the legend of the warsaw mermaid

44
Legenda o Warszawskiej Syrence.

Upload: jaroslaw-lamich

Post on 17-Jul-2015

185 views

Category:

Education


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: The Legend of the Warsaw Mermaid

Legenda o Warszawskiej Syrence.

Page 2: The Legend of the Warsaw Mermaid

The legend of the Warsaw MermaidDie WarschauerWassernixe

Page 3: The Legend of the Warsaw Mermaid

Dawno, dawno temu nad Morzem Bałtyckimmieszkała piękna syrena.

Page 4: The Legend of the Warsaw Mermaid

Once upon a time in the Baltic Sea therelived a beautiful mermaid .

Page 5: The Legend of the Warsaw Mermaid

Ta pół ryba, pół kobieta …

Page 6: The Legend of the Warsaw Mermaid

This half-fish, half-woman…

Page 7: The Legend of the Warsaw Mermaid

… postanowiła popłynąć rzeką Wisłą…

Page 8: The Legend of the Warsaw Mermaid

…decided to swim the river Vistula…

Page 9: The Legend of the Warsaw Mermaid

z portu, który znajduje się w Gdańsku…

Page 10: The Legend of the Warsaw Mermaid

from the port of Gdańsk…

Page 11: The Legend of the Warsaw Mermaid

… aż do źródła Wisły w Polskich górach Tatrach.

Page 12: The Legend of the Warsaw Mermaid

… to the source of the Vistula riverwhich is situated in the Polish Tatra mountains.

Page 13: The Legend of the Warsaw Mermaid

Na szczęście dla naszej historii, syrena postanowiła odpocząć na piaszczystym brzegu, gdzie dziś znajduje się warszawskie Stare Miasto. Tak pokochała to miejsce, że zdecydowała się zostać dłużej.

Page 14: The Legend of the Warsaw Mermaid

Fortunately for our story, the mermaid decided to slightlyrelax on a sandy bank on the foot of what is todayWarsaw's Old Town.She loved the place so much that she chose to stay here.

Page 15: The Legend of the Warsaw Mermaid

Wkrótce rybacy z pobliskiej wioski zauważyli, że ktoś wypuszcza im ryby z sieci.

Page 16: The Legend of the Warsaw Mermaid

Soon though, fishermen living in the nearby villagenoticed that someone was letting the fish out of their nets.

Page 17: The Legend of the Warsaw Mermaid

Zezłoszczeni, zdecydowali się złapać winnegoi srodze go ukarać.

Page 18: The Legend of the Warsaw Mermaid

Getting angry, they decided to capture the offenderand punish him.

Page 19: The Legend of the Warsaw Mermaid

Nie spodziewali się, że okaże się to syrena.

Page 20: The Legend of the Warsaw Mermaid

They didn't expect to find the mermaid.

Page 21: The Legend of the Warsaw Mermaid

Jednakże, gdy tylko usłyszeli jej przepiękny głos …

Page 22: The Legend of the Warsaw Mermaid

However, as soon as they heard her beautiful voice…

Page 23: The Legend of the Warsaw Mermaid

… obiecali, że nigdy jej nie skrzywdzą.

Page 24: The Legend of the Warsaw Mermaid

… they promised neverto harm her.

Page 25: The Legend of the Warsaw Mermaid

Wkrótce syrena wypełniała każdy wieczór swoim pięknym śpiewem …

Page 26: The Legend of the Warsaw Mermaid

Soon, the mermaid would fill every eveningwith her gorgeous songs …

Page 27: The Legend of the Warsaw Mermaid

… ku uciesze mieszkańców wioski.

Page 28: The Legend of the Warsaw Mermaid

…to the joyof the villagers.

Page 29: The Legend of the Warsaw Mermaid

Ale pewnego dnia bogaty kupiec przechodził wzdłuż brzegu Wisły i zobaczył syrenkę.

Page 30: The Legend of the Warsaw Mermaid

But one day, a rich merchant was walkingby the Vistula river and noticed the mermaid.

Page 31: The Legend of the Warsaw Mermaid

Wpadł na świetny pomysł, aby schwytać syrenkę i zarobić na niej dużo pieniędzy pokazując ją innym na jarmarku.

Page 32: The Legend of the Warsaw Mermaid

He had a great idea to capture the mermaid and make a lot of money from showing her off at a fair.

Page 33: The Legend of the Warsaw Mermaid

Porwał syrenkę i uwięził ją w drewnianej szopie.

Page 34: The Legend of the Warsaw Mermaid

He trapped the mermaidand imprisoned her in a wooden shed.

Page 35: The Legend of the Warsaw Mermaid

Jej płacze i wołanie o pomoc usłyszał młody rybak. Z pomocą przyjaciół uwolnili ją.

Page 36: The Legend of the Warsaw Mermaid

Her cries for help were so loud that soona young fisherman heard her.With the help of friends they set her free.

Page 37: The Legend of the Warsaw Mermaid

Syrenka wdzięczna za pomoc obiecała bronićich wioski, która później rozrosła się w naszą ukochaną stolicę - Warszawę.

Page 38: The Legend of the Warsaw Mermaid

The mermaid, grateful for their help, promised to defend them and their village, which would latergrow into our beloved capital city - Warsaw.

Page 39: The Legend of the Warsaw Mermaid

Od tego momentu syrenka uzbrojonaw miecz i tarczę broni miasta i jego mieszkańców.

Page 40: The Legend of the Warsaw Mermaid

Since then, the mermaid, armed withthe sword and the shield, protects the cityand its inhabitants.

Page 41: The Legend of the Warsaw Mermaid

Dzisiaj Warszawską Syrenkę można spotkać w całym mieście: począwszy od rzeźby na Starym Mieście, do syrenki w herbie miasta.

Page 42: The Legend of the Warsaw Mermaid

Today the Warsaw Mermaid can be seen all over the city, from the statue in the Old Town to the city's coat of arms.

Page 43: The Legend of the Warsaw Mermaid

Dziękujemy za uwagę!

Grupa Comenius SP24 Zabrze

Page 44: The Legend of the Warsaw Mermaid

Thank you for your attention!

Polish Comenius Team SP24 Zabrze

Kiitos!