ups-ind 1300 · 2019-06-05 · manual de usuario del ups-ind serie 1300 (200 400 ka) industronic 1...

57
Manual de operación UPS-IND 1300 Sistema de potencia ininterrumpible, bifásico 180000 w ~360000 w (200 ~ 400 kVA) Conserve este manual porque contiene información útil para su equipo

Upload: others

Post on 15-Mar-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de operación

UPS-IND 1300Sistema de potencia ininterrumpible, bifásico180000 w ~360000 w (200 ~ 400 kVA)

Conserve este manual porque contiene información útil para su equipo

Page 2: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Anticipe y prevenga cualquier daño o falla que detenga la operación de su negocio, agende con tiempo su cita, llame al centro de servicio Industronic más cercano a usted:

Monterrey: (81) 8128 3200 | CDMX: (55) 5739 6048 | Guadalajara: (33) 3675 4050

Querétaro: (442) 209 5312 | Chihuahua: (614) 423 6385 | Mérida: (999) 161 7584 |

Tijuana: (664) 624 9555

No arriesgue su inversión en equipo Industronic, lláme a los expertos y asegúrese de obtener la mejor calidad, confianza y rapidez que sólo un Técnico Certificado Industronic le puede brindar; o escribanos a:[email protected]

Evite gastos innecesarios y reparaciones costosasLa mayoría de las fallas se pueden impedir realizando rutinas de mantenimiento preventivo; asegúrese de prolongar la vida útil y maximizar la eficiencia de su equipo Industronic con una póliza de mantenimiento preventivo Industronic, la cual garantizará que opere en condiciones óptimas para seguir protegiendo al máximo su equipo electrónico sensible.

Servicio

no piErda su garantía industronic

Recuerde que la garantía Industronic sólo será válida si al equipo se le han hecho mantenimientos de forrma anual, por medio de un Técnico Certificado Industronic (personal de fábrica o de un Distribuidor Autorizado)

Lea el código QR con su celular, ingrese a:grupoindustronic.com/registroo lláme al 01 800 024 1114

No olvide registrar su equipo Industronicy obtenga un año adicional de garantía

EN CASO DE FALLA REPORTE SERVICIO 24/7 • TEL :+(81) 8128 3200 • CEL: +(81) 1636 2256

Page 3: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

índice11

333455566778899

99

101010131314141417171718202021

23232323232424242525252526

1 Precauciones ......................................................................................................................... 1.1 Precauciones de seguridad ................................................................................................

2 Descripción general .............................................................................................................. 2.1 Explicación del número de modelo .................................................................................... 2.2 Características y ventajas del sistema .............................................................................. 2.3Configuración.................................................................................................................... 2.4 Estructura y panel............................................................................................................... 2.4.1 Estructura .................................................................................................................. 2.4.2 Panel de control ......................................................................................................... 2.5 Principio de funcionamiento .............................................................................................. 2.5.1 Unidad individual ....................................................................................................... 2.5.2 Modo de alimentación principal ................................................................................. 2.5.3 Modo de baterías ...................................................................................................... 2.5.4 Modo de bypass ........................................................................................................ 2.5.5 Modo de bypass de mantenimiento .......................................................................... 2.6 Principio de funcionamiento del sistema paralelo redundante 1 + 1 ................................ 2.7 Principio de funcionamiento del sistema en paralelo. ........................................................

3 Desempaque e Instalación ................................................................................................ 3.1 Desempaque e inspección ................................................................................................ 3.2 Procedimiento de instalación ............................................................................................ 3.3 Preparaciones para la instalación ...................................................................................... 3.3.1 Herramientas ............................................................................................................. 3.3.2 Entorno de instalación .............................................................................................. 3.3.3 Espacio libre ............................................................................................................. 3.3.4 Protección contra transientes ................................................................................... 3.4 Instalación mecánica ............................................................................................................. 3.4.1 Instalación en el piso ..................................................................................................... 3.4.2 Montaje en rack .............................................................................................................. 3.5 Conexión de comunicaciones ........................................................................................... 3.5.1 Comunicaciones por RS-232 / RS-485 ...................................................................... 3.5.2 Contacto seco ........................................................................................................... 3.6 Tarjeta de red SNMP (opcional) ......................................................................................... 3.7 Instalación de un dispositivo de protección de retroalimentación (opcional) ...................... 3.8 Otros componentes opcionales ........................................................................................

4 Instrucciones de operación ............................................................................................... 4.1Listadeverificaciónpreviaalarranque.............................................................................. 4.1.1 Revisión de la conexión eléctrica .............................................................................. 4.1.2 Prueba del UPS ........................................................................................................ 4.1.3 Conexión de la carga ................................................................................................ 4.2 Precauciones de operación del UPS ................................................................................. 4.3 Operación y funcionamiento .............................................................................................. 4.3.1 Arranque del UPS ...................................................................................................... 4.3.2 Encendido de las cargas ........................................................................................... 4.3.3 Apagado del UPS ...................................................................................................... 4.4 Operación de mantenimiento manual ................................................................................ 4.4.1 Cambiar al modo de bypass de mantenimiento ........................................................ 4.4.2 Cambiar al modo de UPS ..........................................................................................

Page 4: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

índice

262627272828292930333334343535363637383839394041

424242434343434343

44444546

5050505050

53

4.5 Sistema en paralelo ........................................................................................................... 4.5.1 Arranque del sistema en paralelo .............................................................................. 4.5.2 Apagado del sistema en paralelo ............................................................................... 4.5.3 Retiro de un UPS del sistema en paralelo en línea ................................................... 4.5.4 Adición de un UPS al sistema en paralelo en línea ................................................... 4.6 Operación de la pantalla táctil ........................................................................................... 4.6.1 Encendido/apagado .................................................................................................. 4.6.2 Estructura del menú de la pantalla táctil .................................................................... 4.6.3 Funciones en la pantalla táctil .................................................................................... 4.6.4 Página de entrada de bypass .................................................................................... 4.6.5 Página de alimentación principal .............................................................................. 4.6.6 Página de parámetros de operación de la batería ..................................................... 4.6.7 Página de salida del sistema ..................................................................................... 4.6.8Páginadeconfiguraciones........................................................................................ 4.6.9 Página de administración de baterías ........................................................................ 4.6.10Páginadeconfiguracióndelainterfazhombre-máquina(HMI)............................... 4.6.11Páginadeconfiguracióndeparámetros.................................................................. 4.6.12Páginadeadministraciónderegistrosehistoriales................................................ 4.6.13 Página de ajuste de datos ....................................................................................... 4.6.14Páginadeconfiguracióndecontraseña.................................................................. 4.6.15 Página de información ............................................................................................. 4.6.16Páginadelhistorialdeeventos............................................................................... 4.6.17 Página de información del sistema .......................................................................... 4.6.19 Página del estado de funcionamiento .....................................................................

5 Mantenimiento ...................................................................................................................... 5.1 Revisión del estado del UPS .............................................................................................. 5.1.1 Precauciones de seguridad ........................................................................................ 5.1.2 Mantenimiento regular preventivo ............................................................................. 5.2 Mantenimiento de las baterías ........................................................................................... 5.2.1 Precauciones de carga de baterías ........................................................................... 5.2.2 Mantenimiento de las baterías ................................................................................... 5.2.3Reemplazodebaterías............................................................................................. 5.3 Mantenimiento de los abanicos .......................................................................................

6 Resolución de problemas ................................................................................................... 5.1IdentificacióndelestadodelUPS..................................................................................... 5.2 Resolución de problemas urgentes del UPS ..................................................................... AnexoAEspecificacionestécnicas.........................................................................................

6. Garantía Nortec, S.A. de C.V. ............................................................................................. 6.1 Condiciones ...................................................................................................................... 6.2 Exclusiones ....................................................................................................................... 6.3 Servicios relacionados con la garantía .............................................................................. 6.3 Servicio post garantía .......................................................................................................

7. Autorización de Devolución de Mercancía (RMA) .......................................................

Page 5: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

1

A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer este manual detenidamente antesdeinstalarelequipo.Proporcionainformaciónimportanteparaunainstalaciónsegurayeficaz.

1.1 Precauciones de seguridadDebido a que existen altas temperaturas y tensiones en el UPS, asegúrese de cumplir con las reglas de seguridad y procedimientos operativos pertinentes durante su instalación, operación y mantenimiento. De locontrario,puedeocasionarlesionespersonalesodañarelequipo.Lasprecaucionesdeseguridadquese mencionan en este manual del usuario son solo un complemento a las reglas de seguridad locales. El fabricantenoseharáresponsabledeningunainfracciónoviolacióndelasreglasgenerales.

Losrequisitosdetensióndecargadelosdistintostiposymarcasdebateríasdifierenentresí.Asegúresede que la tensión de carga del UPS corresponda con la de las baterías. Si tiene dudas, consulte al fabricante.Cualquiercambioen laconfiguración,estructuraocomponentesdelsistemainfluiránenelrendimientodelUPS.Consultealfabricanteantesdellevaracabocualquiermodificación.

1. Sólo los Técnicos Certificados Industronic, autorizados por Nortec, S.A. de C.V. son los únicosautorizadosparaabrirelbastidordelUPS.LastensionesdeentradaysalidadelUPSpuedensermuyaltas y peligrosas. El contacto con la alta tensión pone en riesgo su vida.

2. AsegúresededesconectarlaalimentacióndeCAylasbateríasparaaislarlapotenciaantesderealizaroperacionesdemantenimiento.Reviselosblocksdeterminalesdesalidautilizandounvoltímetroparadeterminar si la alimentación de entrada está apagada y en condiciones seguras.

3. Aunque todas las fuentes de potencia externas estén desconectadas, todavía existe alta tensión residual dentro del UPS y en la tira de conexiones de salida, la cual puede poner en peligro la vida. AntesdeabrirelbastidordelUPS,esnecesarioesperaruntiemposuficiente(≥10minutos)paraquese descargue por completo.

4. Los cables de las baterías no están aislados de la entrada de CA. Pueden existir niveles peligrosos de tensión entre las terminales de las baterías y las de tierra. En las baterías, existe alta tensión que puedeponerenpeligrolavida.Asegúresedequeesténaisladasantesdeinstalarlasoutilizarlas.

5. No utilice joyería metálica, tal como relojes, pulseras o anillos, mientras opere el equipo.

6. La instalación del UPS debería ser llevada a cabo por personal capacitado en la operación de equiposdealtatensiónypotenciadeCA.Soloelpersonalprofesionaldeberealizaroperacionesdemantenimiento y reparación del sistema de potencia.

7. ¡Peligro de fuga de corriente! El UPS debe estar conectado a tierra antes de que realice las conexiones eléctricas. Asegúrese de que la terminal de tierra esté conectada a la tierra física.

8. No ponga en corto el ánodo y cátodo de las baterías. Las conexiones de las baterías deben estar seguras. No ponga en contacto ningún par de conectores o cables desnudos. Cualquiera de estas accionespuedeocasionardañopermanenteenlasbateríasoponerenpeligrosuvida.

9. Evite que se derrame el líquido electrolítico en las baterías. Los electrolitos pueden corroer los elementosmetálicosylaplacabase,loqueocasionarácortocircuitosydañopermanenteenelequipo.

10. Para evitar peligros o pérdidas innecesarias, mantenga las baterías alejadas del fuego y de cualquier equipoeléctricoquepuedaproducirchispas.

1 pRecAUciOneS

pRecAUciÓn — ¡RieSgO de mUeRte!El contacto con alta tensión o la alimentación principal, ya sea de forma directa o por medio de objetos húmedos, puede poner en peligro la vida.

Page 6: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

pRecAUciÓn — ¡nO Se peRmite bARRenAR el gAbinete!La perforación indebida puede dañar los equipos dentro del gabinete. El polvo metálico resultante puede entrar en el gabinete y ocasionar cortocircuitos en los circuitos impresos.

pRecAUciÓn — eS peligROSO OpeRAR el eqUipO dURAnte tORmentAS eléctRicASNo opere equipos de alta tensión o potencia de CA durante tormentas eléctricas. Durante estas tormentas, se genera un fuerte campo electromagnético en la atmósfera. Por lo tanto, para evitar que el equipo sea impactado por un rayo, debe contar con protección de relámpagos conectada a tierra.

pRecAUciÓn — ¡tengA cUidAdO cOn lA electRicidAd eStáticA!Para evitar que la electricidad estática dañe los componentes sensibles (tales como placas base, circuitos integrados, etc.) asegúrese de usar una pulsera antiestática conectada a tierra antes de contactarlos.

pRecAUciÓn — ¡eS peligROSO cOnectAR y deScOnectAR cAbleS cOn entRAdA de cA!Antes de instalar o retirar cables con entrada de CA, asegúrese de apagar el interruptor termomagnético de la alimentación principal. Debe conectar los cables con las fases en el mismo orden que las de la instalación.

pRecAUciÓn — ¡lAS bAteRíAS deben UtilizARSe Según lAS inStRUcciOneS del fAbRicAnte!Al utilizar las baterías, asegúrese de seguir las instrucciones en el manual del usuario correspondiente, especialmente con respecto a las conexiones. La utilización incorrecta puede dañar las baterías o incluso poner en peligro la vida

pRecAUciÓn — ¡tengA cUidAdO cOn el ventilAdOR mientRAS eSté giRAndO!Para evitar lesiones personales o daño en el equipo, al retirar el ventilador, no introduzca los dedos o herramientas en las hojas antes de que dejen de girar.

pRecAUciÓn — ¡mAntengA el eqUipO bien ventilAdO!Para mantener una buena circulación del aire, asegúrese de que no haya objetos que bloqueen los orificios de ventilación o los ventiladores.

pRecAUciÓn — lA inveRSiÓn de lAS cOnexiOneS de tieRRA y neUtRO O lAS de vivO y neUtRO OcASiOnARá cORtOciRcUitOSAsegúrese de que el equipo tenga buena conexión a tierra y que la tensión entre neutro y tierra no exceda los 5 V.

pRecAUciÓn — ¡ASegúReSe de UtilizAR SÓlO bAteRíAS del mOdelO eSpecificAdO!El uso de baterías que no son del tipo especificado dañará el UPS.

2

Page 7: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

pRecAUciÓn — eSte eqUipO eS de clASe c3 y gRAdO ACuando se utiliza para alimentar a un edificio residencial, se deben tomar medidas adicionales de seguridad.

pRecAUciÓn — debe hAbeR UnA AdveRtenciA cOlOcAdA en el áReA de inStAlAciÓn del UpSAunque el UPS esté desconectado, todavía contiene tensión peligrosa. Las etiquetas de advertencia deben incluir lo siguiente: 1. “Esta línea se utiliza para alimentar al UPS”.2. “Debe desconectar esta línea antes de realizar las operaciones en línea”.

2. deScRipciÓn geneRAl

2.1 Explicación del número de modelo

Composición del número de modeloUPS-IND 1300UPS-IND - Fuente de alimentación ininterrumpible Industronic1 - Regulación de tensión de salida de ±1% (promedio)3 - Tres fases000 - Número de modelo por capacidad (200=200kVA 250=250kVA 300=300kVA 400=400kVA)

2.2 Características y ventajas del sistema• UPSenlíneadeverdaderadobleconversión ElUPSempleaunmódulodepotenciacontecnologíaaltamenteeficienteIGBTquepermitesolucionartodaclasedefluctuacionesyperturbacionesenlaredeléctricaparaproporcionarunentornooperativoseguro para sus equipos.

• Sincronizaciónexactaconlaalimentaciónprincipal Elequipollevaacabounasincronizaciónentrelasalidaylaredeléctrica.Cumpleconvariosrequisitosdesincronizaciónconlaredeléctricaparaaumentarlaconfiabilidad.

• TecnologíadecontroldigitalporDSPytecnologíadeemparalelamientoautoadaptablesinmaestro-esclavo Unprocesadordigitaldeseñales(DSP,porsussiglaseninglés)controlalainversión,sincronizacióndefases,rectificacióndelaentrada,lógica,etc.,debidoaqueelcontroldebeserdealtaprecisiónyvelocidadparaasegurareldesempeñoóptimodelsistemaengeneral.

Latecnologíadigitaldeemparalelamientoautoadaptablesinmaestro-esclavohacequeesteproductoseacapazdeconectarseenparaleloconotrosUPS, lograndoredundanciaconfiableyasegurandoalimentación de calidad a los equipos informáticos.

• Visualizacióncompletaenespañol/inglésenlapantallatáctil LapantallaLCD,ahoramásfácildeusar,muestraelestadoylosparámetrosdeoperaciónconcontenidoútilypuedegrabarunhistorialdelosparámetrosparafacilitarelmantenimiento.

• Permiteun100%decargastrifásicasdesbalanceadas La salida trifásica permite un 100 % de cargas desbalanceadas.

• Supervisiónflexibleatravésdelared Conestaserie,sepuederealizarunmonitoreointeligentedelUPSconunaPCatravésdecomunicaciones

por RS-232, SNMP y un monitor remoto independiente. Facilita la administración de energía por parte delusuario.Elmonitoreopuederealizarsedeforma1a1individualomúltiplede1aNequipos.

UPS-INDSiStema de potencia ininterrumpible

SERIE 1300

3

Page 8: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

4

• Bypassdemantenimientomanual Estádiseñadoconunavíadebypass(derivación)paragarantizarunmantenimientosegurodelequiposin

interrumpir la potencia a la carga.

• CaracterísticasconfiablesdeEMC Elequipohasuperadolaspruebasdecompatibilidadelectromagnética(EMC,porsussiglaseninglés)delasinstitucionesyempresasautorizantes,incluyendopruebasdeperturbaciónenconducción,perturbaciónradioactiva, antiperturbación en conducción, antiperturbación radioactiva, falla de alimentación, impulsión masiva, descargas de estática, picos, etc. Con estas características predominantes de compatibilidad EMC, el UPS es apto para su uso en comunicaciones de alta frecuencia, radiodifusión de audio y sistemas de video.

• Ampliorangodetensióndeentrada Consu fuerteadaptabilidada la reddealimentación,elUPSpuedeutilizarseconvarios rangosde

tensión de entrada.

• Cargaypruebasinteligentesdelasbaterías Una técnica inteligente patentada de administración de baterías y gestión profesional de su carga y descargamejoralaconfiabilidadyvalidacióndelasmismas.

• Diseñoderedundanciaparaelcircuitoclave Lapotenciaoperativadelsistemahaadoptadoundiseñoderedundanciaenespera, loquemejoraefectivamentesuconfiabilidad.

• Controlinteligentedelosventiladores La velocidad de rotación de los ventiladores se ajusta de acuerdo al estado de la carga, extendiendo su

vida útil y disminuyendo el ruido.

2.3 Configuración

Modelo Potencia nominal Tensión de CD nominal 13200 200kVA/160kW 384VCD/348VCD 13250 250kVA/200kW 384VCD/348VCD 13300 300kVA/240kW 384VCD/348VCD 13400 400kVA/320kW 384VCD/348VCD

Page 9: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

5

Fig. 2-1 Estructura del equipo UPS de 200 ˜ 400 K

Fig. 2-2 Pantalla táctil del equipo de 200 ˜ 400 K

2.4 Estructura y panel

2.4.1 Estructura

2.4.2 Panel de controlPanel frontal

Page 10: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

6

2.5 Principio de funcionamiento

2.5.1 Unidad individualLosUPSdeestaserieincluyenuninterruptortermomagnético,filtro,CA/CD,CD/CA,interruptorestático,transformador, banco de baterías, etc., tal como se muestra en la Fig. 2-3. El sistema del UPS en línea es controlado en todo momento por un DSP. Cuando la alimentación principal es normal, la potencia de CA pasaporelrectificadorparaconvertirseenpotenciadeCDparaalimentaralinversor,elcual,asuvez,carga las baterías, las cuales pueden suministrar potencia pura a las cargas sin tiempo de transferencia.

No. Identificador Nombre Descripción

Muestra el estado y los parámetros de operación (tales como la tensión, corriente y capacidad de carga).

Luzroja:existeunaanomalíaenlasalidadebypass.Luzverde:lasalidadebypassesnormal.Apagado:noexistesalidadebypass.

Luzroja:existeunaanomalíaenelcircuitodelasbaterías (la batería está desconectada; baja tensión de batería).Apagado:elcircuitodelasbateríasesnormal.

Luzroja:existeunaanomalíaenlafuncióndelrectificador.Luzverde:elrectificadorfuncionacorrectamente.Apagado:elrectificadornoestáfuncionando.

Luzroja:existeunaanomalíaenlafuncióndelinversor.Luzverde:elinversorfuncionacorrectamente.Apagado:elinversornoestáfuncionando.

Luzroja:lasalidaestásobrecargada.Apagado:lasalidaesnormal.

Presione ambos botones simultáneamente.

Presione ambos botones simultáneamente.

En caso de emergencia, presione el botón EPO para apagar el UPS.

Pantalla táctil

Indicador LED de estado del bypass

Indicador LED del estado de las baterías

Indicador LED de estadodelrectificador

Indicador LED de estado del inversor

Indicador LED de sobrecarga

Botonesdeencendido

Botonesdeapagado

Botóndeparodeemergencia

-

BYPASS

BATT.

AC/DC

DC/AC

OVERLOAD

ON

OFF

EPO

1

2

4

5

6

7

8

9

10

Fig. 2-3 Principio de funcionamiento de la unidad individual

Bypass de Mantenimiento

Transformadorde salida

Banco debaterías

Transformadorde entrada

Alimentaciónprincipal

fuente de CA

Bypass

CArgA

Filtro CA/CD CD/CA

Page 11: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

7

Este sistema incluye cuatromodos de operación: (1)modo de alimentación principal, (2) modo de baterías,(3) mododebypass,con la opción de “dual input” y (4) modo de bypass de mantenimiento,.

2.5.2 Modo de alimentación principalComosemuestraenlaFig.2-4,Cuandolaalimentaciónprincipalesnormal,elrectificadorconviertelapotenciadeCAenpotenciadeCDparacargarlasbateríasyalimentaralinversor.Elinversor,asuvez,convierte la potencia de CD en potencia de CA para alimentar a la carga.

Bypass de Mantenimiento

Transformadorde salida

Banco debaterías

Transformadorde entrada

Alimentaciónprincipal

fuente de CA

Bypass

CArgA

Filtro CA/CD CD/CA

Fig. 2-4 Modo de alimentación principal

2.5.3 Modo de bateríasComosemuestraen laFig.2-5,Cuandolaalimentaciónprincipalesanormaloelrectificadordejadefuncionar, las baterías conectadas al bus de CD suministrarán potencia al inversor, protegiendo la carga de interrupciones de potencia de CA.

Bypass de Mantenimiento

Transformadorde salida

Banco debaterías

Transformadorde entrada

Alimentaciónprincipal

fuente de CA

Bypass

CArgA

Filtro CA/CD CD/CA

Fig. 2-5 Modo de baterías

Page 12: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

8

2.5.4 Modo de bypassComosemuestraen laFig.2-6,Cuandoel inversorfallaporalgunarazón(comosobrecalentamiento,cortocircuito, tensión de salida anormal, sobrecarga, etc.), se apagará automáticamente. Si la alimentación principal es normal en ese momento, el interruptor estático cambiará a modo de bypass para suministrar potencia a la carga.

Bypass de Mantenimiento

Transformadorde salida

Banco debaterías

Transformadorde entrada

Alimentaciónprincipal

fuente de CA

Bypass

CArgA

Filtro CA/CD CD/CA

Fig. 2-6 Modo de bypass

2.5.5 Modo de bypass de mantenimientoComo se muestra en la Fig. 2-7, si la alimentación a la carga no debe ser interrumpida en el momento de cambiar las baterías o darles mantenimiento, se puede apagar el inversor, encender el interruptor termomagnético de bypass de mantenimiento y luego apagar los interruptores de la alimentación principal, de bypass, de salida y de las baterías. Cuando el equipo opera en este modo, la potencia de CA pasa por el interruptor termomagnético de bypass de mantenimiento para suministrar potencia a la carga. De estamanera,nohabrátensióndentrodelUPS,porloqueelpersonaldemantenimientopodrátrabajarsin preocupaciones.

Bypass de Mantenimiento

Transformadorde salida

Banco debaterías

Transformadorde entrada

Alimentaciónprincipal

fuente de CA

Bypass

CArgA

Filtro CA/CD CD/CA

Fig. 2-7 Modo de bypass de mantenimiento

Page 13: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

9

2.6 Principio de funcionamiento de un sistema paralelo redundante 1+1Conecte la entrada de bypass del UPS principal a la salida del UPS secundario en lugar de la entrada de alimentación externa.

Cuando ocurre una falla en el UPS principal, este automáticamente pasará al modo de bypass y el UPS secundario alimentará a la carga para que siga siendo protegida por el inversor de manera que el equipo del usuario funcione de forma segura. Si el UPS principal funciona en modo de bypass y ocurre una falla en el UPS secundario, la alimentación principal suministrará potencia a la carga.

2.7 Principio de funcionamiento del sistema en paraleloLaigualacióndelflujoparalelodeentradadeCAserealizaprincipalmenteajustandorápidamentelaformadeonda,amplitudyfasesdelasalidadeCAdelequipoindividualenparaleloparahomologarlasyasílograrel propósito de compartición de corriente. Cualquier diferencia en la amplitud o fases de la tensión puede ocasionarsobrecargasodañosenelinversor.DebidoaquelainterferenciaelectromagnéticadelmismoUPS puede ser considerable, el sistema en paralelo deberá contar con una función anti-interferencia más poderosaparagarantizarqueelsistemaoperaenformaconfiable.

3. deSempAqUe e inStAlAciÓn

3.1 Desempaque e inspecciónDesempaqueelUPSyrealicelassiguientesrevisiones:

• Inspeccione la estructuradelUPSparadetectar cualquierdañoquepudierahaber sufridoduranteel envío.Si encuentra indiciosdedaño, infórmelos inmediatamente a la líneade transporte y a suproveedor.

• Cotejeelequipoylosaccesoriosconlalistadeenvíoparadeterminarsisonloscorrectos.Siexisteunadiscrepancia, comuníquese inmediatamente con el distribuidor.

• Duranteeltransporte,eviteinclinarovolcarelequipo.Delocontrario,puededañarloscomponentesalsometerlosaunesfuerzoadicional.

• Escojaelmontacargasapropiadosegúnelpesodelequipo.Sielpesoquedafueradelasespecificacionesdelmontacargas,comuníqueseconlosprofesionalesdeservicioparaconocerlasmanerasrazonablesde manipular el equipo.

Fig. 2-8 Diagrama del principio básico de un sistema paralelo redundante 1+1

ALIMENTACIÓNPRINCIPAL

Li LoSALIDA

Ni No

ENTRADA DE BYPASS

UPS SECUNDARIO

ENTRADA PRINCIPAL

ENTRADA DE BYPASS

UPS PRINCIPAL

ENTRADA PRINCIPAL

Page 14: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

3.2 Procedimiento de instalación

3.3 Preparaciones para la instalación

3.3.1 Herramientas

pRecAUciÓnLa instalación del UPS debería ser llevada a cabo por personal con capacitación en la operación de equipos de alta tensión y potencia de CA.

El equipo debe instalarse solamente en una superficie nivelada de hormigón u otro material no inflamable.

Fig. 3-1 Proceso de instalación

Herramienta Imagen Descripción

Pruebe la corriente.

Seutilizapararevisarelaislamientodel gabinete y las conexiones de cables y para medir los indicadores del rendimiento electrónico del dispositivo, tales como tensión, corriente y resistencia.

Ganchoamperímetro

Multímetro

10

Page 15: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Herramienta Imagen Descripción

Seutilizaparaelaboraretiquetas.

Seutilizaparaajustarlatornillería.

Seutilizaparaconectarloscablesyajustar tornillos.

Seutilizaparaajustarlatornillería.

Seutilizaparaajustarlatornillería.

Seutilizaparaajustarlatornillería.

Seutilizaparaengarzarlasterminaciones de cables.

Seutilizaparacortarloscablesaisladosylasabrazaderas.

Seutilizapararetirarlacubiertaylacapa de aislamiento de los cables de comunicación de sección delgada.

Papel para etiquetas

Desarmador punta estrella (2 mm x 150 mm y 3 mm x 250 mm)

Desarmador de paleta (2 mm x 80 mm)

Llave de cubo

Llaveespañola

Llave dinamométrica

Herramienta engarzadoracoaxial

Corta alambres

Pelacables

11

Page 16: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Herramienta Imagen Descripción

Seutilizaparagolpear,instalarydesmontar los componentes.

Seutilizaparahacerperforaciones.

Seutilizaparaaislaralambresyconductores.

Seutilizanparalimpiarlospanelesybastidores.

Seutilizaparalimpiarlospanelesybastidores.

Seutilizanparaaislaralambresyconductores.

Seutilizaparacalentarlosespaguetis termocontraibles.

Seutilizaparapelarloscables.

Seutilizanparaprotegersusmanosy el equipo que opera.

Martillodeuña

Taladro de impacto ( 14)

Cinta aislante de PVC

Trapos de algodón

Cepillo

Espaguetis termocontraibles( 14, 18, 20,

25)

Pistola de calentamiento

Cuchilladeelectricista

Guantesprotectores

12

Page 17: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Herramienta Imagen Descripción

Seutilizanparaevitarqueladescarga electrostática (ESD, por sussiglaseninglés)dañelasplacascuando las introduce o retira y otros dispositivos sensibles cuando los toca.

Seutilizanparaaislarlasmanos.

SeutilizaparaengarzarlasterminalesOTyJGdeseccióngruesa de 10 mm², 16 mm², 25 mm², o 35 mm².

Seutilizaparaamarrarloscables.

Guantesantiestáticos

Guantesaislantes

Alicatehidráulico

Abrazadera

3.3.2 Entorno de instalaciónElentornodeinstalacióndelUPSdebecumplirconlassiguientesespecificaciones:1.Latemperaturaambienteylahumedadrelativadebenencontrarsedentrodelrangode0˜ 40 °C y 0 ˜ 95 %,

respectivamente.

2. Evite instalar el UPS en un entorno con presencia de polvo metálico.

3.NoinstaleelUPSalairelibre.LainstalacióndelUPSdebecumplirconlasespecificacionesdelmismo.

4. Instale el UPS en un entorno con buena ventilación, sin presencia de polvo, gases volátiles, aire salado omaterialescorrosivos.MantengaelUPSalejadodeagua,fuentesdecalorysustanciasinflamablesoexplosivas.Eviteexponerloalaluzsolar.

3.3.2 Entorno de instalaciónElentornodeinstalacióndelUPSdebecumplirconlassiguientesespecificaciones:1.Latemperaturaambienteylahumedadrelativadebenencontrarsedentrodelrangode0˜ 40 °C y 0 ˜ 95 %,

respectivamente.

2. Evite instalar el UPS en un entorno con presencia de polvo metálico.

3.NoinstaleelUPSalairelibre.LainstalacióndelUPSdebecumplirconlasespecificacionesdelmismo.

4. Instale el UPS en un entorno con buena ventilación, sin presencia de polvo, gases volátiles, aire salado omaterialescorrosivos.MantengaelUPSalejadodeagua,fuentesdecalorysustanciasinflamablesoexplosivas.Eviteexponerloalaluzsolar.

3.3.3 Espacio libreLainstalacióndelUPSdebecumplirconlassiguientesespecificacionesdeespaciolibre:1. Mantenga 70 cm de espacio libre, como mínimo, entre los paneles superior y posterior del UPS y la

pared.

2. Para facilitar la ventilación y la disipación térmica, asegúrese de que no existan obstrucciones que bloqueen los orificios de ventilación de los paneles frontal y posterior. De lo contrario, subirá latemperatura interna del UPS, lo que acortará la vida útil del UPS.

pRecAUciÓnLa temperatura de operación óptima para las baterías es de 20 °C a 30 °C. La operación a temperaturas inferiores a los 20 °C reducirá el tiempo de respaldo de las baterías, mientras que la operación a temperaturas superiores a los 30 °C acortará su vida útil. Asegúrese de que el circuito externo de distribución de CD esté configurado con un interruptor bipolar.

13

Page 18: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Fig. 3-2 Espacio libre en el lugar de instalación para UPS IND (200 ˜ 400kVA)

Fig. 3-3 Dimensionesdeinstalacióndelequipode200o250kVA

3.3.4 Protección contra transientesSi el UPS está instalado en un área susceptible a relámpagos, instale múltiples dispositivos de protección contra sobrecargas entre la red eléctrica y el UPS. El UPS instalado en una sala exterior exige un nivel de protección contra sobrecargas superior al necesario para un UPS instalado en una sala interior.

3.4 Instalación mecánica

3.4.1 Instalación en el piso1.Despuésdedeterminarlaposicióndeinstalación,fijecuatrotornillosdeexpansiónM10alpiso.Haga

un canal para el paso de los cables.

14

Page 19: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

2. Retire el UPS del empaque y colóquelo en el sitio de instalación. La estructura externa se muestra en la Fig. 3-5

15

Fig. 3-4 Dimensionesdeinstalacióndelequipode300o400kVA

Fig. 3-5 Estructura externa

Page 20: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

3. Retire la cubierta inferior al frente del UPS.

4.RetirelostornillosquefijanlasbasesdeanclajealatarimaparaliberarelUPS.MontelasbasesdeanclajedelUPSenlasposicionesdelostornillosdeexpansiónfijadosalpisoyajustelostornillos.

Fig. 3-7 Estructuradelaparteinferiordelequipode200o250kVA

Panel cubierta Instalación de tornillos de expansión

Fig. 3-6 Retiro de las bases de anclaje

16

Page 21: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Fig. 3-8 Estructuradelaparteinferiordelequipode300o400kVA

nOtALa altura expuesta de los tornillos de expansión debe ser de aproximadamente 50 mm.

nOtANo proporcionamos el soporte de montaje, por lo que, si el usuario lo requiere, deberá solicitar su fabricación personalizada según el tamaño del equipo

3.4.2 Montaje en rack1.Compreunsoportedemontajesegúneltamañodelequipoyenvíeloalsitiodeinstalación.

2. Retire el UPS del empaque y colóquelo en el sitio de instalación.

3. Retire la cubierta inferior al frente del UPS.

4.RetirelostornillosquefijanlasbasesdeanclajealatarimaparaliberarelUPS.MontelasbasesdeanclajedelUPSenlasposicionesdelostornillosdeexpansiónfijadasalpisoyajustelostornillos

3.5 Conexión de comunicaciones

3.5.1 Comunicaciones por RS-232/RS-485ElUPSvieneequipadoconunainterfazdecomunicacionesporRS-232/RS-485,lacualsoportacomunicacionesa corta distancia (generalmente inferior a 10 m).

Las clavijas del puerto RS-232/RS-485 se muestran en la Fig. 3-9

Fig. 3-9 Comunicación RS232/485

1

6

5

9

17

Page 22: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Tabla 3-1Definicióndelasclavijasdelainterfazdecomunicaciones(RS-232/RS-485)

La tabla 3-1 describe los pines RS232/485

3.5.2 Contacto seco

Señalesdecomunicacióndecontactoseco

Pin1- 4

56789

DescripciónReservadoRS485:ARecepcion de datos RS232RS232 comunRS485:BEnvio de datos RS232

pRecAUciÓnLa capacidad del contacto seco es de 24 VCD/1 A, y la tensión de la bobina es de 12 V.

Fig. 3-10 Panel de comunicaciones de contacto seco

Tabla 3-2 Descripcióndelasseñalesdecomunicacióndecontactoseco

No. Señal

LED4encendido:existeunaanomalíaen la función del inversor;LED4apagado:elinversorfuncionacorrectamente.

LED5encendido:existeunaanomalíaen el circuito de las baterías;LED5apagado:elcircuitodelasbaterías es normal

Puerto de salida;1-3 normalmente abierto;2-3 normalmente cerrado;

Puerto de salida;1-3 normalmente abierto;2-3 normalmente cerrado;

INV.(falla del inversor)

BATT.

CN9

CN13

NotasDescripción

18

Page 23: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Tabla 3-2 Descripcióndelasseñalesdecomunicacióndecontactoseco

No. Señal

LED6encendido:elUPSestáfuncionando en modo de bypass de mantenimiento.LED6apagado:elUPSnoestáfuncionando en modo de bypass de mantenimiento

LED7encendido:elinversorestáfuncionandoLED7apagado:elinversorhadejadode funcionar

LED1encendido:lasalidaestásobrecargadaLED1apagado:lasalidaesnormal

LED2encendido:existeunaanomalíaen la alimentación principalLED2apagado:laalimentaciónprincipal es normal

LED3encendido:elUPSestáfuncionando en modo de bypass.LED3apagado:elUPSnoestáfuncionando en modo de bypass.

LED8encendido:existeunaanomalíaen la función del ventiladorLED8apagado:elventiladorfuncionacorrectamente

Cuandoelalambredeseñalseconecta a la clavija 1-2, el puerto está preconfiguradocomonormalmenteabierto.Cuandoestáconfiguradocomonormalmente cerrado, el usuario deberá cancelar el conector corto CN3.

Cuandoelalambredeseñalseconecta a la clavija 1-2, el puerto está preconfiguradocomonormalmenteabierto.Cuandoestáconfiguradocomonormalmente cerrado, el usuario deberá cancelar el conector corto CN7.

Puerto de salida programable;1-3 normalmente abierto;2-3 normalmente cerrado;

Puerto de salida;1-3 normalmente abierto;2-3 normalmente cerrado;

Puerto de salida;1-3 normalmente abierto;2-3 normalmente cerrado;

Puerto de salida;1-3 normalmente abierto;2-3 normalmente cerrado;

Puerto de salida;1-3 normalmente abierto;2-3 normalmente cerrado;

Puerto de salida;1-3 normalmente abierto;2-3 normalmente cerrado;

Puerto de entrada

Puerto de entrada

AA.O(salida de bypass de mantenimiento)

INV.(inversor)

O.L.(sobrecarga)

LINE.F(falla de línea)

BYP.(bypass)

FAN(falla de ventilador)

EPO(control externo de paro de emergencia)

AA.I (entrada de bypass de mantenimiento)

CN16

CN17

CN1

CN4

CN8

CN18

CN6

CN2

NotasDescripción

19

Page 24: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Tabla 3-2 Descripcióndelasseñalesdecomunicacióndecontactoseco

Tabla 3-3 Modelo del dispositivo de protección de retroalimentación

No. Señal

Cuandoelalambredeseñalseconecta a la clavija 1-2, el puerto está preconfiguradocomonormalmenteabierta.Cuandoestáconfiguradocomonormalmente cerrado, el usuario deberá cancelar el conector corto CN11.

Nodefinida.Cuandoelalambredeseñalseconecta a la clavija 1-2, el puerto está preconfiguradocomonormalmenteabierta.Cuandoestáconfiguradocomonormalmente cerrado, el usuario deberá cancelar el conector corto CN15.

Puerto de entrada

Puerto de entrada

BATT.BAK(respaldo de baterías)

Reservado

CN10

CN14

NotasDescripción

3.6 Tarjeta de red SNMP (opcional)UtilizandounatarjetaSNMP,sepuedemonitorearlatensióndeentrada,frecuenciadeentrada,tensióndesalida, frecuencia de salida y capacidad de carga del UPS, además de encenderlo y apagarlo, todo de forma remota.

3.7 Instalación de un dispositivo de protección de retroalimentación (opcional)UtilizandounatarjetaSNMP,sepuedemonitorearlatensióndeentrada,frecuenciadeentrada,tensióndesalida, frecuencia de salida y capacidad de carga del UPS, además de encenderlo y apagarlo, todo de forma remota.

La Fig. 3-11 muestra la manera de instalar un dispositivo de protección de retroalimentación.

Modelo del UPS

200 K

250 K

300 K

400 K

Modelo del dispositivo de protección de retroalimentación

Contactor LC1-D400M7C

Contactor LC1-D500M7C

Contactor LC1-D600M7C

Contactor LC1-D800M7C

20

Page 25: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Sinohayundispositivodeprotecciónderetroalimentacióninstalado,coloqueetiquetasentodoslosdispositivosde aislamiento de alimentación principal. Las etiquetas advierten a los operadores para que desconecten el UPSantesde realizarmantenimiento.Lasetiquetasdeadvertenciadeberíancontenerelsiguiente textoopalabrasequivalentes:EstecircuitoalimentaalUPS.DesconecteelUPSantesderealizarmantenimientoenel circuito.

3.8 Otros componentes opcionalesLosUPSdeestaserieestánconfiguradosconcomponentesopcionalesparacumplir lasnecesidadesdedistintos usuarios. Como se muestra en la Fig. 3-12

Fig. 3-11 Instalación de un dispositivo de protección de retroalimentación

Fig. 3-12 Componentes adicionales

21

(OPCIONAL)

Page 26: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

1.Gabinetedecables:Loscablessepuedenagregardesdelapartesuperior.Dimensiones:400x1000x1800.Losgabinetespuedenconectarseenparaleloconotrosa la izquierdaoa laderecha.Lasdimensiones de anclaje se muestran en la Figura 3-13.

2.Amortiguador de retroalimentación: Se utiliza para las cargas conmotor para absorber la energíacuandohayirrigación.Dimensiones:400x1000x1800.Losgabinetespuedenconectarseenparaleloconotrosalaizquierdaoaladerecha.Cadaamortiguadorderetroalimentaciónestáconfiguradocondosamortiguadoresindependientesde16kW.Lasdimensionesdeanclajesonlasmismasquelasdelgabinete de cables.

• Conectelospolospositivoynegativodelasbateríasalasrespectivasterminalesdecobrepositivaynegativa del amortiguador con dos cables de 25².

• ConectelaalimentaciónprincipalalasterminalesLyNcondoscablesde0.75²,comosemuestraenla Fig. 3-14.

Figura 3-13 Dimensiones de anclaje

Fig. 3-14 Conexión del amortiguador

22

L N

Page 27: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Elementos a revisar

Asegúrese de que estén apagados los interruptores de alimentación principal, de entrada de bypass, de salida, de bypass de mantenimiento y de las baterías.

Asegúrese de que la capacidad total de carga coincida con la capacidad del UPS y que la carga esté apagada.

Asegúrese de que no exista cortocircuito entre los cables vivo y neutro de entrada y entre los cables vivo y tierra de entrada. Asegúrese de que no exista cortocircuito en la salida.

Compruebe la tensión de CA en la terminal de alimentación principal del UPS principal. Determine si la tensión de entrada CA se encuentra dentro del rango nominal. En caso contrario, encienda el UPS sin alimentación principal.

Enciendaelinterruptortermomagnéticodeentradadelasbaterías(BATTERY)unavezquesevuelva verde el indicador LED ubicado sobre el mismo.

Determine si el color del cable vivo CA cumple con las normas.

Asegúresedequenohayacablessueltosdentrodelgabinete.

Determine si las etiquetas de seguridad en las unidades de distribución de potencia CA están completas.

Asegúresedequeloscablesesténfirmementeconectados.

Asegúrese de que el orden de las fases y la polaridad de los cables de las baterías sean los correctos

Determine si el cable está etiquetado correctamente.

Asegúrese de que el cableado esté ordenado y que las conexiones cumplan con las especificaciones.

Asegúresedequelainstalaciónyelcableadoesténaccesiblesparafuturasmodificaciones,expansiones y mantenimientos del sistema.

4 inStRUcciOneS de OpeRAciÓn

4.1 Lista de verificación previa al arranque

4.1.1 Revisión de la conexión eléctrica

4.1.2 Prueba del UPSApague el interruptor de entrada de bypass o el de la entrada de CA para simular una falla de la alimentación principal. El indicador LED de alimentación principal se iluminará de color rojo y la alarma sonará cada 5 segundos.

4.1.3 Conexión de la cargaUnavezqueelUPSsehayaencendidoyesté funcionandodemaneraestable, encienda lascargas.Primero encienda las cargas de mayor capacidad, seguidas por las menos demandantes. Algunas cargas requieren una corriente de arranque muy alta, por lo que pueden activar la protección de sobrecarga del equipo (o activar el bypass). En estos casos, encienda primero las cargas de alta corriente de arranque.

23

Page 28: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

4.2 Precauciones de operación del UPS1. Antes de encender el UPS, asegúrese de que la carga sea apropiada. La carga no debe superar la

potencia nominal de salida del UPS. En caso contrario, se podría activar la protección de sobrecarga del UPS.

2. Para evitar arranques frecuentes del UPS, no utilice el interruptor termomagnético del UPS para apagar y encender las cargas.

3. Cuando la alimentación principal esté cortada, si el UPS debe estar conectado a un generador, enciendaelgeneradorprimero.EsperehastaqueelgeneradorestéfuncionandodemaneraestableantesdeconectarloalUPS.Delocontrario,puededañarelUPSolascargas.Apagueelinterruptortermomagnético del UPS antes de apagar el generador.

AntesdeencenderelUPSporprimeravez,deberárevisar laalimentaciónyelmismoUPS.SepuedeencenderelUPSsolodespuésdeaprobarlainspección.SihapasadomuchotiemposinutilizarelUPS,también será necesario revisarlo antes de volver a encenderlo. Los procedimientos de operación se muestran en la Fig. 4.1.

Fig. 4-1 Procedimientos de operación

4.3 Operación y funcionamiento

4.3.1 Arranque del UPS1.Enciendaelinterruptortermomagnéticodebypassdeentrada LaplacadepotenciaempezaráafuncionarylapantallaLCDenelpanelseencenderáyempezaráainicializarse.Despuésde10segundos,seterminarálainicializaciónyelpanelylosindicadoresLEDfuncionarán de manera normal.

2.Enciendaelinterruptortermomagnéticodelrectificador Si la alimentación principal es normal, el rectificador se iniciará automáticamente y se iluminará elindicadorLEDdelrectificadorenelpanel.LatensióndeCDseestabilizarácompletamentedespuésde20 segundos.

3.Enciendaelinterruptortermomagnéticodelasbaterías Enciendaelinterruptortermomagnéticodeentradadelasbaterías(BATTERY)unavezquesevuelva

verde el indicador LED ubicado por encima del mismo.

4.Enciendaelinversor. Presioneelbotóndeencendido(ON).LaluzverdedeCD/CAseiluminará.Despuésde30segundos,elinversorsehabráencendidoporcompleto.Enesemomento,latensióndesalidacumplirálosrequisitos.

5.Enciendaelinterruptortermomagnéticodesalida.

6. Encienda las cargas.

Unavezque la salidadel inversor seestabilice, encienda lascargas, empezandopor losequiposdemayor potencia, seguidos por los de menor potencia.

24

Page 29: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

4.3.2 Encendido de las cargas1. Observe el indicador LED en el panel para determinar el estado de funcionamiento del UPS. Cuando

las luces indiquen que el UPS está funcionando en modo de alimentación principal o modo de batería, el UPS podrá suministrar potencia a las cargas.

2.DespuésdequeelUPShayafuncionadodurante10minutossincarga,enciendalascargassegúnlasecuencia de equipos de alta potencia a equipos de baja potencia.

4.3.3 Apagado del UPSApague las cargas antes de apagar el UPS y permita que el UPS siga funcionando durante 10 minutos para expulsar el calor.

1.Apagueelinversor.PresioneelbotónOFFparaapagarelinversor.Enesemomento,laluzverdeseapagaráyelinterruptorestático transferirá la alimentación de la carga del inversor al bypass automáticamente sin interrupción de la tensión de salida.

2.Apagueelinterruptortermomagnéticodelasbaterías.Si desea apagar toda fuente de alimentación del UPS, apague el interruptor termomagnético de las baterías.

3.Apagueelinterruptortermomagnéticodelrectificador(principal).Conesto,elrectificadornopodráconvertirlapotenciadeCAenpotenciadeCDparaelBUSdeCD.ElBUSdeCDdescargarápotenciaduranteaproximadamente10minutos.

4.Apagueelinterruptortermomagnéticodebypass.Antes de apagar el interruptor de bypass de entrada, debe asegurarse de que las cargas estén apagadas oquenoesténenuso,envistadequenohabrápotenciadesalida.

ElprocedimientodeapagadohabráterminadodespuésdequelapantallatáctilylosindicadoresLEDseapaguen.

4.4 Operación de mantenimiento manualSigaestasinstruccionespararealizarmantenimientosininterrumpirlapotencia.

pRecAUciÓnEncienda los equipos de mayor potencia primero, seguidos por los de menor potencia. Algunas cargas requieren una corriente de arranque muy alta, por lo que pueden activar la protección de sobrecarga del equipo (o activar el bypass). En estos casos, encienda primero las cargas de alta corriente de arranque.

pRecAUciÓnLas operaciones que aparecen a continuación suelen ser llevadas a cabo por profesionales. El fabricante no se hará responsable de cualquier problema que surja de la ejecución de estas operaciones por parte de personal no capacitado o no autorizado.

pRecAUciÓnNo se permite encender el interruptor termomagnético de salida mientras el UPS funcione en modo de bypass de mantenimiento.

4.4.1 Cambiar al modo de bypass de mantenimiento

25

Page 30: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

1. Cambie el interruptor termomagnético a la posición de bypass de mantenimiento. PresioneelbotónOFFenelpanel.La luzverdedeCD/CAseapagará, la luzverdedeBYPASSse

iluminará y el UPS volverá al modo de bypass.

2.Verifiquequeelinversorestáapagadoantesdeaccionarelinterruptordebypassdemantenimiento.Encienda el interruptor de bypass de mantenimiento. La alarma sonará continuamente y en el panel, se mostrará que el bypass de mantenimiento está activo.

3.Apaguelosinterruptoresdelrectificador(MAINS),deentradadebypass(BYPASS),desalida(OUTPUT)y de las baterías.

Sepuederealizarelmantenimiento10minutosdespuésdequeelpanelseapagueporcompleto.

4.4.2 Cambiar al modo de UPS1.Enciendalosinterruptoresdebypass(BYPASS)ydesalida(OUTPUT).

2.EnciendaelinterruptortermomagnéticodelrectificadorLaluzverdedeCA/CDseiluminaráenelpanel.Despuésdeaproximadamente10segundos,elrectificadorfuncionarádemaneranormal.

3. Encienda los interruptores de las baterías. Enciendaelinterruptortermomagnéticodeentradadelasbaterías(BATTERY)unavezquesevuelva

verde el indicador LED ubicado por encima del mismo.

4.DespuésdequeseiluminelaluzdeBYPASS,desconecteelinterruptordebypassdemantenimiento(MAINTENANCEBYPASS). Elmensaje “Bypass demantenimiento está activo” desaparecerá en elpanel y la alarma dejará de sonar.

5.PresioneelbotónONparaencenderelinversor.LaluzdeCD/CAseiluminará.Despuésde30segundos,elinversorsehabráencendidoporcompleto.

4.5 Sistema en paralelo

4.5.1 Arranque del sistema en paralelo

1. EnciendaelinterruptortermomagnéticodebypassdeentradadelUPSprincipal. La placa de potencia empezará a funcionar Después de 10 segundos, la pantalla táctil empezará a

funcionar de manera normal.

2.EnciendaelinterruptortermomagnéticodelrectificadordelUPSprincipal.Si la alimentación de entrada es normal, el rectificador iniciará automáticamente y se iluminará elindicadorLEDdelrectificadorenelpanel.LatensióndelBUSdeCDsehabráestablecidocompletamentedespués de 20 segundos.

3.Enciendaelinversor.Presione el botón ON para encender el inversor. Después de 30 segundos, el indicador LED verde de bypass se apagará. Encienda el interruptor termomagnético de salida. El indicador LED de salida se iluminaráyelUPSylasalidadelUPSseestabilizarán.

4.Utiliceunmultímetropararevisarlatensiónylafrecuenciadesalida. •Normal=> Paso 5 •Anormal=> Paso 12

5. Siga los pasos del 1 al 3 para arrancar el UPS secundario.

6.EnciendaelinversordelUPSsecundario.Presione el botón ON para encender el inversor. Después de 30 segundos, el indicador LED verde de bypass se apagará y el inversor funcionará de manera normal.

pRecAUciÓnNo encienda las cargas antes de que el sistema en paralelo se haya encendido por completo. Asegúrese de que todos los interruptores termomagnéticos de las cargas del sistema en paralelo estén desconectados y que todos los cables de entrada y salida estén conectados correctamente.

26

Page 31: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

7. UtiliceunmultímetropararevisarlatensióndesalidadelUPSsecundario. •Normal=> Paso 9 •Anormal=> Paso 12

8. Utilizandounmultímetro,midalasdiferenciasdetensiónentrelasfasesdesalidadelUPSprincipaly las del UPS secundario.

Silasdiferenciasdetensiónsoninferioresa10V,lasincronizacióndefasesdelosdosUPSfuncionaráde manera normal en modo de alimentación principal.

•Normal=> Paso 10 •Anormal=>12

9. ApaguelosinterruptoresdealimentaciónprincipaldeambosUPSymidalasdiferenciasdetensiónentre las líneas de salida de los dos.

Silasdiferenciasdetensiónsiguensiendoinferioresa10V,lasincronizacióndefasesestátrabajandode manera normal en modo de baterías.

•Normal=>10 •Anormal=>12

10.EnciendaelinterruptordesalidadelUPSsecundario.Midalatensiónylacorrientedebucledelasalidatrifásicaparadeterminarsiestánnormales.

Silasdiferenciasdetensiónsiguensiendoinferioresa10V,lasalidadelUPSsecundarioesnormal. •Normal=>11 •Anormal=>12

11.EnciendalosinterruptoresdesalidadelosdosUPS.Midelacorrientedebucledelasalidaparalelapara determinar si es normal.

Si la corriente de bucle de la salida es inferior a 10 A, la salida del sistema en paralelo es normal. Si es superior a 10 A, la salida es anormal.

•Normal=>13 •Anormal=>12

12.Despuésdeapagarelequipoyeliminartodaslasfallas,procedaalPaso1.

13.Si todo resulta normal, encienda los interruptores termomagnéticos de la carga y finalice elencendido del sistema en paralelo.

Elsistemaenparaleloahorapuedesuministrarpotenciaalascargas.Lasecuenciadeencendidoparalas cargas es la misma que con el sistema de una unidad individual.

4.5.2 Apagado del sistema en paraleloParaapagarelsistemaenparalelo,sigalospasosacontinuación:

1. Apague todas las cargas. Permita que el UPS funcione sin carga durante 10 minutos para expulsar el calor interno.

2.ApaguelosUPSenparalelounoalavez.

3. Apague todos los interruptores termomagnéticos.

nOtACuando el sistema en paralelo funciona de manera normal, se recomienda evitar ciclos repetidos de encendido y apagado

4.5.3 Retiro de un UPS del sistema en paralelo en líneaCuando falle uno de los UPS del sistema en paralelo, este será retirado automáticamente del sistema. El indicadorLEDseiluminaráylaalarmasonará.Puedeseguirelprocedimientoquesemuestraenlafigura4-2pararetirarlaunidadquefallódelsistemaenparalelopararealizarmantenimientooreemplazoencaliente.

27

Page 32: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

4.5.4 Adición de un UPS al sistema en paralelo en líneaCuando sea necesario unir uno o más UPS a un sistema paralelo en línea, siga el procedimiento que se indicaenlaFigura4-3.Unavezquelanuevaunidadseestabilice,entraráautomáticamenteenelsistemaenparaleloyrealizarálaoperacióndecomparticióndecorriente.

4.6 Operación de la pantalla táctilGracias a la pantalla táctil, los indicadores LED y la interfaz adecuada, el usuario puede revisar losparámetros de entrada, salida, carga y baterías del UPS para conocer el estado actual e información de errores del UPS, revisar su funcionamiento y controlar el UPS, todo en tiempo real. La pantalla táctil tambiénpuedemostrarunhistorialdealarmasparaproporcionarlealusuariounabaseconfiableparadiagnosticar las fallas.

Apague el UPS de acuerdoal procedimiento de apagado

Desconecte la unidad enparalelo de la caja de unión

Fig. 4-2 Retiro del UPS que falló

Fig. 4-3 Adición del UPS en línea

pRecAUciÓnCuando el sistema en paralelo funciona normalmente, es mejor no retirar la salida del UPS del sistema sin previamente haber apagado el UPS. De lo contrario, el sistema en paralelo no podrá funcionar correctamente.

Indicador

CA/CD

CD/CA

BYPASS

BATT.

OVERLOAD

EPO

BotónON

BotónOFF

No.

1

2

3

4

5

6

7

8

Función

Luzverde:elrectificadorfuncionacorrectamente.Luzroja:existeunaanomalíaenlafuncióndelrectificador.Apagado:elrectificadorestáapagado.

Luzverde:elinversorfuncionacorrectamente.Luzroja:existeunaanomalíaenelfuncionamientodelinversor.Apagado:elinversorestáapagado.

Luzverdeencendida:elUPSestáfuncionandoenmododebypass.Luzroja:existeunaanomalíaenlasalidadebypass.Apagado:elbypassnoestáfuncionando.

Luzroja:existeunaanomalíaenelcircuitodelasbaterías.Apagado:elcircuitodelasbateríasesnormal.

Luzroja:lasalidaestásobrecargada.Apagado:lasalidaesnormal

Parodeemergencia:presioneestebotónparacortarlasalida.

Para encender el UPS.

Para apagar el UPS.

Tabla 4-1 Ilustración de los indicadores LED en el panel

28

Page 33: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

4.6.1 Encendido/apagadoParasuencendidoyapagado,estaseriedeUPSutilizaunacombinacióndedosbotonesparaevitarunaoperación equivocada o accidental.Encendido:presionelosbotonesONdemaneraprolongada.Apagado:presionelosbotonesOFFdemaneraprolongada.

4.6.2 Estructura del menú de la pantalla táctilLa estructura del menú de la pantalla táctil se muestra en la Fig. 4-4

Fig. 4-4 Estructura del menú de la pantalla táctil

29

Page 34: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Fig. 4-5 Página de monitoreo

4.6.3 Funciones en la pantalla táctilCuando se enciende el UPS, se mostrará la página de inicio en la pantalla táctil y se establecerán las comunicaciones del sistema

Unavezquelascomunicacionessehayanestablecido,lapantallatáctilmostrarálapáginademonitoreo,como se muestra en la Fig. 4-5.

LapáginademonitoreomuestraprincipalmentelaestructuratopológicadelUPS.Elsignificadodecadaíconoseexplicaacontinuación:

Información de entrada de bypass. Cuando existan anomalías en la tensión o frecuencia de entrada u otras fallas de bypass, el ícono se mostrará en color rojo de forma continua.

Información de entrada del sistema. Cuando existan anomalías en la tensión o frecuencia de entrada u otras fallas del sistema, el ícono se mostrará en color rojo de forma continua.

Informacióndebateríasdelsistema.Cuandohayabaja tensiónuotras fallasen lasbaterías,elícono se mostrará en color rojo de forma continua.

Informacióndelmóduloderectificadoreinversor.Alocurrirfallas,elíconosemostraráencolor rojo de forma continua. Haga clic en el ícono para ver la falla actual.

Información de salida del sistema. Cuando exista sobrecarga o baja tensión de salida, el ícono se mostrará en color rojo de forma continua.

Configuracióndeparámetros

Historial de información

Estado de funcionamiento actual.

Lafechayhoraestánestablecidasporelrelojinternodelapantallatáctil.Alencenderelsistema,sisehaactivadolaopcióndecontraseñadeencendido,aparecerálapáginacorrespondiente,comosemuestraenla0.Ingreselacontraseñaindicadaparaentrarenlapáginademonitoreo.Delocontrario,elsistemanofuncionará.En laesquinasuperiorderecha,seencuentraun íconodealarma.Presionareste íconopuede cambiar el estado de la alarma sonora.

30

Page 35: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Fig. 4-6Páginadecontraseñadeencendido

Fig. 4-7 Ícono de alarma muda

Fig. 4-8 Modo sin transferencia de alimentación

Existen cinco estados de funcionamiento en este sistema: modo sin transferencia de alimentación, modo dealimentación principal, modo de baterías, modo de bypass y modo de bypass de mantenimiento. Los indicadores LEDenlainterfazdemonitoreodelos5estadossemuestranenlasFig.4-8a4-12.Cuandofuncioneenmododebypass,existenotrosestados,porejemplo,cargade lasbateríasporel rectificadore inversióndespuésderectificacióndelaalimentaciónprincipalsinbaterías,loscualescuentanconsusindicadoresLEDcorrespondientes.

31

Page 36: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Fig. 4-9 Inversor en modo de alimentación principal

Fig. 4-10 Inversor en modo de baterías

Fig.4-11 Modo de bypass

32

Page 37: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Fig. 4-12 Modo de bypass de mantenimiento

Fig. 4-13 Información de entrada de bypass

4.6.4 Página de entrada de bypassEnlapáginademonitoreo,hagaclicen para entrar en la página de entrada de bypass, la cual se muestra en la Fig. 4-13. El indicador LED se mostrará rojo si existen anomalías en la amplitud, frecuencia o secuencia de fases del bypass

4.6.5 Página de alimentación principal

Enlapáginademonitoreo,hagaclicen para entrar en la página de alimentación principal, la cual se muestra en la Fig. 4-14. El indicador LED se mostrará rojo si existen anomalías en la amplitud, frecuencia o secuencia de fases de la alimentación principal

33

Page 38: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Fig. 4-14 Página de alimentación principal

Fig. 4-15 Página de parámetros de baterías

4.6.6 Página de parámetros de operación de la batería

En la página demonitoreo, haga clic en para entrar en la página de parámetros de baterías. Cuando las baterías se descargan, la pantalla mostrará la corriente de descarga. Cuando las baterías se cargandeformaigualadaoflotante,lapantallamostrarálacorrientedecarga.Contieneotrainformacióntambién, tal como la capacidad restante de las baterías, la capacidad consumida y el tiempo de respaldo restante. Esta información se muestra en la Fig. 4-15. Cuando el tiempo restante es inferior a 10 minutos, semuestraelsiguientemensaje:Lasbateríasestánporagotarseyelsistemaseapagará.

La páginamostrará el estado actual de las baterías: descargándose, cargándose de forma igualada,cargándosedeformaflotante,pruebaestándar,pruebaprofundayanomalíasenelcircuitodebaterías.

4.6.7 Página de salida del sistemaEnlapáginademonitoreo,hagaclicen para entrar en la página de salida del sistema, donde puede revisar la tensión, carga, etc., como se muestra en la Fig. 4-16.

34

Page 39: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Fig. 4-16 Página de salida del sistema

Fig. 4-17 Página de configuraciones

4.6.8 Página de configuracionesEn la página demonitoreo, haga clic en para entrar en la página de configuraciones, como semuestraenlaFig.4-17.Lainterfazcontienebotonesparalaadministracióndebaterías,configuracionesdeHMI,respaldodelhistorialyconfiguracióndeparámetros

4.6.9 Página de administración de baterías

Esta página contiene botones para los datos, las pruebas y la administración automática de las baterías.

Haga clic en para entrar en la página de datos de baterías para revisar el número de batería, corriente decarga,capacidaddebateríasylaconfiguracióndelcoeficientedecompensacióndelatemperatura

debaterías.Alhacerclicen ,puederealizarunapruebaestándaroprofunda,ocancelarunaprueba.

Contienelafuncióndecuidadodelasbaterías,lacualpuedefijarlostiemposdecargaydescarga,y la función de pruebas automáticas del circuito, la cual puede probar el circuito de las baterías todos los díasdeformaautomática.Lahoradelapruebaautomáticadiariaestápreestablecidacomolas4:00a.m.La página se muestra en la Fig. 4-18.

35

Page 40: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Fig. 4-18 Geastióndebaterías

Fig.4-19 Configuracióndeinterfasehombremáquina(HMI)

4.6.10 Página de configuración de la interfaz hombre-máquina (HMI)Enestapáginapuedeajustarlahora,iluminacióndepantallaeidioma,comosemuestraenlaFig.4-19

4.6.11 Página de configuración de parámetros

Enlapáginadeconfiguración,hagaclicen paraentrarenlapáginadeingresodecontraseña.Ingresela contraseña correcta para entrar en las configuraciones de parámetros. De lo contrario, el sistemamostraráelmensaje“Contraseñaequivocada”.LaconfiguraciónsemuestraenlasiguienteFig.4-20.

36

Page 41: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Fig. 4-20Páginadeconfiguracióndeparámetros

Fig. 4-21 Páginadeconfiguracióndeentradaysalida

Haga clic en paraentrarenlapáginadeconfiguracióndeparámetros,comosemuestraenlaFig.4-21. Haga clic en pararealizarmásajustes.Son3páginasentotal:configuracióndelnúmerodeserie, modo de depuración y factor de potencia de salida.

Hagaclicencualquieradelasconfiguraciones(p.ej.tensiónnominal)yapareceráunmenúdesplegable.Después de seleccionar la tensión requerida, aparecerá una ventana emergente para confirmar lamodificación.Laventanapermanecerádurante1segundoosepuedecerrarmanualmente.

4.6.12 Página de administración de registros e historiales

Enlapáginadeconfiguracióndelsistema,hagaclicen para entrar en la página de administración de registrosehistoriales.Estapáginaincluyefuncionespararevisarelhistorial,elcualprincipalmenteregistralasconfiguracionesdelosparámetrosdefuncionamiento,yparaborrarlosregistrosdelhistorial.Cuandopresionaelbotóndeborrar,unaventanaemergenteapareceráparaconfirmarlamodificación.Alborrarlosregistrosdelhistorial,borrarásimultáneamentelosregistrosdeelectrólisis.Lapáginasemuestraenla Fig. 4-22.

37

Page 42: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Fig. 4-23 Páginademodificacióndeparámetros

Fig. 4-23 Página de manejo de sesión

4.6.13 Página de ajuste de datos

Enlapáginadeconfiguracióndelsistema,hagaclicen para entrar en la página de ajuste de datos, desde la cual podrá acceder a las páginas para ajustar la entrada, la salida, las baterías y el muestreo. La páginasemuestraenlaFig.4-23.Puederealizarmodificacionesingresandounvalordecompensaciónen función del valor real.

4.6.14 Página de configuración de contraseña

En lapáginadeconfiguracióndelsistema,hagaclicken para ingresarsucontraseñayaccedera lapáginadeconfiguracióndecontraseña.Enestecaso,podríaactivar la funcióndecontraseñadeencendido.Deahíenadelante,cadavezqueelsistemaseenciendaorestablezca,seránecesarioingresarunacontraseñaparaabrirelsistema.Lafuncióndeadministracióndeensayotieneunplazolímite.Unavezquesehayaterminadoelperíododeensayogratis,elsistemaseapagaráyustedtendráqueefectuarel pago para volver a encenderlo. La página se muestra en la Fig. 4-24

38

Page 43: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Fig. 4-24 Páginadeconfiguracióndecontraseñadeencendido

Fig. 4-25 Página de información

4.6.15 Página de información

Enlapáginademonitoreo,hagaclicen para entrar en la página de información, como se muestra enlaFig.4-25.Contieneelhistorial,lainformacióndelsistemaylainformacióndelproducto.Elhistorialincluye alguna información sobre las fallas y errores de funcionamiento y las actividades de encendido y apagado. La página de información del sistema incluye el número de versión del software, el estado de ensayo y la ID del equipo. La página de información del producto incluye información sobre los valores nominales del equipo y los datos del fabricante.

4.6.16 Página del historial de eventos

Enlapáginadeinformación,hagaclicken paraentrarenlapáginadehistoria(historialdeeventos)incluye el historial de errores, avisos e información de operaciones, en orden cronológico, como semuestra en la Fig. 4-26.

39

Page 44: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Fig.4-26 Páginadelhistorialdeeventos

Fig.4-27 Página de información del sistema

4.6.17 Página de información del sistema

En el caso de un ensayo gratis, al acceder a la página de información del sistema, se activará el estado debloqueo,comosemuestraenlaFig.4-27.Siquiereterminarlafuncióndeensayoantesdelfinaldelperíodo,puedepresionarelbotóndedesbloqueo,accedera la interfazpara iniciarsesión, ingresar lacontraseñacorrectayluegoaccederalainterfazdedesbloqueo.Delocontrario,apareceráunmensajediciendoquelacontraseñaesincorrecta.LapáginaparainiciarsesiónsemuestraenlaFigura4-28.

Al desbloquear satisfactoriamente la función de ensayo, se enviará una orden de desbloqueo al DSP del inversor y el sistema volverá a la página principal de monitoreo. Puede obtener el número de versión del software después de acceder alDSPdel rectificador y del inversormientras que el sistema estéconectado de manera normal.

40

Page 45: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Fig. 4-28 Página de desbloqueo

Fig. 4-29 Página de información del producto

4.6.18 Página de información del producto

En lapáginade información,hagaclicken para entrar en la página de información del producto, que incluye el nombre del producto, los valores nominales, el número de serie, el número de versión y el fabricante, tal como se muestra en la Fig. 4-29.

4.6.19 Página del estado de funcionamientoPresione el botón STATUS en la página principal para revisar el estado de funcionamiento, tal como se muestra en la Fig. 4-30, Muestra el estado de funcionamiento del equipo, incluyendo el estado de la alimentaciónprincipal,lasbaterías,lascargas,losventiladores,elbypass,elrectificador,elinversor,etc.

41

Page 46: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Fig. 4-30 Página del estado de funcionamiento

5 mAntenimientO

5.1 Revisión del estado del UPSEl mantenimiento adecuado es clave para la operación óptima del UPS y extenderá la vida útil del equipo.

5.1.1 Precauciones de seguridadSe deben respetar los siguientes procedimientos de seguridad en todo momento durante el mantenimiento yoperacióndelequipo:

• TengaencuentaqueexistetensiónpeligrosaalinteriordelUPSauncuandonoestéfuncionando.Antesderealizarmantenimientooajustes,utiliceunmultímetroparaasegurarsedequelafuentedepotenciaesté apagada.

• Noutiliceobjetosmetálicos,talescomoanillos,cadenasorelojes,durantelaoperaciónymantenimientodel UPS.

• Siempreapéguesealosprocedimientosdeoperaciónseguros.Sitienepreguntas,nodudeenconsultarconaquellosqueesténfamiliarizadosconelequipo.

• MantengaunentornolimpioparaevitarlacontaminacióndelUPSporpolvoosustanciasquímicas.

5.1.2 Mantenimiento regular preventivoPara incrementar la eficiencia y confiabilidad del sistema del UPS, realice los siguientes pasos de mantenimientopreventivocada3meses:

• Reviseelcableadoparaasegurarunbuencontactoconlasterminalesdeentradaysalida.

• Revise losventiladoresparaevitarobstruccionesen lasalidadelaire.Remplácelosencasodequeesténdañados.

• Reviselatensióndelasbateríasparadeterminarsiestádentrodelrangonormal.

• Reviseelestadodefuncionamientodelsistemaparaasegurarladetecciónoportunadefallas.

42

Page 47: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

5.2 Mantenimiento de las baterías

5.2.1 Precauciones de carga de baterías•Utiliceuntrapomojadoconaguaparalimpiarelbastidordelasbaterías.Nuncauseaceitesosolventes

orgánicos, tales como gasolina o disolventes.

•Para evitar el riesgodeexplosión,mantenga lasbaterías alejadasdel fuego yde cualquier equipoeléctricoquepuedaproducirchispas.

•Paraevitarelriesgodeincendio,nopongaencontactoelánodoycátododelasbaterías.

•Lasbateríascontienenelectrolíticosquepuedenirritarlapiel.Paraevitarlafugadeelectrolíticos,noabra la cubierta de las baterías.

5.2.2 Mantenimiento de las bateríasPara optimizar la vida útil de las baterías, realice periódicamente los siguientes procedimientos demantenimiento.

•Porlogeneral, lasbateríasdebendescargarseycargarsecada4a6meses.Eltiempodecarganodebeserinferiora4horascadavez.

•Enáreasconaltastemperaturas,lasbateríasdebendescargarseycargarsecadadosmeses.Eltiempodecarganodebeserinferiora4horascadavez.

•Carguelasbateríascadatresmesessillevanmuchotiemposinusar.Eltiempodecarganodebeserinferiora4horascadavez.

•Nodescargue lasbateríasporcompleto.Paraevitar ladescargaexcesiva,debecargar lasbateríascompletamentedentrodelas24horasposterioresacadadescarga.

•Despuésdeseismeses,reviseloscablesdelasbateríasparaasegurarsedequeesténconectadoscorrectamente.

•CuandoelUPSnoestáenuso,apagueelinterruptortermomagnéticodelasbateríasparaevitarquesedescarguen durante un período largo en caso de una falla de alimentación.

5.2.3 Reemplazo de bateríasTomelassiguientesprecaucionesalreemplazarlasbaterías:

• Paraelreemplazodelasbaterías,consulteauningenieroprofesional.

• Reemplacelasbateríasusadasconotrasdelmismotipo,marcaycapacidad.Nosepermitemezclarbaterías de diferentes capacidades, tipos o marcas.

• LasbateríasreemplazadasdeberíanserrecicladasporelproveedordelUPS.

5.3 Mantenimiento de los abanicosRevise los ventiladores regularmente para asegurarse de que funcionan correctamente y que no existan obstrucciones en las salidas de aire. Si un ventilador deja de funcionar, realice mantenimiento o reemplácelo de manera oportuna

43

Page 48: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

6 ReSOlUciÓn de pROblemAS

6.1 Identificación del estado del UPSEn caso de operación inadecuada después de arrancar el UPS, consulte la Tabla 5-1, para encontrar una posible solución. Mientras tanto, revise el entorno para determinar si el error es causado por algún factor externo,comotemperatura,humedadosobrecarga.

La siguiente es una lista de problemas comunes que pueden ser detectados fácilmente por el usuario. Si la solución no queda clara o no es suficiente para resolver el problema, comuníquese con su distribuidor para obtener más información.

Problema

(1)LaluzrojadeCA/CD está iluminada en el panel.

(2) La salida del inversor no funciona y la alarma suena continuamente.

(3) El UPS se apaga y entrega0Vdesalidacuando la alimentación principal falla.

(4) La pantalla táctil y los indicadores LED están apagados.

(5)LaluzrojadeCD/CA está iluminada y la alarma suena continuamente.

Solución

——

Mida la tensión de entrada utilizandounmultímetro.

Cambie el orden de las fases de la entrada CA

La alarma se apagará una vezqueelrectificadorhayaterminado su encendido lento.

Reduzcalacarga.

Encienda el interruptor termomagnético de las baterías.

Debe ser cambiada o reparada por un técnico certificado.

Encienda los interruptores del UPS.

Elimine el cortocircuito, apague el inversor y reinícielo.

Reiniciará automáticamente cuando se reanude la alimentación principal.

Diagnóstico del error y puntos a revisar

Asegúrese de que el interruptor termomagnético de la alimentación principal esté encendido y que el fusible esté bien.

Determine si la tensión de entrada se encuentra dentro de los valores nominales.

Asegúrese de que la secuencia de las fases de la entrada CA sea la correcta.

Determinesielrectificadorhaterminadode encenderse, si el indicador LED de baja tensión de batería está iluminado o si el interruptor de entrada de las baterías está apagado.

Si el indicador LED de sobrecarga (OVERLOAD)estáiluminadoenelpanel,puede existir una sobrecarga a la salida.

Determine si el interruptor termomagnético de la batería está apagado o si existe una anomalía en el circuito de la batería.

Asegúrese de que los interruptores del UPS estén encendidos y que no exista una anomalía en la placa de potencia.

Asegúrese de que los interruptores estén encendidos.

Asegúrese de que no exista cortocircuito en las cargas.

Determine si existe una falla en la alimentaciónprincipalporloquesehaactivado la protección contra baja tensión en las baterías mientras se descargan.

44

Page 49: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

6.2 Resolución de problemas urgentes del UPSCuando falle el UPS, apáguelo presionando los dos botones de apagado (OFF) simultáneamente. Si es necesario, apague las cargas del usuario y encienda el bypass de mantenimiento. Luego, apague los interruptoresdeentradaysalidadelUPSparaasegurarqueestenosedañemás.Comuníqueseconuntécnico local para programar un mantenimiento oportuno.

Problema

(6) El indicador LED de sobrecarga está iluminado.

(7)NohaysalidadelUPS después de encenderse.

(8) La comunicación no es normal.

Solución

ReduzcalacargadelUPS.

Debe ser cambiado o reparado por un técnico certificado.

Conéctelos a los puertos correctos.

Instale el software correctamente

Reconfigure los ajustes del puerto.

Debe ser cambiado o reparado por un técnico certificado.

Diagnóstico del error y puntos a revisar

Determine si la salida está sobrecargada.

Determine si existe una anomalía en la placa de control de SCR de bypass o del inversor.

Asegúrese de que los cables de comunicación estén conectados correctamente.

Asegúrese de que el software de comunicaciónsehayainstaladocorrectamente.

Asegúresedequelainterfazdecomunicación con la PC esté configurada correctamente

El problema persiste después de descartar las soluciones anteriores.

Tabla 5-1 Problemas frecuentes

45

Page 50: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Tensiónnominaldeentrada(VCA)

Rangodetensióndeentrada(VCA)

Fase

Rangodefrecuenciadeentrada(Hz)

Tensiónnominaldeentrada(VCA)

Rangosincronizadodebypass(Hz)

Número de fases

Entrada del rectificador

Entrada de bypass

Entrada

Índice 200 / 250 kVA

440 (L-L) (voltaje varía según especificación)

+_ 25 %

Tresfases,cuatrohilos+tierra

40–70

440 (L-L) (voltaje varía según especificación)

50/60 +_ 10 % (tolerancia de +_ 5 %)

Tresfases,cuatrohilos+tierra

Anexo A Especificaciones técnicas

InversorDuración de sobrecarga

Potencianominal(kVA/kW)

Tensión(VCA)

Frecuencia(Hz)

Forma de onda

Tiempo de transferencia (ms)

Salida 200/160 250/200

440 +_ 1 % (voltaje varía según especificación)

Modonormal:LafasedesalidadelUPSesla misma que la fase de entrada de bypass cuandoesténsincronizados.Mododebaterías:50/60Hz(tolerancia de +_ 0.5 %)

Onda senoidal, THD < 1 % (carga lineal)

1 ms (cambia del modo de inversor al modo de bypass)0 ms (cambia del modo de alimentación principal al modo de baterías)

Al 125 % de carga, toma 10 minutos para cambiar a bypass

Al 150 % de carga, toma 1 minuto para cambiar a bypass

Por encima del 170 % de carga, cambia a bypass inmediatamente

Por debajo del 130 % de carga, funcionará durante un largo período

Del130%al170%decarga:elbypasscierra después de 10 minutos

46

Bypass

Page 51: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

47

Bypass

Entorno

Duración de sobrecarga

Salida

Índice 200 / 250 kVA

Del170%al200%decarga:elbypasscierra después de 1 minuto

Porencimadel200%decarga:elbypasscierra inmediatamente

Barradecobre

De 0 °C a 40 °C

De -20 °C a +55 °C (después de almacenar o transportar el UPS a 20 °C, no lo instale antes de mantener su temperatura a 0 °C durante4horas)

Del 0 % al 95 % (sin condensación)

≤1500m(Cuandolaaltitudessuperiora1500 m, la potencia de salida debería ser disminuidaconformeaGB/T7260.3)

<70dB

IEC 62040-2 CLASE C3

IEC 60905-1, IEC 62040-1-1, UL1778

IEC 62040-3

1800 x 1400 x 1000

1280 1568

El UPS genera alarmas por entrada de CA anormal, fallas del UPS, baja tensión de baterías y sobrecarga.

El UPS cuenta con protecciones contra baja tensión de baterías, sobrecarga, cortocircuito, sobrecalentamiento, alta tensión de entrada y baja tensión de entrada.

Compatible con RS-232, SNMP, contactos secos

Tipo de salida

Temperatura de operación

Temperatura de almacenamiento

Humedad

Altitud

Ruidoaudible(dB)

Compatibilidad electromagnética (EMC)

Seguridad y normativa

Diseñoypruebas

Dimensiones(mm)(altoxanchoxfondo)

Peso (kg)

Alarmas

Protección

Comunicación

Certificación

Especificaciones físicas

Otros

• Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso.

Page 52: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Tensiónnominaldeentrada(VCA)

Rangodetensióndeentrada(VCA)

Fase

Rangodefrecuenciadeentrada(Hz)

Tensiónnominaldeentrada(VCA)

Rangosincronizadodebypass(Hz)

Número de fases

Entrada del rectificador

Entrada de bypass

Entrada

Índice 300 / 400 kVA

440 (L-L) (voltaje varía según especificación)

+_ 25 %

Tresfases,cuatrohilos+tierra

40–70

440 (L-L) (voltaje varía según especificación)

50/60 +_ 10 % (tolerancia de +_ 5 %)

Tresfases,cuatrohilos+tierra

Anexo A Especificaciones técnicas

InversorDuración de sobrecarga

Potencianominal(kVA/kW)

Tensión(VCA)

Frecuencia(Hz)

Forma de onda

Tiempo de transferencia (ms)

Salida 300/240 400/320

440 +_ 1 %(voltaje varía según especificación)

Modonormal:LafasedesalidadelUPSesla misma que la fase de entrada de bypass cuandoesténsincronizados.Mododebaterías:50/60Hz(tolerancia de +_ 0.5 %)

Onda senoidal, THD < 3 % (carga lineal)

1 ms (cambia del modo de inversor al modo de bypass)0 ms (cambia del modo de alimentación principal al modo de baterías)

Al 125 % de carga, toma 10 minutos para cambiar a bypass

Al 150 % de carga, toma 1 minuto para cambiar a bypass

Por encima del 170 % de carga, cambia a bypass inmediatamente

Por debajo del 130 % de carga, funcionará durante un largo período

Del130%al170%decarga:elbypasscierra después de 10 minutos

48

Bypass

Page 53: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 ~400 kVA) Industronic

Bypass

Entorno

Duración de sobrecarga

Salida

Índice 300 / 400 kVA

Del170%al200%decarga:elbypasscierra después de 1 minuto

Porencimadel200%decarga:elbypasscierra inmediatamente

Barradecobre

De 0 °C a 40 °C

De -20 °C a +55 °C (después de almacenar o transportar el UPS a 20 °C, no lo instale antes de mantener su temperatura a 0 °C durante4horas)

Del 0 % al 95 % (sin condensación)

≤1500m(Cuandolaaltitudessuperiora1500 m, la potencia de salida debería ser disminuidaconformeaGB/T7260.3)

<70dB

IEC 62040-2 CLASE C3

IEC 60905-1, IEC 62040-1-1, UL1778

IEC 62040-3

1800 x 1600 x 1000

1830 2050

El UPS genera alarmas por entrada de CA anormal, fallas del UPS, baja tensión de baterías y sobrecarga.

El UPS cuenta con protecciones contra baja tensión de baterías, sobrecarga, cortocircuito, sobrecalentamiento, alta tensión de entrada y baja tensión de entrada.

Compatible con RS-232, SNMP, contactos secos

Tipo de salida

Temperatura de operación

Temperatura de almacenamiento

Humedad

Altitud

Ruidoaudible(dB)

Compatibilidad electromagnética (EMC)

Seguridad y normativa

Diseñoypruebas

Dimensiones(mm)(altoxanchoxfondo)

Peso (kg)

Alarmas

Protección

Comunicación

Certificación

Especificaciones físicas

Otros

49

• Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso.

Page 54: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Garantía Limitada Industronic de 2 AñosNortec, S.A. de C.V.Los Sistemas de Potencia Ininterrumpida de la serie UPS-IND marca Industronic están garantizados por Nortec, S.A. de C.V. por un período de 2 años contra cualquier defecto de fabricación y/o mano de obra, así como partes que resulten defectuosas de origen a partir de la fecha de compra. Nortec, S.A. de C.V. correrá con los gastos de mano de obra y refacciones, siempre y cuando se cumpla con las siguientes condiciones, durante el período de garantía:

SERVICIO POST GARANTÍANortec, S.A. de C.V. ofrece servicio de mantenimiento preventivo y correctivo, con o sin partes de repuesto a partir del término de la garantía, a precios competitivos. Para mayor información favor de contactar al Departamento de Servicio, mediante llamada telefónica al 01 800 024 1114 o al e-mail: [email protected]

* Importante: Las condiciones de la garantía pueden variar sin previo aviso, pero se respetarán los términos ofrecidos en el contrato al momento de la compra del equipo.

DATOS DEL EQUIPO

Modelo No. de serie Fecha factura

CONDICIONES

1. La garantía sólo será válida si a el equipo se le ha realizado mantenimiento de forma anual por medio de un Técnico Certificado Industronic.

2. Nortec, S.A. de C.V. se compromete a reparar o cambiar el equipo (a nuestra opción) en fábrica ó en cualquiera de nuestras sucursales. (refiérase al Anexo a Garantía). Si el cliente desea que se efectúen los trabajos en sitio, los gastos de viáticos serán cubiertos por el cliente.

3. Esta garantía se extiende solamente al comprador original del equipo y no es transferible a terceras personas.

4. Nortec, S.A. de C.V. no se responsabiliza por ningún daño directo, indirecto, especial o incidental que resulte del uso de nuestro equipo mas allá de las garantías indicadas aquí, ni por el mal funcionamiento de otros equipos con los cuales se utilicen o intenten utilizar nuestros equipos.

5. Antes de regresar el equipo para su revisión, el usuario deberá obtener indicaciones nuestras de embarque.

6. Se recomienda que los equipos con capacidad hasta 3 kVA se lleven a planta para realizar el mantenimiento y para equipos de mayor capacidad, (el mantenimiento) deberá ser realizado en sitio. En caso de que el equipo se encuentre instalado fuera del área metropolitana de las ciudades de Monterrey, N.L., Cd de México, Guadalajara, Jal., Querétaro, Qro., Chihuahua, Chih. Mérida, Yuc. y Tijuana, B.C. los viáticos correrán por parte del cliente.

7. Cuando el equipo haya sido operado bajo las condiciones ambientales, mecánicas, eléctricas y electrónicas descritas en la cotización / contrato firmada del mismo equipo y en el manual del usuario incluido en cada equipo.

8. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub ensambles que hayan sido instalados de fábrica y no incluirá en ningún caso el equipo adicional fabricado por otras empresas o que hayan sido adicionadas al mismo por el usuario. En caso de que dichas partes, equipos o sub ensambles adicionales hayan sido vendidos por Nortec, S.A. de C.V., pero fabricados por otras empresas, estos estarán sujetos a sus propias condiciones de garantía extendidas por esos fabricantes en forma independiente.

Nota: El arranque de los equipos con capacidad a partir de 6 kVA en adelante debe realizarse a través de un técnico Certificado Industronic.

EXCLUSIONES Y LIMITACIONES

1. Esta garantía no cubre consumibles tales como: baterías (deterioro prematuro debido a condiciones de operación en alta temperatura y/o después de 2 años), fusibles u otros elementos de protección.

Esta garantía no será válida ...

1. En caso de violación de los sellos / hologramas de garantía.

2. En caso de que la etiqueta con número de serie se haya removido del equipo.

3. Cuando haya existido algún intento de reparación por personal NO autorizado o ajeno a Nortec, S.A. de C.V.

4. Si el equipo ha recibido golpes accidentales o intencionales, ha sido instalado sobre una superficie vibratoria ó no fija, ha sido expuesto a vandalismo, a elementos nocivos como agua, fuego, intemperie, ambientes o polvos corrosivos o explosivos o cualquier otra situación similar.

5. Si el equipo ha sido alterado por personal NO autorizado o ajeno a Nortec, S.A. de C.V.

6. Si la alimentación de voltaje al equipo presenta perturbaciones fuera de los limites especificados por el manual o información técnica del equipo.

7. Cuando el equipo presente daños debido a mal manejo en el transporte.

8. Cuando la instalación no se haya hecho de forma correcta o conforme a las instrucciones del manual de operación o de acuerdo a la supervisión de un Técnico Certificado Industronic.

NO CALIFICAN COMO ATENCIÓN DE GARANTÍAS

• Mantenimientos preventivos (limpieza y ajuste).• Sustitución de consumibles que tengan deterioro o desgaste

normal por el uso.• Atención en sitio a solicitud del cliente. Los gastos de maniobras

de carga / descarga y viáticos corresponden al cliente.• Intervenciones en que el equipo no presente falla (según

Técnicos Certificados Industronic.

SERVICIOS RELACIONADOS CON LA GARANTÍA

Nortec S.A de C.V. tiene disponibles departamentos de servicio técnico en las ciudades de Monterrey, CDMX, Guadalajara, Querétaro, Chihuahua, Mérida y Tijuana, que puede ser contactando mediante llamada telefónica a los números que puede encontrar en el Anexo a Garantía o en nuestra página de internet www.grupoindustronic.com

dd / MM / AAAA

Page 55: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Ventas y centro de servicioCiudad de México, CDMXCapital Reforma, Torre B, Piso 10Av. Paseo de la Reforma No. 250Col. Juárez, Del. CuauhtémocCiudad de México, C.P. 06600Tel: (55) 5739 6048 con 10 líneas

Ventas y centro de servicioChihuahua, Chih.Calle Georgia No. 3100-CCol. Las Águilas, C.P. 31237Chihuahua, Chihuahua Tels.: (614) 423 6385, 423 2360, 423 1798

Ventas y centro de servicioTijuana, B.C.Parque Industrial TijuanaAv. Universidad No. 6 interior E&FTijuana, Baja CaliforniaTel: (664) 647 5391

Planta de producciónMonterrey , N.L.Parque Industrial Kalos, Bodega 7Av. Miguel Alemán S/NCol. Jardines de la Victoria, C.P. 67110Guadalupe, Nuevo León

Ventas y centro de servicioGuadalajara, Jal.Parque Industrial JaliscoCamino al Iteso 8900, Nave 3 “B”Col. Pinar de la Calma, C.P. 45080Tlaquepaque, JaliscoTels.: (33) 3675 4050, 3675 3922, 3675 6599

Ventas y centro de servicioQuerétaro, Qro.Parque Industrial Benito JuárezAcceso III, No. 14 Bodegas 4 y 5, C.P 76120Querétaro, QuerétaroTels.: (442) 209 5312, 209 5313, 209 5314

Ventas y centro de servicioMérida, Yuc.Calle 50 núm. 402 D Int. 108 x 33Col. Jesús Carranza, C.P. 97109Mérida, YucatánTels.: (999) 161 7584, 161 7585

Centro de distribuciónCiudad de México, CDMXPoniente 140 No. 606 Bodega 1Col. Industrial Vallejo,Deleg. Azcapotzalco, C.P. 02300Ciudad de México, CDMX

Corporativo Monterrey Trébol Park, piso 16Lázaro Cárdenas No. 2424 Zona Loma Larga OrienteSan Pedro Garza García, N.L. C.P. 66260 Tel.: (81) 8128 3200 con 10 Líneas

[email protected] grupoindustronic.com

01 800 024 1114

ANEXO A GARANTÍA

Page 56: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

9. AUtORizAciÓn de devOlUciÓn de meRcAncíA (RmA)

ParaobtenerunaAutorizaciónde Devolución de Mercancía (RMA) llame al (81) 8128 3200. La RMA sólo podrá ser expedidaporelDepartamentodeApoyoTécnicoyporelGerenteNacionaldeVentasdeNortec,S.A.deC.V.Elequipodebe ser regresado en 10 días laborales a partir del día en el cual su número de RMA fue asignado, si no se envía en estetiempo,sudevoluciónseránegada.Seharáuncargode25%porre-almacenamientounavezquelamercancíaseaaceptadacomodevoluciónyalrevisarelproductonoestédañado.Elcréditoseránegadosielproductoqueseregresaestádañado,conpartesperdidas,pinturadañadaomaterialdeempaquenodevuelto.Elproducto tendráqueestarempacadoenformaidénticaacomofuerecibido:conhuacales,etiquetasconnúmerosdeserie,plásticoprotector (para cuidado de pintura), caja en perfectas condiciones, etc. Se permitirá sustituir la caja por otra (en caso dehabersedañadooperdido)siempreycuandocuenteconlasmismasdimensiones,asícomoelmaterialdeempaquepuedeserreemplazadoporotrodeperfectascondiciones.

1. Los envíos de clientes nuevos deben ser pre-pagados o en términos de aprobación solamente.

2. Todas las órdenes son sujetas a aprobación de crédito antes de envío.

3. Nortec, S.A. de C.V. se reserva el derecho de cambiar o modificar precios en cualquierproductoofrecidosinningunanotificacióndeantemano.

4. La mercancía no será aceptada para devolución (para crédito o reparación) a menos que se le otorgue un permiso previo y se le asigne un número de RMA.

5. Lasórdenespagadaspormediode chequeopor transferenciabancaria, serán enviadassolamente cuando el pago sea aclarado.

6.TodosloscargosdeenvíossonNO-REEMBOLSABLES.

7.Dentrode20díaslaboralesdelafechadeenvío,elproductopuedeserregresadoocambiadosiexistendefectos,dañoalproductoresultadoporaccidente,maluso,abusoomodificacionesnoautorizadasporNortec,S.A.deC.V.oelfabricantedelproducto;anulandolostérminosarriba mencionados. Cualquier discrepancia con su orden también será puesta a nuestra atención entre 15 días laborales de envío. Antes de regresar cualquier producto, por favor contacteeldepartamentodeRMAparaempezarunprocesodeAutorizacióndeDevoluciónde Mercancía.

pAqUeteS enviAdOS Sin númeRO de RmA SeRán RechAzAdOSy RegReSAdOS Sin pROceSO AlgUnO.

8. Ningún producto será aceptado para devolución más de 20 días laborales después del día de envío. Dependiendo del producto, usted puede ser referido directamente al fabricante para devoluciones y cambios (en caso de no ser un producto INDUSTRONIC).

9.Todoslosenvíosrecibidosdañadosdebensernegadosoanotadoensurecibodeenvíoorecibo de carga en el momento que fue recibido para asegurar las responsabilidades de envío decompañía.

Nortec,S.A.deC.V.hahechotodoelesfuerzorazonableparaasegurarlelaprecisióndelainformacióndelproductoenestapáginaynoseharáresponsableporerrorestipográficosincluyendo,peronolimitandoalpreciodelproductoyespecificaciones.Todoslosproductospromocionadosestabandisponiblesycorrientescuandoseagregaronalapágina web, pero están sujetos a la disponibilidad del fabricante. Por favor recuerde que los fabricantes ocasionalmente cambian precios y descontinúan productos.

MoNterreY

cd MÉXIco

GUAdALAJArA

QUerÉtAro

cHIHUAHUA

MÉrIdA

Page 57: UPS-IND 1300 · 2019-06-05 · Manual de Usuario del UPS-IND Serie 1300 (200 400 kA) Industronic 1 A continuación se describen los símbolos y avisos de seguridad. Sírvase leer

Industronic

Monterrey

Cd México

Guadalajara

Querétaro

Chihuahua

Mérida

Tijuana