ultragraph pro fbq6200/fbq3102/fbq1502 · 2020. 6. 23. · 2 ultragraph pro fbq6200/fbq3102/fbq1502...

13
Betjeningsvejledning ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Audiophile 31-Band and 15-Band Stereo Graphic Equalizer with FBQ Feedback Detection System

Upload: others

Post on 26-Feb-2021

3 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 · 2020. 6. 23. · 2 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning Tak Tak for den tillid du har vist os med købet af denne

Betjeningsvejledning

ULTRAGRAPH PROFBQ6200/FBQ3102/FBQ1502Audiophile 31-Band and 15-Band Stereo Graphic Equalizer with FBQ Feedback Detection System

Page 2: ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 · 2020. 6. 23. · 2 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning Tak Tak for den tillid du har vist os med købet af denne

2 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning

TakTak for den tillid du har vist os med købet af denne equalizer. Denne 2-kanals high-end equalizer er baseret på vor årelange erfaring og viden inden for filterteknologi. Vore analoge og digitale equalizere anvendes i hele verden i renommerede studier, PA-anlæg og radio- og TV-selskaber. Ved udfærdigelsen af ULTRAGRAPH PRO-modellerne har vi, som ved alle andre produkter, stillet kompromisløse krav til betjening, klang, specifikationer og forarbejdning.

InholdsfortegnelseTak.................................................................................... 2

Vigtige sikkerhedsanvisninger ..................................... 3

Dementi ........................................................................... 3

1. Indledning .................................................................. 4

1.1 Inden du starter ................................................................... 4

1.1.1 Udlevering ....................................................................... 4

1.1.2 Idriftsætning ................................................................... 4

1.1.3 Garanti .............................................................................. 4

1.2 Manualen ............................................................................... 4

2. Betjeningselementer og Tilslutninger .................... 5

2.1 Fronten ................................................................................... 5

2.2 Bagside ................................................................................... 6

2.3 Ekstra betjeningselementer på FBQ6200 .................. 6

2.3.1 Limiter .............................................................................. 6

2.3.2 Støjgenerator ................................................................. 7

2.3.3 Subwoofer-Sektion ...................................................... 7

3. Anvendelseseksempler ............................................. 7

3.1 Brug af FBQ Feedback Detection-Systems ................ 8

4. Installation ................................................................. 8

4.1 Indbygning i et rack ........................................................... 8

4.2 Audioforbindelser .............................................................. 8

5. Specifikationer ........................................................ 10

Page 3: ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 · 2020. 6. 23. · 2 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning Tak Tak for den tillid du har vist os med købet af denne

3 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning

Vigtige sikkerhedsanvisninger

DemenTI

AdvarselTerminaler markeret med et symbol bærer elektrisk spænding af en tilstrækkelig

størrelse til at udgøre risiko for elektrisk shock. Brug kun kommercielt tilgængelige højtalerkabler af høj kvalitet med et 0,6mm TS stik installeret. Alle andre installationer eller modifi kationer bør kun foretages af kvalifi ceret personale.

Uanset hvor dette symbol forekommer, henviser det til vigtige betjenings- og vedligeholdelses-anvisninger i det

vedlagte materiale. Læs vejled-ningen.

ObsFor at mindske risikoen for elektrisk stød må toppen ikke tages af (heller ikke

bagbeklædningen). Ingen indvendige dele må efterses af brugeren. Al service må kun foretages af faguddannet personale.

ObsUdsæt ikke apparatet for regn og fugt, så risikoen for brand eller elektriske stød

reduceres. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk, og der må ikke stilles genstande fyldt med væske som f.eks. vaser på apparatet.

ObsDisse serviceanvisninger må kun anvendes af kvalifi ceret servicepersonale. For at

reducere risikoen for elektriske stød må du kun udføre den form for service, som er omtalt i driftsanvisningerne. Reparationer må kun udføres af faguddannet personale.

1. Læs disse anvisninger.

2. Opbevar disse anvisninger.

3. Ret dig efter alle advarsler.

4. Følg alle anvisninger.

5. Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand.

6. Brug kun en tør klud ved rengøring.

7. Tildæk ikke ventilationsåbninger. Installation foretages i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.

8. Må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom radiatorer, varmespjæld, komfurer eller andre apparater (inkl. forstærkere). der frembringer varme.

9. Omgå ikke sikkerheden, hverken i polariserede stik eller i stik til jordforbindelse. Et polariseret stik har to ben, hvoraf det ene er bredere end det andet. Et stik til jordforbindelse har to ben og en tredje gren til jordforbindelse. Det brede ben eller den tredje gren er der af hensyn til din sikkerhed. Hvis stikket ikke passer til stikkontakten, kan du tilkalde en elektriker til at udskifte det forældede stik.

10. Beskyt lysnetkablet fra at blive betrådt eller klemt. Sørg specielt ved stik, forlængerledninger og der, hvor de udgår fra enheden for tilstrækkelig beskyttelse.

11. Apparatet skal altid være tilsluttet til strømnettet med en intakt beskyttelsesleder.

12. Hvis hovednetstikket eller en apparatstikdåse skal fungere som afbryder, skal de altid være tilgængelige.

13. Benyt alene tilslutningsenheder/tilbehør som angivet af fabrikanten.

14. Når apparatet benyttes med vogn, stativ, trefod, konsol eller bord, skal det være med sådanne, som er anvist af fabrikanten eller som sælges sammen med apparatet.

Når der benyttes vogn, skal der udvises forsigtighed, når kombinationen vogn/apparat fl yttes, så du undgår at komme til skade ved at snuble.

15. Tag stikket ud til dette apparat ved lyn og torden, eller når det ikke benyttes i længere tid.

16. Al service skal foretages af faguddannet personale. Service er påkrævet, når enheden på nogen måde er blevet beskadiget, hvis f.eks. strømforsyningsledningen eller stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt væsker eller der er faldet genstande ned i apparatet, hvis enheden har været udsat for regnvejr eller fugtighed, ikke fungerer normalt eller er blevet tabt.

17. Korrekt bortskaff else af dette produkt: Dette symbol indikerer, at dette produkt ikke må bortskaff es sammen med almindeligt husholdningsaff ald i henhold til WEEE-direktivet (2012/19/EU) og national

lovgivning. Dette produkt skal indleveres på et autoriseret indsamlingssted for genbrug af aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr (EEE). Forkert håndtering af denne type aff ald kan påvirke miljøet og sundheden negativt på grund af potentielt farlige stoff er, der generelt er tilknyttet EEE. Samtidig medvirker din korrekte bortskaff else af dette produkt til eff ektiv anvendelse af naturlige ressourcer. Kontakt de lokale myndigheder eller dit renovationsselskab for yderligere oplysninger om, hvor du kan indlevere dit kasserede udstyr til genbrug.

TEKNISKE SPECIFIKATIONER OG UDSEENDE KAN ÆNDRES UDEN VARSEL. INFORMATION INDEHOLDT ER KORREKT PÅ UDSKRIFTS TIDSPUNKT. ALLE VAREMÆRKER TILHØRER DERES RESPEKTIVE EJERE. MUSIC GROUP KAN IKKE HOLDES TIL ANSVAR FOR TAB SOM LIDES AF PERSONER, SOM ER ENTEN HELT ELLER DELVIS AFHÆNGIGE AF BESKRIVELSER, FOTOGRAFIER ELLER ERKLÆRINGER INDEHOLDT. MUSIC GROUP PRODUKTER SÆLGES UDELUKKENDE IGENNEM AUTORISEREDE FORHANDLERE. DISTRIBUTØRER OG FORHANDLERE REPRÆSENTERER IKKE MUSIC GROUP OG HAR ABSOLUT IGEN AUTORITET TIL AT BINDE MUSIC GROUP VED NOGEN UDTRYKT ELLER IMPLICERET REPRÆSENTATION. DENNE MANUAL ER COPYRIGHT. INGEN DEL AF DENNE MANUAL KAN REPRODUCERES ELLER TRANSMITTERES I NOGEN FORM ELLER PÅ NOGEN VIS, ENTEN MEKANISK ELLER ELEKTRONISK, HERUNDER FOTOKOPIERING ELLER OPTAGELSE AF NOGEN ART, FOR NOGET FORMÅL, UDEN SKRIFTLIG TILLADELSE AF MUSIC GROUP IP LTD.

ALLE RETTIGHEDER RESERVERES. © 2016 MUSIC Group IP Ltd.Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,Road Town, Tortola, British Virgin Islands

Page 4: ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 · 2020. 6. 23. · 2 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning Tak Tak for den tillid du har vist os med købet af denne

4 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning

1. IndledningFBQ Feedback Detection System

FBQ Feedback Detection Systemet er et af de fremragende features på vore grafiske equalizere. Dette geniale system gør det muligt straks at genkende feedback-frekvenser og derved gøre dem uskadelige. FBQ Feedback Detection System udnytter LED’erne i de oplyste frekvensbånd-fadere, idet båndene med feedback-frekvenserne fremhæves af de klart lysende LED’er. Den før så besværlige søgning af feedback-frekvenserne bliver således meget let.

Ved normal drift viser fader-LED’erne de frekvensområder, der har den højeste energi og erstatter således en audio analyzer. Ved at holde øje med LED-erne mens man spiller musik samtidigt (eller under lydprøven inden et show), kan man let finde de frekvensområder, som udviser den største energi. Desuden kan der ved kraftige niveauer i enkelte områder allerede aflæses en forhøjet risiko for tilbagekobling.

Alle tre modeller har en separat subwoofer-udgang med regulerbar delefrekvens samt en niveausænkning/-hævning på ±6 dB til ±12 dB, som kan indstilles uafhængigt for hver kanal.

På kun en højdeenhed byder FBQ 1502 på masser af effektive muligheder for at gribe ind i klangbilledet og er desuden ultra-kompakt og let at betjene.

FBQ3102 er udstyret med 31 frekvensbånd per kanal samt regulerbare høj- og lavpasfiltre, som udvider regulerings-mulighederne hensigtsmæssigt.

Med sine integrerede limiters, støjgeneratoren og den regulerbare subwoofer-udgang med niveauindikering samt udvidet reguleringsområde for de 62 lysende 45 mm-fadere er FBQ6200 vores top-model.

Fremtidsorienteret BeHRInGeR-teknik

For kunne garantere den størst mulige driftssikkerhed, fremstilles vore apparater efter industriens højeste kvalitets-standarder. Desuden er produktionens kvalitetsstyringssystem certificeret efter ISO9000.

Sikkerhedsrelæ

Såkaldte sikkerhedsrelæ, som ved evt. strømsvigt eller en defekt i strømforsyningen automatisk skifter til bypass-modus, er blevet integreret i konceptet på FBQ6200 og FBQ3102. Desuden fungerer disse relæer som indkoblingsforsinkelse, for at undertrykke farlige knaklyde når apparatet tilkobles.

Balancerede ind- og udgange

BEHRINGER ULTRAGRAPH PRO-modellerne har elektroniske servo-symmetrerede ind- og udgange. Den automatisk arbejdende servofunktion registrerer, hvis der tilsluttes usymmetrisk forbundne stik og omstiller internt nominal niveauet, således at der ikke opstår en niveauforskel mellem ind- og udgangssignal (6 dB-korrektur).

◊ Den følgende vejledning skal først gøre dig fortrolig med apparatets betjeningselementer, for at lære alle dets funktioner at kende. Efter at du har læst hele vejledningen grundigt igennem, bør den opbevares, for at du altid kan slå efter og læse igen, hvis nødvendigt.

1.1 Inden du starter

1.1.1 Udlevering

ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 blev i fabrikken pakket omhyggeligt ind, for at garantere en sikker transport. Er emballagen trods alt beskadiget, skal apparatet omgående kontrolleres for ydre skader.

◊ I tilfælde af eventuelle skader skal apparatet IKKE returneres til os. Du bedes først kontakte for handleren og transportfirmaet, en anden frem gangs måde kan ellers medføre fortabelse af ethvert krav på skadeserstatning.

1.1.2 Idriftsætning

Sørg for tilstrækkelig ventilation og opstil equalizeren ikke på en effektforstærker eller i nærheden af en radiator for at undgå en overophedning af apparatet.

◊ Inden du tilslutter apparatet til strøm forsynings nettet, skal du omhyggeligt kontrollere, at det er indstillet på den rigtige forsynings spænding!

Sikringsholderen ved netmodtagerbøsningen har tre trekantede markeringer. To af disse trekanter står over for hinanden. Apparatet er indstillet på den driftsspænding, der står ved siden af disse to markeringer, og kan omskiftes vha. en 180° drejning af sikringsholderen. OBS: Dette gælder ikke for eksport-apparater som fx er konciperet til en driftsspænding på 120 V!

◊ Når apparatet indstilles på en anden driftsspænding, skal der indsættes en anden sikring. Den rigtige værdi findes i kapitlet “Specifikationer”.

◊ Defekte sikringer skal altid udskiftes med sikringer med den korrekte værdi! Den rigtige værdi findes i kapitlet “Specifikationer”.

Forbindelsen til strømforsyningsnettet sker over det strømkabel med koldapparattilslutnig, der følger med i leveringsomfanget. Det svarer til de påkrævne sikkerhedsbestemmelser.

◊ Vær opmærksom på, at alle apparater absolut skal være jordforbundet. For din egen sikkerhed bør du aldrig fjerne apparaternes eller netkablernes jordforbindelse eller gøre den virkningsløs.

1.1.3 Garanti

Tag dig tiden og send det komplet udfyldte garantikort inden for 14 dage efter købsdato til os, da du ellers mister det udvidede garanti. Alternativt kan du også registrere dig online på vores hjemmeside (behringer.com).

1.2 manualenDenne manual er opbygget således, at du får et overblik over betjeningselementerne og samtidig detailleret informeres om, hvordan de benyttes. For at du hurtigt kan forstå, hvordan det hele hænger sammen, har vi samlet betjeningselementerne i grupper efter deres funktion. Hvis du har brug for detaljerede forklaringer til bestemte emner, kan du kigge på vores hjemmeside på adressen http://behringer.com. Der finder du fx nærmere forklaringer vedr. brugen af effekt- og regulerings-forstærkere.

Page 5: ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 · 2020. 6. 23. · 2 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning Tak Tak for den tillid du har vist os med købet af denne

5 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning

2. Betjeningselementer og Tilslutninger2.1 FrontenI dette kapitel beskriver vi de forskellige betjeningselementer på din equalizer. Alle kontrolknapper og tilslutninger beskrives detaljeret, og der vil blive givet nyttige henvisninger til, hvordan de betjenes. Da de tre apparater er opbygget temmelig ens, begynder vi med at beskrive de betjeningselementer på FBQ1502 og FBQ3102, som også findes på FBQ6200. FBQ6200 har desuden yderligere betjeningselementer, som vil blive beskrevet efterfølgende.

(1) UDSTYRINGSDISPLAYET er til kontrol af signalniveauet, så man undgår forvrængninger på grund af overstyring. Afhængig af I/O METER IN/OUT-omskifter (2) viser displayet hhv. indgangs- og udgangsniveauet (nedtrykket knap). Ved ca. +18 dB, dvs. 3 dB under clipping-grænsen, lyser den røde CLIP-LED.

Udstyringsdisplayet på FBQ1502 viser udelukkende udgangssignalet.

◊ OBS: ekstreme frekvenshævninger i forbindelse med et højt indgangsniveau kan føre til overstyring af enheden. I så fald er det nødvendigt, at reducere indgangsniveauet ved hjælp af INPUT-omskifteren.

(4) (5)

(3)

(4)

(2) (1) (3)

(5) (6) (7)

(1)

(6)

(8) (9)

Fig. 2.1: Betjeningselementer på fronten af PBQ3102 (foroven) og FBQ1502(forneden)

(2) Med I/O METER IN/OUT-knappen kan du skifte niveau-udstyringsindikeringen mellem indgangs- og udgangs-signalet. Holdes knappen nede vises udgangsniveauet. På FBQ1502 findes denne omskifter ikke.

(3) Når du trykker på FBQ, aktiveres FBQ feedback-genkendelsessystemet. Frekvensen (eller frekvenserne), som fremkalder en tilbagekobling, vises nu i form af en klart lysende fader-LED: Alle andre LED’er dæmpes. Nu skal du bare sænke det pågældende frekvensområde, indtil der ikke længere er noget feedback og LED’en går ud.

(4) Med AUDIO IN/OUT-knappen tænder og slukker man for hele equalizer-sektionen i signalvejen. På FBQ1502 styres dette elektronisk, på FBQ3102 og FBQ6200 drejer det sig her om en relæstyret hard-bypass-funktion. Så længe omskifteren ikke er trykket ned, eller hvis apparatet er slukket, er ind- og udgange direkte forbundet med hinanden. Med AUDIO IN/OUT-knappen kan man foretage A/B-omstilling og således sammenligne det uforandrede og det bearbejdede signal med hinanden.

(5) INPUT-kontrollen bestemmer apparatets indgangsniveau. Den kan varieres i området fra -15 bis +15 dB.

(6) Med LOW CUT-kontrollen bestemmer du den nederste grænsefrekvens på ULTRAGRAPH PRO. Højpasfiltret (18 dB/Okt.) kan indstilles i området fra 10 til 400 Hz, idet filtret, når det står i 10 Hz-stilling, lader signalet passere upåvirket.

I stedet for omskifteren har FBQ1502 et regulerbart højpasfilter (LOW CUT), hvis grænsefrekvens ligger omkring 25 Hz.

(7) Med HIGH CUT-kontrollen bestemmer du den øverste grænsefrekvens på ULTRAGRAPH PRO. Lavpasfiltret (18 dB/Okt.) kan indstilles i området fra 2.5 til 30 Hz, idet filtret, når det står i 30 Hz-stilling, lader signalet passere upåvirket.

◊ Brug høj- og lavpasfiltret til at indgrænse det frekvensområde, der skal bearbejdes. Det giver dig en effektiv mulighed for båndbegrænsning.

(8) Med RANGE-omskifteren kan man skifte mellem den maksimale sænkning/hævning af de enkelte frekvens-områder fra 12 til 6 dB (nedtrykt knap).

(9) Her sidder de 31 SKYDEKNAPPER (FBQ1502: 15 skydeknapper per kanal) til de enkelte frekvensområder. I stillingen 0 vil frekvensgangen ikke blive bearbejdet. Hvis du vil hæve et frekvensområde, skubber du den pågældende knap opad, hvis du vil sænke et område, skubber du den nedad.

◊ For at betone et frekvensområde, skal det ikke nødvendig vis hæves. Du kan lige så godt dæmpe de øvrige frekvenser lidt. På den måde undgår du, at equaliz eren overstyrer den efterfølgende enhed og du bevarer værdifulde dynamikreserver (“headroom”).

Skydeknapperne er udstyret med LED’er, som indikerer niveauet i de pågældende frekvensområder via deres lysstyrke. På grund af denne egenskab egner de sig fortræffeligt til at indikere tilbagekoblingsfrekvenser. Hvordan du benytter din ULTRAGRAPH PRO til at finde disse kritiske frekvenser, beskrives i kapitel.3.1.

Page 6: ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 · 2020. 6. 23. · 2 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning Tak Tak for den tillid du har vist os med købet af denne

6 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning

2.2 Bagside

(10)

(13)(12)(11)

Fig. 2.2: Betjeningselementer og vigtige informationer på FBQ3102’s bagside

(10) Med POWER-knappen tænder du for equalizeren. POWER-knappen bør være i position “fra”, når forbindelsen til strømnettet etableres.

For at adskille apparatet fra nettet, træk venligst stikket ud af stikkontakten. Når du tænder for apparatet skal du sikre dig, at netstikket er let tilgængelig. Hvis apparatet monteres i et racksystem, skal man sikre sig, at det er let at afbryde strømmen via et stik eller en flerpolet afbryder.

◊ OBS: POWER-kanppen adskiller apparatet ved frakobling ikke fuldstændig fra strømnettet. Træk derfor kablet ud af stikdåsen, når apparatet ikke benyttes i længere tid.

POWER-knappen på FBQ1502 sidder på apparatets front.

(11) Apparatet forbindes med nettet via en IEC-Koldapparat bøsning. Et passende strømkabel følger med i leverings omfanget.

(12) SIKRINGSHOLDER / SPÆNDINGSVALG. Inden apparatet forbindes med strømnettet skal du kontrollere, om den viste spænding svarer til din lokale netspænding. Ved udskiftning af sikringen bør du altid anvende den samme type. På nogle apparater kan sikringsholderen indsættes i to positioner, for at kunne skifte mellem 230 V og 120 V. Husk på: OBS: Hvis du vil benytte et apparat udenfor Europa med 120 V skal der indsættes en større sikring.

(13) Serienummer. Tag dig tiden og send det komplet udfyldte garantikort indenfor 14 dage efter købsdato til os, da du ellers mister det udvidede garanti. Eller benyt muligheden til onlineregistrering på (behringer.com).

(16) (17)(15)

(14)

Fig. 2.3: Tilslutningsbøsninger på FBQ3102’s front

(14) INPUT. Dette er FBQ3102’s audioindgange. Alle tre equalizere har ens ind- og udgangsbøsninger. De er alle udført som symmetrede 6,3 mm jack- og XLR-bøsninger.

(15) OUTPUT. Dette er audioudgangene. Sammenhørende jack- og XLR-bøsninger er forbundet parallelt.

(16) SUB OUT. Subwooferens udgangssignal ligger på denne symmetrerede XLR-bøsning. Signaler fra begge stereo-kanalerne kobles sammen til et subwoofer-monosignal. Her tilslutter du altså forstærkerens sluttrin til subwooferen.

(17) Med X-OVER FREQ-knappen kan du indstille den ønskede modtagefrekvens for subwooferen.

◊ Båndbegrænsning via højpasfiltret (LOW CUT) gælder ligeledes for subwoofer-udgangens frekvensgang.

2.3 ekstra betjeningselementer på FBQ6200

2.3.1 Limiter

Et af FBQ6200’s fremtrædende features er limiteren.

En limiter er en dynamikbegrænser, som beskytter dine højtalere og andre tilsluttede enheder (eller også din optagelse) mod overstyring og de dermed forbundne forvrængninger.

◊ Læg mærke til, at du hæver udgangsniveauet, hvis du foretager frekvenskorrektioner ved at hæve mange bånd. Limiteren vil så reagere tidligere. Du kan undgå dette, ved at foretage korrektioner via niveausænkninger.

For at opnå kreative klangeffekter, kan peak limiter’en også bevidst “køres” i begrænsningen.

(18) ULTRAGRAPH PRO FBQ6200 har per kanal en indbygget limiter, som kan aktiveres med LIMITER-knappen.

(19) (21) (22)(20)(18)

(26) (25) (24)

(23)

Fig. 2.4: FBQ6200’s betjeningselementer

Page 7: ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 · 2020. 6. 23. · 2 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning Tak Tak for den tillid du har vist os med købet af denne

7 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning

(19) Indikeringen for limiter-indstillingen viser den niveau-reduktion, som limiteren foretager.

(20) Limiteren (peakværdibegrænser) begrænser signalet til et indstilleligt niveau. Med THRESHOLD-knappen indstiller du det punkt, hvor limiteren skal begynde at arbejde inden for et område fra -6 til +22 dB. Indstilles dette til “-6 dB” vil niveausænkningen altså være kraftig, jo mere du drejer knappen mod “+22 dB”, tilsvarende lavere. Er knappen drejet helt til højre er limiteren ude af funktion.

2.3.2 Støjgenerator

Ved hjælp af den integrerede støjgenerator kan du frembringe et signal (såkaldt pink noise), som du kan bruge til at tilpasse dit PA-anlæg til bestemte akustiske egenskaber i den pågældende sal.

(21) Med knappen PINK NOISE tænder du for støjgeneratoren. Den indbyggede knapbelysning blinker rødt, når støj-generatoren er tændt.

(22) Du kan aflæse støjsignalets niveau på LED-indikeringen for støjgeneratoren.

(23) Med NOISE LEVEL-knappen indstiller du støjens lydstyrke.

Lydanlæggets rumresonanser og transmissionsegenskaber hæver nogle frekvenser og dæmper igen andre. Pink noise er et neutralt signal, som kan gengives forstærket via lydanlægget, så den bliver målelig.

En sådan måling af frekvensgangen med en speciel mikrofon i forbindelse med en realtime-analysator, (f.eks. integreret i ULTRACURVE PRO DEQ 2496) giver grundlaget for indstilling af equalizeren. Hævede frekvenser sænkes på equalizeren, svagt gengivede frekvenser hæves tilsvarende og der opnås på den måde en tilnærmelsesvis lineær gengivelse.

◊ Arbejd om muligt på en frekvens, hvis område ligger i området mellem 0 og -3 dB for at undgå overstyring af de efterfølgende enheder (sluttrin, delefilter).

2.3.3 Subwoofer-Sektion

(24) LED-indikeringen for subwooferen viser signalniveauet på SUB-OUT-udgangsbøsningen.

(25) Signalniveauet på subwoofer-udgangsbøsningen styres via LEVEL-knappen.

(26) For at aktivere subwoofer-udgangen, skal du trykke på SUBWOOFER-knappen.

Generelt er opstilling af en subwoofer ukritisk, da dybe frekvenser ikke er så lette at lokalisere. For at opnå optimale lytteresultater skal du dog være opmærksom på, at subwooferen skal placeres med ca. samme afstand som de andre højtalere og imellem disse. Således minimerer du løbetidsforskelle og dermed klangforringelse.

3. AnvendelseseksemplerULTRAGRAPH PRO-modellernes fleksible koncept med de mange muligheder for audiobearbejdning åbner en lang række anvendelsesområder. Vi vil præsentere dig for nogle af dem.

XENYX X2442USB

ULTRAGRAPH PRO FBQ6200

Main insertsl & r

Inputsl & r

Outputsl & r

EP2000

EUROLIVE B1520 PRO

Fig. 3.1: ULTRAGRAPH PRO FBQ6200 som Master-Equalizer

For at opnå optimale resultater, skal du være opmærksom på nogle punkter:

Der kan meget ofte opnås drastiske forbedringer gennem ændringer af højtaleropstilling og justering, inden man begynder at korrigere frekvenser med equalizeren.

◊ Gode equalizer-indstillinger kræver meget tid og tålmodighed! Kræver equalizeren ekstreme indstil-linger for at opnå en brugbar frekvensgang, er dette et alarmtegn, som er et tegn på tungtvejende fejl i lydanlægget eller rumakustikken.

Page 8: ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 · 2020. 6. 23. · 2 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning Tak Tak for den tillid du har vist os med købet af denne

8 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning

En equalizer er ingen løsning til dårlige lydanlæg, men den er et nyttigt og effektivt klangværktøj til musikalsk finstemning.

VP1220F

EP2000

ULTRAGRAPH PRO FBQ3102

XENYX X2222USB

Outputsleft & right

Aux sends1 & 2

Fig. 3.2: ULTRAGRAPH PRO FBQ3102 i et monitoranlæg

Principielt bør scenelydstyrken være så lav som muligt, fordi:

1. hørelsen bliver skånet,

2. det giver færre tilbagekoblingsproblemer og

3. det bliver lettere, at opnå en god frontsound.

Ofte øges monitorens lydstyrke under en koncert. Udnyt eventuelle koncertpauser til at sænke alle monitorveje ca. 3 dB i lydstyrken. Denne reduktion høres ikke eller næsten ikke af musikerne, da hørelsen kan komme sig lidt i pausen. På den måde får du værdifuld headroom

Ekstremt dybe frekvenser trækkes i reglen helt ned, for at undgå en “ulden” scenesound på grund af lavfrekvente tilbagekoblinger. Benyt low cut-filtret til dette og indstil det således, at de ekstremt lave tilbagekoblinger forsvinder, og monitorlyden bliver transparent.

Den vedlagte tabel viser sammenhængen mellem frekvenser og deres akustiske betydning. Den skal give dig inspiration til brugen af ULTRAGRAPH PRO.

3.1 Brug af FBQ Feedback Detection-Systems1. Indstil niveauet på alle mikrofoner, monitorer og sluttrin.

2. Skru op på aux send-knappen for de kanaler i din mikserpult, som bruges til monitormix.

3. Aktivér nu FBQ feedback-genkendelsessystemet, idet du trykker på FBQ-knap (3). LED’erne på skydeknap (9) bliver ny mørke.

4. Derefter øger du med aux send-masterkontrollen for-stærkningen på din mikserpult, indtil de første tilbagekoblinger (feedback) kan høres. Feedback-frekvenserne kan nu ses ved, at de pågældende LED’er lyser intensivt.

5. Træk bare skydeknapperne med de lysende LED’er nedad, indtil feedbacket forsvinder. Gentag proceduren, for eventuelt at finde yderligere tilbagekoblingsfrekvenser. Efter at du har behandlet alle kritiske frekvenser, vil du, når du skruer op for aux send master-kontrollen, kun høre en begyndende multifrekvens-feedback. Dit monitoranlæg har nu nået den maksimale lydstyrke.

Lad de andre fadere blive i midterstilling, såfremt der ikke på grund af andre ting (f.eks. måling med en real-time analysator) er en grund til en frekvenskorrektion. Indstil nu den ønskede scenelydstyrke, og du vil have masser af lydstyrkereserver (headroom) tilbage, uden at man kan høre tilbagekoblinger.

4. Installation4.1 Indbygning i et rackFBQ1502 kræver kun en højdeenhed (1 HE) for indbygning i et 19"-rack, FBQ3102 kræver to højdeenheder og FBQ6200 tre højdeenheder. Vær opmærksom på, at der bagpå skal være ca. 10 cm plads til tilslutningerne.

Til montering af apparatet i rack benyt venligst M6 maskinskruer og møtrikker.

Sørg for en tilstrækkelig ventilation af ULTRAGRAPH PRO og placér apparatet fx ikke på en effektforstærker for at undgå en overophedning.

4.2 AudioforbindelserTil de forskellige anvendelser er der brug for et utal af forskellige kabler. De følgende tegninger viser, hvilke krav kablerne skal opfylde. Vær altid opmærksom på at benytte kabler af høj kvalitet.

Audiotilslutningerne på FBQ6200, FBQ3102 og FBQ1502 er elektronisk symmetreret, for at undgå brumproblemer.

Selvfølgelig kan der også tilsluttes usymmetriske apparater til de symmetriske ind-/udgange. Benyt hertil enten monojackstik eller forbind en ring af stereojackstik med stelet (resp. ben 1 med ben 3 ved XLR-stik).

Selvfølgelig kan usymmetriske apparater sluttes til de symmetriske indgange. Benyt hertil enten monojackstik eller forbind en ring af stereojackstik med stelet (resp. ben 1 med ben 3 ved XLR-stik).

◊ Vær opmærksom på, at installation og betjening af apparatet kun må foretages af sagkyndige personer. Under og efter installationen skal man altid være opmærksom på en tilstrækkelig jordforbindelse af de personer, der håndterer med den, da elektrostatiske udladninger el. lign. ellers kan medføre en ugunstig påvirkning af driftsegenskaberne.

Page 9: ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 · 2020. 6. 23. · 2 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning Tak Tak for den tillid du har vist os med købet af denne

9 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning

output

For unbalanced use, pin 1 and pin 3 have to be bridged

1 = ground/shield2 = hot (+ve)3 = cold (-ve)

input

123

1 2

3

Balanced use with XLR connectors

Fig. 4.1: XLR-forbindelser

strain relief clamp

sleeve

tip

sleeve(ground/shield)

Unbalanced ¼" TS connector

tip(signal)

Fig. 4.2: 6,3-mm-mono-jackstik

strain relief clamp

sleeveringtip

sleeveground/shield

For connection of balanced and unbalanced plugs,ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug.

Balanced ¼" TRS connector

ringcold (-ve)tiphot (+ve)

Fig. 4.3: 6,3-mm-stereo-jackstik

strain relief clamp

sleeveringtip

sleeveground/shield

Connect the insert send with the input and theinsert return with the output of the e�ects device.

Insert send return ¼" TRS connector

ringreturn (in)tipsend (out)

Fig. 4.4: 6,3-mm-stereo-jackstik til insert-kabler

Page 10: ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 · 2020. 6. 23. · 2 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning Tak Tak for den tillid du har vist os med købet af denne

10 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning

5. Specifikationer

FBQ6200

Audioindgange

INPUTS HF-dæmpede, servo-symmetrerede indgange på XLR og 6,3 mm-jack

Indgangsimpedans 40 kΩ symmetrisk og usymmetrisk

Maks. Indgangsniveau +21 dBu symmetrisk og usymmetrisk

CMRR typisk 40 dB, >55 dB @ 1 kHz

Audioudgange

OUTPUTS Servo-symmetrerede udgange på XLR og 6,3 mm-jack

SUBWOOFER OUT symmetrisk XLR-tilslutning, niveau regulerbar off indtil 0 dB

Delefrekvens regulerbar, 30 - 200 Hz

Systemdata

Frekvensgang 10 Hz til 30 kHz, +/-3 dB

Støjafstand 22 Hz til 22 kHz >94 dB @ +4 dBu

Forvrængninger (THD) typ. 0,006% @ +4 dBu, 1 kHz, forstærkning 1

Krydstale typ. -65 dB @ 1 kHz

Rolloff-Filtersektion

Type 12 dB/Okt. Butterworth

Input variabel (-15 dB til +15 dB)

Low Cut variabel (10 Hz til 400 Hz)

High Cut variabel (2,5 kHz til 30 kHz)

Grafik-EQ

Type analog 31-bånds equalizer

Frekvensområde 20 Hz til 20 kHz i 31 tertsbånd på normerede ISO-frekvenser

Frekvensområde 1/3 oktav

Reguleringsområde +/-6 dB eller +/-12 dB (valgbar)

Limiter Sektion

Attack/Release 20 msec / 90 msec

Threshold variabel, -6 dB til +22 dB (off)

LED-indikator Gain reduction 20/10/3/1 dB

Støjgenerator

Type Pink noise, niveau variabel, off til 0 dBu

LED-niveau-indikator -24/-12/-6/0 dB

Funktions-Omskifter

FBQ aktiverer FBQ Feedback Detection Systemet

Audio In/Out omskifter, til tænd/sluk af equalizer-funktionen

I/O Meter In/Out omskifter niveau-udstyringsindikatoren mellem indgang og udgang.

Range omskifter den maksimale hævning/sænkning for 31/15 båndene

Low Cut —

Limiter aktiverer limiteren

Pink Noise aktiverer støjgeneratoren

Subwoofer aktiverer subwoofer-udgangen

Indikatorer

Input/Output Level 8-cifret LED-indikator: -24/-18/-12/-6/0/+6/+12 dB/CLIP

Subwoofer 4-cifret LED-indikator: -18/-12/0/+12 dB

Strømforsyning

Netspænding

USA / Canada 120 V~, 60 Hz

Europa / UK / 230 V~, 50 Hz Australien

Japan 100 V~, 50 - 60 Hz

standard 120/230 V~, 50 - 60 Hz eksportmodel

Effektforbrug 35 W

Sikring 100 - 120 V~: T 630 mA H 200 - 240 V~: T 315 mA H

Nettilslutning Standard-IEC-stik

Mål / Vægt

Mål (H x B x D) 133 x 483 x 138 mm (5,2 x 19 x 5,4")

Vægt ca. 3,04 kg (6,7 lbs)

Page 11: ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 · 2020. 6. 23. · 2 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning Tak Tak for den tillid du har vist os med købet af denne

11 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning

FBQ3102

Audio Inputs

INPUTS RF-filtered, servo-balanced XLR and ¼" TRS connectors

Impedance 40 kΩ balanced and unbalanced

Maximum input level +21 dBu balanced and unbalanced

CMRR typ. 40 dB, >55 dB @ 1 kHz

Audio Outputs

OUTPUTS servo-balanced XLR and ¼" TRS connectors

SUBWOOFER OUT balanced XLR connector

Crossover frequency variable, 30 - 200 Hz

System Specifications

Frequency response 10 Hz to 30 kHz, ±3 dB

S/N ratio 22 Hz to 22 kHz >94 dB @ +4 dBu

Distortion (THD) typ. 0.006% @ +4 dBu, 1 kHz, Gain 1

Crosstalk typ. -65 dB @ 1 kHz

Roll-Off Filter Section

Type 12 dB/oct., Butterworth

Input variable (-15 dB to +15 dB)

Low Cut variable (10 Hz to 400 Hz)

High Cut variable (2.5 kHz to 30 kHz)

Graphic Equalizer

Type analog 31-band equalizer

Frequency range 20 Hz to 20 kHz in 31 1/3-octave bands (ISO frequencies)

Bandwidth 1/3 octave

Control range ±6 dB or ±12 dB (switchable)

Limiter Section

Attack/Release —

Threshold —

LED meter —

Noise Generator

Type —

LED level meter —

Function Switches

FBQ activates the FBQ Feedback Detection System

Audio In/Out switch to bypass the equalizer functions

I/O Meter In/Out switches the meter display from input to output

Range shift of the maximum cut/boost range for all 31/15 bands

Low Cut —

Limiter —

Pink Noise —

Subwoofer —

Indicators

Input/output level 12-segment LED display: -30/-24/-18/ -12/-6/-3/0/+3/+6/+9/+12 dB/CLIP

Subwoofer —

Power Supply

Mains Voltage

USA / Canada 120 V~, 60 Hz

Europe / U.K. / Australia 230 V~, 50 Hz

Japan 100 V~, 50 - 60 Hz

General Export Model 120/230 V~, 50 - 60 Hz

Power consumption 35 W

Fuse 100 - 120 V~: T 630 mA H 200 - 240 V~: T 315 mA H

Mains connection standard IEC receptacle

Dimensions / Weight

Dimensions (H x W x D) 89 x 483 x 150 mm (3,5 x 19 x 5,9")

Weight approx. 2,64 kg (5,8 lbs)

Page 12: ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 · 2020. 6. 23. · 2 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning Tak Tak for den tillid du har vist os med købet af denne

12 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning

FBQ1502

Audio Inputs

INPUTS RF-filtered, servo-balanced XLR and ¼" TRS connectors

Impedance 40 kΩ balanced and unbalanced

Maximum input level +21 dBu balanced and unbalanced

CMRR typ. 40 dB, >55 dB @ 1 kHz

Audio Outputs

OUTPUTS servo-balanced XLR and ¼" TRS connectors

SUBWOOFER OUT balanced XLR connector

Crossover frequency variable, 30 - 200 Hz

System Specifications

Frequency response 10 Hz to 200 kHz ±3 dB

S/N ratio 22 Hz to 22 kHz >94 dB @ +4 dBu

Distortion (THD) typ. 0.006% @ +4 dBu, 1 kHz, Gain 1

Crosstalk typ. -65 dB @ 1 kHz

Roll-Off Filter section

Type 12 dB/oct., Butterworth

Input variable (-15 dB to +15 dB)

Low Cut switchable, Cutoff @ 25 Hz

High Cut —

Graphic Equalizer

Type analog 15-band equalizer

Frequency range 20 Hz to 16 kHz in 15 bands (ISO frequencies)

Bandwidth 2/3 octave

Control range ±6 dB or ±12 dB (switchable)

Limiter Section

Attack/Release —

Threshold —

LED meter —

Noise Generator

Type —

LED level meter —

Function Switches

FBQ activates the FBQ Feedback Detection System

Audio In/Out switch to bypass the equalizer functions

I/O Meter In/Out —

Range shift of the maximum cut/boost range for all 31/15 bands

Low Cut activates the high pass filter

Limiter —

Pink Noise —

Subwoofer —

Indicators

Input/output level 4-segment LED display: -20/0/+6 dB/CLIP (output only)

Subwoofer —

Power Supply

Mains Voltage

USA / Canada 120 V~, 60 Hz

Europe / U.K. / Australia 230 V~, 50 Hz

Japan 100 V~, 50 - 60 Hz

General export model 120/230 V~, 50 - 60 Hz

Power consumption 22 W

Fuse 100 - 120 V~: T 630 mA H 200 - 240 V~: T 315 mA H

Mains connection standard IEC receptacle

Dimensions / Weight

Dimensions (H x W x D) 44 x 483 x 215 mm (1,7 x 19 x 8,5")

Weight approx. 2,34 kg (5,1 lbs)

BEHRINGER continuously strives to assure the highest quality standards possible. Required modifications may be implemented without prior notice. Technical data and the appearance of the unit may deviate from the above values and/or illustrations.

Page 13: ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 · 2020. 6. 23. · 2 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Betjeningsvejledning Tak Tak for den tillid du har vist os med købet af denne

Dedicate Your Life to MUSIc