upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi...

20
Upute za korištenje ecoTEC plus VU 486/5-5 (H-INT II) VU 656/5-5 (H-INT II) BA (hr), HR, ME (hr) Proizvođač Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 180 Fax +49 21 91 182810 [email protected] www.vaillant.de

Upload: others

Post on 09-Oct-2019

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

Upute za korištenje

ecoTEC plusVU 486/5-5 (H-INT II)

VU 656/5-5 (H-INT II)

BA (hr), HR, ME (hr)

ProizvođačVaillant GmbHBerghauser Str. 40 D-42859 RemscheidTel. +49 21 91 18‑0 Fax +49 21 91 18‑[email protected] www.vaillant.de

Page 2: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

Sadržaj

2 Upute za korištenje ecoTEC plus 0020261425_00

Sadržaj

1 Sigurnost ...................................... 31.1 Upozorenja koja se odnose na

rukovanje ....................................... 31.2 Namjenska uporaba....................... 31.3 Općeniti sigurnosni zahtjevi ........... 42 Napomene o dokumentaciji ......... 72.1 Poštivanje važeće

dokumentacije................................ 72.2 Čuvanje dokumentacije ................. 72.3 Područje važenja uputa ................. 73 Opis proizvoda ............................. 73.1 Konstrukcija proizvoda................... 73.2 Prikazani simboli............................ 83.3 Displej ............................................ 83.4 Zaštita sustava grijanja od

smrzavanja .................................... 93.5 Tipska pločica ................................ 93.6 CE oznaka ................................... 104 Rad ............................................ 104.1 Koncept rukovanja ....................... 104.2 Razine za rukovanje i

prikazivanje.................................. 104.3 Osnovni prikaz ............................. 104.4 Prikaz izbornika ........................... 114.5 Puštanje proizvoda u pogon ........ 114.6 Podešavanje jezika...................... 114.7 Otvaranje zapornih uređaja ......... 114.8 Podešavanje temperature

polaznog voda grijanja................. 114.9 Podešavanje temperature tople

vode ............................................. 124.10 Isključivanje funkcija

proizvoda ..................................... 125 Čišćenje i održavanje................. 125.1 Čišćenje proizvoda ...................... 125.2 Održavanje .................................. 12

5.3 Pražnjenje sustava grijanja.......... 125.4 Osiguravanje ispravnog tlaka

punjenja u toplinskom krugu........ 135.5 Ispitivanje voda za odvod

kondenzata i odvodnog lijevka..... 136 Prijava smetnje .......................... 146.1 Očitavanje dojave za radove

održavanje ................................... 146.2 Uklanjanje grešaka ...................... 146.3 Uklanjanje smetnje pri paljenju .... 146.4 Prikaz šifre statusa (Live

Monitor)........................................ 147 Stavljanje izvan pogona ............. 147.1 Privremeno stavljanje proizvoda

izvan pogona ............................... 147.2 Stavljanje proizvoda izvan

pogona za stalno ......................... 148 Recikliranje i zbrinjavanje

otpada ........................................ 149 Jamstvo i servisna služba za

korisnike ..................................... 159.1 Jamstvo ....................................... 159.2 Servisna služba za korisnike ....... 15Dodatak ................................................ 16A Razina za korisnika – pregled .... 16B Kodovi statusa – pregled............ 16C Kodovi greške ............................ 17D Prijava smetnje .......................... 17

Page 3: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

Sigurnost 1

0020261425_00 ecoTEC plus Upute za korištenje 3

1 Sigurnost

1.1 Upozorenja koja seodnose na rukovanje

Klasifikacija upozorenja kojase odnose na određenu radnjuUpozorenja koja se odnose naodređenu radnju klasificirana suznakovima upozorenja i signal-nim riječima u pogledu mogućeopasnosti na sljedeći način:Znakovi upozorenja i signalneriječi

Opasnost!Neposredna opasnost poživot ili opasnost od teškihtjelesnih ozljedaOpasnost!Opasnost po život odstrujnog udaraUpozorenje!Opasnost od lakših tjele-snih ozljedaOprez!Rizik od materijalnih iliekoloških šteta

1.2 Namjenska uporabaU slučaju nestručne ili nena-mjenske uporabe može doći doopasnosti do tjelesnih ozljedai opasnosti po život korisnikaili trećih osoba, odn. oštećenjaproizvoda i drugih materijalnihvrijednosti.

Ovaj je proizvod generator to-pline koji je posebno predviđenza zatvorene sustave grijanja.Namjenska uporaba obuhvaća:– pridržavanje priloženih uputa

za uporabu proizvoda te svihdrugih komponenata postroje-nja

– poštivanje svih uvjeta za in-spekciju i održavanje navede-nih u uputama.

Ovaj proizvod mogu upotreblja-vati djeca od 8 godine starosti iviše, kao i osobe sa smanjenimtjelesnim, osjetilnim ili mental-nim sposobnostima, odnosnosa nedovoljnim znanjem i isku-stvom samo ako se nadziru iliako su upućene u sigurnu upo-trebu proizvoda, kao i ako razu-miju opasnosti koje rezultirajuiz toga. Djeca se ne smiju igratiproizvodom. Čišćenje i radoveodržavanja za koja je zaduženkorisnik ne smiju provoditi djecabez nadzora.Neka druga vrsta uporabe odone koja je navedena u ovimuputama ili uporaba koja prelazigranice ovdje opisane uporabesmatra se nenamjenskom. Unenamjensku uporabu ubrajase i svaka neposredna komerci-jalna i industrijska uporaba.Pozor!

Page 4: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

1 Sigurnost

4 Upute za korištenje ecoTEC plus 0020261425_00

Zabranjena je svaka zlouporabauređaja.

1.3 Općeniti sigurnosnizahtjevi

1.3.1 Instaliranje samo odstrane instalatera, apuštanje u pogon odstrane ovlaštenogservisera

Instalaciju proizvoda smije pro-vesti samo stručni instalater, ainspekciju, održavanje i popra-vak te podešavanje plina samoovlašteni serviser.

1.3.2 Opasnost zbogpogrešnog rukovanja

Pogrešnim rukovanjem možeteugroziti sebe i druge te prouzro-čiti materijalnu štetu.▶ Pročitajte pozorno ove upute

i sve važeće dokumente, po-sebno poglavlje "Sigurnost" iupozoravajuće napomene.

▶ Provedite one aktivnosti kojesu navedene u priloženimuputama za korištenju.

1.3.3 Opasnost po život zbogcurenja plina

U slučaju pojave mirisa dimnihplinova u objektima:▶ Izbjegavajte prostorije s miri-

som plina.

▶ Ako je moguće, širom otvoritevrata i prozore i omogućitepropuh.

▶ Izbjegavajte stvaranje otvore-nog plamena (npr. upaljačem,šibicama).

▶ Nemojte pušiti.▶ Nemojte koristiti nikakve elek-

trične prekidače, mrežne uti-kače, zvona, telefone ili ostaleinterfone u zgradi.

▶ Zatvorite ventil ispod plinskogbrojila ili glavni plinski ventil.

▶ Ako je moguće, zatvorite za-pornu slavinu za plin na proi-zvodu.

▶ Upozorite ukućane glasno ihdozivajući.

▶ Odmah napustite objekt ispriječite ulazak ostalih.

▶ Čim se nalazite izvan zgrade,alarmirajte policiju i vatroga-snu službu.

▶ Putem telefonskog priključkaizvan zgrade obavijestitedežurnu službu distributeraplina.

1.3.4 Opasnost po život zbogzačepljenih ili propusnihdimovoda

U slučaju pojave mirisa plina uobjektima:▶ Širom otvorite sva pristu-

pačna vrata i prozore te na-pravite propuh.

▶ Isključite proizvod.

Page 5: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

Sigurnost 1

0020261425_00 ecoTEC plus Upute za korištenje 5

▶ Obavijestite ovlaštenog servi-sera.

1.3.5 Opasnost po život zbogeksplozivnih i zapaljivihtvari

▶ Nemojte koristiti proizvod uskladištu s eksplozivnim ili za-paljivim tvarima npr. benzin,papir, boje).

1.3.6 Opasnost po život zbogpreinaka proizvoda iliprostora oko proizvoda

▶ Nemojte uklanjati, premostitiili blokirati sigurnosne ure-đaje.

▶ Nemojte vršiti nikakve ma-nipulacije na sigurnosnojopremi.

▶ Nikada nemojte uništavati iliuklanjati plombe na sastav-nim dijelovima.

▶ Nemojte vršiti nikakve pro-mjene:– na proizvodu– na vodovima za dovod

plina, za dovod zraka, zavodu i struju

– na kompletnom dimovod-nom sustavu

– na kompletnom sustavu zaodvod kondenzata

– na sigurnosnom ventilu– na odvodnim vodovima

– na građevinskom objektukoje mogu utjecati na po-gonsku sigurnost proizvod

1.3.7 Opasnost po život zbogoplata u obliku ormara

Oplata u obliku ormara možeizazvati opasne situacije akose proizvod koristi u ovisnom ozraku u prostoriji.▶ Vodite računa o tome da se

proizvod opskrbljuje s do-voljno zraka za izgaranje.

1.3.8 Opasnost od trovanjazbog nedovoljnog dovodazraka za izgaranje

Uvjeti: Rad ovisan o zraku uprostoriji

▶ Osigurajte dovoljan dovodzraka za izgaranje.

1.3.9 Opasnost od oštećenjauslijed korozije izazvanezrakom za izgaranje izrakom u prostoriji

Raspršivači, otapala, sredstvaza čišćenje sa sadržajem klora,boje, ljepila, spojevi amoni-jaka, prašine i sl. mogu iza-zvati koroziju na proizvodu i uzrako/dimovodu.▶ Pobrinite se o tome da do-

vod zraka za izgaranje uvijekbude bez fluora, klora, sum-pora, prašine itd.

Page 6: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

1 Sigurnost

6 Upute za korištenje ecoTEC plus 0020261425_00

▶ Pobrinite se o tome da sena mjestu postavljanja neskladište kemijske tvari.

1.3.10 Rizik od materijalneštete uslijed mraza

▶ Vodite računa o tome da su-stav grijanja u slučaju mrazau svakom slučaju ostane upogonu i da sve prostorijeimaju dostatnu temperaturu.

▶ Ako ne želite ostaviti uključenpogon, onda neka ovlašteniserviser isprazni sustav grija-nja.

1.3.11 Opasnost od ozljeda irizik od materijalne šteteuslijed nepravilnog ilineizvršenog održavanjai popravka

▶ Nikada nemojte sami poku-šavati provoditi radove odr-žavanja ili popravke svojegproizvoda.

▶ Uklanjanje smetnji i ošteće-nja odmah bi trebao provestiovlašteni serviser.

▶ Pridržavajte se zadanih inter-vala za radove održavanja.

1.3.12 Puštanje proizvoda upogon

▶ Pustite pogon u rada samoako je oplata do kraja zatvo-rena.

1.3.13 Rizik od materijalnihoštećenja

Oplata proizvoda nije prikladnaza nošenje tereta. Postoji opa-snost da se uslijed težine defor-mira.▶ Ne odlažite predmete na proi-

zvod.

Page 7: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

Napomene o dokumentaciji 2

0020261425_00 ecoTEC plus Upute za korištenje 7

2 Napomene o dokumentaciji2.1 Poštivanje važeće

dokumentacije▶ Obvezno obratite pozornost na sve

upute za uporabu koje su priložene uzkomponente sustava.

2.2 Čuvanje dokumentacije▶ Sačuvajte ove upute za rukovanje, kao i

svu važeću dokumentaciju kako biste ihmogli koristiti i dalje.

2.3 Područje važenja uputaOve upute vrijede isključivo za:

Broj artikla proizvodaVU 486/5-5 (H-INT II) ecoTEC plus 0010021530

VU 656/5-5 (H-INT II) ecoTEC plus 0010021531

3 Opis proizvodaOvaj proizvod je plinski zidni kondenzacij-ski uređaj.

3.1 Konstrukcija proizvoda

1

2

3

4

1 Pločica sa serij-skim brojem nastražnjoj strani

2 Tipka za uključi-vanje i isključiva-nje

3 Upravljački ele-ment

4 Mjesto ugradnjeopcionalne regu-lacije

Page 8: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

3 Opis proizvoda

8 Upute za korištenje ecoTEC plus 0020261425_00

3.2 Prikazani simboli

50F.01

3

4

1

2

3

4

56

7

8

1 Displej2 Pristup izborniku

za dodatne infor-macije

3 Desna tipka zaodabir

4 Tipka

5 Tipka za uklja-njanje smetnji

6 Pogon za dim-njačara (samoza dimnjačara)

7 Tipka8 Lijeva tipka za

odabir

3.3 Displej

50F.01 1

2

3

6

5

4

1 Tlak punjenjasustava grijanja

2 Aktualna tempe-ratura polaznogvoda grijanja,dodatne informa-cije

3 Aktualna dodi-jeljena funkcijadesnoj tipki zaodabir

4 Aktualna dodi-jeljena funkcijalijevoj tipki zaodabir

5 Aktivno pogon-sko stanje

6 Informacije oplameniku

Sim-bol

Značenje Objašnjenje

Propisan rad pla-menika

Plamenik uklj.

bar Trenutni tlak pu-njenja sustavagrijanjaIsprekidane linijeoznačavaju dopu-šteno područje.

– neprekidnouklj: Tlak pu-njenja je u do-puštenom po-dručju

– Treperi: tlakpunjenja je iz-van dopušte-nog područja

Priprema toplevode je aktivna

– Neprekidnouklj.: režimpripreme, prijeuklj. plamenika

– Trepće: pla-menik je uklj.u pogonu uzi-manja

Pogon grijanja jeaktivan

– neprekidnouklj.: zahtjevza toplinom upogonu grija-nja

– Trepće: pla-menik je uklj.u pogonu gri-janja

Neophodno jeodržavanje

Informacije uzdojavu za odr-žavanje u „LiveMonitoru”

Ljetni pogon jeaktivanPogon grijanja jeisključenVrijeme blokadeplamenika je ak-tivno

Radi izbjegavanjačestog uključiva-nja i isključivanja(produžuje životnivijek proizvoda).

Page 9: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

Opis proizvoda 3

0020261425_00 ecoTEC plus Upute za korištenje 9

Sim-bol

Značenje Objašnjenje

F.XX

Greška u proi-zvodu

Pojavljuje seumjesto osnov-nog prikaza,eventualno obja-šnjenje u oblikuteksta.

3.4 Zaštita sustava grijanja odsmrzavanja

3.4.1 Funkcija zaštite od smrzavanja

Oprez!Rizik od materijalnih šteta zbogsmrzavanja!Funkcija zaštite od smrzavanjane može osigurati cirkulaciju učitavom sustavu grijanja. Zbogtoga u određenim dijelovimasustava grijanja u određenimokolnostima postoji opasnostod smrzavanja i prijetnja odoštećenja.▶ Vodite računa o tome da za

vrijeme odsutnosti u perio-dima s mogućim smrzava-njem sustav grijanja ostaneuključen i da se sve prosto-rije zagrijavaju na dovoljnutemperaturu i tijekom vašegodsutnosti.

NapomenaKako bi uređaj za zaštitu od smr-zavanja bio spreman za rad, uređajza grijanje mora biti uključen.

Ako u stanju mirovanja temperatura pola-znog voda za grijanje, kada je uključenatipka 0/1, padne ispod 5 ° C, proizvod po-činje raditi i zagrijava cirkulirajući vodu nastrani grijanja na oko 30 °C.

3.5 Tipska pločicaTipska pločica tvornički je postavljena nadonju stranu proizvoda.

Podatak natipskoj pločici

Značenje

Barkod sa serijskim brojem

Serijski broj Služi za kontrolu kvalitete;3. do 4. znamenka = godinaproizvodnjeSluži za kontrolu kvalitete;5. do 6. znamenka = tjedanproizvodnjeSluži za identifikaciju; 7. do16. znamenka = broj artiklaproizvodaSluži za kontrolu kvalitete;17. do 20. brojka = mjestoproizvodnje

... ecoTECPlus ...

Naziv proizvoda

2H / 2E / 3P /2L...

Tvornički podešena vrstaplina i priključni tlak plina

II2H3P / I2E /I3P...

Dopuštena kategorija plina

Kondenzacij-ska tehnologija

Razred učinkovitosti uređajaza grijanje sukladno EU di-rektivi 92/42/EEZ

Tip: Xx3(x) Dopušteni priključci za od-vod dimnih plinova

PMS Maksimalni tlak vode u po-gonu grijanja

VHz

Električni priključak - napon -frekvencija

Hi Donja kalorijska vrijednostW Maksimalna potrošnja elek-

trične strujeIP Klasa zaštite

Pogon grijanjaQn Opseg nazivnog toplinskog

opterećenja u pogonu grija-nja

Pn Opseg nazivnog toplinskogučinka u pogonu grijanja

Pnc Opseg nazivnog toplinskogučinka u pogonu grijanja(kondenzacijska tehnika)

Page 10: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

4 Rad

10 Upute za korištenje ecoTEC plus 0020261425_00

Podatak natipskoj pločici

Značenje

Tmax Maksimalna temperaturapolaznog voda

NOX NOX-klasa proizvodaKôd (DSN) Specifični kod proizvodnje

Pročitati upute!

NapomenaUvjerite se u to da proizvod odgo-vara vrsti plina na mjestu postavlja-nja.

3.6 CE oznaka

 CE-oznakom je dokumentirano da proi-zvodi sukladno tipskoj pločici ispunjavajuosnovne zahtjeve važećih smjernica.Uvid u izjavu o sukladnosti moguće je do-biti kod proizvođača.

4 Rad4.1 Koncept rukovanja

Upra-vljačkielement

Rad

– Podešavanje temperature toplevode

– Prekid aktiviranja nekog načinarada

– postavke– Pristup višoj izbornoj razini– Podešavanje temperature pola-

znog voda grijanja– Očitavanje tlaka sustava– Aktiviranje komfor funkcije– Aktiviranje načina rada– Potvrda vrijednosti postavke– Pristup nižoj izbornoj razini

+is-

todobno

– Pozivanje izbornika

Upra-vljačkielement

Rad

ili – Povećanje ili smanjenje vrijed-nosti postavke

– Pomicanje po stavkama izbor-nika

Aktualna funkcija tipki i prikazana jena zaslonu.Podesive vrijednosti uvijek se prikazujutreptanjem.Promjenu vrijednosti morate uvijek po-tvrditi. Tek zatim se pohranjuje nova po-stavka. Pomoću tipke postupak možeteprekinuti bilo kada.

4.2 Razine za rukovanje iprikazivanje

Proizvod ima dvije razine za rukovanje iprikazivanje.Na razini za korisnika pronaći ćete infor-macije i mogućnosti podešavanja koje suvam potrebne kao korisniku.Razina za servisera namijenjena je ovla-štenom serviseru. Zaštićena je šifrom.Samo ovlašteni serviseri smiju promije-niti postavke u razini za servisera.Razina za korisnika – pregled(→ stranica 16)

4.3 Osnovni prikaz

50

Osnovni prikaz tada pokazuje aktualnostanje proizvoda. Ako pritisnete tipku zaodabir, onda se na displeju prikazuje akti-virana funkcija.Od toga je li regulator priključen na pro-izvod ovisi koja od ovih funkcija stoji naraspolaganju.

Page 11: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

Rad 4

0020261425_00 ecoTEC plus Upute za korištenje 11

Na osnovni prikaz vraćate se tako što:

– Pritisnite kako biste izašli iz izbornika– dulje od 15 minuta ne pritisnete nijednu

tipku.

Ako dođe do dojave greške, osnovni pri-kaz se mijenja na dojavu greške.

4.4 Prikaz izbornika

XxxxXxxxxxxxxxxXxxx XxxxxxxXxxxxxxxxx

xxxxxx Xxxxxxx

14

3

2

1 Traka s klizačem2 Aktualna dodi-

jeljena funkcijatipki i .

3 Stavke izbornerazine

4 Naziv izbornerazine

Pregled izbornika pronaći ćete u prilogu.Razina za korisnika – pregled(→ stranica 16)

4.5 Puštanje proizvoda u pogon

50

1

2

▶ Pritisnite tipku za uključivanje / isključi-vanje (1).◁ Na displeju (2) se pojavljuje osnovni

prikaz. (→ stranica 10)

4.6 Podešavanje jezika1. Istodobno pritisnite i držite tipke i .2. Dodatno kratko pritisnite .3. Držite tipke i pritisnutima sve dok

se na displeju ne prikaže mogućnostza podešavanje jezika.

4. Pomoću ili odaberite željeni jezik.5. Potvrdite sa .6. Ako je podešen ispravan jezik, onda to

još jednom potvrdite s .

4.7 Otvaranje zapornih uređaja1. Neka vam ovlašteni serviser koji je

proizvod pustio u rad objasni gdje senalaze zaporni uređaji i kako se njimarukuje.

2. Do graničnika otvorite zapornu slavinuza plin.

3. Otvorite slavinu za održavanje na pola-znom i povratnom vodu sustava grija-nja.

Područje važenja: Proizvod s priključenim spremni-kom tople vode

▶ Otvorite zaporni ventil za hladnuvodu.

4.8 Podešavanje temperaturepolaznog voda grijanja

NapomenaProizvod ima napravu za provjeruprotoka zraka i vode, koja u obziruzima maksimalno jednominutnočekanje kod svakog zahtjeva zagrijanjem prije nego što započne sgrijanjem.

Uvjeti: Uređaj je priključen na vanjski ili unutarnjiregulator

▶ Pritisnite ( ).◁ Na displeju se pojavljuje zadana

vrijednost temperature polaznogvoda grijanja.

Page 12: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

5 Čišćenje i održavanje

12 Upute za korištenje ecoTEC plus 0020261425_00

NapomenaServiser je eventualno podesiomaksimalnu moguću tempera-turu.

4.9 Podešavanje temperature toplevode

Uvjeti: Kada je vanjski spremnik tople vode povezans uređajem za grijanje i osjetnik temperature priklju-čen.

45

▶ Pritisnite tipku ( ).◁ Na displeju trepće podešena zadana

temperatura tople vode.▶ Pomoću ili promijenite tempera-

turu tople vode.▶ Promjenu potvrdite pomoću ( ).

4.10 Isključivanje funkcija proizvoda4.10.1 Isključivanje pogona grijanja

(ljetni pogon)1. Kako biste isključili rad grijanja, a pri-

premu tople vode i dalje ostavili funkci-onalnom, pritisnite ( ).◁ Na displeju se pojavljuje vrijednost

temperature polaznog voda grijanja.2. Temperaturu polaznog voda grijanja

pomoću podesite na Grijanje isklj..3. Potvrdite sa .◁ Pogon grijanja je isključen◁ Na displeju se pojavljuje simbol .

4.10.2 Deaktiviranje pripreme toplevode

1. Kako biste deaktivirali punjenje sprem-nika i osim toga stavili aktivan pogongrijanja, pritisnite ( ).◁ Na displeju treperi podešena tempe-

ratura tople vode.

2. Temperaturu pripreme tople vode po-moću podesite na Grijanje isklj..

3. Potvrdite sa .◁ Zagrijavanje spremnika je isklju-

čeno.◁ Samo funkcija zaštite od smrzavanja

proizvoda ostaje aktivna.

5 Čišćenje i održavanje

5.1 Čišćenje proizvoda▶ Oplatu čistite vlažnom krpom natoplje-

nom u otopini vode s malo deterdžentakoji ne sadrži otapala.

▶ Nemojte koristiti raspršivače, sredstvaza ribanje, sredstva za pranje posuđaili sredstva za čišćenje koja sadrže ota-pala ili klor.

5.2 OdržavanjePreduvjet za trajnu pogonsku spremnosti sigurnost, pouzdanost i dugi životni vijekproizvoda predstavlja provođenje radovainspekcije svake godine i radova održa-vanja svake druge godine od strane ovla-štenog servisera. Ovisno o rezultatima in-spekcije može biti potrebno ranije održava-nje.

5.3 Pražnjenje sustava grijanjaAko je vrijeme isklapanja jako dugo, za-štita od niskih temperatura može se osigu-rati potpunim pražnjenjem sustava grijanjai proizvoda.▶ U vezi s tim obratite se ovlaštenom

serviseru.

Page 13: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

Čišćenje i održavanje 5

0020261425_00 ecoTEC plus Upute za korištenje 13

5.4 Osiguravanje ispravnog tlakapunjenja u toplinskom krugu

5.4.1 Tlak punjenja sustava grijanjaAko tlak punjenja sustava grijanja padneispod 0,05 MPa (0,5 bar), proizvod se is-ključuje. Na displeju se izmjenično poja-vljuju dojava greške F.22 i aktualni tlakpunjenja. Dodatno se nakon otprilike jedneminute pojavljuje simbol .

5.4.2 Ispitivanje tlaka punjenjasustava grijanja

1. Dva puta pritisnite .◁ Na displeju se pojavljuju vrijedno-

sti aktualnog tlaka punjenja kao iminimalnog i maksimalnog tlaka pu-njenja.

2. Alternativa 1:Uvjeti: Tlak punjenja je pravilan

▶ Provjerite tlak punjenja na displeju.Rezultat:Preporučeno područje tlaka pu-njenja: 0,15 … 0,25 MPa (1,50… 2,50 bar)Tlak sustava je u preporučenompodručju tlaka.

2. Alternativa 2:Uvjeti: Tlak punjenja sustava grijanja je preni-zak.

▶ Napunite sustav grijanja.◁ Ako se sustav grijanja proteže

preko više katova, onda je moždaneophodan veći tlak punjenjasustava grijanja. Pitanja u vezis tim postavite serviseru.

◁ Kad ste nadopunili dovoljno vrućevode, prikaz nestaje sam od sebenakon 20 sekundi.

5.4.3 Punjenje sustava grijanja

Oprez!Rizik od materijalne štete zbogvrlo tvrde ili vrlo korozivnevruće vode, odn. vode s do-datkom kemikalija!Neprikladna voda iz vodovodaoštećuje brtve i membrane,začepljuje dijelove proizvodai sustava grijanja kroz krojeprotječe voda i stvara šumove.▶ Sustav grijanja punite samo

prikladnom ogrjevnom vo-dom.

1. Pitajte servisera gdje se nalazi slavinaza punjenje.

2. Spojite slavinu za punjenje dovodomvode za grijanje, onako kako Vam je toinstalater objasnio.

3. Otvorite sve ventile grijaćih tijela (ter-mostatske ventile) sustava grijanja.

4. Otvorite dovod vode za grijanje.5. Slavinu za punjenje polako otvorite i

nadopunite vodu sve dok ne postignetepotreban tlak punjenja.

6. Zatvorite opskrbu ogrjevnom vodom..7. Odzračite sva grijaća tijela.8. Provjerite tlak punjenja na displeju.9. Eventualno nadopunite još vode.10. Zatvorite slavinu za punjenje.11. Vratite se na osnovni prikaz.

(→ stranica 10)

5.5 Ispitivanje voda za odvodkondenzata i odvodnog lijevka

Vod za ispuštanje kondenzata u ispusnilijevak uvijek moraju biti prohodni.▶ Redovno kontrolirajte imaju li vod za is-

puštanje kondenzata i ispusni lijevaknedostataka, a posebno jesu li zače-pljeni.

Page 14: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

6 Prijava smetnje

14 Upute za korištenje ecoTEC plus 0020261425_00

U vodu za ispuštanje kondenzata i ispu-snom lijevku ne smiju se vidjeti ili osjetitinikakve prepreke.▶ Ako utvrdite nedostatke, onda odstranji-

vanje nedostataka povjerite ovlaštenomserviseru.

6 Prijava smetnje6.1 Očitavanje dojave za radove

održavanjeAko se simbol pojavi na displeju, nužnoje održavanje proizvoda.Proizvod se ne nalazi u modu s greškom,nego radi normalno.▶ U vezi s tim obratite se ovlaštenom

serviseru.▶ Ako istovremeno trepće tlak vode, onda

samo nadopunite vruću vodu.

6.2 Uklanjanje grešaka▶ Ako se pojave smetnje, postupite prema

tabeli u prilogu.Prijava smetnje (→ stranica 17)

▶ Ako ne možete ukloniti smetnju pomoćunavedenih mjera ili se pojave dojavegrešaka (F.xx), obratite se ovlaštenomserviseru.

6.3 Uklanjanje smetnje pri paljenjuAko se plamenik ne upali nakon pet po-kušaja paljenja, onda proizvod ne prelaziu pogon i prebacuje se na smetnju. To sedojavljuje prikazom kodova greške F.28 iliF.29 na displeju.Tek nakon što ručno uklonite smetnju,paljenje se provodi automatski.▶ Uvjerite se da je zaporna slavina za plin

otvorena.▶ Kako biste uklonili smetnju na proi-

zvodu, pritisnite tipku za uklanjanjesmetnji.

▶ Ako problem paljenje nije uklonjen na-kon tri pokušaja uklanjanja smetnji,obratite se ovlaštenom serviseru.

6.4 Prikaz šifre statusa (LiveMonitor)

▶ Istodobno pritisnite i .Kodovi statusa – pregled (→ stranica 16)◁ Na displeju se prikazuje aktualno

radno stanje (kôd statusa).

7 Stavljanje izvan pogona7.1 Privremeno stavljanje proizvoda

izvan pogonaProizvod stavljajte privremeno izvan po-gona samo onda ako ne postoji opasnostod smrzavanja.▶ Pritisnite tipku za uključivanje / isključi-

vanje.◁ Gasi se zaslon.

▶ U slučaju stavljanja izvan pogona naneko dulje vrijeme (npr. tijekom godi-šnjeg odmora) zatvorite zapornu slavinuza plin, a kod kombiniranih proizvodadodatno i zaporni ventil za hladnu vodu.

7.2 Stavljanje proizvoda izvanpogona za stalno

▶ Neka ovlašteni serviser za stalno staviproizvod izvan pogona.

8 Recikliranje i zbrinjavanjeotpada

▶ Zbrinjavanje ambalaže prepustite struč-nom instalateru koji je instalirao uređaj.

Ako je proizvod obilježen sljedećomoznakom:▶ U tom slučaju nemojte odlagati proizvod

u kućni otpad.▶ Umjesto toga predajte proizvod na mje-

stu za skupljanje električnih i elektronič-kih starih uređaja.

Page 15: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

Jamstvo i servisna služba za korisnike 9

0020261425_00 ecoTEC plus Upute za korištenje 15

Ako proizvod sadrži baterije označeneovim znakom, onda baterije mogu sadržatisupstance štetne po zdravlje ili okoliš.▶ U tom slučaju odložite baterije na mje-

stu za skupljanje baterija.

9 Jamstvo i servisna službaza korisnike

9.1 JamstvoPodručje važenja: Bosna i Hercegovina

Informacije o jamstvu proizvođača zatra-žite na adresi za kontakt navedenoj nastražnjoj strani.

Područje važenja: Hrvatska

Tvorničko jamstvo vrijedi 2 godine uz pre-dočenje računa s datumom kupnje i ovje-renom potvrdom o jamstvu i to počevši oddana prodaje na malo. Korisnik je dužanobvezno poštivati uvjete navedene u jam-stvenom listu.

Područje važenja: Crna Gora

Informacije o jamstvu proizvođača zatra-žite na adresi za kontakt navedenoj nastražnjoj strani.

9.2 Servisna služba za korisnikePodručje važenja: Bosna i Hercegovina

Podaci za kontakt naše servisne službe zakorisnike možete naći u adresi navedenojna stražnjoj strani ili na www.vaillant.ba.

Područje važenja: Hrvatska

Korisnik je dužan pozvati ovlašteni servisza prvo puštanje uređaja u pogon i ovjerujamstvenog lista. U protivnom tvorničkojamstvo nije važeće. Sve eventualne po-pravke na uređaju smije obavljati isključivoovlašteni servis. Popis ovlaštenih servisamoguće je dobiti na prodajnim mjestima iliu Predstavništvu tvrtke:

Vaillant d.o.o.

Heinzelova 6010000 ZagrebHrvatska

Internet: http://www.vaillant.hr

Područje važenja: Crna Gora

Podaci za kontakt naše servisne službe zakorisnike možete naći u adresi navedenojna stražnjoj strani ili na www.vaillant.com.

Page 16: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

Dodatak

16 Upute za korištenje ecoTEC plus 0020261425_00

DodatakA Razina za korisnika – pregledRazina za podešavanje Vrijednosti Jedi-

nicaRaspon koraka, odabir Tvor-

ničkapo-stavka

min. maks.

Tlak vode →Tlak vode aktualna vri-

jednostbar

Live Monitor →Status aktualna vri-

jednost

Informacija →Podaci za kontakt Broj telefonaSerijski broj permanentna

vrijednostKontrast displeja aktualna vri-

jednost1 25

15 40

Osnovna podešavanja →Jezik aktualni jezik Jezici za izbor speci-

fično zazemlju

Resetiranja →Reset vrem. blokade aktualna vri-

jednostmin

B Kodovi statusa – pregledKôdovi statusa koji nisu ovdje navedeni možete vidjeti u uputama za instaliranje.

Kôd statusa ZnačenjePogon grijanja

S.00 Zahtjev za grijanjeS.01 Pogon grijanja, pokretanje ventilatoraS.02 Pogon grijanja, početni rad crpkeS.03 Pogon grijanja, paljenjeS.04 Pogon grijanja, plamenik uklj.S.05 Pogon grijanja, naknadni rad crpke / ventilatoraS.06 Pogon grijanja, smanjenje ventilatoraS.07 Pogon grijanja, naknadni rad crpkeS.08 Pogon grijanja, vrijeme blokade plamenika

Page 17: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

Dodatak

0020261425_00 ecoTEC plus Upute za korištenje 17

Kôd statusa ZnačenjePogon spremnika

S.20 Topla voda, zahtjevS.21 Pogon tople vode, pokretanje ventilatoraS.22 Rad s toplom vodom, crpka radiS.23 Pogon tople vode, paljenjeS.24 Pogon tople vode, plamenik uklj.S.25 Pogon tople vode, naknadni rad crpke / ventilatoraS.26 Pogon tople vode, naknadni rad ventilatoraS.27 Pogon tople vode, naknadni rad crpkeS.28 Topla voda, vrijeme blokade plamenika

Ostali prikaziS.30 Sobni termostat (RT) blokiran, pogon grijanjaS.31 Ljetni pogon aktivan ili eBUS regulator ili blokira pogon grijanjaS.34 Zaštita od niskih temperatura je aktivnaS.85 Servisna dojava „nedovoljan protok vode, proizvod 10 minuta u stanju mirova-

nja“

C Kodovi greškeDojava Mogući uzrok MjeraF.22 Prenizak tlaksustava

Tlak sustava je preni-zak. Nedostatak vodeu sustavu grijanja.

▶ Napunite sustav grijanja.

F.28 Neuspješno pa-ljenje

Nakon pet neuspje-šnih pokušaja paljenjaproizvod je ukazao nasmetnju.

1. Provjerite da li je otvorena zaporna slavinaza plin.

2. Provjerite je li sifon slobodan.3. Provjerite je li okno za dimne plinove slo-

bodno.4. Pritisnite tipku za uklanjanje smetnji u tra-

janju od 1 sekunde.– Pokušaj uklanjanja smetnji: ≤ 5

5. Ako smetnju pri paljenju ne možete uklonitipomoću pokušaja uklanjanja smetnji, obra-tite se ovlaštenom serviseru.

D Prijava smetnjeSmetnja Uzrok Mjera

Proizvod ne poči-nje rad:

– Nema toplevode

– Grijanje nijetoplo

Slavina za zatvaranje plina instalirana sgrađevne strane odn. slavina za zatva-ranje plina na proizvodu je zatvorena.

Otvorite obje zaporne slavine zaplin.

Prekinuto je napajanje strujom u zgradi. Provjerite osigurač u zgradi. Pro-izvod se ponovno uključuje au-tomatski nakon što se ponovnouspostavi dovod struje.

Page 18: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

Dodatak

18 Upute za korištenje ecoTEC plus 0020261425_00

Smetnja Uzrok MjeraProizvod ne poči-nje rad:

– Nema toplevode

– Grijanje nijetoplo

Proizvod je isključen. Uključite proizvod (→ Poglavlje„Uključivanje proizvoda“).

Temperatura polaznog voda grijanjaje podešena na prenisku vrijednost ilije podešena preniska vrijednost u po-stavci Grijanje isklj. i/ili temperatura to-ple vode.

Podesite temperaturu polaznogvoda grijanja i tople vode (→ Po-glavlje „Podešavanje temperaturepolaznog voda grijanja“/→ Pogla-vlje „Podešavanje temperaturetople vode“).

Tlak sustava nije dostatan.Pomanjkanje vode u sustavu grijanja(Dojava greške: ): F.22).

Napunite sustav grijanja (→ Pogla-vlje „Punjenje sustava grijanja“).

Zrak je u sustavu grijanja. Ovlaštenom serviseru prepustiteodzračivanje sustava grijanja.

Nakon pet neuspješnih pokušaja palje-nja proizvod ukazuje na smetnju (do-java greške: F.28).

Pritisnite tipku za ukljanjanje smet-nji u trajanju od jedne sekunde.Proizvod ponovno provodi pokušajpaljenja.Ako problem paljenje nije uklo-njen nakon tri pokušaja uklanjanjasmetnji, obratite se ovlaštenomserviseru.

Hidraulički krug je zatvoren Uvjerite se da su slavine za za-tvaranje npr. hidrauličkog krugaotvorene

Priprema to-ple vode je bezsmetnji; grijanjene prelazi u po-gon.

Vanjski regulacijski uređaj nije ispravnopodešen.

Ispravno podesite vanjski regula-cijski uređaj (→ Upute za korište-nje regulacijskog uređaja).

Page 19: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama
Page 20: Upute za korištenje - vaillant.hr · održavanja za koja je zadužen korisnik ne smiju provoditi djeca bez nadzora. Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama

0020261425_00 28.02.2018

IsporučiteljVaillant d.o.o.Zvornička 9 BiH SarajevoTel. 033 6106‑35 Fax 033 6106‑[email protected] www.vaillant.ba

Vaillant d.o.o.Heinzelova 60 10000 ZagrebTel. 01 6188‑670 Tel. 01 6188‑671Tel. 01 6064‑380 Tehnički odjel 01 6188‑673Fax 01 6188‑[email protected] www.vaillant.hr

© Ove upute, kao i njezini dijelovi, zaštićene su autorskim pravima i smiju seumnožavati ili obrađivati samo uz pismenu suglasnost proizvođača.Pridržavamo pravo na tehničke izmjene.

0020261425_00