to kakoe - italia.pdf · : Читайте в номере еженедельная газета...

12
: Читайте в номере еженедельная газета интеллигенции № 38 (7798) 20 – 26 октября 2011 года Основана в ноябре 1929 г. Выходит по четвергам Сохранение культурного наследия: мечта или реальность? Опыт России, Молдовы и Азербайджана Стр. 4 Телепрограмма, радио “Орфей” Стр. 6 Сеанс живописи длиною в жизнь “Кандинский и“Синий всадник” в ГМИИ имени А.С.Пушкина Стр. 7 “Всегда” лав-стори в Бусане Итоги Международного кинофестиваля в Южной Корее Стр. 8 Гражданин драматург “Медведь”Дмитрия Быкова в“Школе современной пьесы” Стр. 9 “Кружевная эстафета” В Вологде прошел III Музыкальный фест Стр. 10 Во Франкфурте думают по-новому и борются с пиратами Завершился крупнейший в мире книжный форум Стр. 11 Людмила Чурсина: В каждой женщине есть леди Макбет и Настасья Филипповна Стр. 12 Торжества продолжались четыре ме- сяца – от Дня России до Покрова, пре- стольного праздника храма. Главный го- сударственный праздник тут, конечно, ни при чем. Просто предки, как под- шучивали в кулуарах, точно подгадав его за четыре с лишком века, окончили строительство собора именно 12 июня 450 лет назад, о чем и свидетельствует храмозданная надпись на своде глав- ной церкви. И день рождения храма Ва- силия Блаженного теперь будет отме- чаться вполне официально. Теперь же, как ни банально это зву- чит, главное чудо русской архитектуры предстанет перед нами таким, каким мы его еще не видели. Читали в книгах: собор представляет собой своеобраз- ный “куст” из восьми храмов, сгруппиро- ванных на едином основании вокруг де- вятого, посвященного именно праздни- ку Покрова. Но на бумаге одно, а на де- ле оказывалось, что познакомиться вживую со структурой больше напоми- навшего лабиринт храма, обойдя глав- ную церковь по периметру, невозможно: в последние годы три из восьми церк- вей для осмотра были недоступны. Две – Варлаама Хутынского и Входа Господ- ня в Иерусалим открыли в июне. По- следнюю – церковь святителя Григория Армянского – открыли 13 октября, как раз в тот день, когда отмечается память просветителя и первого епископа Арме- нии. В тот же день епископом Солнечно- горским Арсением была освящена вос- созданная большая (3,5 на 2,5 м) икона на соборной колокольне “Покров Пре- святой Богородицы с предстоящими Ва- силием и Иоанном Блаженными” . То есть теми святыми, чьи захоронения нахо- дятся у стен собора. Икона эта, написанная маслом на до- ске, пробыла под открытым небом бо- лее двух столетий. Реставрация ее окончилась четыре года назад и спе- циалисты категорически возражали против ее возвращения на первона- чальное место. Поэтому подлинник за- нял подобающее место в музее, а в освободившейся раме на штукатурке была воссоздана ее точная копия. Главной же “изюминкой” заключи- тельной части юбилейных торжеств бы- ла презентация подклета, который не- которые СМИ уже успели окрестить “загадочными подземельями храма” . Татьяне Сарычевой, заведующей под- разделением ГИМ “Покровский собор” любителей подземной экзотики при- шлось разочаровать. Никаких подземе- лий в храме Василия Блаженного нико- гда не было – элементарно не позволя- ли геологические условия. Какие под- земные ходы, если с юга – Алевизов ров, с запада – еще больший ров, отде- лявший кремлевскую стену от Красной площади? Оба рва, кстати, были засы- паны только в 1817 году. А то, что бойко называется подземельями, на самом деле подклет, который обязательно был при каждом более или менее круп- ном храме и использовался обычно в чисто хозяйственных нуждах. В под- клет Покровского собора ведетузень- кая, крутая и хорошо замаскированная лестница из центральной церкви. Пред- осторожности понятны – одно время в подклете хранилась великая государе- ва казна. Долгое время для осмотра по- сетителями подклет был недоступен, хотя почему-то именно там “первород- ная” кладка храма производит наиболь- шее впечатление. Самый же интерес- ный участок из “новооткрытых” , без- условно, большое восточное подцер- ковье под храмом Троицы. Когда-то его соединили галереей с папертью и при- делом Василия Блаженного. В начале прошлого века, к 350-летию собора, ин- терьеры этого помещения оформили в едином стиле модерн: все стены покры- вает стилизованный растительный ор- намент, навеянный росписями храмов XVII века. Еще один уникум – чудом со- хранившийся и укрепленный в процессе реставрации фрагмент росписи XVIII ве- ка у одного из окон, единственный в храме уцелевший пример орнаменталь- ной росписи, выполненной в клеевой технике сухими красками. Завершение очередного, десятилет- него (2001 – 2011) этапа реставрации По- кровского собора, конечно, не означает ее окончания. Историки и реставраторы вполне серьезно говорят, что процесс этот непрерывный и конца ему не вид- но. Теперь, утверждаютони, наступила очередь подпорной стенки, сооружен- ной при той самой засыпке Алевизова рва и за без малого двести лет практи- чески не исследованной. Эффектной точкой, завершившей юбилейные торжества, стал первый Международный фестиваль, проходив- ший в течение четырех дней в парад- ных сенях Исторического музея и в Мраморном холле бывшего здания Мос- ковской государственной думы, более известного ранее как Музей Ленина. Организаторы, и в первую очередь худо- жественный руководитель фестиваля Лев Панкратов, надеются сделать его ежегодным – как международный смотр духовых оркестров на Красной площади. Список участников впечат- ляет: фестивальный русский хор “Нью- Йорк Бостон” (США) инструментальный дуэт “Кенигштайн” из Германии, Петер- бургский камерный хор, мужская капел- ла “Благовест” (Суздаль – Москва), мужской хор Сретенского монастыря, открывший фестиваль в главной церк- ви Покровского собора, уникальный детский хор приюта при женском Нико- ло-Сольбинском монастыре (Ярослав- ская область), камерный хор “Тавриче- ский благовест” (Крым) и другие. В за- ключительный день фестиваля состоя- лась премьера написанного Львом Пан- кратовым “Реквиема” на специально отобранные автором стихи Анны Ахма- товой. “Поющий хор – это океан звука, и счастлив тот, кто его слышит и понима- ет” , – сказал Лев Панкратов на откры- тии фестиваля. Почему бы этому “океа- ну звука” не наполнять исторические интерьеры Исторического музея и его филиалов почаще? Георгий ОСИПОВ Фото Ирины КАЛЕДИНОЙ АКТУАЛЬНОЕ ИНТЕРВЬЮ Грузинский режиссер Роберт Сту- руа, уволенный в августе из Театра имени Руставели, стал главным при- глашенным режиссером московского Театра“Et Cetera” . Как рассказал худрук театра и председатель СТД Александр Калягин, режиссер собирается рабо- тать не только в России, но и в других странах. Московский театр “Et Cetera” пред- ставил на пресс-конференции Робер- та Стуруа в новой для него и театра должности “главного приглашенного режиссера”. Знаменитый грузинский режиссер, уволенный, как известно, правительством Грузии с поста худо- жественного руководителя Театра имени Руставели, принял дружеское предложение Александра Калягина и генерального продюсера“Et Cetera”Да- вида Смелянского перейти к ним в те- атр на штатную работу. Должность “главный приглашенный режиссер” звучит несколько экзотически – в теат- рах, похоже, такой практики еще не бы- ло. А вот в музыкальном мире статус “главного приглашенного дирижера”в порядке вещей. Руководство“Et Cetera” , в котором Роберт Стуруа осуществил три постановки, просто транспониро- вало музыкальную“фразу”в театраль- ную“тональность” . Роберт Стуруа сам предпочел на- чать разговор, причем с вопроса, кото- рый подразумевался. Как известно, ре- жиссер уволен в Грузии со своего по- ста“за проявление ксенофобии” . Роберт СТУРУА: – Это официальная версия мини- стерства культуры. Я был уволен ле- том этого года. А в конце сентября во время проходившего в Тбилиси Между- народного театрального фестиваля на премьеру моего спектакля “Сезон охо- ты”по пьесе Тамаза Чиладзе пришли представители Всемирной ассоциации критиков. После спектакля состоялась моя встреча с ними, и я почувствовал себя как на допросе. Целый час вы- ясняли, ксенофоб я или нет, и по окон- чании я подумал – они точно решили, что я ксенофоб. Однако через неделю эти же критики опубликовали мемо- рандум, в котором я был полностью оправдан. Я очень огорчен, что ко мне прилепилось это определение. Вообще я думаю, художника надо судить по его произведениям, а не по словам. Мы эмоциональны, и, бывает, ругаем по чем свет стоит даже родную маму. На вопрос, каковы будут его обя- занности в качестве, пусть пригла- шенного, но все же главного режис- сера, Стуруа ответил: – При наличии в этом театре худо- жественного руководителя (Александр Калягин) мои обязанности будут не столь обширны, как это было в Театре Руставели. Я буду вести себя спокой- но, руководящие амбиции меня не му- чают. Но ничегонеделание тоже не вхо- дит в мои планы. Посмотрим, как пой- дут дела. Александр Калягин сообщил, что Стуруа приступит к репетициям в ян- варе следующего года, а первая премь- ера грузинского режиссера намечена на май. Пока неизвестно, какую пьесу Стуруа будет ставить в первую оче- редь. Их у него на примете три – две со- временные, грузинская и русская, одна классическая. Предполагается, что Стуруа будет выпускать по два спек- такля в год. Есть у него и намерение набрать режиссерский курс. Известно, что вас пригласили ставить в Великобритании. – Действительно, я получил пригла- шения. Друзья при этом посоветовали мне: “Брось все, устрой своим актерам хороший банкет, поблагодари их и ухо- ди. Приезжай к нам и поставь у нас в 2012 году спектакль. Мои руставелев- ские актеры, в частности, Заза Папу- ашвили, пытались как-то остановить процесс моего изгнания. Была де- монстрация у театра. Пришло тысяч пять человек, толпа заняла половину проспекта Руставели. Когда меня спра- шивают, покинул ли я Грузию, я отве- чаю – нет, не покинул. Но в Театре Ру- ставели я ставить не буду. А вот в теат- ре Михаила Туманишвили (Тбилисский театр киноактера) с удовольствием что-нибудь сделаю. На вопрос о том, что теперь будет с Театром имени Руставели, Стуруа ответил: – Моими последними словами при прощании были следующие: “Я оста- нусь здесь, пока мои артисты меня не забыли” . Но это метафора, конечно. Пока в театре артисты создали худсо- вет. А дальше правительство, навер- ное, назначит кого-то. Наталия КАМИНСКАЯ РОБЕРТ СТУРУА: Судите художника по произведениям, а не по словам АКТУАЛЬНАЯ ТЕМА АНОНС Океан звуков в океане времени Завершились торжества, посвященные 450-летию храма Василия Блаженного Адрес газеты “Культура” в Интернете: www.kulturagz.ru Медведев в октябре Президент встретился с соратниками – реальными и виртуальными Пятый “Спутник” Российское кино в Польше В субботу в центре “Digital October” на фабрике “Красный Октябрь” Дмитрий Медведев, которого теперь принято на- зывать действующим президентом, встретился со своими сторонниками. Од- нопартийцы, сталевары, представители бизнеса и Интернета, журналисты, акте- ры, певцы и певицы, немного писателей и поэтов, режиссеров и общественных деятелей. Казалось, что людей на встре- чу искали по всей стране – в реальном и виртуальном пространстве – с одной це- лью: показать, что кто-то еще верит в своего нынешнего президента, дружит с ним в “Твиттере” и “Фейсбуке” и помнит про инновации и модернизации. Таких лю- дей оказалось 185. Простой алфавитный порядок перечисления участников поз- волил поставить в списке, например, Сергея Африку Бугаева после телеведу- щего Сергея Брилева, а певицу Викторию Дайнеко вслед за художником Дмитрием Гутовым. А думала ли администратор группы “Медведев – наш президент” на сайте “Вконтакте” , что она когда-то будет в одном списке с Виктором Вексельбер- гом и Тиной Канделаки? Понять логику этой странной встречи, в принципе, можно. Любому человеку, ко- гда он находится в трудной жизненной си- туации, нужны помощь и поддержка со стороны друзей, которые в него верят, несмотря ни на что. В случае с президен- том этих друзей принято называть сто- ронниками. И неважно, встречались они с ним один раз в жизни или стали совсем новыми – партийными – товарищами. “Я знаю, что, когда мы объявили о ре- шении на съезде “Единой России” , часть моих сторонников, тех людей, которые говорили о необходимости перемен, по- чувствовала какое-то разочарование, или, во всяком случае, такая легкая сте- пень напряжения сквозила и в тех публи- кациях, которые я видел, и в Интернете, – искренне говорил Медведев и благода- рил всех, кто ему еще доверяет: “И тех, кто сидит в этом зале, и тех, кто, может быть, нас сейчас смотрит, и вообще всех, кто голосовал за меня на выборах Прези- дента и впоследствии исходил из того, что мы проводим очень нужный курс для страны” . Услышать слова поддержки приятно каждому. А благодарили Дмитрия Ана- тольевича буквально за все. За хороший урожай. За то, что жена наконец родила мальчика. За “модернизационные про- цессы” и свободу Интернета. За рабо- тающие аккаунты в социальных сетях. За то, что учителя из Англии приезжают ра- ботать в медведевскую Россию, потому что здесь больше драйва. Телеведущая Тина Канделаки упоенно рассказывала, как она рада, что они с Президентом создали твиттер-команду. Социолог Ольга Крыштановская, пере- числяя свои регалии, не забыла со- общить, что она “френд” президента на “Фейсбуке” . Иван Засурский называл Медведева русским Альбертом Гором и предлагал издавать альбомы с фотогра- фиями, сделанными Президентом. Ма- рат Гельман, представившись директо- ром Пермского музея современного ис- кусства, благодарил Медведева от имени москвичей – за то, что Президенту уда- лось сохранить исторический город. Гель- ман имел в виду, конечно, отставку Луж- кова, “потому что сразу после того, как Лужкова убрали, было отменено 300 по- становлений Правительства Москвы, в которых было разрушение исторических памятников” . Потом Гельман рассказал про “Культурный альянс” – пермский про- ект, который на встрече, по слухам, дол- жен был получить своего партийного ру- ководителя. Но Дмитрия Медведева больше интересовала проблема децент- рализации власти. “Я некоторое время назад создал две группы, которые зани- маются децентрализацией. Одну воз- главляет вице-премьер Козак, вторую – вице-премьер Хлопонин. В результате этого должна возникнуть некая новая конфигурация, которую мне хотелось бы воплотить в законах. Да и вы примите участие, я понимаю, что как раз смысл в этом” , – зная Марата Гельмана, видимо, не только по Интернету, сразу же заключил президент. Дмитрий Гутов предложил “всех, кто будет принимать какие-либо решения в стране, заставить прослушать курс лек- ций по современному искусству” . “Отлич- ная идея – принуждение к современному искусству” , – заметил Президент и уже в который раз рассказал историю о том, что, когда он сказал в своем президент- ском послании про современное искус- ство, некоторые его коллеги – “все вели- кие, маститые” – говорили: “Ты зачем об этом сказал? Потому что наши великие не поймут” . Федор Бондарчук выступал не только в качестве сторонника, но и однопартий- ца: как у лидера “Единой России” практи- чески требовал у Медведева реконструк- ции партии. “Я поддерживаю не только ваш курс, я вас лично поддерживаю, – го- ворил режиссер. – Помимо того что вы жесткий руководитель, выгоняйте даль- ше всех, но не переставайте фотографи- ровать, писать в “Твиттере” про разницу между “Лейкой” и “Марком II” и танцевать тоже не переставайте. И вам – респект” . Президент обещал и дальше танцевать в том же стиле, а в декабре – уже после выборов – провести реконструкцию “Еди- ной России” . После этого все как-то серьезно стали говорить про улыбки на лицах молодых людей. Дмитрий Анатольевич даже вспомнил, что в 90-е Россия была самой неулыбчивой страной. Да и действитель- но, чему было улыбаться? Страна пере- живала смену политического и экономи- ческого строя. Сейчас у нас все хорошо и стабильно, поэтому, наверное, и дей- ствующий пока Президент говорит, что “мы все должны источать положитель- ную энергию”: “Если человек не улыба- ется, у него что-то не так. И в этом смыс- ле, какие бы мы ни были серьезные, кру- тые, мы все равно обязаны улыбаться” . Серьезно подходить к вопросам со- временной российской политики, смене властных конфигураций, встречам премьер-министра и главы государства с ткачихами и сталеварами, к твиттер- дружбам и фейсбук-правительствам, вы- борным показателям некоторых полити- ческих партий и впрямь уже невозможно. “Улыбайтесь, господа, улыбайтесь!” Дру- гого выбора нет. Мария ТОКМАШЕВА Обнародована программа V Юбилей- ного фестиваля российских фильмов “Спутник над Польшей” , который прой- дет в ноябре в Варшаве. Это своего ро- да ответная акция большому смотру польского кино в Москве, представивше- му наиболее заметные картины Польши. Российские ленты последних двух лет будут соревноваться в конкурсной про- грамме, которую оценит жюри. Тут пред- ставлены: “Охотник” Бакура Бакурадзе, “Бедуин” Игоря Волошина, “Кочегар” Алексея Балабанова, “Портрет в сумер- ках” Ангелины Никоновой, “Сибирь. Мо- намур” Славы Росса и еще целый ряд работ. В секции “Калейдоскоп нового ки- но” покажут жанровое разнообразие на- ших лент. Выбор пал на “Бабло” Кон- стантина Буслова, “Два дня” Авдотьи Смирновой, “Жила-была одна баба” Андрея Смирнова. К 50-летию первого полета в космос собирается программа “Дорога к звездам” , куда войдут игровые и документальные ленты, среди кото- рых – “Аэлита” Протазанова, “Солярис” Тарковского, “Бумажный солдат” Герма- на-младшего. В дискуссии, намеченной в планетарии, примут участие польские и российские космонавты. Впервые совместно с польским Музе- ем эротики подготовлена программа “Русский эрос” , в которой заявлены “Третья Мещанская” Абрама Роома, “Маленькая Вера” Василия Пичула, “Прорва” Дыховичного и “Осень” Смир- нова. Пройдут ретроспективы Андрея Кончаловского и Михаила Калика, из- вестного в Польше совсем мало. Вспом- нят лучшие картины прежних варшав- ских “Спутников” . Блок “Москва, я тебя люблю” – не только показ одноименного киноальманаха, созданного целой когор- той наших режиссеров разных поколе- ний, но и классика – “Я шагаю по Моск- ве” , “Белорусский вокзал” . Устроители проявили изобретательность в форми- ровании неординарных программ и рас- ширили географию за счет фильмов, снятых на постсоветском пространстве, в странах СНГ и Балтии. Светлана ИГОРЕВА Лики святых в таинственном подклете Р.Стуруа Кадр из фильма “Два дня”

Upload: others

Post on 28-Jul-2020

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: to kakoe - Italia.pdf · : Читайте в номере еженедельная газета интеллигенции № 38 (7798) 20 – 26 октября 2011 года Основана

:

Читайте в номерееженедельная газета интеллигенции

№ 38 (7798)

20 – 26 октября 2011 года

Основана в ноябре 1929 г.

Выходит по четвергам

Сохранение культурного наследия: мечта или реальность?Опыт России, Молдовы и Азербайджана

Стр. 4Телепрограмма, радио “Орфей”Стр. 6Сеанс живописи длиною в жизнь“Кандинский и “Синий всадник” в ГМИИ имени А.С.Пушкина

Стр. 7“Всегда” лав-стори в БусанеИтоги Международного кинофестиваля в Южной Корее

Стр. 8Гражданин драматург“Медведь” Дмитрия Быкова в “Школе современной пьесы”

Стр. 9“Кружевная эстафета”В Вологде прошел III Музыкальный фест

Стр. 10Во Франкфурте думают по-новому и борются с пиратамиЗавершился крупнейший в мире книжный форум

Стр. 11Людмила Чурсина: В каждой женщине есть леди Макбет и Настасья ФилипповнаСтр. 12

Торжества продолжались четыре ме-сяца – от Дня России до Покрова, пре-стольного праздника храма. Главный го-сударственный праздник тут, конечно,ни при чем. Просто предки, как под-шучивали в кулуарах, точно подгадавего за четыре с лишком века, окончилистроительство собора именно 12 июня450 лет назад, о чем и свидетельствуетхрамозданная надпись на своде глав-ной церкви. И день рождения храма Ва-силия Блаженного теперь будет отме-чаться вполне официально.

Теперь же, как ни банально это зву-чит, главное чудо русской архитектурыпредстанет перед нами таким, какиммы его еще не видели. Читали в книгах:собор представляет собой своеобраз-ный “куст” из восьми храмов, сгруппиро-ванных на едином основании вокруг де-вятого, посвященного именно праздни-ку Покрова. Но на бумаге одно, а на де-ле оказывалось, что познакомитьсявживую со структурой больше напоми-навшего лабиринт храма, обойдя глав-ную церковь по периметру, невозможно:

в последние годы три из восьми церк-вей для осмотра были недоступны. Две– Варлаама Хутынского и Входа Господ-ня в Иерусалим открыли в июне. По-следнюю – церковь святителя ГригорияАрмянского – открыли 13 октября, какраз в тот день, когда отмечается памятьпросветителя и первого епископа Арме-нии.

В тот же день епископом Солнечно-горским Арсением была освящена вос-созданная большая (3,5 на 2,5 м) иконана соборной колокольне “Покров Пре-святой Богородицы с предстоящими Ва-силием и Иоанном Блаженными”. То естьтеми святыми, чьи захоронения нахо-дятся у стен собора.

Икона эта, написанная маслом на до-ске, пробыла под открытым небом бо-лее двух столетий. Реставрация ееокончилась четыре года назад и спе-циалисты категорически возражалипротив ее возвращения на первона-чальное место. Поэтому подлинник за-нял подобающее место в музее, а восвободившейся раме на штукатурке

была воссоздана ее точная копия.Главной же “изюминкой” заключи-

тельной части юбилейных торжеств бы-ла презентация подклета, который не-которые СМИ уже успели окрестить“загадочными подземельями храма”.Татьяне Сарычевой, заведующей под-разделением ГИМ “Покровский собор”любителей подземной экзотики при-шлось разочаровать. Никаких подземе-лий в храме Василия Блаженного нико-гда не было – элементарно не позволя-ли геологические условия. Какие под-земные ходы, если с юга – Алевизовров, с запада – еще больший ров, отде-лявший кремлевскую стену от Краснойплощади? Оба рва, кстати, были засы-паны только в 1817 году. А то, что бойконазывается подземельями, на самомделе подклет, который обязательнобыл при каждом более или менее круп-ном храме и использовался обычно вчисто хозяйственных нуждах. В под-клет Покровского собора ведет узень-кая, крутая и хорошо замаскированнаялестница из центральной церкви. Пред-

осторожности понятны – одно время вподклете хранилась великая государе-ва казна. Долгое время для осмотра по-сетителями подклет был недоступен,хотя почему-то именно там “первород-ная” кладка храма производит наиболь-шее впечатление. Самый же интерес-ный участок из “новооткрытых”, без-условно, большое восточное подцер-ковье под храмом Троицы. Когда-то егосоединили галереей с папертью и при-делом Василия Блаженного. В началепрошлого века, к 350-летию собора, ин-терьеры этого помещения оформили ведином стиле модерн: все стены покры-вает стилизованный растительный ор-намент, навеянный росписями храмовXVII века. Еще один уникум – чудом со-хранившийся и укрепленный в процессереставрации фрагмент росписи XVIII ве-ка у одного из окон, единственный вхраме уцелевший пример орнаменталь-ной росписи, выполненной в клеевойтехнике сухими красками.

Завершение очередного, десятилет-него (2001 – 2011) этапа реставрации По-

кровского собора, конечно, не означаетее окончания. Историки и реставраторывполне серьезно говорят, что процессэтот непрерывный и конца ему не вид-но. Теперь, утверждают они, наступилаочередь подпорной стенки, сооружен-ной при той самой засыпке Алевизоварва и за без малого двести лет практи-чески не исследованной.

Эффектной точкой, завершившейюбилейные торжества, стал первыйМеждународный фестиваль, проходив-ший в течение четырех дней в парад-ных сенях Исторического музея и вМраморном холле бывшего здания Мос-ковской государственной думы, болееизвестного ранее как Музей Ленина.Организаторы, и в первую очередь худо-жественный руководитель фестиваляЛев Панкратов, надеются сделать егоежегодным – как международныйсмотр духовых оркестров на Краснойплощади. Список участников впечат-ляет: фестивальный русский хор “Нью-Йорк Бостон” (США) инструментальныйдуэт “Кенигштайн” из Германии, Петер-

бургский камерный хор, мужская капел-ла “Благовест” (Суздаль – Москва),мужской хор Сретенского монастыря,открывший фестиваль в главной церк-ви Покровского собора, уникальныйдетский хор приюта при женском Нико-ло-Сольбинском монастыре (Ярослав-ская область), камерный хор “Тавриче-ский благовест” (Крым) и другие. В за-ключительный день фестиваля состоя-лась премьера написанного Львом Пан-кратовым “Реквиема” на специальноотобранные автором стихи Анны Ахма-товой.

“Поющий хор – это океан звука, исчастлив тот, кто его слышит и понима-ет”, – сказал Лев Панкратов на откры-тии фестиваля. Почему бы этому “океа-ну звука” не наполнять историческиеинтерьеры Исторического музея и егофилиалов почаще?

Георгий ОСИПОВФото Ирины КАЛЕДИНОЙ

АКТУАЛЬНОЕ ИНТЕРВЬЮ

Грузинский режиссер Роберт Сту-руа, уволенный в августе из Театраимени Руставели, стал главным при-глашенным режиссером московскогоТеатра “Et Cetera”. Как рассказал худруктеатра и председатель СТД АлександрКалягин, режиссер собирается рабо-тать не только в России, но и в другихстранах.

Московский театр “Et Cetera” пред-ставил на пресс-конференции Робер-та Стуруа в новой для него и театрадолжности “главного приглашенногорежиссера”. Знаменитый грузинскийрежиссер, уволенный, как известно,правительством Грузии с поста худо-жественного руководителя Театраимени Руставели, принял дружескоепредложение Александра Калягина игенерального продюсера “Et Cetera”Да-вида Смелянского перейти к ним в те-атр на штатную работу. Должность“главный приглашенный режиссер”звучит несколько экзотически – в теат-рах, похоже, такой практики еще не бы-ло. А вот в музыкальном мире статус“главного приглашенного дирижера”впорядке вещей. Руководство“Et Cetera”,в котором Роберт Стуруа осуществилтри постановки, просто транспониро-вало музыкальную “фразу”в театраль-ную “тональность”.

Роберт Стуруа сам предпочел на-чать разговор, причем с вопроса, кото-рый подразумевался. Как известно, ре-жиссер уволен в Грузии со своего по-ста “за проявление ксенофобии”.

Роберт СТУРУА:– Это официальная версия мини-

стерства культуры. Я был уволен ле-том этого года. А в конце сентября вовремя проходившего в Тбилиси Между-народного театрального фестиваля напремьеру моего спектакля “Сезон охо-ты” по пьесе Тамаза Чиладзе пришлипредставители Всемирной ассоциациикритиков. После спектакля состояласьмоя встреча с ними, и я почувствовалсебя как на допросе. Целый час вы-ясняли, ксенофоб я или нет, и по окон-чании я подумал – они точно решили,что я ксенофоб. Однако через неделюэти же критики опубликовали мемо-рандум, в котором я был полностью

оправдан. Я очень огорчен, что ко мнеприлепилось это определение. Вообщея думаю, художника надо судить по егопроизведениям, а не по словам. Мыэмоциональны, и, бывает, ругаем почем свет стоит даже родную маму.

На вопрос, каковы будут его обя-занности в качестве, пусть пригла-шенного, но все же главного режис-сера, Стуруа ответил:

– При наличии в этом театре худо-жественного руководителя (АлександрКалягин) мои обязанности будут нестоль обширны, как это было в ТеатреРуставели. Я буду вести себя спокой-но, руководящие амбиции меня не му-чают. Но ничегонеделание тоже не вхо-дит в мои планы. Посмотрим, как пой-дут дела.

Александр Калягин сообщил, чтоСтуруа приступит к репетициям в ян-варе следующего года, а первая премь-ера грузинского режиссера намеченана май. Пока неизвестно, какую пьесуСтуруа будет ставить в первую оче-редь. Их у него на примете три – две со-временные, грузинская и русская, однаклассическая. Предполагается, чтоСтуруа будет выпускать по два спек-такля в год. Есть у него и намерениенабрать режиссерский курс.

– Известно, что вас пригласили

ставить в Великобритании.– Действительно, я получил пригла-

шения. Друзья при этом посоветовалимне: “Брось все, устрой своим актерамхороший банкет, поблагодари их и ухо-ди. Приезжай к нам и поставь у нас в2012 году спектакль. Мои руставелев-ские актеры, в частности, Заза Папу-ашвили, пытались как-то остановитьпроцесс моего изгнания. Была де-монстрация у театра. Пришло тысячпять человек, толпа заняла половинупроспекта Руставели. Когда меня спра-шивают, покинул ли я Грузию, я отве-чаю – нет, не покинул. Но в Театре Ру-ставели я ставить не буду. А вот в теат-ре Михаила Туманишвили (Тбилисскийтеатр киноактера) с удовольствиемчто-нибудь сделаю.

На вопрос о том, что теперь будетс Театром имени Руставели, Стуруаответил:

– Моими последними словами припрощании были следующие: “Я оста-нусь здесь, пока мои артисты меня незабыли”. Но это метафора, конечно.Пока в театре артисты создали худсо-вет. А дальше правительство, навер-ное, назначит кого-то.

Наталия КАМИНСКАЯ

РОБЕРТ СТУРУА:

Судите художника по произведениям, а не по словам

АКТУАЛЬНАЯ ТЕМА

АНОНС

Океан звуков в океане времениЗавершились торжества, посвященные 450-летию храма Василия Блаженного

Адрес газеты“Культура”

в Интернете:

www.kulturagz.ru

Медведев в октябреПрезидент встретился с соратниками – реальными и виртуальными

Пятый “Спутник”Российское кино в Польше

В субботу в центре “Digital October” нафабрике “Красный Октябрь” ДмитрийМедведев, которого теперь принято на-зывать действующим президентом,встретился со своими сторонниками. Од-нопартийцы, сталевары, представителибизнеса и Интернета, журналисты, акте-ры, певцы и певицы, немного писателей ипоэтов, режиссеров и общественныхдеятелей. Казалось, что людей на встре-чу искали по всей стране – в реальном ивиртуальном пространстве – с одной це-лью: показать, что кто-то еще верит всвоего нынешнего президента, дружит сним в “Твиттере” и “Фейсбуке” и помнитпро инновации и модернизации. Таких лю-дей оказалось 185. Простой алфавитныйпорядок перечисления участников поз-волил поставить в списке, например,Сергея Африку Бугаева после телеведу-щего Сергея Брилева, а певицу ВикториюДайнеко вслед за художником ДмитриемГутовым. А думала ли администраторгруппы “Медведев – наш президент” насайте “Вконтакте”, что она когда-то будетв одном списке с Виктором Вексельбер-гом и Тиной Канделаки?

Понять логику этой странной встречи,в принципе, можно. Любому человеку, ко-гда он находится в трудной жизненной си-туации, нужны помощь и поддержка состороны друзей, которые в него верят,несмотря ни на что. В случае с президен-том этих друзей принято называть сто-ронниками. И неважно, встречались онис ним один раз в жизни или стали совсемновыми – партийными – товарищами.

“Я знаю, что, когда мы объявили о ре-шении на съезде “Единой России”, часть

моих сторонников, тех людей, которыеговорили о необходимости перемен, по-чувствовала какое-то разочарование,или, во всяком случае, такая легкая сте-пень напряжения сквозила и в тех публи-кациях, которые я видел, и в Интернете,– искренне говорил Медведев и благода-рил всех, кто ему еще доверяет: “И тех,кто сидит в этом зале, и тех, кто, можетбыть, нас сейчас смотрит, и вообще всех,кто голосовал за меня на выборах Прези-дента и впоследствии исходил из того,что мы проводим очень нужный курс длястраны”.

Услышать слова поддержки приятнокаждому. А благодарили Дмитрия Ана-тольевича буквально за все. За хорошийурожай. За то, что жена наконец родиламальчика. За “модернизационные про-цессы” и свободу Интернета. За рабо-тающие аккаунты в социальных сетях. Зато, что учителя из Англии приезжают ра-ботать в медведевскую Россию, потомучто здесь больше драйва.

Телеведущая Тина Канделаки упоеннорассказывала, как она рада, что они сПрезидентом создали твиттер-команду.Социолог Ольга Крыштановская, пере-числяя свои регалии, не забыла со-общить, что она “френд” президента на“Фейсбуке”. Иван Засурский называлМедведева русским Альбертом Гором ипредлагал издавать альбомы с фотогра-фиями, сделанными Президентом. Ма-рат Гельман, представившись директо-ром Пермского музея современного ис-кусства, благодарил Медведева от именимосквичей – за то, что Президенту уда-лось сохранить исторический город. Гель-

ман имел в виду, конечно, отставку Луж-кова, “потому что сразу после того, какЛужкова убрали, было отменено 300 по-становлений Правительства Москвы, вкоторых было разрушение историческихпамятников”. Потом Гельман рассказалпро “Культурный альянс” – пермский про-ект, который на встрече, по слухам, дол-жен был получить своего партийного ру-ководителя. Но Дмитрия Медведевабольше интересовала проблема децент-рализации власти. “Я некоторое времяназад создал две группы, которые зани-маются децентрализацией. Одну воз-главляет вице-премьер Козак, вторую –вице-премьер Хлопонин. В результатеэтого должна возникнуть некая новаяконфигурация, которую мне хотелось бывоплотить в законах. Да и вы примитеучастие, я понимаю, что как раз смысл вэтом”, – зная Марата Гельмана, видимо, нетолько по Интернету, сразу же заключилпрезидент.

Дмитрий Гутов предложил “всех, ктобудет принимать какие-либо решения встране, заставить прослушать курс лек-ций по современному искусству”. “Отлич-ная идея – принуждение к современномуискусству”, – заметил Президент и уже вкоторый раз рассказал историю о том,что, когда он сказал в своем президент-ском послании про современное искус-ство, некоторые его коллеги – “все вели-кие, маститые” – говорили: “Ты зачем обэтом сказал? Потому что наши великиене поймут”.

Федор Бондарчук выступал не тольков качестве сторонника, но и однопартий-ца: как у лидера “Единой России” практи-

чески требовал у Медведева реконструк-ции партии. “Я поддерживаю не тольковаш курс, я вас лично поддерживаю, – го-ворил режиссер. – Помимо того что выжесткий руководитель, выгоняйте даль-ше всех, но не переставайте фотографи-ровать, писать в “Твиттере” про разницумежду “Лейкой” и “Марком II” и танцеватьтоже не переставайте. И вам – респект”.Президент обещал и дальше танцевать втом же стиле, а в декабре – уже послевыборов – провести реконструкцию “Еди-ной России”.

После этого все как-то серьезно сталиговорить про улыбки на лицах молодыхлюдей. Дмитрий Анатольевич дажевспомнил, что в 90-е Россия была самойнеулыбчивой страной. Да и действитель-но, чему было улыбаться? Страна пере-живала смену политического и экономи-ческого строя. Сейчас у нас все хорошо истабильно, поэтому, наверное, и дей-ствующий пока Президент говорит, что“мы все должны источать положитель-ную энергию”: “Если человек не улыба-ется, у него что-то не так. И в этом смыс-ле, какие бы мы ни были серьезные, кру-тые, мы все равно обязаны улыбаться”.

Серьезно подходить к вопросам со-временной российской политики, сменевластных конфигураций, встречампремьер-министра и главы государства сткачихами и сталеварами, к твиттер-дружбам и фейсбук-правительствам, вы-борным показателям некоторых полити-ческих партий и впрямь уже невозможно.“Улыбайтесь, господа, улыбайтесь!” Дру-гого выбора нет.

Мария ТОКМАШЕВА

Обнародована программа V Юбилей-ного фестиваля российских фильмов“Спутник над Польшей”, который прой-дет в ноябре в Варшаве. Это своего ро-да ответная акция большому смотрупольского кино в Москве, представивше-му наиболее заметные картины Польши.Российские ленты последних двух летбудут соревноваться в конкурсной про-грамме, которую оценит жюри. Тут пред-ставлены: “Охотник” Бакура Бакурадзе,“Бедуин” Игоря Волошина, “Кочегар”Алексея Балабанова, “Портрет в сумер-ках” Ангелины Никоновой, “Сибирь. Мо-намур” Славы Росса и еще целый рядработ. В секции “Калейдоскоп нового ки-но” покажут жанровое разнообразие на-ших лент. Выбор пал на “Бабло” Кон-стантина Буслова, “Два дня” АвдотьиСмирновой, “Жила-была одна баба”Андрея Смирнова. К 50-летию первогополета в космос собирается программа“Дорога к звездам”, куда войдут игровыеи документальные ленты, среди кото-рых – “Аэлита” Протазанова, “Солярис”Тарковского, “Бумажный солдат” Герма-

на-младшего. В дискуссии, намеченнойв планетарии, примут участие польскиеи российские космонавты.

Впервые совместно с польским Музе-ем эротики подготовлена программа“Русский эрос”, в которой заявлены“Третья Мещанская” Абрама Роома,“Маленькая Вера” Василия Пичула,“Прорва” Дыховичного и “Осень” Смир-нова. Пройдут ретроспективы АндреяКончаловского и Михаила Калика, из-вестного в Польше совсем мало. Вспом-нят лучшие картины прежних варшав-ских “Спутников”. Блок “Москва, я тебялюблю” – не только показ одноименногокиноальманаха, созданного целой когор-той наших режиссеров разных поколе-ний, но и классика – “Я шагаю по Моск-ве”, “Белорусский вокзал”. Устроителипроявили изобретательность в форми-ровании неординарных программ и рас-ширили географию за счет фильмов,снятых на постсоветском пространстве,в странах СНГ и Балтии.

Светлана ИГОРЕВА

Лики святых в таинственном подклете

Р.Стуруа

Кадр из фильма “Два дня”

Page 2: to kakoe - Italia.pdf · : Читайте в номере еженедельная газета интеллигенции № 38 (7798) 20 – 26 октября 2011 года Основана

2 20 – 26 октября 2011 г. ОДНА НЕДЕЛЯ КУЛЬТУРА № 38

КРАСИВАЯ ЖИЗНЬ

И тут кончается искусство – и начинается диванМосковская неделя дизайна

Занимательные прогулки по экспози-циям Московской недели дизайна, за-хлестнувшей город волной самых не-ожиданных идей с 11 по 16 октября, на-поминают популярную онлайн игру, гдепользователям предлагается ответитьна вопросы “Эйнштейн или Гитлер?”, “Ма-шинный перевод или Платонов?”, “До-нальд Джадд или дешевая мебель?”Пестрый коктейль из коммерческихобъектов, иногда поражающих вообра-жение своим чрезмерно массивным де-кором, и шедевров постмодернизма не-вольно заставляет искать альтернативутой роскоши, которая ассоциируется собразом респектабельных, но лишенныхгениальной простоты домов на Рублев-ке. А по пути можно заглядывать на вы-

ставки 4-й Биеннале современного ис-кусства, чтобы найти подсказку, какойпредмет малой архитектуры относитсяк разряду “арт”.

Так, в ГТГ на Крымском Валу вы смот-рите на строгую, сдержанную, почти ас-кетичную экспозицию проекта “Залож-ники пустоты”, посвященную эстетикенезаполненного пространства в русскомискусстве XIX – XXI веков, проникаетесьидеей нон-спектакулярных практик, ачуть позже попадаете в зал ЦДХ, гдепредставлена гигантская матрешка вразрезе от Джакопо Фоджини, выпол-ненная в технике мозаики из метакрила-та. Кажется, что тема пустоты, несмотряна очевидное буйство красок, здесь то-же затронута. Как и в инсталляции “Abla-

ze” Инго Маурера и Акселя Шмида,утверждающих, что ставили перед со-бой задачу коснуться всех органовчувств. “Стоит дыму наполнить комнатуэтого наклоненного дома – и восприятиесвета, звуков, запахов и текстур начина-ет причудливую игру в воображении зри-телей”, – рассказывают авторы, которыеодновременно являются и дизайнерами,и владельцами фабрики, производящейосветительные приборы, едва отличаю-щиеся от “арта”. Разве что рассчитаны намассовую продажу, в отличие от объ-ектов Джакопо Фоджини, который успелвыставиться в Центре Помпиду, чтобыначать стремительный подъем по цено-вой лестнице рынка современного ис-кусства.

Но если в арт-бизнесе при определе-нии стоимости произведений учиты-ваются солидная история экспонирова-ния или, например, биографическиеданные автора, включая информацию отом, в каких музейных собраниях хра-нятся его работы, то в дизайне действу-ет теория хаоса, из которого появляют-ся новые тренды. Например, лампа Arco,созданная Акилле и Пьером Джакомо в1962 году для “Flos”, стала знаковой дляистории дизайна. Или малая архитекту-ра Джулио Каппеллини, придумавшегоочень интересные вещи практически изничего. В историю дизайна может войтии причудливый диван “Scoop”, спроекти-рованный Захой Хадид для “Swaya & Mo-roni”, который стоит несколько тысяч ев-

ро, и часы, которые стоят один доллар и,возможно, несправедливо остаются втени. Цена не всегда соответствует цен-ности. По крайней мере до тех пор, покапредмет интерьера не превратится в му-зейный объект, как это однажды случи-лось со стулом Чарльза Ренни Макинто-ша, создавшего целое направление вдизайне. Примечательно, что изначаль-но тренды создают фабрики, привле-кающие к разработке новых объектовкреаторов уровня Дональда Джадда.Они выставляют свои новинки на “I Sa-loni” в Милане и здесь, в Москве, напри-мер, в рамках проекта “Made in Italy”, в ко-тором приняли участие “Agape”, “B&B Ita-lia”, “Driada” и “Cassina”. Не исключено,что их идеи перекопируют и растиражи-

руют, словно в фэшн-индустрии, как этослучалось ранее. И как, наверное, слу-чится с креслом “Kosha”, над которымдизайнер Клаудио Д’Аморо работал втечение 10 лет. И даже придумал для не-го девиз – индийскую пословицу: “Отно-ситесь бережно к своему телу, тогда иваша душа захочет подольше остаться внем”. “Kosha” в переводе с санскритаобозначает “оболочка”.

Объекты, уже вошедшие в историюдизайна, представлены в МУАРе на вы-ставке, которую курирует ЛидевьюЭделькорта, – “Органическое жилище:биомимикрия в дизайне и архитектуре”.Автор считает, что наши отношения смиром природы должны стать симбиоз-ными, если мы намерены выжить как

вид, а его цель – применить органиче-ский язык в дизайн-объектах, используясовременные технологии. Это эко-арт –сравнительно новое направление, кото-рое объединило таких дизайнеров, какМартин Валлин, Стивен Бенкин и ПитерМериголд.

Но главное – не тренды. И не то, ктоих задает. Главное, что во время Мос-ковской недели дизайна и проходящем вте же дни Фестивале паблик-арта “Sre-tenka Design Week” почти весь город пре-вратился в выставочное пространство,где царила творческая атмосфера. НаЦветном бульваре и близстоящем уни-вермаге можно было познакомиться сработами Мэтта Мура, представившегосерию графических работ и в качестве

подарка сделавшего граффити на сте-нах одного из домов. В Парке Горькогодемонстрировалась инсталляция РонаГилада “The Neighnorhood”. “У нее особаяидеология, – рассказывает автор. – За-мкнутый круг, не имеющий иерархии,входа и выхода. Материал композиции –сталь, покрытая черной эмалью, – вы-бран неслучайно. Это некий набор ли-ний, правильно распределенных в трех-мерном пространстве. Нет фактуры, нетзавершенности, а значит и души, но онапоявится, когда архитектура и дизайнсольются”.

Марина НАДЕЕВА

Пермь примет приезжих в объятья медвежьи

В Перми принят план реконструкции вокзала Пермь II – ею будет заниматьсянемецкий концерн “Deutsche Bahn”. Главной “изюминкой” нового здания станетбольшой медвежий след, повторяющий отпечаток лапы “лесного хозяина” наснегу. След расположится на крыше нового здания и будет сразу бросаться вглаза всем приезжим как главный пермский символ. След органично дополнитсписок “медвежьих” достопримечательностей Перми, на гербе которой изобра-жен именно медведь. Строители рассчитывают, что символ органично пополнитсписок медвежьих достопримечательностей города, первая из которых – па-мятник медведю в самом центре Перми. Предложенный немецкими специали-стами проект, осуществить который намечается к 2015 году, соединяет в одномместе разные виды транспорта. Между тем, пермские градозащитники с замыс-лом властей не согласны и предлагают альтернативный вариант: восстановле-ние дореволюционного вокзала, выдающегося памятника стиля модерн, частькоторого хорошо сохранилась до наших дней.

Пермь

Тот самый ЕмеляВ одном из самых заповедных уголков Тверской области, в селе Щучье Жар-

ковского района, по инициативе его главы Ольги Михайловой открылся ещеодин необычный музей – Музей Щуки. Что само по себе символично: старинноерусское село Щучье расположено на берегу одноименного озера (14 километровв длину и до 12 метров глубиной) и является сейчас центром Щучейского сель-ского поселения. Разумеется, что именно щука и стала основным экспонатом идействующим лицом нового музея. Но какая же щука без Емели? Местные жи-тели говорят, что тот самый Емеля жил именно в их селе и в этом самом озереон и поймал свою знаменитую щуку.

Тверь

Про ект АКИ осу ще ств ля ет ся при под держ ке Фон да Фор да

АГЕНТСТВО КУЛЬТУРНОЙ ИНФОРМАЦИИ

www.aki-ros.ru

23 октября 1812 года при отступлениииз Москвы наполеоновский маршалМортье отдал приказ о взрыве Кремляи храма Василия Блаженного.

...Уже в последней ссылке, на островеСвятой Елены, Наполеон как-то заме-тил, что ему следовало бы умереть тот-час после вступления в Москву. Нема-лое зерно истины в этих словах было,ибо многие последовавшие после негопоступки императора французов с тру-дом поддаются объяснению историковдо сих пор. И прежде всего речь идет оприказе взорвать Московский Кремль.Кто бы спорил: никакого пиетета по от-ношению к русской культуре Наполеонне испытывал – достаточно вспомнитьконюшни в Успенском соборе Кремля испальню маршала Даву в соборе Чудовамонастыря. Да и сам Наполеон нередкоустраивал себе ночлег в алтарях русскиххрамов. Но, как большой политик, Напо-леон, конечно, не мог не понимать, какоевпечатление факт уничтожения москов-ских святынь произведет в Европе: егорепутация как “цивилизованного” завое-вателя упала бы, что называется, нижеплинтуса.

Замысел, как известно, не удался –все мемуаристы говорят, что аккурат 23октября, как назло для французов, по-шел дождь, загасивший немало фити-лей, да и партизаны, как говорится, недремали. Кроме того, французы явно не-дооценили качество кладки старых мос-ковских мастеров: заряд, подведенныйпод колокольню Ивана Великого, срабо-тал, но на “Ивана-звонаря” это не про-извело ни малейшего впечатления – всеограничилось несколькими трещинами вне очень, кстати, глубоко заложенномфундаменте. При этом куда более “моло-дые” соседи – звонница и Филаретов-ская пристройка – взлетели на воздух,да так, что Осипу Бове пришлось их вос-станавливать, что называется, с нуля.Был серьезно поврежден и петровскийАрсенал.

И все-таки – зачем? В России частоговорят, что не стоит искать заговор там,

где имеют место обычные разгильдяй-ство и бардак. Увы, но именно так мож-но определить то, что творилось в концеоктября 1812 года во французской ар-мии и, увы, в умах тех, кто ее возглав-лял. Чего ждали? Бояр с ключами. Кон-ца войны. Богатой добычи. Теплых квар-тир. А получили испепеленный город составившими его жителями. Весьма вы-разительную картинку запечатлел слу-живший по интендантской части буду-щий писатель Стендаль: “Маленький гос-подин Ж., служивший у главного интен-данта, который пришел, чтобы маленькопограбить с нами, начал предлагать намв подарок то, что мы спокойно брали ибез него. Мой слуга был совершеннопьян. Он свалил в коляску скатерти, ви-но, скрипку... и еще всякую всячину”. Отармейской дисциплины остались однивоспоминания, и вовсе не редкостью бы-ли на улицах драки между сослуживца-ми за какое-нибудь барахло. Да и вести сполей войны совсем не радовали: рус-ская армия, которую французы послевступления в Москву потеряли из видапочти на две недели(!), спокойно набира-лась силенок и оружия в Тарутинском ла-гере. Что, кстати, вовсе не помешало На-полеону отправить в Париж очереднойвоенный бюллетень, где в числе прочегоговорилось о том, что в Москве им за-хвачены огромные богатства, а наголовуразбитый неприятель стремительно от-ступает к берегам Волги. И характерно,что даже в этой ситуации Наполеон нерешился прибегнуть к ultima ratio (по-следнему доводу), о котором задумы-вался неоднократно: отмене крепостно-го права. Видно, перевесила все классо-вая солидарность с “другом Алексан-дром”, а также отчетливое понимание то-го, что именно начнется в таком случаев России – и десять императоров не рас-хлебали бы.

Так что, скорее всего, у импульсивно-го и темпераментного корсинканца про-сто напоследок не выдержали нервы...

Георгий ОСИПОВ

ДЕНЬ В ИСТОРИИ

Не уверен – не взрывай

ИСТОРИЧЕСКИЙ АТТРАКЦИОН

КУЛЬТУРОЛОГИЯ

Международная научная конферен-ция “Культурные индустрии в Россий-ской Федерации в контексте мировыхтенденций” стартовала в Москве в поне-дельник. Площадками конференции ста-ли модный центр “Digital October” и Рос-сийский институт культурологии. Глав-ное, что нужно было понять во времяэтой конференции, что же все-таки та-кое “культурные индустрии” и какое ме-сто они занимают в российском про-странстве.

Понятие “культурных индустрии” ужедовольно популярно в Европе. Началораспространению этого термина былодано в 1998 году тогдашним министромкультуры Великобритании Крисом Сми-том. Оказывается, не только наше, но ибританское правительство, когда слыша-ло слово “культура” думало, что это за-тратная сфера, которую ни за что нель-зя делать государственным приорите-том. Тогда Крис Смит решил предложитьправительству программу поддержкииндустрий, правда, не культурных, акреативных. В эту терминологию “вме-стили” также компьютерные технологиии программное обеспечение (то, что унас уже принято называть инновация-

ми), и финансирование наконец пошло.Так что понять актуальность введе-

ния в российский оборот термина не-сложно. Гораздо сложнее выяснить – ка-кую фактуру можно под “культурные ин-дустрии” подтянуть. Наиболее просто наэту тему высказался директор Россий-ского института культурологии КириллРазлогов: “Культура – это не совокуп-ность учреждений культуры, подведом-ственных Минкультуры. Эти учрежде-ния составляют лишь тысячную долютого, что составляет культурные инду-стрии”. Но трагедия развития культурныхиндустрий в России, по мнению Разлого-ва, сводится к следующему: “Все куль-турные индустрии, кроме ТВ и отчастикино, это мелкий и средний бизнес. Аментальность нашей страны – поддер-живать то, что больше, глобальнее имасштабнее”. Вот и в этом году в спискетем, которыми должен заниматься Ин-ститут культурологии по заказу Мин-культуры, ничего про культурные инду-стрии нет. Зато есть про культуру и мо-лодежь. “Кто-то сказал, что молодежнаяполитика – это важно, поэтому и появи-лась такая тема”, – иронично заметил Ки-рилл Эмильевич.

Во время пленарного заседания боль-шинство докладов было посвящено со-отношению культуры и экономики. Чтопервичнее и важнее? Экономика долж-на черпать знания из культуры? Илипроще культуре воспользоваться дости-жениями экономики? Некоторые участ-ники говорили о торжестве “креативнойэкономики” и о том, что бизнес должензаимствовать у культуры творческийподход. Другие – наоборот – говорили отом, что креативная экономика ведет кстагнации культуры.

На отдельных секциях пытались обсу-дить вопросы взаимодействия телеви-дения, кино и Интернета. Делились ре-гиональным опытом создания культур-ных кластеров (опыта у нас, правда, та-кого еще совсем немного). Говорили о но-вых ролях, которые играют организациикультуры в современном обществе.

Специальным событием конферен-ции стала лекция доктора искусствове-дения, профессора менеджмента СМИШколы искусства и дизайна Университе-та Аалто (Хельсинки, Финляндия) МарьеМяенпяя “Обучение креативного класса”.

Мария ТОКМАШЕВА

Индустрия креативаПРЕМЬЕРА

В Театре-фестивале “Балтийскийдом” прошла премьера музыкальногоспектакля “Возвращение в любовь” намузыку Раймонда Паулса и стихи Евге-ния Евтушенко. Рабочее название спек-такля – “Сентиментальное путешествие”,что отражает главную идею постановки:сентиментальное путешествие сего-дняшних мэтров культуры в своююность, в годы оттепели. Идея спектак-ля родилась, когда на один из фестива-лей “Балтийского дома” Раймонд Паулспривез свой мюзикл “Сестра Керри”. Кэтому времени у композитора уже былготов диск с новыми песнями на стихиЕвгения Евтушенко, который он записалнесколько лет назад. Этот диск и лег воснову драматического сценария, напи-санного Мариной Смысловой.

Главными действующими лицами внем стали поэт Женя, художник Илья,режиссер Андрей, музыкант Янис – пер-сонажи, очень напоминающие реальныхмолодых поэтов, режиссеров, художни-ков, творивших историю советского ис-кусства в те годы. Сюжет развивается

вокруг истории любви, которая разво-рачивается на фоне борьбы с форма-лизмом, полетов в космос, скандальныхвыставок и первых поэтических вечеровв Политехническом. Практически все ро-ли исполняют молодые артисты, частьиз них – еще студенты Театральной ака-демии. Роль Поэта, который постоянноприсутствует на сцене и представляеттого самого поэта Женю уже в зрелые го-ды, исполняет народный артист РоссииВадим Яковлев.

По словам Паулса, работа над спек-таклем “Возвращение в любовь” быласложной, но очень интересной: почти всеартисты – совсем молодые ребята, толь-ко начинающие свою актерскую жизнь.Но все они, по мнению композитора, ока-зались людьми музыкальными, прекрас-но понимавшими, что от них требова-лось. “Я очень доволен их работой, – ска-зал маэстро, – надеюсь, они ее продол-жат. Что касается меня, я тоже оченьрад, что смог выступить в театре, хотямне играть два с половиной часа – этоуже не так просто. Это моя свободная

импровизация, я каждый вечер играюпо-другому”. Кстати, в этом году РаймондПаулс отметил свой 75-летний юбилей, аТеатр “Балтийский дом” открыл свой 75-й театральный сезон.

На вопрос, будут ли гастроли театра сэтим спектаклем в других городах, – Рай-монд Паулс сказал, что это во многом за-висит от принимающей стороны. И рас-сказал о том, что начал работу над но-вым мюзиклом о Марлен Дитрих. “Когдая начал читать о ней разную литературу,я даже обалдел – как может быть у од-ной женщины столько любовников и та-ких гениальных? И Хемингуэй, и Ремарк,и Жан Габен. Я сразу подумал – мне жекаждому придется песню написать! –рассмеялся маэстро. – А если говоритьсерьезно, почему все время надо смот-реть на Запад? Почему бы молодым рос-сийским музыкантам не взяться за темумюзикла о Людмиле Гурченко или Анд-рее Миронове? Это отличная тема длямузыкального спектакля!”

Наталья ШКУРЕНОКСанкт-Петербург

Раймонд Паулс – возвращение в Любовь

ФЕСТИВАЛЬ

В Перми прошел XI Международныйфестиваль документального кино “Фла-эртиана”. В его конкурсе на этот раз пре-обладали сюжеты из далеких стран –Индии, Кубы, Перу и Никарагуа, но при-зовой расклад высветил интерес имен-но к России и ее окрестностям. Гран-прижюри под руководством режиссера То-маса Бальмеса решило отдать нашей со-отечественнице Юлии Панасенко зафильм “Outro” – чуть менее года назад онуже был назван лучшим на Фестивале“Артдокфест”, а в дни “Флаэртианы” при-

шло известие о включении его в конкурспрестижнейшего Фестиваля докумен-тального кино в Амстердаме. Второйприз, Серебряный Нанук, в категории“Полный метр” ушел к режиссеру изЭстонии Марианне Каат – она сняласвой фильм “Шахта № 8” в Донбассе, всегерои в нем говорят по-русски (хоть и схарактерными южными обертонами).Нанука за лучший короткометражныйфильм получил поляк Петр Стасик, так-же снявший фильм про наших людей. Ге-рои его документальной трагикомедии

“Последний день лета” – ученики и педа-гоги пензенского кадетского корпусаМЧС России. На “Флаэртиане”, как всегда,работали посланцы жюри ФИПРЕССИ.Свой приз они отдали также польскойкартине – фильму Якуба Стоцека “Внедосягаемости”. На фестивальных пока-зах в Перми побывали больше семи ты-сяч человек – в случае документальногокино на российских широтах это серьез-ные показатели.

Дарья БОРИСОВА

Нанук в России и окрестностях

КОНФЕРЕНЦИЯ

“На языке даров. Правила символи-ческой коммуникации в Европе 1000 –1700 гг.”, так называется научная конфе-ренция, которая открылась в Москве 18октября. Среди ее организаторов ФГУКГИКМЗ “Московский Кремль”, Сектор“Религия и политика в культурах Новоговремени и более ранних эпох” Вест-

фальского университета имени Виль-гельма (Мюнстер, Германия), Германскийисторический институт в Москве, исто-рический факультет Московского госу-дарственного университета имениМ.В.Ломоносова, факультет истории На-ционального исследовательского уни-верситета “Высшая школа экономики”.

Известные ученые-медиевисты в тече-ние четырех дней будут обсуждать раз-личные аспекты этой проблемы в весь-ма знаковых и символичных местах – вОружейной и Мироваренной палатах,Патриаршем дворце и других.

Соб. инф.

Понять язык даров

ЮБИЛЕЙ

МОСКОВСКАЯ КОНСЕРВАТОРИЯПРЕДСТАВЛЯЕТ

БОЛЬШОЙ, МАЛЫЙ,РАХМАНИНОВСКИЙ ЗАЛЫ

1 – 8 ноября

Третий Международный конкурсисполнителей на духовых и ударных инструментах

(специальности – кларнет и труба)Вход свободный

Тел.: 629 94 01 www.mosconsv.ru

Благодаря Году Италии в России вСанкт-Петербург привезли выставку “Ге-ний Леонардо да Винчи” – настоящий ис-торический аттракцион, посвященныйудивительным изобретениям и достиже-ниям гения XV века. Рисунки и чертежииз ренессансного органайзера Леонардобуквально материализовались на 1400квадратных метрах Военно-историче-ского музея артиллерии, инженерныхвойск и войск связи.

Леонардо да Винчи – самый яркийпример homo universalis эпохи ВысокогоВозрождения. Он вошел в историю нетолько как выдающийся живописец, но икак ученый, изобретатель, анатом, музы-кант, инженер и архитектор. Все свои на-учные и технические исследования Лео-нардо фиксировал в рукописях, которыхсохранилось более 6000 страниц. Сего-дня большая часть манускриптов разо-шлась по разным музеям, архивам и биб-лиотекам по всему миру. Известно, чтописал художник справа налево и зер-кальным методом. Историки до сих порне пришли к единому мнению относи-тельно этого феномена: то ли для негокак для левши это был наиболее быст-рый способ письма, то ли таким образомон пытался зашифровать свои записи отпосторонних. Кроме того, Леонардо со-вершал ошибки в чертежах. Исследова-тели его творчества считают, что они то-же были своеобразной осознанной за-щитой от плагиата. Именно поэтому прирасшифровке записей Леонардо и сбор-ке моделей историки и плотники, созда-тели проекта, самостоятельно дораба-тывали чертежи мастера.

Идея воплотить замыслы художникане нова для итальянцев, ведь на родинеон – культовая фигура, а музеи да Винчиесть и в Венеции, и во Флоренции, и в Ри-ме. Главный инициатор выставки “ГенийЛеонардо да Винчи” – Модесто Веччиа,специалист по творчеству да Винчи, ку-ратор и основатель его музея в Риме. Запоследние десять лет он совместно ситальянскими плотниками воссоздал порисункам и чертежам из записных кни-жек Леонардо 120 аппаратов, но в Рос-сию привезли лишь половину. Даже са-мые быстрые наброски и неловкие зари-совки на полях рукописей да Винчи обер-нулись увесистыми инженерными кон-

струкциями. При исторической рекон-струкции изобретений Леонардо мате-риалы использовались близкие к аутен-тичным – натуральное дерево, холщевыеверевки, льняное полотно и замша. Не-много смущает цвет моделей – красно-бордовый, напоминающий дорогуюитальянскую мебель.

В Петербурге выставка проходит в Во-енно-историческом музее артиллерии,инженерных войск и войск связи, и вэтом нет никакой случайности. У да Вин-чи были и мысли, как усовершенство-вать военное оружие и технику, и разра-ботки, опередившие на сотни лет впередисторию таких изобретений, как пара-

шют, пулемет, аквалангистский костюм,танк, и был даже прототип современно-го вертолета. Любопытно, что еще непрошедший реставрацию этаж Артилле-рийского музея со сводчатыми потолка-ми добавил экспозиции атмосферу ста-рины и Италии. Теперь организаторы шу-тят, что долго упрашивали “музейщиков”специально состарить стены.

Масштаб некоторых реконструиро-ванных аппаратов да Винчи впечатляет,но еще больше поражает размах егомысли. Одним из предметов изученияЛеонардо была теория полета, основан-ная на наблюдениях за птицами и ле-тучими мышами. У художника есть со-вершенно фантастические рисунки, гдеизображен лежащий человек, к которо-му крепится “спинной” механизм скрыльями. Но есть и наброски воздуш-ного винта, сконструированного по подо-бию огромного волчка – такой аппаратникогда бы не смог оторваться от землии, тем не менее, он может считаться про-тотипом современного вертолета. По-истине успешные летательные разработ-ки да Винчи – это трапециевидный пара-шют и дельтаплан. Последний рекон-струировали в Англии в 2002 году и про-вели испытание. Аппарат был неустой-чив в полете, но после того, как ему до-бавили хвост, он смог успешно летать.Удивительная разработка художника“Арочный мост”, сделанный без единогогвоздя и веревки – по принципу кон-структора или русской избы с вырублен-ными в бревнах углублениями. Предпо-лагалось, что солдаты могли бы опера-тивно собирать такие мосты при необхо-

димости в полевых условиях. Самое не-обычное изобретение да Винчи, пред-ставленное на выставке, пожалуй, бро-нированный вагон – прообраз танка. Кон-струкция напоминает панцирь гигант-ской черепахи с пушками по периметру:предполагалось, что управляется онамускульной силой солдат, сидящих внут-ри. Эта концепция “бронированного ваго-на” впервые будет использована лишь вовремя Первой мировой войны.

Отдельное внимание на экспозицииуделяется одному современному иссле-дованию “Моны Лизы”. В этой части вы-ставки меняется даже освещение – оттеплого и светлого к приглушенному хо-лодному. Французский ученый ПаскальКотте изобрел мультиспектральную ка-меру с разрешением 240-мегапикселей.С помощью нее он сделал серию деталь-ных снимков картины без рамы и защит-ного стекла в диапазоне от ультрафио-летового до инфракрасного. В результа-те полученные данные позволили емуобнародовать в 2007 году 25 секретов“Моны Лизы”. Паскалю Котте удалось ре-конструировать, как выглядело полотноболее 500 лет назад, когда Леонардо даВинчи только его написал. На выставкепредставлены различного формата ре-продукции Джоконды в натуральную ве-личину, трехметровая копия и увеличен-ные фотокопии наиболее важных фраг-ментов картины – глаз, улыбки, положе-ния рук и пейзажа. Оказалось, что пер-воначально “Мону Лизу” отличали яркиесвежие краски, более лазурно-синийцвет небес и золотистые рукава платьяна модели. Фотографии Паскаля Котте

показали, что у Моны Лизы были брови иресницы, которые со временем исчезли.А пятно в уголке глаза является повреж-дением в лаковом покрытии от воды,возникшем, скорее всего, в результатетого, что картина какое-то время виселав ванной комнате Наполеона. На экспо-зиции в центре одного из залов на тро-сах, тянущихся от потолка, в стекляннойраме висит двухсторонняя копия “МоныЛизы”. Действительно уникальная воз-можность – увидеть оборотную сторонусамой известной картины в мире. Этогонельзя сделать даже будучи в Лувре, ес-ли вы не ученый, куратор или реставра-тор. Здесь “Мону Лизу” можно обойти ивнимательно осмотреть со всех сторон.На оборотной стороне – деревянная рас-колотая панель, скрепленная клипсами;здесь послание мелким почерком от ру-ки хранителям Версаля (видимо, при пе-редачи картины); в левом верхнем углунадпись “Joconde” – французское назва-ние полотна, а в правом нижнем красныйштамп “Musee Royal”; таинственная бук-ва “H”; числа “316” и “29”, означающие но-мера, под которыми картина была в раз-ных коллекциях. Такие дополнительныесведения о шедевре да Винчи не будутлишними и до, и после посещения Лувра.В Петербурге, напомним, в собрании Го-сударственного Эрмитажа в постояннойэкспозиции находятся две небольшие ра-боты Леонардо да Винчи – это “Мадоннас цветком” (“Мадонна Бенуа”) и “Мадон-на Лита”.

Евгения ЛАПТЕВАФото автора

Санкт-Петербург

Куда приводят дневникиВыставка “Гений Леонардо да Винчи” в Петербурге

До лермонтовского 200-летия оста-лось 1120 дней – не так уж много, учиты-вая размах задуманных предпразднич-ных дел.

План по подготовке юбилея пока неодобрен: оргкомитет его рассмотрел иотправил на доработку. Уточнения тре-бует и сумма расходов, которая варьиру-ется в пределах 200 миллионов рублей.Уже сегодня очевидно, что для реализа-ции намеченного придется помимо госу-дарственных привлекать внебюджет-ные средства от различных бизнес-структур. А также гораздо более активновключить в этот процесс не только Став-ропольский край и Пензенскую область(во главе с губернатором Василием Боч-каревым), но и другие субъекты Федера-ции, поскольку имя Лермонтова связанос Москвой, Санкт-Петербургом и с рес-публиками Северного Кавказа. Для опе-ративного решения всех вопросов, кото-рых до 15 октября 2014 года наверняка

возникнет немало, оргкомитет будетрасширен, в него войдут представителиЮжного федерального округа, сотрудни-ки Минспорттуризма и заместитель ми-нистра Минрегионразвития. Например,уже сейчас повис в воздухе вопрос, ктовыделит деньги на благоустройствосквера Лермонтова в Пятигорске, кото-рый находится в ведении муниципалите-та. Целесообразно ли расходовать на этофедеральные финансы? Не согласованос Минфином и строительство центраприема посетителей в Тарханах.

Что еще запланировано сделать? Ка-питально отремонтировать деревянныйдом поэта в Москве на Малой Молча-новке, где он проживал с бабушкой с1829-го по 1832 год, когда учился в уни-верситете. Издать трехтомник Лермон-това – его готовит Пушкинский Дом, а ку-рирует Роспечать. Задуман красивый ак-варельный альбом “Лермонтов – худож-ник”. “Хорошо бы выпустить все это не

только в печатном виде, но и максималь-но задействовав мультимедийные ре-сурсы, – говорит заместитель председа-теля оргкомитета Андрей Бусыгин. –Ведь вся продвинутая молодежь сегодняпользуется айподами и айфонами, а унас все по старинке получается. Да и досельской библиотеки Интернет скореедойдет, чем бумажное издание, тиражкоторого в лучшем случае 5 тысяч эк-земпляров. Достойно внимания и пред-ложение открыть “карту Лермонтова” собозначением всех мест, где он побывал,– Тарханы, Тамань, Кавказ 30 – 40-х годовXIX века, и можно сравнить, что было то-гда и что там теперь. В архивах, музеях,библиотеках хранится колоссальный ма-териал, которым грех не воспользовать-ся. К тому же, успешный опыт созданияподобной “карты” уже имеется – в связис отмечаемым в ноябре 300-летием Ми-хаила Ломоносова”.

Алена СЕМЕНОВА

Лермонтов и айфоны

Слева: био-города Л.Коллани, 2011 г., в МУАРе. В центре: “Beautiful Mess” А.Черона, 2011 г. – в качестве виртуального проекта. Справа: кубы от “Norrland Country Clubs”, 2011 г. на Сретенке

На выставке

Page 3: to kakoe - Italia.pdf · : Читайте в номере еженедельная газета интеллигенции № 38 (7798) 20 – 26 октября 2011 года Основана

320 – 26 октября 2011 г.СИТУАЦИЯКУЛЬТУРА № 38

ПЕРСПЕКТИВА

НАСЛЕДИЕ

Работы, предусмотренные проектомреставрации и реконструкции Летнегосада, приближаются к финишной пря-мой. Сад меняется, в нем появятся фон-таны, высокие шпалеры, крытые зеле-ные галереи-берсо, пруд, здания Птични-ка и Малой оранжереи. И это многих на-стораживает – не получится ли, что вме-сто памятного всем, доступного каждомутенистого романтического сада мы полу-чим очередной музейный объект?

Фонтаны на Фонтанке

Летний сад – родина российских фон-танов, а река Фонтанка, которая давновошла в наш фольклор, получила своеназвание именно из-за фонтанов Летнегосада. Но сколько там всего было фонта-нов, точно не знает никто: в разные пе-риоды времени их было от несколькихштук до нескольких десятков. Но они недействуют с 1777 года, когда сильнейшеенаводнение произвело огромные разру-шения в саду. Тогда Нева, выйдя из бере-гов, смела значительную часть построек,повалила множество деревьев и разру-шила систему водоснабжения фонтанов.А строительство мостовой на набереж-ной Невы перед Летним садом и установ-ка ограды (работы Фельтена) довершилидело: Екатерина II поставила крест навосстановлении фонтанов. За это время– больше двухсот лет – на поверхностиземли не осталось никаких следов фон-танов, о них забыли все, так что нынеш-нее возвращение фонтанов станет однимиз самых заметных явлений в саду.

– В окончательном варианте проектамы отказались от возрождения большогочисла фонтанов, – рассказывает Влади-мир Баженов, заместитель директораРусского музея по комплексной рекон-струкции и капитальному ремонту. –Останется пять больших на основных ал-леях сада и четыре маленьких: перед Ма-лой оранжереей, напротив Птичника, идва в Крестовом гульбище.

Один из фонтанов, обнаруженных входе масштабных археологических работ,музеефицируют: в одном из боскетовустановят маленький стеклянный вести-бюль, который со стороны окажется не-видимым из-за густой зелени шпалер. Че-рез стекло все посетители смогут уви-деть, как сохранились основы историче-ских фонтанов еще петровского времени:они законсервированы по всем правиламархеологии, и если возникнет необходи-мость их снова исследовать или восста-новить, это можно будет легко сделать.Фонтаны облицованы мрамором, декори-рованы туфом и раковинами – так былозадумало Петром Первым.

– Известно, что император привозилракушечник из Дербента, каспийский,там цветовая гамма была особая, – рас-сказывает Николай Иванов, главный ар-хитектор проекта реставрации и рекон-

струкции Летнего сада. – Но мы не нашликаспийский, нашли крымский, он тоже от-лично выглядит. Раковины настоящие,мы со всего мира их собирали, как это де-лал Петр Первый – он же привозил их изГолландии, а голландцы привозили их совсего света.

На зиму борта фонтанов укроют спе-циальными корпусами, как и скульптуру –копии мраморных подлинников уже уста-новлены по всему саду.

Фантазия или история?

Как уверяют архитекторы, в проектенет вольных фантазий, ничего выдуман-ного “из головы”, все восстановленныеобъекты были в Летнем саду в разныепериоды истории.

– Наша задача была – максимально ис-следовать и решить, на основе длитель-ных обсуждений, что будем восстанавли-вать, а что категорически делать нельзя,– говорит Николай Иванов. – Но в финалеобсуждения проекта и на начальной ста-дии работ мы отказались от несколькихобъектов.

Отказались от воссоздания булленг-рина – поперечного канала между пер-вым и вторым Летним садом: для его вос-становления пришлось бы снести слиш-ком много деревьев. Первоначальнопредполагалось, что Птичник и Малаяоранжерея будут построены из шлакобе-тона – от этого тоже отказались, их вос-создают в дереве, родном, историческомматериале. Отказались от переноса па-мятника Крылову – “дедушка Крылов”остался на прежнем месте. При воссоз-дании Менажерейного пруда отказалисьот чертежей Сент-Илера и вернулись кисторическим чертежам Яна Розена.

Отказались от идеи заполнить Гаванецвозле Летнего дворца Петра водой – тамсейчас завершаются работы по укладкекирпича, выполненного в Германии в пол-ном соответствии с историческими об-разцами, и музеефикация тех объектов,которые были обнаружены в ходе архео-логических работ. Полностью открытамощеная старинным красным кирпичом,уложенным в елочку, дорога, по перимет-ру окружавшая Гаванец. Сначала авторыпроекта предполагали, что по ней можнобудет разрешить ходить, но потом отка-зались от этой мысли – уже очень жалкопускать под ноги кирпич, по которому,возможно, ходил Петр Первый.

Садик свеж и зелен…

Зато зеленая архитектура Летнего са-да переживает действительно настоя-щий ренессанс. Массового сноса старыхдеревьев не было – петербуржцы катего-рически возражали против уничтожениядеревьев. Так что убрали только сухие исовсем больные. Зато появились в садуисторические деревья – дубы и ели, лю-бимые деревья Петра Первого. Вокруг

Малой оранжереи разбит Красный сад –на этом месте в начале XVIII века был ап-текарский огород, где выращивали овощии целебные травы. Сейчас работы вКрасном саду еще не завершены, но наровно расчерченных грядках уже выса-жены брусничные кустики. А весной тампосадят все остальное: овощи – тыквы,огурцы, многолетние цветы.

Ольга Черданцева, главный специа-лист по ландшафтной архитектуре Рус-ского музея, рассказала, что в Летнем са-ду уже высажено больше шести тысячдеревьев, а всего по проекту появитсяоколо 13 тысяч единиц деревьев и ку-стов. Внутри закрытых густым кустарни-ком участков газонов, боскетов, посаже-ны плодовые кусты – боярышник, сморо-дина, лещина, так что певчим птицам, ко-торых садовники очень надеются при-влечь в сад, будет чем полакомиться.

За предыдущую зиму не погибло ни од-но растение, все прижились. Ландшафт-ники надеются, что и мелколистная липа,высаженная вдоль всех аллей и дорожек,тоже приживется и даст обильную ли-ству: именно липа станет той самой шпа-лерой – защитной зеленой стеной, на фо-не которой засверкают белоснежныестатуи. Как и было задумано Петром.

Наталья ШКУРЕНОКФото автора

Санкт-Петербург

“Италия! Какое волшебное слово! Небыло дня, когда бы я не думал об этойпрекрасной стране”. Наверное, многиебудут удивлены, что строки эти принад-лежат художнику, ставшему одним изсимволов мощной советской живописи –Аркадию Пластову. Его работы, запечат-левшие образы прекрасной страны, ста-ли широко известны только в наши дни,когда в свет вышел очередной (II / 2011)номер журнала “Русское искусство”, по-священный диалогу культур России иИталии.

Выпускаемое ныне Благотворитель-ным фондом имени П.М.Третьякова“Русское искусство” стало одним из са-мых уважаемых художественных журна-лов не только в России, но и, без преуве-личения, в Европе. На великолепной бу-маге, в прекрасном оформлении, передчитателями предстают материалы, под-готовленные ведущими искусствоведа-ми и научными работниками музеевстраны. Причем, как правило, почти вкаждой статье речь идет о чем-то совер-шенно новом, не всегда привычном, ностановящемся событием в искусствозна-нии.

Не стал исключением и “итальянский”номер, ибо такого широкого и интересно-го полотна взаимодействия русских и

итальянских культур у нас не разворачи-валось давно. Здесь и история изучениявеликой картины Рафаэля “Дама с еди-норогом”, и рассказ о коллекции рисункови акварелей выдающихся итальянскихархитекторов и декораторов, работав-ших в России в середине ХVIII – началеХIХ века, и заметки о создании церквиСвятой великомученицы Екатерины вРиме, в двух шагах от Ватикана. Те, ктовозьмут этот прекрасно, со множествомиллюстраций, подготовленный номер,узнают новое об архитекторе ФранческоБартоломео Растрелли, работавшем придворе Елизаветы Петровны, и перипе-тии судьбы художника Максима Воробь-ева, посетившего Италию в начале ХIХвека. Вспомнят о работе Льва Бакставместе со знаменитым итальянцем Габ-риэлем Д,Аннунцио и познакомятся с ри-сунками казака-изгнанника Сергея Со-ловьева, умершего в Тоскане после Вто-рой мировой войны.

Презентацию специального выпускажурнала: “Россия – Италия. Диалог куль-тур” открыл господин Антонио ДзанардиЛанди, посол Италии в Москве, в чудес-ном особняке, одном из шедевров рус-ского модерна. Иногда казалось, что мыперенеслись на полтора века назад – на-столько проникновенной, теплой, прони-

занной светом высокой культуры былаатмосфера вечера, который очень тонкои точно вела председатель правленияБлаготворительного фонда имени

П.М.Третьякова, научный сотрудник Госу-дарственной Третьяковской галереиЕлена Бехтиева.

С приветствием выступил замести-

тель министра культуры РФ Андрей Бу-сыгин, который отметил историческоезначение этого номера, продолжающегона самом высоком уровне лучшие тради-ции уже многовековых российско-италь-янских связей. Затем взял слово прези-дент Фонда, Заслуженный строительРоссии, один из организаторов рекон-струкции Третьяковской галереи ВикторБехтиев. Он от лица издателя говорил ороли журнала как информационногоспонсора художественных проектов “пе-рекрестного” Года Россия – Италия. Свниманием выслушали собравшиесябессменного главного редактора журна-ла Ольгу Костину, доктора искусствове-дения Людмилу Казакову, художникаАнатолия Чечика, директора Департа-мента международного сотрудничестваМикультуры РФ Екатерину Селезневу,руководителя Фонда Ирины Архиповой,оперного певца Владислав Пьявко. Ивесь этот теплый и какой-то очень свет-лый и взволнованный вечер сопровож-дала музыка, звучали русские романсы иитальянские песни.

И, кажется, в воздухе витали пушкин-ские строки:

Ночей Италии златойЯ негой наслажусь на воле…

Виктор ЛЕОНИДОВ

ПРОМЫСЕЛ

Предметы для сбора пыли,или Пылесос, вытягивающий деньги из туристов?

Не так давно в только что отстроен-ном гостиничном комплексе близ Кули-кова поля прошел очень представитель-ный двухдневный семинар, посвящен-ный... сувенирам.

С одной стороны, вроде бы и не воз-разишь: кто с советских времен не пом-нит пластмассовых пальмовых листьев,аляповатых раковин, деревянных ор-лов, картинок с грудастыми красотка-ми... Да и сегодня множащиеся сувенир-ные развалы в облюбованных туриста-ми городах с шапками-ушанками, рас-писными самоварами, буденовками иобязательными матрешками – далеконе образец высокого стиля и вкуса.

С другой... Почему-то даже самые“эстетствующие” путешественники, гдебы они – фигурально говоря – ни при-землялись, от Парижа до Мышкина, по-чему-то в первую голову бросаютсяименно к осмеиваемым и проклинае-мым ими сувенирным ларькам и разва-лам. Конечно, отпускные деньжата, какводится, жгут карман, и в “пятое времягода” очень запросто покупаешь то, начто во все остальные и не посмотрелбы... Так что, видимо, неспроста в самоепоследнее время в учебных заведениях,готовящих специалистов для туризма,открываются специальные “сувенир-ные” отделения. Но этого явно мало.

Потому как в России в этой областидоныне царит то, что называется стихи-ей. Хаосом. Партизанщиной. А жаль. По-тому что опыт Запада, где сувенирныйбизнес давно работает, как хорошо от-лаженный механизм, со всей очевид-ностью показывает, что весь этот “дур-ной вкус” приносит очень хорошие день-ги. И многим нашим учреждениям куль-туры, например музеям, недавно полу-чившим право иметь при себе сувенир-ные лавочки, очень неплохо бы этотопыт изучить. Вспомнив, например, чтов парижском аэропорту имеется специ-альный магазин, где можно приобрестисувенир из любого(!) музея Франции.

Но пока достаточно затруднительно –пока! – назвать даже сам предмет на-шего интереса. Одно из немногих гласит,что мы имеем дело со специфическимипредметами (вариант – товарами), не-обходимыми для удовлетворения по-требности путешественника, возникаю-щей именно в период путешествия иименно этим путешествием вызванной.С предметом художественно оформлен-ным, как правило, небольших размеров,отображающим местные особенности,достопримечательности, выдающиесясобытия, приобретаемым на память опутешествии или для подарка другомулицу. И, возможно, суть сувенира – мак-симум узнаваемого культурного смысла,передаваемый, по возможности, мини-мумом выразительных средств. Впро-чем, определения и обобщения истори-ческого опыта – дело ученых. Именноим стоило бы четко определить, как со-относится, например, бизнес-сувенир,рекламирующий ту или иную компанию,с тем сувениром, который предлагаетсядосужему туристу? Вроде бы, совсемразные жанры.

Но говорят вполне резонно, что суве-

нир – визитная карточка того или иногогорода или региона. А ведь визитнаякарточка – это тоже в некотором родереклама! И сувенир. Не является ис-ключением и сувенир, так или иначесоздавая региону благоприятныйимидж. А прибывший из путешествиячеловек, демонстрируя привезенныесувениры, невольно становится бес-платным рекламным агентом.

И все же – откуда взялся сувенир?Иногда говорят, что первым сувениромбыло... яблоко, предложенное Еве лука-вым змием на память о рае. Добавляя,правда, что это — классический примеробмана потребителя и недобросовест-ной рекламы. Первыми связали сувенирс путешествием древние египтяне, ко-торые клали в гробницы своим мерт-вым, отбывавшим в последнее путеше-ствие в лучший мир, своего рода суве-ниры на память о земном мире – умень-шенные копии предметов, с которымиони в нем имели дело. Словом, сувенирв том или ином виде сопровождает че-ловечество на протяжении всей его ис-тории.

Бывало и так, что сувениры как се-мейная реликвия передавались детям ивнукам. Например, в ХIХ веке очень по-пулярны были сувениры-медальоны,связанные с конкретным человеком иромантическими чувствами по отноше-нию к нему. Такие сувениры особенноценились в высшем обществе.

И даже во времена очень давние, ко-гда не было ни самого слова “сувенир” икогда не имели не малейшего представ-ления ни о каких брендах, было хорошоизвестно, к примеру, что в Тулу не стоитехать со своим самоваром или пряни-ком, а в Коломну – со своей пастилой.Или, скажем, в Венецию – со своимстеклом. До поры до времени русскийсувенир развивался во вполне европей-ском “контексте”: чудом сохранившиесябезделушки начала прошлого века, ска-жем из Крыма, по стилистике мало от-личаются от тех, что можно было при-обрести на французском Лазурном Бе-регу.

Потом, как известно, настали совсеминые времена, и сегодня можно развечто со вздохом вспомнить, что когда-тов совсем не избалованной туристамиВятской губернии было более трехсотпромыслов – вот было бы нынче раз-долье любителям оригинальных, некон-вейерных сувениров! Которые в совет-ские времена из милых безделушекпревратились – со всеми вытекающимипоследствиями – в пресловутое “сред-ство идеологического воспитания”. А ко-ли так, то каждый образец сувенирнойпродукции должен был обсуждаться иутверждаться в массе инстанций, преж-де чем пойти в массовое производство.Хотя какое уж там “массовое”... В своевремя кто-то невесело пошутил, что ес-ли культура находилась на перифериибюджета, то сувенир – на перифериикультуры, и даже того, что выпускалось,сплошь и рядом не хватало. Туристы состажем помнят, с какой скоростью сме-тались с прилавков даже самые прими-тивные сувениры, вроде штампованных

значков с изображениями городскихгербов. Что уж говорить про что-то бо-лее серьезное; уже упомянутый туль-ский пряник еще в начале 80-х был в го-роде Левши одним из величайших де-фицитов, за которым занимали очередьс ночи. А мастерам-индивидуалам выхо-да в сферу реализации сувенирной про-дукции не было: любую инициативу мог-ли истолковать как частное предприни-мательство, которое, как известно,строго каралось уголовным кодексом.

Сейчас, собственно, производстволюбых сувениров – не проблема. Прав-да, большинство “сувениров из России”делается... в Китае.

Однако, как утверждают эксперты,основная проблема российского сувени-ра даже не в том, где находится про-изводство, а в том, что отсутствуют но-вые оригинальные идеи. А если и есть,то они чрезвычайно редко воплощают-ся в современные, имеющие спрос у по-требителя формы. Практически не изу-чается отечественный рынок сувенир-ной продукции. Правда, однажды летомв Петербурге провели массированныйопрос ларечных торговцев, у которыхудалось узнать, что в разгар летнего се-зона в тройку самых популярных у оте-чественного и особенно зарубежного ту-ристов входят статуэтки Пушкина, Не-красова (?!) и расписанные под Хохломусамовары. Узнали – и забыли, никто та-кой “иерархии ценностей” объяснить несмог. А кто, например, может объяснить,откуда сегодня такая популярность у на-стенных тарелочек и особенно магнитовна холодильники? О таких образцах су-венирной продукции еще лет десять на-зад никто и не слыхивал. Почему иногдабуквально нарасхват идут сувениры, ко-торые, вопреки определению, никак не“отражают местных особенностей”, та-кие, как миниатюрная скульптура за-мечательного угличского мастера Вале-рия Куртмулаева (которую, кстати, онвынужден прямо на причале реализо-вывать сам)? Что более популярно у по-требителя: более дешевая массовая,“конвейерная” продукция или более до-рогой, “штучный” сувенир ручной рабо-ты?

Как это говаривал булгаковский пер-сонаж – чего ни хватишься, ничего нет?Нет литературы, посвященной историии проблематике сувенирной отрасли. Ауж о создании даже не музея, а самойпростой экспозиции, где были бы пред-ставлены образцы отечественной суве-нирной продукции разных поколений,приходится только мечтать.

И, собственно, почему бы не по-пытаться создать ее в одном из неболь-ших городов, особенно проявивших себяв последнее время на музейной стезе,скажем, в том же Угличе? Хотим мы это-го или нет, но сувенир, пусть даже самыймаленький, – это в определенной степе-ни лицо страны. И лицо это пока неред-ко выглядит не слишком привлекатель-ным...

Георгий ОСИПОВФото ИТАР-ТАСС

В Летнем саду

Символы России – недорого!

Посол Италии в России А.Дзанарди Ланди и издатели журнала“Русское искусство” Виктор и Елена Бехтиевы

В газете “Культура” (№ 13 от 27 апре-ля 2011 года) было опубликовано откры-тое письмо под заглавием “Бестолковый“Толковый словарь”, в котором ВикторРязанцев на конкретных примерах под-верг критике “Толковый словарь русскогоязыка” С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой,выходящий в свет много десятков летпод двойным грифом Российской акаде-мии наук и Института русского языкаимени В.В.Виноградова. К последнимРязанцев неоднократно предъявляетмножество претензий, по его мнению“Словарь” “грешит недопустимыми оши-бочными дефинициями, недостовернойи даже невежественной информацией”.С этой проблемой он неоднократно вы-ступал на страницах печати, каждый разприводя новые веские примеры невеже-ства на страницах “Словаря”. К сожале-нию, на протяжении многих лет РАН и ру-ководство института сохраняли печаль-ную традицию тиражирования ошибок инедостоверной информации, не вносяисправлений в “Словарь”.

Но после последней публикации в“Культуре” Институт русского языкаписьменно ответил автору. Руководствоинститута ответить на критику поручилозаведующему отделом грамматики илексикологии члену-корреспондентуРАН Ю.Л.Воротникову. Воротников неопроверг ни одного критического за-мечания Рязанцева, однако он считает

нападки на “Словарь” беспочвенными,так как “Жанр толкового словаря непредполагает точного с научной точкизрения толкования, поскольку словар-ная статья толкового словаря должна со-держать именно так называемую наив-ную картину мира, во многом отличаю-щуюся от научной”. Так, с точки зрения“наивной картины миры”, различие меж-ду ЭОНОМ и ЭРОЙ не принципиально.Не принципиальными являются и другеразночтения терминов в рамках “наив-ной философии”.

В таком ключе в наш век космонавти-ки в “Словаре” неожиданно толкуетсятермин НЕВЕСОМОСТЬ – “состояниеземного тела, находящегося вне сил при-тяжения”. Оказывается закон всемирно-го тяготения, открытый Ньютоном, дей-ствует не везде, так как тело может на-ходиться и “вне сил притяжения”. Но во-преки открытию зон “вне сил притяже-ния”, невесомость имеет место при сво-бодном движении тела во всемирном по-ле тяготения. РАН можно поздравить и свнесением важной поправки в незыбле-мый порядок чередования основныхцветов спектра.

Оказывается теперь в свете “наивно-го мира” СИНИЙ цвет спектра располо-жен между фиолетовым и зеленым. Но,вопреки установленному РАН новому по-рядку следования цветов в спектре,природа не подчиняется диктату грифа

РАН. Все человечество, глядя на радугу,как всегда видит, что синий цвет по-прежнему расположен между голубым ифиолетовым. Психологи не согласятся спредставителями “наивной картины ми-ра” в толковании термина ИЛЛЮЗИЯ –“обман чувств, нечто кажущееся: болез-ненное состояние – ошибочное восприя-тие предметов, явлений”. Специалистыбесспорно отмечают, что “болезненноесостояние” свойственно только галлюци-нациям, но не иллюзиям. А как читателюпонять такой уникальный случай, когдаслово есть, а его дефиниции нет? Соста-вители “Словаря” засекретили терминВЗРЫВ, заменив его толкование подроб-ным описанием последствий взрыва.

Непозволительно для “Словаря” привторжении в чужую научную областьдиктовать свои понятия и условия. По-добные, не позволительные для “Слова-ря” примеры можно приводить еще иеще. Возникает вопрос, неужели такоеположение с дефинициями в “Словаре”не беспокоит РАН с ее грифом? Однакогриф – это не виза превосходства и нещит непогрешимости. Пора РАН само-критично признать многочисленные не-достатки “Словаря” и снять ее гриф илипотребовать от Института русского язы-ка с уважением относиться к читателю ипереиздать новый “Словарь,” заслужи-вающий доверия и уважения.

Виктор РЯЗАНЦЕВ

С Летнего сада стряхнули пыльПервому российскому регулярному саду возвращают исторический облик

Александр СОКУРОВ, кинорежиссер:– Я раньше не очень любил гулять по Летнему саду – мне казалось, что это ста-

рое пыльное, неухоженное место, у которого все в прошлом. Сейчас все, что здесьделают, мне очень нравится, с каждым годом это будет становиться все более и бо-лее историчным. Я видел работу тех, кто здесь трудится, – это настоящие мастера.Сразу чувствуется столичный Петербург, Европа. Это правильное решение, благо-родная работа. Дай бог чаще видеть такие премьеры в нашем городе.

МНЕНИЕ

О том, когда в России наступит суб-урбанизация и о том почему точно так,как Москва и Санкт-Петербург “пылесо-сят” всю Россию, так и города-миллион-ники “пылесосят”свои регионы в интер-вью “Культуре” рассказывает директоррегиональных программ Независимогоинститута социальной политики(НИСП),профессор географического факульте-та МГУ Наталья ЗУБАРЕВИЧ.

– Наталья Васильевна, почему уроссиян репутация архаичного обще-ства, хотя мы стали больше переме-щается по стране и миру?

– Мы не мобильное общество. Посравнению с советскими временами спо-собность свободно перемещаться у нассократилась в два раза. Мы обеднели,дороже стало жилье, исчезли программылимитных переселений. Почти нет случа-ев переезда из столиц в регионы, потомучто там возможности трудоустройствапонижены. В Москве на гигантском рын-ке труда всегда можно найти альтернати-ву. В Твери, если вы потеряли качествен-ную работу, альтернативы ей нет. Естьеще мобильность без перемены местажительства, когда люди уезжают на за-работки. Но на какие средства жить нановом месте работы? Если позволяютсредства арендовать жилье, что в рос-сийских условиях – редкость, то это ра-циональное решение, которое не отреза-ет каналов возвращения.

– А если человеку надо продатьжилье и поселиться в другом месте?

– Это гигантские риски. Поэтому людидействуют осторожно. Первое грамот-ное решение – выталкивание детей научебу в большие города. Второе – ис-пользование разных механизмов трудо-вой миграции: не маятниковой, а пред-почтение отдается вахте или сезоннойработе. Вахты пока востребованы в За-

падной Сибири, южане предпочитаютстройки-”шабашки”. Люди, не перемеща-ясь по паспорту, перемещаются за рабо-той. Таким путем люди снижают риски.

– Это вынужденная мобильностьот бедности?

– Нет. Во всех индустриальных обще-ствах город стягивает сельских жителей.Мы страна, не завершившая процесс ур-банизации. Развитые страны прошли этустадию. Другое дело, что у них городовбольше, почти нет глухих периферий, ин-фраструктура лучше. Но и после завер-шения урбанизации нас ждет сложныйэтап – субурбанизации, когда населениеиз переполненного города перемещаетсяна ближнюю периферию. Мы до этогоэтапа не дошли. Россияне, конечно,строят коттеджи и утепляют дачи, но зи-мой они живут в Москве. А американ-ский опыт показывает, что после суб-урбанизации есть два пути. Когда центррассосется и облагородится, то часть на-селения, наиболее мобильная, снова ту-да вернется. Другая часть растечетсяшире – это люди, которые работают всвободном графике или дистанционно.Правда, у нас некоторые представителисвободных профессий уже пытаются се-литься в деревне. Но отсутствие инфра-структуры и безопасности делает жизньв отдаленных местах рискованной. Этоэкзотика, а для тенденции не пришловремя. Но и издержки сверхконцетрацииочевидны: загрязнение среды, стресстолпы, пробки, перекосы в концентрациифинансов. Пространство оно умнее нас –никогда не концентрируется в одной точ-ке. Другое дело, что завершение урбани-зации, могло бы случиться быстрее, еслибы власти вкладывались в инфраструк-туру и умели ее развивать.

– Есть две модели мобильности –американская, наиболее динамичная,

и европейская, в которой предпочте-ние отдается месту, где родился. Рос-сияне к какой ближе?

– Думаю, американская модель мо-бильности у нас не приживется. По про-стой причине – США, страна сформиро-ванная мигрантами. Другая культура. Тамчеловек преодолел пространственныйбарьер. Следующий он преодолеваетлегко. Вторая причина – это нация, у ко-торой институты управления максималь-но устроены так, чтобы легко было при-нять решение о перемещении. Там чело-век продает дом, берет ссуду на его по-купку или снимает жилье. А жилищныйрынок отстроен так, что это не являетсяделом чести или геройства купить квар-тиру, как у нас. Мы занимаем у родных,друзей, учимся занимать в банках, с ужа-сом ожидая, каким бут процент, потомучто обещают одно, а делают другое. Унас нет защиты от “кидалова” застрой-щиков. Правда, намечается позитивныйтренд – трудовая занятость пересталабыть привязанной к одной корпорациина всю жизнь. Этот стандарт прошлойэпохи уходит. Люди легко перемещаютсяиз компании в компанию. В американ-ской культуре территориальная мобиль-ность легко легла на мобильность корпо-ративную. У нас до кризиса тоже бурноросла корпоративная мобильность. Сей-час люди держатся за свои места. Нотренд корпоративной мобильности – этонадолго. Культура крупных корпораций –“Газпрома”, “Лукойла” – культура середи-ны прошлого века. Мир стал более дина-мичным и гибким, россияне тоже. Это по-ка не касается территориальной мо-бильности, но не бывает не связанныхвещей. Вслед за поиском работы мы, какамериканцы, найдя ее, начнем искатькомфортную работу, а потом комфорт-ную среду обитания. Правда, нам до

этой эпохи – как до Джомолунгмы. – Почему? – Даже у европейцев мобильность в 2

– 2,5 раза ниже, чем в США. Вектор цент-рализации в ЕС есть: в Париж и Лондонехали и едут. Но в Европе широко разви-ты векторы мобильности в субцентры –Лион, Марсель, Гамбург, Дюссельдорф.Думаю, это и наш российский вектор раз-вития мобильности. Но пока мы едемтолько в столицы – в Москву и Санкт-Пе-тербург.

– А разве люди не едут в нефтенос-ные регионы?

– До последнего времени это былиХанты-Мансийск, Ямало-Ненецкий округ,Тюмень. Сейчас приток новой рабочейсилы туда сменился на ноль, потому, чтонет новых рабочих мест. Оптимизируетсязанятость. Еще люди ехали и едут поРоссии вроде бы не рационально – насолнечный юг. Хотя экономические осно-вания у такого рода перемещения тожеесть: в России помидоры и огурцы сосвоей грядки – это не экзотика, как у ма-дам Обамы. Это для большинства рос-сиян – социальная норма.

– Но есть же еще и города-миллио-ники. Насколько они конкурентоспо-собны в притягивании трудовых ре-сурсов?

– Если сопоставить среднедушевыедоходы в Москве, даже с учетом дорого-визны жизни в ней, они сильно отры-ваются от остальных территорий – в 6раз превышают средний прожиточныйминимум по стране. Ханты-Мансийский иЯмало-Ненецкий округа, в разные годы,в 4 – 5 раз превышают средний прожи-точный минимум. Это ощутимый отрыв.Вот люди туда и едут, понимая, что бу-дут больше зарабатывать. Что же каса-ется городов-миллионников, то они жи-вут за счет бюджетов муниципалитетов,

хотя и централизуют ресурсы своих ре-гионов. Однако, если сравнить среднююзарплату в миллионниках и, например, вСанкт-Петербурге, то станет понятно,что ловить там особо нечего. Перепадсредней заработной платы в пользуМосквы, например с Екатеринбургом, со-ставляет 1,5 раза, с остальными города-ми – почти 2 раза. Миллионники, исклю-чая столицы, между собой очень похожи.Правда, за исключением Екатеринбургаи Перми, где заработки чуть выше, но ицены выше. В остальных городах всепримерно одинаково. Пожалуй, Волго-град, где совсем низкие зарплаты, выде-ляется.

– Эти разрывы будут уменьшаться? – Вряд ли. Что делают столицы регио-

нов-миллионников: как Москва и Санкт-Петербург “пылесосят” всю Россию, таки города-миллионники “пылесосят” своирегионы. Этот вектор миграции – из пе-риферии в центр – существовал весь ХХвек. Он затих в кризис 90-х, когда людизасели на грядки и не понимали что де-лать дальше. Тогда впервые даже изМосквы некоторое количество людейуехало в провинцию и в деревню. Хотявскоре все восстановилось. В нашихусловиях – сильных экономических раз-рывов – центры периферийной мигра-ции, то есть с периферии в центр, – носятдолгосрочный характер. Мы не похожина американцев. Они перемещаются повсей стране. Туда, где для них есть хоро-шая работа. В России все дороги ведут вМоскву. В крайнем случае, в Санкт-Пе-тербург.

– Это данность или есть разумныеспособы децентрализации?

– Они есть. Власти они не нужны.

Беседу вел Антон САМАРИН

Патриархальная урбанизацияКуда приведет дорога в Москву?

ДИАЛОГ КУЛЬТУР

“Слово-то какое – Италия”“Русское искусство” в Посольстве Италии в Москве

ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ

Щит непогрешимости и виза превосходства

О “Толковом словаре русского языка” С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой

Page 4: to kakoe - Italia.pdf · : Читайте в номере еженедельная газета интеллигенции № 38 (7798) 20 – 26 октября 2011 года Основана

20 – 26 октября 2011 г.4 СОДРУЖЕСТВО КУЛЬТУРА № 38

Российский научно-исследовательскийинститут культурного и природного насле-дия был создан постановлением Прави-тельства Российской Федерации в 1992году. Его создание было определено не-обходимостью реализации положенияКонвенции ЮНЕСКО “Об охране Всемир-ного культурного и природного наследия”и принятия эффективных мер по сохране-нию, оздоровлению и развитию историко-культурной и природной среды. Цель этойинституции определена в правитель-ственном постановлении как научноеобеспечение государственной культурнойполитики и региональных программ по со-хранению и использованию национально-го наследия.

История возникновения института тес-но связана с работой Советского фондакультуры, созданного в конце 1980-х го-дов и работавшего под руководствомД.С.Лихачева. Основу коллектива инсти-тута составили специалисты, участвовав-шие в работе Совета по уникальным тер-риториям Советского фонда культуры.Во главу деятельности нового институтабыли положены именно те принципы, ко-торые были разработаны во время рабо-ты в Фонде культуры, в научных экспеди-циях и исследованиях, проводимых подпатронатом Дмитрия Сергеевича Лихаче-ва, в процессе формирования новой куль-турной политики и законотворчества напереходном рубеже от советской эпохи кновой России. В основе деятельности ин-ститута лежит представление о фунда-ментальной роли наследия в сохранениикультурного и природного разнообразиястраны и в ее устойчивом развитии. Сфе-ра интересов института, определеннаяуже в самом начале его функционирова-ния, – методология и теория сохранениякультурного и природного наследия, раз-работка комплексных территориальныхпрограмм сохранения наследия, форми-рование системы особо охраняемых тер-риторий, картографическое обеспечениесферы охраны наследия, изучение живойтрадиционной культуры, – остается акту-альной и сегодня. В 1999 году институтубыло присвоено имя академика Д.С.Ли-хачева.

Наш собеседник – заместитель дирек-тора института Павел ШУЛЬГИН.

– Павел Матвеевич, вы согласны с

тем, что на современном этапе сохра-нение культурного наследия, по боль-шому счету, мечта?

– Согласен. И здесь две главные про-блемы. Первая – инвестиционная. Финан-сирование сферы сохранения культурно-го наследия всегда было крайне недоста-точным для того, чтобы выправить тотущерб, который наносится памятникамкультуры экологическими проблемами иантропогенными воздействиями, а такжеспадами в экономике, которые произош-ли в конце 1980-х и в 1990-е годы. Мы досих пор не подняли реставрационную ба-зу и систему охраны наследия до уровня1980 года, а задачи стоят более масштаб-ные и более глобальные. Тот уровень фи-нансирования, который мы имеем сего-дня, предельно не оправдан и даже, мож-но сказать, преступен по отношению к на-следию. Но, даже при очень ограничен-ных средствах, должна быть какая-тостратегия.

Вторая проблема – законодательная. Внаследство от Советского Союза нам до-стался декларативный закон о сохране-нии памятников истории и культуры, а вРоссии мы, к сожалению, не смогли соз-дать хорошего работающего закона. Толь-ко в 2002 году было изменено законода-тельство, действующее с 1970-х годов, нооно получилось паллиативным. И вот про-шло почти 10 лет, а оно не заработалодолжным образом. Там имеются хорошиеслова и о культурном наследии, и о куль-турных ландшафтах, но отсутствуют кон-кретные вещи, связанные с подзаконны-ми актами, экспертизой памятников,реестром. И сейчас стоит вопрос о разра-ботке нового закона взамен этого, прак-тически не действующего.

– А в сфере сохранения природногонаследия ситуация аналогичная?

– Несмотря на то, что проблемы возни-кают схожие, в сфере природного насле-дия дело обстоит более разумно и име-ется более надежная база. Есть обшир-ное законодательство: система ведом-ственных подзаконных актов (водное,лесное, горное, охотничье хозяйство), не-сколько глобальных законов об охранеокружающей среды, а также конкретныйзакон об особо охраняемых природныхтерриториях, принятый еще в 1995 году. Вэтом законе прописаны категории особо

охраняемых территорий, различие междуними, режимы и порядок их функциони-рования. Природу нельзя охранять в зоо-парке, поэтому здесь введено понятие“территория”, им оперирует и законода-тельство. Это очень важно и для культур-ного наследия. Я возвращаюсь к мыслиЛихачева об охране не отдельных выдаю-щихся культурных памятников, а насле-дия в его традиционной среде, в которойоно существовало.

– Существует ли представление онаиболее эффективном пути сохране-ния культурного наследия?

– Этот путь лежит через систему музе-ев-заповедников, в которых сосредоточе-ны движимые (музейные коллекции) и не-движимые памятники, а также террито-рия. В нашей стране музеев-заповедни-ков меньше 100, половина из них находит-ся в субъектах Федерации. Музей-запо-ведник – это экономическая структура,которая, не претендуя на самоокупае-мость, дает наиболее значимый, наибо-лее видимый социально-экономическийэффект. Мне как экономисту еще в со-ветские годы приходилось писать о том,что у нас возможны территории, которыебудут специализироваться на охране и ис-пользовании культурно-исторического на-следия. И вот сейчас, например, в каби-нете директора Кирилло-Белозерскогомузея-заповедника в дотационном городеКириллов Вологодской области виселаграмота от налоговой инспекции как глав-ному налогоплательщику района – запо-ведник обеспечивает от трети до двухтретей поступлений в бюджет. Сам музей-заповедник и окружающие его структуры(торговля, туризм, реставрация) обес-печивают занятость до 700 человек принаселении города в 4 тысячи жителей.Практически это главное предприятие.Примерно такая же ситуация с Музеем-заповедником “Михайловское”. Пушкин-ский музей-заповедник, развиваясь, соз-дал грамотную дифференцированнуюструктуру и обеспечивает основную заня-тость и основные налоговые поступленияв бюджет. “Ясной Поляне”, конечно, труд-но конкурировать со Щекинским химком-бинатом, но по социальным структурам,по экономическим показателям – это од-но из ведущих предприятий района.

80 процентов наших музеев-заповед-

ников находятся в сельской местности, иименно они не дают территории превра-титься в депрессивный район.

Россия славна не только усадьбами имонастырями, но уникальным промыш-ленным наследием. Создание промыш-ленных музеев-заповедников – это мечтанашего института последних 15 лет. В на-шей стране есть только один Музей-запо-ведник горнозаводского дела СреднегоУрала – в Нижнем Тагиле. Решение о егосоздании было принято на региональномуровне, и формировался он как бывшийкраеведческий музей – это был дом гор-ного начальника. Так вот, этому музею пе-редан нижнетагильский металлургиче-ский завод, который прекратил работу вконце 1980-х годов – с доменными печа-ми, прокатными цехами, отвалами, ланд-шафтом, подъездными путями, техникой.Им не хватает средств освоить все это, ноесть очень грамотная программа, а чинов-ники из Министерства культуры приеха-ли, посмотрели на это, как на черную ды-ру, и отказались принимать какие-либорешения. У нас практически нет музеев-заповедников на полях сражений, нет му-зеев исторических дорог, нет настоящихэтномузеев.

Развитие территорий – это стратегиче-ская линия развития, но она должна со-провождаться грамотным законодатель-ством. Мы же видим нежелание феде-ральной власти принимать законы. Мнекажется, придание статуса историко-культурным территориям тормозится со-знательно: слишком много лоббирующихгрупп, которые не хотели бы видеть такиезаконы. Ведь здесь возникают проблемызданий, продажи земель и другие.

Более успешно эти проблемы решают-ся на региональном уровне: там, где ре-гион имеет некоторую самостоятельностьи желание отдавать свои ресурсы накультуру. Конечно, во многом это зависитот руководства региона, города. И наибо-лее интересные проекты сейчас разви-ваются именно на региональном уровне.

– Кто эти герои?– Мы называем не очень хорошим сло-

вом “полигон” город Ялуторовск Тюмен-ской области. Туда были сосланы декаб-ристы, там родился и провел детские го-ды Савва Мамонтов. Специалистами на-шего института была подготовлена про-грамма сохранения и использования куль-турного наследия Ялуторовска. И руково-дители города пошли на выборы с этойпрограммой под лозунгом “Сделаем нашгород историческим”. Научные рекомен-дации были восприняты и реализованы,сейчас на культуру выделяется 8 процен-тов бюджета, создано пять музеев.

Мы порекомендовали сделать не про-сто краеведческий музей с убогими экс-понатами, а создать Музей хлеба и маслаСибири. Ведь Ялуторовск – это пункт, вкоторый из окрестных деревень стека-лось зерно и масло, и этим маслом торго-вали в Европе, оно считалось лучшим вСибири. Краеведение в Музее хлеба имасла показано с первобытных времен,представлены голод и репрессии 1930-хгодов, показаны карточки, проходит темадекабристов – кто-то открыл первую бо-гадельню. Так проходит вся история и за-вершается она двумя заводами хлеба имасла, которым больше 100 лет и кото-рые до сих пор действуют. Одновременноэто и торговые ряды, когда школьникиприходят на экскурсию, они могут съестьбутерброды с этим замечательным хле-бом и маслом. Музей для заводов сфор-мировал бренд – “столетние заводы”, и те-перь в Тюмени есть магазин “Ялуторов-ский хлеб”, который весьма успешно тор-гует. Недавно вышло постановление де-партамента образования Тюменскойобласти, чтобы учителя сводили школьни-ков в этот музей и посмотрели, как нужнопредставлять краеведение.

Есть в Ялуторовске музей первой шко-лы для девочек имени декабриста Якуш-кина. В этой школе декабристы обучалидетей по ланкастерской методике – этокогда старшие обучают младших. В музеене так уж много экспонатов, и он совме-щен с современной темой профориента-ции. В Ялуторовске две школы для детейс дефектами развития, так вот – ланка-стерские уроки для этих детей являютсянаиболее яркими и запоминающимися.Мы все время получаем выход в реаль-ную жизнь.

Совершенно уникален Музей природы,сделан сквер-парк, где декабристы про-водили наблюдения, восстанавливаетсяострог, восстанавливается часовня.

Руководство города провело опрос на-селения и выяснилось, что люди хотятфонтан. Сейчас в центре Ялуторовскафонтан и висит огромный плакат “Наш го-род – перспективный”.

Ялуторовск – это пример того, каккультура помогла экономике, помогла са-мовыражению людей и их самоутвержде-нию.

– Ваш институт сам предлагает своиуслуги или вас находят?

– Лихачев, создавая институт, говорил:“Будьте провинциальным институтом. СМосквой и Петербургом есть кому рабо-тать, а в малых городах живут очень инте-ресные люди, очень хорошие краеведы,им надо помочь”. Наша работа построенана командировках, мы много ездим, вы-ступаем с лекциями, докладами, прово-дим учебу. Нас находят. Например, из тогоже Ялуторовска к нам приехала руково-дитель отдела культуры и попросила:“Помогите нам сделать город историче-ским”. Сейчас они действительно реали-зовали все, что мы придумали, и просятдо 2020 года придумать что-нибудь еще.Мы предлагали Ялуторовску не толькопрограмму создания музеев, но работалис уставом города, с законом Тюменскойобласти об исторических городах (этот за-кон действовал 10 лет, но сейчас, к сожа-лению, отменен).

И, повторюсь, самое успешное – это ко-гда, отталкиваясь от наследия, мы фор-мируем уникальную историко-культурнуютерриторию с максимально возможнымстатусом.

– С какими объектами вы еще про-дуктивно работали?

– Вологодское руководство обратилоськ нам с просьбой разработать проект раз-вития территории Кирилловского районана основе сохранения культурного насле-дия. Там сложилась сложная ситуация: содной стороны, успешный, получающийвысокое финансирование Кирилло-Бело-зерский заповедник, а с другой – ужасаю-ще бедный город Кириллов с 4-тысячнымнаселением. Нужно было увязать интере-сы депрессивного района с процветаю-щим музеем-заповедником, чтобы не бы-ло конфликта между заповедником, ре-гиональной властью и населением. От-талкиваясь от наследия, мы предложилипроект, который обсуждался на заседа-нии правительства Вологодской области,было принято два постановления по егореализации. Потом проводились обще-ственные чтения. Проект был связан ссозданием трех-четырех, а в дальнейшемвосьми музейных точек на территорииКирилловского района. Так, например, вВолокославинске, славящемся гармон-ным промыслом, создавался филиал му-зея-заповедника с отдельной экспозици-ей “Зарождение промысла гармони” ипроведение дней гармонного искусства.Подобные решения для восьми населен-ных пунктов района, плюс туристическаяпрограмма, плюс прием гостей не только вгостинице Кириллова, но и на квартирах(было заключено более 100 договоров слюдьми, которые принимали туристов усебя дома) изменили ситуацию.

ПАВЕЛ ШУЛЬГИН:

Наследие нужно сохранять в его традиционной среде

Агентство по инспектированию и ре-ставрации памятников было создано в2006 году и осуществляет свою деятель-ность на основании действующего зако-нодательства Молдовы, документовЮНЕСКО и Совета Европы в областиохраны, консервации и использования па-мятников, исторических ансамблей.Агентство – специализированное учреж-дение, подчиненное министерству куль-туры и представляет Республику Молдо-ва в международных организациях.

В настоящее время в штате мини-стерства культуры 38 сотрудников, из ко-торых лишь 4 – специалисты Управлениякультурного наследия и изобразительно-го искусства. В штатных расписанияхАгентства по инспектированию и рестав-рации памятников предусмотрено 7 спе-циалистов, в штатах районных отделовкультуры – всего 2 специалиста, из кото-рых один – ответственный и за охрану па-мятников местного значения.

Главным учреждением, консультирую-щим министерство культуры по вопросамв области архитектурного наследия, яв-ляется Национальный совет по историче-ским памятникам. Советом определяет-ся необходимость вмешательства в па-мятники или зону, находящиеся под охра-ной государства. Любое вмешательство впамятники рассматривается в два этапа.Первоначально советом рассматривает-ся и утверждается концепция проекта,позже, на новом заседании, советом рас-сматривается и утверждается рабочийпроект. Совет собирается дважды в ме-сяц.

◊В Молдове действует закон по защите

памятников, принятый парламентом в1993 году, ратифицировано девять евро-пейских и интернациональных конвен-ций. На сегодняшний день в Молдове изизвестных пятнадцати тысяч памятниковболее 5206 включены в Регистр памятни-ков Республики Молдова, охраняемых го-сударством. Из общего числа памятников:8 тысяч – памятники археологии (околоста из них – земляные укрепления), 3средневековые крепости, 6 средневеко-вых городов (Орхей, Лэпушна, Тигина, Со-рока, Кэушень, Кишинев), 788 церквей,129 помещичьих усадеб и достаточнобольшое количество исторических горо-дов ХIХ века (Бэлць, Кахул, Кишинев, Ор-хей, Сорока, Тирасполь). Из включенных врегистр 5206 памятников 4086 – памятни-ки национального значения, 1120 – мест-ного (большинство памятников нацио-нального значения расположено в Киши-неве (419) и в районе Единец (380); 2696 –

памятники археологии, 1284 – историче-ские памятники, 1261 – памятники архи-тектуры, 225 – памятники искусства. Кро-ме названных 5206 памятников, вклю-ченных в Национальный регистр, ряд па-мятников местного и региональногозначения включен в местные регистры(районные и муниципальные).

Несмотря на то, что Регистр памятни-ков, охраняемых государством, утвер-жден парламентом Республики Молдовав 1993 году, опубликован он был лишь вфеврале 2010 года, благодаря усилиямсотрудников Агентства по инспектирова-нию и реставрации памятников. Практи-ческое его отсутствие в течение 17 лет,лишило памятники права на государст-венную охрану.

Процесс демократизации молдавскогообщества после получения самостоя-тельности не всегда представлял продви-жение позитивного отношения к культур-ному наследию. В водовороте перехода кнезависимости исторические памятникизачастую оставались без внимания. Ли-берализация экономики, приватизация иполитические факторы оказывали нега-тивное воздействие на объекты культур-ного наследия.

В 2010 году сотрудники агентства нача-ли инспектирование исторической частиКишинева, которая включает 127 гекта-ров, 187 кварталов, 977 зданий, 236 изних – памятники национального значе-ния. Историческая часть Кишинева име-ет статус защиты с 1986 года. Последнееразрушение исторического здания в Ки-шиневе произошло 22 июня этого года –это старая почта. Проверка состояния па-мятников архитектуры, включенных в на-циональный и муниципальный регистрыКишинева, осуществленная агентством,установила: в период 1993 – 2010 годовбыло снесено 83 памятника, в 155 слу-чаях были осуществлены незаконныевмешательства, которые принесли суще-ственный ущерб аутентичности памятни-ков, 17 исторических памятников нахо-дятся в состоянии разрушения.

Молдова – единственная страна в Ев-ропе, где никто не был привлечен к от-ветственности за разрушение или по-вреждение памятников архитектуры, на-ходящихся под охраной государства, – ктакому выводу пришел руководительАгентства по инспектированию и рестав-рированию памятников при министерст-ве культуры Ион Штефаницэ в своем ис-следовании “Сохранение историко-куль-турного наследия Молдовы, вызов совре-менности”, сделанном для Института раз-вития и социальных инициатив “Viitorul” и

спонсированном Фондом имени Фридри-ха Эберта.

“Сегодня более 10 процентов зданий,охраняемых государством, уже сровнялис землей, другие продолжают разрушать”,– говорится в исследовании Штефаницэ.Он отмечает, что недавнее трагическоесобытие, связанное с уничтожением зда-ния первого почтового отделения Киши-нева, является лишь одним ярким приме-ром продолжающегося долгое время уни-чтожения исторических зданий.

Кто же в этом виноват? На этот вопросИон Штефаницэ дает следующий ответ:“Во-первых, виновата Национальная ин-спекция по конструкциям, которая долж-на реагировать на наши запросы. К сожа-лению, они на них закрывают глаза. И, ко-нечно, виновата прокуратура. Все нашидосье, которые мы отправляем туда,остаются на столе. За 2 года мы направи-ли в прокуратуру 24 досье, и ни одно де-ло не дошло до суда. Ответы я получаюстандартные: “Нет основания для воз-буждения дела”.

◊Кроме агентства, за сохранение куль-

турного наследия радеют появившиесяинициативные группы и движения “Мойлюбимый город” и “Почтальоны Кишине-ва” (эта группа проявила себя при защитестарого здания почты). Штафаницэ видитв деле сохранения культурного наследиясоюзников – это СМИ, которые охотнораспространяют информацию о реаль-ном положении дел. Недавно была опуб-ликована “Черная книга культурного на-следия Кишинева”, где наглядно пред-ставлена картина разрушений в истори-ческом центре города с 2006-го по 2010год. В ближайшее время увидит свет кни-га, посвященная состоянию усадеб рес-публики. В начале XX века в Беcсарабиибыло около 1000 усадеб, сейчас в Молда-вии их всего 49, при этом только 6 в хоро-шем состоянии; получается, что 80 про-центов усадеб – в руинах.

Национальным законодательствомприватизация объектов, представляю-щих национальное культурное достоя-ние, запрещена, подобные сделки объ-являются недействительными и к нимприменяются санкции, предусмотренныеГражданским кодексом. Но данное поло-жение часто не соблюдается, а в некото-рых случаях игнорируется, и прецедентованнулирования таковых сделок не заре-гистрировано. Большинство граждан счи-тают, что на сегодняшний день, выгоднее,чтобы памятники находились в собствен-ности государства, в противном случаесуществует риск их разрушения, учиты-

вая экономический интерес физическихи юридических лиц. Однако законода-тельством все-таки не исключается пра-во частной собственности на памятники иих использование. В такой ситуациисобственники исторических зданийдолжны быть поддержаны в освоенииданных памятников, не подвергая опас-ности их оригинальность и историческуюценность. В целях предотвращения дей-ствий по разрушению памятников, Законоб охране памятников обязывает собст-венников обеспечить их страхование, нопоказательных примеров пока не име-ется.

◊Агентством по инспектированию и ре-

ставрации памятников выработан ряд ре-комендаций, выполнение которых можетспособствовать улучшению ситуации ссохранением культурного наследия. При-ведем их. “Интенсивный процесс урбани-зации и модернизации старых городов недолжен воздействовать на их культурноенаследие – “Город будущего должен утвер-дить свое историческое богатство”. Вотпочему необходимо, чтобы публичные ор-ганы сотрудничали с различными специа-листами в целях реализации качествен-ных проектов в области городской топо-графии, обустройства территорий и т.д. Вто же время, государственные институтыобязаны обеспечить разнообразие про-грамм по политическому формированию,

охране и менеджменту ландшафтов,предназначенных как для специалистовгосударственного и приватного сектора,так и для любого заинтересованного ли-ца.

В процессе урбанизации необходимопринимать во внимание и историческиепамятники (здания, улицы, кварталы, ис-торические парки и др.), которые в сово-купности формируют “Старый город”, или“исторический город”. Культурный туризмнеобходимо интегрировать в стратегииэкономического развития государства.

В контексте перечисленных выше про-блем, для преодоления существующегоположения, государственным институтам,в партнерстве с исследовательскими ин-ститутами и цивилизованным обществом,необходимо разработать национальнуюстратегию в области охраны и реабилита-ции национального культурного насле-дия, в которой исторический город дол-жен стать ее основным компонентом.Осуществление инвентаризации памят-ников культуры, актуализация Регистрапамятников, охраняемых государством, –лишь одни из мероприятий нашего планадействий в данной области”. “Как и вомногих странах с советским прошлым, вМолдавии нет осознания того, что страна,которая не инвестирует в культуру, неимеет будущего. Но мы надеемся на по-ложительные перемены”, – говорит ИонШтефаницэ.

ИОН ШТЕФАНИЦЭ:

В Молдове никто не ответилза разрушение памятников

РУФАТ АДЖАЛОВ:

Внутренний город во внешнем мире

“Внутренний город” – памятник Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО

Усадьба Апостолопуло с парком –памятник национального значения Молдовы

Ичеришехер (Внутренний город) – жем-чужина культурного наследия Азербай-джана, столица древнего государстваШирваншахов – имеет тысячелетнюю ис-торию. Называться Ичеришехер он стал всередине XIX века, когда город пересталпомещаться в крепостных стенах и вы-шел за их пределы. Это одно из самых гу-стонаселенных мест Среднего Востока.Раскопки археологов указывают на то,что район был заселен еще в бронзовомвеке. На небольшом пространстве всего в22,1 гектара сконцентрированы сотни ис-торических памятников, из них 4 – миро-вого и 28 – национального значения.

В крепости Ичеришехер находитсязнаменитая Базарная площадь, мечетьМухаммада, несколько медресе, а такжеболее десяти мечетей, возведенных вразное время, начиная с XI века. Здесьрасположены караван-сараи – Бухарский,Ханский, Мултани и Касым-бек, по-строенные в XV – XVI столетиях, и знаме-нитые бани Гаджи Гаиба, Ага-Микаила и Га-сым-бека. Крупнейший памятник стари-ны – огромный дворец Ширваншахов –включает дворец, где сейчас происходятвстречи иностранных послов, дворцовуюмечеть с минаретом, мавзолей СейидаЯхья Бакуви, усыпальницу Ширванша-хов, восточный портал и баню. Однакосамым величественным сооружениемИчеришехер является знаменитая “Де-вичья башня”, или “Гыз Галасы”. “Девичьябашня” – один из самых больших зороа-стрийских храмов мира: 28-метроваябашня вмещает до двухсот человек. Уче-ные до сих пор не могут точно опреде-лить возраст “Гыз Галасы”, но доподлинноизвестно, что уже в тринадцатом столе-тии она служила главным защитным со-оружением города, а в 1858 году на баш-не загорелись огни маяка для проходив-ших мимо судов. Статус историко-куль-турного заповедника комплекс Ичерише-хер получил в 1977 году, а в 2000-м сталпервым объектом в Азербайджане,включенным в список Всемирного насле-дия ЮНЕСКО.

◊В 2003 году в результате ноябрьского

землетрясения Ичеришехер подвергсяразрушениям. Кроме того, ему наносиливред беспорядочно разрастающийся ме-гаполис, реставрационные работы сомни-тельного характера и отсутствие внятно-го плана сохранения наследия. Все этопослужило причиной для решения вклю-чить исторический памятник в “Черныйсписок” ЮНЕСКО. При этом комитет ре-комендовал правительству Азербайджа-на реализовать ряд мероприятий, на-правленных на восстановление Ичери-шехера. Надо сказать, что сохранениеВнутреннего города имеет свою специ-фику: это не музей под открытым небом,а живой город, в котором проживают бо-лее 1300 семей, функционируют 18отелей и сотни торговых объектов. Всеэти обстоятельства обусловили созданиев 2005 году управления Государственногоисторико-архитектурного заповедника,

которое так и называлось – “Ичерише-хер”. Причем, управление подчинено не-посредственно кабинету министровАзербайджанской Республики. Функциии полномочия этого органа весьма разно-образны: сохранение архитектурно-гра-достроительного комплекса и комплексапамятников Ичеришехер, осуществлениево Внутреннем городе государственнойполитики и долгосрочной стратегии по ре-монту и реставрации памятников, обес-печение социально-экономического раз-вития города и превращение его в меж-дународный туристический центр, отве-чающий современным требованиям. Без разрешения управления в Ичерише-хере невозможно проведение каких-либовосстановительных, реставрационных,реконструкционных, регенерационных иинженерно-ремонтных работ. В его полно-мочиях: приостановка сдачи в эксплуата-цию, в том числе в аренду памятников,находящихся в государственной (муници-пальной) собственности; регулированиепроведения археологических раскопок;создание структур и объектов, оказы-вающих временные и постоянные услуги,и получение прибыли от их деятельности.

В структуре управления “Ичеришехер”– центральный аппарат и 5 подведом-ственных организаций. Центральный ап-парат контролирует и руководит всейдеятельностью управления, разрабаты-вает и обеспечивает текущую деятель-ность и стратегические планы управле-ния заповедника. Жилищно-коммуналь-ная и ремонтная службы обеспечиваютстроительство и ремонт сооружений жи-лого и нежилого фонда, дорог и инженер-но-коммуникационных систем, зани-маются озеленением и санитарно-очист-ными работами, а также оказывают жи-лищно-эксплуатационные и коммуналь-ные услуги. Научно-производственнаяреставрационная мастерская разрабаты-вает проекты по реставрации, ремонту ирегенерации историко-архитектурных икультурных памятников, расположенныхна территории заповедника, и осуществ-ляет диагностику причин деформации иразрушения памятников зодчества, на-учное исследование их архитектурногостиля. Научно-культурный центр прово-дит культурно-массовые мероприятия иисследования с целью превращения тер-ритории заповедника в туристическийцентр международного значения, разра-батывает туристические программы. Му-зей истории “Ичеришехер” занимаетсясохранением национальных материаль-но-культурных памятников и распростра-нением среди широкого круга населениязнаний о древнем городе. Государствен-ный историко-архитектурный музей-за-поведник “Комплекс Дворца Ширванша-хов” осуществляет комплектацию, сохра-нение, изучение, массовую демонстра-цию и пропаганду материально-культур-ных памятников, отражающих историю,зодчество, культуру, торговые и культур-ные связи средневекового феодальногогосударства Ширваншахов.

Эта управленческая система уже про-демонстрировала свою эффективность.Сегодня в Ичеришехере успешно прово-дятся реставрационные и ремонтно-вос-становительные работы в соответствии сдухом этого древнего города. И это при-том, что в Азербайджане нет собствен-ных реставраторов. Впервые за своюмноговековую историю одна из древней-ших на мусульманском Востоке мечетей –мечеть Мухаммеда, именуемая такжеСыныг Гала, “пережила” музейную кон-сервацию и реставрацию, в которой при-няли участие лучшие специалисты с ми-ровыми именами. Австрийская кампанияпод руководством Эриха Пуммера ужеотреставрировала около 400 историче-ских и архитектурных памятников в раз-ных странах мира. Как ни парадоксально,серьезное повреждение древнему соору-жению было нанесено не во время штур-ма Бакинской крепости российской фло-тилией Петра I в 1723 году. Хотя тогдав результате массированного артилле-рийского обстрела, которому была под-вергнута древняя крепость, ударом ядрабыл разрушен небольшой участок верх-ней части минарета мечети, что и даловторое название памятнику – Сыныг Гала.Наибольший урон архитектурной ценно-сти мечети нанесли реставраторы совет-ского периода. Именно над исправлени-ем ошибок своих предшественниковбольше всего пришлось поработать ав-стрийским реставраторам.

“Но самым главным вопросом явля-лось выведение Ичеришехера из спискаобъектов, находящихся под угрозой ис-чезновения, согласно классификации Ко-митета по наследию ЮНЕСКО”, – говоритв одном из интервью руководительУправления историко-архитектурного за-поведника “Ичеришехер” Микаил Джаб-баров. – Поэтому данное направлениебыло для нас одним из приоритетных. Мыстали активно разрабатывать мастер-план, который был утвержден кабинетомминистров, также были проведены меро-приятия по организации Совета аксака-лов и т.д. Все эти мероприятия привели ктому, что в июне 2009 года Ичеришехербыл восстановлен в списке Всемирногонаследия ЮНЕСКО”.

Сегодня управление “Ичеришехер” яв-ляется одним из самых активных партне-ров Комитета Всемирного наследияЮНЕСКО в вопросах, касающихся инно-вационного подхода к сохранению исто-рических городов. Неслучайно Ичерише-хер был выбран комитетом в качествепервого пилотного города для старта но-вого проекта под названием “Историче-ский ландшафт городов”. Суть этого под-хода заключается в модернизации горо-да с сохранением его исторического на-следия, что может стать хорошим приме-ром для других городов, испытывающихсхожие проблемы.

Сохранение культурного наследия имеет много аспектов, в частности,структурно-организационный. Казалось бы, все понятно – преждевсего, заниматься этим призваны государственные организации,которые осуществляют учет памятников и контроль за их состоянием. Однако и в этом отношении у стран Содружестваза последнее десятилетие накоплен разный опыт. Во многих странахСодружества охранные организации всегда оставались в структуреминистерств культуры. Однако если в штате такого подразделениясостоит всего четыре человека, как в Республике Молдова, то без всяких деклараций понятно – охрану культурного наследия там вряд ли считают первоочередной государственной задачей. Очень интересный опыт существует в Баку, где Музей-заповедник“Старый город” напрямую подчинен правительству республики и выполняет не только реставрационно-охранные, но и жилищно-коммунальные функции. Обо всем этом и шла речь на “круглом столе”, в котором участвовали специалисты в областисохранения культурного наследия, государственные чиновники,представители общественных организаций, ученые и журналисты.

Кирилло-Белозерский музей-заповедник — градообразующее предприятие района

Газета “Культура” продолжаетпроект “Культурное наследиестран СНГ” при финансовой и интеллектуальной поддержкеМежгосударственного фондагуманитарного сотрудничества государств – участников СНГ(МФГС).

Полосу подготовила Елена ГАРЕВСКАЯ

Page 5: to kakoe - Italia.pdf · : Читайте в номере еженедельная газета интеллигенции № 38 (7798) 20 – 26 октября 2011 года Основана

20 – 26 октября 2011 г. 5КУЛЬТУРА № 38 ИНФОРМАЦИЯ Приглашаем в театр

Указом Президента РФ за заслуги вобласти искусства присвоить почетноезвание “Заслуженный артист Рос-сийской Федерации”

Грецовой Ольге Ивановне – артист-ке государственного учреждения куль-туры “Воронежский государственныйтеатр юного зрителя”,

Третьякову Виктору Анатольевичу –автору и исполнителю песен, городМосква,

Шуру Василию Павловичу – артистугосударственного учреждения культу-ры “Оренбургский государственныйобластной драматический театр имениМ.Горького”.

Среди немногих достижений отечественного кинематографа последних лет не за-терялось “Долгое прощание” (“Домашний”, 28 октября, 23.30. Россия, 2004). СергейУрсуляк, ранее известный телезрителям как телеведущий и постановщик таких по-пулярных фильмов, как “Русский регтайм” (1993) и “Сочинение ко дню Победы” (1998),на этот раз взялся за экранизацию одноименной пронзительно грустной повести ЮрияТрифонова. В основе сюжета – банальный любовный треугольник. Популярная теат-ральная актриса Ляля (Полина Агуреева) – девушка чрезвычайно милая и в меру та-лантливая – и не пытается скрывать от коллег свой роман с модным драматургом Смо-ляновым (Борис Каморзин), немолодым, обрюзгшим, рефлексирующим дядькой, впьесах которого она исполняет главные роли. Да разве такое и скроешь? Только муж,Гриша Ребров (Андрей Щенников), – скромный, симпатичный, интеллигентный пареньи талантливый литератор, но совершенно невезучий человек, не знает о ее неверно-сти. Однако через некоторое время начинает догадываться. И тогда он прямо ее обэтом спросил, и она прямо ответила, смеясь: “Конечно, он же наш драматург”. Это при-знание стало для Гриши страшным ударом. Ему стало просто невыносимо жить в тес-ной квартире с родителями жены, со стервозной тещей (Татьяна Лебедькова), котораяпостоянно его “доставала”. Действие достигло кульминации, когда Смолянов привезЛялю на прием к очень важному человеку – внешне он ну вылитый Берия! – и тот, оша-лев от красоты актрисы, потребовал от драматурга немедленно исчезнуть. И тот ти-хонько исчез… Обо всем этом можно было снять душещипательную мелодраму, а Ур-суляк снял тонкий, глубокий и нежный фильм. Далеко не все однозначно во взаимо-отношениях героев. Ляля, в частности, искренне любит мужа. Она толком и сама не по-нимает, почему сошлась с драматургом, может быть, в один момент просто пожалелаего. Полина Агуреева играет с потрясающей непосредственностью, ее героиня по ду-шевному настрою сильно напоминает бунинских лирических героинь; столь мощно сыг-ранных женских ролей давненько не было в нашем кино. Картина снята в пастельныхтонах, воздушна по атмосфере, пронизана ностальгической тоской по безвозвратноушедшему прошлому (действие, кстати, происходит в 1952 году), эпиграфом к ней впол-не могли стать слова самого Юрия Трифонова: “Мы все находимся в долгом прощаниис прошлым”.

Если же говорить об остальных фильмах, представляющих в телеэфире современ-ное отечественное кино, то они, мягко говоря, не впечатляют. В частности, мистиче-ский триллер “Темный мир”(СТС, 24 октября, 21.00. Россия, 2010) воспринимается какочередная гримаса непредсказуемого российского кинопроката: картина, не только необладающая хотя бы мало-мальскими художественными достоинствами, но и снятаянебрежно и не очень профессионально, сорвала банк (при весьма скромном бюджетесобрала более 8 миллионов долларов). Режиссер Антон Мегердичев, дебютировавшийтремя годами ранее боевиком “Бой с тенью-2: Реванш” по сценарию Алексея Сидоро-ва (“Бригада”, “Бой с тенью”) и Александра Дорбиняна, рассказывает историю о том,как группа студентов МГУ во главе с профессором-недотепой (Владимир Носик) от-правилась в этнографическую экспедицию по северным деревням. Попутно молодыелюди выясняют отношения: мертвенно бледная и худосочная Марина (Светлана Ива-нова), помешанная на мистике, безответно влюблена в накачанного красавца Артура(Илья Алексеев), в Марину в свою очередь безответно влюблен худенький очкарик Ко-стя (Иван Жидков). Однажды Марина и Костя набрели на древний могильник и слу-чайно пробудили гнев духов прошлого. И дальше пошло нагромождение нелепостей слетающими ведьмами и прочей нечистью и борьбой студентов с силами Зла…

А вот среди зарубежных фильмов есть, что выбрать для просмотра. Особого вни-мания заслуживает детективный триллер “Зодиак” (“Россия 1”, 30 октября, 0.35.США, 2007), учавствовавший в Каннском фестивале. В этой ленте прославленныйамериканский режиссер Дэвид Финчер словно бы возвращается к мистическому трил-леру “Семь” (1995), который поставил его в один ряд с корифеями мирового кино. Обекартины связывает мрачный колорит и детективная интрига – поиски зловещего ичрезвычайно умного маньяка-убийцы. Но если в первом фильме речь шла о взаимо-отношениях двух детективов, занятых поисками преступника и шаг за шагом прибли-жающихся к истине, то здесь в основу лег совершенно другой подход. Финчер сам за-нят расследованием, а также почти документальной реконструкцией того, как лучшиеполицейские страны и вездесущие репортеры (из их числа выделяются герои ДжейкаДжилленхала и Роберта Дауни-младшего) пытались выйти на след реального серийно-го убийцы по кличке Зодиак, который в 1970 году орудовал в Калифорнии, наводя ужасна местное население. Зодиаку, видимо, доставляло огромное удовольствие играть вкошки-мышки с полицией. Умело “подкармливая” информацией СМИ, он создал во-круг себя и своих преступлений настоящую истерию, его имя стало нарицательным, импугали детей… “Я знал, что должен снять фильм, который заставил бы зрителей чув-ствовать то же, что чувствуют его герои. Должно быть муторно, должно быть безвы-ходно”, – отмечал режиссер. И это ему удалось.

Вообще-то фантастический триллер “Война миров” (СТС, 26 октября, 21.00. США,2005) не относится к высшим достижениям Стивена Спилберга. Как справедливо от-мечали критики, это масштабный, тяжеловесный фильм, содержащий поразительныекадры, но лишенный изюминки. Тем не менее, он выделяется из общего потока кино-продукции своим классом. И этот класс в сочетании с авторитетом режиссера позво-лил собрать в мировом прокате 592 миллиона долларов (при бюджете 132 миллиона).По большому счету картина не имеет никакого отношения к знаменитому одноимен-ному роману Герберта Уэллса – она больше напоминает “Чужого”, пространство которо-го увеличено до масштабов огромной страны. Том Круз играет разведенного докера РэяФерье, которому бывшая его жена подбросила на выходные детей Робби (ДжастинЧатвин) и Рэчел (Дакота Фэннинг). Увы, пообщаться с детьми ему толком не удастся:именно в этот уик-энд началось вторжение инопланетной цивилизации на Землю. ИРэю, который никогда не был хорошим отцом, теперь придется прыгнуть выше головы,проявить чудеса выдержки и героизма, чтобы спасти себя и своих близких.

И фантастический боевик “Особое мнение” (СТС, 27 октября, 21.00. США, 2002.Режиссер Стивен Спилберг. В ролях: Том Круз, Макс фон Зюдов, Колин Фаррелл, Са-манта Мортон, Стив Хэррис) на шедевр не тянет, но это очень добротное коммерческоекино, о чем убедительно говорят кассовые сборы – 323,5 миллиона долларов. Как все-гда, эффектен и убедителен Том Круз. Кстати, это он стоял у истоков проекта – прочи-тав сценарий по одноименному фантастическому рассказу известного американскогописателя Филиппа К. Дика, впервые опубликованному в 1956 году, актер с ходу сделалдля себя два вывода: ему обязательно надо сыграть главную роль в этой картине,луч-ше Спилберга никто ее не снимет. Спилбергу сценарий понравился, и они решили ра-ботать вместе. Действие происходит в 2054 году в Вашингтоне. Жизнь в далеком буду-щем неузнаваемо изменилась по сравнению с нашим временем. И дело не только втом, что техника в своем развитии шагнула очень и очень далеко (это впечатляюще по-казано – в фильме использован 481 кадр со спецэффектами, на что ушла значитель-ная часть 80-миллионного бюджета), – совершенно другим стал сам образ жизни. Пре-ступления, в частности, с помощью специально разработанной системы предотвра-щаются еще до их совершения. Но вот однажды у детектива Джона Андертона (ТомКруз), который свято верил в надежность этой системы, появились сомнения в пра-вильности ее решений. Дело в том, что в будущем убийце он… узнал самого себя. В егораспоряжении всего 36 часов, чтобы спасти свою жизнь… Вся эта история снята и сыг-рана по-настоящему мастерски (если что и вызывает вопросы, то только типично гол-ливудская концовка).

Геннадий БЕЛОСТОЦКИЙ

КИНО НА ТВТеатральная пл., 1/6Телефоны для справок:

623-26-21, (499) 237-31-81, 507-39-25

20 октября А.Островский.“Последняя жертва”21 октября А.Толстой.“Царь Иоанн Грозный”22 октября П.Каратыгин.“Таинственный ящик” 18.0023 октября А.Островский.“На всякого мудреца довольно простоты” 18.0025 октября А.Чехов. “Чайка”26 октября А.Островский.“Не было ни гроша, да вдруг алтын”27 октября Н.Гоголь. “Ревизор”

Сцена филиала (Б.Ордынка, 69. Тел.: 237-31-81)20 октября К.Гольдони.“Влюбленные”21 октября А.Чехов. “Свадьба, свадьба, свадьба!”22 октября Э.Скриб, Э.Легуве.“Тайны мадридского двора” 18.0023 октября Г.Х.Андерсен.“Снежная королева” 11.0023 октября А.Островский.“Бешеные деньги” 18.0025 октября А.Островский.“Свои люди – сочтемся!” 26 октября У.Шекспир.“Усилия любви…”27 октября А.Островский.“День на день не приходится” (Малый зал) 18.3027 октября С.Моэм.“Любовный круг”

Высокие награды и звания России

Центральный академический Театр Российской Армии

Суворовская пл., 2 (м. “Новослободская”, “Проспект Мира”). Тел.: 681-51-20, 681-15-84, 681-21-10

27 октября Премьера Ю.Гусман, И.Фридберг. “Танцы с учителем” Малая сцена

21 октября К.Гольдони.“Венецианские близнецы”22 октября А.Островский.“Поздняя любовь” 18.0023 октября Ж.Ануй.“Приглашение в замок” 18.0025 октября Премьера А.Чехов. “Чайка”26 октября Премьера В.Розов. “Вечно живые” 27 октября Ю.Поляков.“Одноклассники”

20 октября Премьера И.Башевис Зингер. “Враги: история любви”21 октября А.Сумбатов-Южин.“Джентльменъ”22 октября Н.Коляда.“Заяц love story”23 октября А.Чехов.“Три сестры”24 октября Э.М.Ремарк.“Три товарища”25 октября Я.Реза.“Бог резни”26 октября Т.Уильямс.“Сладкоголосая птица юности”27 октября Р.Овчинников.“С наступающим…”

Другая сцена. Начало в 19.3020 октября А.Чехов. “Сережа” (по рассказам “Учитель словесности”,

“Страх”) 22 октября “А Вам не хотится ль под ручку пройтиться?..”

(75 минут любви, поэзии и музыки)25 октября С.Найденов.“Хорошенькая”27 октября Премьера Е.Чижова. “Время женщин”

Чистопрудный бульвар, 19аТелефон: 621-64-73

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ТЕАТР-ФЕСТИВАЛЬ“БАЛТИЙСКИЙ ДОМ”

Александровский парк, 4. Тел.: (8-812) 232-35-39

22 октября А.Линдгрен.“Пеппи Длинныйчулок” 12.00 22 октября Э.Ростан.“Сирано де Бержерак”23,29 октября Р.Л.Стивенсон.“Остров сокровищ”12.0023,25 октября “Возвращение в любовь” (на стихи Е.Евтушенко) 26,27 октября Ж.Б.Мольер. “Тартюф” 29 октября Я.Вишневский.“Одиночество в Сети”

Малая сцена22 октября Дж.Висландер. “Приключения Мамы Му и ее друзей” 14.0025 октября А.Островский. “Женитьба Белугина” 19.3026 октября Л.Толстой. “Фальшивый купон” 19.30

Театры Санкт-Петербурга

Новая сцена20 октября Л.Десятников. “Утраченные иллюзии”22,23 октября Д.Тэлбот, Д.Уайт.“Chroma”,

И.Стравинский. “Рубины”, “Симфония псалмов”

Государственный академический Большой театр (Новая сцена)

Театральная пл., 1.Справки по тел.: 8 (499) 250-73-17

Спартаковская ул., 26/30 (м. “Бауманская”)Телефон для справок: 8 (499) 261-21-97

20 октября Г.Х.Андерсен.“Гадкий утенок” 18.0021 октября М.Метерлинк.“Синяя птица” 18.0022 октября В.Швембергер.“Машенька и медведь” 11.00,13.3022 октября Г.Х.Андерсен.“Дюймовочка” 17.0023 октября Е.Крюков.“Гуси-лебеди”11.00,13.3023 октября Э.Т.А.Гофман.“Щелкунчик” 17.0027 октября Г.Х.Андерсен.“Снежная королева” 18.00

Малый зал20 октября С.Аксаков.“Аленький цветочек” 16.0021 октября Г.Х.Андерсен.“Русалочка” 16.0022 октября В.Катаев.“Цветик-семицветик” 10.30,12.3023 октября Р.Киплинг.“Несносный слоненок”10.30,12.3027 октября В.Одоевский. “Городок в табакерке” 16.00

Встречи и прощания

Музыкальные театрыМузыкальные театры

ул. М.Дмитровка, д.6, (ст. м. “Чеховская”, “Пушкинская”)

Тел.: 699-96-68, 699-07-08. www.lenkom.ru Художественный руководитель Марк ЗАХАРОВ

21,22 октября Н.Гоголь.“Женитьба”23 октября А.Вознесенский, А.Рыбников.“Юнона” и “Авось”24 октября П.Бомарше.“Безумный день, или Женитьба Фигаро”26 октября Премьера Г.Ибсен.“Пер Гюнт”27 октября И.Жамиак.“Tout paye, или Все оплачено”

МОСКОВСКАЯ КОНСЕРВАТОРИЯПРЕДСТАВЛЯЕТ

БОЛЬШОЙ ЗАЛ29 октября, суббота, 14.00

Симфонический оркестрстудентов Московскойконсерватории (Аб.2)

Дирижер – Анатолий ЛЕВИНСолист – Александр РАММ

(виолончель)

В программе: Моцарт, Прокофьев

29 октября, суббота, 19.00“Юбилейный вечер

Станислава КАЛИНИНА”К 70-летию со дня рождения

К 50-летию творческой деятельности

Хор Московской консерваторииВ программе: Эшпай, Леденёв,

Агафонников, Буцко, Кикта, Дианов, Потеенко, Тихонова

Вход свободный

1 ноября, вторник, 19.00К 80-летию

Дмитрия БАШКИРОВА

Фестиваль Большого залаВ рамках “Года Испании в России”

Денис КОЖУХИНСтанислав ЮДЕНИЧ

Давид КАДУШ(все – фортепиано)

В программе: Мендельсон, Чайковский, Прокофьев

Тел.: 629 94 01 www.mosconsv.ru

22 октября Л.Верней, Ж.Берр. “Школа налогоплательщиков” 18.0027 октября И.Бабель. “Крики из Одессы” (“Закат”)28 октября Э.де Филиппо. “Семья Сориано,

или Итальянская комедия” 29 октября И.Вырыпаев. “Валентинов день”18.00

Малая сцена22 октября Т.Уильямс. “Синие розы” 18.0023 октября К.Гоцци. “Король-олень” 18.0025 октября В.Шекспир. “Зимняя сказка”26 октября Й.Рот. “Иов”27 октября Э.Скриб. “Стакан воды”28 октября Ж.Кокто. “Священные чудовища” 29 октября Ж.Ануй. “Жаворонок” 18.00

Санкт-Петербургский государственный Молодежный театр на Фонтанке

Набережная р.Фонтанки, д.114. Тел. кассы: (8-812) 316-65-64

20 октября Б.Нушич. “Славянские безумства”21 октября Л.Зорин. “Варшавская мелодия”22 октября К.С.Льюис.“Принц Каспиан” 12.0022 октября “Киномания. Band” (шоу)23 октября А.Шаврин.“Тайна старого шкафа” 12.0023 октября Ж.Б.Мольер. “Плутни Скапена”27 октября А.Кристи. “Нежданный гость”

Театр на Малой БроннойМалая Бронная, 4

Телефон кассы: 690-40-93

Детские театрыДетские театры

20 октября Г.Доницетти. “Любовный напиток”21,22 октября Премьера Л.Ауэрбах.“Русалочка”23 октября Театр Сан Карло (Неаполь, Италия) “Вива Верди!” (концерт)24 октября П.Чайковский. “Лебединое озеро”26 октября Премьера Ж.Оффенбах. “Сказки Гофмана”27 октября Г.Доницетти. “Богема”

Малая сцена22,23 октября “Знакомство с оркестром” С.Прокофьев.“Петя и волк”,

К.Сен-Санс.“Карнавал животных” 14.00

Музыкальный театр имени К.С.Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко

Б.Дмитровка, 17 (м. “Чеховская”)Справки по тел.: 629-28-35. Телефон кассы: 650-23-93

Московский театр Новая Операимени Е.В.Колобова

ул. Ка рет ный Ряд, д. 3 (сад “Эр ми таж”). Справ ки по те ле фо ну: 694-08-68

20 октября Дж.Верди. “Набукко”21 октября Вальсы, танго, фокстроты (гала-концерт)22 октября П.Чайковский. “Иоланта”23 октября Премьера“Все это – опера!”27 октября Премьера А.Бородин. “Князь Игорь”

Московский государственный академический Камерный музыкальный театр имени Б.А.Покровского

ул. Никольская,17 (ст.м. “Театральная”, “Площадь Революции”, “Лубянка”). Тел.: 620-13-26

21,22,23 октября В.А.Моцарт. “Дон Жуан, или Наказанный развратник” 18.0025 октября Премьера Ф.Пуленк, Ю.Буцко. “Голос”

Государственный академический детский музыкальный театр им. Н.И.Сац

Просп. Вернадского, 5 (м. “Университет”). Тел.: 930-70-21

22 октября Премьера А.Кулыгин. “Кошкин дом” (опера) 12.00,14.0022 октября Д.Шостакович. “Балда” (опера) 16.0023 октября А.Шелыгин. “Путешествие Незнайки” (мюзикл) 12.0023 октября Детская филармония. И.Стравинский, Р.Штраус, М.Мусоргский,

Н.Римский-Корсаков. “Симфонические сказки”, “Приключения Синдбада-морехода” 17.00

26 октября А.Флярковский. “Снежная королева” 16.0027 октября Премьера А.Кулыгин. “Кошкин дом” (опера) 14.00

Театр классического балета п/р Н.Касатнкиной и В.Василева20 октября А.Адан. “Жизель”27 октября П.Чайковский. “Спящая красавица”

ул. 1-я Новокузьминская, д. 1(м.“Рязанский проспект”)Телефон для справок: 371-73-33

20 октября Премьера А.Кулыгин.“Плаха” (мюзикл-притча)22 октября А.Кулыгин.“Золушка” (мюзикл по сценарию Е.Шварца) 18.0022 октября П.Аедоницкий.“Репка” (оперетта) 12.0023 октября А.Кулыгин.“Грибной переполох” (мюзикл) 11.0023 октября Н.Орловский.“Волк и семеро козлят” (мюзикл) 17.00

Московский музыкальный театр п/р Геннадия ЧИХАЧЕВА

Балет “Москва”Справки и заказ билетов: 607-04-57, 607-70-97

[email protected] www.balletmoscow.ru

На сцене ТКЗ “Дворец на Яузе” (Пл.Журавлева,1)20 октября А.Шнитке, М.Монк, Л.Бернстайн, Р.Ино.

“Эдит Пиаф: ни о чем не жалею” (песни Э.Пиаф), Е.Кожевников. “Иудифъ”

23 октября А.Розенблат. “Алиса” 12.00

Государственный Пушкинский Театральный центр и Театр “Пушкинская школа”

п/р Владимира РецептераНабережная р.Фонтанки,41 (Дом Кочневой). Тел. для справок: (8.812) 710-4848, 710- 4846

22,23 октября Премьера Ф.Шиллер. “Коварство и любовь”18.0024 октября Премьера Ф.Шиллер. “Коварство и любовь”

Шереметьевская, 8.

Телефон для справок: 689-78-44

20,25,26,27 октября Премьера А.Пушкин.“Маленькие трагедии Пушкина” 24 октября Юбилейный вечер-концерт

20,21,24,25,26 октября Спектакль будет объявлен особо22 октября М.Шишкин.“Самое важное” (по роману “Венерин волос”)23 октября Н.Гоголь.“Он был титулярный советник…” Моноспектакль

А.Горячева (по повести “Записки сумасшедшего”)27 октября Б.Рыжий, С.Никитин.“Рыжий”

Новая сцена. Большой зал (наб.Тараса Шевченко, 29, м. “Кутузовская”)20,26 октября А.Володин.“Пять вечеров” (Малый зал)22(18.00), 23(15.00)октября Л.Кэрролл.“Алиса в Зазеркалье” 24 октября А.Пушкин.“Триптих” (Малый зал)25 октября Б.Шоу.“Дом, где разбиваются сердца”27 октября А.Островский.“Бесприданница”

Кутузовский пр-т, 30/32, м. “Кутузовская”. Тел.: 8 (499) 249-17-40, 249-19-21

М о с к о в с к и й т е а т рМастерская П.Фоменко

Театр Моссовета Театр Моссовета Б.Садовая ул., 16, сад “Аквариум”. Тел.: 699-20-35

21 октября М.Фрейн.“Шум за сценой”22 октября Э.Т.А.Гофман.“Крошка Цахес” (по мотивам сказки

“Крошка Цахес, по прозванию Циннобер”)23 октября Н.Гоголь.“Ревизор”24 октября О.Голдсмит.“Ошибки одной ночи”25 октября Г.Запольская.“Мораль пани Дульской”26 октября Р.Стивенсон.“Странная история доктора Джекила

и мистера Хайда” (мюзикл Ф.Уайлдхорна, Л.Брикусса)27 октября Э.Уэббер, Т.Райс.“Иисус Христос – суперзвезда”

Сцена “Под крышей”21 октября Премьера И.Вацетис. Вечер абсурда №3 (“Полонез”)22 октября Ю.О’Нил.“Долгое путешествие в ночь”24 октября В.Дэрхо, Е.Краузе.“Упражнения в прекрасном”25 октября В.Аллен.“Бог”

Театр на ТаганкеЗемляной Вал, 76/21, ст. м. “Таганская”.

Тел.: 915-12-17, 915-10-1521 октября П.Вайс.“Марат и маркиз де Сад”22 октября А.Пушкин. “Евгений Онегин”23 октября Ж.Б.Мольер.“Тартюф”26 октября А.Грибоедов.“Горе от ума – горе уму – горе ума”

Малая сцена октября21 октября “Я, Высоцкий Владимир” (по книге М.Влади)25 октября “Шутки Мельпомены” (чтецкий спектакль по произведениям

М.Зощенко, М.Булгакова, И.Ильфа и Е.Петрова)27 октября И.Бродский.“Жизнь есть товар на вынос”

Московский театр “ET CETERA”п/р Александра КалягинаФролов пер., 2, ст. м. “Чистые пруды”, “Тургеневская”

Справки по телефонам: 625-21-61, 781-78-11

21 октября А.Куприн.“Олеся”22,23 октября Б.Окуджава.“Похождения Шипова,

или Старинный водевиль” 18.0023 октября М.Булгаков.“Морфий” 18.0026 октября У.Шекспир.“Буря”27 октября А.Чехов. “Лица”

Эфросовский зал20 октября “Надежда, Вера и Любовь…” музыка Победы22,23 октября К.Чуковский.“Ваня и крокодил” 12.0024,25 октября Спектакль будет объявлен особо

Б. Никитская, 19

Телефоны для справок: 690-46-58, 695-56-0020 октября Н.Саймон. “Развод по-мужски”21 октября Ю.Ким,Л.Эйдлин.“Амуры в снегу”22 октября К.Бут Люс. “Развод по-женски”23 октября Ю.Ким.“Приключения Красной Шапочки” 12.0023 октября Н.Гоголь.“Женитьба”

Малая сцена (тел.: (495) 690-4658)20 октября Премьера А.Островский.“Не все коту масленица”21 октября А.Арбузов.“Старомодная комедия”22 октября А.Чехов, А.Аверченко. “Устрицы”

п/р Марка Розовского ул. Б. Никитская, 23/9. Тел. для справок: 695-82-19

20 октября С.Кирсанов.“Сказание про царя Макса-Емельяна”21 октября “Экклезиаст”22 октября А.Кабаков.“Знаки”23 октября “Три поросенка” 12.0023 октября Л.Улицкая.“Незабудки”25 октября “Песни нашей коммуналки”26 октября Н.Думбадзе, Г.Лордкипанидзе. “Я, бабушка, Илико и Илларион”27 октября “Два Чехова”

21 октября Премьера Т.Уильямс.“Весенняя гроза”22 октября Р.Куни, Дж.Чэпмен. “Мы не одни, дорогая!”23 октября Вечер комедии25,26 октября Спектакль будет объявлен особо27 октября В.Шекспир.“Двенадцатая ночь”

Малый зал20 октября Премьера Е.Унгард.“Не все так плохо,

как на самом деле, Аделаида!”

Театр имени М.Н.ЕрмоловойТверская ул., 5/6 (м. “Охотный Ряд”).

Тел.: 629-00-31, 629-00-07

Театр имени Евгения ВахтанговаАрбат, 26 (м. “Арбатская”, “Смоленская”)

Справки по телефонам: (499) 241-16-79, 241-07-28, 241-16-9320 октября А.Чехов. “Чайка”21 октября Премьера В.Гомбрович. “Принцесса Ивонна”22 октября Премьера В.Шекспир. “Мера за меру”23 октября А.Чехов. “Дядя Ваня”25 октября Ф.Достоевский. “Дядюшкин сон” 26 октября Ф.Эрве. “Мадемуазель Нитуш” 27 октября Э.Шмитт. “Фредерик, или Бульвар преступлений”

Театр имени А.С.ПушкинаТверской бульвар, 23. Тел.: 694-12-93, 694-12-89

20,21 октября А.Менчелл. “Девичник Club”22 октября Н.Гоголь.“Ревизор” 12.0022 октября Ж.Фейдо.“Дамский портной”23 октября Р.Стивенсон.“Остров сокровищ” 12.0023 октября А.Чехов.“И вдруг” (Пушкинское фойе) 16.0023 октября А.Вампилов. “Прошлым летом в Чулимске”27 октября К.Людвиг. “Одолжите тенора!”

Театр на Покровкеул. Покровка, 50/2.

Справки по телефону: 917-02-63

21 октября Е.Шварц.“Дракон”22 октября Л.Толстой.“Война и мир” (“Княжна Марья”)23 октября Г.Горин.“Феномены”26 октября А.Гельман.“Скамейка”27 октября М.Булгаков. “Кабала святош”

20 октября А.Толстой.“Любовь – книга золотая” 21 октября М.Горький.“Без солнца” 22 октября М.Ворфоломеев.“Поросенок Кнок,

или История доброй копилки” 12.0022 октября А.Островский.“Таланты и поклонники” 18.0023 октября Г.Фигейреду. “Лиса и виноград” 18.0026 октября А.Чехов. “Вишневый сад”

Театр “Сопричастность”ул. Радио, 2, м. “Курская”-кольцевая, по ул. Казакова

или м. “Красные Ворота”, далее тролл. № 24 до ост. “Доброслободская ул.”Тел. для справок: (499) 263-07-42, (495) 632-19-30

Московский академический театр сатирыТриумфальная площадь, 2. Тел.: 699-63-05, 699-36-42

20 октября Д. Патрик. “Как пришить старушку” 21 октября Ж. Ануй. “Орнифль”22 октября А.Островский. “Таланты и поклонники“ 12.0022 октября Э.Лабиш.“Кошмар на улице Лурсин”23 октября А.Линдгрен. “Малыш и Карлсон, который живет на крыше” 12.0023 октября А.Житинкин.“Идеальное убийство”24,25 октября Р.Харвуд.“Квартет”26 октября Премьера В.Шендерович. “Вечерний выезд общества слепых”27 октября М.Булгаков.“Мольер” (“Кабала святош”)

Сцена “ЧЕРДАК САТИРЫ”21 октября Д.Фо.“Случайная смерть анархиста”

Московский театр юного зрителяМамоновский пер., 10 (Тверская ул.), м. “Пушкинская”.

Тел.: 699-53-60, 699-49-9520 октября П.Кальдерон де ла Барка.“Кавалер-призрак” 21(19.00), 22(12.00) октября Дж.М.Барри.“Питер Пэн” 22 октября Э.Ростан. “Романтики”23 октября Ж.Ануй, Л.Сенека.“Медея”26 октября Премьера А.Володин.“Та самая Дульсинея”27 октября А.Кристи.“Свидетель обвинения”

Спектакли для детей23 октября Г.Яновская.“Волк и семеро козлят” 12.00

“Московский драматический театр на Перовской”Адрес: ул. Перовская, д.75, ст. метро “Новогиреево”

Телефоны: 375-66-09, 370-78-09

20 октября Н.Гоголь. “Женитьба”21 октября А.Островский. “Без вины виноватые”22 октября В.Красногоров. “Его донжуанский список”23 октября М.Лермонтов. “Маскарад”27 октября Премьера М.Хейфец. “В ожидании его”

Спектакли для детей22 октября С.Маршак. “Кошкин дом” 11.00,14.0023 октября С.Михалков. “Зайка-зазнайка”11.00

Российский академический Молодежный театр(Театральная пл., 2, м. “Театральная”). Тел.: 692-00-69

20 октября Премьера Л.Улицкая.“Мой внук Вениамин” (Черная комната)21 октября Премьера“Rock`n`Roll”22 октября Н.Носов. “Незнайка-путешественник” 12.0022 октября Р.Киплинг. “Как кот гулял, где ему вздумается”

(Черная комната) 15.3022 октября А.Чехов. “Чехов-Gala”23 октября М.Твен.“Приключения Тома Сойера” 12.0023 октября М.Дунаевский, А.Усачев, М.Бартенев.“Алые паруса”25 октября Премьера Б.Альфорс.“Лифтоненавистник” (Черная комната)

Маленькая сцена26 октября Ж.Л.Лагарс. “Правила поведения

в современном обществе”19.30

Светлановский зал Московскогомеждународного Дома музыки

VI Московскиймузыкальный фестиваль

“Владимир Спиваковприглашает…”

26 октября – 17 ноября 2011 года

Московский музыкальный фестиваль “Владимир Спиваков приглаша-ет…” впервые прошел осенью 2001 года и сразу же зарекомендовал себякак экстраординарное событие в культурной жизни столицы. Раз в два го-да маэстро приглашает в столицу мировых звезд не просто первого, а выс-шего ранга. Хедлайнеры Шестого фестиваля – выдающиеся вокалисты со-временности: один из лучших представителей немецкой вокальной школыбас-баритон Маттиас Гёрне (Германия), именитый французский контрате-нор Кристоф Дюмо, блистательная оперная дива Анна Ларсон (Швеция),признанная одной из лучших в мире вагнеровских певиц. В концертах фе-стиваля также примут участие знаменитые пианисты – Денис Мацуев, Ми-хаил Рудь (Франция), Александр Лубянцев и Филипп Копачевский. Закры-тие фестиваля ознаменовано выступлением легендарной оперной прима-донны, выдающейся меццо-сопрано Вальтрауд Майер (Германия).

В программах нынешнего форума – музыкальные шедевры позднего ро-мантизма, в которых будут блистать лучшие интерпретаторы произведенийэтого репертуара.

Театр “Ромэн”Ленинградский пр., 32/2. Тел.: 612-00-13, тел. кассы: 251-85-22

20 октября Г.Жемчужный. “Исповедь цыганской скрипки”21 октября И.Шток. “Грушенька” (по Н.Лескову.“Очарованный странник”)22 октября И.Ром-Лебедев, Н.Сличенко. “Мы – цыгане” 18.0023 октября П.Градов. “Графиня-цыганка” 18.0027 октября Г.Жемчужный. “Колдовская любовь”

(по произведения Ф.Г.Лорки)

Театр “Студия театрального искусства” п/р С. Женовача

ул.Станиславского, д. 21, стр.7. www.sti.ru Справки по тел.: (495) 646-74-5920 октября Шолом-Алейхем.“Marienbad”21,25 октября Премьера Ф.Достоевский.“Брат Иван Федорович”22 октября Н.Гоголь.“Игроки”23 октября А.Чехов.“Три года”26 октября А.Платонов.“Река Потудань”

Театр русской драмы КАМЕРНАЯ СЦЕНАп/р Михаила Щепенко

Земляной Вал, 64 (ст. м. “Таганская”). Тел.: 915-75-21, 915-07-1825,26 октября А.Вампилов.“Прощание в июне”

Спектакли для детей22,23 октября Ю.Аверина.“Бенгальские огни” 12.00,15.00

Московский театральный центр “Вишневый сад”Арбат, 35. Справки и заказ билетов по тел.: 248-06-93, 795-91-92

На сцене Московсковского драматического театра п/р А.Джигарханяна (Ломоносовский пр.,д.17)

25 октября Ж.Кокто.“Священные чудовища”

“Новый драматический театр”м. “ВДНХ”, ул. Проходчиков, д.2.

Телефоны: 8 (499) 182-03-47, 182-64-06

21 октября И.Зингер, И.Фридман.“Тойбеле и ее демон”22 октября У.Видмер.“Top dogs, или Новые игры взрослых” 18.0023 октября В.Жульжик, Ю.Фридман.“Синдбад-мореход “ 12.0023 октября А.Островский.“Богатые невесты” 18.0026 октября Ю.Мисима.“Додзёдзи-храм”27 октября А.Чехов.“12 новелл о любви”

Сцена “Мастерская”20 октября Ф.Достоевский.“Настасья Филипповна” (по роману “Идиот”)

МОСКОВСКИЙ ТЕАТР ОКОЛО ДОМА СТАНИСЛАВСКОГО

Вознесенский пер., 9а (м. “Пушкинская”, “Арбатская”,тел.: 690-25-57)

20,21 октября Премьера Т.Орлова.“Оккупация – милое дело” (О, Федерико)22 октября Премьера Г.Пинтер.“Сторож”23 октября А.Чехов.“Три сестры”26 октября Ж.Л.Лагарс.“Ля эстрада”

20 октября А.Платонов.“Ученик лицея“21 октября В.Шукшин.“Я пришел дать вам волю”22 октября Премьера Э.де Филиппо.“Цилиндр”22 октября Г.Мамлин.“Колокола” (Камерная сцена) 20.0023 октября П.Мельников-Печерский.“В лесах и на горах” 18.0025 октября А.Шмидт.“Мурли” (сказочная комедия)26 октября В.Набоков, Э.Олби.“Лолита”26 октября А.Островский.“В чужом пиру похмелье” (Камерная сцена) 20.0027 октября А.Островский.“Доходное место”

ТЕАТР “СФЕРА”Каретный Ряд, 3. Сад “Эрмитаж” (м. “Пушкинская”, “Тверская”, “Чеховская”). Тел.: 699-96-45, 650-92-85

Театр “МОДЕРНЪ”п/р Светланы Враговой.Спартаковская пл., 9, м. “Бауманская”.

Тел.: (499) 261-83-22, 999-51-47

21 октября О.Уайльд.“Саломея”22 октября С.Мрожек.“Счастливое событие”23 октября С.Михалков. “Трусохвостик” 12.0025 октября Р.Ибрагимбеков. “Мои дорогие мужчины…”26 октября Р.Ибрагимбеков. “Петля”

ЦЕНТР ОПЕРНОГО ПЕНИЯ ГАЛИНЫ ВИШНЕВСКОЙТел.: 637-43-78, 637-77-03, ул. Остоженка, 25, стр.1м. “Кропоткинская”, “Парк культуры”. www.opera-centre.ru

29 октября Премьера М.Мусоргский. “Борис Годунов”Режиссер-постановщик – Иван ПоповскиДирижер – Ярослав Ткаленко

ул. Гарибальди, 23, корп. 4ст. м. “Новые Черемушки”

Телефон: 120-21-56, 8-499-744-41-2320 октября Е.Шварц,Г.Гладков, Ю.Ким. “Ура, король!”

(по пьесе “Голый король”)21 октября “Убийство… по-французски” (по пьесе М.Ашара “Дура”)22,23 октября Премьера О.Уайльд.“Легкомысленная комедия” 18.0027 октября А.Вампилов.“История С …”

(по пьесе “История с метранпажем”)Спектакли для детей

22 октября О.Гарибова, Р.Казакова.“Шлямпомпо” (музыкально-волшебная феерия по мотивам английских сказок) 12.00

23 октября В.Улановский, В.Орлов.“Мой папа самый, самый…” 12.00

Page 6: to kakoe - Italia.pdf · : Читайте в номере еженедельная газета интеллигенции № 38 (7798) 20 – 26 октября 2011 года Основана

ПЕРВЫЙ КАНАЛ5.00, 9.00, 12.00, 15.00, 18.00, 23.30, 3.00Новости.5.05 Телеканал “Доброе утро”.9.20 Контрольная закупка.9.50 “Жить здорово!”10.55 Модный приговор.12.20 “ЖКХ”.13.20 “Участковый детектив”.14.00 Другие новости.14.20 Понять. Простить.15.25, 4.20“Хочу знать”.15.55 Сериал “Обручальное кольцо”. 16.55 Федеральный судья.18.45 “Давай поженимся!”19.50 “Пусть говорят”.21.00 “Время”.21.30 Сериал “Черные волки”. 22.30 “Враги-невидимки”.23.50 “Городские пижоны”. “Убийство”.0.55 Фильм “Водный мир”.3.30 Сериал “Врата”.

РОССИЯ 15.00 Утро России.9.05 “С новым домом!” Ток-шоу.10.00 “О самом главном”. Ток-шоу.11.00, 14.00, 16.00, 20.00, 0.50 Вести.11.30, 14.30, 16.30, 20.30 Местное время. Вести – Москва.11.50 “Кулагин и партнеры”.13.00 Сериале “Тайны следствия”.14.50, 4.45 Вести. Дежурная часть.15.05 Сериал “Ефросинья. Продолжение”.16.50 Сериал “Все к лучшему”.17.55 Сериал “Здравствуй, мама!”18.55 “Прямой эфир”.20.50 Спокойной ночи, малыши!21.00 Сериал “Пончик Люся”.23.30 “Исторический процесс”.1.05 “Профилактика”.2.15 Горячая десятка.3.20 Комната смеха.4.20 “Городок”.

ТВ-ЦЕНТР6.00 “Настроение”.8.30 “Врачи”. 9.15 Мультфильм.9.25 Фильм “Урок жизни”. 11.30, 14.30, 17.30, 19.50, 20.30, 23.40События.11.45 Фильм “Подруга особого назначения”. 13.45 “Pro жизнь”. Ток-шоу.14.45 Деловая Москва.15.10, 17.50 Петровка, 38.16.30 “Президент застрелился из “калашникова”. 19.55 “Прогнозы”.21.00 Фильм “Люблю тебя до смерти”.22.50 Линия защиты.0.15 Фильм “Охота на единорога”. 1.45 Фильм “Зачем ты ушел...” 3.35 Фильм “Коллеги”. 5.25 “Москва – 24/7”.

НТВ5.55 “НТВ утром”.8.30 Сериал “Эра стрельца-3”.9.30, 15.30, 18.30 Обзор. Чрезвычайное происшествие.10.00, 13.00, 16.00, 19.00 Сегодня.10.20 “В зоне особого риска”.10.55 “До суда”.12.00 Суд присяжных.13.30 “Судебный детектив”.14.40 Центр помощи “Анастасия”.16.30 “Прокурорская проверка”.17.40 “Говорим и показываем”.19.30 Сериал “Улицы разбитых фонарей”.21.30 Сериал “Глухарь. Возвращение”.23.15 “Сегодня. Итоги”.23.35 Сериал “Формат А4”.0.35 “Внимание: розыск!” 1.15 Квартирный вопрос.2.20 “Один день. Новая версия”.2.55 Сериал “Город соблазнов”.4.50 Сериал “Мангуст-2”.

КУЛЬТУРА6.30 Канал “Евроньюс”.10.00 “Наблюдатель”.11.15 Фильм “День ангела”. 12.30 “Один человек. Тамара Петкевич”.13.00, 18.35“Генрих VIII”. Док. сериал.13.50 Красуйся, град Петров!14.15, 23.55 Фильм “Люди и манекены“.15.40, 19.30, 23.30 Новости культуры.15.50 Мультсериал “Орсон и Оливия”.16.15 Сериал “Повелитель молнии. Новая битва“.16.40 “Жизнь морских обитателей”. Док. сериал.17.05 “Охота на Льва”. 17.35 Н.Петров и А.Гиндин исполняют произведения Ф.Листа.18.20, 2.40 “Спишский град. Крепость на перекрестке культур”. Док. фильм.19.45 Главная роль.20.05 “Абсолютный слух”. 20.45 “Острова”.21.25, 1.55 Aсademia.22.15 “Те, с которыми я...Иннокентий Смоктуновский”. 22.45 Магия кино.1.05 “Гендель: жизнь поп-идола”. Док. фильм.

РОССИЯ 25.00, 8.55, 13.50“Все включено”.5.55, 4.05Top Gear.7.00, 8.40, 12.00, 16.40, 1.10 Вести – спорт.7.15, 11.40, 1.20 Вести.ru.7.30 “Вопрос времени”.8.05 “Наука 2.0. Человеческий FAQтор”.9.55 Фильм “Защитник”.12.15, 16.55 Футбол России.13.20, 3.05“День с Бадюком”.14.40 Фильм “Спартанец”.18.00 Профессиональный бокс. Лучшие бои Джеймса Тони.19.10, 3.35 Хоккей России.19.40 Хоккей. КХЛ. “Витязь” (Чехов) – “Салават Юлаев” (Уфа). 22.00 “90x60x90”.23.05 “Рейтинг Тимофея Баженова. Законы природы”.23.35 Профессиональный бокс. Лучшие бои Дениса Лебедева.1.35 “Моя планета”.2.30 “Там, где нас нет”.

Вторник, 25 октябряПЕРВЫЙ КАНАЛ5.00, 9.00, 12.00, 15.00, 18.00, 23.30, 3.00Новости.5.05 Телеканал “Доброе утро”.9.20 Контрольная закупка.9.50 “Жить здорово!”10.55 Модный приговор.12.20 “ЖКХ”.13.20 “Участковый детектив”.14.00 Другие новости.14.20 Понять. Простить.15.25 “Хочу знать”.15.55 Сериал “Обручальное кольцо”. 16.55 Федеральный судья.18.45 “Давай поженимся!”19.50 “Пусть говорят”.21.00 “Время”.21.30 Сериал “Черные волки”. 22.30 “Супертело, супермозг”.23.50 На ночь глядя.0.45 Фильм “Помеченный смертью”.2.35 Фильм “Кокон: Возвращение”.

РОССИЯ 15.00 Утро России.9.05 “С новым домом!” Ток-шоу.10.00 “О самом главном”. Ток-шоу.11.00, 14.00, 16.00, 20.00, 0.50 Вести.11.30, 14.30, 16.30, 20.30 Местное время. Вести – Москва.11.50 “Кулагин и партнеры”.13.00 Сериале “Тайны следствия”.14.50 Вести. Дежурная часть.15.05 Сериал “Ефросинья. Продолжение”.16.50 Сериал “Все к лучшему”.17.55 Сериал “Здравствуй, мама!”18.55 “Прямой эфир”.20.50 Спокойной ночи, малыши!21.00 Сериал “Пончик Люся”.23.50 “Галина Вишневская. Роман со славой”. 1.10 “Профилактика”.2.20 “Честный детектив”. 2.50 Фильм “Белый охотник, черное сердце”.

ТВ-ЦЕНТР6.00 “Настроение”.8.30 “Врачи”. 9.15 Мультфильм.9.25 Фильм “Коллеги”. 11.30, 14.30, 17.30, 19.50, 20.30, 23.50 События.11.45 Фильм “Подруга особого назначения”. 13.45 “Pro жизнь”. Ток-шоу.14.45 Деловая Москва.15.10, 17.50 Петровка, 38.16.30 “Подслушай и хватай”. 19.55 “Москва – 24/7”.21.05 Фильм “Ворожея”. 23.00 “Галина Вишневская. Жизнь после Славы”. Док. фильм.0.25 Фильм “Граф Монте-Кристо”. 4.00 Фильм “Дело “Пестрых”.

НТВ5.55 “НТВ утром”.8.30 Сериал “Эра стрельца-3”.9.30, 15.30, 18.30 Обзор. Чрезвычайное происшествие.10.00, 13.00, 16.00, 19.00 Сегодня.10.20 “Внимание: розыск!”10.55 “До суда”.12.00 Суд присяжных.13.30 “Судебный детектив”.14.40 Центр помощи “Анастасия”.16.30 “Прокурорская проверка”.17.40 “Говорим и показываем”.19.30 Сериал “Улицы разбитых фонарей”.21.30 Сериал “Глухарь. Возвращение”.23.15 “Сегодня. Итоги”.23.35 Сериал “Формат А4”.0.35 “ГРУ. Тайны военной разведки”. 1.30 Кулинарный поединок.2.30 “Один день. Новая версия”.3.00 Сериал “Город соблазнов”.4.50 Сериал “Мангуст-2”.

КУЛЬТУРА6.30 Канал “Евроньюс”.10.00 “Наблюдатель”.11.15 Фильм “Путь к причалу”. 12.45 “Виган. Барокко землетрясений и перламутровые окна”. Док. фильм.13.00, 18.35“Генрих VIII”. Док. сериал.13.50 “Пятое измерение”.14.15, 23.55 Фильм “Люди и манекены“.15.40, 19.30, 23.30 Новости культуры.15.50 Мультсериал “Орсон и Оливия”.16.15 Сериал “Повелитель молнии. Новая битва“.16.40 “Жизнь морских обитателей”. Док. сериал.17.05 “Охота на Льва”. 17.30 Б.Березовский исполняет произведения Ф.Листа.19.50 “В вашем доме”.20.40 “Вишневская, Vivat!” 22.50 “Больше, чем любовь”.1.15 “Охрид. Мир цвета и иконопочитания”.Док. фильм.1.35 И.Штраус. Не только вальсы.1.55 Aсademia. 2.40 “Абу-Мена. Ожидание последнего чуда”.Док. фильм.

РОССИЯ 2Для Москвы и Московской области канал начинает вещание в 6.00.5.00, 8.50, 13.05“Все включено”.6.00 “Железный передел”.7.10, 8.35, 12.00, 15.35, 1.10 Вести – спорт.7.25, 11.40 , 1.20 Вести.ru.7.40 “Росрезерв: закрома страны”.9.45 Фильм “Спартанец”.12.15 Неделя спорта.13.35 Фильм “Бой насмерть”.15.55 Хоккей. КХЛ. “Авангард” (Омская область) – “Металлург” (Магнитогорск).18.15, 1.35 Профессиональный бокс. Лучшие бои Дениса Лебедева.19.40 Хоккей. КХЛ. “Динамо” (Москва) – СКА (Санкт-Петербург). 22.00 Футбол России.23.05 Top Gear.0.10 “Наука 2.0. Технологии древних цивилизаций”.3.10 “Рейтинг Тимофея Баженова. Законы природы”.3.35 “Технологии спорта”.4.05 Футбол России.

20 – 26 октября 2011 г. ТЕЛЕПРОГРАММА НА НЕДЕЛЮ

ПЕРВЫЙ КАНАЛ5.00, 9.00, 12.00, 15.00, 18.00, 23.30, 3.00Новости.5.05 Телеканал “Доброе утро”.9.20 Контрольная закупка.9.50 “Жить здорово!”10.55 Модный приговор.12.20 “ЖКХ”.13.20 “Участковый детектив”.14.00 Другие новости.14.20 Понять. Простить.15.25 “Хочу знать”.15.55 Сериал “Обручальное кольцо”. 16.55 Федеральный судья.18.45 “Давай поженимся!”19.50 “Пусть говорят”.21.00 “Время”.21.30 Сериал “Черные волки”. 22.30 “Познер”.23.50 “Городские пижоны”. “Форс-мажоры”.0.40 “Мы - инопланетяне”.1.40 Фильм “Сдохни, Джон Такер!”3.25 Фильм “Смертельный контакт: Птичий грипп в Америке”.

РОССИЯ 15.00 Утро России.9.05 “С новым домом!” Ток-шоу.10.00 “О самом главном”. Ток-шоу.11.00, 14.00, 16.00, 20.00, 0.50 Вести.11.30, 14.30, 16.30, 20.30 Местное время. Вести – Москва.11.50 “Кулагин и партнеры”.13.00 Сериале “Тайны следствия”.14.50, 4.45 Вести. Дежурная часть.15.05 Сериал “Ефросинья. Продолжение”.16.50 Сериал “Все к лучшему”.17.55 Сериал “Здравствуй, мама!”18.55 “Прямой эфир”.20.50 Спокойной ночи, малыши!21.00 Сериал “Пончик Люся”.23.50 “Галина Вишневская. Роман со славой”. 1.10 “Профилактика”.2.20 Фильм “Пивной бум”.4.05 “Городок”.

ТВ-ЦЕНТР6.00 “Настроение”.8.30 “Врачи”. 9.15 Мультфильм.9.25 Фильм “Дело “Пёстрых”. 11.30, 14.30, 17.30, 19.50, 20.30, 23.55 События.11.45 Фильм “Райское яблочко”. 13.30 “В центре событий”.14.45 Деловая Москва.15.10, 17.50 Петровка, 38.16.30 “Разве нельзя истребить крыс?” 19.55“Аренда без проблем”.21.00 Фильм “Ворожея”. 22.55 “Народ хочет знать”. 0.30 “Футбольный центр“.1.05 “Выходные на колесах”.1.35 Фильм “Пуаро Агаты Кристи”. 3.35 Сериал “Расследования Мердока”. 5.25 “Первые шаги”.

НТВ5.55 “НТВ утром”.8.30 Сериал “Эра стрельца-3”.9.30, 15.30, 18.30 Обзор. Чрезвычайное происшествие.10.00, 13.00, 16.00, 19.00 Сегодня.10.20 Обзор. Чрезвычайное происшествие.Обзор за неделю.10.55 “До суда”.12.00 Суд присяжных.13.30 “Судебный детектив”.14.40 Центр помощи “Анастасия”.16.30 “Прокурорская проверка”.17.40 “Говорим и показываем”.19.30 Сериал “Улицы разбитых фонарей”.21.30 Сериал “Глухарь. Возвращение”.23.15 “Сегодня. Итоги”.23.35 Честный понедельник.0.25 “Школа злословия”.1.10 Главная дорога.1.45 “В зоне особого риска”.2.20 “Один день. Новая версия”.2.55 Сериал “Город соблазнов”.4.55 Сериал “Мангуст-2”.

КУЛЬТУРА7.00 Канал “Евроньюс”.10.00 “Наблюдатель”.11.15 Фильм “В дальнем плавании”. 12.50 “Абу-Мена. Ожидание последнего чуда”.Док. фильм.13.05 “Линия жизни”.13.55, 2.30 “Старость” и “Юность” Франсиско Гойи”. Док. фильм.14.25 Спектакль “Возвращение“.15.40, 19.30, 23.30 Новости культуры.15.50 Мультсериал “Орсон и Оливия”.16.15 Сериал “Повелитель молнии. Новая битва“.16.40 “Жизнь морских обитателей”. Док. сериал.17.05 “Охота на Льва”. 17.30 Т.Саката исполняет произведения Ф.Листа.18.25 “Рафаэль”. Док. фильм.18.35 “Генрих VIII”. Док. сериал.19.45 Главная роль.20.05 “Сати. Нескучная классика...” 20.45 “Охрид. Мир цвета и иконопочитания”.Док. фильм.21.00 “Сад радости в мире печали”. Док. фильм.21.55 “Тем временем”.22.40 “Смех сквозь сердце”. Док. фильм.23.55 Фильм “Люди и манекены“.1.15 Й.Гайдн. Концерт для 4-х солирующих инструментов с оркестром.1.40 Aсademia.

РОССИЯ 25.00, 8.55, 13.20“Все включено”.5.55 “Технологии спорта”.6.30 “Индустрия кино”.7.00, 8.35, 12.00, 16.00, 0.50 Вести – спорт.7.15, 11.40, 1.00 Вести.ru.7.30 “Наука 2.0. Доменная печь. Рождение стали”.8.00 “В мире животных”.8.50 Вести – спорт. Местное время.9.55 Фильм “Живой щит”.12.15, 16.20“Футбол.ru”.14.10 Фильм “Загнанный”.17.25 Футбол. Первенство России. Футбольная Национальная Лига. “Урал” (Екатеринбург) – “Шинник” (Ярославль).19.55, 2.15 Футбол. Премьер-лига. “Динамо”(Москва) – “Рубин” (Казань). 21.55, 4.15 Неделя спорта.22.45 “День с Бадюком”.23.15 “Когда континенты столкнутся”.0.20 “Наука 2.0. НЕпростые вещи”.1.15 “Рейтинг Тимофея Баженова”.1.45 “Моя планета”.

ПЕРВЫЙ КАНАЛ5.00, 9.00, 12.00, 15.00, 18.00, 23.30, 3.00Новости.5.05 Телеканал “Доброе утро”.9.20 Контрольная закупка.9.50 “Жить здорово!”10.55 Модный приговор.12.20 “ЖКХ”.13.20 “Участковый детектив”.14.00 Другие новости.14.20 Понять. Простить.15.25, 4.55“Хочу знать”.15.55 Сериал “Обручальное кольцо”. 16.55 “Жди меня”.18.45 “Поле чудес”.19.50 “Пусть говорят”.21.00 “Время”.21.30 “Клуб Веселых и Находчивых”. 23.45 Фильм “Отпуск по обмену”.2.15 Фильм “Автобусная остановка”.4.05 Сериал “Врата”.

РОССИЯ 15.00 Утро России.9.05 Мусульмане.9.15 “С новым домом!” Ток-шоу.10.10 “О самом главном”. Ток-шоу.11.00, 14.00, 16.00, 21.00, 0.50 Вести.11.30, 14.30, 16.30 Местное время. Вести – Москва.11.50 “Кулагин и партнеры”.13.00“О чем не говорят мужчины”.14.50, 4.35 Вести. Дежурная часть.15.05 Сериал “Ефросинья. Продолжение”.16.50 Сериал “Все к лучшему”.17.55 Сериал “Здравствуй, мама!”19.00 Торжественное открытие Главной сценыГосударственного академического Большоготеатра России. 21.30 Фильм “Трава под снегом”. 1.20 Фильм “Мечтатель”.3.35 Комната смеха.

ТВ-ЦЕНТР6.00 “Настроение”.8.30 Мультфильм.8.50 Фильм “Матч состоится в любую погоду”.11.30, 14.30, 17.30, 19.50, 20.30, 0.40 События.11.45 Фильм “Ворожея”. 13.40 “Pro жизнь”. Ток-шоу.14.45 Деловая Москва.15.10, 17.50 Петровка, 38.16.30 “Точку ставит пуля”. 19.55 “Культурный обмен”.21.00 Фильм “Рита”. 22.50 “Приют комедиантов”.1.15 Фильм “Ужин с придурком”. 2.45 Фильм “Урок жизни”. 4.50 “Звезды московского спорта”.

НТВ5.55 “НТВ утром”.8.30 Сериал “Эра стрельца-3”.9.30, 15.30, 18.30 Обзор. Чрезвычайное происшествие.10.00, 13.00, 16.00, 19.00 Сегодня.10.20 Спасатели.10.55 “До суда”.12.00 Суд присяжных.13.30 “Суд присяжных. Окончательный вердикт”.14.40 Центр помощи “Анастасия”.16.30 “Прокурорская проверка”.17.40 “Говорим и показываем”.19.30 Сериал “Улицы разбитых фонарей”.21.30 Сериал “Глухарь. Возвращение”.22.35 “Прощай, Глухарь!”23.55 Фильм “Пятницкий”.2.05 Фильм “Гнев“.4.00 Сериал “Город соблазнов”.

КУЛЬТУРА6.30 Канал “Евроньюс”.10.00 “Наблюдатель”.10.20 Фильм “Счастье”. 11.40 “Древо жизни”. Док. фильм.11.50“Автопортрет в красной феске”.12.30 “Учитель. Анна Карцова”.13.00 “Генрих VIII”. Док. сериал.13.50 “Письма из провинции”.14.15 Фильм “Люди и манекены“.15.40, 19.30, 23.45 Новости культуры.15.50 Мультсериал “Уилл и Девит”.16.15 Сериал “Повелитель молнии. Новая битва“.16.55 Викторина “За семью печатями”. 17.25 “Заметки натуралиста”.17.55 “Холодные струи искусства. Лариса Малеванная”.18.20 “Рыцари великой саванны”. Док. фильм.19.15 Смехоностальгия.20.00 Главная роль.20.25 Билет в Большой. 21.15 И.Козловский, С.Лемешев. Песни и романсы.21.40 Мировая премьера. Торжественное открытие Главной сценыБольшого театра.0.05 Фильм “Медведь”.0.50 “Искатели”.1.55 “Рыцари великой саванны”. Док. фильм.2.50 “Тихо Браге”. Док. фильм.

РОССИЯ 25.00, 7.30, 15.25“Все включено”.5.55 “Черная борода. Настоящий пират Карибского моря”.7.00, 10.20, 12.10, 17.55, 23.55 Вести – спорт.7.15 Вести.ru.8.25, 12.25 Формула-1. Гран-при Индии.10.35 “Наука 2.0. Программа на будущее”.11.05 “Наука 2.0. НЕпростые вещи”.11.40, 0.05 Вести.ru. Пятница.14.20 “Удар головой”. Футбольное шоу.16.15 Фильм “Защитник”.18.10 Вести – спорт. Местное время.18.20, 23.05 Футбол России. Перед туром.19.10 Футбол. Премьер-лига. ЦСКА – “Спартак-Нальчик”. 21.10 Фильм “Обитель зла”.0.35 “Вопрос времени”.1.05 “День с Бадюком”.1.35, 2.55“Моя планета”.2.25 “В мире животных”.4.30 “Рейтинг Тимофея Баженова. Законы природы”.

ПЕРВЫЙ КАНАЛ5.30 Фильми “Всего одна ночь”.6.00, 10.00, 12.00, 18.00 Новости.7.20 “Играй, гармонь любимая!”8.10 Мультфильмы.9.00 Умницы и умники.9.45 “Слово пастыря”.10.15 Смак.10.55 “Александр Михайлов. Надо оставаться мужиком”.12.20 Фильм “Круиз”.16.15 Новый Ералаш.16.55 “Александр Зацепин. “В огнедышащей лаве любви...”18.15 “Кто хочет стать миллионером?” 19.20 Большие гонки.21.00 “Время”.21.15 “Призрак оперы”. 22.45 “Прожекторперисхилтон”.23.20 Фильм “Однажды в Риме”.1.00 Фильм “Гран Торино”.3.10 Фильм “Война Роз”.5.15 “Хочу знать”.

РОССИЯ 14.50 Фильм “Все, что ты любишь...” 6.35 “Сельское утро”.7.05 Диалоги о животных.8.00, 11.00, 14.00, 20.00 Вести.8.10, 11.10, 14.20 Местное время. Вести – Москва.8.20 “Военная программа”.8.50 Субботник.9.30 “Городок”. 10.05 “Национальный интерес”. 11.20 Вести. Дежурная часть.11.55 “Честный детектив”. 12.25 “Подари себе жизнь”.12.55 Сериал “Любовь и разлука”.17.00 Субботний вечер.18.55 “Десять миллионов”.20.45 Фильм “Биение сердца”. 0.30 “Девчата”.1.10 Фильм “Теория заговора”.3.55 Фильм “Беги, Ронни, беги!”

ТВ-ЦЕНТР5.25 Марш-бросок.6.00 Фильм “Питер Пэн”. 7.40 АБВГДейка.8.05 День аиста.8.30 Православная энциклопедия.9.45 Мультфильм.10.00 Фильм “Садко”.11.30, 17.30, 19.00, 21.00, 0.15 События.11.50 Городское собрание.12.35 Фильм “Обратный отсчет”. 15.50 “Я и моя фобия”. Док. фильм.17.45 Петровка, 38.19.05 “Давно не виделись!” 21.45 Фильм “Пуаро Агаты Кристи”. 22.50 “Твоя А”. 0.35 Фильм “Живописная авантюра”. 2.40 Фильм “Срок давности”. 4.20 Фильм “Рита”.

НТВ5.45 Сериал“Фабрика грез”.7.25 Смотр.8.00, 10.00, 13.00, 16.00, 19.00 Сегодня.8.20 Лотерея “Золотой ключ”.8.45 “Академия красоты с Ляйсан Утяшевой”.9.20 “Готовим с Алексеем Зиминым”.10.20 Главная дорога.10.55 Кулинарный поединок.12.00 Квартирный вопрос.13.20, 2.30 Сериал “Дорожный патруль-4”.15.05 Своя игра.16.20 “Таинственная Россия: Воронеж. Древняя энергия земли?”17.20 “Очная ставка”.18.20 Обзор. Чрезвычайное происшествие.19.25 Профессия – репортер.21.00 “Русские сенсации”.21.55 Ты не поверишь!22.55 “Последнее слово”.23.50 “Нереальная политика”.0.30 Фильм “За пределами закона”.4.25 “Кремлевская кухня”.

КУЛЬТУРА6.30 Канал “Евроньюс”.10.00 Библейский сюжет.10.35 Фильм “Невероятное пари, или истинное происшествие, благополучно завершившееся сто лет назад”. 11.55 “Личное время”.12.20 Фильм “Русалочка“.13.40 Мультфильмы.14.15 “Очевидное – невероятное”.14.45 “В вашем доме”.15.25 Балет“Ромео и Джульетта”.15.45 Большая семья.16.45 Спектакль “Игроки“.18.20 “Линия жизни”.19.15 “Романтика романса”.20.10 “Величайшее шоу на Земле. Галилео Галилей”.20.50 Фильм “Повесть о первой любви”. 22.20 “Гласс. Портрет Филиппа в двенадцати частях”. Док. фильм.0.55 “Арт-рок”. Док. сериал.1.45 Мультфильм.1.55 “Легенды мирового кино”.2.30 “Заметки натуралиста”.

РОССИЯ 25.00 “Моя планета”.5.55 “Наука 2.0. Технологии древних цивилизаций”.7.00, 9.00, 11.25, 15.30, 15.30, 23.20, 1.40 Вести – спорт.7.15 Вести.ru. Пятница.7.45 “Моя планета”.8.25 “В мире животных”.9.15, 23.35 Вести – спорт. Местное время.9.25, 12.20 Формула-1. Гран-при Индии.10.50 “Бату Хасиков. Перед боем”.11.40 “Задай вопрос министру”.13.35 Фильм “Обитель зла”.15.40 Футбол. Чемпионат Англии. “Челси” – “Арсенал”. 17.40 “90x60x90”.18.45 Футбол. Премьер-лига. “Спартак”(Москва) – “Локомотив” (Москва). 21.25 Фильм “Теневой человек”.23.45 Волейбол. Чемпионат России. Мужчины. “Локомотив” (Новосибирск) – “Зенит-Казань”.1.50 “Индустрия кино”.2.20 “Черная борода. Настоящий пират Карибского моря”.3.15 “Железный передел”.4.05 “Моя планета”.

ПЕРВЫЙ КАНАЛ6.00, 10.00, 12.00 Новости.6.10 Мультфильмы.6.35 Петр Вельяминов в фильме “Фиктивный брак”.7.55 “Служу Отчизне!”8.25 Мультфильмы.9.15 “Здоровье”.10.15 “Непутевые заметки”.10.35 “Пока все дома”.11.25 Фазенда.12.15 Фильм “Круиз”.16.15 Фильм “Не надо печалиться”.18.05 “Минута славы. Мечты сбываются!”19.50 “Специальное задание”.21.00 Воскресное “Время”. 22.00 “Большая разница”.23.05 Фильм “Все путем”.0.50 Фильм “Обмани меня”.4.05 Сериал “Врата”.

РОССИЯ 15.50 Фильм “По данным уголовного розыска”. 7.20 Вся Россия.7.30 Сам себе режиссер.8.20 “Смехопанорама”.8.50 Утренняя почта.9.30 “Сто к одному”. 10.20, 14.20 Местное время. Вести – Москва. 11.00, 14.00, 20.00 Вести.11.10 “С новым домом!” Идеи для вас.11.25 Сериал “Любовь и разлука”.15.45 “Я не жалею ни о чем”. Концерт Юрия Антонова.18.00 К 100-летию Аркадия Райкина. Юбилейный вечер-концерт.21.05 Фильм “На всю жизнь”. 23.05 Специальный корреспондент.0.05 “Геннадий Хазанов. Повторение пройденного”.0.35 Фильм “Зодиак”.3.50 Комната смеха.

ТВ-ЦЕНТР6.15 Мультфильм.6.25 Фильм “Садко”. 7.55 Крестьянская застава.8.30 Фактор жизни.9.45 Наши любимые животные.10.15 “Смех с доставкой на дом”. 10.55 “Барышня и кулинар”.11.30, 23.55 События.11.40 “Светлана Крючкова. Я любовь узнаю по боли...” Док. фильм.12.25 Фильм “Родня”. 14.20 “Приглашает Борис Ноткин”.14.50 Московская неделя.16.15 “Генплан”. Специальный репортаж.16.50 Фильм “Миф об идеальном мужчине”.21.00 “В центре событий”.22.00 Фильм “Расследования Мердока”. 0.15 “Временно доступен”. 1.20 Фильм “Студентка”. 3.20 Фильм “Матч состоится в любую погоду”.

НТВ5.20 Сериал “Фабрика грез”.7.00 “В поисках Франции”. 8.00, 10.00, 13.00, 16.00 Сегодня.8.15 Лотерея “Русское лото”.8.45 Их нравы.9.25 Едим дома.10.20 “Первая передача”.10.55 “Развод по-русски”.12.00 “Дачный ответ”.13.20, 3.05 Сериал “Дорожный патруль-4”.15.05 Своя игра.16.20 Следствие вели...17.20 И снова здравствуйте!18.20 Обзор. Чрезвычайное происшествие.Обзор за неделю.19.00 “Сегодня. Итоговая программа”.20.00 Чистосердечное признание.20.50 “Центральное телевидение”. 21.55 “Николай Басков. Моя исповедь”.22.55 “НТВшники”.0.00 Фильм “Обратная тяга“.2.30 “Футбольная ночь”.5.00 “Кремлевская кухня”.

КУЛЬТУРА6.30 Канал “Евроньюс”.10.00 “Обыкновенный концерт с Эдуардом Эфировым”.10.35 Фильм “Как поссорился Иван Ивановичс Иваном Никифоровичем”. 11.45 “Легенды мирового кино”.12.10 Сказки с оркестром. “Маленький принц”.12.55 Мультфильмы.13.35, 1.55“Крылья природы”. Док. сериал.14.30 “Что делать?”15.15 Фильм “Седьмое небо”. 16.50 “Искатели”.17.35 Балет “Кармен-сюита”.18.35 “Большой. Ренессанс”. Док. фильм.19.35 “Ночь в музее”.20.20 “Большая опера”. Конкурс молодых исполнителей.22.00 “Контекст”.22.40 Фильм “Мушетт”. 0.15 Фильм “Руфь“.1.40 Мультфильм.2.50 “Талейран”. Док. фильм.

РОССИЯ 24.55 Футбол. Чемпионат Англии. “Челси” – “Арсенал”.6.50, 9.15, 12.00, 19.15, 23.05, 1.50 Вести – спорт.7.20 “Моя планета”.8.15 “Рейтинг Тимофея Баженова. Законы природы”.8.50 Страна спортивная.9.30, 23.20 Вести – спорт. Местное время.9.35 “Индустрия кино”.10.05 Фильм “Обитель зла”.12.15 “Магия приключений”.13.15, 3.55 Формула-1. Гран-при Индии.15.45 “90x60x90”.16.55 Хоккей. КХЛ. “Торпедо” (Нижний Новгород) – “Динамо” (Минск). 19.30 Фильм “Во имя короля”.21.50 “Футбол.ru”.23.30 Профессиональный бокс. Лучшие бои Дениса Лебедева.2.00 “Моя планета”.

Понедельник, 24 октября Вторник, 25 октября Среда, 26 октября Пятница, 28 октября Суббота, 29 октября Воскресенье, 30 октября

6 КУЛЬТУРА № 38

ПЕРВЫЙ КАНАЛ5.00, 9.00, 12.00, 15.00, 18.00, 23.30, 3.00овости.5.05 Телеканал “Доброе утро”.9.20 Контрольная закупка.9.50 “Жить здорово!”10.55 Модный приговор.12.20 “ЖКХ”.13.20 “Участковый детектив”.14.00 Другие новости.14.20 Понять. Простить.15.25 “Хочу знать”.15.55 Сериал “Обручальное кольцо”. 16.55 Федеральный судья.18.45 “Давай поженимся!”19.50 “Пусть говорят”.21.00 “Время”.21.30 Сериал “Черные волки”. 22.30 “Человек и закон”.23.50 “Городские пижоны”. “Подпольная империя”. Новый сезон.0.50 Фильм “Цепная реакция”.2.50 Фильм “Реинкарнация”.

РОССИЯ 15.00 Утро России.9.05 “С новым домом!” Ток-шоу.10.00 “О самом главном”. Ток-шоу.11.00, 14.00, 16.00, 20.00, 0.50 Вести.11.30, 14.30, 16.30, 20.30 Местное время. Вести – Москва.11.50 “Кулагин и партнеры”.13.00 Сериале “Тайны следствия”.14.50, 4.45 Вести. Дежурная часть.15.05 Сериал “Ефросинья. Продолжение”.16.50 Сериал “Все к лучшему”.17.55 Сериал “Здравствуй, мама!”18.55 “Прямой эфир”.20.50 Спокойной ночи, малыши!21.00 Сериал “Пончик Люся”.22.55 “Поединок”. 23.50 “Золото инков”.1.10 “Профилактика”.2.25 Фильм “Крещендо”.4.05 “Городок”.

ТВ-ЦЕНТР6.00 “Настроение”.8.30 “Врачи”. 9.20 Мультфильм.9.40 Фильм “Срок давности”. 11.30, 14.30, 17.30, 19.50, 20.30, 23.35 События.11.45 Фильм “Ворожея”. 13.40 “Pro жизнь”. Ток-шоу.14.45 Деловая Москва.15.10, 17.50 Петровка, 38.16.30 “Моссад: лицензия на убийство”. 19.55 “Взрослые люди”.20.30 События.21.00 Фильм “Чужие души”.22.45 “Место для дискуссий”.0.10 Фильм “Тайна ордена”. 1.50 Фильм “Люблю тебя до смерти”. 3.35 “Когда уходят любимые”. Док. фильм.5.10 “Президент застрелился из “калашникова”. Док. фильм.

НТВ5.55 “НТВ утром”.8.30 Сериал “Эра стрельца-3”.9.30, 15.30, 18.30 Обзор. Чрезвычайное происшествие.10.00, 13.00, 16.00, 19.00 Сегодня.10.20 “Медицинские тайны”.10.55 “До суда”.12.00 Суд присяжных.13.30 “Судебный детектив”.14.40 Центр помощи “Анастасия”.16.30 “Прокурорская проверка”.17.40 “Говорим и показываем”.19.30 Сериал “Улицы разбитых фонарей”.21.30 Сериал “Глухарь. Возвращение”.23.15 “Сегодня. Итоги”.23.35 Сериал “Формат А4”.0.35 “Женский взгляд”.1.20 “Дачный ответ”.2.25 “Один день. Новая версия”.3.00 Сериал “Город соблазнов”.4.55 Сериал “Мангуст-2”.

КУЛЬТУРА6.30 Канал “Евроньюс”.10.00 “Наблюдатель”.11.15 Фильм “Морские рассказы”. 12.30 “Мелодия души. Сергей Слонимский”.13.00, 18.35“Генрих VIII”. Док. сериал.13.50 “Третьяковка – дар бесценный!” 14.15, 23.55 Фильм “Люди и манекены”. 15.20 “Гоа. Соборы в джунглях”. Док. фильм.15.40, 19.30, 23.30 Новости культуры.15.50 Мультсериал “Орсон и Оливия”.16.15 Сериал “Повелитель молнии. Новая битва“.16.40 “Жизнь морских обитателей”. Док. сериал.17.05 “Охота на Льва”. 17.30 Д.Мацуев исполняет произведенияФ.Листа.18.20, 2.40 “Мерида. Вода и её пути”. Док. фильм.19.45 Главная роль.20.00 Черные дыры. Белые пятна.20.40 “Оскар Рабин. “Счастливый” путь...”Док. фильм.21.25, 1.55 Aсademia.22.15 “Те, с которыми я...Иннокентий Смоктуновский”. 22.40 “Культурная революция”.1.15 “Лев Лунц и “Серапионовы братья”. Док. фильм.

РОССИЯ 25.00, 8.45, 13.20“Все включено”.5.55, 12.15“90x60x90”.7.00, 8.35, 12.00, 17.05, 1.30 Вести – спорт.7.15, 11.40, 1.40 Вести.ru.7.30 “Когда континенты столкнутся”.9.45 Фильм “Бой насмерть”.14.10 Фильме “Защитник”.16.00, 21.45“Удар головой”. Футбольное шоу.17.25 Футбол. Первенство России. Футбольная Национальная Лига. “Урал” (Екатеринбург) – “Динамо” (Брянск).19.25 Хоккей. КХЛ. “Динамо” (Москва) – ЦСКА.22.50 “Черная борода. Настоящий пират Карибского моря”.23.50 “Наука 2.0. Программа на будущее”.0.25 Профессиональный бокс. Лучшие бои Джеймса Тони.1.55 “Моя планета”.2.55 Хоккей. КХЛ. “Торпедо” (Нижний Новгород) – “Динамо” (Рига).

Четверг, 27 октября

УКВ-72,14 МГцЕже днев но: Те ма дня (9.00, 12.00,16.00, 18.00) (кро ме вы ход ных). Афи-ша (пн. – пт. – 11.00, сб., вск. – 12.00).Пол ная вер сия про грам мы на сай те:www.muzcentrum.ru.

24 октября, понедельник7.04 И.К.Бах. Клавирн. конц. № 6 ре

мажор, оп. 1. И.Хеблер. Венск. капелла,Э.Мелкус. 8.00 Л.Шпор. Симф. № 6 сольмажор, “Историческая”, оп. 116.СО Ба-варск. радио, К.А.Рикенбахер. 9.02 С.Гу-байдулина. “Песня солнца” на текст св.Франциска Ассизского. М.Ростропович,С.Кэррингтон, Д.Элли. Хор “Лондон войс”,Р.Нумахири. 9.45“Нота странствий”. 10.20“Виртуальный разговор”. 12.36 Ф.Шопен.Скерцо № 1 си минор, оп. 20. И.Погоре-лич. 13.35 П.Чайковский. Вариации на те-му Рококо для в-чели с орк, оп. 33.М.Ростропович. СО ЛГАФ, Г.Рождествен-ский. 15.00 Л. ван Бетховен. Конц. для ф-но с орк. № 5 ми-бемоль мажор, оп. 73.Э.Гилельс. Лондон. ФО, Л.Людвиг. 16.05С.Губайдулина. “Свет и тьма”. А.Фисей-ский. 17.40 “Виртуальный разговор”. 17.46

И.С.Бах. Токката и фуга ре минор. Чешск.ФО, Л.Стоковский. 18.40 “Нота стран-ствий”. 19.00 “Балет – FM”. 20.00 “Конц.зал Радио “Орфей”. 21.00 И.С.Бах. Канта-та № 93 “Тот, кого оставил Господь”. Э.Ма-тис, А.Рейнольдс, П.Шрайер. Мюнхен. Ба-ховский хор и орк., К.Рихтер. 21.40А.Дворжак. Терцет для струн., оп. 74.Р.Пари, А.Брусиловский. 22.00 С.Рахма-нинов. Симф. № 2 ми минор, оп. 27. Ко-рол. ФО, Ю.Темирканов.

25 октября, вторник7.34 Е.Светланов. “Рассвет в поле”,

симф. картина. БСО, Е.Светланов. 8.14М.Равель. “Испанская рапсодия”. Лондон.СО, К.Аббадо. 9.02 М.Глинка. Романс “Япомню чудное мгновенье”. Г.Вишневская,М.Ростропович. 9.45 “Нота странствий”.10.20 “Виртуальный разговор”. 11.38П.Чайковский. “Времена года”, оп. 37 bis.ГАСО, Е.Светланов. 12.33 И.С.Бах. Пасса-калья и Фуга для органа до минор.Чешск. ФО, Л.Стоковский. 13.37 И.С.Бах.Конц. для скр., струн. и континуо ля ми-нор. Д.Ойстрах. Венск. СО. 15.30 “Бал”.16.05 Р.Вагнер. “Тангейзер”. Г.Вишневская.Орк. ГаБТа, Б.Хайкин. 17.40“Виртуальный

разговор”. 17.43 Г.Берлиоз. “Троянцы вКарфагене”. Орк. Об-ва конц. Парижск.консерв., А.Клюитанс. 18.40“Нота стран-ствий”. 19.00 “Звуки мюзикла”. 20.00“Конц. зал Радио “Орфей”. Конц. В.Урма-ны и НФОР, В.Спиваков. Зап. от 25 сен-тября 2011 г. 21.37 Й.Брамс. Интермеццоля минор, оп. 116. Интермеццо ми-бемольминор, оп. 118. М.Юдина. 21.48 О.Респи-ги. Адажио с вариациями для в-чели иорк. Р.Валлфиш.“Борнмут-симфониетта”,Т.Вашари. 22.00 К.Орф.“Катулли Карми-на“. А.Оже, В.Охман. Хор и орк. НемецкойОперы, О.Йохум. 22.36 И.С.Бах. Конц.для органа до мажор. Х.Фагиус.

26 октября, среда7.44 П.Чайковский. Симф. № 1 соль

минор, “Зимние грезы”, оп. 13. III.Скерцо.СО МГАФ, Ю.Симонов. 8.00 В.А.Моцарт.Конц. для ф-но с орк. № 24 до минор.М.Перайя. Англ. КО. 9.45 “Нота стран-ствий”. 10.20 “Виртуальный разговор”.11.46 Р.Шуман. Арабеска до мажор, оп.18. Э.Вирсаладзе. 12.05 Д.Скарлатти. Со-ната ре минор.“Иль Джардино Армонико”.12.22 Поет Ч.Бартоли. 12.42 А.Вивальди.“Времена года”. М.Швальбе. Берлин. ФО,

Г. фон Караян. 13.34 Й.Брамс. Вариациина тему Р.Шумана фа-диез минор, оп. 9.И.Солженицын. 14.04 С.Рахманинов. Во-кализ. Б.Марсалис. Англ. КО, Э.Литтон.15.00 Л. ван Бетховен. Соната для скр. иф-но соль мажор, оп. 30. И.Менухин,В.Кемпф. 15.30 “Там, где кончаются сло-ва…“ 16.05 Скарлатти – Эйвисон. Кон-черто гроссо № 2 соль мажор. Орк. “Та-фельмюзик”, Ж.Ламон. 17.25 Ф.Лист. “Ме-фисто-вальс”. В.Кулешов. 17.40 “Вирту-альный разговор”. 18.03 В.А.Моцарт. “ДонЖуан”. Венск. ФО, Й.Крипс. 18.40 “Нотастранствий”. 19.00“Музыка, которая вер-нулась“. 20.00 “Конц. зал Радио “Орфей”.Зальцбургск. ф-ль, 2011 г. 22.22 Л. ванБетховен. Конц. для ф-но с орк. № 3 доминор, оп. 37. А.Брендель. Венск. ФО,С.Рэттл.

27 октября, четверг7.16 Й.Гайдн. Соната для клавира № 36

до мажор. Л.Фогт. 9.02 Н.Паганини. Конц.для скр. с орк. № 2 си минор, оп. 7. С.Ак-кардо. Лондон. ФО, Ш.Дютуа. 9.45 “Нотастранствий”. 10.20 “Виртуальный разго-вор”. 11.14 В.А.Моцарт. “Свадьба Фигаро”.Венск. ФО, М.Янсонс. 12.09 Э.Григ. Конц.

для ф-но с орк. ля минор, оп. 16. Х.Шел-ли. Орк. Северной Оперы, Д.Грид. 13.34К.Сен-Санс. Конц. для ви-ли с орк. № 1ля минор, оп. 33. Г.Соль. Орк. Мюнхен. ра-дио, А.Расилайнен. 14.20 М.Клементи.Фантазия с вариациями на песню “СветЛуны”, оп. 48. А.Штайер. 15.30“ЕвроМикс”.17.40“Виртуальный разговор”. 17.45 Л. ванБетховен. Соната для ф-но № 23 фа ми-нор, “Аппассионата”, оп. 57. Н.Луганский.18.40 “Нота странствий”. 19.00 “Вокалис-симо“. 20.00 “Конц. зал Радио “Орфей”.Конц. Моск. гос. кам. хора, В.Минин. Зап.из БЗК от 22 октября 2011 г. 21.30 Ф.Лист.“Годы странствий”: “Обручение”. Л.Бер-ман. 21.39 Р.Вагнер. “Зигфрид-идиллия”.Берлин. ФО, И.Маркевич. 20.00 И.С.Бах.Конц. для органа ре минор. С.Престон.22.10 Н.Паганини. Конц. для скр. с орк. №4 ре минор. С.Аккардо. Лондон. ФО,Ш.Дютуа.

28 октября, пятница7.09 Б.Марчелло. Соната для флейты

пикколо, органа и фагота фа мажор.К.Дольметш, П.Виденски, О.Штейнкопф.9.00 С.Рахманинов. Конц. для ф-но с орк.№ 4 соль минор, оп. 40. Н.Луганский. СО

Бирмингема, С.Орамо. 9.45 “Нота стран-ствий”. 10.20 “Виртуальный разговор”.11.00 Л. ван Бетховен. Конц. для ф-но сорк. № 3 до минор, оп. 37. А.Брендель.Венск. ФО, С.Рэттл. 11.44 К.Сен-Санс.“Пляски смерти”, оп. 40. Л.Йорданофф.Орк. де Пари, Д.Баренбойм. 12.00В.А.Моцарт. Конц. для ф-но с орк. № 23ля мажор. М.Пэрайя. Англ. КО. 13.34Ф.Шуберт. “Лесной царь”. Д.Норманн,Д.Пэрсонс. 15.00 С.Рахманинов. Сонатадля ф-но си-бемоль минор, оп. 36. В.Гряз-нов. 16.50 В.А.Моцарт. “Свадьба Фигаро”.М.Прайс. Венск. ФО., Р.Мути. 17.40 “Вир-туальный разговор”. 18.17 Г.Ф.Гендель.Ария “Моя душа”. С.Беверли, П.Робисон,Л.Пэрнэс, Ч.Уодсворт. 18.40 “Нота стран-ствий”. 19.00“Не из той оперы“. 20.00“Се-годня в опере”. 22.30 М.Глинка. Вариациина тему Моцарта. В.Рябчиков.

29 октября, суббота7.20 М.Мусоргский. Скерцо си-бемоль

мажор. ГАСО, Е.Светланов. 8.00 В.А.Мо-царт. “Волшебная флейта”. Малер-ор-кестр, К.Аббадо. 9.25 Ф.Шуберт. Увертю-ра “В итальянском стиле” до мажор.Венск. ФО, И.Кертес. 9.46 В.А.Моцарт.

Конц. для ф-но с орк. № 23 ля мажор.М.Перайя. Англ. КО. 10.41 Поет Ч.Барто-ли. 11.29 Д.Пуччини. “Турандот”. Л.Пава-ротти. Лондон. ФО, З.Мета. 12.30 “Опер-ные страсти“.13.17 Л. ван Бетховен. Сона-та для ф-но ля мажор, оп. 2. Р.Блехач.14.06 Э.В.Корнгольд. Конц. для скр. с орк.ре мажор, оп. 35. Н.Цнайдер. Венск. ФО,В.Гергиев. 15.00“Страна солнца, корридыи танца”. 15.30 “Музыка, которая верну-лась“. 16.10 С.Рахманинов. Конц. для ф-но с орк. № 3 ре минор, оп. 30. В.Клай-берн. “Symphony of the Air“, К.Кондрашин.17.00“С красной строки”. 18.13 Л. ван Бет-ховен. Симф. № 9 ре минор, оп. 125.“Ландон классикал плейерс”, Р.Норринг-тон. 19.00 “Рандеву с дилетантом”. 20.00“Конц. зал Радио “Орфей”. “Дойче Велле“в гостях у радио “Орфей”. 21.42 А.Эсте-вес. “Полдень на равнине”. Юношеск.орк. С.Боливара, Г.Дудамель. 22.41 Л. ванБетховен. 32 Вариации на ориг. тему.М.Ушида.

30 октября, воскресенье7.41 А.Скарлатти. Конц. для чембало,

струн. и континуо № 1 до мажор. “Акаде-мия Бизантина”, О.Дантоне.8.12 Л. ван

Бетховен. Конц. для скр. с орк. ре мажор.А.С.Муттер. Берлин. ФО, Г. фон Караян.9.14 Л. ван Бетховен. Конц. для ф-но сорк. ми-бемоль мажор. Р.Браутигам. СОНоррчепинга, Э.Пэрротт.10.02А.Скрябин.6 прелюдий для ф-но, оп. 17. В.Кастель-ский. 10.30“Рандеву с дилетантом”. 12.00“Лабиринты. Тайная история музыки”.13.16 Ф.Лист. “Годы странствий”: СонетПетрарки № 123. Л.Берман. 14.04 Д.Шо-стакович. Джаз. сюита № 2. “Концертге-бау”. 15.00 “Страна солнца, корриды итанца”. 15.29 Р.Шуман. “Юмореска”, оп. 20.В.Ашкенази. 16.37 К дню рожд. Ш.Минца.16.46 К дню рожд. Р.Якобса. 17.00 “И му-зыка, и слово”. 19.00 С.Яковенко. “И до-велось, и посчастливилось”. 20.00 “Конц.зал Радио “Орфей”. “Вспоминая К.За-ндерлинга”. Конц. Берлин. СО. 22.00Е.Светланов. “Русск. вариации” для ар-фы и струн. орк. Н.Толстая. БСО, Е.Свет-ланов. 22.20 И.С.Бах. Кантата № 170“Vergnugte Ruh”. Й.Ковальски. КО п/уК.Силито.

ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ РАДИОСТАНЦИИ “ОРФЕЙ”

Page 7: to kakoe - Italia.pdf · : Читайте в номере еженедельная газета интеллигенции № 38 (7798) 20 – 26 октября 2011 года Основана

20 – 26 октября 2011 г.7ПАЛИТРАКУЛЬТУРА № 38

Холод, дождь, пустота. Тоска и чувствотревоги. Это я не об осени. Это я о Мос-ковской биеннале современного искус-ства. Хотя метафора осени применитель-но к ней вполне уместна. Праздник уро-жая. Последний взлет перед неизбежнымувяданием. И Марина Абрамович как ан-гел смерти в “Гараже”. Скоро все неизбеж-но успокоится вечным покоем. Современ-ное искусство в России забудется в спяч-ке и будет сосать лапу до весны. А там,глядишь, лето. Кассельская “Документа”не за горами. Кстати, о лете. Недавно комне в комнату залетела оса. Как оназдесь оказалась в начале октября, непо-нятно. Это какой-то каприз природы, не-объяснимая случайность. Очень серьезноона билась об стекло в поисках то ли вы-хода, то ли жертвы, то ли заветного цвет-ка. Я хотел показать ей свое искусство,но она улетела. Интересно, видела ли онаменя, Москву, видела ли она вообще что-нибудь?

Огромное, мрачное пространство. Хо-лодно, темно и сыро. Стрёмно и ничего неработает из того, что должно работать.Работают только гастарбайтеры, хотявоскресение и дождь. Это я не о России.Это я про “Арт хаус”, проект на Яузе. Не-достроенный, но уже распроданный, пу-стой, но преисполненный смыслами дом,элитное жилье и в то же время сквот. За-гадка? Да, в каком-то смысле загадка,непостижимое явление. Как можно со-брать самые интересные проекты в од-ном месте и нивелировать их значимостьсамим этим местом? Парадокс. Впрочем,парадокс и есть характерная черта рос-сийского современного искусства. Покрайней мере его московского извода.Реинкарнация проекта 2-й биенналле вбашне “Федерация”, материализация ка-баковского концепта о вечной стройке,“Арт хаус” очень точно воплощает со-стояние российского арт-мира. Не-устроенность, междусобойчки и междо-усобчики, стоический, почти нелепый всвоей пафосности героизм в преодоле-нии невозможных и всевозможныхограничений, невозможность и неизбеж-ность выбора между злом и еще большимзлом, между правом голоса и обязан-ностью молчания. Трагедия или фарс?Арт-хаос. Это, с одной стороны. А с дру-

гой, искусство – паразит на теле капита-ла, как проницательно заметил АлексБулдаков в своем проекте “Зоопарк го-родской фауны” в том же “Арт-хаусе”. Такчто неудивительно, что в элитном домезавелись художники. Хотя приятнее всеже думать, что художников запустили ту-да просто как кошку перед новосельем –на счастье.

Стрелялки, мониторы и всякие при-кольные штуки. О чем это я? Об основ-ном проекте биенналле на “ArtPlay”. “Арт-плэй” – “искусство-игра” – более меткуюметафору в данном контексте трудно се-бе представить (в ЦУМе в этом году тожеесть немного искусства на верхнем эта-же, но, честно говоря, мне нижние этажис дорогими шмотками больше понрави-лись). Огромный лабиринт, как гигант-ский космический корабль, прилетевшийиз неведомых галактик, набит артом,словно новейшим оборудованием. КМоскве, равно как и к планете Земля, онне имеет никакого отношения, несмотряна обилие карт и слепых глобусов. Это хо-рошая идея, кстати, для киноодиссеи ти-па “Звездный путь” – космическая орби-тальная станция “Биенналле” бороздитпросторы Вселенной, переписывая мирыи собирая все более диковинные объ-екты. Так можно будет помирить нынеш-него куратора, певца новых технологийВайбеля с прежним куратором, любите-лем экзотизмов Мартеном.

Думается лучше всего почему-то в до-

роге. В наше время только в дороге чело-век получает свою норму свободного вре-мени. По крайней мере внутри городскогопространства. “Аудитория Москва”, про-ект Екатерины Деготь в Белых палатахна Остоженке, создает это ощущение до-роги. “Эскиз публичного пространства” ябы переименовал в “эскиз коллективноговремени”. Искусство как длительность.Выставка как бы не имеет скелета и лег-ко сворачивается и трансформируется вклуб (очень не хватает, правда, горячегокофе и бутербродов с одной стороны, имини-библиотеки – с другой). Морфоло-гия уступает синтаксису. Искусство изформы досуга превращается в работу.Конечно, чтобы присутствовать хотя бына вечерних показах и обсуждениях каж-дый день в течение полутора месяцев,нужно быть либо очень состоятельнымчеловеком, либо студентом (недаром на-звание отсылает к университетскомуопыту). Такая элитарная амбиция пробле-матична именно в силу своей элитарнойприроды. С другой стороны, это своегорода утопия – вернуть хотя бы интеллек-туалам свободное время, а значит, и сво-боду. Ведь только по-настоящему свобод-ный человек может распоряжатьсясвоим временем.

Хаим СОКОЛХаим СОКОЛ (р. 1973) работает в

Москве и Иерусалиме. Окончил Еврей-ский университет в Иерусалиме и мос-ковский Институт проблем современногоискусства. Выступает с инсталляциями искульптурными объектами, в которых об-ращается к драматической социальнойистории России и Европы, к истории ре-волюции и Холокоста, иногда сквозь приз-му частных исторических документов ипроизведений русской литературы. В по-следнее время выступает с видеорабо-тами. Его персональные выставки про-шли в галерее “М&Ю Гельман”, галерее“Триумф” и других галереях в Москве.Участник “Mediations biennale” (Познань,2010), III Московской биеннале современ-ного искусства (2009), II Биеннале совре-менного искусства в Салониках (2009),Биенналле в Ширяеве (2009) и Красно-ярске (2009, 2011), выставки “Русское бед-ное” (Музей современного искусства.Пермь, 2008) и других выставок.

Осеннее обострениеСЛОВО ХУДОЖНИКА

Одна из проблем отечественной куль-туры в том, что ХХ век – не полностью,конечно, но отчасти – прошел мимо нее. Впервую очередь это касается изобрази-тельного искусства, вообще любых про-явлений визуальности, в том числе в ди-зайне и архитектуре. Пример тому – нашпрославленный соотечественник Васи-лий Кандинский. Имя “Василий Кандин-ский” многие годы оставалось для отече-ственной публики именем таинственногорусского гения, внесшего огромный, ноточно не известно, какой именно, вклад вмировую культуру и преданный забвениюна родине недалекими советскими идео-логами ради процветания единственновозможного в стране, адаптированного квкусам масс искусства – социалистиче-ского реализма. Искусство же это за-мучило советских обывателей неряшли-во написанными картинами и столь женеряшливо вылепленными скульптура-ми, изображающими лучезарно улыбаю-щихся доярок, комбайнеров, сталеваров,воинов-победителей и вождей револю-ции, строителей и физкультурников. А заэто время в прошедшей американскуюденацификацию Западной Германии Кан-динский стал одним из самых популярныххудожников, а созданное им объединение“Синий всадник” превратилось в предметнациональной гордости, доказывающийвсему миру, что Германия – одна из колы-белей современной художественнойкультуры.

Что касается меня самого, то с творче-ством Василия Кандинского я познако-мился подростком, в начале 60-х, благо-даря иллюстрациям в журнале “Америка”,роскошном издании большого формата свеликолепной печатью, фантастическимдизайном, восхитительными фотогра-фиями и интереснейшими материалами,в которых США выглядели страной нетолько богатой, но и модернистской, хотя,как я теперь понимаю, это было правдойлишь отчасти. Тем не менее, репродукциис картин и скульптур классиков авангар-да, в числе которых было много русских ивыходцев из России (до сих пор не забудуподпись “Луиза Невельсон. 1899 г. Киев,СССР”); они, на мой взгляд, куда большеподходили модернизационному пафосусоветских 60-х, чем унылое отечествен-ное официальное искусство, которое я,после моего растления примерами аван-гарда и современного искусства на стра-ницах журнала, стал презирать. Яркиебесшабашные картины Кандинского бы-ли в моих глазах воплощением тогдашнейсовременности: передовой науки, техни-ки, космонавтики, архитектуры и дизай-на, моды и музыки, просто вольнодумия ивозросшей к тому времени ценности лич-ного мнения и личного высказывания.Позже я узнал, что Кандинский препода-вал в самом передовом художественномзаведении мира, в Баухаузе, и дружил свеликим композитором Шёнбергом. Вотпочему, когда я в двенадцать лет малевалакварелью свои первые абстракции, мно-гое в них было от “Импрессий”, “Компози-ций” и “Импровизаций” Кандинского.

Однако абстракционизм – явление за-падное, современному русскому челове-ку до сих пор непонятное и неприятное,впрочем, как и отечественный авангард.В России, в русском авангарде ни аб-стракционизма, ни понятия абстракцио-низма не было. В России было “беспред-

метничество”. В отличие от субъективист-ского, номиналистского или релятивист-ского немецкого авангарда, русский вбольшей степени стоял на платформеобъективизма и философского реализ-ма, являя собой некий “столп и утвер-ждение Истины”. Творения зрелого рус-ского авангарда, супрематизма, конструк-тивизма обобщая, можно было бы на-звать проектами, которые предполагалито, что тогда называлось “жизнестрои-тельством”, тогда как работы Кандинско-го и его соратников по художественнымобъединениям, в которые он входил,представляли собой лишь плоды крайне

субъективного артистизма, даже в ран-них натурных этюдах, не говоря о зрелыхопытах. Можно предположить, что имен-но это объясняет изгнание Кандинскогоиз ВХУТЕМАСа. Тут стоило бы вспомнитьо корнях художника, о том, что предкиКандинского – разбойники и купцы, воз-можно, происходившие из вогулов, манси,после высылки в Забайкалье смешалисьс бурятами и тунгусами, среди которых,скорее всего, были и шаманы. Иначетрудно объяснить, почему многие членыэтой удивительно одаренной семьи, в томчисле и сам художник, были подверженыприступам заболевания, которое в Сиби-

ри называют шаманской болезнью и посимптомам которой выбирают шаманов.Болезнь эта в крайних формах близкасиндрому Кандинского, описанному стра-давшим от нее врачом, знаменитым пси-хиатром Виктором Хрисанфовичем Кан-динским.

Вот почему сеанс живописи, показан-ный художником известному деятелюкультуры и искусства 20-х, академикуСидорову, когда живописец с закрытымиглазами находил нужную краску, не былни профанацией, ни шарлатанством, нокамланием потомственного сибирскогошамана. “Надо отрешиться от всего…

Вот: я закрываю глаза, подношу кисть кпалитре… Пусть кисть сама хочет, какуюкраску взять. Пусть краска сама захочет,какую из них захватит кисть с палитры”. Сшаманизмом Кандинский был знаком икак исследователь, в 1889 году совер-шивший оказавшую на него решающеевлияние экспедицию в земли коми-зырян,где он в том числе изучал зырянскую кон-цепцию души, “орт”, весьма отличную отавраамической и очень важную для прак-тики шаманских “путешествий”. В экспо-зиции, открытой сейчас в Отделе личныхколлекций ГМИИ имени А.С.Пушкина, вы-ставки “Кандинский и “Синий всадник”находится маленькая картина “Все свя-тые”, в которой наряду с Ильей Пророкоми Косьмой с Дамианом находят вступив-шего в публичную полемику с христиани-затором пермяков св. Стефаном Перм-ским водяного шамана Пама. В духе ша-манизма, который тибетские теологи рас-сматривают как низший тип религии, свя-занный с природой, материей, с веще-ством, понимает Кандинский краску,звук.

Если все эти предрасположенности изнания помножить на увлечение антропо-софией Штайнера, чьи лекции художникслушал в 1907 – 1908 годах в Берлине (впонятиях этого странного для наших со-временников учения написано самое из-вестное сочинение Кандинского “О духов-ном в искусстве”), перед нами предстанетфигура колоссального масштаба. А если кэтому еще и прибавить отсутствие догма-тизма любого рода, открытость, недю-жинные организаторские и педагогиче-ские способности, становятся понятныпричины того влияния, которое Кандин-ский оказывал и оказывает не только наискусство, но и на всю художественнуюкультуру. И это притом, что Кандинскийимел весьма скромное художественноеобразование, точнее, имел скудные тра-диционные, академические, навыки. По-видимому, поздно начавшему художе-ственную карьеру Кандинскому они да-вались с трудом. Правда, и по скромнымнатурным этюдам заметно огромное да-рование колориста.

Тем более это становится ясно изсравнений, потому что на приуроченной кстолетию “Синего всадника” выставке вГМИИ вместе с художником выставленыи его друзья, соратники, ученица Мариан-на Веревкина и возлюбленная ГабриэлаМюнтер, даже предшественники – вели-кие мюнхенские художники рубежа ве-ков. Из тщательно, мастерски выстроен-ного кураторами мюнхенской галереи“Лембаххаус” (откуда приехала экспози-ция) исторического контекста становитсяпонятно, что среди экспонентов лишь дваистинных гения, Кандинский и погибшийна Первой мировой войне Франц Марк.Так что жить все-таки надо долго. Поединственной картине Пауля Клее, сви-детельствующей об оригинальности да-рования, тем не менее трудно определитьмасштаб таланта.

Вообще выставка – не просто де-монстрация шедевров искусства началапрошлого века, но и исследование ста-новления одного из самых талантливых исамых загадочных русских художников.

Владимир САЛЬНИКОВ

С.Файбисович. “Почти икона”. Из цикла “Опять метро”. 2010 г. Портрет А.Ремизова. 1923 г.“Евгений Онегин”. 1919 г.

В.Кандинский. Обложка альманаха “Синий всадник”. 1912 г.

В Шоколадном цехе “Красного Октяб-ря” открылась организованная галереей“Риджина” персональная выставка “Трив одном” специального гостя 4-й Москов-ской биеннале современного искусстваСемена Файбисовича. В новых сериях егоработ “Однажды на закате”, “Три трипти-ха” и “Опять метро” на стыке фото, ком-пьютерной графики и живописи вос-произведены образы, навеянные прогул-ками по Москве.

Случайные прохожие, машины, дети,загадочные рисунки падающих на желе-зобетонную стену теней, бродяги, пароч-ки влюбленных, плюшевая игрушка,оставленная на поручне эскалатора...Жесткие, отчасти меланхоличные илидаже ностальгические впечатления ху-дожник фиксирует на камеру мобильни-ка, выдающую, по сути, не фото, а само-бытную версию реальности. Особенноэто становится заметно при гиперуве-личении. Чтобы полностью реализоватьпотенциал сюжета, вслед за сотовым те-лефоном Файбисовичу пришлось освоитьPhotoshop и найти возможности рас-крыть выразительный посыл каждогофрагмента. А уже потом взять кисти. Такначался для Семена Файбисовича новыйэтап, связанный с живописью.

Его видение действительности не по-хоже на ту документацию, которую мож-но найти на страницах обличающих газетили доведенных до совершенства журна-лов. Попытки построить ассоциативныйряд, скорее всего, окажутся тщетными.Вы смотрите на бомжей на картине “Поч-ти икона”, но то отталкивающее чувствобрезгливости, которое могло бы одолетьпри личной встрече с представителями

социальных низов, не возникает. На пер-вом плане застыла грусть, угадывающая-ся даже в закрытых глазах героев. Здесьнет ни попыток написать строгий, реали-стичный портрет, ни стремления создать“глянцевую” версию происходящего во-круг, сгладив недостатки, – нет, они видныв одутловатых лицах или бедной, не-опрятной одежде. Картина, словно сред-ство коммуникации, передает настрое-ние художника, увидевшего принципиаль-но новые картины жизни – чужой, дале-кой, непонятной, но не менее интересной.Той, которую мы не замечаем. А ранее...

В течение нескольких лет Семен Фай-бисович думал над тем, как глядеть намир, и работал над серией “Очевидность”.Его занимала оптика, особенно эффектыостаточного зрения, когда негативы по-являются на экранах закрытых век и жи-вут там собственной жизнью. Глаза пере-стают работать как бинокуляр, а изобра-жение начинает двоиться. Это различ-ные оптико-физиологические слои, кото-рые отправляют нас в парадоксальныймир абстрактного реализма. После за-вершения проекта Файбисович сделалперерыв продолжительностью 12 лет, акогда вернулся в живопись, был озада-чен одновременно двумя вопросами – начто мы смотрим и как, которые привелиего к созданию цикла “Разгуляй”. Героямисюжетов здесь становятся нищие пасса-жиры троллейбусов и метро, для которыхостановка служит местом, где можнолечь и поспать, укрыться от капризов по-годы или просто поговорить. Персонажикартин представляются смирившимися:они вряд ли стремятся куда-то, так какнастроены более философски. В про-

изведениях отчетливо звучит горькаянотка: такой же народ, как и мы, – гуляет,расслабляется, грустит, просто возмож-ности другие. Словом, обширный матери-ал, подкинутый художнику жизнью. Се-рия “Три триптиха”, представленная навыставке, является тематическим про-должением цикла “Разгуляй”.

“Опять метро” – перекличка автора сего же проектом “Московский метрополи-тен имени Ленина”, созданным четвертьвека назад. С тех пор изменился обще-ственно-экономический строй, сам ху-дожник и используемые им технологии.“На пассажиров мы смотрим другими гла-зами: через иные культурные фильтры”, –объясняет автор. Видна смена эпох.

Материалы для цикл “Однажды на за-кате”, в отличие от двух предыдущих, несобирались годами. Да и среди героев сю-жетов нет люмпенов. Художник не ловитна камеру сосредоточенные, сердитыеили обнадеживающие взгляды. На хол-стах видны лишь силуэты, тени которыхпадают на ярко освещенный железобе-тон. Это лишь несколько мигов, записан-ных на камеру мобильника в течение 10минут и дополненных яркими, словно наполотнах Куинджи, красками. Лирико-драматический сюжет, получившийся витоге, кажется столь же тщательно про-думанным, сколь циклы, над которымиФайбисович работал в течение несколь-ких лет. Те же случайные прохожие. Та жепалитра. То же настроение. В итоге полу-чилась цельная и гармоничная единаявыставка.

Марина СОСНОВСКАЯ

Море снимает печаль с души, оно да-рит радость глазу. Именно поэтому, веро-ятно, россияне, вынужденные проживатьв сером сумраке зимы более полугода,так любят украшать интерьеры марина-ми. И какой русский (особенно новорус-ский) не любит Айвазовского!

Галерея искусств “Даев, 33” делится спосетителями редкой, собранной у част-ных собирателей, из запасников корпора-тивных коллекций и со стен антикварныхсалонов двух столиц, подборкой морскихпейзажей. Здесь, в Даевом переулке, доначала декабря проходит выставка “Ярисую море. Маринистика в русской жи-вописи XIX – начала XX веков”. Авторидеи Александр Киселев, известнейшиймосковский антиквар, обладая обширны-ми профессиональными связями, сумелгармонично скомпоновать произведениякорифеев и малоизвестных художников вэкспозиции, которую составили около 80произведений.

Творчество главного нашего специали-ста по изображению морских пейзажейАйвазовского представлено аж девятьюхолстами. Внимательно переходя от од-ной его вещи к другой, поражаешься ху-дожнической изобретательности масте-ра. Иван Константинович родился в Фео-досии, оттуда отправился учиться в Пе-тербург в Академию художеств, и после

ее окончания в 1838 году вернулся в род-ной город, устроил себе мастерскую, в ко-торую всегда возвращался после долгихстранствий по миру. Получив право напенсионерскую поездку от Академии, мо-лодой живописец отправляется в долгоестранствие по Европе. Плодотворная ра-бота за границей принесла славу и миро-вую известность. В 1843 году триумфаль-но прошла его выставка в Париже, и онодним из первых русских художников былнагражден орденом Почетного легиона.Особенно удавались мастеру ночные ви-ды, его знаменитые “лунные дорожки” начерной бездне моря приковываютвзгляд. На проходящей выставке особен-но хороша картина “Полнолуние” (1884).

Столь же блистательным, а порою иболее одухотворенным маринистом, про-фессором Академии художеств “по живо-писи морских видов” был Алексей Бого-любов. В представленном в экспозициипейзаже “Амстердам в лунную ночь”(1870-е годы) художник в тончайших цве-товых нюансах передает свечение водыи окутанные тонкой мглой корабли. Бого-любов получил воспитание в Морскомкорпусе, где и начал заниматься живопи-сью. Академию художеств Боголюбов по-сещал вольнослушателем, что не поме-шало ему получить в 1853 году золотуюмедаль. В том же году он был назначен

художником Главного морского штаба, со-вершил длительные путешествия и соз-дал множество тонких, натурных пейза-жей. С 1872 года в связи с болезнью об-основался в Париже, изредка приезжал вРоссию. Боголюбов, саратовец по рожде-нию, основал в родном городе художе-ственный музей, куда подарил большойкорпус своих работ. В Париже организо-вал Общество взаимного вспомощество-вания русским художникам – как извест-но, во французской столице проживалоочень много его соотечественников.

Другой русский европеец Михаил Тка-ченко, штатный живописец Главного мор-ского штаба, тем не менее живший всебольше в Париже, сотрудничал с Боголю-бовым по сбору материалов о визите рус-ских кораблей во Францию. В красивой,неожиданной сиренево-сизой тонально-сти написан им пейзаж “Императорскаяяхта “Александрия” в сопровождении эс-кадренных миноносцев в Финском зали-ве” (1909), да и формат – вытянутый погоризонтали – весьма необычен. Неорди-нарная работа Ткаченко может статьвесьма выигрышной в оформлении ин-терьеров. Как и неожиданное тондо ЛьваЛагорио “Ночь. У крымских берегов”(1853), в котором художник используетвсего три тона – белый, черный и серый.Но они проникновенно передают тишинуи покой южной ночи. Невероятно эффек-тен большой пейзаж эмигрантского пе-риода Георгия Лапшина “Рыбацкие лодкив гавани” (1920-е годы), в котором конт-раст красно-пламенеющего паруса и ис-кусительной лазурной глади моря пере-дают радость бытия. Этот пейзаж точнодоносит до зрителя и незаурядную лич-ность самого художника. Лапшин в средерусских эмигрантом слыл “везунчиком”;кроме живописи занимался пением и ре-жиссурой – солировал в “Русской опере”в Париже, поставил “Сказание о невиди-мом граде Китеже” в лондонском КовентГарден, оформлял спектакли во многихевропейских театрах.

Занятно, что русская маринистикаподразумевала коспополитическую от-крытость миру. Вероятно, оттого, что мо-ре – сложная, “подвижная” натура, вечноменяющая цвет и освещенность, пере-менчивая, гуттаперчивая. Она “прове-ряет” художников на профессионализм,не требуя справки о прописке, и в то жевремя дает им шанс реализовать себя,разлиться лирическими потоками, неприбегая к помощи презренных слов. Так,выразительна по живописному мастерст-ву марина раннего Василия Мешкова, бу-дущего народного художника РСФСР,творца соцреалистических иллюстратив-ных поделок. Его “Гурзуф. Дача К.А.Коро-вина “Саламбо” (1914) – пастозное, мощ-ное письмо, которое в полной мере пере-дает стихию волн, столкновение воды икамня.

Строки Василия Жуковского, предпо-сланные организаторами выставки в ка-честве эпиграфа к каталогу, в полной ме-ре представляют заявленную тему:

“Безмолвное море, лазурное море,Стою очарован над бездной твоей...”

В самом деле, речей не надо. Лучшесмотреть в безмолвном очаровании.

Надежда НАЗАРЕВСКАЯ

Он улыбается и с удовольствием вспо-минает, как работал вместе с Анри Труа-йя, иллюстрируя его трилогию “Покастоит земля”. Смеется, когда рассказыва-ет о своей работе в “Плейбое” и о том, какрисовал там американских кинозвезд.Ошарашивает собеседников сообщени-ем, что первые его рисунки увидели светни много, ни мало в 1925 году в берлин-ском журнале. И только тогда можно по-нять, что нашему собеседнику больше 90лет. А потом выясняется, что КириллАлександрович Арнштам в годы Второймировой во Франции был участником Со-противления. Что он одним из первых ил-люстрировал знаменитые карманные из-дания “Livre de Poche”. И, кстати, двадцатьпять лет назад его афиша была символомпарижской выставки в честь 100-летияфранцузской автомобильной индустрии.

Этот удивительный человек, кажется,шагнул совсем из другого мира. Такая внем европейская легкость. И в то же вре-мя потрясающая русcкая речь. Старая,словно из времен салонов Серебряноговека. Ведь он родился в 1919 году, в Пет-рограде. Правда, вырос уже среди эмиг-рантов.

Сегодня Кирилл Александрович от-крывает в России, в Доме русского зару-бежья имени Александра Солженицына,выставку произведений своего отца. По-следнего участника “Мира искусства”Александра Мартыновича Арнштама.

Судьба была не всегда добра к этомупоразительному мастеру, великолепномурисовальщику, художнику театра и кино.Один из любимых редакциями оформите-лей журналов “Золотое руно”, “Аргус”,“Солнце России”, участник выставок “Ми-ра искусства”, он с приходом большевиковвскоре был арестован и почти год провелв камере ЧК на Гороховой. Вскоре послеэтого с семьей выехал в Берлин.

Германия и Франция определили даль-нейшую жизнь. До прихода нацистов оноформлял книги русских издательств, та-ких как “Геликон”, “Академия”. Его частоприглашали в театры, а потом в кинема-тограф. Он обладал великолепным чув-ством времени и стиля. Вот что писал обАлександре Мартыновиче известный со-временный питерский искусствовед Ми-хаил Герман: “Кино действительно многое

дало Арнштаму. Странно, но во вполне,кажется, элегических и традиционных помотиву пейзажах эта острота киноракур-сов, резкое укрупнение аксессуаров пер-вого плана придают тонкий и тревожныйоттенок современности знакомым моти-вам”.

Арнштама отличало необыкновенноечувство стиля, он великолепно владеллинией – здесь, наверное, многое роднилоего с Юрием Анненковым, как известно,также плодотворно работавшим в кино.

1933 год стал рубежом для мировой ис-тории. Арнштам оказался также втяну-тым в этот водоворот, и Германию для не-го и его близких сменила Франция.

Здесь он занимался рекламой, рисо-вал киноафиши – занимался тем, чемвпоследствии занялся его сын, оформлялзнаменитый концертный зал “Pleyel”.Очень многое дало Александру Мартыно-вичу творчество великого Золя. Иллюст-рация книг писателя, ставшего одним изсимволов Франции, стала вершиной твор-чества мастера. Триумфально закончи-лось и представление балета “Nana” пороману Золя в Страсбурге в 1962 году,причем Арнштам сам сочинил либретто иисполнил декорации и костюмы.

“Питомец мирискуснических традиций,Александр Мартынович Арнштам сталмастером универсального толка. Мас-штаб его творчества нам еще предстоитоценить. Сказать, что он был русским,или немецким, или французским художни-ком, вряд ли было бы справедливо. Онбыл истинным европейцем, постоянноощущавшим свою русскую укоренен-ность, родные истоки питали его, но нико-гда не был он покорным данником худо-жественной ностальгии”. Мы снова проци-тировали Михаила Германа, завершивше-го этими словами свой перевод воспоми-наний Арнштама, вышедших в Санкт-Пе-тербурге в 2010 году.

И вот в эти дни в Доме русского зару-бежья открылась выставка АлександраАрнштама “Вкус времени”. Его блиста-тельные портреты, виртуозно выписан-ные силуэты женщин, его иллюстрации крусской и французской классике выстав-ляются впервые в России.

Виктор ЛЕОНИДОВ

Един в трех лицахСемен Файбисович на “Красном Октябре“

Безмолвное мореРусская маринистика в галерее “Даев, 33”

Забытый вкус времениАлександр Арнштам в Москве

Синдром гениальности“Кандинский и “Синий всадник” в ГМИИ имени А.С.Пушкина

И.Проскурин. “На берегу залива. Тихое утро”. 1890 г.

Помпезно, пафосно и торжественнопроходит Московская биеннале совре-менного искусства. Люди ходят, смотрят,пресса отображает. Арт-туристы – в вос-торге – но…

Работа датского художника ЙенсаХаанинга “Вьетнамская народная исто-рия” – одно из произведений выставки“Невозможное сообщество” (см. “Культу-ру” № 34), представленное не в залахММСИ на Гоголевском бульваре, а в про-странстве города. Смешная история навьетнамском языке транслировалась изрепродуктора на стене кинотеатра “Ху-дожественный”. Художник ранее делалэтот проект в разных странах, выбираяанекдоты народов, не являющихся “ти-тульной нацией” страны, в которой де-монстрировалось произведение. Автордумал, что это должно быть приятно ино-странцу в чужом городе – вдруг услы-шать веселые слова на родном языке. Нои представить не мог, что в России або-

ригены сочтут звучание другого языкаоскорбительным.

Через неделю после начала выставкиот прохожих в администрацию “Художе-ственного” стали поступать жалобы на“грубую, непонятную и раздражающуюречь” из динамиков кинотеатра. Попыткиобъяснить им смысл работы ни к чему непривели, жалобщики были так возмуще-ны вьетнамским языком, что не пожале-ли сил и времени, чтобы обратиться в Ад-министрацию Президента. 22 сентябряохране кинотеатра сообщили, что собрав-шаяся рядом группа скинхедов собирает-ся громить кинотеатр. Администрация не-медленно, не дожидаясь милиции, при-остановила трансляцию и решила отка-заться от дальнейшей демонстрации про-изведения. Нельзя не понять желание ру-ководства кинотеатра спасти свое зда-ние, однако в целом нельзя назвать нор-мальной ситуацию, в которой гражданевынуждены подчиняться требованиям

скинхедов, не ожидая, что закон защититот них.

Еще одна выставка в рамках биенна-ле, “Contra Mater”, подготовленная пред-ставителями молодого поколения Мос-ковской государственной художественно-промышленной академии имени С.Г.Стро-ганова и с помпой открытая в стенах almamater, на следующий день после верниса-жа подверглась радикальной цензуре состороны администрации Строгановки, ко-торая потребовала отправить экспози-цию в подвал – в лучшем случае. Хотя всеформальные условности были соблюде-ны заранее.

Вот так проходит Московская биенна-ле искусства, непонятного ни народу, нитем, которые готовят художников дляэтого народа.

Диана МАЧУЛИНА,Александр ПАНОВ

Совсем другое искусство

Page 8: to kakoe - Italia.pdf · : Читайте в номере еженедельная газета интеллигенции № 38 (7798) 20 – 26 октября 2011 года Основана

20 – 26 октября 2011 г.8 КИНО КУЛЬТУРА № 38

ДМИТРИЙ ГЕЛЛЕР:

Возможность делать авторскую анимациювоспринимаю как подарок

Режиссер-аниматор Дмитрий ГЕЛ-ЛЕР в этом году представил две новыеработы: “Воробей, который умел держатьслово”и “Я видел, как мыши кота хорони-ли”. В какой-то степени обе ленты сталиначалом нового этапа в творчестве авто-ра. “Воробей” – не совсем привычная дляГеллера поучительная история, рассчи-танная на детей, ко всему прочему еще икукольная. Лента представлена в про-граммах самых престижных междуна-родных анимационных фестивалей. Афильм “Я видел, как мыши кота хоронили”– это копродукция с Китаем.

– Дмитрий, с чего началось ваше со-трудничество с китайцами? Это онивас нашли, или вы сами предложилисценарий?

– В одном из городов на севере Китаяпроходил форум, посвященный компью-терной графике, анимации и комиксам.Меня позвали что-то рассказать. Послеэтого спросили, не хочу ли я там препода-вать? Я сказал, что пока не чувствую силдля этого. А вот если бы вместе со сту-дентами сделать кино, то это и мне инте-ресно, и полезнее, чем что-то просто рас-сказывать. И они меня через год пригла-сили.

Когда я приехал в Китай, у меня ужебыл готовый сценарий. Но я его не рас-крыл ни студентам, ни продюсерам. Япридумал, что это будет вот такая формаобучения: буду в какие-то этапные мо-менты давать студентам новые задания:как в их представлении должен дальшеразвиваться сюжет. В первую очередь этоим было интересно, они чувствовали се-бя более вовлеченными. Ведь когда рабо-таешь с профессионалами, им интересно-неинтересно, они сидят и делают. А сту-денты устают, их надо как-то разогре-вать. Так как рабочий день последниеполтора месяца у нас длился по четырна-дцать часов, ребят надо было стимулиро-вать.

– А сколько всего времени вы про-вели в Китае?

– Три с половиной месяца длилась всяработа. Конечно, для пятиминутного сю-жета это очень мало. Тем более чтокоманда полностью непрофессиональ-ная. Это был ужас, конечно. Цирковойтрюк. Конечно, киношная терминологияизобилует специальными терминами.Мне приходилось много сил и энергии тра-тить на то, чтобы упростить свою речь. Ячерез три с половиной месяца приехалдомой и разговаривал на каком-то чудо-вищном русском. Все потому, что в Китаеприходилось все время думать очень про-сто, чтобы донести мысль. Порой там бы-вали какие-то нелепые и смешные недо-понимания.

– Если знать сюжет вашего мульт-фильма и знать, как по-китайски зву-чит слово “кот”, то удивительно, поче-му эта картина вообще появилась насвет именно в Китае. Возможно, имен-но поэтому вы не раскрывали секре-ты всего сценария?

– Да, слово “кот” переводится на ки-тайский язык как “мао”. Но теперь, когдафильм уже готов, я оглядываюсь назад,вспоминаю, как там на все реагировали,в первую очередь продюсеры и кураторы,которые смотрели краем глаза, что я де-лаю. Они шутили со мной на тему ко-шачьих похорон и все время спрашивали:“Мыши ведь не похоронят кота?” Даже незнаю, что они думали, мне очень сложноих понять. Деловые отношения, напри-мер, для меня остались загадкой. Мы рас-

стались хорошо, и все вроде бы доволь-ны. Но это совсем какая-то другая систе-ма деловых взаимоотношений. В Китаеесть что-то подобное нашему лубочномусюжету. И не только в Китае, но и во мно-гих странах часто встречаются подобныесюжеты. Но самое главное, если посмот-реть на наш лубок, то мыши хоронят кота,кот связанный, но часто видно, что он жи-вой, то есть непонятно, чем там все кон-чится.

– Картина сделана в китайской эсте-тике. Это вы придумывали то визу-альное решение, которое мы видим?

– У картины есть художник-постанов-щик Анна Карпова. Мы с ней еще в Рос-сии придумали изображение. И когда ябыл в Китае, все время ей посылал ка-кие-то эскизы, мы переговаривались.Есть такой китайский художник конца ХIХ– начала ХХ века Ци Байши. Я влюбилсяв то, что он делал, и мы черпали вдохно-вение в его произведениях. И мы искалихудожников, которые рисуют в его мане-ре. Этот стиль смешанного рисования ак-варелью и тушью называется гохуа. Ноесли внимательно посмотреть на изобра-жение в этом фильме, то оно не китай-ское. Там нет формально никаких китай-ских признаков, но по характеру, по ощу-щению, по настроению оно получилоськитайское. Анна Карпова занималасьперсонажами. А китайские художники де-лали фоны. И в этом соединении полу-чился китайский характер. Но по большо-му счету картина вне страны, вне геогра-фии.

– Один литовский аниматор ездил вЯпонию давать мастер-классы. И тамстуденты, по его мнению, какие-то за-программированные. Они прекраснорисуют, быстро выполняют работу, ноесли их просят что-то придумать само-стоятельно, то процесс останавлива-ется.

– Это взгляд европейца на Азию. Мнекажется, что их отличает готовность ра-ботать в команде, а не отсутствие креа-тива. Совсем не значит, что у них шоры иони ничего не могут, кроме исполненияприказов. У меня тоже были некоторыепроблемы. Честно говоря, первые полме-сяца я не мог понять, почему вообщеничего не происходит. Я им говорил, чтонадо делать так, как работаю здесь. Ноничего не менялось, у них ничего не полу-

чалось, работа не двигалась. Потом я по-нял, что надо давать очень четкое зада-ние, говорить, когда оно должно быть вы-полнено, во сколько. И сразу все покати-лось.

– Что вы привезли из Китая? Чтоподсмотрели?

– Я там все время подсматривал, всевремя чему-то учился. Они же все – ху-дожники. Любой китаец с детства умеетдержать кисть и рисует. Даже наши ком-пьютерщики, как только выдаваласьсвободная минута, брали кисти и начина-ли писать буквы на газетах. И для меня,как для художника, огромное удоволь-ствие находиться в среде, где все умеютрисовать. И я у них потихоньку учился:спрашивал, как держать кисть, как рисо-вать. И учился у художников, которые ра-ботали на картине. Я подружился там спродавцами на рынке, которые продаютхудожественные материалы, они меня че-му-то учили, потому что тоже все худож-ники. И я привез оттуда много бумаги, ту-ши, хорошие кисти и новые приемы рисо-вания.

– А истории?– Истории? Я там начал читать китай-

скую литературу…– На языке оригинала…– Нет, хотя, что-то уже начинал пони-

мать. Читал на русском. Но для европей-ца там совсем другая драматургия. Чи-тать это непривычно и превратить в сце-нарий по законам европейской и обще-принятой драматургии довольно сложно.Там совсем другой взгляд на то, как долж-на развиваться история.

– Я бы не сказала, что большинствоваших работ связано с четкой, линей-ной драматургией. У вас картины, ко-торые, на мой взгляд, работают собластью фантазий, воспоминаний,снов.

– Ну да, в первую очередь с чувствен-ными какими-то вещами. Но все равноони опираются на наши законы драма-тургии. Там есть финал, например. А в ки-тайской литературе ты читаешь, что-топроисходит, а финала нет. Любая моя ис-тория имеет четкое начало, развитие иконец. Просто как в мозаике, все переме-шано, размыто, что-то недоговорено, ноесть структура.

– Откуда у вас такая любовь к ко-там? До этого была “Маленькая ноч-

ная симфония”, а в дебютной картине“Привет из Кисловодска”герои какие-то люди-коты.

– Коты прекрасны. Всегда они у менябыли, всегда их было даже не по одному.Они меня всегда вдохновляли. Мне нра-вится, что они рядом, но при этом сами посебе. И они странные. Я их никогда не по-нимаю до конца, и это мне в них нравит-ся больше всего.

– В этом же году вы представилифильм “Воробей, который умел дер-жать слово”.

– Для меня это – необычный опыт. Явсегда хотел сделать, во-первых, детскийфильм, во-вторых, кукольный и, в-треть-их, простой. Такой работой стал “Воробей”.Я впервые работал с командой. До этогодоводилось работать вдвоем, втроем. Япривык сидеть в одиночестве и работатьза компьютером. А тут был классическийсъемочный процесс: павильон, мульти-пликаторы, киношная атмосфера. Кукла– это необычно. Когда рисуешь фильм, на-до нарисовать персонажа, сочинить про-странство, где он или заживет, или нет. Скуклой другая история: если она получи-лась, то она уже живет сама. Когда куклуворобья сделали, ее покрасил художник,другой художник сшил ей шкурку, я уви-дел и понял, что будет что-то хорошее.

– Как проходило соединение живойкуклы и рисованных фонов?

– Сперва снимали на синем фоне. Этоочень сильно нам развязало руки, потомучто в кукольной мультипликации делают-ся декорации, и они ограничивают дви-жение камеры. Нельзя проехать чутьдальше, потому что начинается обратнаясторона декорации, много техническихограничений. Здесь мы сделали ветку, во-робья, а вокруг все свободно. Из-за этого,на мой взгляд, получилось очень необыч-ное для кукольного мультфильма изобра-жение. Современный кукольный фильм.

– Но при этом очень классический.– Да, да. Я хотел сделать именно клас-

сический. Во-первых, сценарист этогофильма Роза Хуснутдинова – замеча-тельный писатель и драматург, она напи-сала сценарии для многих картин “Со-юзмультфильма”. Это те фильмы, на ко-торых я вырос. И мне хотелось, чтобы“Воробей” стал благодарностью тем кар-тинам, которые меня воспитали и вырас-тили.

– Вы сказали, что во время созда-ния предыдущих картин все время си-дели дома, что-то делали в одиноче-стве. У меня иногда возникает ощуще-ние, что в анимацию приходят люди,которые не очень любят быть в социу-ме. Поэтому они придумывают свойсобственный мир.

– Я до этого рисовал картинки и в ка-кой-то момент увидел, что уперся в стен-ку, хочу, чтобы изображение развивалось,а оно остается плоскостью. В анимациипродолжилась эта игра, но уже в движе-нии. А по поводу того, чтобы быть с людь-ми? Ну, наверное, даже у общительныхлюдей, которые приходят в эту профес-сию, появляется некая замкнутость. Про-сто работа отнимает слишком много вре-мени и сил, так что не хватает времени наобщение с кем-то еще, кроме коллег.

– Ни разу не видела у вас веселыхисторий. Вы не любите смеяться?

– Я люблю смеяться, меня интересуютзабавные истории. Но анимация – это на-столько трудоемкая технология, что дляменя делать смешное кино этим инстру-ментом… Слишком несоразмерные тру-

дозатраты – потратить полтора года напятиминутный фильм для того, чтобырассмешить публику. Хотя, я думаю, что уменя есть какие-то смешные вещи вфильмах, но они другого свойства, это негэги.

– Многие аниматоры вынуждены за-рабатывать себе на жихзнь, участвуя вмультсериалах?

– Иногда между фильмами бывает пе-рерыв в год или больше. Зарабатыватькак-то нужно. Но я избегаю анимацион-ной работы, считаю, что лучше занимать-ся чем-то другим, графикой, полиграфи-ей, чем угодно, но только не анимацией.Это очень сильно портит руку, замылива-ется глаз.

– Какое у вас первое образование?– Педагогическое. – В создании анимационных филь-

мов помогает знание психологии?– Ой, я такой двоечник был. Но все

равно я там чему-то, наверное, за пятьлет научился – получил бесценный опытобщения с детьми. Я еще учился на де-фектологическом отделении. Это сильноотразилось на том, что я делаю.

– А вообще вы для кого создаетесвои фильмы, не считая “Воробья”?

– В “Воробье” есть страшный момент,происходящий ночью. И я понимал, чтомогу все сделать поярче, но сам себе ска-зал: нет, и двухлетний ребенок может по-смотреть фильм, так пусть он не испуга-ется. И все какие-то страшные вещи пы-тался пригасить, думая именно о детях.Ну а все остальные работы я подчиняютолько истории.

– Все ваши картины разные, дажевизуально.

– Когда-то я пришел на свердловскуюстудию анимации, попал в цех комбиниро-ванной съемки. Это то, что сейчас назы-вают спецэффектами. Раньше это дела-лось сложным способом, и мне все этоужасно понравилось: проекторы, камеры,линзы, на которые проецируется одноизображение, потом соединяется с дру-гим, черный бархат... Мне интересно при-думывать новую технологию для каждогофильма. Хорошо придуманная техноло-гия высвобождает время для решениятворческих задач и обогащает изображе-ние и сам фильм! Комбинированный цехмного дал мне в понимании именно тех-нологических возможностей анимации.Там работал оператор Всеволод Киреев.И то изображение, которое есть у меня вфильмах, появилось благодаря тому, че-му я научился у него.

– Он имеет отношение к аниматоруЗое Киреевой?

– Да, это ее отец.– Чем вы сейчас занимаетесь?– Подал заявку, жду результата. Я

воспринимаю как подарок – то, что госу-дарство дает возможность делать автор-скую анимацию. Вижу, как работают ани-маторы в других странах, примерно за та-кие же деньги, но насколько там всесложно. И они вынуждены заниматьсярекламой, работать на сериалах. Да, ко-гда перестали финансировать, было тя-жело чисто организационно. Люди, кото-рые работали на фильме, вынуждены бы-ли уйти, заняться чем-то другим. Но я че-ловек универсальный, мы с художникомсели и сами доделали весь фильм.

Беседу вела Ариуна БОГДАН

Еще год назад поблизости от мульти-плексов, где проходил Пусанский кино-фестиваль, не было ничего, кроме пу-стыря. Не прошло и года, как на этом ме-сте вырос грандиозный фестивальныйдворец. Разработкой проекта занима-лись архитекторы австрийской компании“Coop Himmelblaw”. У здания девять эта-жей. По меркам Бусана это практическиодноэтажка. Но новое здание напомина-ет парящий ковер-самолет и раскину-лось вширь так, что только его вогнутаякрыша над летним кинозалом, рассчи-танным на четыре тысячи мест, равна со-временному футбольному полю. Обо-шлось сооружение в 15 миллионов дол-ларов и является собственностью горо-да. Очевидцы рассказывают, что от-строенное в этом году здание фести-вального центра в Торонто, где тоже про-ходит один из наиважнейших кинофести-валей мира, просто скромнейшее соору-жение по сравнении с этим. Но таков ази-атский размах. В новом помещении не-сколько кинозалов, самый большой изкрытых, вмещает одну тысячу зрителей.Вторая новация -– возглавил фестивальновый директор Ли Йон-кван. “Принц Пу-сана”, знаменитый основатель Пусанско-го кинофестиваля Ким Донг-хо оставилза собой представительские функции ипринимает активное участие в фести-вальной жизни, он своего рода талисманэтого грандиозного киносмотра. Наконецфестиваль привел в соответствие с на-званием города и свое имя. Отныне онБусанский, поскольку и Пусан давно пе-реименован в Бусан.

Зрители штурмуют кинозалы, особен-но в выходные дни, так что пробиться ку-да-либо сложно. Да и в фестивальнойдеревне, расположенной на берегу моря,жизнь кипит. Температура воздуха – плюс25. Но завезли снег, соорудили горку, и ко-рейцы лихо летали с нее на баллонах.Они же прыгали на каком-то агрегате, и взависимости от силы толчка, набиралина световом табло баллы. Победительполучал подарок. Тут же представлялитрадиционную корейскую еду. Курильщи-кам выстроили стеклянный павильон. Нанабережной вообще никто и никогда некурит. Да и торговых палаток с едойздесь нет. Для этого существуют другиеместа. Самым проблематичным было по-пасть на фильм “Аминь” Ким Ки-дука, ко-торый в Корее вроде бы и не считаетсятем выдающимся режиссером, к какимего причисляют в мире. Но публика самаделает выводы. А уж индийская комедия“Монастырь” стала бастионом на путижелающих попасть в кино. Билетов небыло ни на один сеанс, не спасала дажеаккредитация. На картину я так и не по-пала. На фильм “Всегда” корейского ре-жиссера Сон Иль Гона, открывавшую фе-стиваль, билеты в Интернете были рас-куплены за 7 секунд. “Всегда” – неверо-ятная лав-стори про экс-боксера, полю-

бившего слепую девушку. Ради нее онучаствовал в боях без правил за деньги,чтобы заработать на операцию. Сам по-дорвал здоровье, но девушку сделалзрячей. А она его, хромого, потерявшегоголос после мордобоя, не узнала. Хоро-шо хоть на свете существуют друзья че-ловека – собаки, которые узнают хозяи-на, в каком бы виде он не заявился. Вседоведено до невероятного неправдопо-добия, но, похоже, зрителю этого толькои надо. Кореянки рыдали в голос и ути-рали слезы, наблюдая за тем, как рва-лись в клочья страсти на экране.

В программе на этот раз было на удив-ление много историй из жизни детей, чтои объясняет выбор отборщиков, которыеиз десятка российских лент отдали пред-почтение фильму “Мой папа Барышни-ков” Дмитрия Поволоцкого. Юный геройкартины учится в училище Большого те-атра, успехами не блещет, зато застав-ляет поверить одноклассников в то, чтоего папа – прославленный Михаил Ба-рышников. В перуанской ленте “Плохиенамерения” девочка страдала оттого,что у нее должен появится братик. Зна-менитый японец Хироказу Коре-Еда вфильме “Я желаю” рассказал милую ис-торию о братьях, родители которых раз-велись, и дети вынуждены жить в раз-ных городах. Но они отправляются сосвоими друзьями в такое местечко, где ивстречаются, поселяются в доме у пожи-лых людей. Ничего особенного, обычноезрительское кино, но как все трогатель-но получилось и как все безукоризненноточно подмечено и сделано. А уж рисо-вые пирожные дети поедают в течениефильма с таким аппетитом, что хочетсятут же отправиться в магазин и повто-рить их опыт. Кстати, в индонезийскойкартине “Зеркало никогда не лжет”, юнаягероиня которого жила вместе с матерьюв деревне на сваях, расположенной в во-де, все время ели рисовый пудинг, кото-рый тоже стал своеобразным символомфильма. В азиатском мире рис – всемуголова, он заменяет хлеб, и самые изыс-канные сладости готовят тоже из него.Картина киргизского режиссера АктанаАрыма Кубата “Рай для мамы” снята вКазахстане на русском языке. Ее герои –маленькие братья, отец которых уехал вРоссию на заработки, да и сгинул, не-известно, жив ли он. Мать вовсю встре-чается с мужчинами, это единственнаядля нее возможность пополнить семей-ный бюджет. А ее сыновья, хоть и детисовсем, все понимают и страдают, испы-тывают взрослую боль. Закончится исто-рия трагически, а сам фильм получилсянежным, но не кисельным, что иной разсвойственно киргизскому и казахскомукино. К тому же он очень профессио-нально сделан и вполне отвечает нетолько зрительским настроениям, но ина требовательных критиков способеноказать воздействие.

Еще одна казахстанская история –“Байконур” немецкого режиссера ВайтаХельмера, известного у нас по фильмам“Тувалу” с Чулпан Хаматовой и “Абсур-дистан”, когда-то показанному на ММКФ.Снят “Байконур” в Казахстане, в том чис-ле и при участии России. В титрах зна-чатся Фонд кино и компания СергеяСельянова “СТВ”. В казахскую деревнюблиз космодрома падает с неба капсулас французской космической туристкой.Память барышня теряет, поэтому охотнопринимает новые для себя обстоятель-ства. Белокурая красотка, будто сошед-

шая с подиума, воображает себя жи-тельницей этих мест и женой молодогоказаха по прозвищу Гагарин. Он помогаетсвоим землякам-старикам выживать.Местный народ охотится за обломкамикосмических кораблей, которые посто-янно падают с неба. Иногда кому-то наголову, поэтому тут много сирот. Но это иединственный хлеб для деревенских жи-телей – металл можно выгодно продать.История незатейливая и сказочная. Со-провождает ее музыка знаменитого бал-канского композитора Горана Бреговича,соратника Эмира Кустурицы. Но до само-

го Кустурицы поры его расцвета далеко,хотя тот же “Абсурдистан” – невинная по-пытка повторить успех “старшего брата”.

Французский режиссер и продюсерЛюк Бессон показал в Бусане фильм “Ле-ди” об оппозиционерке и борце за демо-кратию в Бирме Аун Сан Су Чжи, имев-шей прозвище Леди. В течение пятна-дцати лет она находилась под домашнимарестом, одержав победу на выборах. В1991 году получила Нобелевскую пре-мию мира. Главную роль исполнила ази-атская звезда Мишель Йео, прославив-шаяся фильмами “Мемуары гейши”, “Кра-дущийся тигр, затаившийся дракон”. Ак-триса побывала в Бирме (нынешнейМьянме) ради того, чтобы лучше понятьсвою героиню. Но ее быстренько выдво-рили из страны. Сам же фильм Бессонснимал в Таиланде. Как почетный гостьфестиваля, он оставил отпечаток руки,который украсит фестивальную пло-щадь Бусана. Вопрос лишь в том – какую:старую, где уже заложено немало такихплит, либо новую, которая, возможно, по-явится перед фестивальным центром.Свой оттиск отставила и Изабель Юп-пер, прибывшая на открытие и предста-вившая выставку фотографий, часть изкоторых мы не так давно видели в Моск-ве.

В программе было немало отличныхевропейских картин, но Бусан привлека-телен прежде всего азиатским кино, икорейским в частности. Появились и но-вые кинотерритории, малоизвестные ми-ру. Это картины из вышеупомянутойМьянмы, сделанные в копродукции,вьетнамский опус об однополой мужскойлюбви “Потерянные в раю”, неожиданнаякартина из Шри-Ланки “Августовская из-морозь” о похоронном бизнесе, не менееопасном, чем у нас. Но даже не в немсуть, а в том, как показана полная дра-матизма жизнь людей, проходящая сре-ди гробов, и сама малоизвестная намстрана, где причиной печали может статьслон. Самая синефильская картина –“Cut” иранского режиссера Амира Наде-ри, снятая в Японии и вполне в японскомдухе, чем-то даже напоминающая по-следний и не самый удачный фильм Таке-ши Китано. Ее герой – режиссер, отча-янно отстаивающий интересы никому ненужного арт-хауса. Он ходит на могилуяпонского классика Одзу, просит помощиу бога и, утопая в крови, упрямо вы-страивает свой кинопьедестал. В сотнелучших фильмов всех времен и народовнайдется место и “Человеку с киноаппа-ратом” Дзиги Вертова, и “Броненосцу“Потемкину” Эйзенштейна, и “АндреюРублеву” Тарковского. И Сокуров посмот-рит на нас со стены комнатки режиссера.Но первое место займет “ГражданинКейн” Орсона Уэллса. После этого и уми-рать не страшно.

Светлана ХОХРЯКОВАБусан – Москва

Рисовые пирожные из Азии с любовью В южнокорейском Бусане завершился 16-й Международный кинофестиваль

Д.Геллер

Директор Ли Йон-кван и Л.Бессон с оттиском руки

Кадр из фильма “Байконур”

Фестиваль документального кино“Россия” родился в 1989 году в Екате-ринбурге (Свердловске), по сути в другойстране, и проводился ежегодно в тече-ние 22 лет. Тогда это был чуть ли не един-ственный смотр документального кино.Это сейчас, не задумываясь, можно на-звать как минимум с десяток аналогов.Несколько лет назад на заседании Сове-та по кинематографии Министерствакультуры РФ один из чиновников рас-суждал о том, что он вообще не понима-ет, зачем нужно документальное кино,тем более в таком количестве. Для чегооно снимается – для будущих поколений,чтобы им оставить свидетельства того,как мы жили? Но ведь придут новые тех-нологии, и все эти летописи станут ненужны. Такими вопросами он задавался.Чтобы запечатлевать самих себя? Но этоне менее успешно делает практическикаждый, снимая фильмы на мобильныйтелефон или видеокамеру. И чем отли-чается документальный фильм, снятыйрежиссером-документалистом, от филь-ма любого другого человека, также по-ставившего камеру и удачно выбравшегогероя? Ответ на поверхности: профес-сионализмом.

В принципе, режиссеры документаль-ного кино снимают кино для того же, длячего игровики снимают художественныефильмы, а писатели пишут книги – чтобыразобраться, кто мы такие и зачем жи-вем. Именно поэтому интерес к докумен-тальным лентам не угасает, что убеди-тельно доказывают переполненные за-лы на фестивале, наличие постоянныхзрителей, из года в год посещающих его.Сюжеты подсказывает сама жизнь. Ча-ще всего в документальном кино экс-плуатируются три темы: деревня, боль-ные люди (слепые, глухие, онкобольныеи т.д.) и асоциальные персонажи (бомжи,алкоголики, заключенные и т.д.). Всевремя надеешься, что вдруг и здесь бу-дет что-то новое, свежий взгляд? Наэтот раз ожидание оправдалось. Героиняфильма “Быль – Небыль” Марии Волчан-ской не хочет уезжать из своего дере-венского дома, стоящего одиноко в полес почерневшими от времени стенами.Кроме своего сына, женщина воспитыва-ет еще двух девочек из детского дома.За это ей платят зарплату, пусть и не-большую, но в деревне и такие деньгиблаго. При этом дети живут в домашнейатмосфере, тепле и заботе. Фильм оченьдобрый, сама героиня интересна, а когдавыясняется, что она еще через Интернетпознакомилась и вышла замуж за со-стоятельного мужчину из Москвы, кото-рый переехал к ней в деревню, и героиня

берет из детдома еще двоих детей, тохочется воскликнуть: “Так не бывает!” Новсе именно так есть. “Остров Роговка”Павла Фаттахутдинова рассказываетпро фермершу, которая тоже берет де-тей из детского дома, но с перспективой– вырастить себе работников. Дети вы-растают, остаются на ферме, а героиняпокупает в Москве свои детям кварти-ры.

Латышский фильм “Грязь” (режиссер– Дайнис Клява) – лирические зарисовкина тему деревни, практически пасто-раль. Крестьяне пасут коров, вот луга,поля, трактор, можно понаблюдать заживотными – что-то среднее между про-дукцией телеканала “Энимэл трэвел” ифильмами-релаксами. А фильм СофьиКучер “Код Макаровой” уже про наших, ане латышских скотников, глубокий и жи-вой. Тут есть характеры. Рабочие расска-зывают, что, когда они пытаются позна-комиться на сайтах с девушками, те сра-зу бросают трубки, узнав об их профес-сии. И вечная проблема деревенских жи-телей – пьянство, нередко заканчиваю-щееся трагедией. Трогают до глубины ду-ши судьбы этих героев, их жизнь, то, какони не уезжают в город в поисках легкойжизни, а продолжают работать в родныхдеревнях.

Немало в программе фестиваля былофильмов о людях искусства. “Семейнаякомедия” Елены Ласкари рассказываето семье писателя Дмитрия Гачева, кото-рая для него, как вселенная, которую онизучает. Вырисовывается не менее инте-ресный образ его жены, тоже писателя ифилософа Светланы Семеновой. Дмит-рий Гачев дал замечательное определе-ние любви: “Любовь – это когда однаженщина излечивает тебя от постояннойтяги к веренице женщин. Можно бытьДон Жуаном с одной женщиной, позна-вая ее вглубь”. Были и фильмы о само-бытных художниках – “Прима” ГеоргияПараджанова и “Андрей” Виктора Аслю-ка (Беларусь), о мальчике-скульпторе(молдавский фильм “Ионикэ и его Да-кия” Георгия Чубука).

В фильме “Офлонский роман” Вади-ма Цаликова – тоже два художника, жи-вущих во французской деревеньке, зани-мающихся сельским хозяйством, вы-страивающих отношения с соседями, спрохладцей относящихся к чужакам. Не-взирая на благополучную и красивуюжизнь, в их глазах – грусть. Не так всепросто в этом мире, чему вторят пейза-жи, достаточно мрачные, сродни полот-нам фламандских мастеров.

“Петр Мамонов. Черным по белому”Константина Смилги снят к 60-летию му-

зыканта и актера, и в нем проступаетвселенский масштаб личности главногогероя. “Захар” Константина Сухарькова –о писателе Захаре Прилепине, успешноми модном, – таким он представлен нам.Но фильм показал его непростой путь куспеху – от войны в Чечне, работы охран-ником и грузчиком до кресла главногоредактора информационного агентства.Смешной эпизод: воспитатель в детскомсаду спросила, когда Захар Прилепинпришел забирать ребенка: “А у вас книж-ки дома есть, вы вообще читаете?”,после чего он принял решение, что детейлучше воспитывать дома.

Специальный приз жюри получилфильм Алины Рудницкой “Я забуду этотдень”. Показаны только женщины, иду-щие на аборт, одна за другой. Режиссердобивается ощущения конвейера, пото-ка. У всех имеются свои причины – какправило, нет жилья, уверенности в буду-щем, в партнере. Несколько наивно темуабортов поднимает и фильм Асель Жу-раевой “Колыбель для счастья” (Кирги-зия), получивший приз за дебют. На при-мере двух играющих и бегающих очаро-вательных близнецов режиссер пытает-ся показать, как ужасно лишать жизниеще не рожденных детей.

Фильм “Внутри квадратного круга” Ва-лерия Шевченко, удостоенный наградыза лучший короткометражный фильм,рассказывает о детях, выходящих скремлевской елки и пытающихся разыс-кать своих родителей. Снят он живо, вформе репортажа, но слишком уж ди-дактично.

Затянутость многих фильмов – про-блема документального кино. Режиссе-ры не в состоянии расстаться ни с однимкадром. Даже фильм Алексея Вахруше-ва “Книга тундры. Повесть о Вуквукае –маленьком камне” о жизни на Чукотке,получивший две награды – приз жюри заполнометражный фильм и приз кино-прессы, не избежал затянутости. Призкинопрессы получил также фильм “Али-са, Базилио и мама из Калуги” Алексан-дра Белобокова, вызвавший прямо-такигомерический хохот в зале. Фильм рас-сказывает о попытке героя снять квар-тиру в лихие 90-е годы, когда все еще бы-ло в новинку и тем, кто сдавал кварти-ры, и тем, кто снимал. Частные историисоставляют хронику времени. По-на-стоящему трагическую тему поднимаетфильм Светланы Стасенко “На мне кро-ви нет”– единственный на фестивале,посвященный теме войны. Человека,воевавшего в Чечне, подставляют своиже сослуживцы: найдет труп, на кого-тонадо было его свалить и нашли крайнего.Героя, невзирая на оправдание двух при-сяжных судов и детектор лжи, подтвер-дивший его невиновность, военный судприговорил к 15 годам за убийство мир-ных жителей.

Было немало фильмов опытных на-ших мастеров. “Дни красных ангелов. Ис-тория рок-поколения” Павла Печенкина– о рок-музыке и людях, посвятивших ейсвою жизнь, о том, как много лет назадна средства, вырученные от концертов,смогли спасти больную девочку. Это и175-минутным фильм “Река жизни” Сер-гея Мирошниченко – прощание с землейи народом, который веками жил на Анга-ре (фильм получил приз зрительскихсимпатий). Казалось, что легко просчи-тать выбор жюри. Но в прогнозах не сов-пал никто. Гран-при получил белорус-ский фильм “Инокиня” Галины Адамович(Беларусь), рассказывающий о светскойуспешной даме, уверовавшей в Господа ипринявшей постриг. Но остаются вопро-сы, насколько это правильно, имея троихдетей, младшему из которых 12 лет, астаршему 16, по сути, бросать их, пусть ииз любви к Господу. Члены жюри под ру-ководством киноведа, первого замести-теля председателя Союза кинематогра-фистов России Сергея Лазарука объ-яснили свой выбор – предпочтение былоотдано дающим надежду фильмам.

Настоящей сенсацией фестивалястал фильм “Легко ли быть? 20 лет спу-стя” (режиссер Антра Цилинска, Латвия).Это своего рода продолжение культово-го в свое время фильма Юриса Подниек-са “Легко ли быть молодым”? Авторы ре-шили посмотреть, что стало с героямитой картины в наше время, и это оказа-лось самым интересным. Кто-то умер,кто-то стал бизнесменом или пошел в по-литику. Самым молодым и почти неизме-нившимся оказывается герой, которыйна вопрос, почему он развелся, отвечает:“Из-за женщин и алкоголя”.

Ольга ШМЫРОВАЕкатеринбург – Москва

Легко ли быть?Документальное кино в Екатеринбурге

Кадр из фильма “Инокиня”

Кадр из фильма “Петр Мамонов. Черным по белому”

14 октября исполнилось 65 лет кино-режиссеру Павлу Чухраю. Он – сын клас-сика советского кино Григория Чухрая,автора фильма “Баллада о солдате”.Свою кинокарьеру Чухрай-младший на-чал очень рано и прошел все звенья ки-нематографического производства, ос-воил многие кинопрофессии. В 16 летснялся в картине Марка Донского“Здравствуйте, дети!” Работал осветите-лем, ассистентом оператора, радиомон-тажником на “Мосфильме”. Вкусив всепрелести кинематографической жизни,поступил на операторский факультетВГИКа на курс Бориса Волчека. Закон-чив его в 1969 году, пошел в режиссер-скую мастерскую Игоря Таланкина, гдеего сокурсниками стали Карен Шахназа-ров и Родион Нахапетов. Дебют в полно-метражном кино состоялся в 30 лет. Этобыла экранизация повести ВладимираКунина “Местная анестезия” – “Ты иногдавспоминай”. Главную роль исполнил Нико-лай Крючков. В 1980-м выйдут “Люди вокеане” о дальневосточных погранични-ках. Картину посмотрят более 20 мил-лионов зрителей. Чухрай не раз обра-щался к современной театральной дра-матургии, экранизировал: гельмановс-кую “Зину-Зинулю”, “Мать и сына” Солн-цева – “Запомните меня такой”, “Случайна вокзале” Сергеева – “Клетка для ка-нареек” и попадал в нерв времени. Но,пожалуй, самый известный фильм ПавлаЧухрая, это “Вор” с Владимиром Машко-вым и Екатериной Редниковой в главныхролях. Он номинировался на “Оскара”,как лучший фильм на иностранном язы-ке, реально прошел в эту номинацию, ане просто был рекомендован от России.У нас сейчас любят говорить, что фильм

номинировался на “Оскара”, хотя ондальше родных рубежей так и не вышел.Была также номинация на приз Европей-ской киноакадемии. Фильм имел зару-бежный прокат, хорошо прошел в США.На родине “Вор” получил сразу пять ста-туэток кинопремии “Ника” из десяти воз-можных по итогам 1997 года. Причем, со-стязался с “Братом” Алексея Балабано-ва и “Тремя историями” Киры Мурато-вой. В России, по словам самого режис-сера, был самый плохой прокат. Людиузнали о существовании фильма толькоблагодаря телевидению. И только черезсемь лет появилась новая картина Пав-ла Чухрая “Водитель для Веры”. Не сразунашлись деньги на проект, съемки оста-навливались из-за нехватки средств. А в

2004 году картина стала обладательни-цей главного приза тогдашнего Фестива-ля “Кинотавр” – “Золотая роза”, сам Па-вел Чухрай был премирован за режиссу-ру и сценарий.

Он снимает привлекательные длязрителя картины, которые не оскорб-ляют глаз более изощренной кинемато-графической аудитории. Но стать отече-ственному фильму кинобестселлеромсегодня невозможно. “Русская игра”2007 года по “Игрокам” Гоголя – необыч-ная для Чухрая картина и явно недооце-ненная. Он препарировал классическуюдраматургию, ввел в нее героя-итальян-ца, впрочем, весьма деликатно, не за-тронув чувств приверженцев чистотыклассики.

Есть в биографии мастера и необыч-ные документальные опыты. В 1993 годуон снял картину о Владимире Жиринов-ском. А в 2001-ом участвовал в проектеСтивена Спилберга о Холокосте, снявфильм “Дети из бездны”.

Юбилей Павел Чухрай встретил безфанфар, в кругу семьи. Сейчас он рабо-тает над российско-казахстанским про-ектом по собственному сценарию. Рабо-чее название “Москва 400”. В основе –реальные события 1953 года, происхо-дившие в Казахстане и связанные с ис-пытанием первой водородной бомбы. Наэтом фоне развивается история любвипарня из Москвы и юной казашки. Вглавных ролях заняты Анвар Халилулаеви Айжан Байзакова. В картине такжеснимаются: Сергей Гармаш, ИнгеборгаДапкунайте, Чулпан Хаматова, АртемТкаченко, Мария Голубкина.

Евдокия КИСЕЛЕВА

Испытатель водородной бомбы

Павлу Чухраю – 65

П.Чухрай

Page 9: to kakoe - Italia.pdf · : Читайте в номере еженедельная газета интеллигенции № 38 (7798) 20 – 26 октября 2011 года Основана

20 – 26 октября 2011 г. 9ТЕАТРКУЛЬТУРА № 38

Звонок на “Большую перемену”С 28 октября по 6 ноября в Москве в пятый раз пройдет Международный фести-

валь театра для детей “Большая перемена”. Фестиваль знакомит детей с актуальнымихудожниками, собирает вместе людей, которые говорят с детьми на языке современ-ного искусства, понятном новому поколению.

В этом году на фестиваль приедут театры из Франции, Канады, Чехии, Японии, Да-нии, Исландии. Откроется фестиваль спектаклем “Ежик и медвежонок” лауреата “Зо-лотой Маски”, ученицы Сергея Женовача Сигрид Стрем Рейбо. Хедлайнер фестиваля– спектакль “Circus Incognitus” Джейми Эдкинса (Канада). Эдкинс – мультижанровыйартист: актер, клоун, эквилибрист, жонглер, лауреат лучших цирковых и театральныхфестивалей мира, участник всемирно известных цирковых коллективов – Цирк Элуази Цирк дю Солей. Впервые в Москве будет показан спектакль “Барабанщики” компа-нии “Дэвид Хильдебрандт и Матиас Реумерт” (Дания). Профессиональные музыкантыДэвид и Матиас представят музыкальное шоу, в котором ударные инструменты нарядус актерами становятся полноправными участниками феерического действа. Японскийкукольник Нори Сава, работающий в Праге, привезет на фестиваль спектакль “Тени“Вишневого сада” и другие сказки” по пьесе Антона Чехова. Театр Нори Савы рожда-ется на глазах у зрителей. Прямо на сцене он вырезает фигурки из бумаги, которыеоживают с помощью света и теней. Также Нори Сава проведет мастер-класс для де-тей по теневому театру.

В рамках фестиваля состоится премьера спектакля “Признак оперы” Театра “Прак-тика” (Москва) и Студии Т. Это спектакль-презентация для детей и родителей. Ирони-ческий пересказ классических опер – “Волшебная флейта”, “Иван Сусанин”, “Орфей иЭвридика”, “Иоланта”, “Кармен”, “Паяцы”. Идея спектакля принадлежит создателю Теат-ра “Тень” Илье Эпельбауму, режиссер – Алексей Шашилов. На фестиваль приедет ку-кольный спектакль “Медведь” (Костромской областной театр кукол и Творческое объ-единение “КультПроект”), лауреат “Золотой Маски-2011”. “Тихую и нежную историю по-иска любви” озвучили Оксана Мысина и Сергей Гармаш.

Фестиваль – это не только спектакли, но и дискуссии, читки, эксперименты, “круг-лые столы”, которые составляют специальную программу “Большой Перемены”. Важносоздать пространство, где могут встретиться, обменяться опытом специалисты в обла-сти детского театра, стимулировать российские театры к работе с новыми текстами, киспользованию современных технологий в детских постановках.

Важная часть “Большой Перемены” – программа “Театр, где играют дети”. Маленькиезрители смогут не только смотреть спектакли, но и сами будут активно заниматьсятворчеством. Планируется провести читки детских пьес, мастер-классы по теневому,кукольному, драматическому театру. По традиции в детских домах и больницах прой-дут благотворительные акции.

Ольга СМИРНОВА

Дом и судьба26 октября Центральный Дом актера имени А.Яблочкиной открывает юби-

лейный, 75-й сезон. 75 лет назад в Москве появился уникальный актерскийклуб, в котором на долгие годы сосредоточилась творческая энергия многихпоколений людей театра. Усилиями М.Эскиной Дом продолжал работу в са-мых трудных ситуациях. Его нынешний директор, народный артист СССР Вла-димир Этуш знает Дом изнутри с первых лет его существования. Про совре-менную перспективу Дома думает определенно: “Традиции – хорошо, но нель-зя забывать, что мы живем в новом тысячелетии”. Открывается сезон большимактерским капустником “Браво, крепостное право…” 150-летие со дня отменыкрепостного права на Руси стало поводом через юмор увидеть сегодняшнююжизнь артиста, с его бунтами и стремлением к независимости. В планах ЦДА,как всегда, попытка “объять необъятное”, предоставить возможность длятворчества на равных известным мастерам и начинающим. В этой демокра-тичности и даже некоторой всеядности – одна из особенностей этого Дома.Здесь помнят, что театральная Россия огромна, а потому российская провин-ция -– непременный участник жизни ЦДА. Начиная с 31 октября, в рамках тра-диционных “Арбатских встреч” артисты из Тамбова, Великого Новгорода, Моск-вы проведут “Три дня с Достоевским”. Так назван камерный фестиваль к 190-летию со дня рождения великого писателя. Одна из важнейших особенностейэтого Дома – благодарная память об ушедших мастерах. В этом сезоне средигероев вечеров памяти : поэт Белла Ахмадулина, режиссеры Борис Покров-ский и Борис Львов-Анохин, легендарный солист Большого театра Марис Лие-па, актеры Аркадий Райкин, Анастасия Зуева, Татьяна Панкова, Юрий Катин-Ярцев, Анастасия Георгиевская, Спартак Мишулин. Среди проектов, опреде-ляющих сегодняшнюю театральную практику, интересен “Клуб драматургов”,который ведет Сергей Коковкин. Продолжит работу стартовавший в прошломсезоне цикл “Диалоги о театре”, в котором ведущие режиссеры и театральныекритики полемизируют о проблемах современного театра. Дом на Арбате из-вестен своим гостеприимством. В этом сезоне гостями ЦДА станут: Театр име-ни Н. В.Гоголя, Театр имени А.С.Пушкина, “Сатирикон”, редакции журналов “ Ба-лет”, “ Театрал”, задумываются творческие вечера Леонида Хейфеца, БорисаЩербакова, Александра Михайлова. И, конечно же, как всегда, здесь дебюти-руют первокурсники, которым по традиции будет вручен волшебный ключ отпрофессии.

Соб. инф.

Век Аркадия Райкина1 ноября в Санкт-Петербурге состоится торжественное открытие Театра эстрады

имени Аркадия Райкина после глобальной реконструкции. Отремонтированное зда-ние, согласно плану, сохранит традиционный облик, став при этом более функцио-нальным и комфортным. Новый зрительный зал сможет принять более 480 человеки будет способен трансформироваться в три типа площадки в зависимости от по-требностей театра.

К этой дате приурочено несколько мероприятий. С 3 по 9 ноября пройдет фести-валь, посвященный 100-летию со дня рождения Аркадия Райкина. В нем приметучастие Московский театр “Сатирикон” имени А.Райкина с тремя спектаклями: “Ко-роль Лир” и “Ричард III” режиссера Юрия Бутусова с участием Константина Райки-на, а также “Тополя и ветер” в его собственной постановке. Эти спектакли давно вы-соко оценены публикой и имеют престижные награды. За роли Короля Лира и Ри-чарда III Константин Райкин был удостоен премий “Золотая Маска” как лучший ар-тист сезона. 5 ноября состоится творческий вечер К.Райкина на обновленной сце-не Театра эстрады, посвященный памяти его великого отца. Однако эта встреча ста-нет не только данью всемирно известному артисту. Константин Райкин будет читатьстихи, показывать пародии, рассказывать о своей работе в театре, о преподава-тельской деятельности и просто разговаривать о наиболее важном для него в ис-кусстве и жизни.

Соб. инф.

ФЕСТИВАЛЬ

ЗАНАВЕС

АНОНС

Это было у моряVI Международный театральный фестиваль

“Встречи в Одессе”

Вот уже шесть лет “Южная Пальми-ра” собирает у себя театральные коллек-тивы на Фестивале “Встречи в Одессе”.За это время одесская публика успелапознакомиться с более чем полусотнейтеатров из 30 городов и 12 стран. В этомгоду театральный форум стал частьюПервого международного фестивалякультуры и искусств стран СНГ “Встречидрузей” и собрал множество именитыхгостей. Среди прочих на его открытииприсутствовали один из самых выдаю-щихся современных режиссеров РобертСтуруа, который привез на фестивальсвой спектакль “Шейлок (Венецианскийкупец)”, и председатель СТД РФ, художе-ственный руководитель Театра “Et Cete-ra” Александр Калягин. Еще одной осо-бенностью нынешнего фестиваля сталото, что, помимо Экспертного совета, вего работе приняло участие молодежноежюри, в состав которого вошли критикииз Москвы, Одессы, Ульяновска, Киши-нева и Нижнего Новгорода. Экспертныйсовет возглавила театральный критикНаталья Старосельская. В один из днейфестиваля прошла презентация ее но-вой книги “Кирилл Лавров” из серии“Жизнь замечательных людей”.

Фестиваль открылся спектаклем мос-ковского Театра “Et Cetera” “Шейлок (Ве-нецианский купец)”. Этому спектаклюуже более десяти лет, но с каждым годомстановится все очевиднее, что РобертуСтуруа удалось во многом предугадать тестрашные события, которые произошлив мире за это время. Пьеса Шекспира поволе режиссера становится увеличи-тельным стеклом (а порой и кривым зер-калом), направленным на современныймир, одной из важнейших проблем кото-рого является невозможность найти об-щий язык. Темы непонимания и враждына почве религии, национальности и раз-личия культурных ценностей нашли своевоплощение в замечательных актерскихработах. Дуэт Александра Калягина(Шейлок) и Виктора Вержбицкого (Анто-нио) стал настоящим подарком одесскимзрителям.

Харьковский русский драматическийтеатр имени А.С.Пушкина привез спек-такль “Глаза дня (Мата Хари)”. К велико-му сожалению, буквально на следующийдень после спектакля пришло известие осмерти художественного руководителятеатра, режиссера Александра Барсегя-на. Мелодрама (порой с элементами ми-стики) по пьесе Елены Греминой о пере-плетении двух женских судеб: популяр-ной некогда актрисы Клод Франс (АннаОцупок) и всемирно известной шпионкиМаты Хари (Александра Богатырева) –

стала его последней работой. Санкт-Петербургский театр имени

В.Ф.Комиссаржевской показал спек-такль “Шесть блюд из одной курицы” –легкую комедию положений по пьесе Ган-ны Слуцки, главную роль в которой ис-полнила замечательная актриса ГалинаКороткевич. Уже знакомый одесскойпублике Московский театр “Сфера”представил свою последнюю премьеру“Красотка и семья” по пьесе СомерсетаМоэма. Несмотря на то, что актеры невполне освоились на новой площадке, амногочисленные музыкальные номерапросто оглушали, одесская публика хо-рошо приняла этот спектакль.

Особое место в программе занялспектакль по пьесе А.П.Чехова “Чайка”хозяев фестиваля – Одесского русскогодраматического театра. Этой постановкеуже более шести лет, и за это время вней сменились многие исполнители. По-становку Алексея Литвина вполне можноназвать классической. Благодаря режис-серу и художнику Григорию Фаеру передзрителем с первых минут спектакля раз-ворачивается противоборство “старых иновых форм искусства”. Два помоста, вы-строенные в левой и правой частях сце-ны, символизируют два театральных ми-ра. Королевой одного из них становитсяАркадина (Лариса Коршунова), а непри-знанным гением второй – ее сын Треплев(Сергей Поляков). Особенная манера об-щения персонажей, призванная подчерк-нуть разобщенность и театральностьжизни героев Чехова, погружает зрителяв мир театра и приводит к трагедии в фи-нале спектакля. Среди прочих хочетсяотметить замечательные актерские ра-боты Олега Школьника (Сорин), Анаста-сии Швец (Нина Заречная), Юрия Невга-монного (Тригорин).

Разножанровость всегда была особойчертой Фестиваля “Встречи в Одессе”.Этот год не стал исключением. И не-смотря на такую разнообразную фести-вальную программу, на мой взгляд, в па-мяти останутся прежде всего спектаклидвух театров: Казанского русского боль-шого драматического театра имениВ.И.Качалова и Московского театра “Эр-митаж”. Как это ни странно, но самымодесским спектаклем стала постановкаглавного режиссера Казанского театраАлександра Славутского “Квадратуракруга”. Водевиль по повести одессита Ва-лентина Катаева своей легкостью и за-жигательным юмором опьянял, словнобокал шампанского. Лирическая комму-нистка Тоня (Эльза Фардеева), излишненежная, а порой и строгая мещаночкаЛюдмила (Елена Ряшина), искрометный

Вася (Илья Славутский) и несчастный ивечно голодный Абрам (Марат Голубев)поражали темпераментом и искрен-ностью. И какая бы проблема ни реша-лась в данный момент на сцене, от квар-тирного вопроса до жизненно важного“этично ли целовать руку беспартийномутоварищу?”, становилось понятно, чтоглавное в жизни этих людей – молодость,колоссальная энергия и, конечно, лю-бовь. Здесь звучал чистый и, по словамодного одесского зрителя, “умный смех”, аэто в наше время дорогого стоит.

Символично, что действие спектакляМосковского театра “Эрмитаж” “Меняубить хотели эти суки” происходит в 1937году – всего на десять лет позже напи-санной Катаевым “Квадратуры круга”. Нослишком многое успело измениться заэто время. Режиссер Михаил Левитинпоставил спектакль по роману ЮрияДомбровского “Факультет ненужных ве-щей” и назвал его по первой строчке из-вестного стихотворения того же автора.Сам роман, пришедший к читателю толь-ко во время перестройки, стал одним изсимволов уходящей эпохи. Но, в отличиеот многих других подобных произведе-ний, сам роман и прежде всего постанов-ка Михаила Левитина стали не столькоизобличением беспощадной глупости со-ветской системы, сколько уроком уваже-ния к истории и к нашему общему про-шлому. Главный герой – молодой историкЗыбин, попадая в мир типичного совет-ского ведомства, со временем из обыч-ного человека превращается в саму Ис-торию, что лишь подчеркивает неле-пость сыплющихся на него беспочвенныхобвинений. Но и окружающий Зыбинамир – не картонная иллюстрация “тоговремени”. Свойственная Театру “Эрми-таж” эксцентрическая манера существо-вания актеров лишь подчеркиваетжизнь, бурлящую в каждом из персона-жей. Это и следователи Мячин (АлексейШулин), Гуляев (Александр Ливанов), Бе-шеный (Петр Кудряшов), Хрипушин (Сер-гей Олексяк), и замечательные женскиеобразы – Лина (Ирина Качуро), Тамара(Александра Володина-Фроленкова) иМадам Смерть (Екатерина Тенета). Не-возможно забыть Михаила Филиппова,сыгравшего сразу двух братьев – ЯковаАбрамовича Неймана и Романа Львови-ча Штерна. Михаил Левитин, родивший-ся в Одессе, впервые привез свой театрв родной город и, безусловно, покорилего.

Дмитрий ХОВАНСКИЙОдесса — Москва

Сцена из спектакля

Гражданин драматург“Медведь” Дмитрия Быкова в “Школе современной пьесы”

Сцена из спектакля “Шейлок”

Центральный театр Российской армииначал очередной сезон с двойного празд-ника, так как премьерные представле-ния “Госпожи министерши” были даны вчесть исполнительницы главной роли –Ольги Богдановой, в начале августа от-метившей свой юбилей.

И то, что для бенефиса одной из ве-дущих актрис ЦАТРА художественный ру-ководитель театра и постановщик спек-такля Борис Морозов выбрал “Госпожуминистершу”, неудивительно. Все-таки вцентре пьесы сербского драматурга Бро-нислава Нушича – отлично выписаннаяострохарактерная (а именно в таком ка-честве бенефициантка всегда чувство-вала себя на сцене наиболее органично;вспомнить, к примеру, ее Варьку из “Ман-дата” Н.Эрдмана) роль Живки Попович,чья натура претерпевает по ходу сюжетаинтереснейшие психологические транс-формации. Да и рассказанная Нушичемистория о внезапном превращении обыч-ной домохозяйки, жены рядового чинов-ника со скромным жалованьем в супругуминистра, несмотря на свою популяр-ность, московскими творческими кол-лективами по большому счету не слиш-ком заиграна (театралам со стажем, ско-рее всего, памятен лишь спектакль Теат-ра имени Моссовета с Верой Марецкой –Живкой и Ростиславом Пляттом – Нин-ковичем, а тем, кто помоложе, – версияТеатра имени Вл.Маяковского с Живкой– Галиной Анисимовой). К тому же, дати-рованное 1929 годом произведение Ну-шича, как говорится, стопроцентно отзы-вается в сегодняшнем дне с его, если такможно выразиться, преимущественноматериальной “окраской”. Вдобавок “Гос-пожа министерша” – комедия. И комедиякачественная, что называется, “с чело-веческим лицом”, дающая зрителям воз-можность и от души повеселиться, и за-думаться.

К подобной неоднозначной реакциирасполагает и новый спектакль ЦАТРА.

Спектакль, впрочем, еще не совсем

ровный (особенно это касается сильнозатянутого второго акта, в течение кото-рого публика то и дело скучает, оживля-ясь разве что при виде придуманных ху-дожником по костюмам Еленой Предво-дителевой ярких туалетов Живки-мини-стерши). Зрелище отнюдь не камерное(хотя Нушич помещает своих персона-жей в компактное комнатное простран-ство), но с минимумом предметов обста-новки (обшарпанной, бедной, потом –шикарной, но безвкусной, как, собствен-но, и полагается по тексту), размещеннойна огромной Большой сцене ЦАТРА(оформление Михаила Смирнова). По-следнее выводит описанный Нушичемслучай из разряда частных и придаетему какой-то вселенский размах. Прав-да, конкретную, национальную “привяз-ку” спектаклю обеспечивают сопровож-дающие действие мелодии с ясно выра-женным балканским колоритом (компо-зитор – Лариса Казакова) в интерпрета-ции ведомого аккордеонистом СергеемКомаровым импровизированного орке-стрика. Оркестрик этот присутствует насцене на протяжении почти всего сцени-ческого времени.

Равно как и массовка, состоящая измногочисленной группы детей, видимо,соседей семейства Попович (их призва-ны изображать учащиеся Студии приЦАТРА, руководимой актрисой театраНатальей Аристовой) и целого сонма род-ственников Живки. Каждый из них полу-чит пусть и маленькое, но все же “соло”,когда ставшая министершей Живка бу-дет выслушивать их жалобы на жизнен-ные неудачи. К сожалению, играющимэти роли артистам, за исключением, по-жалуй, Софьи Гуськовой (тетя Савка) иАлександра Чутко (Савва Мишич), покане удается соблюсти чувство меры и на-рочито не комиковать. Справедливостиради стоит заметить, что в этом же име-ет смысл упрекнуть и исполнителей бо-лее масштабных ролей – Людмилу Тата-рову – Джигурду (Дара, дочь Живки) и

Николая Лазарева (Чеда, муж Дары). Не-сколько же добрых слов хочется адресо-вать Артему Каминскому и Наталье Лос-кутовой. Первый в легкой, ироничнойманере сыграл секретаря Министерстваиностранных дел, а по совместительству“консультанта по хорошему тону” и “лю-бовника по найму” доктора Нинковича.Вторая на крохотном материале ролигоспожи Наты Стефанович создалаизящный, стилистически точный образ“бывшей министерши”, которая с потерейпривилегий сумела сохранить внешнийлоск, но продолжает тосковать по соци-альным благам как по чему-то важному инезаменимому.

То же самое относится и к Живке Бро-нислава Нушича. Но режиссер Борис Мо-розов и актриса Ольга Богданова ре-шают иначе. Вместо озлобленной особы,в финале пьесы угрожающей публикепосле пережитого ею громкого скандалаи отставки мужа немного отдохнуть и сновыми силами взяться за пробиваниепути в “высшее общество”, мы видимуставшую, словно сбросившую с себя ка-кое-то наваждение женщину.

Ведь красивая жизнь для Живки (Бог-дановой) всего лишь мечта. Мечта ру-шится, но остается то, что дороже всехэтих личных экипажей, салон-вагонов ипрочей “мишуры” – семья, дети, домаш-ний очаг. И Живка – Богданова готова идальше вместе со своим незадачливыммужем Симой (выразительная работаАлександра Разина) довольствоватьсямалым, как выразился в кулуарах кто-тоиз проникшихся ситуацией зрителей, “по-студенчески” есть хлеб и запивать егопростым молоком.

То, что театр позволяет себе изменитьавторский финал и тем самым напом-нить нам о вечных ценностях, не можетне радовать.

Майя ФОЛКИНШТЕЙНФото Михаила ГУТЕРМАНА

“Медведь” представляет собой поли-тический памфлет, написанный Дмитри-ем Быковым в 2007 году. В нем представ-лена некая фантасмагорическая ситуа-ция, в которой легко узнаются реалии иперсонажи современной России. Здесь исоциальные типы, и состояние умов, иброжение идеологий, и т.п. По сюжету вквартире, где живет обычная семья, вванной комнате непостижимым образомпоселяется живой медведь. Вокруг этогофеномена начинается бесстыдный торгна всех уровнях общества. Приход мед-ведя объявлен знаком возрождения Рос-сии, несчастная квартира становится ме-стом притяжения различных политиче-ских, экономических и государственныхинтересов. Жить в ней невозможно, новокруг нее роится целый социум, начи-ная с гастарбайтеров и заканчивая не-ким “биномом”, в котором без труда уга-дывается тандем российских руководи-телей. На медведе все, кому не лень, спе-кулируют и упражняются в демагогии,однако содержать его никто не хочет. Ис-тория заканчивается печально – и дляживотного, и для хозяина квартиры,единственного здесь порядочного чело-века, которому жалко зверя.

Говорят, Дмитрий Быков сомневалсянасчет возможности сценического во-площения своего сочинения. Однако худ-рук “Школы современной пьесы” ИосифРайхельгауз его поставил и занял в спек-такле практически весь ведущий актер-ский состав театра. Достаточно сказать,что хозяина квартиры играет АльбертФилозов, его супругу – Ирина Алферова,демагога-идеолога – Владимир Качан,чокнутую “академическую” тетку – Еле-на Санаева. В спектакле полтора десят-ка персонажей, применены декорацииизо льда, рычание медведя имитируетна тромбоне живой музыкант. Однимсловом, премьера явно предполагаластать событием – не только художе-ственного, но и общественного значе-ния. Увы, ни то, ни другое, по существу,не состоялось.

То, что блистательно удается Д.Быко-ву текстуально, а Михаилу Ефремову по-актерски в регулярных сюжетах цикла“Гражданин поэт”, никак не задалось пи-сателю в большой драматургическойформе, а вслед за ним и театру – в мно-гонаселенном спектакле. Сюжеты “Граж-

данина” нескрываемо построены на па-рафразах классики, и из выпуска в вы-пуск насыщают еще одну классическую“болванку” убийственно метким совре-менным содержанием, острейшей реф-лексией, замечательным юмором. “Мед-ведь”, напротив, вроде как претендует наоригинальность, а на парафразы даже ине намекает, но “третья свежесть” само-го драматургического приема лезет извсех щелей. Тут что только на ум не при-ходит – и Николай Эрдман со своим “Са-моубийцей”, и Фридрих Дюрренматт с“Визитом старой дамы”, и еще целый от-ряд пьес, написанных давно, хорошо икуда как убедительнее. Отдельные мет-кие реплики не спасают общей ситуации.Публика до обидного мало смеется и,вслед за режиссером, послушно погру-жаясь в сюжет, способна предсказатьразвязку через минут пятнадцать от на-чала трехчасового спектакля. Ну ясноже, почему автор поселяет в ванной небегемота, не тигра, а именно медведя.Ясно и то, что любое необъяснимое яв-ление будет ловко подверстано различ-ными представителями российского со-циально-политического абсурда подсобственные, вполне прагматическиенужды. Наконец, понятно и то, что в на-кладе, как всегда, останется существоболее или менее естественное – человекли, зверь ли, не столь уж и важно. Впро-чем, будь этот памфлет компактным икратким, возможно, у него было бы побо-лее чисто художественных достоинств.Но он, а вслед за ним спектакль, весьмавелик и от эпизода к эпизоду погрязает вбанальностях, которые к финалу уже нетсил ни слушать, ни смотреть.

И снова вспомнишь талантливейшуюпьесу Эрдмана “Самоубийца”, сцениче-ская история которой оказалась весьмапечальной. Там ведь как раз вся неверо-ятно циничная социально-политическаяфантасмагория разворачивалась вокругодного единственного, пусть мало симпа-тичного, но живого и естественного чело-века – Подсекальникова. Именно вокругнего роились персонажи-знаки, обозна-чавшие собой все возможные слои то-гдашнего советского общества. Все онипытались сделать его, несчастного, ору-дием собственных интересов. Блиста-тельный литературный текст, которыйлегко растаскивается на отдельные

афоризмы, сегодня, как ни странно, ме-шает театрам, предпринимающим по-пытки поставить пьесу, прорваться кглавной теме. А тема как раз пережилаконкретные эпохи и теоретически моглабы звучать нынче не менее актуально,чем во времена социалистическогостроительства. Эрдман в разгар коллек-тивизма отважно и исключительно та-лантливо писал о праве отдельно взятой

личности на свое маленькое счастье.Дмитрий Быков в разгар социально-поли-тической энтропии пишет о ней самой,надоевшей всем до чертиков. При этомдо пронзительной человеческой темы неподнимается (хотя бурого мишку жалко).Литературного блеска ни в ведении сю-жета, ни в прописывании отдельных ре-плик, ему, в других жанрах проявившемуи талант, и мастерство, здесь недостает.

“Медведь” похож на большую неуклю-жую заготовку для некоего высказыва-ния, настоящая цена которому – емкийскетч. То, что с блеском удается гражда-нину поэту, пока что, увы, не получаетсяу гражданина драматурга.

Наталия КАМИНСКАЯФото Юлии БУДЬКО

История с бенефисом“Госпожа министерша” Бронислава Нушича в ЦАТРА

Дуэт в эпистолярном жанре“Любовь. Письма”. Театр имени А.С.Пушкина

Эта история для российского зрителя– не новость. Пьесу американца Альбер-та Гурнея “Любовные письма” в переводеСергея Волынца на наших сценах играютчасто, ведь в ней есть явные возможно-сти для актерских бенефисов. Причемкак мужских, так и женских. В москов-ском Театре имени Пушкина бенефис по-лучился дуэтным. Семейным, если гово-рить о жизни. Ансамблевым, если иметьв виду театр. В ролях Мелиссы и Энди –Вера Алентова и Владимир Меньшов, ароль режиссера исполнила их дочь ЮлияМеньшова.

Они отнюдь не играют самих себя. Ивсе-таки, наверное, собственные жиз-ненные коллизии не могут не наложитьотпечаток на их сегодняшнее сцениче-ское существование. Это, может быть,неуловимо и не всегда считывается зри-телем. Зато дает какую-то внутреннюю“подсветку” героям, заставляя их гово-рить с неповторимым личностным ак-центом. И, может быть, самая главнаярежиссерская заслуга Юлии Меньшовойв том, что она подхватила идею своейматери и добилась ее воплощения насцене Пушкинского театра. Кстати, не-сколько лет назад актерский дуэт Ален-товой и Меньшова уже появлялся наэтой сцене – в спектакле “Пизанскаябашня”. Так что для них нынешняя исто-рия дебютом не стала, в отличие от ихдочери, которая на театральную режис-суру отважилась впервые.

Впрочем, подобные произведения, на-верное, и не требуют изощренности фор-мы и каких-либо режиссерских новацийи откровений. Ведь, как уже было сказа-но, все имеющиеся откровения – внут-реннего свойства. Хотя очень давно до-велось видеть спектакль по этой пьесе,где актеры просто сидели за столом и пе-

речитывали письма. И этого было явномало. Меньшова вместе с художником Ти-мофеем Рябушинским формой все-такиозаботились. Отнюдь не декоративной(за редкими исключениями), но такой,какая работала бы на то, что называют“сквозной линией” постановки.

На авансцене – огромный портал-ант-ресоли. С жизненным скарбом, скопив-шимся за долгие годы: куклы, машинки,кубки, наряды, велосипеды и пр. Но, при-смотревшись повнимательнее, еще доначала спектакля поймешь: все четко ибезжалостно разделено на две полови-ны. Слева – мужская, справа – женская.А задник в виде огромной белой стеныво время действия даст трещину, кото-рая будет увеличиваться в размерах исловно бы “разводить” героев, лишьтолько они сойдутся чуть поближе. А вотза задником – пусть красиво подсвечен-ная, но все же пустота, жизненное заку-лисье, где все кончается. Два стула дляактеров, с которыми ведется отдельнаяпластическая игра. Немного музыкиАлександра Гусева и звучащих приметвремени (музыкальный стилист Ричар-дас Норвила). Всего этого более чем до-статочно.

Они, Мелисса и Энди, познакомилисьв детстве и всю жизнь прошли рядомдруг с другом, но, увы, по параллельнымдорогам. Параллели, как известно, непересекаются. Здесь несколько раз слу-чается обратное, но законы жизненнойгеометрии все расставляют по своим ме-стам. Они учились, делали карьеру, заво-дили семьи и детей, добивались успеха иопускались на самое дно. Но, кажется,подлинной стоит назвать другую жизнь –ту, что запечатлелась в письмах с их во-просами, признаниями, обидами, разоча-рованиями и примирениями.

И в спектакле Юлии Меньшовой этипараллельные реальности словно бы ме-няются местами. Эпистолярный романстановится подлинностью, реальныебиографии – фоном. Вера Алентова иВладимир Меньшов не играют возраст.Достаточно деталей: надеть какую-ни-будь шляпку или обновить пиджак (ко-стюмы Виктории Севрюковой) и чуть-чуть изменить интонацию. Здесь не ну-жен грим и пластические обозначенияпрошедших лет, ведь стареют и изнаши-ваются не лица и тела, но души. Актерысловно бы идут по тонкому канату, натя-нутому режиссером. Шаг вправо – можносорваться в истерическое “пережива-ние”. Шаг влево – в комедиантсткий рас-сказ с показом. Они же никуда не сры-ваются, но балансируют на этой грани,как заправские канатоходцы, как-тоумудряясь соединять исповедальность иигровую дистанцию со своими героями.Эта своеобразная пульсация актерскихприемов и манер здесь абсолютнооправданна, ведь и сама жизнь персона-жей не раз давала интонационные сбои.

Впрочем, отдельные “декоративные”приемы режиссера иногда немного ме-шают. Все эти падающие с колосниковбумажные листочки летали уже в столь-ких спектаклях, что стали общим ме-стом. И пластические импровизации состульями порой были уж слишком часты-ми. Но, с другой стороны, эта американ-ская история в письмах благодаря ВереАлентовой и Владимиру Меньшову вдругстановилась узнаваемой и родной. Слов-но бы отдельные листочки оставалисьбелыми, а писать на них полагалось ужезрителям. Каждому – свое…

Ирина АЛПАТОВАФото Михаила ГУТЕРМАНА

В.Меньшов – Энди и В.Алентова – Мелисса

А.Филозов – Миша Григорьев

Page 10: to kakoe - Italia.pdf · : Читайте в номере еженедельная газета интеллигенции № 38 (7798) 20 – 26 октября 2011 года Основана

20 – 26 октября 2011 г.10 МУЗЫКА КУЛЬТУРА № 38

ПЕРВОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ

Интересные художественные паралле-ли нередки в абонементах Национальногофилармонического оркестра России. Воти в этом сезоне абонемент “Лед и пла-мень” интригует идеей сопоставить ком-позиторов разных культур, столкнув их попсихологическому признаку. Здесь важноучесть многие факторы: например, чтовообще считать “пламенем” и “льдом”?Для организаторов, вероятно, было оче-видно, что “Ночи в садах Испании” – при-мер неистовой темпераментной музыки,тогда как Вторая симфония Сибелиуса –застывшая вулканическая лава. Однаков реальности получилось, что оба компо-зитора прошли по ведомству “пламени”,только с разной степенью температурно-го градуса.

Как показалось, Гинтарасу Ринкя-вичюсу, вставшему в этой программе запульт НФОРа, сочинения де Фальи (кро-ме “Ночей в садах Испании” прозвучал“Танец огня”) были не так близки по духу,как музыка Сибелиуса. Де Фалья прозву-чал добротно с точки зрения инструмен-тального мастерства. Достойно показаласебя солистка – Зоя Аболиц, много высту-пающая в составе НФОРа как пианисткаи клавесинистка. Она уверенно исполни-ла виртуозную и прихотливую партию со-лирующего рояля. Но в целом шарма изатаенной атмосферы, которая должнаокутывать эту музыку, в данной интер-претации не ощущалось. Если во “взрыв-ных” эпизодах можно было еще как-топринять прямолинейный темперамент-ный напор, то в лирике явно не хваталоимпрессионистической “недосказанно-сти”, зачарованности, мягкой аттаки у ду-ховых и эффекта “засурдиненного”звучания у струнных.

Картина разительно изменилась с пер-выми тактами Второй симфонии Сибе-лиуса. Вот где был подлинный огонь, не-укротимо горевший на протяжении всегомонументального цикла. Энергия и тем-перамент, исходившие от Гинтараса Рин-кявичюса, ничуть не мешали прорисовкедеталей. Ему удалось преодолеть шаб-лонный подход, характеризующий этусимфонию как эпическую сагу о суровойфинской природе. В интерпретации Рин-кявичюса было много драматичных мо-ментов: главным стала личная человече-ская драма, заставившая сопереживатьслушателей. Во второй части, с ее калей-доскопической формой, чудилось даженечто ибсеновское – какая-то фантасма-гория в духе “Пера Гюнта”, на фоне кото-рой происходили душевные метания ге-роя симфонии. Фантастическая линиянашла продолжение и в Скерцо, а финалпрозвучал не столько оптимистично,сколько космически-грандиозно.

Дирижер великолепно выстроил об-щую драматургию, продемонстрировалточную логику темповых смен внутрикаждой части. Для данной симфонии –это ключевой момент, поскольку пове-ствование тут фабульного или романноготипа, складывающееся из нанизыванияконтрастных эпизодов. У Ринкявичюсаход событий симфонии полностью погло-щал внимание, выключая из реальноговремени. Почти физически ощущалось,как энергетика дирижера затягивает всвою орбиту и оркестрантов, сыгравшихэту симфонию действительно велико-лепно, и публику.

Евгения КРИВИЦКАЯ

Эпитет “музыкальный” примени-тельно к нынешнему фестивалю врядли точен. Если взглянуть на афишу –одиннадцать концертов, две выставки,поэтический вечер, воскресные звоныансамбля звонарей Софийского собо-ра, – это скорее фестиваль искусств.Вологда, древняя столица русского Се-вера, город мастеров, процветающихремесел и прикладного искусства, до-селе сохранила ауру творческой силы.Искусство, как образ жизни и способпознания мира, во всем своем величиии разнообразии проявляется в арте-фактах, любовно собранных в музей-ных коллекциях Вологодского кремля.Оно цветет во фресках Дионисия в Фе-рапонтовом монастыре, сквозит в яр-кой росписи старинных коробов и ла-рей, в узорчатой резьбе традиционныхдеревянных прялок.

Вот почему живописная выставка мос-ковской художницы Татьяны Ян, вписан-ная в музейное пространство кремля, вос-принималась в нем абсолютно органично:она апеллирует к стилю, образам, пред-метному миру раннехристианских фресокКаппадокии и мозаик Равенны. Наканунеофициального открытия тринадцать поло-тен из цикла “Литании” были перенесеныв зал Вологодской филармонии и расстав-лены на мольбертах, прямо на сцене. По-лучился внятный, деликатно подсвечен-ный визуальный контрапункт к опусу Гайд-на – “Семь слов Спасителя на кресте”, ис-полненному силами “Нового русскогоквартета” из Москвы. Каждая часть цик-ла предварялась краткими проповедями –комментариями московского иерея Анд-рея Зуевского. Проповеди, раз от разу,становились все затейливей и эзотерич-ней, ближе к концу напоминая уж вовсезапредельные откровения, явившиеся от-цу Андрею, не иначе, как в измененномсостоянии сознания.

Во втором отделении концерта кар-тины убрали, а на сцену взошел вио-лончелист Марк Дробинский в сопро-вождении пианистки Софьи Гюльбада-мовой. Марк, выпускник Московскойконсерватории, эмигрировавший в 1974году, в настоящее время живет в Пари-же и довольно активно концертирует вРоссии и Европе, выступая на крупныхфестивалях, типа Зальцбургского. А по-путно организует свой маленький фе-стиваль в Швейцарии. Его инструментзвучал певуче, ничуть не уступая в вы-разительности человеческому голосу.Песни Шуберта в переложении для вио-лончели и фортепиано – такие, как

“Мельник и ручей”, “Ты мой покой”,“Песнь Миньоны” и другие – были ис-полнены превосходно, несмотря дажена некоторые шероховатости звукове-дения.

Лица участников фестиваля, подан-ные крупным планом – глаза в глаза –пристально взирали с крупных черно-белых фотопортретов на зрителей, за-бредших в антракте концерта в фойе.Фотовыставку сделал в рекордно ко-роткие сроки фотокор вологодской га-зеты “Красный Север” Алексей Коло-сов. Марк Пекарский, у которого на фе-стивале была программа “День ударно-го труда”, Александр Гиндин – пианист-резидент фестиваля, руководитель Ка-мерного мужского хора Альберт Мишин,директор Вологодской филармонии (ипо совместительству директор фести-валя) Валерий Гончаров и, разумеется,художественный руководитель фести-валя Андрей Устинов – все они былиздесь.

Излишне говорить, что фестиваль“Кружева”, проводимый Вологодской

филармонией при живейшем участиидепартамента культуры Вологодскойобласти и газеты “Музыкальное обозре-ние” – фестиваль тем не менее автор-ский. Личность худрука сквозит бук-вально во всем: в том, как сделаны бук-леты и составлены программы, в текс-тах-аннотациях к концертам. Все сочи-нения, каждая пьеса и сопряжение их вконцертах подобраны Андреем Устино-вым. Ничто не отдается на усмотрениемузыкантов-исполнителей, которые ли-бо соглашаются исполнять предложен-ные опусы, либо не участвуют в фести-вале. Скажем, песни Шуберта для такназываемого Пролога фестиваля под-бирал лично Андрей. И картины, похо-же, сам расставлял.

Концепция фестиваля многослой-на: в ней отчетливо прослеживаютсячетыре жанровых направления: хоро-вое, камерное, оркестровое и зво-нильное. Фестиваль открылся Проло-гом (Шуберт, Гайдн) и завершился ка-мерным же Эпилогом: на последнемконцерте играли квинтеты Брамса и

Шумана – музыку на все времена. Устинов – личность, несомненно,

творческая, склонная придавать собы-тиям символический, высший смысл.Скажем, огромное значение для негоимеет то, что фестиваль развиваетсямежду двумя значительными церков-ными праздниками – Крестовоздви-женья Господня и Покрова Богородицы,захватывая в свою духовную орбитутакже День святых Веры, Надежды,Любови и матери их Софьи. Важна дляхудрука и нумерология. К примеру, циф-ра “7”: семь концертных дней, “Семьслов Спасителя на кресте”, коллектив-ный опус “Посвящение”, к 100-летиюШостаковича, созданный семью моло-дыми авторами…

Так как фестиваль проводится в ок-тябре, на нем обязательно исполняется“Октябрь. Осенняя песня” Чайковского,в переложении для разных инструмен-тов. В этом году меланхоличную пьесуисполнил Марк Дробинский в сопро-вождении местного Камерного орке-стра под управлением Виктора Кулико-

ва. В этом же концерте прозвучали ихрестоматийные “Вариации на тему ро-коко”. Немедленно обнаружилось, чтомузыканты оркестра Вологодской фи-лармонии играют, буквально, на “дро-вах”. Инструменты – как струнные, так идуховые, – были, судя по звуку, оченьнизкого качества. Играли на них тожедовольно средне. Однако, как извест-но, прежде чем повышать уровень игрыоркестра, музыкантов нужно, как мини-мум, снабдить приличными инструмен-тами. И в этом деле без самой активнойпомощи со стороны культурного руко-водства города и области никак необойтись: хорошие инструменты доро-ги. Хотя сегодня для областного орке-стра можно купить так называемые“реплики” старинных инструментов, ли-бо современные скрипки у хороших ма-стеров за вполне вменяемые суммы – извуковой результат будет ничуть не ху-же, чем если бы купили старинные.

Другая проблема, обнажившаяся припроведении фестиваля – отсутствиевместительного зала с хорошей акусти-кой. Да, Вологодская филармония рас-полагает симпатичным залом, но в немне так уж много места. Явно недоста-точно для нормального функциониро-вания филармонической жизни в горо-де.

Дефицит современных концертныхзалов – проблема, общая для многих го-родов России. А в Вологде, городе музы-кальном, с населением в 300 тысяч жи-телей концертный зал – насущная не-обходимость. Говорят, в 2008 году нача-ли было реконструкцию бывшего Домакультуры железнодорожников, с цельюпревратить его в концертный зал, одна-ко разразился экономический кризис иреконструкцию свернули. Сейчас, сразвитием Фестиваля “Кружева”, отсут-ствие подходящего зала будет ощу-щаться все острее: не пора ли вернуть-ся к этому вопросу? Особенно есливспомнить, какой чудесный, построен-ный в соответствии с современнымипараметрами качества зал совсем не-давно появился, например, в Омске.Собираются строить залы и в Вороне-же, и в Ярославле – чем же Вологда ху-же?

Принципиальная позиция руковод-ства фестиваля “Кружева” – макси-мально задействовать в нем местныеколлективы: филармонический Камер-ный оркестр, Хор Академической ка-пеллы Вологды, Камерный мужскойхор. Хоровой концерт прошел во второй

день фестиваля, сразу же после зво-нильной программы: пели Чеснокова иАрхангельского, Кедрова и Шведова,древние ирмосы и кондаки, знаменногои строчного многоголосия, в расшиф-ровке петербургского музыковеда Ека-терины Смирновой. Удивительно ра-душно принимала хоровое звучаниеакустика Софийского собора: с высо-ких стен, расписанных от пола до по-толка, взирали лики святых, словноприслушивались к благостным гармо-ниям песнопений.

Фестиваль плотно и прочно вписан вгородскую среду, в городской историко-культурный контекст: даже эмблемаего – кружевная салфетка, узор кото-рой сложен из скрипичных ключей имелких ноток, шестнадцатых и три-дцатьвторых, – отсылает к главномукультурному бренду, вологодским кру-жевам. Идея сравнить сочинение музы-ки с плетением кружев лежит на по-верхности. Но для Вологды она необы-чайно актуальна. С самого основания,когда фестиваль еще назывался “Гаври-линским”, худрук положил за правилозаказывать каждый год по увертюре“Вологодские кружева” современнымавторам. Первым сочинил “Вологодскиекружева” в 2008 году Александр Чай-ковский. В 2010 году увертюру с тем женазванием написал его ученик, КузьмаБодров. В этом году “кружевную эста-фету” принял молодой, но продвинутыйАртем Васильев, учившийся в Гнесин-ке, Московской консерватории и Лон-донской академии музыки. В будущемгоду всю антологию “Кружев” соби-раются исполнить в одном концерте.

Так, на наших глазах, на фоне вели-колепного ансамбля Вологодскогокремля, с вознесшейся к небесам лазо-ревой колокольней и белыми стенамиСофийского собора, среди деревянныхдомиков с резными палисадами, очаро-вательными старинными церковками,речкой Вологдой, красивой излучинойпролегшей по центру города, возникаетеще один важный культурный бренд го-рода: музыкальный фестиваль “Круже-ва”. И, возможно, со временем, егозначение станет ничуть не менее важ-ным, чем традиционные ценности реме-сел в этом тихом, благонравном и несу-етном городе, по сию пору сохранившемсеверную неброскую красоту.

Гюляра САДЫХ-ЗАДЕФото Алексея КОЛОСОВА

Пламенный СибелиусПутешествие в дебриВладимир Юровский выступил с “Musica Viva”

Камерный оркестр “Musica Viva” ча-стенько приглашает в свои программыизвестных дирижеров: сэра РоджераНоррингтона, Теодора Курентзиса, Кри-стофера Мулдса… Теперь – ВладимирЮровский, с которым коллектив открылсезон. Кстати, худрук “Musica Viva”, Алек-сандр Рудин, вовсе не проигнорировалпрославленного гостя, а, напротив, вы-шел как виолончелист помузицировать смаэстро и, получал, как показалось, ог-ромное удовольствие от сотрудничества.Впрочем, обо всем по порядку.

Открыл вечер Третий “Бранденбург-ский концерт” Баха. В группе виолонче-лей невозмутимо играл Александр Рудин,а Владимир Юровский устроился за кла-весином, исполняя партию континуо и ди-рижируя больше мимикой, чем жестом.Полетность движения в крайних частях,к которой, видимо, стремился дирижер,обернулась легкой суматохой, хотя струн-ники и очень старались вести диалогмежду собой.

Легкая небрежность, с который былсыгран баховский концерт, не слишкомпокоробила: он воспринимался, скорее,преамбулой к ударному номеру програм-мы – “Вариациям” Веберна ор. 30. Лако-ничный опус представителя нововенскойшколы никогда ранее не исполнялся вРоссии, и Владимир Юровский счел дол-гом подготовить аудиторию к тому, что ейпредстоит услышать. Были сказаны важ-ные вещи о том, в чем суть Вариаций, пу-антилизма, проведены сравнения с при-родными явлениями. И публика абсолют-но доверилась музыканту, попытавшисьвслушаться и в сплетение звуковых ато-мов, и в мимолетные паузы.

Довольно улыбнувшись с энтузиазмомаплодировавшему залу, маэстро ошара-шил: “А теперь мы сыграем еще раз. Что-бы вы удостоверились, что это сочинениекаждый раз звучит по-разному”. И ведьслушали, не высказывая недовольствадодекафонным ликбезом. Интерпрета-ция действительно получилась иная: чутьмягче дирижерский жест – и оркестрантызаиграли лиричнее, выявилась общая ли-ния, и лишь в паузах зависал вопрос, по-прежнему оставшийся без ответа.

Концептуальное первое отделение за-

вершил Ричеркар из “Музыкального при-ношения” Баха в инструментовке Вебер-на: засурдиненные скрипки звучали поч-ти как исторические, а тема, разъятая намельчайшие частицы, “кочевала” от ин-струмента к инструменту с пуантилисти-ческой неизбежностью, рядясь в новыетембровые одежды.

Во втором отделении ожидался стольже незнакомый Онеггер: когда у нас игра-лись Виолончельный концерт или Сим-фония “Базельские удовольствия” – обэтом хроника умалчивает. В онеггеров-ских партитурах проявились характер-ные черты французской музыки первойполовины прошлого века: смесь кафе-шантана и возвышенной лирики, джаза иакадемизма, легкомысленной непринуж-денности и драмы. Прекрасно выступил вВиолончельном концерте Александр Ру-дин – ансамбль с Юровским высветиллучшие черты солиста: его естествен-ность, тонкую музыкальность, точноеощущение драматургии сочинения.

“Базельские удовольствия” в чем-топродолжили линию Концерта: здесь нео-классическая токкатность сочеталась спасторальной наивностью и мюзик-холльными мотивчиками. Замечательновышла вторая часть, Пассакалья, с иде-

ально выстроенной формой в виде вол-ны, от тихой неуклонной поступи басов кроскошной лирической кульминации и спостепенным отходом в небытие.

Очарованная Владимиром Юровскимпублика была готова слушать и дальшенезнакомых ей композиторов, просве-щаться и расширять горизонты. Немно-гим артистам удавалось вот так, простопостояв немножко на сцене, увлечь за со-бой толпу в нехоженые дебри, словно Га-мельнский крысолов.

Дирижер непривычно долго пробудет вРоссии: к началу ноября готовится пер-вая премьера Большого театра в рекон-струированном здании – “Руслан и Люд-мила” – с Владимиром Юровским запультом. Ожидается и решение вопроса,возглавит ли маэстро Госоркестр. Покаможно с уверенностью сказать, что с лю-бым коллективом Владимиру Юровскомуудается добиваться выдающихся резуль-татов: в умении всколыхнуть умы людей,заразить их желанием двигаться вперед,познавать новое, жить искусством емудействительно мало равных.

Евгения КРИВИЦКАЯФото Даниила ИВАНОВА

Вальс фавна и жар-птицыДмитрий Юровский открыл свой первый сезон

с “Русской филармонией”Для открытия первого своего сезона в

качестве художественного руководителя“Русской филармонии” Дмитрий Юров-ский выбрал программу не то чтобы ра-дикальную, но, в общем, достаточно ам-бициозную: Дебюсси, Равель, Стравин-ский (к которым был также присовокуп-лен один из постоянных спутников кол-лектива Рахманинов). Потому что Чай-ковского, Римского-Корсакова или дажеПрокофьева, музыка которых звучала вего весенних концертах с “Русской фи-лармонией” (см. “Культуру” № 10, 2011),играет, так или иначе, любой из россий-ских оркестров. А вот за Дебюсси с Ра-велем берутся лишь немногие, тех же, укого эта музыка получается, меньше, чемпальцев на руке. Да и, казалось бы, “род-ной” Стравинский не столь уж многим унас действительно по зубам. Включив ихв свою первую программу в новом каче-стве, Дмитрий Юровский тем как бы про-декларировал, что этому коллективу от-ныне должно быть доступно все. И надосразу заметить, что и с “импрессиониста-ми”, и со Стравинским оркестр в целомсправился превосходно.

Несколько непривычной для нашихушей оказалась дирижерская интерпре-тация “Послеполуденного отдыха фавна”Дебюсси. С подачи Валерия Гергиева (впрограммах которого это сочинение дав-но стало одним из хитов, и даже, случа-ется, исполняется в качестве биса)“Фавн” воспринимается как своего родагимн пробуждающейся чувственности.Казалось бы, сравнительно молодомуеще дирижеру (в ноябре Юровскому-младшему исполняется 32 года) такойподход должен быть особенно близок. Аннет: его “Фавн” предстал более строгим,сдержанным и сосредоточенным, а чув-ственная стихия ощущалась лишь под-спудно, на втором плане. И такую созер-цательно-настроенческую трактовкуследует признать куда как более “им-прессионистической” (при всей условно-сти этого тезиса применительно к музы-ке).

В “Вальсе” Равеля вместо более при-вычного у отечественных дирижеров иоркестров крупного помола мы услышалиидеально проработанную и выстроенную

музыкальную ткань, с внимательно и лю-бовно подчеркнутыми аллюзиями отГлинки и Иоганна Штрауса вплоть до гро-тескной версии жанра а-ля Малер.

“Жар-птица” Стравинского прозвуча-ла во многом так, будто ее написал Рим-ский-Корсаков. Если, к примеру, все тотже Гергиев (практически едва ли не моно-полизировавший у нас Стравинского)подтягивает ее, скорее, к “Весне священ-ной”, то для Юровского здесь важнее пу-повина, на тот момент еще прочно связы-вавшая молодого композитора с недавнопочившим учителем. Поэтому он в своейтрактовке акцентирует не столько диссо-нансы, сколько широту мелодическогодыхания и красоты вполне еще корсаков-ских оркестровых нарядов. Не знаю, какприсяжным “стравинистам”, а лично мнегораздо ближе именно такая трактовка,позволяющая испытывать почти что чув-ственное наслаждение от этой музыки,обычно вызывающей, скорее, некое от-страненное восхищение. Тем более чтовоплощено дирижером это было оченьярко и убедительно.

Немного выпадала из программы ро-мантическая “Рапсодия на тему Пагани-ни” Рахманинова, сыгранная, впрочем,отменно. Правда то, что звучало в орке-

стре, казалось более интересным, значи-тельным и глубоким, нежели то, что вы-ходило из-под пальцев болгарского пиа-ниста Евгения Божанова – при всех несо-мненных достоинствах последнего.

К сожалению, из-за недостатка рекла-мы, на этом концерте было гораздо мень-ше публики, чем он заслуживал. Понят-ное дело, что в Дом музыки многие хо-дить не слишком-то любят, но придетсяпривыкать. Потому что концерты Дмит-рия Юровского с “Русской филармонией”неизменно становятся настоящими музы-кальными событиями. По своему даже неменее значительными, чем концерты егостаршего брата, по любопытному совпа-дению, открывшего свой московский се-зон уже на следующий вечер. Публикевпору было и запутаться, где какой Юров-ский. Кстати, через несколько месяцев вМоскве, после большого перерыва, дол-жен появиться и Юровский-отец, пригла-шенный возобновить “Огненного ангела”в Большом, так что есть уникальныйшанс увидеть сразу всю знаменитую ди-рижерскую династию.

Дмитрий МОРОЗОВФото Владимира МЫШКИНАВ.Юровский и А.Рудин в КЗЧ

Д.Юровский

В Кишиневе в десятый раз прошелтрадиционный осенний Международныйфестиваль этноджазовой музыки. На-рядный по музыке и скромный по бюдже-ту, он собрал на свои концерты рекорд-ное число слушателей – все билеты былипроданы задолго до его начала. Главнаяинтрига фестиваля заключалась в фи-нальном совместном перформансе груп-пы “Тригон” и компании музыкантов ми-ра. В трепетном ожидании коды мелома-ны вкушали дары джазовой осени, ока-завшейся щедрой на звезд, и талантли-вую поросль.

Как всегда, с необычной программойвыступили посланники Польши, на сейраз это была группа “FUTUREthno”. Лихиеимпровизации на польские и украинскиенародные песни сопровождались рит-мичным поскребыванием поверхностидолгоиграющих виниловых пластинок(диджей Mr. Krime). Недостаток стройно-сти форм музыкальных композиций вос-полнялся юношеским задором и пре-красной школой каждого из участниковколлектива. Как раз с формой было в по-рядке у венской группы “MOZuluART”(вокальное трио + рояль, смесь этники иклассики). Собранный из музыкантовЗимбабве хитрым и предприимчивым ав-стрийским пианистом Роландом Гуггенби-хером, квартет демонстрирует веро-ятность абсолютного коммерческого ус-пеха. Скромное поведение на сцене бру-тальных африканских мачо, их обманчи-во-скупые – вопреки ожиданиям публики– движения, их точные голосовые инто-нации, а также аккуратный, в стиле Мо-царта, фортепианный бэкграунд их ме-неджера возбуждали в воображениистранные фигурки европеизированногоискусства африканской скульптуры Пи-кассо, указывали на параллели с пласти-ческой символикой великого художника.

Восторг познания сопровождался нафестивале радостью узнавания – всегдаприятно встретиться с добрыми знако-мыми, такими, как “RONIN” (Ник Бартч /Ша, оба швейцарцы). Молодой многодет-ный отец приятной наружности, Бартчвсегда собирает вокруг себя толпу по-клонников и особенно – поклонниц, кото-рые следуют за ним повсюду. Он интере-сен и необычайно изобретателен каккомпозитор, его дешифрованный мини-мализм имеет столько выразительныхоттенков, сколько можно себе предста-вить. Интеллект и природная чувствен-ность, мера и отсутствие стремления квычурности, но тяга к красоте, строгостьи мягкость его пианистического тона –эти качества сделали его кумиром моло-дежи.

Наталия Штефанец, душа, “мозг” иглавный переговорщик фестиваля, берет

на себя почти невыполнимую задачу:каждый год показывать фестивальнойпублике настоящую легенду. Во времявыступления легендарного аккордеони-ста Фрэнка Марокко (США) и его коллегиДаниэля Ди Бонавентуры (Италия) на ихфоне, за кулисами, сфотографировалсяпочти весь состав аккредитованных нафестивале волонтеров!..

Впрочем, поводов для бурного востор-га в этом году было как никогда предо-статочно. На сцене Национального теат-ра имени М.Эминеску этноджазовымиритмами зажигали “Jerez Texas” (Испания,Франция) и “Oliver Baldi Trio” (Израиль), агорячий шведский парень Магнус Линд-грен, лидер “Magnus Lindgren BatucadaQuartet”, так завел публику своей сума-сшедшей техникой и совсем не сканди-навским темпераментом, что ей при-шлось долго отходить от такой приятнойнеожиданности…

Самый ожидаемый на фестивалепроект года – “Moldova Calls Project” –объединил группу “Тригон” и сессионныхмузыкантов из разных стран мира (МаркАльбан Лотц, Пауль Паллесен, ДжодиГилберт). Первая композиция цикла име-ет символичное название “Roll over, Мол-дова!” (“Дай ходу, Молдова!”) Суть про-екта – в музыкальной синестезии. Взаи-моотражение, воспроизведение балкан-ской музыкальной природы средствамиискусства других этнических пластов.Совместными усилиями создавалисьразличные музыкальные картины, отпространственных пейзажей в пастель-ных тонах – до едва уловимых оттенков– солнечных бликов, свежести горногоручья, аромата криковского вина. В бес-покойном орнаментальном ритме, сло-женном из монотипных фигур, обнажа-ется “нерв” альта Анатолия Штефанца.Гуру этноджаза, основатель “Тригона”Штефанец в вечном поиске: мотивов,гармоний, средств выразительности,красок, идей, партнеров, способных по-нять и воплотить его музыкальные наме-рения. В “Тригоне” теперь играют пяте-ро: коллектив пополнился молодым ба-систом Георгием Посторонкой, осваи-вающим этно-джазовую культуру с по-мощью опытных коллег Дорела Бурлаку,Гари Твердохлеба и Санду Аркуша. Ус-пешность “Тригона” подтверждается нетолько чрезвычайной музыкальностью исамобытной исполнительской техникойего участников, но и безостановочнымвнутренним движением, которое прису-ще любому по-настоящему творческому,живому организму.

Людмила ОСИПОВАФото Романа МАЗУРА

Roll over, Молдова!Этноджаз в Кишиневе

Жесткий стиль и медитацииСовременная музыка на фестивале Польши в Москве

Фестиваль культуры Польши проходитв Москве в течение всего октября. В рам-ках этого масштабного мероприятия вни-манию российской публики представле-ны серия концертов, научно-образова-тельная программа для детей, выставкапольской карикатуры, современное улич-ное искусство, выставки фотографий икиноплакатов, черно-белое кино… Фе-стиваль проводится Польским культур-ным центром совместно с московскимагентством “Improve” в честь президент-ства Польши в Евросоюзе.

Главные события фестиваля – три кон-цертные программы, которые представ-ляли джазовые и околоджазовые поль-ские музыканты: Лешек Можджер, “Con-temporary Noise Sextet” и “Bester Quartet”(бывший “The Cracow Klezmer Band”).Пианист Лешек Можджер у нас известенпрежде всего по фестивалю “MoscowJazz Open” – два года назад он играл насцене концертного зала “Мир”. Теперь – воДворце на Яузе, в зале сталинского ампи-ра, где вопреки этой стилистике все чащезвучит современный прогрессивныйджаз.

Лешек Можджер – не столько джазо-вый музыкант, сколько музыкант вообще.Он пианист классической выучки (закон-чил консерваторию в Гданьске). Его мане-ре свойственна филигранная техника шо-пеновского толка – недаром же у негоимеются альбомы “шопеновских впечат-

лений” (“Impressions on Chopin”, “ChopinImpressions”). Сразу же ему удалось соз-дать на сцене утонченную романтически-импрессионистскую атмосферу. Звук уМожджера очень разный – и по динамике,и по колористике, и по атаке, по остротеили мягкости туше. Не говоря уже о раз-нообразной и виртуозной препарациирояля, в результате чего звук инструмен-та становится то мерцающим, то звеня-щим, то подобным тембру маримбы, тоафриканской арфы коры… Так что изна-чальное единообразие тембра рояляМожджер всячески стремился компенси-ровать многообразием приемов, и этоему, несомненно, удалось.

По типу мышления Лешек Можджер –адепт скорее медитации, чем действия.Признаки его стиля – преобладающаястатика, как правило, один мыслеобраз,иногда чуть ли не минималистские ости-нато-повторы, окончания по принципу не-ожиданного выключения звука. А еслиэто два материала, то они вполне могутконтрастировать по вертикали, наклады-ваясь друг на друга (в одном из номеров водновременности звучали два пласта –изысканная мелодия в верхнем и “взры-вы” в нижнем регистре). Еще одна чертастиля, кажется, заимствованная у друго-го пианиста, Чика Кориа – ритмика,устроенная по принципу постоянной пуль-сации, равномерного движения мелкихдлительностей, часть которых про-

является в реальных звуках, а часть – вантизвуках, паузах, как бы подразумева-ется, и, таким, образом, создаются при-хотливые синкопированные фактуры.

Было обещано, что Лешек Можджерпредставит свой последний альбом, вы-шедший в этом году на лейбле “Act Music”под названием “Komeda”, составленный

из оригинальных обработок музыки одно-го из родоначальников современногопольского джаза Кшиштофа Комеды. НоМожджер играл и свои композиции, и ав-торства шведского контрабасиста и вио-лончелиста Ларса Даниэльссона, с кото-рым приезжал в Москву в 2009-м, и из-вестные джазовые темы – “Giant Steps”Джона Колтрейна, “Fiesta” Чика Кориа, иимпровизировал на музыку ФредерикаШопена. С колтрейновскими “Гигантскимишагами” он поступил совсем непредска-зуемо, украсив эту тему легкой орнамен-тикой и виртуозными пассажами на кос-мических скоростях.

Другая концертная программа – “Bes-ter Quartet” (Бестер-квартет) в Культур-ном центре “Дом”. Музыканты этого кол-лектива регулярно участвуют в знамени-тых “Масадах” (“Masada Marathons”)Джона Зорна, которые сам Зорн опреде-ляет как “новую музыку еврейской ради-кальной культуры”. Так что от Бестер-квартета публика ждала прежде всегоавант-клезмер (что было бы логично и всвязи с прежним названием группы –“The Cracow Klezmer Band”). Но прямоли-нейного клезмера не было. Был опосре-дованный. И вопреки своему имиджу эт-ноавангардной группы в ее московскомконцерте радикальный элемент присут-ствовал лишь в качестве исключения – ввиде краткого эпизода. В общем и целомто, что играл “Bester Quartet”, было по-

пулярной версией его репертуара. Еще один участник фестиваля – джаз-

роковый “Contemporary Noise Sextet” (Со-временный шумовой секстет), выступав-ший в клубе “Шестнадцать тонн”. Сразускажем, что никакого шума (в смысленойз-музыки) музыканты не производи-ли, но играли экстремально громко. Игра-ли в мужественном, жестком стиле, смощными соло трубы и вообще весомойдуховой секцией (также в составе – те-нор-саксофон, гитара, контрабас, удар-ные, синтезатор). Музыканты представ-ляли свой новый альбом “Ghostwriter’s Jo-ke” (“Шутка автора-призрака”, 2011).Ghostwriter – фактический автор, кото-рый тайно работает на другое лицо – пи-сатель, композитор, художник, остающий-ся “невидимкой”, анонимом. Альбом по-священ тем, кто исчезает неузнанным.Хотя эта концепция существует сама посебе, а музыка – сама по себе. Музыка вомногом композиционна, с харизматичны-ми темами и эффектными решениями вих развитии, но, кажется, в ней ничто нипрямо, ни косвенно не указывает на ад-ресата посвящения. Возможно, такойпроект появился под влиянием недавне-го политического триллера Романа По-лански “The Ghost Writer” (2010).

Ирина СЕВЕРИНАФото автора

Кружева – духовные и светскиеВ Вологде завершился III Музыкальный фестиваль

Группа “Contemporary Noise Sextet”

А.Штефанец

М.Линдгрен

В.Куликов и М.Дробинский

Page 11: to kakoe - Italia.pdf · : Читайте в номере еженедельная газета интеллигенции № 38 (7798) 20 – 26 октября 2011 года Основана

1120 – 26 октября 2011 г.КРАСКИ МИРАКУЛЬТУРА № 38

ВСЕ ОБО ВСЕМКарусель дирижеров вертится

В миланском “Ла Скала” через две недели за-крывается сезон, чтобы открыться через месяц вдекабре. В главном итальянском театре историче-ски сложились такие хитрые правила: отдыхатьне как все театры в августе, а в ноябре, когда вдругих учреждениях разгар премьерного сезона.Все административные “подвижки” поэтому про-исходят здесь не в апреле – мае, а в октябре – ак-курат перед закрытием сезона. На прошлой неде-

ле театр объявил о назначении нового музыкального директора. Им стал ше-стидесятивосьмилетний дирижер Даниэль Баренбойм. Новость не носит оглу-шительный характер. Баренбойм много лет сотрудничает с театром как пригла-шенный дирижер, руководя в основном спектаклями-копродукциями двухбольших оперных домов – “Ла Скала” и Берлинской Штаатсопер, которой маэ-стро управляет с 1992 года и недавно продлил свой контракт еще на десять лет,то есть до 2022-го. На гостевой основе Баренбойм появился в “Ла Скала” в 2006году, почти сразу после того, как театр изгнал своего многолетнего музыкаль-ного шефа консервативного толка Риккардо Мути. В обязанности гостевого ше-фа входило не только руководство несколькими постановками, но также га-строльные поездки по миру с Филармонией “Ла Скала” и подбор дирижеров-ассистентов, которые могли замещать сверхзанятых маэстро топ-класса на ря-довых спектаклях и заодно делать карьеру в знаменитом театре. При Мути этапрактика приглашения молодых талантов имелась, но неаполитанец не былкосмополитом в таком широком смысле, в каком им является Даниэль Барен-бойм. Он жаден до работы, но вместе с тем щедр и к молодым и открыт всемуновому. И главное его качество – миролюбие, нескандальность, умение идти накомпромиссы. В таком театре, как “Ла Скала”, напоминающем склад с боепри-пасами, готовый в любой момент взорваться, нужен уравновешенный человек,но непременно чтобы с харизмой. В итоге интендант “Ла Скала” Стефан Лисснерпредложил Баренбойму занять пост музыкального руководителя театра, не по-кидая Берлина. По контракту – сроком на пять лет – Баренбойм должен будетчетыре месяца проводить в Милане, дирижировать премьерами, формироватьрепертуар и ездить с театром на многочисленные гастроли. Это может означатьтакже, что Филармония “Ла Скала” станет более частным гостем на всевозмож-ных престижных летних фестивалях, соревнуясь с Венскими или Берлинскимифилармониками. На планы театра на грядущий сезон это назначение никак неповлияет. Баренбойм забирает себе, что ему и так полагалось по старому конт-ракту, а именно – “Дон Жуана” и “Зигфрида”. Все это скучно и, в целом, дежавю,но зато без конфликтов с политикой интенданта по привлечению новых режис-серов, дирижеров, да и названий в афишу прославленного театра.

Здесь ваш домПарижский Музей д’Орсэ открывает сегодня

после двухгодичной реставрации свою главнуюсокровищницу – галерею импрессионистов ипостимпрессионистов. На реставрацию этого му-зейного пространства ушло около 8 миллионаевро. Музей реставрировался поэтапно, и всегобыло потрачено 20 миллионов евро. Директорд’Орсэ Ги Кожеваль назвал произведенные в му-зее перемены “вторым рождением” музея и по-обещал, что знаменитая на весь мир коллекция импрессионистов и постим-прессионистов “теперь предстанет в абсолютно новом свете”. Главный принцип,которым руководствовался Кожеваль, когда приступал к реставрации, заклю-чался в том, чтобы залы импрессионистов не выглядели бы традиционным му-зеем с темными полами, белыми стенами и классической развеской картин. Му-зейщик хотел сделать для этих картин музей в музее, чтобы последний был какбы домом импрессионистов. “В конце концов, эти полотна предназначались недля того, чтобы висеть в музее, а для украшения домашних стен, – говорит Ко-жеваль. – Когда я занял свою должность, все в один голос говорили, что мне недадут провести преобразования в историческом здании. Однако я сказал, чтомы это сделаем, и нам это удалось. Все пространство музея приобрело совер-шенно другой вид. Выглядит великолепно”. После ремонта в музее не осталосьузких коридоров и тупиков, белых стен и полов, а также естественного осве-щения, прежде проникавшего в центральный зал сквозь стеклянный потолок.Собрание д’Орсэ включает десятки работ всемирно известных французскиххудожников: 34 работы Мане, 86 – Моне, 43 – Дега, 56 – Сезанна, 46 – Сислея, 81 –Ренуара, по 24 – Ван Гога и Гогена. Отказаться от идеи выставлять коллекцию нафоне белых стен и с белыми же полами, моду на которые ввели англичане сосвоим “Уайт кьюбом”, руководство музея решило еще в 2008 году. “На фоне бе-лых стен можно выставлять искусство ХХ века и современные произведения,для остальной живописи это смерть”, – уверен Ги Кожеваль. Открытие обнов-ленных залов импрессионистов и постимпрессионистов и нового кафе, спроек-тированного бразильскими архитекторами Умберто и Бернардо Кампана, при-урочено к 25-летнему юбилею Музея д’Орсэ. Здание музея, находящееся на ле-вом берегу Сены напротив сада Тюильри, первоначально было железнодо-рожным вокзалом. Его торжественно открыли во время Всемирной выставки1900 года в Париже. Идея создать в здании музей возникла в 70-х годах про-шлого века, а открылся он в 1986 году. Сейчас музей посещают около 3 мил-лионов человек в год.

Гитлер и “Звездные воины”После семи лет строительства в Дрездене открылся Военно-исторический

музей вооруженных сил Германии. Здесь собраны экспонаты и документы, рас-сказывающие о 700-летней истории немецкой армии. История этого музея вос-ходит к семидесятым годам XIX века. Здание построили в 1877 году и торже-ственно освятили 1 мая 1877 года. В то время оно использовалось как главныйарсенал дрезденского гарнизона. В таком качестве оно прослужило до концаПервой мировой войны. Хотя здесь проходили и выставки, например, в 1897 го-ду в здании арсенала была организована выставка “Коллекция историческогооружия и моделей”. С 1918 года многие помещения стали сдаваться в арендупредпринимателям, но основные площади использовались для хранения круп-ного вооружения, здесь же остался и организованный в 1914 году Королевскиймузей саксонской армии, который открылся лишь в 1923 году под измененнымназванием Музей саксонской армии. В 1940 году он был снова переименован(Музей сухопутных войск) и оставался открытым для посетителей до 1945 го-да. После поражения Третьего Рейха во Второй мировой в 1945 году по реше-нию стран-победительниц в Германии были закрыты все военные музеи. ИзДрездена большая часть музейной собственности в качестве репарации былавывезена в Советский Союз, а здание в 1946 году было передано дрезденско-му городскому управлению, которое переоборудовало помещения и стало про-водить в них (вплоть до 1967 года) выставки городских музеев, различные го-родские мероприятия, празднества, в том числе в “Северном зале” проводи-лись знаменитые дрезденские рождественские ярмарки “Штрицельмаркты”, атакже первая выставка, посвященная восстановлению Дрездена, взорванногов конце войны. В 1957 году открывается одна постоянная экспозиция, посвя-щенная Национальной народной армии ГДР. C 1972 года здание вновь начинаетиспользоваться как музей, теперь как Музей армии ГДР, с экспозициями толькооб армиях Восточной Германии и Варшавского договора. В это время из СССРмузею были переданы некоторые экспонаты из бывшего Музея саксонской ар-мии. С объединением Германии в 1990 году, музей переходит под руководствоминистерства обороны и получает новое название – “Военно-исторический му-зей вооруженных сил Германии”. С этого времени в музее собираются и экспо-нируются раритеты, рассказывающие о военной истории Германии “от самогоначала” и до настоящего времени, уделяется немало внимания и саксонской ис-тории. К наиболее интересным экспонатам относятся: первая немецкая под-водная лодка “Брандтаухер”, построенная в 1850 году по проекту ВильгельмаБауэра, спускаемый аппарат космического корабля “Союз-29”, на котором изкосмоса вернулся первый немецкий космонавт Зигмунд Йен, член третьегомеждународного экипажа по программе “Интеркосмос”. В 2004 году к музеюпроявил интерес немецкий бундесвер: инвестировал в его грандиозную рекон-струкцию 35 миллионов евро.

Джон РОСС

На вопросы корреспондента “Культу-ры” отвечает генеральный директор Не-дели российского кино в Нью-ЙоркеВладимир СИНЕЛЬНИКОВ.

– Мой первый вопрос вас, наверня-ка, удивит или обескуражит. Что вамне удалось при подготовке этой ужеодиннадцатой по счету Русской кино-недели в Нью-Йорке? Или, как всегда,вам все удалось?

– Действительно, не удалось сделатьто, чего очень добивался – показать вселучшие картины последнего времени. Аточнее две. Два фильма не привезли вНью-Йорк – “Фауста” и “Елену”. “Фауста”практически никто не видел и в России,но “Золотой Лев” из Венеции уже до про-ката чуть ли не сделал фильм мифом. Вкинематографических кругах из мифа ро-дилась шутка: “Фауст” Сокурова посиль-нее “Фауста” Гете. Я думаю, что постиже-ние Гете, увиденного глазами Сокурова,принесет огромное наслаждение зрите-лям. Зрители такого произведения –штучный товар, ими не заполнишь трибу-ны стадионов. Но для стадионов болеечем достаточно других фильмов, тут вол-новаться нечего. “Елену” нам, создате-лям Кинонедели в Нью-Йорке, тожеочень жалко было в этом году потерять.Этот тончайший, будто написанный аква-релью, портрет человеческих взаимо-отношений рождает сложнейшую гаммучувств. Такие фильмы, как “ Елена”, адре-сованы не всем, а каждому.

Вы спросите в духе цензурных услов-ностей: кто запретил показ этих фильмов

в Америке? И ошибетесь. Запретили аме-риканцы, а, точнее, американские про-катчики, которые готовят прокат этихфильмов в США. Это ошибочная полити-ка даже в коммерческом плане. На однойиз предыдущих Кинонедель с блеском и свыгодой для перекупщиков прошла вНью-Йорке “Анна Каренина”, проница-тельный “лоцман” своих картин СергейСоловьев, который, безусловно, умнее ианалитичнее своих прокатчиков, сказал:“Кинонеделя играет замечательную рольдля “разогрева” перед массовым прока-том с прессой, “сарафанным радио” отпервых зрителей и т.д. И тем не менее,каждый год мы сталкиваемся с этой про-блемой. Вот где авторитет Министерствакультуры РФ может сыграть свою роль.

– Ну, а что все-таки привозите вНью-Йорк?

– Зрители Кинонедели этого года пер-выми в Америке увидят картину АндреяСмирнова “Жила-была одна баба”. Этобыл для нас трудный выбор. И вот поче-му. В этом году мы вместе с нашими аме-риканскими партнерами по проведениюКинонедели решили, что селекцию филь-мов будем вести вместе, мы предлагаемвыбранные нами картины американскимколлегам, а они смотрят их глазами аме-риканской аудитории. Казалось бы, чтоим фильм про одну из самых кровавых ипозорных страниц истории советского ре-жима – о подавлении тамбовского кресть-янского восстания, которое залил рекамикрови “красный” маршал Тухачевский. Вистории каждой страны, каждого народа

есть “реперные точки”. Начало советскойвласти отмечено двумя “реперами” –кронштадтский мятеж моряков и тамбов-ский бунт крестьян. Полагаю, что амери-канские зрители помнят картину АндреяСмирнова “Белорусский вокзал”, котораястала непререкаемым брендом советско-го кинематографа. Но мало кто знает, чтопосле всенародного успеха Смирнов сде-лал картину “Осень”, которая была от-правлена в ссылку, как Меншиков в Бе-резов, потому что не отвечала “мэйнстри-му” власти. Так вот этот Андрей Смирновтридцать лет готовился снять фильм отамбовской трагедии, еще во ВГИКе за-мышлял его. На фоне этих трагическихсобытий он развернул жизнь простой рус-ской деревенской женщины, котораявместила все, чем ее наделила судьба, –любовью, детьми, радостями, изменами.Но исторический фон не исчезал ни наминуту. Нам очень важно понять, досту-чится ли фильм до американского зрите-ля, ведь все, что оплатил тридцатью го-дами творческого молчания АндрейСмирнов достаточно далеко отстоит отсегодняшних интересов американскогозрителя. Но искусство говорит на общемязыке, может, “Баба” достучится?.. Чест-но признаюсь, нам пришлось убеждатьнаших американских коллег в том, чтоэтот фильм надо включать в программу,они прислушались к нашим доводам.

А вот фильму “Цитадель” они едино-душно поставили высокие оценки. Конеч-но, они знают о спорах, которые рождаютличность и творчество Никиты Михалко-

ва, и их уж никак не назовешь ангажиро-ванными. И, тем не менее, струны амери-канской души, даже души изощренныхкиноведов, картина задела. “Цитадель”включена в программу.

Не надо думать, что мы включаем впрограмму только мэтров, по работам ко-торых уже написаны монографии. На фе-стивале дебютов “Дух огня” в далекомсибирском Ханты-Мансийске всех “уло-жила” картина Славы Росса “Сибирь. Мо-намур”. Вуди Аллен своей последней кар-тиной “Полночь в Париже” погнал толпытуристов в Париж – так он снял Париж.Если бы в сибирской деревне Монамурбыли бы не парижские, а хоть какие-тогостиницы, то после фильма Росса тудабы тоже проследовали тысячи и тысячилюбителей уникальной природы, хотятам нет Версаля, Эйфелевой башни, “Му-лен Руж” и уличных кафе. Наверное, по-этому фильм “Сибирь. Монамур” покорилкинозрителей во многих и многих стра-нах. Если хоть один американец, посетив-ший Кинонеделю, отправится в Монамур,я буду считать свою задачу выполненной.

– По какому принципу вы собираликартины в программу Кинонедели?

– По одному-единственному: чтобызрителю было интересно. У нас, как у са-перов нет права на ошибку. Разочаруемхоть на одном сеансе – и больше не при-дут. В Нью-Йорке есть, что посмотреть ибез нас. В этой связи остановлюсь нафильме “Безразличие”.

Посмотрев его, я вспомнил об одномкинобезумце, который предложил начать

снимать человека в то мгновение, когдаон только что родился, и снимать его втечение всей его жизни, до тех пор, покаон не уйдет из нее. Безумец (это реаль-ный человек, у него есть имя, он работалмного лет на студии “Центрнаучфильм” иснимал для кинолетописи), он понимал,что такую задачу способны решить толь-ко несколько операторов, которые, уходяиз жизни раньше героя, будут приниматькамеру из рук не дожившего до концасъемок коллеги. Так вот, можно ли пред-положить в наш современный прагматич-ный век, что в фильме “ Безразличие” ак-тер-звезда нашего кинематографа Фе-дор Бондарчук снимался двадцать лет!Кого это может оставить равнодушным?

– Может быть, назовете все фильмыпрограммы?

– Нет. Не буду перечислять все двена-дцать.

– Почему? – Чтобы вы не завидовали американ-

ским зрителям, в Москве их сразу вместене увидишь. Я не шучу, такова сегодняш-няя практика нашего кинопроката даже встолице.

– Некоторое время назад в газете“Культура” вы поделились – в доволь-но резкой форме – своими беспокой-ствами по поводу подготовки и про-хождения документов для организа-ции Кинонедель российских фильмовза рубежом. Почему в нашем сего-дняшнем разговоре вы этой темы некоснулись?

– Потому что, смею надеяться, что и с

помощью тех публикаций большая частьбеспокоящих меня вопросов решена. Впланах 2011 года появились и Кинонеделив Нью-Йорке, в Западной Европе – в Па-риже и Берлине. Ряд проблем остался, ия надеюсь, еще будет время их обсудить.Думаю, и опыт Одиннадцатой кинонеде-ли в Нью-Йорке подскажет наиболееважные из них.

– А вы собираетесь узнать мнениеамериканских зрителей о фильмах Ки-нонедели?

– Конечно, для этой цели мы проведемдве очень задорные дискуссии, в кото-рых, между прочим, предполагается ак-тивное участие зрителей. Вот их темы:“Российское кино в Америке: вчера, сего-дня, завтра”, “Американские звезды вроссийском кино и российские звезды вамериканском кино – что говорят факты”.Если к этому разговору захотят присо-единиться читатели “Культуры”, мы будемтолько рады, и там, в Нью-Йорке, позна-комим всех с их мнениями.

– В этом году Российская кинонеде-ля в Нью-Йорке будет проходить водиннадцатый раз. Ждете зрителей?

– Вы задали самый важный вопрос.Хочу предположить, что те, кто приходилна первые кинонедели, в этом году при-дут со своими детьми. А это будет новоепоколение ньюйоркцев, которые будутсмотреть наши фильмы, заглядывая нанас через океан.

Беседу вел Павел КАШУРИН

Зрители Нью-Йоркской кинонедели – отцы и детиВладимир Синельников о предстоящем кинособытии

Во Франкфурте думают по-новомуЗавершился крупнейший книжный форум

“Думать по-новому” – таким был девизтолько что прошедшей во Франкфурте-на-Майне ежегодной 63-й Международ-ной книжной ярмарки, на 5 дней превра-тившей город в мировую книжную столи-цу. Главенствующей темой нынышнегокрупнейшего в мире форума издателей,писателей, художников печати, торговцеви прочих специалистов, задействован-ных в книжной отрасли и в индустрииСМИ, стала тема: развитие и распро-странение цифровых технологий в со-временной сфере обмена информацией.

Даже сверхпрыткому журналистувряд ли было по силам поспеть на все ма-ло-мальски значительные события фору-ма. Только разорвавшись на части можнобыло побывать на интереснейшей дис-куссии “Сколько Исландии внутри вас исколько Германии в нас?” и в новинке яр-марки – павильоне под названием “Некниги” (подарки, связанные с книгой), ина мероприятии московского отделенияМеждународного правозащитного обще-ства “Мемориал” или на лекции на “горя-щую!” сейчас тему – “Оцифровка (дигита-лизация) в книжной индустрии”…

Гостии “Невероятная

Исландия”Интерес к форуму книгочеев и кни-

гоиздателей во Франкфурте с годами неутихает. Это стало очевидным и в этом го-ду: помимо почти 7200 участников-экспо-нентов из более чем сотни стран, около280 тысяч посетителей (в течение 3-хпервых дней – специалистов отрасли ивсех, профессионально занятых в этойсфере, и в последние два выходных дня –всех, проявивших интерес к выставке),ярмарку почтило своим присутствиеммного почетных гостей со всего света –именитых людей, влиятельных полити-ков, известных писателей, поэтов, жур-налистов, деятелей культуры, бизнесме-нов. Здесь, к примеру, и министр ино-странных дел Германии Гидо Вестервел-ле, и исландский президент ОлавурГримссон, открывавшие 63-ю ярмарку, изнаменитые писатели Умберто Эко и Буа-лем Сансаль, Юсси Адлер-Олсен и Ра-фик Шами, Кай Майер и Бастиан, МайклКумпф Мюллер, Сибилле Левитшароф,Фердинанд фон Ширах, Роджер Виллем-зен, Дорис Дорие, Феридун Займоглу, Ан-на Тальбах, Шарлотта Роше, Илья Троя-нов, здесь и наши соотечественники, хо-тя и не столь известные, – романист-ис-торик Виктор Слипенчук и детский про-заик Елена Усачева и другие. И, конечно,40 авторов из Исландии, официальнойстраны – гостя нынешней ярмарки; срединих поэты и прозаики Андри Снаер Маг-нассон, Гудрун Ева Минервудоттир, Халл-гримур Хелгассон, Джон Кайман Сте-фанссон, лауреат литературной премииСеверного совета 2011 года Гириор Эли-ассон.

Под слоганом “Невероятная Ислан-дия” во Франкфурте маленькая севернаястрана представила свою культуру, исто-рию, литературные традиции и современ-ность: более 400 мероприятий – концер-тов, лекций, перформансов, литератур-ных чтений и дискуссий.

Цифра и бумага:мирное

сосуществованиеОднако истинно главным “гостем”, судя

по небывалому интересу, проявленномупосе тителями, являлся Его ВеличествоКомпьютер и его “дочь” – Электроннаякнига. На пресс-конференции в преддве-рии открытия ярмарки ее директор Юр-ген Боос сказал: “Если прошлый год на яр-марке во Франкфурте был своеобразнойпремьерой для отдельного представле-ния электронной книги, то теперь намвсем уже совершенно ясно (и на 63-й яр-марке это проявилось в полной мере), чтомультимедиа – это не только набирающаясилу тенденция, но и настоящая уже ре-альность, устремленная в будущее”.

“Книга должна быть открыта новымформам и современным технологиям, –веско заявила обер-бургомистр Франк-фурта Петра Рот, – в противном случаеона просто вымрет. В этом суть нашегонынешнего девиза: “Думать по-новому”.Возражая иным мнениям, что, дескать,старые традиционные формы книги сле-дует поскорее ликвидировать, заменив ихновыми, электронными, обер-бургомистрсказала: “Да, конечно, нам нужны новыеканалы и возможности распространениякниги и вообще информации, но мы не со-гласимся отдать их на откуп пиратам!”

Но тенденция уже налицо, она реальносуществует на рынке СМИ, интересуетмножество людей в мире – профессиона-лов компьютерной отрасли, бизнесменов,торговцев, авторов и, конечно, массу по-требителей цифрового продукта. Правда,о глобальном вытеснении всего и всяэлектронной книгой речь пока явно неидет. Так, по данным опроса, проведенно-го Биржевым союзом Немецкой книжнойторговли, по крайней мере 69 процентовреспондентов… никогда не слышали обэлектронной книге. Правда, эти статисти-ческие данные относятся к 2008 году. Заэто время ситуация, конечно, изменилась.Но, как утверждают специалисты, не кар-динально. Наибольшие надежды на рас-пространение ридеров возлагаются впервую очередь на США. Там спрос нарынке электронных книг постоянно рас-тет. Если в 1 квартале 2002 года, по дан-ным Ассоциации американских издателей(AAP), продано электронных книг всего на1,5 миллиона долларов, то спустя три го-да, уже – на 3,1 миллиона. В первом квар-тале 2008 года, объем продаж вырос с 8до 11 миллионов долларов. А к 3 кварта-лу 2010-го было продано электронныхкниг почти на 120 миллионов долларов.

Если такое возможно в США, навер-ное, возможно и в Европе. Но то, что элек-тронная книга рано или поздно вовсе вы-теснит печатную литературу, остается за-блуждением. Скорее всего, считает Пет-ра Рот, в будущем это будет сосущество-вание. Электронная книга может принес-ти много преимуществ, таких как ком-пактность или удобство при храненииданных. Печатные же книги, однако, какникакой другой предмет остаются факто-ром всей многовековой культуры Европыи мира.

С этим последним тезисом согласны и

наши, российские участники ярмарки. Так,романист Виктор Слипенчук убежден:“Сейчас часто говорят, что электронныекниги вытесняют “живые”, бумажные. Уменя есть электронная книга, в нее за-качена целая библиотека. При той илииной необходимости я пользуюсь ею, ноесли есть нужная мне книга в бумажномварианте, то я отдаю предпочтение ей.Книга – предмет культуры. Чем больше вчеловеке будет человека, тем большепредметов, свидетелей его культуры, бу-дет сопровождать его в жизни, потомучто предметы культуры прошедших вре-мен умеют разговаривать с культурнымчеловеком и обогащать его духовно”.

А Василий Подберезняк, гендиректормосковского издательства “Мир и Образо-вание”, воспринимает проблему спокойно:“Мы уже работаем и в этой области. Ли-цензируем свои права на издание нашихкниг в электронном виде. И, естественно,получаем за это лицензионные отчисле-ния. Почему это надо делать? Ведь рынокэлектронной книги в России находится внеправовом поле: тут сплошное пират-ство, просто берут наши книги, сканируютих, а потом скачивают в ридеры, и про-дают… А более 80 процентов, если не все100 вообще, из наших книг уже украденопиратами электронной книги. И мы нашейдеятельностью по лицензированию пыта-емся сократить этот неправовой секторрынка”.

Бледнеетэкспозиция

России…Это, увы, не только мнение автора.

Факт, как говорится, налицо: число при-езжающих на ярмарку во Франкфуртроссийских издателей, торговцев книга-ми, бизнесменов год от года сокращает-ся, не говоря уж о приезде писательскихзвезд, которые почти забыли сюда доро-гу. “За свой счет ездить им, видимо, на-кладно, а ни спонсоры, ни государство ихвизиты не оплачивают…”, – сказала мнесотрудница российского стенда.

– Я второй раз – после 2008 года – наярмарке, – говорит Лев Белов, писатель,председатель Берлинского литературно-го союза “Berliner Literaturbund”. – И про-шлая ярмарка, российская ее часть, бы-ла, на мой взгляд, гораздо интереснее,разнообразнее – и по названиям книг, ипо писательскому присутствию. Тогда, на-пример, был целый стенд, посвященныйАлександру Солженицыну, представлен-ный его вдовой и сыном Степаном. Своипоследние книги представляли АндрейБитов и Полина Дашкова. И были еще по-пулярные авторы. А в этот раз не быловозможности увидеть известных писате-лей России. И еще, очень узкий, случай-ный, не дающий представления о сего-дняшнем российском книжном рынке,подбор книг на полках. Вижу, одно изда-тельство почти две полки заполнило кни-гами Ельцина и о нем, другое – книгамибывшего председателя Совета Федера-ции Сергея Миронова…

А поэт из Ангарска Василий Попов по-сетовал на то, что, издавая классическиекниги А.С.Хомякова о Чаадаеве, о Васи-лии Жуковском, произведения Гоголя,

Льва Толстого на русском языке, наши из-датели не выпускают этих и других рус-ских классиков на иностранных языках:“С ними надо знакомить западного чита-теля. А как мир иначе узнает о русскойлитературе, об истории России, если нечерез наши книги?”

Это правильно, но, справедливостиради надо сказать, что русская литерату-ра – и классическая, и современная – всеже появляется на Западе. В частности, вГермании выпускаются (правда, редко) иЛев Толстой, и Гоголь, и особенно Пушкин.Из современных писателей России в Гер-мании пользуются популярностью книгиДонцовой (переводятся по 2 детектива вгод), Марининой, Вл. Сорокина, Улицкой,Пелевина, Айтматова… Но переводятсякак-то вяло, и выбор весьма случаен. Бо-лее системно и внимательно подходят кнашей культуре издатели книг по искус-ству. Так, штутгартское издательство “Ar-noldsche Art Publishing” только что выпу-стило прекрасный альбом “Макс Пенсон,советский фотограф узбекского авангар-да” (о мастере Фотохроники ТАСС 30-х го-дов), а чуть ранее – роскошный альбом“Туркменский ковер”.

Вообще, как всегда, бледную россий-скую экспозицию выручают яркие стен-ды московских и петербургских музеев –Эрмитажа, Русского музея, Литературно-го музея А.С.Пушкина и других. Их, кста-ти, на этот раз, больше во Франкфурте,чем в прошлые годы.

– В этом году приятно, что в павильонемеждународного искусства Франкфурт-ской ярмарки появилось больше предста-вителей России, – говорит Иосиф Киб-лицкий, куратор Русского музея.

– Вижу много нового у вас на стен-дах…

– Да, вот один из наших “блокбасте-ров” – каталог “Святая Русь” к выставке,которая (под патронатом ПрезидентаРФ) открывается в Русском музее (доэтого демонстрировалась в Париже, в Лу-вре) в конце октября. Еще – альбом к вы-ставке, которая недавно прошла во Фло-ренции с огромным успехом, “От иконы доМалевича”. Мы также выпустили альбомпод названием “Беспредметность как но-вый реализм” об искусстве Малевича квыставке (из коллекции Русского музея ичастных собраний), которая пройдет вСамаре. Еще – каталог картин потрясаю-щего художника Бориса Григорьева, вы-ставка которого прошла сначала в Рус-ском музее, а сейчас проходит в москов-ской Третьяковке, и альбом этот так бы-стро распродан в Питере, что мы, увы, по-том не смогли дать хотя бы часть его ти-ража московским коллегам на их выстав-ку Григорьева… Вообще, наши книги сей-час расходятся удивительно быстро. Ино-гда заказ на их покупку поступает до на-чала самой выставки, к которой они при-урочены.

И под конец –премия

А участникам и почетным гостям яр-марки повезло присутствовать вофранкфуртской церкви Св. Павла (Pa-ulskirche) на традиционной (ежегодно с1950-го), как всегда красивой и волную-щей церемонии вручения престижнойПремии мира, учрежденной Биржевымсоюзом Немецкой книжной торговли. Вэтом году почетной Премии мира (25 000евро) удостоен 62-летний алжирский пи-сатель Буалем Сансаль. “С присуждени-ем в этом году Премии мира БуалемуСансалю Биржевой союз Немецкойкнижной торговли хочет выразить своепризнание демократическому движениюв Северной Африке”, – сказал президентсоюза Готфрид Хоннефельдер. В обосно-вании решения жюри сказано, что “ал-жирский писатель способствовал какстрастный рассказчик, остроумный и со-страдательный, уважению, взаимопони-манию и сближению разных культур.Буалем Сансаль является одним из не-многих оставшихся интеллектуалов в Ал-жире, которые практикуют открытуюкритику политических и социальныхусловий. С его постоянным призывом ксвободе слова и общественному диалогув демократическом обществе, он высту-пает против любой формы доктринер-ских заблуждений, террора и произвола.Здесь его взор направлен не только народину, но и на весь мир”.

Известно высказывание Сансаля отом, что “между исламизмом и национал-социализмом очень много общего: стрем-ление к завоеванию не только умов, но итерриторий, а также идея уничтожениявсех, кто не подчиняется этой идеологии”.

И – вопрос новому лауреату: – Премия мира является знаком на-

дежды для вас и вашей стране?– Верно. Награда пришла в нужное

время. Люди в арабских странах борютсятолько за свободу, и мир для них – этосвобода. Для меня и для нас это здорово.

Григорий КРОШИНФото автора

Франкфурт-на-Майне

“Карандаш” книжной ярмарки

ЕВГЕНИЙ БАРАНКИН:

Не стоит преувеличиватьзначение конкурсов

Евгения БАРАНКИНА – без преуве-личения – знает вся музыкальная Моск-ва. В течение четверти века он работал виздательстве “Советский композитор”,участвовал в создании оркестра “Вир-туозы Москвы”, на протяжении первыхлет был его летописцем. Возглавлялфирму “Русский сезон”, сделавшую рядисторических записей, входил в оргкоми-тет конкурса имени Чайковского. Былинициатором издания книги ВладимираКрайнева “Монолог пианиста”, сегодня ру-ководит Экспертным советом Москов-ской филармонии. Нынешней осенью Ев-гению Баранкину исполнилось 70 лет.

– Евгений Семенович, как скрипачБаранкин стал музыковедом?

– У нас в семье многие были скрипача-ми: моя мама Мария Бугачевская былазамечательной скрипачкой-солисткой,училась у Абрама Ямпольского. Мой дедработал концертмейстером группы вто-рых скрипок в БСО, скрипка была в домепредметом поклонения. Я учился в ЦМШи делал успехи. Затем было Мерзляков-ское училище, где я учился у Майи Глеза-ровой, любимой ассистентки Юрия Янке-левича.

В Гнесинском институте я понял, чтоамбиций солиста у меня нет, а в оркестрсовсем не хотелось. Камерный ансамблья любил и с удовольствием посещалкласс Виктора Кубацкого – потрясающегопедагога, ему посвящена Виолончельнаясоната Шостаковича. Квартетом был го-тов заниматься всерьез, но мои товарищипо ансамблю поступили в заочную аспи-рантуру и должны были по распределе-нию ехать в Уфу. А я женился и не хотелпокидать ни семью, ни друзей – ВолодюКрайнева, Карину Георгиан, Колю Петро-ва и многих других. В новый квартет нехотел и подумал, не попробовать ли мнеписать о музыке. Ежегодно я ездил налетний сезон БСО, слушал репетиции иконцерты.

– Как и где это происходило?– Обычно на Рижском взморье; сейчас

подросток едва ли поехал бы на половинулета каждый день слушать симфониче-скую музыку, а тогда это казалось есте-ственным. Концерты шли ежедневно, уисполнителей я научился многому – в пер-вую очередь слышать музыку. Стал посе-щать музыковедческий факультет. Вско-ре “Музыкальная жизнь” послала меня наконцерт Эдуарда Грача. Написал рецен-зию, мои коллеги остались довольны, и явпервые увидел свой материал напеча-танным. Моему счастью не было предела!Так началась моя критическая деятель-ность, хотя я еще преподавал в ДМШ го-рода Жуковского, играл “халтуры” в дра-матических театрах... До сих пор приле-тают сигналы из того времени: недавномне прислали израильскую газету “Ве-сти” с материалом о Владимире Высоц-ком. Речь шла о песне про Нинку-навод-чицу, написанной, как там указано, в домемосковского скрипача Баранкина – и опи-сывалась история ее создания, которую яхорошо помню. Эта песня действительнонаписана у меня дома, с Высоцким и на-шим общим другом Севой Абдуловым мыблизко общались не один год.

– Есть ли среди сотен ваших рецен-зий те, что особенно вам дороги?

– Безусловно. Однажды Захар Бронпозвал меня послушать учеников егокласса. Вышел мальчик лет десяти, сыг-рал 16-й каприс Паганини и часть концер-та Венявского – феноменально! “Это мойученик Вадик Репин”, – сказал Брон. Я на-писал в “Советскую музыку” о том, чтоэтот мальчик должен сделать мировуюкарьеру, что он не просто вундеркинд.Мне также довелось писать аннотацию кпервой пластинке – с фотографией в пио-нерском галстуке – Максима Венгерова.Позже, когда он приехал в Москву, я при-нес ему эту пластинку, оказалось, ее у не-го нет. Его это растрогало и удивило, он досих пор называет меня “дядей Женей”. Та-кие встречи я всегда помню, в жизни ред-ко так везет.

– Как началась ваша работа в изда-тельстве “Советский композитор”?

– Когда оно открылось, я узнал от свое-го тестя Михаила Зива, известного компо-зитора, что там ищут редактора, а такихспециалистов нигде не готовили. Дирек-тор издательства Абрам Гольцман сразуспросил, не собираюсь ли я вскоре уйти:иначе зачем учить меня профессии? Мнедали рукопись – скрипичную сонату Баба-джаняна. Издательский цикл занималгод, и, когда вышла соната, там было мел-кими буквами написано мое имя. Вскоренаша редакция была поделена на форте-пианную и камерно-инструментальную,ее мне и предложили возглавить. Я многоездил по стране, привозил рукописи, зна-комился с музыкой современников. Этобыли прежде всего Шнитке, с которыммы дружили, Денисов, чьи рукописи напо-минали графические композиции, Губай-дулина, которой я старался помочь и де-лал заказы, например, Этюды для вио-лончели соло. А также Гия Канчели, АветТертерян, Толиб Шахиди, Чары Нурымов(список этот можно множить и множить);их мышление мне было очень близко.

– Трудно ли было издавать новуюмузыку?

– Главная хитрость состояла в том, что-бы дождаться, когда уедет главный ре-дактор, Игорь Ильин, однажды пропу-стивший слово “Христос” в партитуреВолконского и напуганный полученнымвыговором. Осенью Ильин ежегодноуплывал в круиз, и я всегда его провожал– проверял, отчалил ли пароход. Затемпартитуры уходили в печать. Обычно этосходило нам с рук – издательство выпус-кало до 500 названий в год. Самоучителиигры на гитаре или сборники песен с ак-кордами приносили большие деньги, иважно было грамотно ими распорядитьсядля выпуска “убыточных” изданий. Пар-титуры Шнитке, Каретникова, БорисаЧайковского или Свиридова тиражом 300экземпляров – чистый убыток, но достой-но их издать мы считали необходимым. Го-товя “Фрески Дионисия” Щедрина, мы по-

слали фотографа в Ферапонтов мона-стырь, чтобы снять эти фрески и поме-стить фото на обложку. Ноты с автогра-фом автора я храню, как и многие изда-ния сочинений Шнитке. На издании Вто-рой скрипичной сонаты его автограф:“Написать сонату – пара пустяков. Издатьее – вот настоящее умение”.

– Как вы расстались с издатель-ством?

– Я провел там больше 20 лет, послевнезапной кончины Эдуарда Хагагортянастав заместителем главного редактора.Сколько макулатуры я выслушал, отре-дактировал и издал! Помню оперу “Конецкровавого водораздела” некоего турк-менского композитора. Помимо нот, я хо-тел заниматься и книгами, надеясь од-нажды возглавить издательство. Но вы-шло иначе. В 1989 году я поехал со Шнит-ке в Горький на фестиваль его музыки: потем временам, беспрецедентный случайдля живого композитора. Город был ни-щий и голодный, еды не было... Как-товечером он хотел пригласить музыкантови позвал меня в магазин. Там продавалсяровно один продукт, при упоминании о ко-тором Альфред смеялся, даже потерявречь после инсульта: “Кость розовая”. Номы попросили педагогов консерваториипомочь и отметили успех.

Хренников оказался обижен: как жетак, у нас столько композиторов, а фе-стиваль устроили именно для Шнитке,чью музыку он не любил. Хотя и помогему, когда Альфреда сразила тяжелая бо-лезнь. Когда на пенсию ушел Ильин, я по-думал, что теперь мое время, но черездень пришел новый кандидат, ставленникХренникова, и занял кабинет главного ре-дактора. По традиции все нотные изда-ния сначала приносили мне, теперь же ихстали относить ему. Мне пришлось уйти.Сохранились письма в разные инстанции,написанные в мою защиту Шнитке, Сло-нимским, Андреем Петровым... такимсписком можно гордиться.

– Чем вы занимались в следующие20 лет?

– В 1990 году на съезде Союза компо-зиторов России был избран секретаремСоюза и был им 6 лет. Тогда же кончиласьмонополия фирмы “Мелодия”, и ее парт-неры приехали в Москву налаживать но-вые контакты. Был создан лейбл “Рус-ский сезон” в партнерстве с “Chant duMonde” и “Harmonia Mundi”, руководить ко-торым предложили мне. За 17 лет мы вы-пустили около 300 CD: все симфонии Ма-лера с Евгением Светлановым, 14 опер –в том числе из Большого театра, сольныйдиск Владимира Крайнева, “Дневник Ан-ны Франк” Фрида, уникальные записи ду-ховной и светской хоровой музыки, рядмировых премьер. Каталог получился за-мечательным, но вновь наступили новыевремена, поднялись цены на студии, сде-лавшие любую запись нерентабельной.

На излете истории “Русского сезона”меня пригласили в Художественную кол-легию Московской филармонии. Мы соз-дали программу помощи молодым музы-кантам, работающую и по сей день: мно-гие ее участники подписали с филармо-нией эксклюзивные контракты. В оценкемне помогали коллеги, со временем во-шедшие в Экспертный совет филармо-нии. Его я возглавляю уже 6 лет. Есть рядмузыкантов, вышедших на серьезные вы-соты, чьи успехи заложены именно воценках наших экспертов. Хотя были иисполнители, в чьей игре мы не увиделиперспективы. Конкурсы прежде былиредкостью, а сейчас любой заметный со-лист имеет то или иное звание. Тогда какконкурс – лишь вспомогательный инстру-мент в поисках таланта, не стоит преуве-личивать его значение. Даже если речь оКонкурсе имени Чайковского.

– В нынешнем году вы впервые замного лет не участвовали в его работе.Отчего?

– Когда конкурс начал свою новейшуюисторию практически с чистого листа, японял, что сделал для него всё, что мог. Акогда-то на II конкурсе мне поручили пе-реворачивать ноты скрипачам. Я видел истрах музыкантов за кулисами, и неверо-ятную их концентрацию, как у скрипачаШмуэля Ашкенази, занявшего второе ме-сто: он потрясающе сыграл сольную Со-нату до минор Баха, но за кулисами отволнения не мог удержать стакан воды.Затем я работал на конкурсе корреспон-дентом, выпускал пресс-бюллетень, а наVII конкурсе руководил пресс-центром.Компьютеров не было, всё делалось “наколенке”, и я просто жил там, принеся издома раскладушку. Позже вошел в оргко-митет, а в 2007 году пришло письмо, под-писанное Мстиславом Ростроповичем, сприглашением войти в качестве ответ-ственного секретаря в скрипичное жюри,которое возглавлял Владимир Спиваков.Работать приходилось с 9 утра до полуно-чи, и мне сняли номер рядом с Домом му-зыки, где происходил конкурс. Мы оттудапочти не выходили: раз я съездил в центр,зашел в консерваторию, и у меня быловпечатление, будто я видел другой город.

– Продолжается ли музыкальнаядинастия Баранкиных?

– В 1967 году мы создали семью с На-тальей Зив – музыковедом и ведущим пе-дагогом той самой легендарной Мерзля-ковки. Наша дочь Мария закончила Гне-синскую академию, стала лауреатоммеждународного конкурса возглавляетгильдию пианистов-концертмейстеровРоссии. Мой зять – народный артист Рос-сии, бас Алексей Мочалов. Нашей внучкеАрине нет и двух лет, а внук Илья посту-пил в Академический колледж при Мос-ковской консерватории, и это следующеепоколение музыкантов в нашей семье.Может быть, каждый и хотел бы зани-маться чем-то другим, но у нас дома му-зыка стала основной дорогой для про-шлых поколений и, надеюсь, для будущих.

Беседу вел Илья ОВЧИННИКОВ

Е.Баранкин

Page 12: to kakoe - Italia.pdf · : Читайте в номере еженедельная газета интеллигенции № 38 (7798) 20 – 26 октября 2011 года Основана

20 октября – Скульптор Федор ПЕРЕТЯТЬКО(1920).

– Актриса Людмила МАКАРОВА.

– Кинорежиссер-документалист Ирина КАЛИНИНА.

– Композитор Георгий ФИРТИЧ (1938).

– Фотохудожник Валерий ПЛОТНИКОВ(1943).

– Художник-график Александр КОКОРИН (1943).

21 октября– 115 лет со дня рождения драматурга, сценариста, прозаика Евгения ШВАРЦА (1896 – 1958).

– Актриса кино Елена САНАЕВА.

– Актер кино, кинорежиссер и сценарист Никита МИХАЛКОВ (1945).

– Оперный певец Вячеслав ПОЧАПСКИЙ (1953).

– Театральный режиссер Владимир МИРЗОЕВ (1957).

22 октября – 85 лет со дня рождения актера Спартака МИШУЛИНА (1926 – 2005).

– Кинорежиссер Георгий ЮНГВАЛЬД-ХИЛЬКЕВИЧ(1934).

– Артист цирка Борис БИРЮКОВ(1936).

– Режиссер Рудольф ФУРМАНОВ(1938).

– Композитор и педагог Валерий КИКТА (1941).

– Артист балета и балетмейстер Вале-рий КОВТУН (1944).

– Художник Виктор АРШИНОВ (1945).

23 октября – 165 лет со дня рождения хорового дирижера и композитораАлександра АРХАНГЕЛЬСКОГО (1846 – 1924).

– Композитор Шандор КАЛЛОШ (1935).

– 70 лет со дня рождения актера, режиссера и педагога Алексея ПЕТРОВА (1941 – 2009).

– Актриса Татьяна ШЕСТАКОВА.

– Актриса Елена БОРЗОВА.

– Балерина Ульяна ЛОПАТКИНА.

24 октября – 130 лет со дня рождения композитора, военного дирижера, педагога Семена ЧЕРНЕЦКОГО (1881 – 1950).

– 100 лет со дня рождения актера и режиссера эстрады Аркадия РАЙКИНА (1911 – 1987).

– Композитор София ГУБАЙДУЛИНА.

– Актриса Татьяна ЖУКОВА.

– Актер Андрей МАРТЫНОВ (1945).

– Эстрадный драматург Лев НОВОЖЕНОВ (1946).

– Художник Вячеслав ЖЕЛВАКОВ(1956).

25 октября– Певица Галина ВИШНЕВСКАЯ.

– Артист цирка Давлет ХОДЖАБАЕВ(1931).

– Художник кино Георгий КОЛГАНОВ(1932).

– Драматург, киносценарист и публицист Александр ГЕЛЬМАН(1933).

– Актриса кино Тамара СЕМИНА.

– Театральный режиссер Юрий ПОГРЕБНИЧКО (1939).

– Актриса Людмила ДОЛГОРУКОВА.

– Сценарист Юрий АРАБОВ (1954).

26 октября – 85 лет со дня рождения актера Владимира КАШПУРА (1926 – 2009).

– Кинодраматург Владимир ЖЕЛЕЗНИКОВ (1925).

– Кинорежиссер Игорь МАСЛЕННИКОВ(1931).

– Кинорежиссер Борис ГРИГОРЬЕВ(1935).

– Художник Павел ХОДАЕВ (1946).

– Актриса Татьяна ГРИГОРЬЕВА.

27 октября – 125 лет со дня рождения художника Роберта ФАЛЬКА (1886 – 1958).

– Актер Владимир ЗЕМЛЯНИКИН(1933).

– Артист балета, балетмейстер и педагог Константин РАССАДИН(1937).

– Кинодраматург Наталия РЯЗАНЦЕВА.

– Актриса Любовь АЛЕКСАНДРОВИЧ.

– Актер Николай КАРАЧЕНЦОВ (1944).

– Кинорежиссер Аркадий СИРЕНКО (1946).

– Саксофонист, композитор Игорь БУТМАН (1961).

– Артист балета Сергей ФИЛИН (1970).

– Артист цирка Артур БАГДАСАРОВ (1978).

20 – 26 октября 2011 г. ПОД ЗАНАВЕС12

Номер подписан в печать в 14.00. По графику – в 14.00.

Газета зарегистрированаМинистерством печатии массовой информации РФ. Рег. № 1092

Адрес редакции и издателя:ул. Новослободская, дом 73,

МОСКВА 127055E-mail: [email protected]

Индекс 50126 (для населения).32576 (для предприятий).19869 (годовой индекс для всех подписчиков)

Тираж 29.200 Тип. № 4324

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Ал тай ский край, Амурская обл., Ар хан гель ская обл., Ас т ра хан ская обл., Баш кор то с тан,Бел го род ская обл., Брян ская обл., Бу ря тия, Вла ди мир ская обл., Вол го град ская обл.,Во ло год ская обл., Во ро неж ская обл., Да ге с тан, Ива нов ская обл., Ин гуш ская Ре с пуб -ли ка, Ир кут ская обл., Ка ли нин град ская обл., Кал мы кия, Ка луж ская обл., Кам чат скаяобл., Ка ре лия, Ке ме ров ская обл., Ки ров ская обл., Ре с пуб ли ка Ко ми, Ко ст ром скаяобл., Крас но дар ский кр., Крас но яр ский кр., Кур ган ская обл., Кур ская обл., Ле нин -град ская обл., Ли пец кая обл., Ма га дан ская обл., Моск ва, Мос ков ская обл., Мур ман -ская обл., Ни же го род ская обл., Нов го род ская обл., Но во си бир ская обл., Ом скаяобл., Орен бург ская обл., Ор лов ская обл., Пен зен ская обл., Перм ский кр., При мор -ский кр., Псков ская обл., Рос тов ская обл., Ря зан ская обл., Санкт-Пе тер бург,Самарская обл., Са ра тов ская обл., Ре с пуб ли ка Са ха, Са ха лин ская обл., Сверд лов скаяобл., Смоленская обл., Ста в ро поль ский кр., Там бов ская обл., Та тар стан, Твер скаяобл., Том ская обл., Ре с пуб ли ка Ту ва, Туль ская обл., Тю мен ская обл., Уд мур тия, Уль я -нов ская обл., Ха ба ров ский кр., Ха ка сия, Хан ты-Ман сий ский авт. окр., Че ля бин скаяобл.,Чи тин ская обл., Чу ва шия, Яма ло-Не нец кий авт. окр., Яро слав ская обл.

Культура распространяется в следующих регионах России:

Общественный совет:И.А.Антонова, С.М.Бархин, А.А.Беляев, З.Б.Богуславская,С.И.Бэлза, В.В.Васильев, Е.П.Велихов, Г.Я.Гродберг,Ф.А.Искандер, Т.В.Кузовлева, Э.С.Радзинский, М.Г.Розовский,П.Е.Тодоровский, С.А.Филатов, В.В.Фокин,И.В.Шабдурасулов, Д.О.Швидковский, М.Е.Швыдкой,С.Ю.Юрский.

КУЛЬТУРА

Че ло векро дил ся

Главный редактор Ю.И. БЕЛЯВСКИЙ.Редакционная коллегия: И.Л.Алпатова, М.Г.Глиоза (зам. главного редактора), Е.В.Гаревская,Н.Г.Каминская (зам. главного редактора), А.Б.Курганов(ответственный секретарь), А.О.Морозов, А.В.Панов,М.И.Старуш (первый зам. главного редактора), Е.Г.Федоренко, С.И.Хохрякова.

ТЕЛЕФОНЫдля справок – 685-06-40, факс – 685-31-50,отдел информации – 602-51-21,группа выпуска – 685-06-33,отдел рекламы – 602-52-00, 685-78-95 (т/факс), отдел распространения – 602-53-12 (т/факс).E-mail: [email protected]

КУЛЬТУРА № 38

В Москве нашу газету можно купитьнепосредственно в редакции, а также:

в ки о с ках ЗАО “Наша пресса”, ЗАО “Формула Делового мира”, ООО “Новыйрегион”, Южного агентства печати, в ма га зи не “Ар тист. Ре жис сер. Те атр”, в Боль -шом за ле кон сер ва то рии, в магазине “Русское зарубежье”, “Книжница”.

ОТПЕЧАТАНО в типографии ОАО Издательский дом “Красная звезда” 123007, г. Москва, Хорошевское шоссе, 38. Тел.: (495) 941-28-62. http//www.redstarph.ru

Материалы, имеющие такое оформление, печатаются на правах рекламы.

Адрес газеты “Культура” в Интернете: www.kulturagz.ru

Оперативная информация о культуре: www.kultura-portal.ru

УЧРЕДИТЕЛЬ – ОАО РЕДАКЦИЯ

ГАЗЕТЫ КУЛЬТУРАМне ние ав то ров не все гда сов па да ет с по зи ци ей ре дак ции. Ре дак ция в пе ре пи с ку не всту па ет. Ру ко пи си не ре цен зи ру ют ся и не воз вра ща ют ся

Людмила ЧУРСИНА в представле-нии не нуждается. “Донская повесть”,“Олеся”, “Виринея”, “Любовь Яровая” имногие другие фильмы подарили зрите-лю знакомство с замечательной арти-сткой. Самой же актрисе они принеслине проходящую любовь миллионов зри-телей – к ней приходили тысячи писемот поклонников со всего СоветскогоCоюза. На государственном уровне еетоже быстро оценили – неслучайноЛюдмила Чурсина стала самой молодойнародной артисткой Советского Союза.

Окончив Щукинское училище, Людми-ла Чурсина могла не просто остаться вМоскве, но стать ведущей актрисой Теат-ра имени Евг. Вахтангова, где она в парт-нерстве с Михаилом Ульяновым успеласыграть в легендарном “Ричарде III”. Од-нако актриса предпочла вслед за своиммужем уехать в Ленинград. Театр на де-сять лет был оставлен ради кинемато-графа, однако Чурсина к нему верну-лась: сначала на сцену ленинградскогоТеатра имени А.С.Пушкина, затем (со-всем ненадолго) в БДТ и, наконец, в ТеатрСоветской армии (ныне, Российской ар-мии), на сцену которого актриса выходити по сей день.

Ее путь в этом театре начался с ролиНастасьи Филипповны в спектаклеЮрия Еремина “Идиот”, где ее партнера-ми стали Аристарх Ливанов и ВладимрЗельдин. В Театре Российской армии ак-триса сыграла и баронессу Штраль в“Маскараде” М.Ю.Лермонтова, и Эрне-стину Тютчеву в спектакле “Прощальныйсвет”, и всемирно известную скрипачку впостановке по пьесе Т.Кемпински “Дуэтдля солистки”. А совсем скоро новаяпремьера – “Элинор и ее мужчины” попьесе Дж. Гольдмана “Лев зимой”. Актри-са выйдет на сцену в роли блистатель-ной аквитанской королевы – снова вокружении своих любимых партнеров.

Минувшим летом Людмила Чурсинаотметила свой юбилей. Правда, говоритьоб этом актриса не хочет: “Уже все по-шло, отгремело – надоело”. Зато с увле-чением рассказывает о творчестве – оновом спектакле, о работе с режиссера-ми, о коллегах и, конечно, о кино и о те-атре.

– Вы из тех актрис, кто не ограничи-вал свою творческую жизнь толькотеатром или только кинематографом:множество ролей сыграно и перед ка-мерой, и на сцене. А что для вас важ-нее, интереснее?

– И то, и другое. Правда, в кино сейчасредко происходит что-то интересное.Сейчас очень мало режиссеров, кото-рые могут позволить себе такую рос-кошь, как работа с актером и созданиекоманды единомышленников из всехучастников съемочного процесса. Так чтов этом плане, конечно, интереснее рабо-тать в театре. Тем более, что мне судьбаподарила счастливую возможность ра-ботать с Александром ВасильевичемБурдонским, на репетиции которогоидешь, как на праздник. Хотя, конечно,когда что-то не получается, этот празд-ник и “со слезами на глазах” бывает.Александр Бурдонский умеет про-строить роль, каждое движение душиразобрать подробнейшим образом. Но иот актера требует полнейшей отдачи,полного включения и осмысленного пре-бывания на репетиции.

– Александр Васильевич открыва-ет в вас новые актерские грани, о ко-торых вы, возможно, раньше и не по-дозревали?

– Сейчас мы с ним репетируем третийспектакль. Героиней первого – “Дуэта длясолистки” – была гениальная виолонче-листка (у нас она стала скрипачкой)Жаклин Дюпре. И роль эта от меня по-требовала абсолютно открытого темпе-рамента – я словно в ледяную воду ныр-нула. Спектакль делился на шесть сцен,в каждую из которых я должна былаприйти другой, неожиданной. Должнабыла прожить жизнь шести разных жен-щин. Прежде ничего подобного на сценея не делала. И, конечно, Александру Ва-сильевичу очень нелегко со мной прихо-дилось – я ведь далеко не сразу схваты-вала все переходы, далеко не сразу “от-крывалась”.

Первое подобное “открытие” состоя-лось у меня во время репетиций спек-такля, над которым мы работали с ре-

жиссером Ольгой Гарибовой на сценеМолодежного театра – “Ольга Киевская”.Это был монолог. Монолог Ольги, кото-рая проживала жизнь на глазах зрите-лей – от 18 лет до глубокой старости, дотого времени, когда она уже отошла отправления. И вот в спектакле были сце-ны, когда мне нужно было довести ге-роиню почти до звериного состояния.Например, чтобы оправдать ее реплику:“И не могла больше пить – кровь дерев-ского народа, ибо выливалась она у ме-ня изо рта”. Эта сцена мне давалась с ог-ромным трудом: я стеснялась, никак немогла к ней подступиться, но потом что-то произошло, и я прорвалась.

Этот прорыв стал для меня оченьважным. И позднее Александр Василь-евич требовал от меня именно такихпрорывов. Постоянных. Неведомых мнесостояний, звуков, эмоций. Все это во-плотилось как раз в “Дуэте для соли-стки”. Затем был второй спектакль – “Та,которую не ждут”. Эта работа потребова-ла другой грани моего актерского суще-ствования. Многих других граней, абсо-лютно отличных от того, что я делала в“Дуэте”.

Впрочем, я не люблю говорить о том,как я работаю над ролью, что делаю,чтобы добиться того или иного творче-ского результата. Все-таки кухня актер-ская – это очень личное, почти интимноепространство. Один лишь актер знает,сколько ему на этот раз понадобитсяперца, сколько соли, сколько пряностей.Лучше выйти и сыграть, чем рассказы-вать об этом.

А вот сейчас мы приступили к третьейнашей совместной работе. На этот разпо пьесе “Лев зимой”. Конечно, я пони-маю всю меру ответственности – пьесаневероятно популярная, ее играли оченьбольшие актрисы…

– А спектакль с Инной Чуриковой в“Ленкоме” не видели?

– Пока что нет. – Намеренно?– Естественно. Я ведь обезьяна, и, ес-

ли что-то меня поразит, могу невольновзять это на вооружение.

Так вот, помимо всего прочего, эта пье-са требует невероятного накала стра-стей – открытых и скрытых, неверо-ятной энергетики, психологических “пе-тухов”. Дай бог, чтобы хватило сил.

– Ваш спектакль будет называтьсяне “Лев зимой”, не “Аквитанская льви-ца”, как в “Ленкоме”, а “Элинор и еемужчины”. Из этого следует, что ак-цент сделан не на ведущую актрисуили актера, а именно на партнерство?

– Любая пьеса, любое пребывание насцене – это всегда прежде всего парт-нерство. Умение зацепить, натянуть те-тиву между партнерами, где-то ее под-хватить, перехватить и продолжить.Именно над этим мы сейчас и работаем– выстраиваем точные истории взаимо-отношений: с мужем и с сыновьями…Невероятно интересный процесс!

– Партнеры на сцене и в кино мно-гое вам давали? Было чему поучить-ся?

– Сложно сказать. Я постоянно ста-раюсь учиться у всех, у каждого – даже усамых молодых и, казалось бы, неопыт-ных актеров. Мне интересно за ними на-блюдать, общаться с ними. Ведь в любомобщении открывается что-то неожидан-ное, любопытное. Это возможностьучиться. Учишься всю жизнь, ведь нашапрофессия требует постоянного неосла-бевающего наблюдения, постоянногообучения.

– Кстати об обучении. Вы ведь всвое время при поступлении прохо-дили сразу в три актерских вуза – по-чему же выбрали именно Щукинскоеучилище?

– Тогда у меня не было еще никакогопонимания – какое училище, какой те-атр. Я приехала из другого города, быладалека от московской театральной жиз-ни. Но, уже общаясь с абитуриентами вовремя экзаменов, поняла, что по-настоя-щему сейчас гремит Вахтанговский те-атр. В нем потрясающая труппа, неверо-ятной популярности актеры – просто за-облачные какие-то величины, так что яосталась в Щукинском.

– А сейчас, оглядываясь назад, не

жалеете, что выбрали именно вахтан-говскую школу?

– Нет, что вы. Она мне очень многоедала. И потом, работа с такими партне-рами… С Михаилом АлександровичемУльяновым мы снимались в двух филь-мах – вот где школа! Или Николай Гри-ценко. На съемочной площадке в филь-ме “Журавушка” он мне казался такиммаловыразительным, не затрачиваю-щимся, но как только звучала команда“мотор!”, он моментально становилсядругим, становился тем героем, которогодолжен был сыграть. И тут уже начинал-ся пир – пиршество интонаций и красок.

– И все-таки для вас само понятие“вахтанговское” – что это?

– Это “Турандот”. Это способность не-бытового существования на сцене. Этоспособность к моментальному перево-площению в роли – перевоплощению вплане характера, ситуации, отношений.Это школа, которая требует от актера“синтетического присутствия”. Это и чув-ство партнерства, и пластика, и оченьточный посыл в зал. Я думаю, это теат-ральная школа как таковая.

– В кино это вахтанговское “надбы-товое” существование не мешало?

– Почему же? Вспомните МихаилаАлександровича Ульянова в “Председа-теле” – уж казалось бы, предельный бы-товизм, но в то же время он умудрялся врамках этого бытовизма доносить дозрителя некую высшую идею. Одно дру-гому не мешает. Другое дело, когда эточистая физиология, чистый бытовизм –такое мне никогда не импонирует. Все-та-ки искусство – это всегда чуть-чуть наджизнью. Не все бывает достойно искус-ства.

– То есть современное увлечениедокументальным театром – это недля вас?

– Смотря как этот документ препод-носить. В конечном итоге, каждая пьеса– тот же “Лев зимой” – в какой-то мередокумент. Исторический документ. С ис-торическими лицами, фактами. Доку-мент, но художественно обработанныйавтором. “Преломленный” сквозь приз-

му современности. В данном случае,сквозь призму восприятия человекапослевоенного времени.

– А если документ вне какой-либохудожественной обработки, будь тодраматургическая или сценическая?

– Нет, вот это – совсем не мое. У менябыл интересный опыт работы с потря-сающим режиссером – актерским ре-жиссером – Розой Сиротой. Это былоеще в Ленинграде. Она мне предложиладелать спектакль “Супруги Каренины”. Уменя был уникальный партнер – ИзильЗахарович Заблудовский, актер БДТ, че-ловек, обладающий невероятной куль-турой речи, умением подавать, нестимысль. И вот в этом спектакле прямойигры не было – было одновременноепребывание сразу в двух ипостасях: отавтора и от героев. Да и свое отношение,конечно, добавлялось. Очень интерес-ный был опыт. Этот спектакль мы многои долго играли, записали пластинку, ез-дили с ним по разным городам. И дажесыграли его в Ясной Поляне, когда тудана международный форум съехалисьвсе потомки Толстого, мы играли для них.Было невероятно приятно, когда онисказали, что после нашего спектаклядля них как-то совсем по-новому откры-лась семейная драма всем известных ге-роев.

– Это был спектакль периода ва-шей работы в Театре имени А.С.Пуш-кина?

– Да, это была параллельная работа.Потом был совсем короткий период вБДТ, и я переехала в Москву. Как раз иРоза Сирота по приглашению ОлегаЕфремова приехала сюда же. Мы здесьпродолжили общаться, и в какой-то мо-мент она предложила мне еще одну ра-боту – спектакль “Настасья Филипповна”по роману Ф.М.Достоевского “Идиот” –снова вместе с Изилем Заблудовским.

– На двух героев?– На двух актеров. Героев было боль-

ше – Настасья Филипповна и все мужчи-ны, включенные в ее историю. Репети-ровали мы очень долго, много и интерес-но. Роза Абрамовна все пыталась выта-щить из меня какую-то инфернальность.А потом случилось так, что Юрий Ере-мин начал в Театре Советской армии ста-вить “Идиота” и пригласил меня. Оченьсложная была ситуация. У Юрия Ивано-вича было свое видение и образа На-стасьи Филипповны, и спектакля в це-лом. В какой-то момент я почувствоваласебя распятой: была идея Розы Сиротыи были другие рельсы, на которые На-стасью Филипповну пытался поставитьЮрий Еремин. И я уже было совсем от-чаялась, и тогда Роза сказала мне: “Лю-дочка, забудьте все, что мы с вами рабо-тали, и доверьтесь полностью ЮриюИвановичу – он замечательный режис-сер. Все, что мы с вами наработали, ужестало вашей природой, оно не исчезнет.Оно все равно прорастет и соединится стем, что предлагает Юрий Еремин”.

– А тот спектакль на двоих в итогене сложился?

– Понимаете, я переехала в Москву,начались репетиции в театре – мнеочень важно было не совмещать их ни счем. Это ведь был мой первый год в этомтеатре. И потом было бы нелепо, еслибы я играла Настасью Филипповну насцене Театра Советской армии и одно-временно в совершенно иной интерпре-тации играла ее же на другой площадке.

– Может быть, это, наоборот, былобы интересно?

– Возможно, мне просто не хватилосмелости и настойчивости, отчего все ираспалось…

– Вам ведь сразу после окончанияЩукинского училища Рубен Симоновговорил о перспективе ввестись нароль Настасьи Филипповны? В леген-дарный спектакль Вахтанговского те-атра вторым составом. Получается,целых три режиссера увидели в васэту героиню. А вы сами находите в се-бе ее черты?

– В каждой женщине есть и ледиМакбет, и Настасья Филипповна, как илюбые другие героини мирового ре-пертуара. Так что возможно. В зависи-мости от обстоятельств, от того, какскладывается твоя жизнь. Ведь такиестрессы бывают в реальной жизни,что подмосткам и не приснится.

– Вы сказали, что когда пришли вТеатр Советской армии, то на какое-то время пришлось отказаться отпроектов, с этим театром не связан-ных. Позднее же вы начали прини-мать участие в отдельных спектак-лях, которые сейчас назвали бы ант-репризными…

– Антреприза – это значительно позд-нее, к середине 90-х годов. Тогда ситуа-ция с театрами стала очень тяжелой, и кжизни была вызвана эта форма антре-призного театра. Впрочем, она всегда су-ществовала на русском театре.

– Собственно, “Семья Карениных” –это в какой-то степени тоже антре-приза.

– В принципе, да. Только это была ант-реприза, в которой были не гонорары, акошкины слезы. И не этим мы тогда ру-ководствовались: играть (да еще Толсто-го!) – вот что было для нас интересно. Апотом, уже значительно позже, был у ме-ня первый настоящий антрепризныйспектакль – “Мужчина моей жизни?!”, посовременной французской пьесе. Парт-нерами были актеры из нашего театра, скоторыми мы этот спектакль очень дол-го играли, но потом в связи с занятостьюто одного, то другого артиста все закон-чилось.

Да и вообще, спектакли ведь тожеимеют свой возраст. Они появляются,рождаются, взрослеют, настаиваются, апотом потихонечку угасают. Того же“Идиота” мы играли четырнадцать лет. Яочень любила этот спектакль. Мы оченьмного с ним гастролировали.

– Восприятие спектаклей провин-циальной публики сильно отличаетсяот столичного?

– В Москве всегда столько гостей,столько приезжих, которые стремятся втеатр, что не поймешь, где москвич, а гденет. Если спектакль хороший, то публикаэто всегда поймет и будет благодарна.Если ты выходишь и делаешь свое делодобросовестно, ярко, интересно, то этовсегда дойдет до зрительного зала.

– Вне зависимости спектакль эторепертуарного театра или же антре-призный? Вы не сталкивались с тем,что антреприза все чаще становитсяспособом заработать и все большеотдаляется от целей искусства?

– Вы знаете, я много работаю с моло-дыми актерами и в “Идеальном муже”, ив “Хануме”. Возможно, мне везло, но явсегда радовалась как раз тому, с какойотдачей многие работают. Совсем не ра-ди заработка. Кроме того, сейчас на-столько большая конкуренция средиантрепризных спектаклей, в каждом изкоторых заняты медийные лица, чтопросто не хочется вредить самому себе.Кому надо, чтобы после спектакля гово-рили: “Ну и дерьмо же оказался этот ар-тист! На экране вроде бы интересно вы-глядел, а на деле оказалось…”? А бла-годаря Интернету “сарафанное радио”вообще стало моментальным. Если спек-такль халтурный – об этом тут же стано-вится известно всем.

– Лично для вас антреприза – эточто?

– Безусловно, возможность играть –разные роли, с интересными партнера-ми. Ну и, конечно же, заработок. Мне нестыдно за свои работы в этих спектак-лях.

– А какое из искусств требует от васбольших жертв – театр, кино или те-левидение?

– Когда репетируешь такую пьесу, как“Лев зимой”, – это бесконечно интереснои бесконечно мучительно. Здесь хочет-ся уставать. И устаешь, когда начинают-ся прогоны перед выпуском. Но и в кинобывает непросто. Когда одновременноснимаешься в нескольких картинах, на-до постоянно следить за тем, чтобы неоказаться одинаковой – с одним харак-тером, с одной внешностью. Ведь когдаснимается сериал, у режиссера далеконе всегда бывает возможность всепредусмотреть, продумать, прорисоватьдля себя каждый характер. Поэтому я ипытаюсь сама придумывать биографиисвоих героинь, фантазировать, отталки-ваясь от партнеров; решать проблемы спрической, с чертами лица, с особенно-стями характера. Вот здесь, конечно,требуется больше самостоятельной ак-терской работы.

– Режиссер не препятствует актер-ской фантазии?

– Конечно, сначала выясняешь с ре-жиссером основные точки: про что имен-но эта судьба, “о чем” эта женщина. И ес-ли мысли по этому поводу совпадают, тодальше свободно пускаешься в плава-ние.

– А свободы в этом плавании боль-ше в театре или в кино?

– В кино есть ножницы и монтажныйстол. И все твои усилия, все попыткичто-то придумать, сделать героиню инте-реснее, какие-то неожиданные ходы –все это может быть безжалостно выре-зано. На театре же репетиции могут про-исходить очень по-разному: мучаешься,расстраиваешься, отчаиваешься, а по-том выходишь на сцену – и просто жи-вешь жизнью своего героя. Именно сего-дня. В своих сегодняшних обстоятель-ствах, с сегодняшним зрителем.

– На сегодняшний день вы ощущае-те себя востребованной? Нет ощуще-ния нехватки предложений?

– Конечно, бывает то густо, то пусто,но нынешний период как-то очень актив-но складывается. От трех сценариев да-же пришлось отказаться, пока идут ре-петиции.

– А время быть просто зрителем,ходить в театр, в кино остается?

– Именно сейчас – совсем нет. Но в це-лом, конечно, хожу в театры. Смотрюспектакли и нашего театра. С интересомжду премьеру “Госпожи министерши”, гдеиграют мои коллеги Ольга Богданова,Александр Дикий и многие другие.Очень хочется, чтобы прозвучала премь-ера. Чтобы это стало событием.

– А к критике вы как относитесь?– Профессиональная критика должна

быть своего рода качественной инъек-цией для спектакля и для отдельных ро-лей. Она должна не разрушать, а сози-дать.

– То есть критик, в идеале, – этосвоеобразный помощник?

– Конечно. Это должен быть оченьумелый и тонкий врач, который будет ле-чить не прыщ, а суть природу всего орга-низма, если это требуется.

– В одном из интервью вы вспоми-нали слова: “Человеку что-то помере-щится с юности, и он всю жизнь этогождет и считает себя обделенным”…

– Это Достоевский. – А вам в детстве что “померещи-

лось”?– Возможно, оттого, что я не строила

себе фантазию быть актрисой (скорее,его величество случай подарил мне этупрофессию, за что я ему благодарна), тои миражей никаких не было. Вот жилосьи жилось. Игралось. Просто было жела-ние всякий раз играть так, насколько мнеотпущено и как мне отпущено. А дальше– суд. Ведь у нас такая профессия, о ко-торой каждый берется судить, – будь точеловек с театральным образованиемили без оного.

– А для вас чье мнение важнее –профессионала или простого зрите-ля?

– Вы знаете, все равно главный Судия– внутри каждого из нас. Как бы не хва-лили, как бы не ругали, все равно тывнутри знаешь, что получилось, что надододелать, а выше чего ты уже не прыг-нешь, поскольку не дано. Конечно, при-ятно, когда хвалят, но мне интересно, икогда разбирают твою работу по косточ-кам. Когда ты вдруг понимаешь: да, вотэто я прозевала, вот эту косточку я нетуда, оказывается, пришпилила. Онадолжна быть не в голове, а на ноге или,наоборот, на лопатке. Вот что интересно.

– И напоследок вопрос. Представь-те, что к вам обращаются вчерашнийшкольник или школьница, мечтаю-щие стать актерами, поступить в “те-атральный”, – что посоветуете?

– Я бы всем говорила: бегите! Бегитев другую сторону, ищите себя в чем-тодругом. А если в вас есть этот потрясаю-щий талант, зарытый где-то внутри, то онвсе равно рано или поздно обнаружится.

Беседу вела Анастасия БАРКАР

Фото Ирины КАЛЕДИНОЙ

ЛЮДМИЛА ЧУРСИНА:

Искусство всегда чуть-чуть над жизнью

Л.Чурсина

8 октября в Калининградской област-ной филармонии состоялся концерт, по-священный открытию Дней литературыКалининградской области. Вечер начал-ся с театрализованного представления,в основе которого отрывки из произве-дений авторов-юбиляров: М.Булгакова,М.Лермонтова, А.Блока, А.Ахматовой идругих (отметим, что 2011 год особо бо-гат круглыми литературными датами).

В ходе торжественной церемонии насцену поднялись калининградские писа-тели, внесшие большой вклад в разви-тие регионального литературного дви-жения и получавшие в последние годыобластную премию “Признание”. Благо-дарственные письма региональногоправительства получили Михаил Поли-щук, занявший второе место на Фести-вале “Русский стиль” в Германии, и Дмит-рий Воронин, ставший первым в номина-ции “Юмор” на конкурсе “Золотое перо-2011”.

Участниками собственно концертно-го вечера стали музыкант, писатель, ак-тер Театра “Школа современной пьесы”,народный артист России Владимир Ка-чан, многие песни которого написаны настихи Леонида Филатова, поэт-сатирик,член русского Пен-центра и Союза писа-телей Москвы Владимир Вишневский,заслуженный артист России, поэт, автори исполнитель Симон Осиашвили, писа-тель-сатирик и юморист Анатолий Труш-

кин. В легкой атмосфере вечера про-звучали произведения авторов-исполни-телей и романсы на стихи классиков.

Эта праздничная программа, собрав-шая полный зал в Калининградскойобластной филармонии, – старт литера-турного октября. Дни литературы Кали-нинградской области – культурный фо-рум, существующий с 2001 года; меро-приятия в рамках этого проекта тради-ционно охватывают многие муниципаль-ные образования региона и рассчитанына самую широкую публику. Это и лите-ратурные встречи, и творческие вечера,и концертные программы, в том числедля детей и юношества. В творческихвстречах принимают участие как при-знанные поэты и писатели Калининград-ской области, так и приглашенные авто-ры.

Среди мероприятий Дней литературыКалининградской области в этом годутворческая встреча с поэтом и эссеи-стом Михаилом Айзенбергом, творче-ский вечер доктора филологическихнаук, профессора В.И.Грешных, вечер-дискуссия “Ломоносов и современность”,“круглый стол” памяти поэта Сэма Сим-кина, Лермонтовский день, а также кон-церты, конкурсы, выставки и многоедругое. Состоится также и благотвори-тельная акция для воспитанников дет-ских домов и интернатов в областнойфилармонии, где детям покажут спек-

такль “В гостях у сказки”. В этот же деньна корабли Балтийского флота высадит-ся “литературный десант”.

Обширна также и география Дней ли-тературы, мероприятия которых прой-дут не только в Калининграде, но и вБалтийске, Краснознаменске, Нестеров-ском районе, Славске, Зеленоградске.Например, к 125-летию Николая Гумиле-ва в городе Краснознаменске состоится“Гумилевская осень”, а в поселке ЧистыеПруды пройдет музыкально-поэтиче-ский праздник “В гости – к Донелайтису”.Дни литературы осуществляются благо-даря тесному и плодотворному сотруд-ничеству регионального министерствакультуры с библиотеками и писатель-скими организациями Калининградскойобласти, возглавляемыми В. Шевцовыми Б. Бартфельдом.

Дни литературы Калининградскойобласти имеют существенное значениедля культурной жизни региона не толь-ко как площадка встречи читателя и пи-сателя, но и как масштабная акция попривлечению к чтению. С каждым го-дом в программе Дней все больше меро-приятий с участием молодых автороврегиона, что дает основание мыслитьэти литературные недели также и какодин из творческих импульсов для мо-лодежи.

Елена ИВАНОВА

Литературный октябрь в Калининградской области