tw32 trends+a4+frgb+ok!
DESCRIPTION
trends AW 2014TRANSCRIPT
SPR
ING
SU
MM
ER20
14
TRENDS
TRENDSSPRING SUMMER
2014DESIRE
Le comité de Mode de Texworld et Messe Frankfurt Franceest heureux de vous proposer pour le printemps/été 2014une nouvelle vision des futures tendances.Parce que nous parlons de professionnel à professionnel,et que nous sommes tous Acteurs de la création, chacun trouvera dans ces inspirations matière à exacerber un potentiel créatif que nous savons immense.C’est donc avec grand plaisir que nous vous invitons à découvrir DÉsir, les tendances de Texworld et Apparelsourcing Paris pour printemps/été 2014.
The Fashion Committee of Texworld and Messe FrankfurtFrance is pleased to present a new approach of the futurefashion tendencies for Spring/Summer 2014.Speaking from professional to professional, as Actors of the creation, each of us will find in these inspirationsmaterial to enhance its creative potential which we knowis immense.It is our pleasure to invite you to discover Desire,Texworld and Apparelsourcing Paris trends forSpring/Summer 2014.
CHERS ACTEURS DE LA FILIÈRE
TEXTILE/DEAR ACTORS
OF THE TEXTILE INDUSTRY
ÉDITOÉDITO
Michael ScherpePresident Messe Frankfurt France
Marie-Armelle de BouteillerVice President Messe Frankfurt France
Louis Gérin & Grégory LamaudArt Directors Texworld
DESIREDESIRE SPRING/SUMMER 2014
DESIRDÉSIR
DESIR D’APPROPRIATION
DÉSIR & BESOIN
DÉSIR D’ÊTRE
DÉSIR & CONSIDERATION
DÉSIR D’APPROPRIATION
DÉSIR & BESOIN
DÉSIR D’ÊTRE
DÉSIR & CONSIDÉRATION
SOM
MA
IRE/
CO
NTE
NTS
desire & esteem
PRINTEMPS/ÉTÉ 2014
desire to be
desire & need
desire for appropriation
08
26
44
62
80
par/by Texworld Trend Teamsous la direction artistique de /under the Art direction of Louis GÉrin & Grégory Lamaud
DÉSIR DÉSIR
7
PRINTEMPS/ÉTÉ2014
désirC’est un tabou. Un fantasme relégué au sein de notre silenceintime. Le désir se fait discret. Il ne s’assouvit plus. Au risque de voir ce monde continuer à courir au devantd’un mur annoncé. Le désir aura abouti avant d’être assouvi. Mais on ne peut tuer le désir. On ne peut tuer l’arbre né de notre imagination, de nos projections, de nos rêves et de nos peurs. À moins de redevenir des animaux. Alors le monde se construit sur un désir silencieux, caché,un cri dans la nuit que l’on feint de ne pas entendre maisqui n’en résonne que plus. Refus du désir et désir du refus. Mais le désir ne se conjuguepas au négatif. Et son cri de vie contenu ébranle nos âmesjusqu’à les dominer.
desireIt’s a taboo. A fantasy buried beneath the silence of our intimacy. Desire keeps a low profile. It is no longerquenched. At the risk of seeing this world continue to runtowards a predicted wall. Desire will have expired beforebeing quenched. But desire cannot be suppressed. One cannot kill the tree born from our imagination, our projections, our dreams and our fears. Unless we return to being animals. So the world is being built on a silent, hidden desire, a cry in the night we pretendnot to hear but which thus only echoes even more.Refusal of desire and desire of refusal. But one cannotresist desire. And its incessant cry for life weakens oursouls until it dominates them.
© T
hin
kst
oc
k
DESIREDESIRE SPRING SUMMER 2014
© Araki Nobuyoshi
DÉSIR & CONSIDÉRATION
9
La consommation a instrumentalisé le désir. Notre désir a été éveillé, excité, orienté avant d’être déçupour mieux le faire renaître. Le désir raisonne comme une faiblesse, une prise sur notre liberté individuelle. Se rendre désirable est suspicieux. Le désir est devenu pernicieux. La normalité est gage de crédibilité. La considération se parede froideur, parfois de laideur. La vérité n’a pas besoin de fard.Une vérité qui se fait désirer est un mensonge. Le choix insoutenable entre être désiré et être considéré.Plaire ou exister. La beauté ou la vérité.
Desire and EsteemConsumership has instrumentalized desire. Our desire has been awakened, aroused, oriented before being let down only to rebirth all the better. Desire reasons like a weakness, a grasp on our individual freedom.Making oneself desirable is suspicious. Desire has become pernicious.Normality is a token of credibility. Esteem adorns itselfwith coldness, sometimes ugliness. The truth requires no make-up. A truth which plays hard to get is a lie. The unbearable choice between being desired and being considered. To be liked or to exist. Beauty or truth.
DÉSIR & CONSIDÉRATION
A
DÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEM
11
les «pro-anti»LE DÉCHAÎNÉ
ET CONTROVERSÉGROUPE DE MUSIQUE
RUSSE PUSSY RIOT & LE MOUVEMENT
HACKTIVISTE ANONYMOUS
THE RUSSIAN CONTROVERSED
BAND PUSSY RIOT & THE HACKTIVIST
GROUP ANONYMOUSUn monde sans sens et sans avenir. Un monde absurde devantlequel naissent le cynisme et la lutte. Un cynisme silencieux,pragmatique et élitiste. Et une lutte populaire, bruyante et obligatoire. En absence de sens, il faut s’opposer pour se définir. L’anti se dresse et rejette. Sans raison. Il s’est réservé le droit de recracher et ne s’en prive pas. Et l’anti devient une revendication. Les «pro-anti» portentle combat sur tous les fronts, se sentant vivre dans la lutte, et préférant le chemin à sa destination.
A world without meaning and with no future. An absurd worldin which cynicism and struggle come to be. A silent, pragmaticand elitist cynicism. And a mass struggle, loud and compulsory.In the absence of meaning, one must oppose to define oneself.The anti rises and rejects. Without any reason. He has reservedthe right to spit out and doesn’t refrain from it. And anti becamea claim. The "pro-anti" wage war on all fronts, feeling alive incombat, preferring the way rather than its destination.
© D
av
id M
oir
, Reu
ter
s ©
Igo
r M
uk
hin
© A
no
nym
ou
sDÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEM
13
FAB CIRAOLOPOP-CULTURE
ET FANTAISIE DANS LES ILLUSTRATIONS
DU CHILIEN FABIAN CIRAOLO
POP-CULTURE AND FANTASY
IN THE CHILEAN-BORNFABIAN CIRAOLO’S
ILLUSTRATIONSIl y a le beau et il y a le vrai. Tranchés. Séparés. Désunis de leur enfantement magique. Mais l’art force l’alliance dans un élan provocateur. Le mariage entre légèreté et profondeurpeut avoir lieu. Le sacré et le profane retrouvent leur chemincommun. L’homme peut enfin réassumer ses paradoxes, sortir de son monolithisme imposé. Son cœur et son cerveau incarnant à nouveau un seul et mêmecorps. L’intelligence et l’émotion sous une seule bannière, celle de l’art. Parce que c’est là le rôle du beau: réconcilier.
www.fabianciraolo.blogspot.com
There is beauty and there is truth. Severed. Separated. Divided from their magical birth. But art forces an alliance in a provocative fervor. The alliance between lightness and profoundness can take place.The sacred and the profane regain their joint path. Man can finally take on his paradoxes and get out of his imposedmonolithic nature. His heart and his brain are one sole bodyonce again. Intelligence and emotion under one banner,that of art. Because that is the role of beauty: to reconcile.
DÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEMDÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEM
1414
1 © Araki Nobuyoshi2 © Thinkstock3 © LLOVE4 © Lucy Kochkina5 © Robert Klebenow6 © Thinkstock7 © Kiel Mead
1
3
2
4
56
7
DÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEMDÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEM
15
fantasme ardentRAGING FANTASY
tentation cupideGREEDY TEMPTATION
lumière maligneMALICIOUS LIGHT
bleu de nulle partBLUE OUT OF THE BLUE
nuit surréalisteSURREALIST NIGHT
lapis facticeFAKE LAPIS
ombre anonymeANONYMOUS SHADOW
alliage de tocIMITATION ALLOY
pureté synthétiqueSYNTHETIC PURITY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
colour range
DÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEMDÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEM
16
feelings & materials
fibRESPrécieuxNaturelRareEmbelliDélicatSynthétiqueTechnologiqueRefletÉclatMélange sombre
fibERSPreciousNaturalRareEmbellishedDelicateSyntheticTechnologicalReflectionBrightnessDark-mix
aspectsGlamour urbainSatinBrillantContrastéDélicatFacticeSimiliAgressifFortSexyTonique BriséLumineuxVibrantRaffinéSauvageSensuelDoréPailletéColour block
aspectsUrban GlamourSatinShinyContrastedDelicateFakeSimiliAgressivStrongSexyTonicBreakableBrightVibrantRefinedSavageSensualGoldenSequinedColour-blocked
douceur incisivecutting gentleness
emblème socialsocial emblem
alliance miroitantegleaming alliance
all
ian
ce
mir
oit
an
te©
Th
ink
sto
ck
do
uc
eur
inc
isiv
e©
Ar
ak
i No
buyo
shi
embl
ème
soc
ial
© s
um
mer
-wil
dfo
x.t
um
blr
.co
m
DÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEMDÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEM
17
superficialité opulentegenerous superficiality
opposition précieuseprecious opposition
liberté captivecaptive freedom
verves obscuresobscure eloquence
colour affinity
56
1
2
8
8
72
9
5
47
5
8
25
7
6
3
supe
rfi
cia
lité
opu
len
te©
Ed
win
Pa
bon
opp
osi
tio
n p
réc
ieu
se©
Lo
ubo
uti
n l
iber
té c
apt
ive
© T
hin
kst
oc
k v
erv
es o
bsc
ur
es©
Va
sa M
ihic
h,
ww
w.v
asa
stu
dio
.co
mDÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEMDÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEM
18
elements & atmospherE
SWEET RIOTSWEET RIOT
OPULENCE MINIMALEMINIMAL OPULENCE
RÉALITÉ DU FANTASMEFANTASTIC REALITY
SIMILI TOCFAKE IMITATION
pro-antipro-anti
LIBERTÉ OBLIGATOIRECOMPULSORY FREEDOM
ENCHEVÊTREMENT PARADOXALPARADOXICAL TANGLE
AUTO-SYMÉTRIEAUTO-SYMMETRY
ATTRAIT IMAGINAIREIMAGINARY APPEAL
DÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEMDÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEM
© S
tefa
n B
ou
rso
n @
Hô
tel
Ma
iso
n E
lysé
e To
p, Ju
pes
et R
obe
s@
Sa
kin
a M
'sa
, w
ww
.sa
kin
am
sa.c
om
19
20
Focus denim
bleu de nulle part ombre anonyme alliage de toc BLUE OUT OF THE BLUE ANONYMOUS SHADOW IMITATION ALLOY
4 7 8
DENIM FOCUSDark spiritRock attitudeDeep darknessSophisticated eleganceContrasting aspectStrange feeling
Second skinStrange second skinGold skinProtective carapaceDefensive armourSocial game
DENIM FOCUSEsprit obscurAttitude rockTénèbres profondsÉlégance sophistiquéeAspect constrastéSentiments étranges
Seconde peau Seconde peau étonnantePeau d’orCarapace protectriceArmure défensiveJeu social
sombre essordark revival
intrusion démultipliéemultiplied intrusion
regain antiqueancient renewal
obscure complicitéobscure complicity
som
bre
esso
r©
cin
co
mil
ro
sas
reg
ain
an
tiq
ue
- in
tru
sio
n d
ému
ltip
liée
© T
hin
kst
oc
k o
bsc
ur
e c
om
plic
ité
© S
upr
a F
oo
twea
r /
pag
e d
e d
ro
ite
© E
dw
in P
abo
n
DÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEMDÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEM
© S
tefa
n B
ou
rso
n @
Hô
tel
Ma
iso
n E
lysé
e
24
focus accessories
AccessoriesSparkling GoldenPrecious
CuriousPointedBrilliant
AccessoiresÉtincelantDoréPrécieux
CurieuxPointuBrillant
minutie menaçantethreatening meticulousness
artifice éclatantbrilliant artifice
armature vaporeusehazy framework
enchaînement librefree chains
min
uti
e m
ena
ça
nte
- a
rm
atu
re
va
por
euse
- a
rti
fic
e éc
lata
nt
© T
hin
kst
oc
ken
ch
aîn
emen
t li
bre
© t
hin
kst
oc
k /
pag
e d
e d
ro
ite
© 2
G2L
1
2
3
4
5
7
8
96
DÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEMDÉSIR & CONSIDÉRATION / DESIRE & ESTEEM
DÉSIR D’ÊTRE
27
DÉSIR D’ÊTRE
Ce n’est plus un fantasme mais une revendication. Mener plusieurs vies. Assumer plusieurs identités. Une schizophrénie maîtrisée et organisée. Le soi ne s’autorise plus de nuances, il s’éclate, s’éparpille, se répand, comme un feu sans source.Un twist identitaire permanent. Une identité sans centre.Ne plus être soi pour être tout à la fois. Dans un mondefait de possibles, ne rien gâcher, ne rien gaspiller, embrasserla totalité quitte à s’y perdre. La déclinaison infinie d’une même personne. Une incohérence libératrice et un lâcher-prise thérapeutique. Une identité qui se faitplurielle pour mieux s’affirmer sans jamais chercher à se définir.
desire to beIt is no longer a fantasy but a claim. Live several lives. Take on several identities. Controlled and organizedschizophrenia. One does not allow himself nuances, he breaks up, scatters, spreads like a fire without a source.A constant identity twist. An identity without a core. Not being oneself in order to be everything at once. In a world made of possibility, ruin nothing, waste nothing,take in everything even if it means getting lost. The infinitedeclension of one and the same person. A liberatingincoherence and a therapeutic giving way. An identity that becomes plural to better affirm itself without ever trying to define itself.
© T
hin
kst
oc
k
DÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BE
29
the impossible wardrobe
HAPPENINGPAR OLIVIER SAILLARDAVEC TILDA SWINTON
PALAIS DE TOKYO, SEPT. 2012
HAPPENING BY OLIVIER SAILLARD
WITH TILDA SWINTONPALAIS DE TOKYO,
SEPT. 2012Olivier Saillard joue les Charon, flottant sur la frontière entre les vivants et les morts. Les podiums des défilés, véritables Styxmoderne, où les mannequins impassibles et interchangeables,traités comme des corps sans âme, sont plus morts que vivants.Alors que les vêtements sont mis en mouvement dans un délireanimiste. Chamboulement de l’ordre naturel, comme une transechamanique, sous les yeux hypnotisés de la foule.Dans les mains insaisissables de Tilda Swinton, au sexeévanescent, virilité douce et féminité anguleuse. Corps refusantde se définir et navigant dans les eaux polymorphes qui baignentla frontière du sexe des anges. Il n’y a plus ni masculin, ni féminin, ni mort, ni vivant. Il y a la mode.
Olivier Saillard plays Charon on the border between the living and the dead. The catwalks of fashion shows, a true modern Styx, where the stone faced and interchangeablemodels, treated like soulless bodies, are more dead than alive.While the clothes are set in motion by an animist frenzy.Upheaval of the natural order, like a shaman trance, under the hypnotized gaze of the crowd.In the elusive hands of Tilda Swinton, of evanescent gender,soft masculinity and bony feminism. A body refusing to defineitself and navigating through the polymorphous waters at the frontier of the angels’ gender. Masculine or feminine, dead or alive no longer exist. Only fashion.
© K
ater
ina
Jebb
DÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BE
www.palaisdetokyo.com
31
david bertramPORTRAITS
D’AUTOPORTRAITS,CLAYTIME PRÉSENTE
DES PERSONNES À QUI IL ÉTAIT DEMANDÉ
DE MODELER LEUR PROPREVISAGE EN ARGILE
PORTRAITS OF SELF-PORTRAITS,
CLAYTIME PRESENTS OF PEOPLE WHO WERE
ASKED TO MODEL THEIROWN FACES OUT OF CLAY
Et si c’est en se masquant que nous nous révélions? Ces autoportraits sculptés à la main, directement de l’inconscientaux bouts des doigts. Une image du soi jamais totalementaffichée, toujours améliorée, orientée, suggérée. Cette image sociale qui fait le cadre d’un cliché psychologique.Un dérangeant méandre entre réalité sociale et réalitépsychique. La vérité identitaire est un masque, un apparat,alors que notre schizophrénie inventée devient notre réalité. La virtualité gangrène le matériel et le concret se fait évanescent.
www.davidbertram.fr
And if we revealed ourselves by putting on a mask? These self-portraits hand-sculpted directly from one’sunconsciousness to the fingertips. A never completely revealedself-image, always improved, oriented, implied. This socialimage that constitutes the framework of a psychological cliché.A disturbing meander between social and psychic reality.The real identity is a mask, a dress, while our inventedschizophrenia becomes our reality. Virtuality corrupts what is material and what is concrete becomes evanescent.
DÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BEDÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BE©
Da
vid
Ber
tra
m
1
326
32
1 © Wilma Hurskainen2 © Araki Nobuyoshi3 © Thinkstock4 © Thinkstock5 © Thinkstock6 © discontended-delight.tumblr.com
4
5
DÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BEDÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BE
33
écume présomptueusePresumptuos SCUM
orage salvateurSAVING STORM
ciel révélateurREVEALING SKY
éroseEROSE
éclat de grâceSPLENDOUR OF GRACE
peau d’eunuqueEUNUCH SKIN
épiderme mouvantCHANGING EPIDERMIS
noirceur pétrifiéePETRIFIED DARKNESS
l’iris de TildaTILDA’S IRIS
colour range
10
11
12
13
14
15
16
17
18
DÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BEDÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BE
34
feelings & materials
fibresEssence naturelle Réalité des originesAspect brut en traitement délicatLe coton ultimeForces métalliquesForte fragilitéMélange de natures
fibERSNatural essenceReality of originsRaw aspect in a delicate wayThe ultimate cottonMetallic forcesStrong fragilityMix of nature
aspectsSeconde peauAspect peauToucher peauSensation épidermiqueColoration peau Doux et propreHygiéniqueSentiment étrangePrécisNeutreLéger comme un voileTissus vivants Entre ombre et lumière
aspectsSecond skinSkin aspect Skin touch Epidermic feelingSkin colouredSoft & cleanHygienicStrange feelingPreciseNeutral Light as veilFabrics who livesBetween shadow & light
recomposition dermiquedermic reconstruction
stigmate émouvantmoving stigma
disparité confusemuddled disparity
rec
om
posi
tio
n d
erm
iqu
e©
Bil
l Ta
na
ka
dis
par
ité
co
nfu
se©
Th
ink
sto
ck
sti
gm
ate
ém
ou
va
nt
© Z
ac
ha
ry R
obe
rts-
Ken
da
ll
DÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BEDÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BE
35
empreinte anatomiqueanatomical print
altérité brumeusemisty otherness
chimérisme sauvagefierce chimerism
contraste analogueanalogue contrast
colour affinitY
1611
15
14
1716
18
10
11
17
12
1317
18
10
13
17
18
11
14
15
18
empr
ein
te a
na
tom
iqu
e©
Gig
i-N
an
ou
, dev
ian
tArt
alt
érit
é br
um
euse
© A
ar
on
Mo
or
e c
him
éris
me
sau
va
ge
© U
DK
Ber
lin
201
2c
on
tra
ste
an
alo
gu
e©
D.R
.DÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BEDÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BE
36
elements & atmospherE
TWIST IDENTITAIREIDENTITY TWIST
DOUTE PRéGNANTPREGNANT DOUBT
INTROSPECTION AFFIRMÉEAFFIRMED InTROSPECTION
ANDROGYNIE IMAGÉEANDROGYNY FULL OF IMAGERY
DÉDOUBLEMENT NAISSANTBUDDING SPLIT
MÉTAMORPHOSEMETHAMORPHOSIS
FOLIE PARALLÈLEPARALLEL MADNESS
DIVERGENCE EXISTENTIELLEEXISTENTIAL DIFFERENCE
PEUR ÉMERGENTEEMERGING FEAR
36
DÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BEDÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BE
© S
tefa
n B
ou
rso
n @
Hô
tel
Ma
iso
n E
lysé
e Pa
nta
lon
@ L
es G
ar
ço
ns
Ww
w.l
esg
ar
co
ns.
co
m
38
Focus denim
DENIM FOCUSSecond skinSurnatural feelingDark strangesLight over-prints
Precise printLight toneDeep darknessSupernatural spirit
DENIM FOCUSSeconde peauSensation surnaturelleObscurité étrangeImprimés légers
Impression préciseTon légerProfondeur sombreEsprit super naturel
ciel révélateur peau d’eunuque noirceur pétrifiée REVEALING SKY EUNUCH SKIN PETRIFIED DARKNESS
13 16 18
empreinte de l’âmesoulprint
scission siamoisesiamese demerger
dissemblance cubiquecubic disparity
dis
sem
bla
nc
e c
ubi
qu
e ©
Th
ink
sto
ck
empr
ein
te d
e l’
âm
e ©
Gr
ego
ry C
hat
on
sky
scis
sio
n s
iam
ois
e©
Th
ink
sto
ck
/pa
ge
de
dr
oit
e©
Th
ink
sto
ck
DÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BEDÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BE
photo denim
© S
tefa
n B
ou
rso
n @
Hô
tel
Ma
iso
n E
lysé
e
42
om
bre
mo
rph
olo
giq
ue
© T
im N
obl
e &
Su
e W
ebst
erd
ésin
tég
ra
tio
n d
iffu
se ©
Geo
rg
e La
mpe
sill
on
fil
air
e ©
Mic
hel
Go
ule
t /
pag
e d
e d
ro
ite
© 2
G2L
focus accessories
AccessoiresOpposition symétriqueDélicatesse forte Effet peauLien sombre Marbré Minéraux vivants
AccessoriesSymetric oppositionStrong delicacy Skin effectDark links Marbled Alive minerals
ombre morphologiquemorphological shadow
désintégration diffusescattered destruction
sillon filairewired groove
10
11
12
13
14
16
17
1815
DÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BEDÉSIR D’ÊTRE / DESIRE TO BE
DÉSIR & BESOIN
45
© T
hin
kst
oc
k
DÉSIR & BESOIN
Comme un choc. Le passage de millénaire aura vu les consciences basculer du vouloir au devoir. En pleine adolescence, refusant encore les responsabilités,mais percevant déjà le mirage de la facilité. Apprentissagede la frustration. Et la satisfaction de l’individu qui s’éloigneet se cache derrière le groupe. Un héritage malade et infecté,et le devoir d’assainir avant de transmettre. Un engagementà l’inconnu de demain. Le grand vertige de la globalité. Un grand tout qui écrase et libère à la fois. Et le désir,incapable de se taire, qui se fraie un chemin jusque dans les pores du besoin, pour imposer le beau à l’utile.
Desire and NeedLike a shock. The crossing over into the millenniumwitnessed desire turning into obligation. Purely adolescent, still refusing responsibility but alreadyperceiving the mirage of the easy way out. Learningfrustration. And the satisfaction of the individual strayingand hiding behind the group. A sick and infected heritageand the obligation to sanitize it before transmitting it. An undertaking with regard to tomorrow’s unknown. The big dizzy spell of the entirety. A big everything crushingand liberating all at once. And desire, incapable of beingstill, making it all the way into the pores of need to forcebeauty onto what is useful.
DÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEED
47
guiseppe penoneDE L’ARTE POVERA POUR
NOUS ENRICHIR TOUSARTE POVERA
ENRICHES US ALLL’Arte Povera rapproche le corps de la nature. La réalité des besoins vitaux insufflée dans le désir d’osmose végétale.Dans la lignée du rejet de l’artificiel, du tout synthétique, les beautés brutales de Gaïa ne s’acceptent plus comme telles, mais se transforment au contact de la main de l’homme,pour s’épanouir dans la grâce de la transformation par le cœur.Le monde est transformé mais plus dénaturé. Et besoin et désir ne s’annihilent plus dans un paradoxe artificiel.
Arte Povera brings the body closer to nature. The reality of vital needs inspired in the desire of plant osmosis.In the lineage of the rejection of what is artificial, of the syntheticentirety, the brutal beauties of Gaïa no longer accept themselvesas such, but transform upon the touch of man’s hand, to thriveon the grace of change through the heart. The world is transformedbut no longer distorted. And need and desire no longer annuleach other in an artificial paradox.
DÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEED©
gu
isep
pe p
eno
ne
49
outdoor library«BOOKYARD» PAR
L’ARTISTE ITALIEN MASSIMO BARTOLINI À
GAND POUR LE FESTIVALARTISTIQUE BELGE TRACK
"BOOKYARD" BY THE ITALIAN ARTIST
MASSIMO BARTOLINI INGHENT FOR THE BELGIAN
ART FESTIVAL TRACKLa connaissance est un outil. Le plus puissant qui soit. Elle s’est détournée de son environnement. Le vent est un murmure sur les pages de nos pensées, qui sait les rafraîchir et les alléger pour les porter là où l’horizonembrasse le monde. Et le mot, création la plus sophistiquée,respire la beauté de la simplicité, la perfection du déjà-là. La pensée humaine imprègne la terre dans un souffle de vie tellement divin qu’il en est humain.
www.frithstreetgallery.com / www.track.be
Knowledge is a tool. The most powerful one there is. It hasturned away from its environment. The wind is a murmur on the pages of our thoughts, refreshing and lightening themto carry them where the horizon embraces the world. And the word, the most sophisticated creation, exudes the beautyof simplicity, the perfection of the already present. The humanthought permeates the earth in a breath of life so divine it is human.
des
ign
© M
ass
imo
Ba
rto
lin
ipic
tur
es ©
TR
AC
KDÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEEDDÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEED
50
13
26
1 © Thinkstock2 © D.R.3 © Tejo Remy, Renée Veenhuizen4 © Aaron Moran5 © Thinkstock6 © Thinkstock7 © Thinkstock
4
5
7
DÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEEDDÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEED
51
racine épistémiqueEPISTEMIC ROOTS
compost précieuxPRECIOUS COMPOST
saignée de sèveSAP BLEEDING
métal rougeRED METAL
nectar vinifiéNECTAR CONVERTED TO WINE
sédiment surannéOUTDATED SEDIMENT
poussière ancestraleANCESTRAL DUST
obscurité contemporaineCONTEMPORARY DARKNESS
essence cognitiveCOGNITIVE ESSENCE
colour range
19
20
21
22
23
24
25
26
27
DÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEEDDÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEED
52
feelings & materials
fibresOrigines naturellesEco-responsabilité & durabilitéRecycléOrigines cellulosiquesBrut et rudeDoux et lisseOpposition d’apparenceStructuréEntortillé
fibERSNatural originsEco-friendly & sustainabilityRecycledCellulosic originsRaw and toughGentle & smoothOpposition of apparenceStructuredMulti twisted
aspectsArchitectureorganiqueSpongieux AlvéolaireNid d’abeilleImbriquéCompresséFeutréMulticoucheTissus de récitsSurfaces altéréesTravail naturelOr délavéRichesse vieillieSurfaces précieusesMémoires métalliques
aspectsOrganic ArchitectureSpongy AlveolarHoney combed IntertwinedCompressedFeltedMulti coatedStorytelling fabricsAltered surfacesNature workFaded goldOld richnessPrecious surfacesMetallic memories
rebus insoliteunusual reject
échantillon altéréaltered sample
compression cellulosiquecellulosic compression
reb
us
inso
lite
- c
om
pres
sio
n c
ellu
losi
qu
e ©
Th
ink
sto
ck
éch
an
till
on
alt
éré
© T
err
ain
DÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEEDDÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEED
53
densification diapréeIridescent densification
ambre cellulairecellular amber
nivellement communautairecommunity levelling
colour affinitY
26
27
20
23
22
23
21
intu
itio
n f
ilia
le ©
Th
ink
sto
ck
den
sifi
ca
tio
n d
iapr
ée «
PLO
F» ©
Ate
lier
Bel
ge
am
bre
cel
lula
ire
- n
ivel
lem
ent
co
mm
un
au
tair
e ©
Th
ink
sto
ck
27
intuition filialefilial intuition
20
2625
19
22
27
24
20
2125
19
26
DÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEEDDÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEED
54
elements & atmosphere
PAUSE CÉRÉBRALEBRAIN PAUSE
ÉDUCATION COMMUNAUTAIRECOMMUNITY EDUCATION
REJET DU PRÉSENTREJECTING PRESENT
MORT DE L’INUTILEDEATH OF USELESS
ADOLESCENCE DE L’HUMANITÉADOLESCENCE OF THE HUMANITY
DÉTRITUS PROPRECLEAN LITTER
TRANSMISSION COUPABLEGUILTY TRANSMISSION
ABNÉGATION PARCELLAIREFRAGMENTED ABNEGATION
INUTILITÉ IMPÉRIEUSEAUTHORITARIAN USELESSNESS
DÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEEDDÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEED
© S
tefa
n B
ou
rso
n @
Hô
tel
Ma
iso
n E
lysé
e «
Oli
via
»To
p et
Jupe
@ S
ak
ina
M's
a W
ww
.sa
kin
am
sa.c
om
«Pi
err
e-Lo
uis
» En
sem
ble
@ L
es G
ar
ço
ns
56
saignée de sève métal rouge nectar vinifié SAP BLEEDING RED METAL NECTAR CONVERTED TO WINE
22 23 24
hérédité graphiquegraphic heredity
refuge recyclérecycled refuge
section mOdulairemodular section
rareté désagrégéedecomposing scarcity
Focus denim
DENIM FOCUSOriginal feelingsOriginalDeep tintedEarth tintedRaw aspectsPrecious nature
Organic fibersSurprenant natureMetallic shadeFlora surfacesFauna feelingsOrganic aspect
DENIM FOCUSSentiment originelOriginalTeinté en profondeurTeinte terreAspects brutsNature précieuse
Fibres organiquesNature surprenanteOmbre métalliqueSurfaces floraSensations faunaAspect organique h
éréd
ité
gr
aph
iqu
e -
sec
tio
n m
od
ula
ire
© T
hin
kst
oc
kr
efu
ge
rec
yclé
, «C
asa
de
bote
lla
s»
© S
an
dy
Lor
ente
, co
llec
tif
IUEO
Ar
ar
eté
dés
ag
rég
ée ©
Th
ink
sto
ck
/pa
ge
de
dr
oit
e©
Th
ink
sto
ck
DÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEEDDÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEED
© S
tefa
n B
ou
rso
n @
Hô
tel
Ma
iso
n E
lysé
e
60
am
as
tein
té ©
Th
ink
sto
ck
pla
n a
lvéo
lair
e v
ue
sate
llit
e d
u f
esti
va
l Bu
rn
ing
Ma
n©
Geo
Eye
spir
ale
asc
ensi
on
nel
le -
ar
ch
itec
tur
e o
rg
an
iqu
e ©
Th
ink
sto
ck
/pa
ge
de
dr
oit
e©
2G
2L
focus accessories
AccessoiresDélicatesse métalliqueAmalgame organiqueFlore recycléeForces fanéesMatériaux réutilisésMagnifiques déchets
AccessoriesMetallic delicacyOrganic amalgamRecycled floraFaded strength Re-used materialsBeautiful waste
amas teintétinted cluster
spirale ascensionnelleascending spiral
plan alvéolairealveolar surface
architecture organiqueorganic architecture
19
20
21
22
23
25
26
2724
DÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEEDDÉSIR & BESOIN / DESIRE & NEED
P© EyeSaw
DÉSIR D’APPROPRIATION
63
DÉSIR D’APPROPRIATION
L’intimité n’a pas été violée, elle a été offerte. Servie sur un écran au nom de la célébrité pour certains, du simpleintérêt pour d’autres. Les murs des foyers ont volé en éclatdevant le virtuel, trou de serrure aux millions d’yeux. Et l’intimité s’est répandue partout autour. Le publicperdant sa réalité et sa matérialité. Tout est à tout le monde.Mes secrets et vos biens. L’espace commun est approprié,transformé, amélioré, embelli. Il n’est rien d’inaccessible.Tout se voit et se dit. Se touche et se donne. Tout est à tout le monde et rien n’est à personne.
Desire for appropriationIntimacy was not violated, it was given. Served on a screenin the name of celebrity for some, simple interest for others.The walls of homes flew to pieces before the virtual, a keyhole for millions of eyes. And the intimacy spilled all around them. The audience thus lost its reality and its materiality. Everything belongs to everybody. My secrets and your goods. The ownership of the jointspace is taken, it is transformed, improved, embellished.Nothing is inaccessible. You can see and say, touch and give anything. Everything belongs to everyone and nothing belongs to anyone.
65
dead drops projectUN RÉSEAU
ANONYME ET OFFLINE DEPARTAGE DE FICHIERS
DANS L’ESPACE PUBLICAN ANONYMOUS,
OFFLINE, PEER TO PEERFILE-SHARING NETWORK IN PUBLIC SPACE
Les murs s’évaporent, les lieux n’existent plus, et tout est partout.La pensée se trouve au coin d’une rue. Elle s’offre sans retenue,sans contrepartie. Seule compte la circulation. L’inutile n’est pluset l’objet sans âme découvre un rôle. Une fonction imposéesans condition. L’inerte n’est plus pratique, il est riche. Une réalité augmentée par l’intervention gratuite de la mainhumaine. Sans attente, le geste transcende son environnement.
The walls are evaporating, the places no longer exist andeverything is everywhere. Thought is standing on the corner of the street. It’s giving it away freely, without asking anythingin return. All that counts is circulation. The useless no longerexists and the soulless object discovers a part to play. An imposed position without condition. The passive is nolonger practical, it is rich. A reality increased by the freeintervention of the human hand. The gesture transcends its environment without hesitation.
© D
ead
Dr
ops
-A
ra
m B
art
ho
llDÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATIONDÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATION
www.deaddrops.com
67
«panic room»UNE CHAMBRE
D’HÔTEL COUVERTE À MOITIÉ DE GRAFFITIS
HÔTEL AU VIEUX PANIERMARSEILLE-FRANCE
A HOTEL ROOM HALFCOVERED IN GRAFFITI
HÔTEL AU VIEUX PANIERMARSEILLE-FRANCE
L’homme ne peut vivre sans quête du beau. Son besoin d’utilité ne parvient pas à étouffer son désird’esthétique. Même devant le gouffre de demain, il continuede peindre aujourd’hui. Chaque lieu devient une œuvre. Tout doit être support à un embellissement. Et devant la grisaille,la beauté crie dans notre dos qu’elle ne fût jamais un désir,mais bien toujours un besoin.
Man cannot live without searching for what is beautiful. His need of usefulness does not succeed in stifling his desirefor what is aesthetically pleasing. Even in the face of what is the abyss of tomorrow, he continues to paint today. Each place becomes a work of art. Everything must be subjectto embellishment. And in the face of grayness, beauty cries outbehind our backs that it was never a wish, but has always beena need.
des
ign
© T
ilt
pho
tog
ra
phie
s ©
BIG
AD
DIC
TDÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATIONDÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATION
www.auvieuxpanier.com
68
1 «Fruits Table Lamp»S&O Design © Yoshie Shirane
2 «golden Food Finish»© The Deli Garage
3 © Zim and Zou4 © Peter McFarlane5 photo © Sophie Lee6 © Thinkstock7 «Free Universal
Construction Kit» © F.A.T Lab, Sy Lab
13
264
5
7
DÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATIONDÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATION
colour range
soda de soufreSULFUR SODA
or des fousGOLD OF THE INSANE
asphalte bruniTANNED ASPHALT
pelouse goudronnéeTARRED LAWN
résidu bleutéBLUISH RESIDUE
clignotant déroutantDISCONCERTING INDICATOR
flamme urbaineURBAN FLAME
censure viveLIVELY CENSORSHIP
émail corrodéCORRODED EMAIL
28
29
30
31
32
33
34
35
3669
DÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATIONDÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATION
70
feelings & materials
fibresRecycléRéemployéVerrouillage solideStructurantPropriétés physiquesextraordinairesTabou synthétiqueProvenance naturelleOrigines puissantes
fibersRecycledRe-employedStrong interlockingStructurantAmazing physical properties Synthetic tabooNatural provenanceStrong origins
aspectsDémocratie esthétiqueCité vs natureDessins fragmentésSurfaces hackéesEsprit de ThanksgivingMatériaux réutilisésTissus efficaces Effets de gloire passéeSentiments de culpabilitéPassé-plus doréBrillance métallique froide Métal uséPeinture passée
aspectsaesthetic democracyUrban vs natureFragmented drawingsHacked surfacesThanksgiving spiritRe-used materialsEfficient fabricsPast glory aspectsGuilty feelingsPast-over goldenCold metallic shineOld metal Old painted
nuancier nébuleuxnebulous coloUr chart
déflagration ordonnéeorderly explosion
abrasion anecdotiqueanecdotal abrasion
densification rectilignestraight densification
nu
an
cie
r n
ébu
leu
x -
abr
asi
on
an
ecd
oti
qu
e©
Th
ink
sto
ck
déf
lag
ra
tio
n o
rd
on
née
«Te
ch
no
log
ica
l M
an
da
la»
© L
eon
ar
do
Uli
an
den
sifi
ca
tio
n r
ecti
lig
ne
© T
hin
kst
oc
k
DÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATIONDÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATION
irisation iridescenteiridescent iridescence
emboîtement minimalminimal interlock
colour affinitY
28
3634
71
3231
29
mets polychromepolychrome dish
3330
36
35
29
33
32
met
s po
lyc
hr
om
e©
Zim
an
d Z
ou
ir
isa
tio
n ir
ides
cen
te©
ww
w.h
ich
ris
emu
ra
ls.c
om
em
boît
emen
t m
inim
al
«D
islo
cat
ion
II»
© G
reg
ory
Ch
a-DÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATIONDÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATION
7272
elements & atmosphere
ARTISAN DE SA VIECRAFTSMAN OF HIS LIFE
DÉMOCRATIE DE L’ESTHÉTIQUEaESTHETIC DEMOCRACY
INTIMITÉ PUBLIQUEPUBLIC INTIMACY
RÉAPPROPRIATION DU RÉELTAKING BACK REALITY
DÉTOURNEMENT ANIMISTEAnIMISTIC DIVERSION
HACKING URBAINURBAN HACKING
KIT CONSERVATEURPRESERVATION KIT
APPRÉHENSION EMPIRIQUEEMPIRICAL APPREHENSION
UNICITÉ VALORISANTEDEVELOPING UNIQUENESS
DÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATIONDÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATION
© S
tefa
n B
ou
rso
n @
Hô
tel
Ma
iso
n E
lysé
een
sem
ble
@ S
ak
ina
M's
a W
ww
.sa
kin
am
sa.c
om
74
Focus denim
saignée de sève asphalte bruni flamme urbaine SAP BLEEDING TANNED ASPHALT URBAN FLAME
28 31 35
DENIM FOCUSSocialcontradictionColour blockedHeavy tonesStrong colourMetallic details
Sweet violenceLightly tintedViolent sweetnessColour crime
DENIM FOCUSContradictionsocialeColour blockTons appuyésCouleur intenseDétails métalliques
Douce violenceLégèrement teintéDouceur agressiveCouleur crime
rendez-vous piratepirated appointment
tatouage citadincity tatoo
terrain improviséimprovised field
ren
dez
-vo
us
pir
ate
© v
ale
nti
n R
obe
rtte
rr
ain
impr
ov
isé
«D
on
’t p
ay,
pla
y!»
Foo
tba
ll©
Flo
ria
n R
iviè
re
pho
to ©
Juli
e R
oth
ta
tou
ag
e c
ita
din
© T
hin
kst
oc
k /
pag
e d
e d
ro
ite
© T
hin
kst
oc
k
DÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATIONDÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATION
© S
tefa
n B
ou
rso
n @
Hô
tel
Ma
iso
n E
lysé
e
78
focus accessories
AccessoriesHigh in tones Strong metallics s hades Over colouredPricking details Cubic questioning Colour blocked
AccessoiresHaut en couleur Fort reflet métallique Sur-coloréDétails piquantsQuestionnement cubique Colour block
section minutieusemeticulous division
miroitement énigmatiqueenigmatic brilliance
bloc décalémisaligned block
parure biscornuequirky finery
sec
tio
n m
inu
tieu
se ©
Th
e e.
Lib
Inc
. bl
oc
déc
alé
- m
iro
item
ent
énig
ma
tiq
ue
© T
hin
kst
oc
kpa
ru
re
bisc
or
nu
e©
Ca
ssa
nd
ra
Sm
ith
ww
w.c
ass
an
dr
a-s
mit
h.c
om
/pa
ge
de
dr
oit
e©
2G
2L
28
29
30
31
32
34
35
3633
DÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATIONDÉSIR D’APPROPRIATION / DESIRE FOR APPROPRIATION
8080
81
peau d’eunuqueEUNUCH SKIN
métal rougeRED METAL
flamme urbaineURBAN FLAME
bleu de nulle partBLUE OUT OF THE BLUE
ciel révélateurREVEALING SKY
écume présomptueusePresumptuos SCUM
épiderme mouvantCHANGING EPIDERMIS
ombre anonymeANONYMOUS SHADOW
tentation cupideGREEDY TEMPTATION
sta
r c
olo
ur
sSP
RIN
G S
UM
MER
2014
2
16
23
35
4
13
11
17
7
DÉSIR & CONSIDERATION
DESIR D’ÊTRE
DÉSIR & CONSIDÉRATION
82
pan
ton
eSP
RIN
G S
UM
MER
2014
PAN
TON
E TP
X
PAN
TON
E C
OAT
ED
PANTONE® and other Pantone LLC trademarks are the property of Pantone LLC. PANTONE Colors may not match PANTONE-identified standards. Consult current PANTONE FASHION+HOME publications for accurate color. Pantone LLC is a wholly-owned subsidiary of X-rite, Incorporated.©Pantone LLC,2011. All rights reserved.
Retrouvez en ligne toutes les données des exposants tout au long de l’année.Find online all exhibitors data during one year.
Rechercher > Sélectionner > VisiterSearch > Select > Visitwww.itex-texworld.messefrankfurt.com
1 Fantasme ardent Raging fantasy 18-2333 TPX 674 C2 Tentation cupide Greedy temptation 15-2217 TPX 204 C3 Lumière maligne Malicious light 12-0752 TPX 106 C4 Bleu de nulle part Blue out of the blue 18-4026 TPX 7699 C5 Nuit surréaliste Surrealist night 19-4049 TPX 7686 C6 Lapis factice Fake lapis 18-4252 TPX 7461 C7 Ombre anonyme Anonymous shadow 19-1111 TPX 412 C8 Alliage de toc Imitation alloy 14-1012 TPX 7521 C9 Pureté synthétique Synthetic purity 11-4800 TPX 7541 C
10 L’iris de Tilda Tilda’s iris 16-0213 TPX 7537 C11 Écume présomptueuse Presumptuos scum 13-0210 TPX 5803 C12 Orage salvateur Saving storm 16-4109 TPX 5425 C13 Ciel révélateur Revealing sky 13-4304 TPX 643 C14 Érose Erose 14-1314 TPX 7513 C 15 Éclat de grâce Splendour of grace 13-1012 TPX 481 C 16 Peau d’eunuque Eunuch skin 13-1107 TPX 482 C17 Épiderme mouvant Changing epidermis 16-1212 TPX 7536 C18 Noirceur pétrifiée Petrified darkness 19-0000 TPX 447 C
19 Essence cognitive Cognitive essence 19-4340 TPX 7700 C20 Racine épistémique Epistemic roots 18-1326 TPX 7615 C21 Compost précieux Precious compost 17-1516 TPX 7639 C22 Saignée de sève Sap bleeding 16-1522 TPX 7613 C23 Métal rouge Red metal 18-1537 TPX 7524 C24 Nectar vinifié Nectar converted to wine 18-1444 TPX 7608 C25 Sédiment suranné Outdated sediment 13-3804 TPX 5245 C26 Poussière ancestrale Ancestral dust 16-0000 TPX 422 C27 Obscurité contemporaine Contemporary darkness 18-3905 TPX Warm Gray 10 C
28 Émail corrodé Corroded email 12-0812 TPX 7506 C29 Soda de soufre Sulfur soda 11-0710 TPX 7499 C30 Or des fous Gold of the insane 16-0836 TPX 7562 C31 Asphalte bruni Tanned asphalt 17-0808 TPX Warm Gray 9 C
32 Pelouse goudronnée Tarred lawn 19-1118 TPX 438 C33 Résidu bleuté Bluish residue 15-4008 TPX 536 C34 Clignotant déroutant Disconcerting indicator 14-1159 TPX 1375 C35 Flamme urbaine Urban flame 18-1445 TPX 179 C36 Censure vive Lively censorship 18-1763 TPX 186 C
DÉSIR D’ÊTRE
DESIR D’APPROPRIATIONDÉSIR D’APPROPRIATION
DESIR & BESOINDÉSIR & BESOIN
desire & esteem
desire to be
desire & need
desire for appropriation
83
TEXWORLD TREND TEAM
Sous la direction de Louis Gérin et Grégory Lamaud, les Directeurs Artistiques de Texworld, créateurs de la marqueLes Garçons et au sein de leur bureau de style 2G2L Fashion Design & Consulting, la Trend table de Texworldélabore les tendances du futur. Leur concertation, composée de stylistes, designers, graphistes, auteurs propose chaquesaison une présentation authentique et originale des courantsd’inspiration pour demain. Leur méthode exclusive combineétudes sociologiques, approches marketing et développementcréatif. Les sens en éveil, ils dévoilent l’air du temps. Leurs yeux grands ouverts repèrent et portent aux nues les humeurs de demain.
Under the direction of Louis Gérin and Grégory Lamaud,Texworld Art Directors, designers of Les Garçons, and withintheir trends bureau 2G2L Fashion Design & Consulting,Texworld's trends table creates the trends of the future. Theirtrends team, composed of stylists, designers, graphicdesigners, and writers offers each season an authentic andoriginal overview of tomorrow’s inspirational currents. Withwide opened eyes, they detect and bring in the starlight themoods of the future.
TRENDSETTERS TEAM
Art directors Louis Gérin & Grégory Lamaud Artistic designer Héloïse Joneaux Text Simon Anthony Iconographic Trendsetting Olympe Albert
Messe Frankfurt France S.A.S.1, avenue de Flandre75019 Paris - FranceTel. +33 155 268 989Fax +33 140 350 900texworld@france.messefrankfurt.comwww.texworld.messefrankfurt.com