turismo de lisboa - visitlisboa.com 132... · ... no mês de novembro. ... muito importante e até...

44
TURISMO DE LISBOA N.º 132 DEZEMBRO 2014 Índice LISBOA xxxx OBSERVATÓRIO DO TURISMO DE LISBOA Novembro 2014 No Interior NOVOS MERCADOS DE TRABALHO E PROFISSÕES TURISMO IMPULSIONA EMPREGO NA PRÓXIMA DÉCADA TORRE DE BELÉM 500 ANOS DE HISTÓRA ANTÓNIO GONÇALVES ADMINISTRADOR DO GRUPO HOTÉIS REAL ESPERAMOS CRESCER 5% EM 2015

Upload: duongdiep

Post on 15-Nov-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

TURI

SMO

DE

LISB

OA

N.º 132

dezemBrO

2014

Índice LISBOAxxxx

OBSERVATÓRIODO TURISMODE LISBOA Novembro

2014

No Interior

NOVOS MERCADOS DE TRABALHO E PROFISSÕES

TUrISmO ImPULSIONA emPreGO NA PrÓXImA dÉCAdA

TORRE DE BELÉM

500 ANOS de HISTÓrA

ANTÓNIO GONÇALVESADMINISTRADOR DO GRUPO HOTÉIS REAL

eSPerAmOS CreSCer 5% em 2015

TURISMO DE LISBOA | 3

D E S T A Q U E S

Editorial 4 O ano está a chegar ao fim e, com ele, surgem os primeiros balanços da

actividade que se revela muito positiva para Lisboa, um destino turístico que se consolida a cada dia, atraindo cada vez mais turistas dos quatro cantos do mundo.

Nacional 5 O crescimento do emprego na próxima década será moderado, mas o sector

do turismo é uma das áreas em que não faltarão oportunidades de emprego, segundo o estudo “Novos Mercados de Trabalho e Profissões”.

Lisboa Vista De Fora 13 “Posh Lisbon on a budget!”. Este é o título do artigo publicado na revista DIVA,

totalmente dedicado à cidade portuguesa. Com texto de Lucy Fry, a peça que destaca que os hostels em Lisboa são uma excelente opção para alguns dias na cidade.

Entrevista 14 Há 20 anos no mercado português, o Grupo Hotéis Real, que se prepara para

inaugurar um novo hotel no centro da capital, direccionado para um público mais jovem e cosmopolita, espera crescer cinco por cento em 2015 na Grande Lisboa. Quem o afirma é o administrador António Gonçalves.

Tesouros 18 A Torre de Belém, antigo forte defensivo da entrada fluvial de Lisboa, foi

construída entre 1514 e 1520 e é hoje um dos monumentos mais emblemáticos da cidade. Em 1983, foi classificado como Património Mundial pela UNESCO e, em 2007, uma das Sete Maravilhas de Portugal. Foi edificada a mandado do Rei D. Manuel I, em pleno apogeu da expansão marítima dos portugueses.

Tendências 21 Num universo virtual em constante mutação, acompanhar as novas tendências

digitais é uma tarefa essencial no sector do turismo. O grande desafio passa pela criação de comunidades e promoção regular da interacção com os utilizadores em plataformas cada vez mais concorridas.

Observatório 23 Os resultados estatísticos da hotelaria da Cidade de Lisboa e da Região, no mês de Novembro. O movimento no Mercado de Cruzeiros e no Golfe da Região.

Boletim Interno 31 O Terreiro do Paço recebeu um novo espectáculo multimédia que levou o

verdadeiro espírito natalício à principal praça da cidade através da história de um grupo de crianças lisboetas desafiadas a tornar realidade desejos como o Amor,

a Felicidade, a Amizade e a Paz.

Market Place 35 Lisboa surpreende quem a visita e quem nela habita pela multiplicidade da

oferta que, constantemente reinventada, adapta-se a todos os gostos e supera expectativas.

Notas Finais 50 O balanço efectivo do ano turístico de 2014 será feito no início de 2015 quando

dispusermos dos principais indicadores. Em Lisboa, consideramos o turismo uma actividade séria e estratégica e não algo “sexy” e fútil, nem uma mera oportunidade política.

4 | TURISMO DE LISBOA

“O SECTOR DO TURISMO GERARÁ,

NADA MAIS, NADA MENOS, DO

QUE 57 MIL NOVOS POSTOS DE

TRABALHO”

“ELEVAR O DESTINO A UM NOVO

PATAMAR SERÁ, SEGURAMENTE,

O NOSSO GRANDE DESAFIO”

“EM LISBOA, É SEMPRE POSSÍVEL

(RE)DESCOBRIR”

O ano está a chegar ao fim e, com ele, surgem

os primeiros balanços da actividade que se

revela muito positiva para Lisboa, um destino

turístico que se consolida a cada dia, atraindo

cada vez mais turistas dos quatro cantos do

mundo.

Sinónimo do positivismo associado à

performance de Lisboa está, por exemplo,

um estudo recente segundo o qual até

2015 o sector do Turismo gerará, nada mais,

nada menos, do que 57 mil novos postos

de trabalho, ou seja quase o décuplo do

crescimento previsto para o emprego no País

em termos globais na década que se segue.

Esta é, sem dúvida, uma excelente

perspectiva que muito me apraz partilhar e

que demonstra, uma vez mais, que o Turismo

não só corresponde às expectativas, como se

afirma, de modo sustentado, como um dos

contribuintes-chave para a recuperação e

evolução da Economia nacional.

Mas é sempre possível fazer mais e

melhor, tirando partido da qualidade e da

diversificação da oferta turística de Lisboa

e do esforço, dinamismo e capacidade de

inovação concertados dos muitos milhares de

profissionais do nosso sector que, diariamente,

contribuem para elevar o destino a um novo

patamar. Este será, seguramente, o nosso

grande desafio e a génese da estratégia que,

tal como até aqui, nos permitiu conquistar

e consolidar o lugar de destaque que, por

mérito próprio, ocupamos já entre os destinos

mais atractivos a nível internacional. Somam-

se a cada passo as referências elogiosas a

Lisboa nas mais diversas vertentes da sua

oferta turística, divulgadas e recomendadas

por órgãos de comunicação social de todo

o mundo. Estamos, pois, de parabéns e

simultaneamente cada vez mais empenhados

em transpor a fasquia deste desafio.

Muito importante e até mesmo determinante

para este sucesso é, sem dúvida, a aposta que

fazemos no digital, porquanto proporciona um

universo inesgotável de informação disponível

a qualquer hora e em qualquer latitude. Todos

sabemos que o turista actual, mais exigente e

informado do que nunca, procura, sobretudo

na internet, a oferta turística correspondente

às experiências que deseja desfrutar. Há,

pois, que saber corresponder a esta procura,

realizada antes e durante a visita, para que o

desejo de regressar seja uma realidade. E, em

Lisboa, é sempre possível (re)descobrir.

Antes de terminar quero ainda fazer uma

referência especial ao destino nesta altura do

ano, onde a azáfama das compras agita as

ruas, não fora Lisboa um destino preferencial

também para o shopping. Muita luz e cor

dão uma visão ainda mais bela desta nossa

Lisboa, onde, na agenda cultural, multiplicam-

se os eventos para todos os públicos.

Resta-me, assim, desejar a todos um

excelente 2015, repleto dos maiores sucessos.

Um ANO mUITO POSITIvO PArA LISBOA

E D I T O R I A L

mário machado Presidente Adjunto do Turismo de Lisboa

TURISMO DE LISBOA | 5

NOVOS MERCADOS DE TRABALHO E PROFISSÕES

TUrISmO ImPULSIONA emPreGO NA PrÓXImA dÉCAdA

DECLARAÇÃO DE LISBOA

CAPITAL HUmANO É FACTOr CrÍTICO de SUCeSSO NO TUrISmO

O crescimento do emprego na próxima década será moderado, mas o sector

do turismo é uma das áreas em que não faltarão oportunidades de emprego,

segundo o estudo “Novos Mercados de Trabalho e Profissões”. Até 2015, as

estimativas apontam para a criação de 57 mil novos postos de trabalho, um

acréscimo de 19,6 por cento, que corresponde a quase 10 vezes o crescimento

previsto para o emprego em Portugal em termos globais nesta década que

se segue.

As estimativas de emprego no turismo para Portugal, em 2025, são de cria-

ção de 208 mil vagas. Neste sector tem-se verificado necessidades de inova-

ção e diversificação da oferta o que pode traduzir-se no desenvolvimento de

segmentos específicos de turismo, destacando-se o potencial de crescimento

do turismo sustentável, turismo social, turismo acessível e turismo sénior. A

autora do estudo, Ana Cláudia Valente, investigadora do Centro de Estudos

dos Povos e Culturas de Expressão Portuguesa, da Universidade Católica Por-

tuguesa, destaca ainda que estas oportunidades “abrem novas possibilidades

para a geração de emprego qualificado, novas profissões e experiências de

empreendedorismo”.

NACIONAL

O estudo refere ainda que na próxima década os empregadores vão valorizar

mais as pessoas que apresentem um “mix de competências” que possa ir

muito além das competências técnicas ou científicas. “Para mais de 60 por

cento dos empregadores na Europa a capacidade para trabalhar em equipa, o

conhecimento específico do sector bem como a capacidade de comunica-

ção, a literacia digital e a adaptação a novas situações fazem parte desse

mix”, acrescenta o estudo. Como tal, é importante que as instituições de

ensino superior se adaptem às novas necessidades do mercado.

De acordo com o Centro Europeu para o Desenvolvimento da Formação

Profissional (CEDEFOP) prevê-se um crescimento de 2,2 por cento do em-

prego e surgirão até 2025, no mundo 2,4 milhões de oportunidade de

emprego, e mais de metade dessas (1,4 milhões) exigirão médias e altas

qualificações, sendo que uma em cada quatro exigirá mesmo qualifica-

ções de nível superior. Contudo, as projecções apontam para a criação de

apenas 100 mil novos empregos, um número que não chega nem a um

quarto do total de empregos perdidos em Portugal entre 2008 e 2013,

frisa a investigadora.

O Grupo Diálogo 5+5, cuja presidência está sob a responsabilidade de Por-

tugal e Marrocos, esteve reunido em Lisboa para discutir a importância do

capital humano no sector do turismo. A ocasião culminou com a assinatura

da Declaração de Lisboa, na qual os países participantes – Portugal, Espanha,

Itália, Marrocos, Líbia, Algéria, Malta, Mauritânia e Tunísia – se comprometem

a consolidar o capital humano no âmbito do Turismo como um factor crítico

de sucesso no desenvolvimento do Turismo. Foi ainda acordado o desenvol-

vimento de um referencial de formação mediterrânica com base nas “me-

lhores práticas” dos países membros do Diálogo 5+5, assim como uma plata-

forma de intercâmbio na formação e campanhas comuns entre os destinos.

Para acompanhar os objectivos traçados, foi igualmente criado um comité

permanente de segmento focado nas conclusões desta reunião, que

vai reunir regularmente para apresentar um plano de acções no pri-

meiro semestre de 2015. No evento, o ministro da Economia, António

Pires de Lima, realçou o exemplo das escolas de hotelaria e turismo

de Portugal, bem como de outras instituições de ensino no país e

afirmou que a Declaração de Lisboa junta à concorrência entre os

países envolvidos, um sentido de cooperação, para que o destino do

Mediterrâneo possa ganhar a primeira posição como destino mundial

em termos turísticos.

6 | TURISMO DE LISBOA

A Associação da Hotelaria de Portugal (AHP) realizou um balanço positivo do

ano de 2014, com crescimentos ao nível da Ocupação e do RevPar. De acordo

com Cristina Siza Vieira, presidente executiva da AHP, a associação prevê

terminar o ano com uma taxa de ocupação média de 61 por cento e um

RevPar (preço por quarto disponível) de 41 euros. São dados que indicam o

bom desempenho da hotelaria e que representam um crescimento de 2,48

p.p. e 5,67 por cento, respectivamente, face a 2013. A responsável adiantou

ainda que a perspectiva é fechar o ano com mais de 15 milhões de hóspedes

De acordo com Márcio Favilla Lucca de Paula, director executivo da

Organização Mundial de Turismo (OMT) “é normal que se apliquem

taxas ou impostos ao sector turístico, pois é uma actividade

económica que utiliza bens públicos para o seu desenvolvimento”.

OMT

É NATUrAL QUe eXISTAm ImPOSTOS NO TUrISmOO responsável da OMT fez questão de frisar que o quanto e o quê

– taxas ou impostos, especificamente – é uma questão a definir em

função da realidade de cada economia e de modo a que o ónus não

prejudique o desenvolvimento da actividade do Turismo.

VOOS RYANAIR PARA LISBOA

TAXA de SUCeSSO A 90%A Ryanair identificou quatro rotas “de” e “para” Lisboa entre as que

“excederam” as suas expectativas em ocupação durante o mês de Novembro

- primeiro mês da época baixa - com a venda de 90 por cento dos lugares

disponíveis.

Em 14 rotas “de” e “para” quatro aeroportos destacados no comunicado da

Ryanair, Lisboa é o que tem a melhor taxa, superando em dez pontos a que a

low cost indica para três rotas em Dublin, em oito pontos a indicada para três

rotas em Varsóvia - Modlin, e em dois pontos para cinco rotas em Londres

Stansted, uma das quais a de Lisboa.

A companhia diz ainda que atribui esta boa performance, no primeiro mês

do Inverno IATA (finais de Outubro a finais de Março), ao êxito continuado do

seu programa “Always Getting Better” [sempre a melhorar], bem como à

estratégia para conseguir reservas mais cedo e à sua significativa vantagem

em tarifas e custo unitário relativamente a todas as outras companhias

europeias.

ASSOCIAÇÃO DA HOTELARIA DE PORTUGAL

HOTeLArIA COm BALANÇO POSITIvO em 2014de 45 milhões de dormidas. Ainda no seguimento da apresentação de

resultados/ balanço de 2014, a AHP apresentou os resultados do inquérito

“Balanço & Perspectivas” realizado junto dos seus associados, cujos resultados

estão em linha com as estimativas da associação.

Assim, 46 por cento dos inquiridos indicou que a ocupação ficou este ano

“acima do previsto”, enquanto 27 por cento disse ter ficado “claramente

acima”. No que respeita ao preço médio por quarto vendido, 40 por cento

dos hoteleiros considera que esteve “em linha com o previsto” e 33 por cento

indica “um pouco acima do previsto”.

Com Julho, Agosto e Setembro a serem classificados como os melhores meses

em ocupação e no preço médio por quarto vendido, os hoteleiros indicaram

também ter havido uma performance mais positiva por parte dos mercados

nacional, espanhol e francês, sendo que os países de maior contributo

continuam a ser Portugal, Espanha, França, Alemanha e Reino Unido.

O inquérito faz ainda prever que 2015 traga melhorias em todos os indicadores

face a 2014, nomeadamente na receita total, receita de alojamento, receita de

F&B, taxa de ocupação por quarto, preço médio por quarto ocupado e RevPar.

City/short breaks, touring/cultural e sol e mar deverão continuar a ser os

produtos mais procurados em 2015, ano em que os hoteleiros elegem os

custos com utilities (água, gás, electricidade), carga fiscal e dependência dos

operadores online como os principais constrangimentos à sustentabilidade do

negócio hoteleiro.

TURISMO DE LISBOA | 7

N A C I O N A L

A conferência anual organizada pela ATLAS, Association for Tourism and Leisure

Education and Research chega a Lisboa no próximo ano, de 20 a 23 de Outubro.

O encontro, subordinado ao tema “Risk in Travel and Tourism: geographies,

behaviours and strategie”, será realizado na Universidade de Lisboa e contará

com cerca de 150 participantes, três keynote speakers, 12 sessões paralelas,

seis sessões especiais (grupos de trabalho temáticos), um painel de especia-

listas com o mote “The Global-Local nexus”, uma palestra “Out of the Box!”,

um colóquio doutoral e 70 comunicações.

Os três principais speakers serão Allan Williams, professor e afiliado de diver-

sas organizações ligadas ao sector na Europa; Dirk Glaesser, responsável pelo

programa de sustentabilidade da Organização Mundial de Turismo; e Brent W.

Ritchie, professor e associado de organizações públicas e privadas do sector

de turismo na Austrália, Inglaterra e Nova Zelândia.

LISBOA ACOLHE

CONFerÊNCIA ANUAL ATLAS

A segunda edição do Portugal Tourism Challenges, evento organizado

pelo Fórum Turismo 2.1 e a Marca Turismo, vai realizar-se no dia 14 de

Março de 2015, em Lisboa.

Os primeiros oradores confirmados são Kash Bhattacharyav, blogger do

Budget Traveller, Fabrizio Di Martino, Mobile & Social Manager para a

Europa no InterContinental Hotel Group, e Stefanos Karagos, fundador

da XPLAIN.

Depois do êxito da primeira edição, o Portugal Tourism Challenges volta

a reunir um conjunto de referências do Marketing Digital e Estratégias de

Comunicação do sector do turismo.

PORTUGAL TOURISM CHALLENGES

NOvA edIÇÃO A 14 de mArÇO

“Turismo e ambiente natural: perigos biofísicos e impactos ambientais”,

“Geopolítica global e regional: resiliência e adaptação dos fluxos turísticos” e

“Questões sociais e demográficas: mudanças e desafios sociais” serão alguns

dos temas abordados durante esta conferência anual da ATLAS.

“100 RESILIENT CITIES” DA FUNDAÇÃO ROCKEFELLER

LISBOA eSCOLHIdA PArA PArTICIPAr NO PrOJeCTO A organização do projecto “100 Resilient Cities”, promovido pela Fundação

Rockefeller, integrou Lisboa na lista de cidades que vão participar nesta ini-

ciativa que se dedica a apoiar cidades de todos os continentes a tornarem-se

mais resilientes perante os riscos e desafios físicos, sociais e económicos do

contexto urbano.

Lisboa passa, assim, a fazer parte de um núcleo restrito de cidades mundiais

que contam com o apoio desta fundação norte-americana e dos seus par-

ceiros, para ser um espaço urbano mais resiliente, capaz de responder de

forma célere e eficaz aos riscos e aos impactos presentes e futuros causados

por catástrofes naturais, alterações climáticas e pela complexidade própria do

urbanismo.

Esta iniciativa, com um orçamento global de 100 milhões de dólares, prevê a

prestação de apoio logístico, financeiro e técnico, para fortalecer a capacidade

de resposta das cidades e dos cidadãos, com a criação de novas e mais avan-

çadas estratégias de resiliência.

Lisboa junta-se nesta rede de cidades a grande metrópoles como Los Angeles,

Nova Iorque, Roma, Cidade do México, Bangkok, São Francisco, Melbourne

e Rio de Janeiro, a par de Londres, Paris, Barcelona, Boston, Milão, Sydney e

Santiago.

8 | TURISMO DE LISBOA

CAPITAL PORTUGUESA

dAS mAIS INSPIrAdOrAS dO mUNdO

O Mosteiro dos Jerónimos é um dos nove monumentos mais belos entre

os locais protegidos pela UNESCO, segundo o site norte-americano Yahoo

Travel.

Considerado Património Mundial da Humanidade pela UNESCO em 2007,

o Mosteiro dos Jerónimos demorou 100 anos a ser construído e é dotado

de “um elevado nível de detalhe”, pode ler-se no portal. É, além disso,

Lisboa é uma das 50 cidades mais inspiradoras do mundo. A opinião

é da revista norte-americana Good, que deu à capital portuguesa uma

menção honrosa no seu índice anual, que em 2014 é liderado por

Hong Kong.

O «Good City Index» pretende ser, explica a revista, uma celebração das

50 cidades do mundo que melhor captam a “qualidade da oportunida-

de”, ou seja, “a ideia de que um lugar pode estar longe de ser perfei-

to”, mas, ainda assim, tem cidadãos que “estão a investir no seu futuro

através de uma mistura de criatividade, tumulto e envolvimento cívico.”

Em suma, todas as metrópoles escolhidas partilham o compromisso

dos cidadãos com o que os rodeia com a expectativa de que, com um

pequeno esforço, as coisas possam melhorar, seja este compromisso

traduzido por gestos espectaculares ou momentos humildes.

Lisboa surge assim na 41.ª posição deste ranking, na categoria das

menções honrosas, que partilha com metrópoles internacionais como

Singapura, Paris, Rio de Janeiro, Varsóvia, Dublin, Tóquio ou Kuala Lumpur.

A selecção das cidades que integram o “Good City Index” baseia-se

num total de oito critérios, sendo o primeiro deles o facto de estas se

assumirem centros de progresso onde os cidadãos podem trocar ideias

de forma enérgica com vista a corrigir o que está errado.

Entre os critérios estão também o envolvimento cívico e o seu enco-

rajamento através das políticas em vigor, a animação da vida citadina,

a forma como os populares reagem à crise através de “momentos de-

finidores”, a conectividade entre a população, a preocupação com a

ecologia, a diversidade cultural, religiosa e humana e o equilíbrio entre

a vida profissional e pessoal.

MOSTEIRO DOS JERÓNIMOS

Um dOS mONUmeNTOS mAIS FANTÁSTICOS

um local onde é possível “passar um dia inteiro, com uma câmara, a

fotografar a fabulosa arquitectura”, acrescenta o site.

Entre os restantes monumentos da lista destaca-se o Taj Mahal, na Índia,

considerado “a jóia da arte muçulmana” e Chichen Itza, na península de

Yucatan, no México, considerada “uma das maiores cidades maias por

volta do século XIX a.C.”.

TURISMO DE LISBOA | 9

N A C I O N A L

A estátua do Cristo Rei, em Almada, é uma das 11 esculturas mais fan-

tásticas do mundo. A opinião é do jornal britânico The Telegraph, que co-

locou o monumento português numa lista de impressionantes exemplos

de arquitectura espalhados pelo globo.

Embora o Cristo Redentor seja muito mais famoso, esta estátua, em Lis-

boa, é três vezes mais alta, em grande parte graças ao seu enorme

pedestal, explica a publicação, que a colocou em 9.º lugar do top.

O jornal espanhol ABC reuniu uma lista com os 10 melhores museus em

Lisboa. Da lista constam o Museu Nacional de Arte Antiga, o Museu Calouste

Gulbenkian, o Museu dos Coches e o Museu da Electricidade.

Na sua edição online, o ABC revela que a capital lusa conta com uma ampla

e variada rede de museus e aconselha os turistas espanhóis a visitar estes

espaços de forma a conhecerem o lado mais cultural da cidade.

O Museu Nacional de Arte Antiga, o mais importante dos séculos XII a XIX

em Portugal, conta com uma vasta colecção de pintura, escultura e artes

decorativas europeias, para além de colecções de arte asiática e africana,

escreve o jornal. Aqui, o ABC destaca as várias obras portuguesas expostas,

como os Painéis de São Vicente, de Nuno Gonçalves, obra de grande

importância simbólica da cultura portuguesa, um retrato singular da história

da cultura europeia.

Também o Museu Calouste Gulbekian está incluído na lista do jornal

espanhol, que destaca a colecção formada por seis mil peças incluindo obras

de Carpaccio, Rembrandt, Van Dyck, Renoir, Manet, Degas e Monet.

Já o Museu da Electricidade, em Alcântara, aberto desde 2006, converteu-se

num pólo cultural da cidade pelas muitas iniciativas que ali decorrem e está

instalado no edifício Central Tejo, que um dia foi pioneiro na produção de

electricidade, conta o ABC.

Gerido pela Fundação EDP, o Museu da Electricidade dispõe de uma exposição

permanente de todos os equipamentos que formavam a antiga unidade de

produção que transmite aos visitantes uma clara noção do funcionamento

da antiga central eléctrica, explica o diário espanhol.

Entre os restantes museus seleccionados está o Museu do Chiado, o Museu

dos Coches, o MUDE - Museu do Design e da Moda, o Museu do Oriente, o

Museu Berardo, o Palácio Nacional da Ajuda e o Museu do Fado.

JORNAL ESPANHOL ABC

OS 10 meLHOreS mUSeUS de LISBOA

CRISTO REI

FANTÁSTICA eSCULTUrA mUNdIALO jornal comete, porém, um deslize em relação à data do fim da cons-

trução do monumento, afirmando que a mesma terminou em 1969

(e não em 1959, ano em que acabou, efectivamente, a construção do

Cristo Rei e em que o santuário foi inaugurado).

Com 110 metros de altura - um número significativamente superior

aos 30 metros do brasileiro Cristo Redentor -, o Cristo Rei nasceu

de um desejo expresso pelo Cardeal Patriarca de Lisboa, D. Manuel

Gonçalves Cerejeira. Após uma visita ao Rio de Janeiro em 1934, o

cardeal ficou encantado com a imagem do Corcovado e manifestou

vontade de construir uma obra semelhante com vista sobre a capital

portuguesa.

A imagem de Cristo, assinada por Mestre Francisco Franco, foi cons-

truída na própria estrutura do pedestal, utilizando-se para o efeito

moldes de gesso, preparados previamente a partir da maqueta.

No total utilizaram-se cerca de 40 mil toneladas de betão. Depois de

construído, a estátua foi esculpida à mão num trabalho de minúcia,

desenvolvido a mais de 100 metros do chão, explica o site oficial do

monumento.

Da lista publicada pelo The Telegraph fazem parte outras esculturas

icónicas internacionais, como o Templo da Primavera de Buda, na Chi-

na, ou o Monumento a Nelson Mandela, na África do Sul, inaugurado

em 2002, quando se assinalou o 50.º aniversário da detenção do líder.

10 | TURISMO DE LISBOA

O Convento de São Pedro de Alcântara, localizado no Bairro Alto, abriu portas

ao público, depois de nas últimas décadas estar ocupado pelas Irmãs da Pro-

víncia Portuguesa da Congregação da Apresentação de Maria, que viviam no

Convento desde 1943 e recolhiam jovens carenciadas.

A construção do templo, dedicado a São Pedro de Alcântara, sofreu alterações

nos séculos XVIII e XIX, revelando uma arquitectura marcadamente religiosa,

dos franciscanos capuchinhos arrábidos, de acordo com a Santa Casa da Mise-

ricórdia de Lisboa (SCML). A sua edificação deve-se ao 1.º Marquês de Marialva

e 3.º Conde de Cantanhede que, em 1665, na Batalha de Montes Claros, no

âmbito das Guerras da Restauração, fez um voto de fundar convento dedica-

A Associação Bandeira Azul da Europa atribuiu Certificados Interna-

cionais de Participação no Programa Bandeira Azul a três praias da

Ericeira: Foz do Lizandro, Sul e São Lourenço. A distinção é efectu-

ada a espaços balneares que tenham sido contemplados com este

galardão durante cinco anos consecutivos e múltiplos deste número.

As praias da Foz do Lizandro e Sul têm a Bandeira Azul hasteada

há cinco anos, enquanto São Lourenço já soma 15 com a distinção

CONVENTO DE SÃO PEDRO DE ALCÂNTARA

ABerTUrA AO PÚBLICO

do a São Pedro de Alcântara, caso vencessem os portugueses. A SCML, em

comunicado, realça os altares em talha dourada, a iconografia franciscana, o

tecto pintado em grissaille [simulando cartelas em baixos-relevos] e a pintura

em marmoreado das paredes.

Aberta aos visitantes está também a Sala do Brasão, actualmente ornamen-

tada por quadros dedicados à vida da Virgem Maria, que ostenta no tecto as

armas da Misericórdia de Lisboa, a quem foi entregue a posse do convento,

em 1833. O convento, classificado como Conjunto de Interesse Público, abre

agora gratuitamente ao público todos os dias e com possibilidade de realizar

visitas guiadas, em diferentes línguas.

ERICEIRA

PrAIAS dISTINGUIdAS COm CerTIFICAdO INTerNACIONAL

do programa. O programa Bandeira Azul baseia-se num conjunto

de critérios de natureza ambiental, de segurança e conforto dos

utentes e de informação e sensibilização ambiental. É desenvolvi-

do pela ABAE, uma Organização não-Governamental de Ambiente,

sem fins lucrativos, dedicada à Educação para o Desenvolvimento

Sustentável e à gestão e reconhecimento de boas práticas am-

bientais.

TURISMO DE LISBOA | 11

N A C I O N A L

A Câmara Municipal vai avançar para a instalação de um museu dedica-

do ao mar e pesca na Fortaleza de Santiago, recentemente recuperada.

Esta iniciativa é resultado da aprovação da candidatura apresentada pela

Câmara Municipal à Acção 3 do Programa Operacional Pesca (GAC- Além

Tejo), intitulada Programa de Valorização do Património Piscatório de Se-

simbra: Instalação do Museu do Mar e da Pesca e suas Componentes.

Orçamentada em 500 mil euros, a candidatura vai beneficiar de uma

comparticipação de aproximadamente 50 por cento do valor total, ca-

bendo à autarquia assegurar a verba restante para as intervenções a

realizar, que deverão estar concluídas até ao próximo Verão.

Tal como o nome indica, trata-se de um projecto integrado de promoção

da identidade cultural da comunidade, muito associada ao mar e à pesca,

que será concretizado através de um conjunto de acções que incluem

aquisição de equipamento e instalação do Museu do Mar na Fortaleza

e requalificação e modernização das instalações do Mercado Municipal.

No que respeita à Fortaleza, a operação centra-se fundamentalmente na

musealização dos vários espaços, que reunirão peças ligadas à história

da pesca em Sesimbra, documentos históricos e testemunhos iconográ-

ficos associados às memórias colectivas, que serão complementados

com meios audiovisuais e estruturas de apoio ao visitante. Uma segunda

componente prende-se com a valorização do pescado capturado pela

frota de pesca sesimbrense.

A operação consiste na transferência das bancas de peixe para a zona sul

do piso térreo, o que melhorará as condições de higiene e segurança e

aumentará a visibilidade do pescado. As bancas actualmente existentes

nesta zona serão transferidas para a parte norte do mercado. Já a zona

da cave, onde actualmente funciona o mercado do peixe, ficará afecta

aos serviços logísticos e à realização de iniciativas e acções de formação

relacionadas com a valorização do pescado e tradições locais.

No decorrer das obras, a autarquia vai ainda proceder à remoção da

actual cobertura da zona norte do mercado, substituindo-a por outra em

chapa, com isolamento térmico e acústico, e claraboia, para proporcionar

iluminação e ventilação naturais.

A APORVELA – Associação Portuguesa de Treino de Vela deslocou-

-se até à International Sail Training & Tall Ships Conferences para

receber dois importantes prémios.

Um dos prémios foi para uma jovem associada que recebeu o pré-

mio de melhor jovem voluntária do ano em reconhecimento do seu

extraordinário contributo através do conhecimento, talento, tempo

despendido e dedicação. A APORVELA, por seu turno, recebeu das

mãos da embaixadora de Omã em Espanha, Sua Alteza Kfaiah bint

Khamis bin Myah Al-Rasi e do Comodoro da Marinha Real de Omã

Yaqub Al-Kamshki, o prémio Sultan Qaboos Sailing Trophy, entregue

a uma organização de treino de mar por relevantes serviços pres-

tados à juventude.

SESIMBRA

FOrTALezA de SANTIAGO reCeBe mUSeU dO mAr

APORVELA

reCONHeCIdA COm dOIS PrÉmIOS

12 | TURISMO DE LISBOA

N A C I O N A L

O Centro de Arte Manuel de Brito (CAMB) inaugurou duas novas expo-

sições - “Fátima Mendonça” e “Para lá da Pintura” - patentes no Palácio

Anjos, até Setembro de 2015.

Na exposição comemorativa do quinquagésimo aniversário de Fátima

Mendonça, com obras de 1988 a 2010 que marcam o seu percurso artís-

tico, encontra-se o medo, a solidão, as mágoas, a violência e a fragilidade

humanas, as fantasias trazidas da infância e o confronto com a realidade

adulta. Já em “Para lá da Pintura” reúnem-se obras feitas com materiais

não convencionais, de artistas tão diversos como Ana Vidigal, Joana Vas-

concelos, João Leonardo, João Pedro Vale, Lourdes Castro, Menez, Miguel

Palma, Paula Rego e Xana, entre muitos outros.

As visitas a estas duas exposições decorrem de Terça a Sexta-feira, das

10h00 às 18h00, e aos Sábados e Domingos, das 12h00 às 18h00.

AMADORA

“PeLA eSTrAdA dA POrCALHOTA: A veNdA NOvA”A exposição “Pela Estrada da Porcalhota: A Venda Nova” - iniciativa in-

tegrada nas Festas da Cidade 2014 - assinala as comemorações do 35.º

Aniversário do Município da Amadora e está patente até 9 de Maio de

2015, no Núcleo Museográfico do Casal da Falagueira, de Segunda-feira

a Sábado, entre as 9h00 às 13h00 e das 14h00 às 17h00.

Esta exposição desvenda particularidades sobre este lugar e a sua cami-

nhada da ruralidade ao urbanismo. Apresenta ainda peças e documentos

cedidos por particulares e entidades, que traçam o percurso e a evolução

da malha urbana, interpretando o papel distintivo que essas mudanças

tiveram neste território.

O Núcleo Museográfico do Casal da Falagueira acolhe ainda as exposi-

ções “Da Pré-história à Idade Média”, “Amadora Rural”, “Aqueduto das

Águas Livres” e “Villa Romana”.

LOURES

“O INFerNO NÃO SÃO OS OUTrOS”

A exposição de Vasco Araújo “O Inferno Não São os Outros” estará patente

até 17 de Janeiro 2015, na Galeria Municipal Vieira da Silva - Pavilhão de

Macau, no Parque da Cidade de Loures. O trabalho de Vasco Araújo está

publicado em vários livros e catálogos e representado em várias colecções,

nomeadamente no Museu Colecção Berardo, na Fundação de Arte Moderna

e Contemporânea, na Fundação Calouste Gulbenkian, na Fundação de Serral-

ves, no Centre Pompidou, em França, no Museo Nacional Reina Sofia, Centro

de Arte, em Espanha, e na Pinacoteca do Estado de São Paulo, no Brasil.

O artista plástico, que nasceu em Lisboa em 1975, cidade onde vive e

trabalha, tem participado em diversas exposições individuais e colectivas,

nacionais e estrangeiras, integrando ainda programas de residências como,

Récollets (2005), em Paris, e Core Program (2003/04), em Houston. Em

2003, recebeu o prémio EDP Novos Artistas.

A exposição “O Inferno Não São Os Outros” está aberta ao público de Se-

gunda-feira a Sábado, das 10h00 às 13h00 e entre as 14h00 e as 18h00.

ALGÉS

NOvAS eXPOSIÇÕeS

TURISMO DE LISBOA | 13

LISBOA VISTA DE FORA

DIVA

LISBOA É CHIC e ACeSSÍveL “POSH LISBON ON A BUDGET!” ESTE É O TÍTULO DO ARTIGO PUBLICADO NA REVISTA

DIVA, TOTALMENTE DEDICADO À CIDADE PORTUGUESA. COM TEXTO DE LUCY FRY,

A PEÇA DESTACA QUE OS HOSTELS EM LISBOA SÃO UMA EXCELENTE OPÇÃO PARA

ALGUNS DIAS NA CIDADE.

Mês após mês continuam a multiplicar-se os artigos dedicados a Lis-

boa, na imprensa estrangeira, que a descrevem como chic, trendy, cos-

mopolita, acessível, efervescente e dinâmica. Com a gastronomia e as

pródigas unidades de alojamento a serem os principais cartões-de-visita

para cativar turistas, o artigo de quatro páginas publicado pela revista

inglesa DIVA conta na primeira pessoa como foi a passagem animada da

jornalista Lucy Fry por uma cidade que tanto tem de tradicional como de

contemporânea.

Com o início do roteiro na Rua Augusta, no icónico e renovado arco, a

jornalista demonstra-se incrédula com a maravilhosa vista para o rio Tejo.

Depois de se deslumbrar com a paisagem não resistiu aos encantos do

comércio e passeou pelas inúmeras lojas das ruas da Baixa, tendo ainda

visitado o afamado Castelo de São Jorge.

Uma viagem onde não são esquecidos os hostels de qualidade espa-

lhados pela capital, ideias para passar alguns dias na cidade, e os vários

restaurantes devidamente decorados e com comidas absolutamente deli-

ciosas. Para satisfazer os paladares mais apurados, a autora do artigo, não

deixa de provar as deliciosas sardinhas e, por recomendação do staff de

um dos hostels, visita ainda a vila piscatória de Cascais.

Lucy Fry revela também a faceta de Lisboa para a agitada vida nocturna.

No artigo, apresenta as mais variadas sugestões de visita à noite, em

Lisboa, e destaca o Bairro Alto e o Príncipe Real. O afamado Cais do

Sodré também é igualmente mencionado como uma zona onde se pode

encontrar um misto de bares, e clubs nocturnos e todo o tipo de agitação

cultural.

No fim do artigo a jornalista deixa uma recomendação sobre a melhor

altura do ano para visitar Lisboa e refere que um dos melhores períodos

é de Dezembro a Março.

14 | TURISMO DE LISBOA

ENTREVISTAANTÓNIO GONÇALveS

Nun

o Co

imbr

a

ADMINISTRADOR DO GRUPO HOTÉIS REAL

LISBOA: Um deSTINO CAdA vez mAIS dINÂmICO e APAIXONANTe

TURISMO DE LISBOA | 15

HÁ 20 ANOS NO MERCADO

PORTUGUÊS, O GRUPO HOTÉIS

REAL, QUE SE PREPARA

PARA INAUGURAR UM

NOVO HOTEL NO CENTRO

DA CAPITAL, DIRECCIONADO

PARA UM PÚBLICO MAIS

JOVEM E COSMOPOLITA,

ESPERA CRESCER 5 POR

CENTO EM 2015 NA GRANDE

LISBOA. QUEM O AFIRMA É

O ADMINISTRADOR ANTÓNIO

GONÇALVES

Afirmou, recentemente, que o Grupo Hotéis

Real prepara-se para abrir um novo hotel

em Lisboa. Que mais pode adiantar?

Começaria por dizer que os últimos cinco anos

têm sido de consolidação das nossas nove uni-

dades hoteleiras. Temos efectuado actualizações

constantes, quer dos produtos, quer dos servi-

ços oferecidos aos nossos clientes. A título de

exemplo, posso-lhe dizer que criámos novos

momentos de consumo, como o brunch do Ho-

tel Real Palácio, do Grande Real Villa Itália e do

Hotel Real Oeiras, e novos produtos como o Real

Sports Bar e o restaurante Real Cantinho, ambos

no Hotel Real Parque, no centro de Lisboa. Todos

estes projectos têm sido muito bem-sucedidos

e revelam uma procura elevada e consistente.

Acontece que o Grupo possui um imóvel, que

achamos ter um enorme potencial turístico,

quer pela localização, quer pela sua génese.

É precisamente nesse imóvel que estamos a

apostar e a desenvolver todo o projecto para

um novo hotel Real.

Estamos em fase de finalização do projecto e

conceito. Posso adiantar que está inserido no

centro de Lisboa e tem um enorme potencial de

crescimento turístico.

Qual o enquadramento subjacente à deci-

são do Grupo de proceder agora a este in-

vestimento?

Estando grande parte do trabalho de conso-

lidação das nossas nove unidades hoteleiras

em curso com resultados acima do esperado,

é altura de repensarmos a nossa oferta. Desde

sempre nos distinguimos por uma oferta diversi-

ficada e complementar. Uma unidade diferente

vai permitir-nos recrutar novos segmentos de

mercado, ainda com pouca expressão nos resul-

tados do Grupo. Estando direccionado para um

público mais jovem e cosmopolita, este projecto

tem como destino Lisboa.

Como posiciona a nova unidade hoteleira

na oferta do Grupo e em Lisboa?

É um produto com uma componente experien-

cial e vocacionado para um público mais jovem,

urbano que vem descobrir a história e a cultura

da cidade através do seu way of life.

GrUPO deSCArTA A INTerNACIONALIzAÇÃO

Quais são as razões que levam o Grupo a

apostar unicamente na sua expansão em

Portugal?

O Grupo Hotéis Real aposta no investimento em

Portugal, não havendo planos para investir fora

do país. Saber o que queremos, passa também

por saber o que não queremos. E nós não quere-

mos internacionalizar a cadeia Hotéis Real.

Um dos nossos principais valores é a Portu-

galidade. Esta aposta de Viver Portugal e para

Portugal é uma aposta que contamos manter

muito para além destes 20 anos que a marca

comemora em 2014.

Que balanço faz da actividade dos hotéis

Real Parque e Real Palácio este ano? Quais

são as metas perspectivadas para estes

dois hotéis em 2015?

O Real Parque, assim como o Real Palácio, estão

inseridos na área de negócio dos Hotéis Real da

Grande Lisboa, onde incluímos igualmente o

Real Residência, o Real Oeiras e o Grande Real

Villa Itália.

Na área da Grande Lisboa, os Hotéis Real cres-

ceram cerca de três por cento em volume de

negócio e cerca de seis por cento em resultado.

Estes valores estão enquadrados com os núme-

ros que se têm verificado nos últimos anos no

Grupo, ou seja, um crescimento sustentado que

se mantém desde o ano de 2009 até à data.

Esperamos que 2015 venha a acompanhar esta

tendência do nosso Grupo, perspectivando um

crescimento de cerca de 5 por cento na área da

Grande Lisboa.

Em sua opinião, o que distingue as unida-

des hoteleiras Real em Lisboa das suas con-

géneres da mesma categoria?

Muitas vezes falamos no serviço como um cli-

chet, mas para nós a entrega do serviço é de-

Indústria hoteleira enfrenta 2 desafios

Questionado sobre quais os grandes desafios que, em sua opinião, a indústria hoteleira enfrenta em Lisboa, António Gonçalves afirmou que o primeiro é manter o fluxo de turistas, tendo destacado: “estamos numa época áurea e cabe a cada um de nós saber prolongá-la”.Um segundo grande desafio, disse, é cativar um pouco mais o mercado luxury, visto que existem condições e produto para tal.“Não podemos, também, repetir o erro de algumas zonas do Algarve e deixar crescer de forma não sustentada hotéis por toda a cidade, descaracterizando zonas e bairros que são da população de Lisboa, pois é isso que o turista procura”, referiu. Há que vivenciar com os lisboetas os seus hábitos e culturas e não transformar Lisboa num pólo meramente turístico, sem alma, sem história e sem estórias para contar, concluiu.

16 | TURISMO DE LISBOA

terminante para a experiência e consequente

satisfação do cliente. Todos os hotéis têm quar-

tos e serviços de restauração. Porém, a forma

como estes serviços são entregues não é igual.

Se o nosso serviço se distingue, deve-se às nos-

sas equipas, ao seu envolvimento e entrega, à

aposta que fazemos na sua formação e valoriza-

ção, e, principalmente, aos valores pelos quais

todos nos regemos.

20 ANOS A vIver POrTUGAL, PArA POrTUGAL

Que balanço faz, também, dos 20 anos de

actividade do Grupo e quais são os marcos

que destaca?

São 20 anos que acompanharam grandes de-

senvolvimentos em todas as áreas. Se pensar-

mos que a web em 1994 não tinha expressão

no mercado, que não se falava em tarifas fle-

xíveis, que o termo low cost era para muitos

desconhecido e em tantos outros produtos e

tendências que hoje fazem parte do nosso dia-

-a-dia, é muito gratificante constatarmos que

acompanhámos esta evolução.

Passados estes 20 anos, alcançámos no mer-

cado o reconhecimento público por parte dos

nossos clientes e parceiros que nos permite de

forma humilde dizer que estamos há 20 Anos a

Viver Portugal, para Portugal!

Dos grandes marcos destaco a fundação do Gru-

po Hoteleiro com a abertura do Hotel Real Par-

que em Lisboa, em 1994, a abertura do Grande

Real Santa Eulália Resort & Hotel Spa em Albu-

feira, em 2004, pela sua dimensão e diversidade

de serviços, e a inauguração do Grande Real Villa

Itália Hotel & Spa, em 2007, pela sua imponên-

cia e localização, tendo-se tornado rapidamente

num Leading Hotel.

É evidente, no entanto, que ao longo dos anos

houve muitos mais marcos que determinaram o

sucesso do Grupo. A começar, a visão do nosso

fundador, João Bernardino Gomes, que em 1994

acreditou que a hotelaria viria a ser um dos pilares

da nossa economia.

Esta aposta reflectiu-se no crescimento de uma

enorme equipa de mais de 800 colaboradores,

que são hoje o rosto e a mais-valia dos Hotéis Real.

Destaque, também, para a centralização de áre-

as comuns que se reflectiu numa optimização

de serviços, o investimento na área de F&B que

hoje corresponde a cerca de 40 por cento da re-

ceita do Grupo e o investimento em nove novos

microsites com cerca de 1,5 milhões de euros de

receita ao fim de pouco mais de um ano.

Todos estes resultados foram alcançados graças

às nossas equipas, pois nos Hotéis Real acredita-

mos que quem melhor pode dar a resposta aos

desafios é quem os vive.

Mantêm-se actuais os valores subjacentes

à fundação do Grupo (superação, portugali-

dade, excelência e colaboração)?

Como já disse, a nossa história remonta a 1994

com João Bernardino Gomes, o fundador do

Grupo. João Bernardino Gomes foi empresário

na área da construção civil, apaixonado por Por-

tugal, que desde cedo acreditou no turismo en-

quanto motor da economia. Sempre investiu nos

portugueses, no seu talento e na sua cultura, ou

seja, sempre apostou nos seus colaboradores

como o activo mais precioso da empresa.

Esta visão mantém-se há mais de 20 anos atra-

vés de valores como a superação ao aceitarmos

sempre novos desafios, a colaboração entre as

nossas equipas e com os nossos parceiros pres-

tando um serviço flexível dotado de uma oferta

inovadora, a excelência no modo como entre-

gamos o serviço, de uma forma profissional e

“Para acontecimentos de grandes dimensões, seria também benéfico apostar num centro de congressos com maior capacidade para recrutar eventos” refere António Gonçalves

Ano deverá fechar com balanço positivo

Instado a fazer um balanço sobre como correu o ano que está prestes a terminar e quais são os principais objetivos para 2015 do Grupo Hotéis Real, António Gonçalves declarou que estimam fechar 2014 com um aumento de receita de 3 por cento e de 7 por cento em resultados face a 2013.Este aumento, explicou, reflecte uma subida do preço médio, ainda que ligeira, e um aumento na ocupação, o que se traduz numa melhor performance do RevPar.“Esperamos continuar a crescer em 2015 de uma forma sustentada, obedecendo aos resultados que temos atingido nos últimos anos”, garantiu António Gonçalves.

TURISMO DE LISBOA | 17

próxima, e a Portugalidade de todos os nossos

produtos, reflectida igualmente no bem receber

de todas as nossas equipas.

Como tem evoluído o perfil do cliente Real?

A par e passo com o crescimento do Grupo. Os

Hotéis Real têm um portfólio diversisficado. Ofe-

recem diferentes produtos a diferentes públicos

e o ponto que os une são os valores pelos quais

se regem: superação, portugalidade, excelência

e colaboração.

A oferta diversificada dos Hotéis Real permite

igualmente ter uma enormíssima diversidade

de clientes, que muito nos honra.

APOSTA NUm NOvO CeNTrO de CONGreSSOS É BeNÉFICA PArA LISBOA

Tendo em conta que os hotéis do Grupo es-

tão estrategicamente localizados em cen-

tros de turismo e de negócios, qual o peso

da Meetings Industry na actividade que de-

senvolve?

É um segmento que tem um peso de cerca de 25

por cento no Grupo.

Em sua opinião, de que modo é possível

dinamizar este segmento, nomeadamente

em Lisboa?

Lisboa é um destino bastante apelativo seja pelas

suas infra-estruturas, preço, segurança ou clima,

entre outras características que lhe atribuem uma

excelente capacidade para trabalhar este seg-

mento. Para o dinamizar, poderíamos reforçar a

promoção internacional para nos afirmarmos face

a outros destinos.

Para acontecimentos de grandes dimensões,

seria também benéfico apostar num centro de

congressos com maior capacidade para recrutar

eventos, que actualmente só algumas cidades

europeias podem receber.

Podemos e devemos fazer mais para sermos ain-

da melhores, mas Lisboa já é hoje uma cidade de

mais-valias para o turismo de negócios.

Outra das apostas do Grupo centra-se no Tu-

rismo de Saúde e Bem-estar, nomeadamen-

te na criação de uma nova marca de Spa.

Fale-nos um pouco mais sobre este projecto.

Queremos trazer para os nossos SPAs a Portuga-

lidade que nos caracteriza sem comprometer a

excelência do serviço.

Mais do que um simples rebranding, vamos re-

orientar a nossa carta para tratamentos directa-

mente relacionados com a saúde. Para além de

apostar em ingredientes portugueses como base

dos nossos tratamentos, cada SPA terá uma forte

ligação à localidade onde se encontra inserida,

tornando cada SPA único.

O NOvO mOdeLO de NeGÓCIO

Em que consiste concretamente a aposta do

Grupo Hotéis Real no novo modelo de negó-

cio Real Management?

O Real Management é a nova unidade de ne-

gócio do Grupo Hotéis Real criada para a gestão

de outras unidades hoteleiras. Esta nova unidade

permite-nos levar o nosso know how à gestão

de outras unidades hoteleiras.

O crescimento de 17 por cento em receita e de

35 por cento em resultado operacional nos últi-

mos quatro anos, com taxas médias anuais de

ocupação que rondam os 60 por cento, foi alcan-

çado pelas nossas equipas. É nelas que investi-

mos e acreditamos que podem fazer diferença

na gestão de outras unidades.

Que tipo de parcerias envolve esta forma de

gestão hoteleira?

Esta forma de gestão hoteleira envolve, acima

de tudo, uma enorme confiança mútua, ou seja

dos parceiros em nós e de nós nos parceiros es-

colhidos.

Aquilo que nos propomos é gerir “a casa” de

alguém. Para isso, temos de não só conhecer

muito bem a unidade hoteleira em causa como

também os seus proprietários.

É para nós imperativo que todas as unidades

hoteleiras que possamos vir a explorar enquanto

management, possam ser rapidamente identi-

ficadas como mais uma unidade com todas as

características de qualidade a que os Hotéis Real

habituaram os seus clientes durante estes 20

anos.

Estão já a decorrer contactos com unida-

des hoteleiras no âmbito do projeto Real

Management?

Encontramo-nos em fase de negociação com

algumas unidades, quer em Lisboa quer nou-

tras cidades do país. Porém, até as negocia-

ções estarem concluídas, preferimos que o

seu conhecimento se mantenha unicamente

entre ambas as partes.

CIdAde GANHOU UmA NOvA vIdA

Como vê o crescimento de Lisboa enquan-

to destino turístico?

Para além dos resultados que todos temos

vindo a obter, reconhecidos também pelos di-

versos prémios atribuídos à cidade, este cres-

cimento levou a que a visão que os próprios

lisboetas têm sobre a sua cidade mudasse.

Voltou-se às raízes, recuperámos o que é nos-

so, investimos em produtos locais.

A cidade ganhou uma nova vida, única e mais

dinâmica, tornando-a mais apaixonante, seja

para os lisboetas, seja para quem a visita.

De que modo o crescimento do destino tu-

rístico Lisboa se tem reflectido nas unidades

hoteleiras Real da capital portuguesa?

Nos últimos anos, as nossas unidades têm regis-

tado sempre resultados bastante positivos com

elevadas taxas de ocupação.

Com este crescimento do turismo em Lisboa,

conseguimos aumentar o preço médio, bem

como as reservas directas nos nossos canais.

Como vê a oferta hoteleira de Lisboa em

termos de preços?

Face a outras capitais europeias poderíamos

todos subir um pouco mais os preços. O rá-

cio qualidade-preço que temos é muito bom,

contribuindo também este facto para a elevada

procura. Caberá a cada um fazer a sua parte e

nós estamos a fazer a nossa.

E N T R E V I S T A

18 | TURISMO DE LISBOA

TESOUROS

TORRE DE BELÉM

500 ANOS de HISTÓrIASA TORRE DE BELÉM, ANTIGO FORTE DEFENSIVO DA ENTRADA FLUVIAL DE LISBOA, FOI

CONSTRUÍDA ENTRE 1514 E 1520 E É HOJE UM DOS MONUMENTOS MAIS EMBLEMÁTICOS DA

CIDADE. EM 1983, FOI CLASSIFICADO COMO PATRIMÓNIO MUNDIAL PELA UNESCO E, EM 2007,

UMA DAS SETE MARAVILHAS DE PORTUGAL. FOI EDIFICADA A MANDADO DO REI D. MANUEL I,

EM PLENO APOGEU DA EXPANSÃO MARÍTIMA DOS PORTUGUESES.

Denominada inicialmente torre de São Vicente,

em homenagem ao santo patrono de Lisboa, a

sua arquitectura conjuga a utilidade militar, com

uma torre de menagem medieval e um balu-

arte voltado para o rio. Localizada em Belém, é

um dos ex-líbris de Lisboa mais procurado pelos

turistas.

No interior da torre de Belém, existem amplas

salas com abóbadas quinhentistas, enquanto na

cave se localizam o antigo paiol de pólvora e os

compartimentos que serviram como celas. São

vários os elementos decorativos que se desta-

cam na torre, como a ponte levadiça em ma-

deira, a capela abobadada e até um rinoceronte

esculpido em pedra. Para além da sua função

militar, a torre de Belém funcionou como cárcere,

alfândega, posto de telégrafo e farol.

Este monumento emblemático de Lisboa er-

gueu-se junto ao Tejo, onde protegia a cidade

no século XVI. É uma bela fortaleza que tam-

bém serviu de ponto de partida para muitas das

viagens da época dos Descobrimentos, e o seu

significado histórico, juntamente com a singula-

ridade da sua arquitectura, levaram à distinção

como Património Mundial. O mais impressio-

nante é a fachada virada para o rio e as vistas

das varandas e janelas. A pedra é esculpida com

motivos relacionados com os Descobrimentos, e

inclui uma imagem de Nossa Senhora do Bom

Sucesso que se acreditava proteger os navegan-

tes, assim como um rinoceronte que inspirou a

famosa gravura de Dürer. A torre é composta

por quatro pisos visitáveis. Todos os andares são

rasgados a cada face por vãos. No primeiro, o

vão é simples, de arco pleno, e apresenta duas

guaritas no cunhal do lado norte; no segundo,

TURISMO DE LISBOA | 19

existem janelas com pequeno balcão e na face

sul sobressai a galeria renascentista, inspirada na

arquitectura italiana dominante no tempo.

Nos vértices este e oeste da face norte encon-

tram-se nichos com imagens de São Vicente e

São Miguel; no terceiro, vão de dois lumes di-

vididos por mainéis; no quarto, porta a norte

e virada a este para o caminho de ronda.

A torre é coroada por eirado defendido por

merlões piramidais e quatro guaritas nos ân-

gulos.

A riqueza decorativa da torre é essencial-

mente exterior, traduzindo o chamado estilo

manuelino. O baluarte apresenta muralhas

com inclinação, rasgadas por 17 canhoneiras

para tiro rasante e coroadas por merlões em

forma de escudo com a Cruz de Cristo e gua-

ritas nos ângulos.

Os dois pisos são rematados por um terraço

resguardado ao centro por um varandim. Na

face virada para o mar surge a imagem de

Nossa Senhora do Bom Sucesso, com o Me-

nino, também conhecida por Nossa Senhora

do Restelo.

Num piso inferior, abaixo da linha de água,

encontram-se as caves que serviram de pai-

óis e, mais tarde, de prisão política para altas

individualidades. Ali esteve encarcerado até

à morte D. Pedro da Cunha, pai do bispo do

Porto D. Rodrigo da Cunha, partidário de D.

António Prior do Crato. Mais tarde, em 1641,

nobres personalidades da corte, como o du-

que de Caminha, o marquês de Vila Real e

o conde de Vale dos Reis, foram ali aprisio-

nadas por suposta implicação numa conjura

contra D. João IV.

Depois de apresentada a Torre de Belém, des-

tacamos os seus principais pontos de interes-

se: a Arquitectura Manuelina, o Rinoceronte, a

Nossa Senhora do Bom Sucesso, as Guaritas,

As Varandas, O Claustrim, Os Canhões, Os Ca-

nhões, A Prisão, Os Santos e As Vistas.

• Arquitectura Manuelina

Sendo este monumento uma jóia da ar-

quitectura manuelina os visitantes devem

parar para admirar os detalhes deste es-

tilo, especialmente no terraço virado para

o rio. As imagens mais repetidas na pedra

são nós, cordas, cruzes e esferas armilares.

• O Rinoceronte

Um rei indiano ofereceu um rinoceronte ao

Rei D. Manuel I em 1513 e quando o ani-

mal chegou a Lisboa causou grande curio-

sidade em toda a Europa. A sua imagem

foi esculpida nesta torre (é a primeira re-

presentação ocidental deste animal “exó-

tico”) e mais tarde inspirou um famoso

desenho de Dürer que se encontra agora

no Museu Britânico de Londres.

• Nossa Senhora do Bom Sucesso

Esta imagem em pedra virada para o Tejo

representa Nossa Senhora do Bom Sucesso

que se acreditava proteger os marinheiros.

• As Guaritas

Seis guaritas com pequenas janelas e um

curioso estilo mourisco rodeiam o terraço. Em

vez de soldados armados, são turistas que

agora as ocupam, para fotografar.

• As Varandas

A torre tem pequenas varandas em cada piso,

viradas para todas as direcções, mas é a que

se encontra virada para sul, para o Tejo, que

mais impressiona. É a maior e é de inspiração

veneziana, apesar de ser adornada com ele-

mentos Manuelinos.

• O Claustrim

O claustrim é um pequeno pátio rectangu-

lar com arcaria gótica a toda a volta. Era um

espaço usado para o arejamento do interior

e saída do fumo resultante dos disparos da

artilharia.

Comemorações dos 500 anos da Torre de Belém

No âmbito da comemoração dos 500 anos da Torre de Belém, decorre no exterior da Torre a exposição «a Magnífica e Formosa Torre», que incide na história da Torre e da zona envolvente. A Torre de Belém é um dos monumentos mais marcantes de Lisboa e de Portugal, pedra basilar da identidade por-tuguesa e símbolo de um país virado para o mar e para as Descobertas. Tem uma história longa, feita de variados episódios, decorrente dos muitos usos que o tempo lhe foi dando. Conhecer a Torre de Belém é conhecer os seus 500 anos, divulgados agora através desta exposição num espaço público e acessível a todos.

20 | TURISMO DE LISBOA

Programação das Comemorações

• Janeiro a Junho | Continuação do ciclo “Conversas sobre a Torre de Belém”

• Abril a Junho | Exposição de pintura e gra-vuras sobre a Torre de Belém, na Sala do Antigo Refeitório do Mosteiro dos Jeróni-mos, em colaboração com a CML, Museu da Cidade

• Maio a Julho | Concertos no interior da Torre – programa ainda a ser definido

• Junho | Concertos no exterior da Torre de Belém, em colaboração com a EGE-AC, no âmbito das “Festas da Cidade” | Lançamento de colecção selos pelos CTT alusivos a esta celebração | Encerramento das Celebrações

• As Vistas

Da torre pode observar-se o estuário do Tejo,

a zona de Belém e os seus monumentos, so-

bretudo do terraço no topo.

deSCOBrImeNTOS, ArQUITeCTUrA, PATrImÓNIO mUNdIAL e ArTe NA eNvOLveNTe

Belém é o bairro histórico “pai” dos Descobri-

mentos. Foi destas margens do Tejo que Vasco da

Gama e outros navegadores portugueses parti-

ram para as suas viagens épicas, celebradas aqui

por grandes monumentos e museus.

A arquitectura da Torre de Belém e do Mosteiro

dos Jerónimos (ambos Património Mundial) é o

resultado da descoberta do caminho marítimo

T E S O U R O S

• Os Canhões

Dezasseis bocas de canhoeiras eram as

principais responsáveis pela defesa da cidade

de Lisboa, como demonstrado pelo posiciona-

mento de canhões.

• A Prisão

Prisioneiros políticos eram colocados no piso

inferior. O tecto é bastante baixo pelo que é

praticamente impossível um adulto se colocar

de pé.

• Os Santos

Quase ninguém nota, mas nos dois lados da

fachada norte da torre estão esculturas de

santos. Um deles é São Miguel, cuja imagem

acompanhou Vasco da Gama até à Índia (ago-

ra exposta no Museu de Marinha), e o outro é

São Vicente, o santo padroeiro de Lisboa.

Dicas• Os bilhetes custam seis euros, mas exis-

te uma grande variedade de descontos que podem ser aproveitados;

• No terraço da torre, aprecie a foz do Tejo e a área de Belém, em 360 graus;

• Complemente a sua visita, provando os famosos dos pastéis de Belém.

para a Índia e da abertura do comércio com o

Japão, juntamente com a colonização do Brasil e

de partes de África e China. Estes monumentos

foram embelezados com motivos de terras lon-

gínquas esculpidos em pedra, tal como estão os

heróis da época no gigantesco Padrão dos Des-

cobrimentos. Belém é também um ícone cultu-

ral, conhecido pelos seus museus, especialmente

o Museu dos Coches e a Colecção Internacional

de Arte Moderna e Contemporânea do Museu

Berardo.

TURISMO DE LISBOA | 21

TENDÊNCIAS

COMUNIDADES VIRTUAIS

redeS SOCIAIS AO ServIÇO dO TUrISmONUM UNIVERSO VIRTUAL EM CONSTANTE MUTAÇÃO, ACOMPANHAR AS NOVAS TENDÊNCIAS

DIGITAIS É UMA TAREFA ESSENCIAL NO SECTOR DO TURISMO. O GRANDE DESAFIO PASSA PELA

CRIAÇÃO DE COMUNIDADES E PROMOÇÃO REGULAR DA INTERACÇÃO COM OS UTILIZADORES

EM PLATAFORMAS CADA VEZ MAIS CONCORRIDAS.

Promover e gerir comunidades virtuais alicerçadas na qualidade dos con-

teúdos e no estímulo do interesse dos utilizadores deve ser a aposta dos

agentes turísticos para o próximo ano. Foi esta a conclusão de Joyce Ma-

nalo, analista da Skift, que elaborou um estudo sobre o panorama actual

dos media sociais e as tendências futuras da área na comunicação

A sua apresentação, intitulada “Social Media Trends for Tourism Boards”,

teve como base as quatro principais redes sociais: Facebook, Youtube,

Twitter e Instagram. Observar como as plataformas online competem por

utilizadores e decidir que métricas realmente importam para avaliar os

projectos desenvolvidos são passos fundamentais para criar comunidades

de sucesso, acredita o analista.

A popularidade é um denominador comum às quatro redes sociais estu-

dadas, mas Joyce Manalo salienta que estas possuem diferenças entre si.

Enquanto o Facebook, o Twitter e o Instagram medem a sua audiência

através do número de utilizadores activos, o Youtube utiliza o número de

visitas para apurar o seu universo de acção.

Mas estes dados, embora ilustrativos da popularidade crescente das redes

sociais, não revelam tudo. Com o aumento do número de plataformas e

de conteúdos, os utilizadores vão-se tornando mais selectivos relativa-

mente à sua participação e reacção online. Desta forma, as suas inte-

racções adquirem um valor distinto entre si. Os shares e retweets são

os mais importantes para as marcas, pois permitem alargar a audiência

potencial. Seguem-se os comentários e respostas, seguidos dos “gostos”.

Segundo o estudo da Skift, neste momento são as companhias aéreas, as

marcas hoteleiras, os media e os destinos que têm uma presença mais

forte em termos de seguidores. As companhias aéreas e os media lide-

ram destacados no que toca a aquisições, uma vez que se especializaram

em nos serviços ao consumidor ou na produção de conteúdos que criam

momentum, devido ao elevado número de seguidores.

Perceber estas diferenças entre as redes sociais e estabelecer uma mé-

trica que permita, mais do que apenas apurar o número de seguidores/

visualizadores, avaliar o engagement dos utilizadores, é essencial para

o sector turístico. Efectuar esta análise permite compreender de forma

mais precisa a performance dos conteúdos disponibilizados pelas marcas

e calcular o Return On Investiment (ROI). Esta análise é fundamental para

preparar e promover acções de criação e curadoria de conteúdos.

Importa, destaca Joyce Manalo, deixar de olhar para os valores das aquisi-

ções e do engagement em separado e passar a avaliar os potenciais con-

teúdos com base na sua eficácia e na qualidade da comunidade gerada

pela marca. Só assim será possível estabelecer parâmetros de referência

que ajudem a direccionar tempo e recursos para a criação e gestão de

comunidades com valor.

22 | TURISMO DE LISBOA

T E N D Ê N C I A S

TURISMO DE LISBOA | 31

BOLETIM INTERNO

ESPECTÁCULO MULTIMÉDIA NO TERREIRO DO PAÇO

“O FABULOSO deSeJO de NATAL”O TERREIRO DO PAÇO RECEBEU UM NOVO ESPECTÁCULO MULTIMÉDIA QUE LEVOU O

VERDADEIRO ESPÍRITO NATALÍCIO À PRINCIPAL PRAÇA DA CIDADE ATRAVÉS DA HISTÓRIA

DE UM GRUPO DE CRIANÇAS LISBOETAS DESAFIADAS A TORNAR REALIDADE DESEJOS

UNIVERSAIS COMO O AMOR, A FELICIDADE, A AMIZADE E A PAZ.

Milhares de pessoas assistiram ao espectáculo “O Fabuloso Desejo

de Natal”, projectado na fachada do arco da Rua Augusta através

da técnica de vídeo mapping, complementado com uma inédita

projecção 360.º sobre a estátua central da praça.

Durante dez dias, Lisboa foi transformada pela magia natalícia, com

uma produção multimédia que desvendou um novo olhar sobre

alguns dos ícones mais emblemáticos da cidade, acompanhados por

ilustrações e músicas de vários artistas portugueses, como Fernando

Alvim, André Letria, Manuel Faria, Francisco Rebelo e Boss AC, e de

dois bailarinos da Companhia Nacional de Bailado.

Para Paula Oliveira, directora executiva da Associação Turismo de

Lisboa (ATL), “Os espectáculos multimédia têm revelado ser uma

aposta ganha no turismo da cidade e na dinamização deste novo ponto

de encontro da capital portuguesa, nos mais variados momentos.

Neste caso em específico, “O Fabuloso Desejo de Natal” enriqueceu a

vivência dos lisboetas e turistas no Terreiro do Paço durante a época

natalícia.”

O evento organizado pela Câmara Municipal de Lisboa, em parceria

com a ATL e a EGEAC, é da autoria artística de Nuno Maya e Carole

Purnelle, do ateliê OCUBO.

32 | TURISMO DE LISBOA

RELATÓRIO DE ACTIVIDADES

NOvemBrO 2014ASSOCIATIvISmO

DESENVOLVIMENTO DO ASSOCIATIVISMOREVISTA DO TURISMO DE LISBOAEdição do 131.º número da Revista Institucional do Turismo de Lisboa. Esta publicação foi enviada para os Associados, Delegações do TdP , lista institucional do TL, Organis-mos Oficiais ligados ao turismo, trade do sector, imprensa especializada. A Revista tem uma aplicação para iPad.

CONSULTA A ASSOCIADOS Durante o mês de Novembro foram feitas as seguintes consultas:

Alojamento 37

Restaurantes 41

Animação Turística 1

Fornecedores de Serviços 14

Agências de Viagem 10

Equipamentos/ Parques Temáticos 3

Aluguer de Viaturas com Condutor 17

Casas de Fado 6

TOTAL 129

País de Origem

Visitas% Novas Visitas

Páginas por visita

Tempo médio no site

193.741 82,46% 2.06 00:01:29

1 Portugal 40.584 77,41% 2.3 00:01:52

2 Brasil 37.810 78,93% 1.4 00:01:07

3 Espanha 23.161 89,09% 1.8 00:00:59

4 Reino Unido 22.548 88,69% 2.5 00:01:33

5 França 15.167 80,24% 2.3 00:01:43

6 Alemanha 14.760 83,65% 1.9 00:01:08

7 Itália 6.095 80,71% 4.2 00:03:36

8 Holanda 4.965 83,22% 1.8 00:00:58

9 Bélgica 3.938 82,78% 2.8 00:01:32

10 Estados Unidos 3.291 88,51% 2.0 00:01:11

GESTÃO DOS PROCESSOS DE ADESÃO

Durante o mês de Novembro foram enviadas 37 propostas de adesão.

OUTROSActualização contínua dos associados nas bases de dados, no site e nas publicações Follow Me e RTL.

MAILINGS ENVIADOS Durante o mês de Novembro foram enviados os seguintes mailings:> Mapa de ligações aéreas para Lisboa para os associados;> Follow Me via email para os associados;> Mailling para os Associados Bar/Enoturismo relativo ao evento Lisbon Bar Show;> Mailling para os Associados com pedido de colaboração para resposta a Inquérito

do Turismo de Portugal;> Mailling para os Associados LCB “Wksp M&I do TdP 2015”;> Mailling para os Associados LCB Fundo de Captação de Congressos Internacionais/

Informação

ACTIVIDADES INSTITUCIONAISDatas: 18 a 21 Nov – San Marino “1st UNWTO Conference on Accessible Tourism in Europe” (Participação do Director Geral e Directora Executiva).

PrOmOÇÃO TUrÍSTICA

CONTRATO PARA A PROMOçÃO ExTERNA REGIONAL DO DESTINO E PRODUTOSPROMOçÃO DO DESTINO – ACçõES MULTIPRODUTOS

CANAIS ONLINEDESENVOLVIMENTO E MANUTENçÃO DO SITE> Adaptação de imagens aos diferentes formatos; > Adaptação de textos e hiperligações;> Selecção e adaptação de conteúdos para a homepage;> Introdução dos PDF’s das publicações mensais.

PROMOçÃO NOS MOTORES DE BUSCA> Acompanhamento da campanha de “search”:> 1.1369.655 impressões / 18 623 cliques

PROMOçÃO EM SITES DE VIAGEM> Acompanhamento da campanha online:> 258.109 cliques / 20.567 likes

OUTROS> Post Facebook: 54> Tweets Twitter: 43

REUNIõES> Simpleview – empresa digital> Country Profiler – editora internacional> Quanribao – empresa de promoção chinesa

VISITAS AO SITE: 193,741

AGÊNCIAS DE COMUNICAçÃO> Acompanhamento campanha online no Brasil

PARTICIPAçÃO INSTITUCIONAL EM CERTAMES GENERALISTAS (FITUR, ABAV, ITB(BERLIM), WTM (LONDRES), VAKANTIBEURS, MITT (MOSCOVO), TT VARSÓVIAMULTIMERCADOS - Gestão da participação da ARPT Lisboa e do seu trade nos certa-mes internacionais de 2014 e 2015, através do portal Feiras do TdP.REINO UNIDO - Participação de Lisboa na feira de turismo WTM – Londres. Evento para profissionais do sector. Participação com módulo de destino integrado no stand de Portugal. Presentes 11 empresas associadas.

ENVIO DE MATERIAL> World Travel Market> Izmir, Turquia

MATERIAL PROMOCIONALEDIçÃO DE MATERIAIS PROMOCIONAIS > Acompanhamento da produção fotográfica a decorrer na cidade e região;> Proposta Postal de Natal;> Feira de Izmir: Produção do Stand; folheto “Lisboa Invites” em turco; produção de CD’s.

OUTRAS ACçõES DE PROMOçÃOPROMOçÃO TURISMO DE SAúDEREINO UNIDO - Parceria com agente do sector. Base dados “Intuition” (IMTJ);ALEMANHA e REINO UNIDO - Parceria com agente do sector “Treatment Abroad”;EUA - Parceria com agente do sector. Base dados MTA (Medical Travel Association);Produção de banner e folheto promocional.

PROMOçÃO HOUSINGAcompanhamento da campanha de imprensa e online.

PROMOçÃO BIRDWATCHINGAcompanhamento da campanha de imprensa e online.

PrOmOÇÃO CITy & SHOrT BreAkS

PRESS TRIPS(23 visitas – 51 participantes)ALEMANHA – Freelance “Klaus Vogt”. Programa realizado em Lisboa. Presente 01 elemento.ALEMANHA – Revista “Maxi” em colaboração com o Turismo de Portugal. Programa realizado em Lisboa. Presente 01 elemento. BRASIL – Revista “Viaje na Viajem”. Programa realizado em Lisboa. Presente 01 ele-mento.BRASIL – Sítio “360 meridianos”, em colaboração como Turismo de Portugal. Progra-ma realizado em Lisboa. Presente 01 elemento

TURISMO DE LISBOA | 33

DUBAI – Revista “Haute Dubai Magazine”, em colaboração com o Turismo de Portu-gal. Programa realizado em Lisboa. Presente 01 elemento.ESLOVÉNIA – TV “Planet”. Programa realizado em Lisboa. Presentes 03 elementosESPANHA – Freelance “Juan Antonio Narro”. Programa realizado em Lisboa e Cascais. Presente 01 elemento.ESPANHA – Revista “Conde Nast Traveler”, em colaboração com o turismo de Portu-gal. Presentes 05 elementos.EUA – Freelance - “Ed Boitano”, em colaboração com o Turismo de Portugla. Programa realizado em Lisboa. Presentes 02 elementosEUA – Freelance – Elisabeth Kellog, em colaboração como Turismo de Portugal. Pre-sentes 01 elementoFRANçA – Rádio RFM. Programa realizado em Lisboa. Presentes 02 elementos.FRANçA – TV “Téléthon”. Programa realizado em Lisboa. Presentes 05 elementosFRANçA –“Lexnews” em colaboração com o Turismo de Portugal. Programa realizado em Lisboa. Presente 01 elemento. HOLANDA – Freelance “Tom van der leij”, em colaboração com o Turismo de Portugal. Programa realizado em Lisboa. Presentes 02 elementos.HOLANDA – Reista “Roots”, em colaboração com o Turismo de Portugal. Programa realizado em Lisboa. Presente 01 elemento.HOLANDA – Revista “Columbus”, em colaboração com o turismo de +Portugal. Pro-grama realizado em Lisboa. Presentes 02 elementos.HUNGRIA – Revista “HTM”. Programa realizado em Lisboa. Presentes 02 elementosITÁLIA – Revista “grazia”. Programa realizado em Lisboa. Presente 01 elemento.POLÓNIA – “Colectiva Polónia”. Programa realizado em Lisboa., Sintra e Cascais. Pre-sentes 07 elementos dos seguintes meios de comunicação: Portal Onet.pl; Revista Podró’e; Portal Wp.pl; Portal Travelmaniacy.pl; Revista Claudia; Jornal Gazeta Wyborcza.POLÓNIA – Revista “National Geographic Traveler”, em colaboração com o turismo de Portugal. Presentes 02 elementos.PORTO-RICO – Sítio “Mundo Excursiones”. Programa realizado em Lisboa. Presente 01 elemento.REINO UNIDO – “Colectiva Uk”. Programa realizado em Lisboa. Presentes 06 elementos dos seguintes meios de comunicação: Publicação online Limited Edi-tion; Revista Chat; Daily Star & Daily Star Online; Jornal The Wharf; Jornal The Scotsman; Revista Scotland On Sunday.REINO UNIDO – Rádio “LCB”, em colaboração com o Turismo de Portugal. Pro-grama realizado em Lisboa. Presentes 02 elementos.

PARCERIAS COM OPERADORES TURÍSTICOSMULTIMERCADOS – Acompanhamento de parcerias de promoção em curso. Gestão e controlo de conteúdos de parcerias em canais online. Análise de re-sultados. ESCANDINÁVIA – Parceria de promoção com operador Etraveli.com.

FAM TRIPSMULTIMERCADOS – “Encontro com Operadores”: Rússia e Leste EU. Produção e re-alização de fam trip. Participaram 18 operadores. Programa realizado em Lisboa.CANADÁ – Alitour. Programa realizado em Lisboa, Cascais e Sintra. Presentes 22 participantesEUA – PortugadeLux. Programa realizado em Lisboa, Cascais e Sintra. Presentes 04 participantes.ALEMANHA – Olimar – Catálogo 2015. Programa realizado em Lisboa. Presentes 150 participantes.CHINA – Operadores M&I China. Em colaboração com TdP. Programa realizado em Lisboa, Cascais e Sintra. Presentes 14 participantes.ALEMANHA – STA Travel/ TAP FRA. Programa realizado em Lisboa. Presentes 12 participantes.ITÁLIA – Albitravel/ Quasar. Programa realizado em Lisboa, Cascais e Sintra. Presentes 14 elementos.BÉLGICA – Neckermann/TC em colaboração com delegação TdP, em Bruxelas. Programa realizado em Lisboa. Presentes 20 elementos.TURQUIA – Turquia – TdP, em colaboração com TdP. Programa realizado em Lisboa, Cascais e Sintra. Presentes 13 participantes.ITÁLIA – Grattaevince-14/TAP Itália. Programa realizado na Cidade de Lisboa. Presentes 2 elementos.ITÁLIA – Grattaevince-11/TAP Itália. Programa realizado na Cidade de Lisboa. Presentes 2 elementos.ITÁLIA – Grattaevince-08/TAP Itália. Programa realizado na Cidade de Lisboa. Presentes 2 elementos.ITÁLIA – Grattaevince-13/TAP Itália. Programa realizado na Cidade de Lisboa. Presentes 2 elementos. ITÁLIA – Grattaevince-06/TAP Itália. Programa realizado na Cidade de Lisboa. Presentes 2 elementos.

BRASIL – Operadores Brasil/ Nortravel. Programa realizado em Lisboa. Presen-tes 14 participantes.

OUTROS> Actualização de Clipping;> Actualização de Base de contactos.

ENTREVISTASESPANHA – Cadena Ser; Gestiona Radio; Onda Cero/Murcia; Radio Euskadi; Radio Meneses; RNE

APOIO A MEIOS DE COMUNICAçÃOALEMANHA – Bruckmann EditoraBÉLGICA – Revista “Bthere” (Bordo/Brussels Airlines)BRASIL – Sítio “UOL”ESPANHA – Guia Turístico “Anaya Touring”; Revista “Coloralia”; Jornal “El País”; Jornal “La Vanguardia”FRANçA – TV “NRJ12”ITÁLIA – Jornal “il Giornale”REINO UNIDO – Revista “Destination Weddings & Honeymoons Abroad”; Sítio “Es-capist Traveller”

ENVIO DE MATERIAIS PROMOCIONAISBANCO DE IMAGENS Câmara de Comércio e Indústria Luso-Chinesa; Adaptive Channel; Premium Cine; Turis-mo do Estoril; Amperel; Tour Operador Online Bedooin; Andreas Fleischer Events; KES International; www.cafepessoa.com; Hotel Vivamarinha; Luxair Luxembourg Airlines; Tuk Guide Portugal; IV Congresso Internacional de Gerontologia e Geriatria; City Center of Tourism and Information in Piekary Slaskie; www.golf-extra.com; SANA Lisboa Ho-tel; World Tourism Cities Federation.

PUBLICAçõES Direção-Geral de Energia e Geologia; Portugal Ways | Portugal; Lost Inn Lisbon Hostel; Tq Travel Quality Viagens e Eventos; TA DMC Portugal; Intercontinental Lisbon; DMC - Abreu Destination Management; Lisbon Chillout Hostel; Erasmus+ Office / Univer-sidade Lusíada de Lisboa; Banco de Portugal; Aicep Portugal; Workshop Internacional “School governance and collaborative practices”; Congresso Nacional de Estudantes de Medicina; APFIPP – Associação Portuguesa de Fundos de Investimento; Ministério da Defesa Nacional; Lisbon Old Town Hostel; Evento FuseNet 2014 PhD Event in Fusion Science and Engineering; Conferências de Lisboa; O Centro de Informação Urbana de Lisboa (CIUL); Malo Clinic, S.A.; British Council - Building Business Relationships; Bosch Portugal; Vo’Arte; Hostal Tagus Palace.6th EMUC Congress; ESID 2018 - Hospital Dona Estefânia, Pediatric University Hospital; FootGolf/Golf Quinta da Marinha; Instituto Nacional de Saúde Doutor Ricardo Jorge, I. P.; Conferência ‘Encontros Empresariais 2014’; ICRE 2015; IX Congresso Internacional de Protocolo; Conferência Internacional de Investigação em Enfermagem; 1st Inter-national Conference on Robot Ethics; conferência internacional SPEIC14; Congresso do Instituto Ibero-americano de Direito Marítimo; Congresso ECREA 2014; III Colóquio Internacional Interdisciplinar “Literatura, viagens e turismo cultural no Brasil, em França e em Portugal”; Congresso de Voluntariado e Filosofia; 23ª Conferência Europeia em Cirurgia Torácica Geral.

PrOmOÇÃO mI – meeTINGS INdUSTry

PARTICIPAçÃO INSTITUCIONAL EM CERTAMES ESPECIALIZADOS DE MI (EIBTM, IMEx FRANKFURT E IMEx AMÉRICA, C&IT)Congresso ICCA – Antalya. Presente 1 representante.EIBTM – Barcelona. Presentes 2 representantes, tendo sido desenvolvidas cerca de 110 reuniões com organizadores de eventos e potenciais clientes para Lisboa. Estiveram presentes 37 associados do TL, entre hotelaria, agências especializadas em eventos e equipamentos. Esta edição da EIBTM contou com a presença de 15 mil profissionais do sector que durante 3 dias tiveram oportunidade de negócio com a presença de mais de 3 mil expositores internacionais e 450 espanhóis que representaram mais de 150 países.

PROMOçÃO E APOIO A CONGRESSOS E INCENTIVOSEBMT 2018; SESAM 2016; ESID 2018; ITP Congress; EASAPS 2015; ERS 2018; IAMPS 2015; Demonware 2015; European Assoc of Archaeologists Annual meeting; ISL 2018

ENVIO DE INFORMAçÃO DO FUNDO DE APOIO A CONGRESSOS PARA AS SEGUIN-TES ENTIDADES

34 | TURISMO DE LISBOA

> Associação Portuguesa de Medicina Geral e Familiar > Sociedade Portuguesa de Alergologia e Imunologia Clínica> Sociedade Portuguesa de Anestesiologia > Sociedade Portuguesa de Aterosclerose > Sociedade Portuguesa de Cardiologia > Sociedade Portuguesa de Dermatologia e Venereologia > Sociedade Portuguesa de Diabetologia> Sociedade Portuguesa de Gastrenterologia > Sociedade Portuguesa de Ginecologia > Sociedade Portuguesa de Hipertensão > Sociedade Portuguesa de Medicina Interna > Sociedade Portuguesa de Nefrologia> Sociedade Portuguesa de Pediatria > Sociedade Portuguesa de Pneumologia> Sociedade Portuguesa de Transplantação > Soc Portuguesa de Doenças Infecciosas e Microbiologia Clinica> Soc Portuguesa de Oftalmologia> Assoc Portuguesa de Osteoporose> Partners marketing

VISITAS DE INSPECçÃOSVI 2016/17; Velo-city 2017; EASD 2017; SESAM 2016; SMART VISION; IADC 2018

APOIO NAS EDIçõES EM LISBOA> Coopernic 2014> Conferência Internacional SPEIC14- > 3ª Reunião dos Ministros de Turismo do Diálogo 5+> 9ª Conferência do Club Health 2015 > V Conferência Internacional Science Matters 2015 > Evento reps do Sana Hotels > IAMPS 2015

APOIO NAS EDIçõES ANTERIORES A LISBOA> DRV 2015 – Lisboa invites> SESAM 206 – Lisboa invites > IV Congresso da Ordem dos Enfermeiros 2015

FAM TRIPS> Mercado Rússia - Presentes 10 representantes agências MI de Moscovo. Programa de 4 dias realizado na Região de Lisboa (Lisboa, Sintra Cascais). Meio dia de workshop com a presença de 12 associados do LCB;> Mercado Rússia - Acção iniciativa do nosso associado Abreu - Presentes 6 orga-nizadores de eventos + 1 rep TAP + 1 rep Abreu. Apoio com refeição em restaurante associado. AB acompanhou;> Mercado Rússia – Acção iniciativa do nosso associado Eventivos -. Presentes 10 Buyers + 1 rep da Eventivos + 1 guia. Apoio com eléctrico;> Mercado África do Sul – acção iniciativa de associado PTT. Presentes 12 meeting planners. Apoio com patrocínio de almoço em restaurante associado.

CAMPANHA DE PUBLICIDADE ESPECÍFICA> Acompanhamento da campanha de imprensa e online;> Produção de eblast para o mercado Benelux ;> Envio de conteúdos para editoriais para o mercado de Itália.

PRODUçÃO DE MATERIAIS PROMOCIONAIS> Actualização do Manual de Trabalho digital;> Impressão do folheto Lisboa Invites;> Produção de Cd’s promocionais Velo-city 2017;> Produção Lisboa Invites You 65. DRV-Jahrestagung.

OUTROS> Reunião Iberian Mice Forum 2015;> Reunião CML apresentação candidatura Velo-city 2017;> Reunião Turismo de Portugal – BTL 2015;> DRV preparativos para participação no Congresso; > Fam Rússia introdução de dados BD;> Envio de informação, sugestões a pedidos de clientes;> Follow up a sales leads;> Actualização do calendário dos eventos 2014-2017;> Actualização info relativa aos Venues;> Almoço networking com Associado Hotéis Real;> Preparação das agendas para EIBTM;

> Palestra na Univ. Europeia – apresentação do LCB a alunos do 3.º ano (cerca de 60 com idades 20/21 anos) - papel/missão do Lx Convention Bureau e a importância que o Turismo de Negócios tem para a Cidade/Região de Lisboa;> Reunião com associado Mercado de Campo de Ourique;> Introdução dos Sales leads 2014 em lista excell para relatório anual;> Pesquisa na ICCA de novos congressos confirmados para Lisboa 2015/2017. Intro-dução na base de dados do LCB;> Elaboração do relatório base do trabalho desenvolvido pelo LCB Jan a Oct 2014;> Envio do artigo da Revista Punto Mice/Espanha edição de Novembro, para os asso-ciados que participaram na Press Trip Realizada em Agosto;> Envio de conteúdos para publicação Meeting Focus/USA;> Reunião e envio de conteúdos para publicações MI da Ediman - Jan/Feb 2015 – Meeting e Congressi + Tursimo d’Affari.

PrOmOÇÃO GOLFe

CAMPANHA DE PUBLICIDADE ESPECÍFICAAcompanhamento da campanha online:12.562.486 impressões / 23.432 cliques

PRESS TRIPSREINO UNIDO – Press trip “Today´s Golfer”. Presente 1 elemento. Programa realizado em Lisboa e Setúbal.

PARCERIAS COM OPERADORES TURÍSTICOSHOLANDA – parceria de promoção com operador 3D Golfvakanties; parceria de pro-moção com operador Golftime TravelDINAMARCA – parceria de promoção com operador Classic Golf

FAM TRIPSALEMANHA –LGC. Presentes 7 participantes. Programa realizado em Lisboa, Sintra e Setúbal; PRO SAM Golftime. Presentes 20 participantes. Programa realizado em Lis-boa, Cascais e Sintra. DINAMARCA - PAGS/ Caddie Golfrejser. Programa realizado em Lisboa, Oeste e Setú-bal. Presentes 16 participantes.

PLANO DE COMERCIALIZAçÃO E VENDASPROGRAMA DA INICIATIVA DAS EMPRESAS

PARTICIPAçÃO DAS EMPRESAS EM FEIRAS E OUTROS CERTAMES (FITUR,ABAV, ITB, WTM, VAKANTIBEURS, MITT, TTG INCONTRI, EIBTM, IMEx FRANKFURT, IMEx AMERICA, TT VARSÓVIA, IGTM, BMW OPEN, SCANDINAVIAN MASTERS)MULTIMERCADOS – Gestão da participação da ARPT Lisboa e do seu trade nos certa-mes internacionais de 2015, através do portal Feiras do TdP.

WORKSHOPS E ROADSHOWSWORKSHOPS CITy BREAKSMULTIMERCADOS – Fam trip / Workshop “Lisboa 2014 - II”. Programa realizado em Lisboa. Presentes 21 participantes/operadores convidados e 20 empresas associadas do TL.

WORKSHOPS E ROADSHOWS MIWORKSHOPS E ROADSHOWS LISBOA GOLF COAST

SUPERINCENTIVOSLISBOA GOLF COSTLISBOA INVITES (MI)

SALES BLITZSALES BLITZ MI

INFOrmAÇÃO TUrÍSTICA

TURISTAS ATENDIDOS: 125.465PEDIDOS DE INFORMAçÃO ESCRITOS RESPONDIDOS: 191

B O L E T I M I N T E R N O

TURISMO DE LISBOA | 35

MARKET PLACE

BOAS-vINdASLISBOA EXCLUSIVA TOURSLisboa Exclusiva Tours é um novo Agente de Animação Turística, licenciado pelo Turismo de

Portugal e associado do Turismo de Lisboa, que disponibiliza um serviço de excelência com

total enfoque nos clientes e na apresentação de circuitos em Portugal Continental. Para o

efeito, são utilizados veículos da gama média-alta e motoristas/guias especializados com

conhecimento dos locais e regiões a visitar, aptos a responder a todas as questões, em

especial as de âmbito histórico-cultural. De acordo com o seu responsável, Paulo Jorge

Santos, a adesão à Associação Turismo de Lisboa prende-se com o facto de a empresa

estar sediada em capital, de os principais circuitos comercializados serem na cidade e

arredores (Sintra, Cascais, Estoril, Azeitão e Setúbal), de proporcionar visibilidade e por

último e não menos importante, por todas as pessoas ligadas ao projecto serem naturais

de Lisboa.

Av. do Brasil, nº 1, 8º Andar, Sala 7

Tel. 217 923 785

www.facebook.com/lisboaexclusivatours

MERCEARIA DO VINHOA Mercearia do Vinho é uma casa de vinhos portugueses, nascida de uma antiga mercearia

localizada no coração de Lisboa, com a missão de promover o melhor dos vinhos nacionais.

No portfólio deste novo associado do Turismo de Lisboa encontram-se vinhos de mesa

das 14 regiões vinícolas portuguesas, incluindo os mais afamados vinhos do Porto, vinhos

da Madeira, Moscatéis e os deslumbrantes Espumantes. Com uma equipa profissional

que, desde a encomenda à entrega, garante um serviço exemplar de apoio aos clientes,

promove regularmente provas de vinhos com a presença de produtores e enólogos que tão

bem sabem partilhar a maravilhosa paixão do mundo do vinho. Segundo Miguel Paranhos,

sócio da empresa, a razão pela qual aderiram ao Turismo de Lisboa foi “em primeiro lugar,

porque nos identificamos com o trabalho desenvolvido por esta associação, no apoio e

divulgação aos visitantes estrangeiros do que melhor existe na cidade de Lisboa, e em

segundo lugar, porque promovemos exclusivamente um dos melhores produtos nacionais

e queremos ter parte relevante neste trabalho de divulgação e promoção dos produtos

portugueses”.

Travessa André Valente, 4

Tel. 21 346 0732

www.merceariadovinho.pt

VALVERDE HOTELValverde Hotel, o novo hotel na Avenida da Liberdade, é também um dos

novos associados do Turismo de Lisboa. Com um conceito que reinterpreta

a memória da antiga Avenida da Liberdade, esta nova unidade hoteleira é

um espaço acolhedor, virada para um atendimento personalizado, com uma

grande atenção ao pormenor. No meio de uma avenida movimentada, é um

oásis de conforto e luxo discreto. O serviço é focado nos clientes, de forma a

criar familiaridade e a fazer com que estes se sintam em casa, procurando

sempre dar resposta a qualquer necessidade ou pedido. O Valverde Hotel

decidiu fazer parte da Associação do Turismo de Lisboa por motivos de carácter

institucional, nomeadamente no que diz respeito à partilha de informação e à

promoção e comunicação da sua actividade comercial e institucional.

Avenida da Liberdade, 164

Tel. 210 940 300

www.valverdehotel.com

36 | TURISMO DE LISBOA

MASSAGISTA-TERAPEUTA PATRÍCIA CARDOSOA massagista-terapeuta Patrícia Cardoso é uma das mais recentes associadas da

Associação Turismo de Lisboa, cujos serviços se destacam pelo profissionalismo

e certificação. Entre as várias massagens disponíveis destacam-se as de

relaxamento, a geriátrica, a terapêutica, a 4 mãos, a Shantala, a chair massage

e as específicas para grávidas.

Enquanto especialista na área, a responsável pretende mostrar aos turistas

como as massagens podem contribuir para a sua saúde e bem-estar enquanto

estão de visita a Lisboa.

Rua dos Fanqueiros, 286-2º andar

Tel. 927 005 813

http://pcardosomass.wix.com/mass

AMOREIRAS SHOPPING CENTER

ÁreA de reSTAUrAÇÃO reNOvAdAO Amoreiras Shopping Center vai dar as boas-vindas a 2015 com um novo

espaço de restauração. A renovação desta área pretende consolidá-la como

um local de referência do centro comercial, melhorando a experiência dos

visitantes e reforçando-se como um lugar de vivências para os utilizadores.

A primeira fase da renovação foi revelada em Outubro, a propósito do ani-

versário do Amoreiras Shopping Center. O projecto, da responsabilidade

de Nini Andrade Silva em coautoria com Miguel Saraiva, da Arquitectura e

Design de Interiores, procurou criar uma oferta com mais diversidade e a

pensar no visitante.

Avenida Engenheiro Duarte Pacheco

Tel. 213 810 200

www.amoreiras.com

CASA DA GUIA

vISTA PrIvILeGIAdALocalizada na costa de Cascais, com vista para o Oceano, a Casa da Guia

apresenta uma oferta diversa de lojas, restaurantes e esplanadas, onde

é possível conviver e usufruir de momentos de descontração, tendo

como pano de fundo uma espantosa paisagem.

Nos pisos do palacete do século XVII restaurado ou no espaço exterior,

a Casa da Guia disponibiliza uma oferta variada de moda, mobiliário,

decoração, culinário e desporto. Destaque ainda para a área de restau-

ração, com uma fabulosa vista para o oceano. Para além de ser um

espaço cheio de charme e personalidade, a Casa da Guia é ainda palco

de diversos eventos ao longo do ano.

Quinta São José da Guia

Estrada Nacional, 247

Tel. 214 843 215

www.casadaguia.com

TURISMO DE LISBOA | 37

M A R K E T P L A C E

CASA DA GUIA

vISTA PrIvILeGIAdA

MERCADO DA FIGUEIRA

Um ANO de NOvA vIdAO Mercado da Figueira ganhou nova vida em 2013 e um ano depois, con-

tinua a aliar os valores do passado a uma oferta variada. Com característi-

cas de um mercado convencional, o espaço faz as delícias dos turistas que

passeiam pela zona, disponibilizando ainda alternativas com qualidade para a

alimentação dos habitantes da cidade.

Carne de excelência, charcutaria diversa, vegetais e fruta fresca são alguns dos

produtos que se podem encontrar no Mercado da Figueira. O espaço privilegia

produtos nacionais, colocando em destaque o melhor que se produz no país.

Nas prateleiras do mercado, espaço ainda para uma montra de vinhos do

Porto, alguns com cerca de um século, e bebidas espirituosas que permitem

conhecer a melhor tradição vinícola portuguesa.

Praça da Figueira, 10 B

Tel. 211 450 650

www.varn.pt

EL CORTE INGLÊS

CULTUrA em deSTAQUeA aposta na cultura é um dos pilares da programação do El Corte Inglés

e 2015 não será excepção. O mês de Janeiro conta com uma oferta

variada em diversas áreas do conhecimento, procurando promover

experiências únicas e memoráveis a todos os participantes. De 12 de

Janeiro a 11 de Fevereiro, Luís Carmelo vai dinamizar o curso “Uma

História da Cultura”.

As sessões decorrem às Segundas e Quartas-feiras. José Carlos Alvarez

vai coordenar o curso “Uma História do Teatro”, que decorre de 13

de Janeiro a 5 de Fevereiro, às Terças e Quintas-feiras. Uma novidade

na programação é o curso “Literatura Policial”, orientado por Francisco

José Viegas. As sessões realizam-se à Sexta-feira, de 9 de Janeiro a 13

de Março. Os cursos têm frequência gratuita, mas sujeita a inscrição

prévia. Todas as sessões têm início às 19h00.

Av. António Augusto de Aguiar, 31

Tel. 213 171 700

www.elcorteingles.pt

FREEPORT DESIGNER OUTLET

dIverSÃO PArA TOdOSEste Inverno, o Freeport Designer Outlet volta a contar com as melhores

marcas de vestuário, perfumaria e decoração a preços reduzidos. O maior

outlet da Europa apresenta ainda espaços de restauração que promovem

o convívio e momentos de descontracção. Os mais pequenos não ficam

esquecidos, tendo um espaço que lhes é inteiramente dedicado. O Paraíso

dos Piratas é um espaço pensado para as crianças, que inclui escorregas,

uma pista de obstáculos e quatro canhões de bolas de esponja, que

prometem fazer as delícias dos mais novos. A área de jogos e desenho, o

ateliê de pinturas faciais e a zona de futebol são outras das sugestões para

momentos de pura diversão.

Avenida Euro 2004, Alcochete

Tel. 212 343 501

www.freeport.pt

38 | TURISMO DE LISBOA

O Inverno chegou e com ele vieram quatro lançamentos Adega Mãe. Três

castas de Bordéus - Petit Verdot, Merlot e Cabernet Sauvignon - e um

novo Dory Colheita 2012 são as mais recentes apostas da adega.

A celebrar três anos de funcionamento, a Adega Mãe inclui 40 hectares

de vinha e uma capacidade de produção de 1,2 milhões de litros por

ano. Criar vinhos únicos, que reflictam as condições naturais da região é

a principal vocação da empresa.

Ao longo dos anos de produção, a adega foi distinguida com vários pré-

mios nacionais e internacionais, entre os quais a Medalha de Ouro (AWC

Vienna) e o prémio Escolha da Imprensa portuguesa, atribuídos ao Dory

Reserva Tinto 2011.

Estrada Nacional, 8

Tel. 261 950 100

www.adegamae.pt

COISAS DO ARCO DO VINHO

PrOJeCTO GLOBALUma referência do mundo do vinho, a Coisas do Arco do Vinho dedica-se

à divulgação do panorama vinícola nacional e estrangeiro. Um estabe-

lecimento de características únicas abriu portas há 18 anos, instituindo-

-se como um espaço amplo e repleto de ofertas diversas. Reconhecida

dentro e fora de portas, a loja integra guias turísticos internacionais, edi-

tados por Hachette, Galimard e Routard, Hugh Johnson e pode ainda ser

encontrada no Anuário Vinhos e Aguardentes de Portugal, editado pelo

IVV. Imbuída da missão de divulgação do vinho de qualidade, a Coisas do

Arco do Vinho organiza sessões de apresentação, lançamentos e prova

de vinhos, com a presença de produtores e enólogos. Uma viagem ao

mundo vinícola, com selo de garantia.

Rua Bartolomeu Dias, Loja 7

Tel. 213 642 031

www.coisasdoarcodovinho.pt

Situada no bairro tradicional de Alfama, a Loja dos Descobrimentos oferece

uma viagem pelas tradições portuguesas através de azulejos, cerâmicas e

muita alma lusa. Tudo feito à mão, com um saber moldado por várias ge-

rações. Objectos representativos de várias regiões do país e reproduções de

design clássico são alguns dos produtos que se podem encontrar neste espaço.

O negócio nasceu em 1968, com desenhos e azulejos de outros artistas, mas

hoje é a produção própria a principal actividade. Além dos artigos à venda, a

loja inclui um workshop, onde são concebidos e produzidas as imagens que

decoram as cerâmicas. Pedaços de uma Lisboa antiga imortalizados em peças

únicas e originais.

Rua dos Bacalhoeiros, 12-A

Tel. 218 865 563

www.loja-descobrimentos.com

ADEGA MÃE

NOvIdAdeS de INverNO

LOJA DOS DESCOBRIMENTOS

UmA HOmeNAGem À TrAdIÇÃO

TURISMO DE LISBOA | 39

M A R K E T P L A C E

A Portugal Gifts lançou uma nova linha de cerâmicas, inspirada na his-

tória de amor entre D. Pedro e Inês de Castro. As peças são uma das

novidades para a época festiva, fazendo alusão a um dos mais belos

romances da História portuguesa. Com tonalidades vermelhas e brancas,

a linha integra diversos objectos, todos com o selo de qualidade do ateliê

António Duro Designers. Com este lançamento, a Portugal Gifts renova

o seu objectivo de valorizar as raízes culturais Portuguesas, bem como

as tradições e os símbolos nacionais, homenageando-as através da arte.

Rua Presidente Arriaga, 60-62

Tel. 213 966 158

www.portugalgifts.com.pt

OLHAR DE PRATA

TeCNOLOGIA AvANÇAdAA Olhar de Prata é a primeira loja nacional a dispor de alta tecnologia a

nível de fabrico de lentes oftálmicas, o “i.Scription”. A inovação permite

criar um perfil detalhado do olho, prescrevendo a lente mais adequada

e contribuindo para uma melhor qualidade da visão. Situada na Avenida

Fontes Pereira de Melo, a loja oferece atendimento personalizado e ex-

clusivo, de forma a colmatar todas as necessidades ópticas. À capacidade

técnica dos profissionais alia-se um serviço de consultoria de imagem,

um conceito arrojado e futurista. Os aparelhos de optometria dispõem

da mais recente e avançada tecnologia para, com precisão e fiabilidade,

proporcionar um serviço exclusivo e com garantia de qualidade.

Avenida Fontes Pereira de Melo, 21

Tel. 213 513 230

www.olhardeprata.pt

LISBON SURF TOURS

PrOGrAmAS CULTUrAISDe Lisboa à Nazaré, a Lisbon Surf Tours opera numa linha costeira com

150 quilómetros de extensão, que inclui spots como Peniche, palco do

campeonato mundial, Ericeira, reserva mundial para a prática de surf, e

Nazaré, onde se registou o recorde mundial de maior onda. Conhecedora

profunda da beleza da região, a Lisbon Surf Tours apresenta uma

programação que alia surf e cultura. Às condições naturais, propícias para a

prática da modalidade, junta-se um legado histórico único. Lisboa, cidade

onde as influências históricas se misturam com tendências modernas, é

uma das sugestões de visita. A Lisbon Surf Tours oferece ainda visitas a

Sintra, capital do Romantismo. O programa, cujo preço varia entre os 59

e os 79 euros, de acordo com o número de pessoas, inclui uma aula de

surf e equipamento adequado para a prática da modalidade. Os bilhetes

de entrada nos monumentos não estão incluídos no pacote.

Artur de Azevedo, 105

Tel. 918 777 490

www.lisbon-surf-tours.com

PORTUGAL GIFTS

rOmANCe INSPIrA NOvA LINHA

40 | TURISMO DE LISBOA

SADO ARRÁBIDA

eXPerIÊNCIA e INOvAÇÃOCom mais de 20 anos de experiência em Turismo de Natureza, a equipa

da Sado Arrábida desenvolve projectos culturais e lúdicos, sempre

aliados à vertente natural. A empresa trabalha num âmbito diversificado,

incluindo eventos de Turismo Ambiental e Cultural e Marítimo-Turística.

A programação tem como principal área geográfica a área do Sado/

Arrábida, incluindo Setúbal, Tróia, Comporta e a zona envolvente.

O programa de observação de golfinhos é um dos mais populares.

Os passeios permitem conhecer a comunidade de Roazes Corvineiros

residente na foz do rio, composta por cerca de três dezenas de animais.

Uma experiência única, visto tratar-se de uma das três únicas colónias

residentes em estuários em toda a Europa.

CCCI N.º 3700 Carrasqueira

Tel. 919 558 535

MEGAVERDE

UmA PerSPeCTIvA ÚNICA

CAFÉ BAR BA

eLeGÂNCIA e SOFISTICAÇÃOUma mesa negra em forma de triângulo dá as boas-vindas no café-

bar do Bairro Alto Hotel. O espaço, cuja entrada dá para a Rua do

Alecrim, apresenta um ambiente elegante e sofisticado e um serviço de

excelência, que já se tornou uma referência para lisboetas e visitantes.

A agenda musical varia de noite para noite, passa por vários géneros e

permite escutar bandas portuguesas ou internacionais, assim com DJ’s de

relevo. Nos meses frios de Inverno, a lareira confere uma luminosidade

sublime ao espaço que, com os seus livros e jornais para consulta, cria

um ambiente intimista e acolhedor que promete agradar a lisboetas e

turistas.

Praça Luís de Camões, 2

Tel. 213 420 607

www.bairroaltohotel.com

A Megaverde, especialista em passeios de barco e actividades náuticas,

apresenta uma programação diversa com um denominador comum:

o Tejo. A operar principalmente a partir da doca de Santo Amaro, em

Alcântara, as embarcações da Megaverde permitem conhecer as áreas

ribeirinhas da região de uma perspectiva única. A empresa disponibiliza

uma rota que conjuga cultura e convívio, tendo como locais de paragem

alguns dos monumentos mais emblemáticos de Lisboa. A saída é feita

em Alcântara, rumo ao Padrão dos Descobrimentos, ao Mosteiro dos

Jerónimos e à Torre de Belém. A embarcação passa ainda pela ponte 25

de Abril e Cristo Rei, seguindo para a Praça do Comércio e a zona antiga

de Lisboa. Uma hora de viagem pela História, cultura e beleza natural

da região.

Doca de Belém

Tel. 961 926 389/919 855 646

www.megaverde.pt

TURISMO DE LISBOA | 41

M A R K E T P L A C EM A R K E T P L A C EM A R K E T P L A C EV I S Õ E S

Eu e tu, Lisboa. Eu, feito de praças, avenidas, becos, escadi-nhas, e tu, feita de esperança, olhos a brilhar.1

Vejo Lisboa de olhos a brilhar, como se fosse a primeira vez. Não é preciso conhecê-la bem para gostarmos dela, para nos deslumbrarmos. Para ver a luz e o brilho que o Tejo acentua, ou os edifícios em cascata que, com o rio ou o castelo ao fun-do, parecem cenários coloridos saídos de um quadro. Mas a minha Lisboa é mais do que a luz, o rio ou a sua geografia. É gente, cultura, arquitectura, design, moda, gastronomia, desporto, festa. Lisboa fascina os que a visitam. Ganhou títulos e conquistou um lugar entre as melhores cidades europeias. Gosto de a ver apostar no turismo, mas será que Lisboa é eleita pelos lisboetas a melhor cidade para viver? Conquistados os que por cá passam, Lisboa precisa de ganhar a confiança dos que cá ficam. Nós, lisboetas, cansados da crise, do desem-prego e dos transportes, perdemos por vezes o orgulho e a vaidade e quase nos esquecemos de viver a cidade que tantos elogiam. Mas a minha Lisboa é esta, que vejo renascer e crescer. Com o Parque das Nações, a nova Ribeira das Naus ou o Terreiro do Paço, assistimos ao desenhar de uma linha que liga toda a zona ribeirinha e que, ao mesmo tempo, devolve Lisboa - e os lisboetas - ao rio, o seu mais antigo e rico tesouro. É tam-bém esta Lisboa que vejo reinventar-se através da cultura, em salas imponentes ou no meio da rua, em jardins e praças desta nossa, cada vez mais cosmopolita, cidade. Lisboa é mais minha quando ao virar da esquina me sur-preende. Quando se enche de música e de gente. Quando turistas se misturam com lisboetas, que saíram de casa para viver Lisboa, os bairros revitalizados, as mostras de cinema e de design, os concertos de rua, os novos restaurantes ou as tasquinhas renovadas. É a Lisboa que ocupa os jardins e se senta na relva, é a Lisboa que dança até que o dia nasce, é a Lisboa dos dese-nhos na calçada onde os miúdos escolhem a cor da pedra por onde andam, é a Lisboa onde as flores dos jacarandás se colam aos pés, é a Lisboa que canta, é a Lisboa que desfila, é a velha Lisboa e é a nova Lisboa. É a Lisboa que deixa saudade quando partimos e um brilho nos olhos, ao chegar. É sair de casa e brindar a Lisboa!

Lisboa Lisboeta

mariana Botelho SantosAssessora de imprensa EGEAC

Situado num dos mais famosos locais nocturnos de Lisboa, o Bairro Alto, o

Páginas Tantas – Jazz Bar conta com música ao vivo, misturada com a melhor

selecção de bebidas, um ambiente a não perder. Com 80 lugares, o Bar possui

ambiente seleccionado, descontraído e relaxado, onde a música não falta. À

animação junta-se uma diversificada lista de cocktails e uma carta de vinhos

e tostas, que oferece opções de qualidade aos clientes. Vários artistas actuam

ao vivo no Bar ao longo da semana. De Segunda a Quinta-feira, bem como ao

domingo, o espaço abre portas entre as 20h30 e as 02h00. Às Sextas-feiras e

Sábados, o horário de funcionamento prolonga-se até às 03h00.

Rua do Diário de Notícias, 85

Tel. 966 249 005

1José Luís Peixoto

PÁGINAS TANTAS – JAZZ BAR

mÚSICA AO vIvO

O Mini-Bar Teatro, o primeiro bar gastronómico de José Avillez, procura

animar os fins de tarde e as noites do Chiado, apostando num novo conceito

de divertimento. José Avillez tornou-se, em Novembro, no primeiro chefe

português a receber duas estrelas Michelin, é considerado um dos mais

inovadores e empreendedores do panorama nacional e tem-se destacado

pelos projectos desenvolvidos e pela sua paixão pela cozinha.

Instalado no Teatro São Luiz, o Mini-Bar Teatro propõe experiências

gastronómicas fora do tradicional, recheadas de surpresas. De Segunda-

feira a Sábado, a partir das 19h00, a Carta de Bar é da responsabilidade

do galardoado chefe.

Rua António Maria Cardoso, 58

Tel. 211 305 393

www.minibar.pt

MINI BAR TEATRO

NOvO CONCeITO de dIverTImeNTO

42 | TURISMO DE LISBOA

ROCA LISBOA GALLERY

“OBJeCTOS QUe mUdArAm O mUNdO”Até Março de 2015, a Roca Lisboa Gallery recebe a exposição “Objectos

que mudaram o mundo”, uma mostra dedicada à evolução da relação

estreita entre os objectos e o dia-a-dia das civilizações. Lar, escritório,

rua e Portugal são os temas dos 40 ícones de design em exposição,

que não só colmataram uma necessidade do dia-a-dia, como marca-

ram uma fase da evolução tecnológica. A máquina de costura Singer

New Family 13, a Vespa Piaggio 125, a bicicleta Rover Safety Bicycle,

o fonoautógrafo, a Remington n.º1, o Macintosh 514 K, a Polaroid Land

Camera Model 95 são alguns dos objectos a visitar. A exposição, com

entrada gratuita, abre portas de Segunda a Sexta-feira, entre as 10h00

e as 20h00 e, ao Sábado, das 10h00 às 17h00.

Praça dos Restauradores, 4

Tel. 213 404 260

www.rocalisboagallery.com

VISITA ESTÁDIO JOSÉ ALVALADE

À CONQUISTA dO reINO dO LeÃOCom uma capacidade de 50 mil lugares cobertos, o Estádio de Alvalade

é um dos maiores do país. Inaugurado em 2003, foi projectado pelo

arquitecto Tomás Taveira para receber os jogos do Sporting Clube de

Portugal. A área de relvado, com mais de 8.250 m², é palco de parti-

das nacionais e internacionais de relevo. Com 1.400 altifalantes e dois

vídeo-screens, o estádio permite a projecção visual e sonora em tempo

real, de forma a vivenciar todas as emoções do futebol. As visitas ao

estádio realizam-se diariamente, com início marcado para as 11h30, as

14h30 e as 16h00. As visitas destinadas a grupos com mais de 20 pes-

soas, bem como as visitas técnicas, estão sujeitas a marcação prévia.

Estádio José Alvalade

Tel. 217 516 000

www.sporting.pt

VISITA ESTÁDIO DA LUZ

O mAIS BONITO dA eUrOPAO Estádio da Luz foi recentemente considerado o mais bonito da Europa pelos

leitores do diário francês “L’Équipe”. Com uma estrutura fluída, que dá a sen-

sação de se estar sempre próximo do relvado e que permite viver ao rubro

a magia do futebol, foi inaugurado em 2003. Desde então, já passaram pela

Luz mais de 11 milhões de pessoas. O estádio português com maior capa-

cidade foi palco, em 2014, da final da Liga dos Campões, a mais importante

competição europeia de clubes. É possível conhecer o Estádio da Luz através

visitas que se realizam diariamente, com excepção dos dias de jogo, de meia

em meia hora, entre as 10h00 e as 17h00.

Estádio do Sport Lisboa e Benfica

Tel. 217 219 500/20

www.slbenfica.pt

TURISMO DE LISBOA | 43

M A R K E T P L A C E

CASTELO DE SÃO JORGE

CrIA APP PArA vIAJAr NO TemPOAgora já se pode fazer uma visita virtual ao Castelo de São Jorge e conhecê-lo

tal como era no séc. XVI. A nova aplicação “Uma Janela para o Passado” guia

os visitantes até ao dia do baptizado de D. João II, no séc. XVI, através de um

guião ficcionado, com recurso a tecnologia de realidade aumentada. O projec-

to, que resulta de uma parceira entre a EGEAC e a Faculdade de Ciências Sociais

e Humanas, consiste numa app móvel com narrativas georreferenciadas a que

se junta um documentário ficcionado e interactivo com lugar no Castelo de São

Jorge. A história desenvolve-se de forma dramática e é contada através de

diálogos e relações que se estabelecem entre as personagens.

Rua de Santa Cruz do Castelo

Tel. 218 800 620

http://castelodesaojorge.pt/

DOCA PEIXE

NOvIdAdeS NA eSPLANAdA Depois da requalificação, o restaurante Doca Peixe apresenta uma esplanada

ainda mais acolhedora e moderna. Para além da substituição do pavimento,

foram fechados os quatro lados do espaço com cortinas de vidro e colocados

novos aquecedores. Os clientes podem agora almoçar ou jantar no Doca Peixe,

mesmo em dias frios ou chuvosos, e desfrutar da comida e paisagem num

ambiente aquecido e caloroso. Caso o cliente entre pelo lado poente (esta-

cionamento debaixo da Ponte sobre o Tejo) a Doca Peixe oferece o bilhete

do parque.

Doca de Santo Amaro – Armazém 14

Tel. 213 973 565

www.docapeixe.com

O 10.º aniversário do SANA Lisboa foi a ocasião escolhida para o grupo SANA

Hotels apostar na renovação das principais áreas do hotel. Esta unidade

hoteleira oferece agora mais facilidades e proporciona maior conforto aos

seus clientes. A localização central e estratégica e a flexibilidade na oferta de

serviços - que vai muito além do alojamento - fazem deste hotel a solução

adequada para estadas de negócios ou lazer.

O SANA Lisboa procedeu a uma remodelação profunda nos seus 287 quartos

que passou pela substituição de equipamentos, mobiliário e introdução de

SANA LISBOA

reNONAdOnovos elementos decorativos. Para maior descanso e conforto, foi desenvolvido

o conceito SANA Bed. Todos os quartos têm novos colchões, tamanho queen,

de enchimento com fibras hipoalérgicas que regulam a humidade e criam

condições ideais para um sono saudável.

O hotel passou a contar com um piso dedicado aos clientes executivos, com

uma nova tipologia de quartos dotados de facilidades que prometem melhorar

a experiência de quem viaja em trabalho. Estes novos quartos executivos,

localizados no piso superior, têm uma vista privilegiada sobre a cidade de

Lisboa e sobre o rio Tejo e oferecem um serviço VIP diário a quem fica

hospedado: acompanhamento personalizado por um guest relations, máquina

de café Nespresso, early e late check out, oferta de pequeno-almoço, jornais

diários, playstation 4 com uma selecção de jogos e ainda estacionamento

gratuito. O health club também viu a área de fitness ampliada e equipada com

máquinas de última geração da conceituada marca Technogym que garantem

um treino completo. O lobby bar do hotel também foi redecorado e tem um

ambiente elegante e moderno, tornando-se no espaço ideal para encontros

de negócios ou conversas informais. Por último, foi aumentada a capacidade

de internet wireless em todas as áreas do hotel.

O próximo passo será a renovação das 11 salas de reunião e a criação de mais

quatro salas, do restaurante Contemporâneo e da área de Business Center.

Avenida Fontes Pereira de Melo, 8

Tel. 210 064 300

www.sanahotels.com

44 | TURISMO DE LISBOA

© Luís Costa

O blogue “City Guide Lisbon” do hotel Ritz Four Seasons Lisboa conta com 50

mil visitas, sobretudo do Reino Unido, Portugal e EUA & Canadá, desde Julho

de 2014. Lançado com o objectivo de dar a conhecer Lisboa aos hóspedes e

turistas, o blogue, totalmente em inglês, sucede ao guia online “Lisbon Trough

Four Seasons Eyes”, lançado em 2012. Para além de incluir os destaques

deste guia, a nova página apresenta recomendações e tendências sobre

lojas, restaurantes, roteiros na cidade, entre outras actividades para quem

está na capital. O blogue inclui ainda áreas como a “Get in the mood for

Lisbon”, onde são apresentadas recomendações sobre livros, filmes e músicas

que pretendem servir de inspiração antes e durante a viagem; “Meet the

Locals”, com entrevistas a empresários locais e ícones da moda; e “Made in

Portugal”, que visa promover o melhor da produção nacional. Esta plataforma

pretende ainda integrar as contribuições dos hóspedes com as suas avaliações

e comentários.

Rua Rodrigo da Fonseca, 88

Tel. 213 811 400

www.fourseasons.com/lisbon

O Lutecia Hotel escolheu o seu 45.º aniversário para lançar a nova assinatura

da marca que expressa a solidez, contemporaneidade, elegância, dinâmica,

irreverência, arrojo, intemporalidade e simplicidade da sua personalidade.

Até Janeiro de 2015, o Pastel do Fado apresenta uma programação especial,

da qual se destaca a performance “Amor Desamor e Amor”, de Teresa Vaz e

Eunice da Silva (às Sextas-feiras). Ao longo de todo o ano há sessões de Fado,

de Segunda-feira a Domingo, das 20h00 às 22h00, e aos fins-de-semana

também à hora de almoço, das 13h00 às 15h00.

Localizado na rota do Eléctrico 28, entre a Sé de Lisboa e o Castelo de São

Jorge, o Pastel do Fado distingue-se pela qualidade dos seus pratos típicos

portugueses e pela variedade de oferta de petiscos disponíveis. Com uma

vasta selecção da melhor culinária a preços acessíveis, o Pastel do Fado é um

dos locais ideiais para conhecer o Fado e a gastronomia portuguesa numa

visita a Lisboa. Espetadas de porco preto, bifes de presunto ou bacalhau com

broa, são algumas das opções gastronómicas disponíveis.

Largo do Limoeiro, 10

Tel. 217 613 360

www.pasteldofado.com

FOUR SEASONS HOTEL RITZ LISBON

BLOGUe SOBre LISBOA eSTÁ A Ser Um SUCeSSO

LUTECIA HOTEL

NOvA mArCAAtravés do conceito Lutecia Smart Design Hotel, a unidade hoteleira pretende

estar mais próxima do cliente, surpreendendo-o através do conforto e da

resposta às suas preferências e exigências. Por esta ocasião, foi ainda colocado

online o novo website do hotel: www.luteciahotel.com. Para João Freitas,

director-geral da unidade, “é um orgulho enorme fazer parte deste grande

hotel, onde o serviço e a dedicação dos nossos colaboradores são a verdadeira

essência da hotelaria. Metade dos nossos colaboradores têm mais de 20 anos

de serviço no Lutecia, e esta é uma mais-valia fantástica para fidelizarmos os

nossos clientes”. Com uma história que começa em 1969 com um grande e

arrojado sucesso para a época - estava criado um dos polo mais inovadores

que juntou hotel, o teatro Maria Matos e o cinema Vox – o Lutecia Hotel volta

a inovar e a surpreender com um reposicionamento que se traduz no conceito

Smart Design Hotel.

Avenida Frei Miguel Contreiras, 52

Tel. 218 411 300

www.luteciahotel.com

PASTEL DO FADO

PrOGrAmAÇÃO eSPeCIAL

TURISMO DE LISBOA | 45

M A R K E T P L A C E

João Roseiro é o novo sales manager do Dolce CampoReal Lisboa. O

hotel, que pertence ao grupo norte-americano Dolce Hotels and Resorts,

O Hotel Mundial, localizado na Praça Martim Moniz, celebrou 56 anos

no dia 3 de Dezembro. Propriedade da “Sociedade Hoteleira de Turismo

Sotelmo”, foi projectado pelos arquitectos Porfírio Pardal Monteiro e

Elísio Summavielle.

O edifício, inicialmente concebido para ser a sede da Companhia de

Seguros “A Mundial”, foi em 1958 adaptado para hotel. Depois de

várias ampliações e remodelações ao longo dos anos, mantem um dos

melhores níveis, tanto de infra-estrutura como de serviço ao cliente.

Actualmente, conta com 350 quartos e vários espaços para a realização

de todos os tipos de eventos e continua a ser uma das principais

referências da hotelaria de Lisboa.

Desde a sua inauguração, são inúmeras as grandes personalidades

nacionais e estrangeiras, de todos os quadrantes, que têm usufruído

O Altis Grand Hotel foi distinguido com o prémio Best Hotel Renovation/

Refurbishment - Country Winner 2014, atribuído pelos Internacional Hotel

Awards, com o projecto de renovação assinado pela dupla de arquitectas

Cristina Santos Silva e Ana Meneses Cardoso.

Após um rigoroso escrutínio por parte do painel de jurados, presidido por

Sir David Michells, os vencedores nacionais nas diferentes categorias vão

receber os prémios numa cerimónia em Londres, no dia 26 de Janeiro, onde

serão ainda revelados os vencedores nas categorias Mundiais.

Os International Hotel Awards são prémios de referência do sector que

distinguem o trabalho de diferentes empresas e profissionais no sector da

Indústria Hoteleira.

Rua Castilho, 11

Tel. 213 106 025

www.altishotels.com

DOLCE CAMPOREAL LISBOA

NOvO SALeS mANAGeracaba de integrar este profissional com larga experiência no sector

hoteleiro, enquanto responsável de vendas para o mercado ibérico.

Este profissional desenvolveu a sua carreira em cadeias nacionais

e internacionais como Marriott, Pestana Hotels & Resorts e mais

recentemente nos Hotéis Eurostars, onde ocupou o cargo de Director

de Vendas Portugal. Ao nível da formação académica, João Roseiro

tem mestrado em Marketing and Hotel Business, pela Universidade

Autónoma de Lisboa, onde anteriormente frequentou a licenciatura em

Ciências da Comunicação.

O objectivo da aposta em João Roseiro é o de firmar a posição do hotel

no mercado ibérico, onde é já uma referência na área de MI. Galardoado

com o prémio de melhor hotel Conferências e Eventos na ExpoEventos, o

Dolce CampoReal Lisboa é ainda o único hotel, em Portugal, membro da

IACC – Internacional Association of Conference Centers.

Rua do Campo, Turcifal

Tel. 261 960 900

www.dolcecamporeal.pt

HOTEL MUNDIAL

56.º ANIverSÁrIO

do hotel, da excelência da gastronomia e da magnífica paisagem sobre

Lisboa que pode ser vista a partir do restaurante.

Praça Martim Moniz, 2

Tel. 218 842 000

www.hotel-mundial.pt

ALTIS GRAND HOTEL

PrÉmIO BeST HOTeL reNOvATION

46 | TURISMO DE LISBOA

M A R K E T P L A C E

A Portugalrent a Car desenvolveu um novo serviço premium e de excelência,

que permite ao cliente uma viagem sem preocupações, valorizada pelo

conforto e o detalhe. Os pacotes incluem, para além do aluguer do veículo, um

conjunto de extras e vantagens com várias opções de entregas contempladas.

Deste modo, escolher um pacote pré-concebido torna-se numa excelente

opção para aqueles que pretendem adquirir um serviço de qualidade a um

preço mais competitivo. Destaque para o Pack Casual Chic que engloba: GPS,

Via Verde, Kms ilimitados, Taxa de Aeroporto (entregas nos três aeroportos

internacionais), e isenção de taxa de reabastecimento de combustível. A

Portugalrent a Car disponibiliza ainda aos seus clientes vários tipos de veículos,

todos eles a diesel com ligação USB e Aux, bem como Bluetooth áudio e voz.

Rua Professor Moises Amzalak, 4

Tel. 217 169 388

A Chiado Factory, localizada bem no centro de Lisboa, tem disponível para todos

os seus clientes cheques oferta personalizados que podem ser utilizados nos

dois pisos convergentes do espaço que servem de montra às mais exclusivas

e originais peças, exposições, serviços e produtos.

No piso de entrada é regularmente actualizado um ambiente industrial,

CHIADO FACTORY

CHeQUeS OFerTA PerSONALIzAdOSassociado ao estilo vintage de alguns artigos e serviços aqui disponibilizados,

em complemento ao glamour, criatividade e doces extravagâncias do piso

superior.

Os vários estilos estão à disposição num espaço comercial com cerca de 600m2,

onde se pode encontrar mais de 20 parceiros diferentes, distribuídos pelas

diferentes áreas de actividade, nomeadamente produtos gourmet, vestuário,

calçado, acessórios, malas, crianças, decoração, gifts, óptica e cabeleireiro.

A Chiado Factory não se posiciona apenas como uma Concept Store. Além

das lojas com conceitos próprios, criteriosamente seleccionadas de forma a

garantir uma oferta ímpar, o espaço possui também uma área de escritório e/

ou formação para aluguer, o que o aproxima de um business center.

Há também lugar para a arte, um esforço que se traduz na dinamização da

cultura e projecção de artistas nacionais, e na vontade de derrubar o estigma

de que a arte se destina apenas a quem tem uma conta bancária robusta.

Rua da Misericórdia, 79

Tel. 213 460 009

loja.chiado-factory.pt

PORTUGALRENT A CAR

PACOTeS PREMIUM PArA CLIeNTeS

A Lisbon Taxi Tours é um projecto que nasceu da experiência de vários

anos no negócio de hospitalidade e viagens em todo o mundo, e que

apresenta um serviço de alta qualidade a clientes que querem escolher

o seu próprio percurso, parar sempre que querem tirar uma foto,

comprar lembranças de Lisboa e desfrutar de um relato completo do

seu motorista/guia.

Com uma equipa de profissionais actualizados, dinâmicos e disponíveis,

a Lisbon Taxi Tours têm à disposição motoristas/ guias que falam várias

línguas, nomeadamente Inglês, Francês, Espanhol e Português.

A Lisbon Taxi Tours oferece também visitas guiadas, personalizadas e

flexíveis a Lisboa e a cidades vizinhas, no conforto de uma das suas

LISBON TAXI TOURS

ITerÁrIOS e PrOGrAmAS À medIdA

viaturas de forma a maximizar o tempo e energia dos clientes, enquanto

estão de férias ou em negócios.

Tel. 966 480 737

www.lisbontaxitours.com

TURISMO DE LISBOA | 47

V I S Õ E S

Há um antigo provérbio português que diz “Quem não viu Lisboa, não viu coisa boa”. Nada é tão verdade. E Lisboa não quer deixar morrer o sentido do provérbio. Vejo-a hoje como um lugar sempre reinventado. Uma cidade inteira. Uma cidade que se abriu ao turista mas que soube envolver os seus habitantes nessa missão. Lisboa é uma cidade com rugas. Rugas traçadas pela Histó-ria de um povo que fez de Lisboa símbolo de portugalidade. É esse o seu encanto. Mas é uma cidade que é sempre no-vidade. E aí está o seu trunfo. Uma novidade sempre nova. Lisboa é um acontecimento. Inesperado para que quem não a conhece. Uma cidade com um dos mais belos horizontes do mundo. Um horizonte que abraça. Um rio que se estende infinitamente belo. Praças soalheiras e avenidas surpreen-dentes. A cidade tem hoje uma gastronomia de excelência. Uma oferta cultural e hoteleira diversificada e cosmopolita. E não se tornou uma capital cara. Perfeito. Mas aquilo que mais adoro fazer em Lisboa é caminhar. E nem as colinas me assustam. Perceber que a cidade soube conservar a sua his-tória e pincelá-la com modernidade. Os candeeiros da Ave-nida da Liberdade. O som do fado em Alfama. A esplanada do Miradouro de S. Pedro de Alcântara. A Praça das Flores. Os renovados mercados de Campo de Ourique e da Ribeira. O Castelo e a sua varanda sobre a cidade. A interminável zona ribeirinha, cada vez mais bela. E Belém, símbolo da expansão e da génese do meu Benfica. Lisboa é a imensa praça das horas belas. É amor.

“Quem não viu lisboa, não viu coisa boa”

Fábio LeiteMuseu Benfica - Cosme Damião

NOORI SUSHI

NOvOS meNUS

O Noori, primeiro restaurante de comida japonesa degustada “à mão” em

Portugal, acaba de lançar quatro novas sugestões para o menu. Destaque

para a nova entrada Ganko de Gambas panadas com maionese wasabi (4

unidades), as novas boxes Hosomaki com mais opções de combinações

de ingredientes (entre os quais a sonogamba: gambas e pepino), os novos

nooris (nomeadamente o bacatuna: atum, abacate e cebolinho) e três

novas bebidas naturais (sumo de pepino e chá de manga e pêssego).

A filosofia Noori - a alga comestível em forma de cone acompanhada dos

mais diversos recheios para degustar à mão nos restaurantes da marca -

foi importada do Brasil para o nosso país, com o intuito de “modificar toda

uma mentalidade de comer sushi”.

Armazéns do Chiado

Rua do Crucifixo, 87

Tel. 918 639 287

www.noori.pt

Até 31 de Janeiro, está patente na Casa-Museu Medeiros e Almeida a exposição

temporária “Azul Profundo”, da autoria de Miguel Telles de Gama. O artista

nasceu em Lisboa e já conta com dezenas de exposições em nome próprio no

seu currículo. A aposta na arte é um dos pilares da Casa-Museu. O espaço surgiu

por iniciativa de António de Medeiros e Almeida, que decidiu doar a sua casa e

a colecção de obras de arte adquiridas ao longo da sua vida ao país. Além do

legado do fundador, o espaço organiza ainda exposições temporárias e dinamiza

com regularidade actividades culturais. A Casa-Museu Medeiros e Almeida abre

portas de segunda a sexta-feira, entre as 13h00 e as 17h30. Aos sábados, o

horário de funcionamento é das 10h00 às 17h30.

Rua Rosa Araújo, 41, Lisboa

Tel. 213 547 892

www.casa-museumedeirosealmeida.pt

CASA-MUSEU MEDEIROS E ALMEIDA

ArTe em deSTAQUe

48 | TURISMO DE LISBOA

CENTRO DE ARTE MODERNA

eXPOSIÇÃO de COmemOrAÇÃOO Centro de Arte Moderna assinala o centenário do nascimento do

pintor António Dacosta com uma exposição patente até 25 de Janeiro.

Com curadoria de José Luís Porfírio, a mostra “António Dacosta 1914 |

2014” reúne obras inéditas e menos conhecidas do artista, criando uma

imagem de conjunto da sua obra.

O corpo principal da exposição divide-se em cinco secções, com destaque

para o período surrealista do pintor, patente em “Cea Aberta” e “Crise

Mitológica”, apresentando ainda as temáticas “Sul”, “Séries” e “Alfa e

Ómega”. A exposição reúne documentação, ilustrações, bibliografia,

iconografia significativa e, sobretudo, desenhos e apontamentos,

testemunhos da alma artística de António Dacosta.

Rua Dr. Nicolau de Bettencourt, Lisboa

Tel. 217 823 474

www.cam.gulbenkian.pt

A Fundação José Saramago assinalou o 16.º aniversário da entrega do Prémio

Nobel da Literatura a José Saramago no passado dia 10 de Dezembro,

oferecendo entrada livre na sua sede, a Casa dos Bicos. Os visitantes receberam

ainda cópias do discurso proferido pelo escritor em Estocolmo, quando se

tornou o primeiro escritor de Língua Portuguesa a receber este galardão.

No auditório da Fundação, foi possível escutar os 14 temas do CD/Livro,

‘A Viagem do Elefante’, um trabalho de Luís Pastor e d’A Cor da Língua, da

ACERT [Associação Cultural e Recreativa de Tondela], a partir dos poemas de

José Saramago. José Miguel Noras, presidente do Conselho de Curadores da

Associação Portuguesa dos Municípios com Centro Histórico, apresentou ainda

o livro “Centros Históricos Portugueses”.

Ao final da tarde, a Andante Associação Artística organizou o espectáculo

“Quem quer ser Saramago”, uma obra lúdica construída a partir das palavras

do escritor português

Casa dos Bicos, Rua dos Bacalhoeiros, 10

Tel. 213 913 270

www.josesaramago.org

A obra-prima de Antoine de Saint-Exupéry ganha nova vida no Teatro

Politeama. Uma produção de Filipe la Féria, “O Principezinho” é uma

versão musical de um conto que continua a encantar gerações. Com

recurso a novas tecnologias de vídeo, luz e som e fantásticos cenários

e figurinos, Filipe la Féria cria um espectáculo moderno e divertido,

que promete apelar à imaginação de miúdos e graúdos. Uma história

didáctica, recheada de emoções, sobre o mundo, o sonho e o amor.

A peça está em cena até dia 10 de Janeiro de Terça a Sexta-feira são

realizadas duas sessões, às 11h00 e às 14h00, destinadas a escolas. Aos

sábados, domingos e feriados, o teatro abre portas ao público em geral,

a partir das 15h00.

FUNDAÇÃO JOSÉ SARAMAGO

ANIverSÁrIO dO PrÉmIO NOBeL

TEATRO POLITEAMA

“O PrINCIPezINHO” em CeNA

Rua Portas de Santo Antão, 109, Lisboa

Tel. 213 405 700

www.teatro-politeama.com

TURISMO DE LISBOA | 49

M A R K E T P L A C E

A Fundação Batalha de Aljubarrota promove actividades didácticas e culturais

aos Sábados, Domingos e feriados. As oficinas criativas, com entrada gratuita,

são destinadas a famílias com crianças. Ao dinamizar sessões com fundo

histórico, a Fundação procura promover o desenvolvimento das capacidades

de interpretação, expressão e criatividade dos mais novos. Nos dias de bom

tempo, os visitantes poderão explorar o exterior do Centro de Interpretação,

descobrindo detalhes do sistema defensivo português da época da Batalha de

Aljubarrota, visitando as valas arqueológicas e conhecendo a capela mandada

construir por Nuno Álvares Pereira.

A Marina do Parque das Nações apresenta um novo serviço de aluguer de

bicicletas que permite conhecer Lisboa de outra perspectiva. Um meio de

transporte ecológico e prático que promete ajudar a aquecer os dias frios de

Inverno e a explorar lugares menos conhecidos da capital. O percurso tem

origem no Parque das Nações, um dos locais de referência da cidade, que

conta com o Tejo como pano de fundo. Exemplos de arquitectura inovadora,

como o MEO Arena, o Oceanário de Lisboa e a Gare do Oriente, juntam-se à

emblemática Torre Vasco da Gama e ao tradicional teleférico, criando uma

atmosfera dinâmica e cosmopolita. Lisboa beneficia de uma vasta linha de

ciclovias, contribuindo para criar um percurso cómodo e relaxante para todas

as idades.

Edifício da Capitania, Passeio de Neptuno, Lisboa

Tel. 218 949 066

www.marinaparquedasnacoes.pt

FUNDAÇÃO BATALHA DE ALJUBARROTA

PrOGrAmAÇÃO dIverSIFICAdA

MARINA PARQUE DAS NAÇÕES

PASSeIOS de BICICLeTASANTA CLARA DOS COGUMELOS

TemPLO dOS COGUmeLOS

No coração do Mercado de Santa Clara, nasceu um restaurante que vai

deixar com água na boca os fãs de cogumelos. Inaugurado em 2013 por

Luigi Pintarelli, o Santa Clara dos Cogumelos é um espaço acolhedor,

com uma decoração sui generis e uma vista deslumbrante para o Tejo.

Da ementa constam petiscos originais e pratos com diversas influências,

mas com um denominador em comum: os cogumelos. Sopas, saladas

e patés são alguns dos petiscos a não perder, acompanhados de uma

carta de vinhos diversificada e com garantia de qualidade. Nota ainda

para as mousses e gelados de cogumelo, que prometem surpreender

apreciadores e não só.

Campo de Santa Clara

Mercado de Santa Clara n.º 7-1.º Lisboa

Tel. 218 870 661

www.santaclaradoscogumelos.com

BIKEIBERIA TOURS

LANÇAmeNTO PrImeIrO mAPA de BICICLeTAS

Para celebrar o seu 15.º aniversário, a bikeiberia, concebeu e desenvolveu o

Lisbon Bike Map, uma ferramenta, onde partilha experiência e conhecimento,

direccionada a todos os utilizadores de bicicleta, locais a visitantes. O Lisbon

Bike Map, pioneiro no género em Portugal, reúne sugestões de percursos

para bicicleta na cidade de Lisboa e região envolvente e inclui informações

práticas e de segurança sobre os percursos assinalados e diversos pontos de

interesse. Editado em inglês, impresso em papel de qualidade e resistente à

água, concebido e desenvolvido por utilizadores de bicicleta, é também útil a

quem se desloca a pé, dando a conhecer a cidade de outra forma, não só aos

lisboetas, mas também, a quem nos visita.

Disponível na loja LisbonHub - bikeiberia, e na rede de Postos de Informação

da Associação de Turismo de Lisboa (ATL), pelo valor de sete euros.

Largo Corpo Santo, 5

Tel. 213 470 347

www.LisbonBikeMap.com

Avenida D. Nuno Álvares Pereira, 120, S. Jorge

Tel. 244 480 060

www.fundacao-aljubarrota.pt

50 | TURISMO DE LISBOA

N O T A S F I N A I S

vítor Costa Director-Geral do Turismo de Lisboa

TURI

SMO

DE

LISB

OA

Revista dirigida aos associados do Turismo de Lisboa, empresários, decisores

e estudiosos da indústria turística.

DirectorVÍTOR COSTA

[email protected]

TURISMO DE LISBOATel: 21 031 27 00Fax: 21 031 28 99

www.visitlisboa.com [email protected]

•Editor

Edifício Lisboa Oriente, Avenida Infante D. Henrique, 333 H

Escritório 49 • 1800-282 LisboaTel. 21 850 81 10 - Fax 21 853 04 26Email: [email protected]

SecretariadoANA PAULA PAIS

[email protected]

Consultora Comercial

SÓNIA [email protected]

Tel.: 96 150 45 80

Tel.: 21 850 81 10 Fax: 21 853 04 26

Tiragem2000 exemplares

PeriodicidadeMensal

ImpressãoRPO

Depósito Legal206156/04

Isento de registo no ICS ao abrigo do artigo 9º da Lei de Imprensa

nº2/99 de 13 de Janeiro

DISTRIBUIÇÃO GRATUITAAOS ASSOCIADOS

DO TURISMO DE LISBOA

•Assinatura anual

24 euros

O balanço efectivo do ano turístico de 2014

será feito no início de 2015 quando dispu-

sermos dos principais indicadores. Em Lisboa,

consideramos o turismo uma actividade séria

e estratégica e não algo “sexy” e fútil, nem

uma mera oportunidade política.

Uma coisa é certa. O ano que agora termina

foi um ano bastante positivo para o turismo

na Europa, em Portugal e em Lisboa.

Os indicadores oficiais permitirão uma aná-

lise mais fina sobre quem foram os destinos

que, numa conjuntura globalmente favorá-

vel, mais se destacaram. Lisboa é, certamen-

te, um destino vencedor.

O Plano Estratégico TLx 10 (2007-2010), bem

como o Plano TLx 14 que lhe sucedeu e que

agora termina, foram instrumentos fundamen-

tais para que o destino Lisboa tenha atingido

o sucesso que agora é por muitos partilhado.

A Lisboa compete continuar o seu trabalho

de forma séria e sustentada para que, con-

TUrISmO: UmA ACTIvIdAde eSTrATÉGICA PArA LISBOA

forme é ambição do novo Plano Estratégico

2015-2019, possa atingir um novo patamar.

Este novo instrumento, elaborado de forma

participativa e tecnicamente fundamentada,

foi aprovado pelos órgãos sociais da Entidade

Regional de Turismo e da Associação Turismo

de Lisboa, assegurando um equilíbrio virtuoso

entre a continuidade de um trabalho de fundo

iniciado há anos e a indispensável inovação.

No final da vigência deste plano, em 2019,

esperamos passar dos cerca de 8,7 para os

10 milhões de dormidas de estrangeiros anu-

ais e dos cerca de 663 para os 800 milhões

de receitas anuais da hotelaria, mantendo

altos graus de satisfação dos turistas e au-

mentando o nível de notoriedade internacio-

nal de Lisboa.

É com confiança neste trabalho, em conjunto

com os nossos parceiros e associados, que

encaramos o próximo período.

A todos umas boas festas.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AF_LSC_Revista_Turismo.pdf 1 19-09-2014 17:36:07