既作人不謙卑亦不謹慎微細因果業拜師方面亦學您而講自

己上師之過失一旦學業完成後不追求成佛而僅追求大寺院之住持位

Why then the majority of the disciples who pursued the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

not only did not behave humbly they were also not mindful to minute cause effect and karma

they mimicked the way Your Holiness honoured your guru by talking about their gurursquos

misconduct and once they completed their studies they only pursued the position of abbot of

major monasteries

此乃汝具正願而成嗎

Were these accomplished by Your Holinessrsquos righteous desires

請問為何追隨汝之出家人幾年前在印度色拉寺互相殺戮互相打架桃

色風波不斷

Why did those monks who follow you slaughter each other at the Sera Monastery in India a

few years ago fight with each other and have unceasing indecent scandals

於哲蚌寺亦出現喇嘛欺凌鞭刑喇嘛且命令鞭刑之喇嘛沒有得到處罰而

更被您封為哲蚌古芒住持且哲蚌寺古芒學院亦常出現喇嘛互相打架

互相毀謗桃色風波不斷等不良行為

At Drepung Monastery there were monks bullying humiliating and flogging monks However

Your Holiness commanded that the monk who had imposed the whipping not to be punished

and were even appointed as the Drepung Gomang Abbot Furthermore it was a common sight

at the Drepung Gomang College to see monks fighting and slandering each other unceasing

indecent scandals and other misconducts

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

釓燈寺夏孜學院之前領誦亦與汝之弟子尼姑隔內褲生子等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗

The Gaden Shartse Collegersquos former Chenmo-la (Chant Master) was also involved with Your

Holinessrsquos disciple nun who supposedly got pregnant (although separated by underpants)

among other unceasing indecent scandals fought with other monks and slandered each

other

於釓燈寺槳孜學院出現亦出現汝之上師之轉世搞男女關係等桃色風波不

斷互相打架互相毀謗等甚多不良行為呢

At the Ganden Jangtse College apparently the reincarnation of Your Holinessrsquos guru was

involved in a sexual relationship and other unceasing indecent scandals and fought and

slandered each other among many misconducts

難道那些亦是被大王金剛具力之邪願而成嗎

Are those also accomplished by the nefarious wishes of Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

(其)本質之特色(乃)鬼蜮魑魅

HH the 14th Dalai Lama

ldquo the characteristic of【his】nature【is】malevolent spirit demon rdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您承認彼之本質是鬼蜮魑魅

嗎 ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama do you admit that the root of his (Dorje Shugden) nature is (a) malevolent spirit demon

難道您承認之理由是跟隨偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)所說的話

Could it be that the reason Your Holiness admit is because you are just drifting along with the opinion of the Great Saviour His Holiness the 5th Dalai Lama

或者以汝己之慧眼看到而承認呢

Or you admitted simply because you saw it with your all-seeing mind

若以己之慧眼看到大王金剛具力為鬼蜮魑魅則為何看不到追隨汝之那

些西藏人受苦之事呢

If using your all-seeing mind you saw Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) as

malevolent spirited demonic then why did Your Holiness not see matters like those Tibetans

who followed you suffering

請問您的那些上師為何說大王金剛具力是至尊柔德音化身呢

Why did Your Holinesssrsquo gurus say that Great King Dorje Possessing Strength is the

emanation of Buddha Manjushri

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您是已經抵達佛之境界

嗎 May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama have you reached the stage of Buddha

因為您看到您上師們承認為佛之那個大王金剛具力是鬼蜮魑魅不是嗎

As you saw Great King Dorje Possessing Strength as malevolent spirited and demonic when

Your Holinessrsquo gurus recognized (Dorje Shugden) as the emanation of Buddha was it not

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

因為除了登佛地之人外沒有人可以看到其他具心之境界不是嗎

It is because unless one have the reached Stage of Buddha no one can judge the state of

another sentient being isnrsquot it

不過是鬼是神皆不關我們綠教之事而是您們師徒及黃教內部之醜事不

是嗎

Nevertheless whether be spirit or be deity it is not a matter that concern our Green Sect but

rather an internal scandal among the Yellow Sect as well as Your Holinessrsquos guru and disciple

isnrsquot it

(其)作業之特色(乃)危害於教(佛教)及走者者

HH the 14th Dalai Lama

ldquocharacteristic of【his】work and profession【is】peril to Sect【Buddhist Sect】and sentient beingsrdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)當今尚存綠教等密宗五大教

派之信徒皆不是依止大王金剛具力的那些上師之徒子徒孫嗎

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that the devotees of the still existing

5 major sects (including the Green Sect) of Tantric Buddhism at present were they not all

descendents of those gurus who adhered to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

若是則不僅沒有危害佛教更令綠教等密宗五大教派昌隆於十方不是

If so not only did (Dorje Shugden) not imperil the Buddhist Sect but rather prospered the 5 major

sects of Tantric Buddhism including the Green Sect in ten directions was it not

不好意思於此我生疑心請問您是到底在講顛倒的話嗎

Excuse me but I had my suspicions in this matter were Your Holiness speaking in opposites

after all

因為從任何角度看來那個大王金剛具力對佛教好像貢獻最大尤其對五

大教派更不待言

It was because from any angle point of view it would seem that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) made the biggest contribution to Buddhism needless to say especially

so towards the five major sects

請問大王金剛具力有危害過何人呢

Had Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) ever harmed anyone

是否指曾經以作猛燒施而欲滅大王金剛具力之那些人立即遭遇不幸而亡

之人呢

Did Your Holiness mean those people who ever tried to perform the forceful fire puja in the

hope of destroying Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) but immediately

encountered with misfortune and died

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

或者指背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在及依尊第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業而矇蔽汝

心之色恭嵾孝仁波切(HE Serkong tsanshab Rinpoche)因毀謗己上師及拋棄曾依止之大

王金剛具力而立即得痢疾死亡死於滿地大便中亦是那個大王金剛具

力危害的嗎

Or meant HE Serkong Tsenshab Rinpoche who betrayed his own root guru of kindness HE

the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute and deceived Your Holiness who died immediately from infection of dysentery

in a pool of feces as a result of slandering his gurus and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to that these perils were caused

by Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之第一位上師黃教最大級活佛之一第五世熱振仁波切(HH 5th Reting

Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精華

及依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢及拋棄曾

依止之大王金剛具力而英年死於監獄難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos first and foremost guru one of the first ranking of Living

Buddha (Rinpoche) HH the 5th Reting Rinpoche who died at an early age in prison on account

of betraying his root guru HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab and abandoning Great King Dorje

Possessing Strength (Dorje Shugden) that he once adhered to these perils were caused by

Great King Dorje Possessing Strength

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

請問汝之前世之上師轉世黃教最大級活佛之一第十二世袞迪拎仁波切

(HH 12th Kundeling Rinpoche)背叛己之具恩根本上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang

Rinpoche)蓮花舞之自在及拋棄曾依止之大王金剛具力而種種倒楣英年死於

印度加爾喀達連屍體都沒有親人收拾難道亦是那個大王金剛具力危害

的嗎

May we ask that the guru of Your Holinessrsquos previous life HH the 12th Kundeling Rinpoche

who reincarnated as one of Yellow Sectrsquos first ranking of Living Buddha (Rinpoche) met with all

kinds of misfortune and died at an early age in Kolkata (formerly known as Calcutta)India

whereby his corpse was left attended by none as a result of his betrayal of his root gurus of

kindness HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HH the 3rd

Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab as well as abandonment of Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden) that he had once adhered to these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝之姪女侄子妹婿皆死於車禍而無法保留全屍難道亦是那個

大王金剛具力危害的嗎

May we ask that Your Holinessrsquos niece nephew and your sisters husband all died in car

crashes so much so that their bodies were all in pieces these perils were caused by that Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝之前世之上師之轉世黃教最大級活佛之一第八世第慕仁波切(HH

8th De Mo Rinpoche)遭遇被第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)下令酷刑且甚至其之丹

吉拎寺(Tangiling)亦夷為平地而冤死難道亦是那個大王金剛具力危害的

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

May we ask that HH the 13th Dalai Lama who ordered the brutal torture of HH the 8th Demo

Rinpoche (guru of Your Holinessrsquos previous life and reincarnated as one of Gelugparsquos first

ranking of Living Buddha (Rinpoche)) and even razed his Tengyeling Monastery to the ground

and eventually led to his (Demo Rinpoche) aggrieved death were perils also caused by that

Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)抱怨連連而謝世十五年後才

能公佈死訊及帝色桑結嘉措(HE Diesi Sangya Gyatso)被砍頭命運等種種倒楣難道

亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama complained

repeatedly and news of his death was released only fifteen years later and HE Desi Sangye

Gyatso who met with all kinds of misfortune including being beheaded were perils also caused

by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝第九世班禪(HH 9th Panchen Lama)被偉大救主第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)

下追殺令故流浪他鄉而種種倒楣冤死難道亦是那個大王金剛具力危

害的嗎

May we ask Your Holiness that the Great Saviour HH the 13th Dalai Lama had ordered HH

the 9th Panchen to be killed who later led a vagrant life where he encountered all kinds of

misfortune and died aggrieved were perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength (Dorje Shugden)

請問跟隨汝之那些甚多喇嘛及仁波切得癌症等各種怪病而抱著遺憾死

亡難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask that those numerous lamas and rinpoches who followed Your Holiness and

contracted all kinds of strange diseases including cancer and then died with regret were perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

請問汝跟隨汝之那些喇嘛及仁波切霸佔釓燈槳孜佛學院財物及地而趕

走那些元老功臣難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that those lamas and rinpoches who followed you seized the

property and land of Ganden Jangtse Buddhist College and threw out the patriarch and

contributors were perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength (Dorje

Shugden)

請問汝您雖常提倡世界和平慈悲為懷然而與汝立場不同之那些黃

教徒致於死地難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that although you frequently advocated world peace kindness and

compassion but for those Yellow Sect followers with different standpoint from you you sent

them to death were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

(Dorje Shugden)

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之醫院或診所拒絕收依止大王金

剛具力之那些病人難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

hospitals or clinics who rejected receiving those patients whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great King

Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之餐廳或商店拒絕依止大王金剛具

力之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

restaurants or shops who rejected receiving those customers whom were adherents of Great

King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) were these perils also caused by that Great

King Dorje Possessing Strength

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

請問汝跟隨汝之那些喇嘛或在家人之交通工具拒載依止大王金剛具力

之那些客戶難道亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your followers like those lamas or householders (lay disciples) of

transport utilities who rejected receiving those customers whom were adherents of Great King

Dorje Possessing Strength were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing

Strength

請問汝之大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

(1901~1981)快快樂樂健健康康日日法喜充滿活到八十歲甚至逝世前唱

道歌而自由自在往生亦是那個大王金剛具力危害的嗎

May we ask Your Holiness that your guru of greatest kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche

Losang Yeshe (1901~1981) who lived happily healthily brimmed with joy of dharma everyday till

age of eighty even sang songs of the Way prior to dying and eventually passed on with ease

were these perils also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

依尊第三世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)語王甚語威力教之勝幢(1874~1952)

依尊第一世赤槳仁波切(HH 1st Trijang Rinpoche)菩提法增(1756~1838)

依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在(1901~1981)

依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)洛桑尊珠堍丹嘉財(1905~1984)

第99任黃教教主苡謝敦珠仁波切(HH Yeshe Dondrub Rinpoche) (1918~1995)

依尊蒙古咕嚕喋瓦仁波切(HE Gurudewa Rinpoche)洛桑丹增(1910 ~ 2009)等

依止大王金剛具力之那些人生死自在而往生亦是那個大王金剛具力

危害的嗎

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

Those people who adhere to Great King Dorje Possessing Strength including

HH the 3rd Tadrak Rinpoche Ngawang Sungrab (1874~1952)

HH the 1st Trijang Rinpoche Losang Tsultrim Palden (1756~1838)

HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe (1901~1981)

HE the 3rd Zong Rinpoche Zongtrul Jetsun Losang Tsondru Thubten Gyaltsen (1905~1984)

the 99th Gaden Tripa - HH Yeshe Doumlnden Rinpoche (1918~1995)

HE Guru Deva Rinpoche Lobsang Tenzin Gyatso Pal Zangpo (1910~2009)

amongst others who passed away unrestrained in birth-and-death (bardo) were these perils

also caused by that Great King Dorje Possessing Strength

至今尚活著之第一O一任黃教教主龍仁拿嘉仁波切(HE Lungrig Namgyal Rinpoche)

(1927)下續院御任住持依尊孫拿嘉財仁波切(HE Sonam Gyaltsrsquoan Rinpoche)等那些依止

大王金剛具力而過得健健康康快快樂樂法喜充滿之忠心耿耿於黃教

之八十餘歲高僧們之幸福快樂日子亦是那個大王金剛具力危害的嗎

Surviving till this day are these eminent lamas of the Yellow Sect with over eighty years of age

including the 101th Gaden Tripa - HE Lungri Namgyel Rinpoche (1927~) the relinquished abbot

of Gyumeacute Dra-tsang (lower tantra college) HE Sonam Gyaltsen Rinpoche amongst those

adherents of Great King Dorje Possessing Strength who are living healthily happily brimming

with joy of dharma and leading days of good fortune and happiness are these perils also

caused by that Dorje Shugden

以前我是依止嘉布秀燈彼乃錯誤也

HH the 14th Dalai Lama

ldquoI used to adhere to Dorje Shugden that was a mistakerdquo

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您所依止大王金剛具

力是錯誤的呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that why did you say that your

adherence to Great King Dorje Possessing Strength (Dorje Shugden) was a mistake

因為從偉大救主第五世達賴喇嘛(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

裡面您是最長壽最健康最風光且從一九五一年至一九七五年猛

力依止大王金剛具力及從一九七五年至一九九五年間亦尚未完全放棄並

於一九八九年亦獲得諾貝爾和平獎不是嗎

Because from the Great Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards amongst successive

generations of the Dalai Lamas Your Holiness has lived the longest the healthiest the most

impressive and fervently adhered to Great King Dorje Possessing Strength from 1951 till 1975

and sill have not completely given up (adhering to Dorje Shugden) from 1975 till 1995 as well as

recieved the Nobel Prize during 1989 didnrsquot you

那麼【註依止】被云邪願鬼蜮魑魅危害於教【註 佛教】及走者者

Thus 【notefor adhering】being accused of nefarious wishing malevolent spirit demon peril to

Sect【noteBuddhist Sect】and sentient beings

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

且前世閣下【註十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】亦如此繼續嚴命禁止

And the previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】also continued such

strict prohibition

有個故事按舊制從閔珠拎寺【註 紅教】調派教明處老師於頂【註 布達拉

宮內之】學校因此前世【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama) 】極喜歡爾時

被派之老師因此常常前往覲見【註 十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama)】某日那

位老師前往覲見途中遇見一位朋友好像是頂秘書所以彼秘書託那位

老師帶一副捲之唐卡請【註 第十三世達賴喇嘛(HH 13th Dalai Lama】甚住【註 開

光】

There is a story that under the old system a teacher who taught Pantildecavidyacirc (five classes of

knowledge) was deployed from Mindrolling Monastery 【noteNyingma Sect】to Peak School 【note

in Potala Palace】 The previous incarnate His Excellency 【noteHH the 13th Dalai Lama】was

extremely fond of the Teacher that was assigned who frequently sought audience 【notewith

HH the 13th Dalai Lama】 One day on his way to have audience (with HH the 13th Dalai Lama)

that teacher met a friend who appeared to be Secretary of Peak (School) So the Secretary

entrusted that Teacher to bring a scrolled thangka to request【noteHH the 13th Dalai Lama】for

consecration

於是那位老師尚未打開唐卡而前往覲見閣下且請閣下甚住時閣下

云將唐卡打開吧打開時唐卡內見到一尊讀嘉之繪像因此閣下

極度不歡悅而下令將唐卡拿走【註 捲起來送還於彼人】被閣下斥責故

那位閔珠拎老師至極害怕而說於朋友彼亦有清楚故事所以被下嚴

禁令乃清楚

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

So the Teacher proceeded his way to seek audience with His Excellency without unscrolling the thangka and when he asked His Excellency for the consecration His Excellency saidldquoUnscrolled the thangkardquo As it was being unscrolled a portrait of Dolgyal (Dorje Shugden)

was revealed Hence His Excellency was greatly displeased and ordered the thangka to be taken away 【noterolled up and sent back to that person】 His Excellency reprimanded severly

and so the Mindrolling teacher was extremely frightened and told his friend who also knew the story (history) thus was given strict prohibition order this was clear

那麼作錯者是我我前往卓摩(縣)是51年【註 一九五一年】50年

【註 一九五O年】底抵達卓摩董嘎【註 白螺】寺(我)從白螺寺起依止

讀嘉至7幾年【註 一九七五年】在70年頭【註 一九七O年初】我生疑

心總之出現有些不欲【註 不如意之事】因此作捲麵察以漸次觀察而

最後我放棄了總之不必再說詳細凡是誓言走於混雜

Therefore the wrong doer was me I headed for Tromo【notecounty】in year 51【noteYear 1951】

arrived at the Dungkar 【noteWhite Conch】Monastery in Tromo Since arrival at the Dungkar

Monastery 【noteI】adhered to Dolgyal till 70rsquos【noteYear 1975】 In the start of year 70【note

beginning of year 1970】 my suspicions grew in brief some happenings arose against desire

【noteunlucky matters】 therefore I performed the dough rite (whereby dough is used for divination)

as I gradually observed and gave up finally anyway there is no need to elaborate every oath

is inclined towards contamination

綠教右副住持種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之事業化身 - 依尊第十八世種成仁

波切(HE 18th Dromcheng Rinpoche)

HE the 18th Dromcheng Rinpoche the profession incarnation of the Victor Dromtoumlnpa who

holds office of right assistant Abbot of the Green Sect

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)於您的人生中一九七O年

頭出現何種不如意之事呢

ldquoMay we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that during your lifetime in the

beginning of the year 1970 what kind of matters arose against your wishes

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)未來於二O一三年或二O

一四年若如遇到不如意之事時是否須要放棄汝長期修之法門呢

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that in the year of 2014 in future

should one abandon onersquos long term practice of religious way when matters against onersquos

wishes arise

因為看到人生如戲在每個一人身上都時常出現甚多不如意之事所以

請問汝是否遇到不如意時放棄原本信仰之宗教或棄妻換夫等才是

最正確之作法嗎

Because life is like a play everyone will frequently encounter a lot of matters against onersquos

desires so may we ask Your Holiness that whether forsaking onersquos original religious belief or

deserting the wife and leaving the husband is the right cause of action when affairs out of

onersquos intentions are encountered

請問偉大救主第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)您從一九七五年起每件事

都比依止大王金剛具力前更如意嗎

May we ask the Great Saviour HH the 14th Dalai Lama that since year of 1975 onwards did

everything happen more to your intentions than before you adhered to Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

請問汝將來您若患嚴重疾病而飽受久苦時會放棄長期依止之具德天

女大黑天具誓法王多聞子等三寶嗎

May we ask Your Holiness that in the future should you experience severe disease and endure

long term sufferings would you forsake long term adherence to the three Gems including

Palden Lhamo Mahākāla Kalarupa (Yama Dharmaraja) Vaiśravaṇa

因為人生中最倒楣是得久病因此無論信何教依止何神皆無用還是

脫離不了生老病死及不如意不是嗎

Because in life it is the most unfortunate to contract long term illnesses thus no matter which

faith in religion or adherence to which god it is useless as it is impossible to escape the four

sufferings (birth aging sickness and death) and adversities isnrsquot it so

難道遇到不如意時都要怪他而不用想因果嗎

Could it be that one should blame his misfortunes and not reflect on karma

請問汝汝每個月之初十廿五有作密宗無上猷釓之猷釓士該作之會供

May we ask Your Holiness that on the 10th and 25th of every lunar month did you do what a

Anuttarayoga Tantra practioner should do - make Tsog Offerings

若有作會供那汝還是在供大王金剛具力嗎

If Tsog Offerings were made then Your Holiness was still worshipping Great King Dorje

Possessing Strength

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

因為那個大王金剛具力假設不是佛那一定是菩薩若不是菩薩則非

菩薩之具心因此您供的時侯第一供上師第二供本尊第三供三寶

第四供走空護法第五供成母具心不是嗎

Because if Great King Dorje Possessing Strength was not a Buddha he surely must be a

Bodhisattva if not a Bodhisattva then a non-Bodhisattva sentient being thus when you were

making offerings the first offering to guru second offering to iṣṭa-devatā (yidam) third offering

to the Three Gems fourth offering to the ḍākinī dharmapāla fifth offering to all mother sentient

beings was it not

所以由此看來您跟本沒有放棄大王金剛具力不是嗎

From this didnrsquot it seem that Your Holiness has never really forsaken the Great King Dorje

Possessing Strength

請問汝汝若是佛會放棄具心嗎

May we ask Your Holiness that if you are a Buddha will you abandon the sentient beings

汝若是菩薩亦不會放棄任何具心不是嗎

If you are Bodhisattva you will also not abandon any sentient being isnrsquot it

汝若不是佛或不是菩薩則放棄具心而尋仇等乃正常

If you are neither a Buddha nor a Bodhisattva then it is normal to abandon sentient beings and

seek revege

因此豈能怪凡夫俗子不是嗎

Therefore how can we blame a mortal or secular folk can we

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

請問汝以前依止大王金剛具力期間成為誓言不清淨是嗎

May we ask Your Holiness that previously during the period of time when you adhered to

Great King Dorje Possessing Strength caused your vows to be defiled

因為您說凡是依止大王金剛具力者誓言走於混雜不是嗎

It was because you said the vows of any adherent of Great King Dorje Possessing Strength

was inclined towards contamination didnrsquot you

請問汝汝拋棄依止大王金剛具力後依照什門法門汝成為誓言清淨

May we ask Your Holiness that after you forsook Great King Dorje Possessing Strength

according to which school of dharma made your vows untarnished

或者到現在還沒有找到能誓言清淨的法門呢

Or up till now you still have not found school of teaching that makes vows chaste

還是自入的方式令其誓言清淨呢

Or self-initiation into the mandala to purify onersquos vows

若誓言不清淨就不可以灌頂於他人不是嗎

If onersquos vows have been tarnished then one cannot confer empowerment to another is it not

若以自入方式令誓言清淨則汝之那些傳承還是脫離不了依止大王金剛具

力派之傳承

If vows are purified by means of self-initiation into the mandala then those lineage

transmissions of yours still cannot separate themselves from the adherence to the lineage

transmissions of the Great King Dorje Possessing Strength faction

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

因此從什麼角度看來您都是那麼喜愛依止大王金剛具力派之傳承不是

Thus from whatever angle point of view Your Holiness is so fond of adhering to the Great

King Dorje Possessing Strength faction isnrsquot it

請問汝您為何那麼聽嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)之諌言呢

May we ask Your Holiness that why are you so obedient to the advice of HH Kadham

Trichen Rinpoche

因為聽說今年二O一一年二月初汝前往印度南部釓燈寺時並沒有前往

拜見您之最大恩上師依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花舞之自在

之靈塔不是嗎

It was rumoured that in the beginning of February this year 2011 Your Holiness did not go to

pay respect to the stūpa of HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe during your trip to

Southern India isnrsquot it

若屬實沒有前往拜您之最大恩上師第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)蓮花

舞之自在靈塔則我們綠教內心恭喜您拋棄上師及護法並期盼快速成功

完全推翻那些依止大王金剛具力派第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)大樂精

華及其大弟子第六世拎仁波切(HH 6th Ling Rinpoche)能教語悟全勝事業第三世赤

槳仁波切(HE 3rdTrijang Rinpoche)蓮花舞之自在徒子徒孫所有黃派信徒令他們改信

您前世種敦巴所開闢之舊嘎檔派吧

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

If this was true that you did not go and pay respect to the stūpa of your guru of greatest

kindness HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe then we the Green Sect congratulate

you from the bottom of our hearts for forsaking your guru and dharmapāla (dharma protector) and

look forward to overthrow rapidly successfully and completely those adherents of the Great

King Dorje Possessing Strength faction including HE the 2nd Pabongka Rinpoche Dechen

Nyingpo Pal Zangpo and his foremost disciples HH the 6th Ling Rinpoche Thupten Lungtok

Namgyal Trinleacute HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang Yeshe and all their descendents of all

the Yellow Sect followers and lead them to convert to the Old Kadhampa that your previous

incarnate Dromtoumlnpa founded

因為阿帝夏大尊者再來之嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)已於二OO八

年一月一日完整重建舊嘎檔派而等著您這位種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)轉世繼

承您該繼承之舊嘎檔派呢

Because the return of the Great Venerable Atisha as HH Kadham Trichen Rinpoche has

completely rebuilt the Old Kadhampa and awaits Your Holiness the reincarnation of the Victor

Dromtoumlnpa to inherit Old Kadhampa

且黃派三大寺之大殿中原有安置之宗喀巴勝者父子三位像被您早就改換

掉釋迦摩尼像不是嗎

Moreover the statues of Conqueror Tsongkhapa and his two Spiritual Sons (Gyaltsabje and

Khaumldrubje) originally placed in the main halls of the Yellow Sectrsquos three major monasteries

were replaced with the statues of Shakyamuni Buddha by Your Holiness long ago was it not

因為那些支持您之三大寺喇嘛跟您一起建立滅亡黃教之緣起不是嗎

Because the lamas from the three major monasteries who supported you and Your Holiness

yourself had co-built the pratītyasamutpāda (dependent arising) of the destruction of the Yellow

Sect was it not

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

所以此時讓那些喇嘛跟隨汝改教乃最佳時機也

Hence now is the best time to let those lamas follow you in the conversion of Sect

雖這幾年您老人家精勤弘揚嘎檔十六圓點等舊嘎檔派之法然而前來參

加之大多數人不僅不專修甚至您傳什麼都搞不懂不是嗎

Although during these few years Your Holiness had actively propagated teachings of the 16

Droplets of the Kadhampas but the majority of the participants not only did not practice

specifically they even had no idea whatsoever about your transmissions was it not

因此目前無論信何教只要願意跟隨您之人士您應該將他們帶到我們

舊嘎檔派吧

Therefore no matter which faith of religion at present as long as those willing to follow Your

Holiness you should bring them to our Old Kadhampa

因為我們舊嘎檔派未曾有過記錄依止大王金剛具力之歷史而且從二O

O八年一月一日起被嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)再再禁止嘎檔派

莫說依止大王金剛具力甚至連內窮釓董等非嘎檔派之所有護法亦完

全禁止依止

Because in our Old Kadhampa there has yet been history of any records of adherence to

Great King Dorje Possessing Strength In addition as from 1st of January 2008 HH Kadham

Trichen Rinpoche repeatedly prohibited Kadhampa from even talk of adherence to Dorje

Shugden so much so that Nechung Gadong amongst others that are not dharmapālas of

Kadhampa are also completely forbidden to adhere to

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

所以請您三思該回來荷負舊嘎檔派而遠離從偉大救主第五世達賴喇嘛

(HH 5th Dalai Lama)起歷代達賴喇嘛( HH Dalai Lama)之教乃最佳也

Therefore it would be best if you could please consider seriously about coming back to

shoulder the (responsibility of) old Kadhampa and distant away from the Sect of the Great

Saviour HH the 5th Dalai Lama onwards and successive generations of the Dalai Lamas

若您來世才來加入舊嘎檔派則做不了大事因為既沒有政治資源亦無

博大學問因此現實問題舊嘎檔派亦僅能給您一個最大級活佛之地位

外其他無法給予您

If Your Holiness would only join Old Kadhampa in the next life no major achievement would be

accomplished as there would be neither political resources nor extensive knowledge therefore

due to practical reasons besides the status of the first ranking of Living Buddha (Rinpoche)

there would be nothing else that Old Kadhampa could offer you

若繼續在黃教將來亦只能成為哲蚌寺之一位大級活佛外沒有其他用途

且鬥不過那些依止大王金剛具力之死忠黃教徒不是嗎

Should Your Holiness continue to stay in Gelugpa aside from becoming one of the first

ranking of Living Buddha (Rinpoche) in Drepung Monastery there would be no other application

and would be of no match for the die-hard Yellow Sect worshippers of Great King Dorje

Possessing Strength isnrsquot it so

若現在速速返回舊嘎檔巴則不僅拱手給您嘎檔派最大之位且汝之將來

歷代亦可繼承舊嘎檔派之日月般地位不是嗎

Should you return to Old Kadhampa quickly not only would Kadhamparsquos highest position be

handed to Your Holiness on a silver platter furthermore your successive incarnations would

continue to inherit the key position of Old Kadhampa (of importance) likened to the sun and

moon isnrsquot it so

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

第二凡是那些依止讀嘉者直接批評我總之反抗我

HH the 14th Dalai Lama

ldquoSecondly all those adherents of Dolgyal (Dorje Shugden) is directly criticizing me in short against

merdquo

大菩提山台灣大樂寺住持第十八世種嵩仁波切(HE 18th Dromsong Rinpooche 台灣康某)

問由嘎檔赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)答

The Abbot of the Great Bodhi Mountain~Taiwan Great Bliss Monastery HE Dromsong

Rinpooche (Taiwanese Kang so-and-so) To be answered by HH Kadham Trichen Rinpoche

(問)請問赤慶仁波切(HH Kadham Trichen Rinpoche)您直接批評或反抗無依無靠三

界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 嗎

(答)沒有啊

AskMayI ask HH Kadham Trichen Rinpoche did you directly criticize or rebel the Great

14th Dalai Lama who is the one and only Saviour of the helpless sentient beings of

three realms

AnswerNo

(問)為什麼沒有

(答)因為我身為舊嘎檔派之最大人物故沒有依止讀嘉(黃教護法大

王金剛具力)因此關於這件事沒有必要批評及反抗如意寶救主

第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama) 也

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

AskWhy no

AnswerAs the person holding the highest position of Old Kadhampa thus there is no

adherence to Dolgyal (dharmapāla of Yellow Sect ~ Great King Dorje Possessing Strength) With

regards to this matter there is no use criticizing and rebelling the Wish-fulfilling Gem

Great Saviour HH the 14th Dalai Lama

(問)無依無怙三界具心唯一救主偉大之第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)

為什麼說您以前他去台灣時批評及反抗呢

AskWhen the one and only Saviour of the helpless sentient beings of three realms the

Great 14th Dalai Lama went to Taiwan in the past why did you criticize and

antagonize

(答)那件事是以前我還沒有改教而忠於黃教時反駁如意寶救主第十四

世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)親自說其師公依尊帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)

大樂精華及其師公依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)等依止大

王金剛具力之那些黃派具量上師之行為錯誤等等而批評那些先

AnswerThat matter of concern previously before I converted and declared allegiance to

Yellow Sect I refuted the Wish-fulfilling Gem Great Saviour HH the 14th Dalai

Lama who himself had condemned his great ancestral gurus HE the 2nd Pabongka

Rinpoche Dechen Nyingpo Pal Zangpo and HE the 3rd Trijang Rinpoche Losang

Yeshe amongst other Yellow Sect accomplished masters whom were adherents of

Great King Dorje Possessing Strength as wrongful conduct et cetera

故而吾不忍心讓那些無明愚痴具心造罪因此澄清事實及反駁錯

誤而已且那個時候幫如意寶救主翻譯的人加甚多非如意寶救主

所說之錯誤給大家聽因此吾亦僅糾正那些錯誤而已

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

As I could not bear to see those ignorant and foolish sentient beings commit sins

therefore I clarified the facts and refuted the mistakes thatrsquos all And during that time

those people who helped to translate for the Wish-fulfilling Gem Saviour added a lot

of mistakes (meanings) that was not said by the Wish-fulfilling Gem Saviour thus I was

just correcting those mistakes only

(問)令世界和平之偉大導師第十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說您是

屬於依止讀嘉者呢

AskWhy did the Great Teacher HH the 14th Dalai Lama who made world peace said that

you belong to the adherents of Dolgyal

(答)對此有四件事可答

第一雖我和如意寶救主皆曾依止大王金剛具力乃相同且放棄依止大

王金剛具力亦相同然而我是從二OO八年一月一日起徹底放棄

且禁止舊嘎檔派依止其他教派之不共護法至於如意寶救主是否

至今尚未放棄我是不得而知若如意寶救主像我這樣徹底放棄

則不會把我說成是屬於依止黃教不共護法大王金剛具力者也

AnswerTo this there are four things to be responded

Firstly the Wish-fulfilling Gem Saviour and I both used to adhere to Great King Dorje

Possessing Strength this is identical and forsake adherence to Great King Dorje

Possessing Strength is also identical However since 1st of January 2008 I have

completely renounced and prohibited Old Kadhampa from adhering to the uncommon

dharmapālas of sects As to whether the Wish-fulfilling Gem Saviour have forsaken I

have no way of knowing but should the Wish-fulfilling Gem Saviour thoroughly give

up like me then he would not speak of me as an adherent of the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect Great King Dorje Possessing Strength

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

第二一般人若放棄依止大王金剛具力則必定前往覲見如意寶救主且無

論是否錯都說「我過去錯了該死該死請您原諒請賜予我

住持位我願效勞於您等等」

Secondly in general those who renounced adherence to Great King Dorje

Possessing Strength would definitely seek audience with the Wish-fulfilling Gem

Saviour and regardless wrong or not they all sayldquoI was wrong in the past damned

damned please I beg your forgiveness please bestow the position of abbot to me I

would like to serve you et ceterardquo

但是我跟那些人不一樣因為我曾依止大王金剛具力之行為並沒

有什麼錯誤且若我是黃教徒我一定會依止因為依照吾之最大

恩上師依尊福普喜(HESonam Kunga)及最大恩上師之一依尊第四世則美

仁波切(HE 4th Zemey Rinpoche)依尊第三世赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)依

尊第二世帕捧咖(HE 2nd Pabongka Rinpoche)仁波切依尊第二世色恭仁波切

(HE 2nd Serkong Rinpoche)依尊第四世大舖仁波切(HE 4th Tarpo Rinpoche)依尊第三

世大札仁波切(HH 3rd Taktra Rinpoche)依尊第三世聳仁波切(HE 3rd Zong Rinpoche)

等具量根傳諸上師皆異口齊聲說大王金剛具力乃黃教之不共護

However I am different from those people because there is nothing wrong with my

adherence to Great King Dorje Possessing Strength in the past and I would adhere if

I am a follower of Yellow Sect as according to your guru of greatest kindness HE

Sonam Kunga and one of your gurus of greatest kindness HE the 4th Zemey

Rinpoche HE the 3rd Trijang Rinpoche HE the 2nd Pabongka Rinpoche HE the

2nd Serkong Rinpoche HE the 4th Dagpo Rinpoche HH the 3rd Tadrak Rinpoche

HE the 3rd Zong Rinpoche amongst other accomplished lineage gurus who all

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

spoke in chorus that Great King Dorje Possessing Strength is the uncommon

dharmapāla of Yellow Sect

所以我不會前往於任何人前懺悔我作對之事且我既不求名亦不

求利更不求什麼地位我乃已脫離人隊而入於狗伍之人因此我

到現在為止無論得過數億供養之財物都不留身邊而建寺及施於

窮苦具心甚至名下連一個小茅屋都沒有真超開心也

Therefore I will not go before anyone to repent for what I have done as I neither seek

fame nor I seek wealth or even seek status as I am one who have broken away

from group of men to join the squad of dogs consequently even though I have been

given offerings of assets worth over a hundred million yet never kept any by my side

but built monasteries and donated to the impoverished sentient beings There is not

even a small thatched hut under my name (I am) truly and exceedingly joyous

再說沒有做錯而無大義亂懺悔乃狡猾奸詐之行為否則連出家修

行等諸正確之行為都要前往某某處懺悔乃至極愚痴之作法也

Besides if one did nothing wrong and repent without any righteous cause is an act of

cunning treachery otherwise having to go forward before a certain person to seek

forgiveness for all these correct behavior such as practising as a monk is indeed an

extremely foolish act

第三雖我與如意寶救主放棄依止大王金剛具力乃相同然而放棄之理

由是完全不相同因為如意寶救主是自己觀察或依據第五世勝者

等之理由將大王金剛具力視為具邪願鬼蜮魑魅危害於教及

走者者之理由而放棄

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

Thirdly although the Wish-fulfilling Gem Saviour and I are similar in that we both

renounced practice of Great King Dorje Possessing Strength but justifications for

renouncing are totally different because the Wish-fulfilling Gem Saviour forsook due

to reasons based mainly from his own perspective or on the basis of HH the 5th

Dalai Lama amongst others to deem Great King Dorje Possessing Strength as

nefarious wishing malevolent spirit demon perilous to Sect and sentient beings

至於我放棄之理由是很簡單因為我二OO八年一月一日開始重

建舊嘎檔派所以除了阿帝夏大尊者及種仁波切等舊嘎檔派祖師

們所供之護法外其他教之護法全部從爾時起完全放棄並完全禁

止舊嘎檔派依止黃教不共護法大王金剛具力等所有其他教之不

共護法矣

As for the reason for my renunciation is very simple since I started rebuilding Old

Kadhampa from the beginning of 1st of January 2008 aside from the dharmapālas

that HH Atisha and Drom (Dromtoumlnpa) Rinpoche and other Old Kadhamparsquo s

ancestral masters were worshipping all other dharmapālas of other sects are entirely

renounced from that time Furthermore Old Kadhampa is completely prohibited to

adhere to the uncommon dharmapālas of Yellow Sect Sect such as Great King Dorje

Possessing Strength as well as all other uncommon dharmapālas of Sects

第四雖我放棄去依止大王金剛具力然而沒有前往謁見如意寶救主

因此如意寶救主覺得我已放棄依止大王金剛具力但是沒有前來

拜見或懺悔所以認為應該繼續在供黃教護法吧

Fourthly although I have given up adherence to Great King Dorje Possessing

Strength but I did not proceed to seek audience with the Wish-fulfilling Gem Saviour

hence the Wish-fulfilling Gem Saviour feels that even though I have forsaken

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

adherence to Great King Dorje Possessing Strength as I have not sought audience

with the Wish-fulfilling Gem Saviour therefore (he) considered that (I) must have

continued to worship the dharmapāla of Yellow Sect

(問)為何不去拜見西藏的唯一神達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)呢

AskWhy (you) did not pay respect to the only God of Tibet ~ the Dalai Lama (HH the 14th

Dalai Lama)

(答)若前往拜見如意寶救主對舊嘎檔派之發展有幫助則去也無妨然

而舊嘎檔派之發展中心乃以華人為主所以前往拜見亦無大幫助

AnswerThere is no harm to go forward to pay respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour

should it be helpful to the development of Old Kadhampa however the centre of

expansion for Old Kadhampa is centered around mainly ethnic Chinese henceforth

there is no major benefit even if I would proceed to pay respect

(問)既然已放棄依止大王金剛具力為何不學學那些西藏高僧們前往

如意寶救主前懺悔呢

AskSince (you) already renounced adherence to Great King Dorje Possessing Strength

why not learn from those high lamas of Tibet and go before the Wish-fulfilling Gem

Saviour to repent

(答)如意寶救主若很盼望我來懺悔則雖依止護法方面沒有什麼可懺

然而無始輪迴中應該得罪不少所有具心故而從無始起所得罪之

罪乃必須時時刻刻懺悔因此若有得罪如意寶救主之處亦當然不

例外也

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

AnswerIf the Wish-fulfilling Gem Saviour should look forward to my repentance then although

there is nothing much to be remorseful regarding the issue of dharmapālas but in the

beginningless samsara (I) must have offended quite a lot of sentient beings thus the

crime of offending from the beginningless (of samsara) is to be repented at all times

Consequently should (I) have offended the Wish-fulfilling Gem Saviour in any way

there would be also no exceptions

譬如色恭【註 黃團】赤【註 赤巴即釓燈赤巴】珠【註 珠固即化身】為例

以前我去臺灣而某一次講經時有【註 記者】訪問有關讀嘉方面故我粗

略明確回答殺相性學官之歷史及其【註 網王】溯源歷史

For instance Serkong【noteyellow mass】Tri-【noteTripa that is Ga den Tripa】tul【notetulku that

is Nirmaṇakāya (physical body of a Buddha)】for example there was once when I went to Taiwan

previously there were 【notereporters】interviewing about Dolgyal so I gave a short and explicit

answer ~ history of murder of Teacher of Nature of Appearances and its source of history

好像是那個之第二天由色恭赤珠本人及其認識之臺灣立委他二人親自

上電視直接反駁我所說的話

It seemed like that very next day Serkong himself and a legislative committee member

acquainted with him went on television personally and directly refuted what I said

(不僅如此)最近而言【註 色恭赤珠】又如此說嘉瓦【註 大寶勝者即第

十四世達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)】仁波切無依止親友【註 上師】理【註 無依

止親友理即不認師亦誓言不清淨不如理拜師】好像一兩個月前吧

總之直接批評我反駁我等hellip hellip

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

(Not only that) recently 【noteSerkong Tritul】 spoke again in this way of Gyalwa 【notethe Great

Precious Conqueror ie the 14th Dalai Lama】Rinpoche without adherence to Friend 【note

Guru】 reason 【notewithout adherence to Friend reason ie did not acknowledge guru thus

vows were defiled】 it seemed like one or two months ago In a word directly criticized me

rebutted me et cetera

(問)西藏宗教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)為何說「故我粗略明確回答

殺相性學官之歷史及其(網王)溯源歷史」

AskWhy did the religious leader of Tibet the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) saidldquoso

I gave a short and explicit answer ~ history of murder of Teacher of Nature of

Appearances and its【noteKing of Net (Dorje Shugden)】 source of historyrdquo

(答)於此有二個答案

第一相性學院院長遭殺害之事聽說至今未破案因此其死因我不清

楚如意寶救主亦拿不出人證物證的樣子所以東猜西猜而冤枉

到那些依止大王金剛具力之弱勢團體也

AnswerWith respect to this there are two answers

Firstly regarding murder of the Dean of Educational Institute of Nature of

Appearances one hears that the case has yet been solved till this day thus I am not

clear about the cause of death it would seem that the Wish-fulfilling Gem Saviour

was unable to present any testimony or material evidence hence on the basis of

guesswork coupled with conjectures maligned those disadvantaged groups of

adherents of Great King Dorje Possessing Strength

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

第二乃講大王金剛具力之歷史的樣子我也搞不清楚因為當時我沒

有去拜見如意寶救主亦沒有拿到可靠之新聞所以無法得知講

何歷史也

Secondly (with regards to) the aspect of talk of the history of Great King Dorje

Possessing Strength I am also confused because at that time I did not go to pay

respect to the Wish-fulfilling Gem Saviour and did not receive reliable information

thus I have no way of finding out what history was narrated

(問)為何佛教教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)近來您又說他拜師拜得不好

AskWhy did the buddhist religious leader the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recently

lamented that you also said he honoured his guru badly

(答)因為去年九月十八日台灣成立五大教派中華台灣藏傳佛教聯合總

會當時我們舊嘎檔派之人有二千六百四十位參加其中有三百

多位出家人因此達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)西藏宗教基金會董事長等

人員發表有些不實之新聞來抹黑我所以我只是講如意寶主及其

根本上師依尊赤槳仁波切(HE 3rd Trijang Rinpoche)之間之歷史而已其他如

意寶救主拜師拜的好不好眾所周知不是嗎

AnswerOn the account of the establishment of the five major sects The Chinese Taiwan

United General Association of Tibetan Buddhism on the18th of September last year

at that time we had 2640 members of the Old Kadhampa participating of this there

were over three hundred monks and nuns therefore the Chairman and members of

theTibet Religious Foundation of HH the Dalai Lama published untrue articles to

discredit me I was merely narrating the history between the Wish-fulfilling Gem

Saviour and his root guru HE Trijang Rinpoche (HE 3rd Trijang Rinpoche) only as for

whether the Wish-fulfilling Gem Saviour honour his guru well or not isnrsquot it common

knowledge

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

(問)聽說顯密教主達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)對您的上師依尊乃瑪洛趣仁波

切(HE Denma Locho Rinpoche)極度不悅是嗎

AskIt was heard that the religious leader of Exoteric and Esoteric Buddhism the Dalai

Lama (HH the 14th Dalai Lama) was extremely displeased with your guru HE Denma

Lochouml Rinpoche was it

(答)應該不會吧因為依尊乃瑪洛趣仁波切(HE Denma Locho Rinpoche)二OO六

年蒞臨台灣時與我見面而勸我與如意寶救主合作等賜甚多敕於

我然而我亦答應只要對舊嘎檔派發展有幫助我願意跟任何人

合作等回答但不巧的是如意寶救主下面有甚多小人因此如意

寶救主愛聽那些人之片面之詞所以至今尚未合作未來亦難合

作的樣子因此只能一切隨緣不勉強任何事乃最佳也

AnswerIt should be unlikely Because during HE Denma Lochouml Rinpochersquos arrival at Taiwan

in 2006 in a meeting with me (HE Lochouml Rinpoche) persuaded that I should

collaborate with the Wish-fulfilling Gem Saviour and amongst other instructions

bestowed upon me However I agreed that as long as it is beneficial to the

development of Old Kadhampa I replied that I am willing to work with anyone

Unfortunately there are many scoundrels (working) under the Wish-fulfilling Gem

Saviour and the Wish-fulfilling Gem Saviour is fond of hearing their one-sided

perspectives henceforth there has yet been any collaboration and looks unlikely that

there will be any collaborate in the future Consequently everything should be left to

destiny and would be best not coerce any matters

(問)大慈大悲救苦救難之達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)會不會承認您所重建的

舊嘎檔派呢

AskWould the Great Kind and Compassionate Saviour of suffering and hardship the

Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) recognize the Old Kadhampa that you have

rebuilt

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal

(答)事實的東西正常人都會承認不是嗎況且理性之如意寶救主達

賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)更不待言也

Answer Normal people would admit things of the truth wouldnrsquot they Thus as for the rational

Wish-fulfilling Gem Saviour it would be needless to say so

(問)若具心之太陽達賴喇嘛(HH 14th Dalai Lama)不承認您所重建之舊嘎檔派那

怎麼辦呢

AskWhat if the Sun (luminary) of sentient beings the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama)

does not recognize the Old Kadhampa that you have rebuilt what is to be done

(答)重建舊嘎檔派乃已事實因此我不需要靠任何人承認只是發揚

光大過程中更多人參與的話是最好不是嗎

因此若被公認種敦巴勝者(HH Dromtoumlnpa)之轉世如意寶救主達賴喇嘛(HH

14th Dalai Lama)亦能來出一臂之力乃最佳也

AnswerIt is a fact that Old Kadhampa has been rebuilt henceforth I do not need recognition

from anyone it is just that in the process of advocating and developing if more

people could partake wouldnrsquot it better

Thus if the Wish-fulfilling Gem Saviour the Dalai Lama (HH the 14th Dalai Lama) who is

publicly accepted as the reincarnation of the Victor Dromtoumlnpa can also give a

helping hand that would be ideal