update newsletter (dutch) april 2013

4
OUTREACH PAPUA 2013 MET VOICE IN THE CITY bent, je bent onze moeder ...” Toen Geisler en Oo, twee Duitse missio- narissen, 150 jaar geleden landde op het eiland Papoea, konden zij nooit dromen dat God hen voorbestemd had om het Evangelie te brengen aan het hele eiland. Decennia later, toen ik “Ja” antwoordde op de vraag om het evangelie in Papoea te verkondigen, ik nooit had kunnen dromen dat God mij de eer gaf om “de moeder” te wor- den genoemd. Verandering heeft plaatsgevonden! De mensen van Minyambauw ver- telde me vol opwinding hoe de sfeer was veranderd in de hele regio sinds onze eerste outreach! “Echt mam ...” zeiden ze, “de regenval is verandert, de gewassen zijn groter, zelfs de grooe van de groenten is anders, de zaal die 50 jaar geleden werd gesloten is nu onze gemeenschapszaal met zelfs een bijbelschool en samenkomsten, alles is verandert... zelfs de meest beruchte medicijnman in het gebied werd ge- red ... “ Verandering heeſt plaatsge- vonden! UPDATE GEBED, een medische kliniek en het Evangelie, tot in het HART VAN PAPOEA met krachtige RESULTATEN! www.voiceinthecity.org ijfhonderd mannen zaten voor mij, niet één vrouw te zien in de hal, behalve degenen die met mij mee reisden naar de vergadering. Dit is de tweede keer dat we Minyambauw bezochten, de eerste keer was een jaar geleden, toen we onze outreaches be- gonnen onder de stammen in het hart van Papua, Indonesië. Ik draaide me om naar mijn tolk en vroeg: “Waar zijn de vrouwen?” Glim- lachend, hij keek me aan en zei: “Dit is een mannenwereld, geen enkele vrouw mag spreken met de mannen van de Arfak stam ...” Verbaasd keek ik de leiders aan die dicht bij stonden en vroeg: “waarom mag ik, als vrouw, tot u spreken?” Ze keken elkaar aan en zeiden: “Omdat je geen gewone vrouw V Minyambauw: “Waarom mag ik met je praten?” “Omdat jij onze moeder bent ...” De regio’s meest gevreesde toverdokter die werd gered

Upload: voice-in-the-city

Post on 28-Mar-2016

216 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

GEBED , een medische kliniek en het Evangelie, tot in het HART VAN PAP OEA met krachtige RESULTATE N!

TRANSCRIPT

O u t r e a c h P a P u a 2 0 1 3 m e t V O i c e i n t h e c i t y

bent, je bent onze moeder ...” Toen Geisler en Otto, twee Duitse missio-narissen, 150 jaar geleden landde op het eiland Papoea, konden zij nooit dromen dat God hen voorbestemd had om het Evangelie te brengen aan het hele eiland. Decennia later, toen ik “Ja” antwoordde op de vraag om het evangelie in Papoea te verkondigen, ik nooit had kunnen dromen dat God mij de eer gaf om “de moeder” te wor-den genoemd.

Verandering heeft plaatsgevonden! De mensen van Minyambauw ver-telde me vol opwinding hoe de sfeer was veranderd in de hele regio sinds onze eerste outreach! “Echt mam ...” zeiden ze, “de regenval is verandert, de gewassen zijn groter, zelfs de grootte van de groenten is anders, de zaal die 50 jaar geleden werd gesloten is nu onze gemeenschapszaal met zelfs een bijbelschool en samenkomsten, alles is verandert... zelfs de meest beruchte medicijnman in het gebied werd ge-red ... “ Verandering heeft plaatsge-vonden!

Update

GeBed, een medische kliniek en het evangelie, tot in het HaRt VaN papOea met krachtige ReSULtateN!

www.voiceinthecity.org

ijfhonderd mannen zaten voor mij, niet één vrouw te zien in de hal, behalve degenen die met mij mee reisden naar de vergadering. Dit is de tweede keer dat we Minyambauw bezochten, de eerste keer was een jaar geleden, toen we onze outreaches be-gonnen onder de stammen in het hart van Papua, Indonesië.

Ik draaide me om naar mijn tolk en vroeg: “Waar zijn de vrouwen?” Glim-lachend, hij keek me aan en zei: “Dit is een mannenwereld, geen enkele vrouw mag spreken met de mannen van de Arfak stam ...” Verbaasd keek ik de leiders aan die dicht bij stonden en vroeg: “waarom mag ik, als vrouw, tot u spreken?” Ze keken elkaar aan en zeiden: “Omdat je geen gewone vrouw

V

Minyambauw: “Waarom mag ik met je praten?” “Omdat jij onze moeder bent ...” de regio’s meest gevreesde toverdokter

die werd gered

deaRfak Stam

Van de bergen naar de zee, worden alle mogelijke middelen gebruikt om het evangelie te verkondigen aan de verlorenen en behoeftigen. deze keer gingen we met de boot naar het eiland Windesi met een andere strategie, het opnieuw bereiken van mensen in de meest afgelegen plekken vergeten door de wereld.

WiNdeSi

olgeladen met 1500 kg rijst en andere benodigdheden, vertrok het konvooi in zes uur tijd op weg met 5 four-wheel drive auto’s over de bergen en vallei-en naar Anggi, het land van de Arfak stam. Hoewel het evangelie al 150 jaar gepredikt wordt in Papoea zijn er nog vele onbereikte stammen. De Arfak stam is 57 jaar geleden “bereikt “ met het evangelie van Jezus Christus. Nog steeds doordrenkt van tradities, en na vele uren gelopen te hebben komend de leiders aan voor de vergaderingen. We moesten ter plaatse veel aanpassen: vroege ochtend seminars en evangelisa-tie bijeenkomsten om 11 uur omdat de mensen over de bergen terug moesten keren naar hun huizen.

Wanneer het hoofd van de stam me te-rug uitgenodigde zei hij: “We hoorden over de verandering van Minyambauw en wij beschouwen u als onze moeder ... kom weer terug ...” Tranen van dank-baarheid vulde mijn ogen. Ik hief mijn ogen en glimlachte naar de mensen die nog dansten rond het kampvuur, waar we net hun hekserij spullen hadden verbrand die ze van huis mee hadden gebracht! Hoewel we leefden onder zeer moeilijke omstandigheden, was de impact enorm, zielen zijn bevrijdt, het Evangelie gepredikt!

VDe Arfak stam

is één van de traditionele

stammen diewonen in

Manokwari,West Papua

www.voiceinthecity.org

We moesten onze weg graven om de omgevallen bomen

medische benodigdheden voor afgelegen gebieden

de medische kliniek Gospel outreach

www.voiceinthecity.org

lijk dat we voorbidders en leiders terug moesten sturen om het ini-tiatief in deze regio’s op te volgen. Wij hebben rekening gehouden dat het reizen moeilijk en kostbaar zou worden, maar we besloten om verder te gaan. Tegen de tijd dat je dit verslag leest zijn de meeste regio’s opnieuw bezocht.

Ja, we gaan met de auto over de bergen, hebben de open zee op bo-ten getrotseerd en voldoen aan de grote opdracht: “Gaat heen!” We bereiken niet de massa’s of grote aantallen, maar de verlorenen en behoeftigen op plaatsen waar zeer weinige ooit heen zouden gaan. U bent hier deelgenoot van door samen met ons op de bres te gaan staan, ons te steunen in gebed en in financiën. Wij gaan, maar U maakt het mogelijk om te gaan ... dank u daarvoor!

Een onderdeel van onze baga-ge op de snelle boten was een “mobiele medische kliniek”. Geschonken door Dr Crandall uit de VS. De lokale overheid hoorde van de kliniek en ondersteunde het medische plan met twee van hun eigen artsen, gespecialiseerde verpleegkundigen, apothekers en wat van hun eigen medicatie. Met deze combinatie vormden we een krachtig team. Het plan: in de och-tend de medische kliniek, ‘s nachts evangelisatieacties!

De eilandbewoners kwamen van ver voor hun medische behandeling. Eerst gingen ze door een ketting van voorbidders, en dan voor hun medi-sche behandeling, vervolgens bleven ze voor de avond bijeenkomst. Een krachtige strategie!

Gebed tijdens de dageraad en het vervolgZoals de vorige keer al gemeld, zij we in verschillende regio’s van Papua begonnen met de 04:30am interkerkelijke, wekelijkse gebeds-bijeenkomsten. Dit hebben we ook geïntroduceerd bij de verschillen-de stammen en tot mijn verbazing zaten ze te popelen om dit patroon te volgen. Al snel werd me duide-

e “mega voices” blijken een zeer krachtig instrument om de voor-gangers en leiders te trainen, om mensen te ondersteunen die analfa-beet zijn. Velen hadden tranen in hun ogen toen de MP3 spelers verdeeld werden. We waren enthousiast, heel goed wetende, dat bij terugkeer in hun dorpen ze de hele stam bij el-kaar zouden verzamelen om samen te luisteren naar het hoorbare woord van God. Een uitstekende manier om het Woord van God naar het hart van de jungle te brengen en naar plaatsen die we nooit konden bereiken.

Een MP3 speler op zonne-energie:

„mega-voices“. Meer dan 300 uur Bijbelstudie, in hun

eigen taal.

Bijbels onderwijs opzONNe-eNeRGie-SpeLeR

www.voiceinthecity.org

d