upute za uporabu cijev za drugog promatrača · • namjestite okulare mikroskopa tako da struktura...

8
UPUTE ZA UPORABU Cijev za drugog promatrača Pribor uz procjepnu svjetiljku BQ 900 3. Edition / 2018 – 04 DANSK NORSK ΕΛΛΗΝΙΚΗ HRVATSKI POLSKI БЪЛГАРСКИ MAGYAR ČESKY SUOMI 14-IFU_Second_Observer-7220394-04030_kro.indd 1 25.04.2018 09:35:21

Upload: others

Post on 14-Feb-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: UPUTE ZA UPORABU Cijev za drugog promatrača · • Namjestite okulare mikroskopa tako da struktura bude jasno uočljiva na šipci za provjeru. Pritom okrenite okular s (+) strane

1

DANSK NORSKΕΛΛΗΝΙΚΗHRVATSKIPOLSKIБЪЛГАРСКИ MAGYARČESKY SUOMI

© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220394‑04030 – 2018 – 04 DOK. no. 1500 1500.1400209.04000

UPUTE ZA UPORABU

Cijev za drugog promatrača Pribor uz procjepnu svjetiljku BQ 9003. Edition / 2018 – 04

DANSK NORSKΕΛΛΗΝΙΚΗHRVATSKIPOLSKIБЪЛГАРСКИ MAGYARČESKY SUOMI

14-IFU_Second_Observer-7220394-04030_kro.indd 1 25.04.2018 09:35:21

Page 2: UPUTE ZA UPORABU Cijev za drugog promatrača · • Namjestite okulare mikroskopa tako da struktura bude jasno uočljiva na šipci za provjeru. Pritom okrenite okular s (+) strane

2

DANSKNORSK ΕΛΛΗΝΙΚΗ HRVATSKI POLSKI БЪЛГАРСКИMAGYAR ČESKYSUOMI DANSK NORSKΕΛΛΗΝΙΚΗHRVATSKIPOLSKIБЪЛГАРСКИ MAGYARČESKY SUOMI

© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220394‑04030 – 2018 – 04

UPUTE ZA UPORABU

Cijev za drugog promatrača Pribor uz procjepnu svjetiljku BQ 9003. Edition / 2018 – 04

PredgovorDrago nam je da ste se odlučili za uređaj proizvođača HAAG-STREIT. Uz pažljivopridržavanje propisa u okviru ovih Uputa za uporabu jamčimo pouzdano korištenjenašeg proizvoda bez poteškoća.

Namjena Cijev za drugog promatrača je dodatna oprema uz procjepnu svjetiljku BQ 900. Omogućava drugim osobama sudjelovanje u pretrazi.

UPOZORENJE!Prije stavljanja ovog proizvoda u pogon, potrebno je pažljivo pročitati upute za uporabu. One sadrže važne informacije o sigurnosti korisni-ka i pacijenta.

Sadržaj

1. Sigurnost ............................................................................. 31.1 Područja primjene uređaja ......................................................................................31.2 Okolni uvjeti ............................................................................................................31.3 Isporuka i raspakiravanje ........................................................................................31.4 Upozorenja u vezi s instalacijom ............................................................................31.5 Rukovanje, okolni uvjeti ..........................................................................................31.6 Dezinfekcija .............................................................................................................31.7 Jamstvo i odgovorno korištenje proizvoda ..............................................................41.8 Opis simbola ...........................................................................................................4

2. Uvod ...................................................................................... 42.1 Pregled ....................................................................................................................4

3. Montaža/instalacija uređaja ................................................ 44. Puštanje u pogon................................................................. 55. Rukovanje ............................................................................ 55.1 Podešavanje visine pogleda (Cijev za drugog promatrača duga) ...........................55.2 Podešavanje usmjerenja slike (Cijev za drugog promatrača duga) ........................6

6. Stavljanje izvan pogona ..................................................... 67. Tehnički podaci ................................................................... 67.1 Cijev za drugog promatrača kratka .........................................................................67.2 Cijev za drugog promatrača duga ...........................................................................6

8. Održavanje ........................................................................... 68.1 Provjera uređaja ......................................................................................................68.2 Servisiranje .............................................................................................................68.3 Čišćenje i dezinfekcija .............................................................................................6

A. Dodatak ................................................................................ 7A.1 Dodatna oprema/zamjenski dijelovi ........................................................................7

B. Zbrinjavanje ......................................................................... 7

14-IFU_Second_Observer-7220394-04030_kro.indd 2 25.04.2018 09:35:22

Page 3: UPUTE ZA UPORABU Cijev za drugog promatrača · • Namjestite okulare mikroskopa tako da struktura bude jasno uočljiva na šipci za provjeru. Pritom okrenite okular s (+) strane

3

DANSKNORSK ΕΛΛΗΝΙΚΗ HRVATSKI POLSKI БЪЛГАРСКИMAGYAR ČESKYSUOMI DANSK NORSKΕΛΛΗΝΙΚΗHRVATSKIPOLSKIБЪЛГАРСКИ MAGYARČESKY SUOMI

© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220394‑04030 – 2018 – 04

1. Sigurnost ZABRANJENO!Zanemarivanje ovih uputa može dovesti do materijalne štete i opasno-sti za korisnike i pacijente.

UPOZORENJE!Ove upute moraju se obavezno poštovati kako bi se zajamčilo sigurno rukovanje proizvodom i izbjegle opasnosti za korisnike i pacijente.

NAPOMENA!Važne napomene. Pažljivo pročitajte.

1.1 Područja primjene uređajaUređaj je namijenjen uporabi u okruženju profesionalnih zdravstvenih ustanova, kao što su liječničke ambulante, bolnice i ordinacije optometrista i optičara.

1.2 Okolni uvjeti

Prijevoz: TemperaturaTlak zrakaRelativna vlažnost

ododod

−40 °C500 hPa10 %

dododo

+70 °C1060 hPa95 %

Skladištenje: TemperaturaTlak zrakaRelativna vlažnost

ododod

−10 °C700 hPa 10%

dododo

+55 °C1060 hPa95 %

Uporaba: TemperaturaTlak zrakaRelativna vlažnost

ododod

+10 °C800 hPa 30%

dododo

+35 °C1060 hPa90 %

1.3 Isporuka i raspakiravanje• Prije raspakiravanja uređaja potrebno je provjeriti postoje li na pakovanju trago-

vi nepravilnog rukovanja ili oštećenja. U tom slučaju o tome obavijestite dostav-nu tvrtku koja je dopremila robu. Uređaj raspakirajte zajedno s predstavnikom dostavne tvrtke. Sastavite zapisnik o eventualno oštećenim dijelovima. Zapisnik trebate potpisati vi, kao i predstavnik dostavne tvrtke.

• Uređaj prije raspakiravanja ostavite nekoliko sati u pakovanju (zbog kondenza-cije).

• Nakon raspakiravanja potrebno je provjeriti ima li oštećenja na uređaju. Ošteće-ne uređaje potrebno je poslati natrag u odgovarajućoj ambalaži.

• Ambalažni materijal pohranite na sigurno mjesto, kako bi se u slučaju povrata ili premještaja ponovno mogao upotrijebiti.

• Provjera: imaju li spojni dijelovi dodatne opreme (vijčani spojevi, brzi zatvarač) čvrsti dosjed.

1.4 Upozorenja u vezi s instalacijom ZABRANJENO!• Okularima nemojte nikada gledati u sunce.

UPOZORENJE!• Ovaj uređaj ne smije se mijenjati bez odobrenja proizvođača. Instala-

ciju i popravke smije vršiti isključivo osposobljeno stručno osoblje.• Smiju se rabiti samo originalni zamjenski dijelovi HAAG-STREIT.

1.5 Rukovanje, okolni uvjetiUPOZORENJE!• Zbog opasnosti od ozljede, prolaznici ne smiju tijekom pretrage moći

udariti o cijev za drugog promatrača.• Cijev za drugog promatrača treba postaviti na mjesto na kojem nje-

govi rubovi koji vire izvan ploče stola ne mogu ometati prolaznike. • Izbjegavajte vlažnost.

NAPOMENA!Uređajem smije rukovati samo kvalificirano osoblje. Ovim uređajem smije se rukovati samo u skladu s objašnjenjima navedenim u poglav-lju "Namjenska uporaba".

1.6 DezinfekcijaNAPOMENA!Uređaj se ne mora dezinficirati. Više informacija o čišćenju pogledajte u poglavlju „Održavanje“.

14-IFU_Second_Observer-7220394-04030_kro.indd 3 25.04.2018 09:35:23

Page 4: UPUTE ZA UPORABU Cijev za drugog promatrača · • Namjestite okulare mikroskopa tako da struktura bude jasno uočljiva na šipci za provjeru. Pritom okrenite okular s (+) strane

4

DANSKNORSK ΕΛΛΗΝΙΚΗ HRVATSKI POLSKI БЪЛГАРСКИMAGYAR ČESKYSUOMI DANSK NORSKΕΛΛΗΝΙΚΗHRVATSKIPOLSKIБЪЛГАРСКИ MAGYARČESKY SUOMI

© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220394‑04030 – 2018 – 04

1.7 Jamstvo i odgovorno korištenje proizvodaProizvodi tvrtke Haag-Streit smiju se rabiti isključivo za svrhe i na način opisan u ovim dokumentima koji se isporučuju s proizvodom. Proizvodom je potrebno rukovati sukladno poglavlju "Sigurnost". Nepropisno rukovanje može dovesti do oštećenja proizvoda. To poništava sva prava na jamstvo. Ako se proizvod koji je oštećen nenamjenskim rukovanjem i nadalje koristi, to može do-vesti do ozljeda. U tom slučaju proizvođač ne snosi odgovornost.Tvrtka Haag-Streit ne dodjeljuje nikakva jamstva, bilo izrečena ili podrazumijevana, uključujući podrazumijevana jamstva za prikladnost za trženje ili odgovaranje određe-noj svrsi.Tvrtka Haag-Streit izričito se odriče odgovornosti za slučajnu ili posljedičnu štetu nasta-lu uslijed uporabe proizvoda.Ovaj je proizvod obuhvaćen ograničenim jamstvom koje dodjeljuje vaš trgovac.

1.8 Opis simbolaEuropski certifikat o sukladnosti Proizvođač

Referentni broj proizvođača Serijski broj

2. UvodPraćenje preko cijevi za drugog promatrača je monokularno i odvija se, nakon pri-ključivanja procjepne svjetiljke, u desnom ili lijevom kanalu zraka stereomikroskopa.

2.1 PregledPotrebna dodatna oprema uz procjepnu svjetiljku BQ 9001. Razdjelnik zraka 50/50 (1400308)2. Kratka cijev za drugog promatrača (1400301)3. Okular4. CE oznaka / HS-kataloški broj (poleđina) tipska oznaka5. Graničnik tonometra6. Preturna matica7. Duga cijev za drugog promatrača (1400034)8. Regulator usmjerenja slike9. Gumb za deblokadu10. Opruge za rasterećenje

11. Bajounetni zatvarač12. Vijak za blokiranje vodoravnih pomicanja13. Nazubljeni gumb za blokadu ručice mikroskopa14. Zaporni poklopac

3456

389465

1

2

7

1400301 1400034

3. Montaža/instalacija uređajaNAPOMENA!• Ako se cijev montira na strani tonometra, graničnik tonometra (5)

obavezno treba pričvrstiti na kraj cijevi.• Ako se cijev trajno ostavi na procjepnoj svjetiljci, treba ponovno na-

mjestiti otpusne opruge (10) koje se zatvaraju (pogledajte Upute za uporabu procjepne svjetiljke BQ 900)

• Nazubljeni gumb (12) pritegnite na križastoj tračnici radi blokiranja ručice mikro-skopa te vijak za blokadu (13) vodoravnih pomicanja.

• Otpuštanjem bajunetnog zatvarača (11) na mikroskopu (oprez, čvrsto pridržavaj-te mikroskop!) može se demontirati stereomikroskop i postaviti razdjelnik zraka.

• S bajunetnim zatvaračem pažljivo montirajte stereomikroskop na razdjelniku zra-ka.

• Otpustite krajnji poklopac montiran bočno na razdjelniku zraka (14).

14-IFU_Second_Observer-7220394-04030_kro.indd 4 25.04.2018 09:35:24

Page 5: UPUTE ZA UPORABU Cijev za drugog promatrača · • Namjestite okulare mikroskopa tako da struktura bude jasno uočljiva na šipci za provjeru. Pritom okrenite okular s (+) strane

5

DANSKNORSK ΕΛΛΗΝΙΚΗ HRVATSKI POLSKI БЪЛГАРСКИMAGYAR ČESKYSUOMI DANSK NORSKΕΛΛΗΝΙΚΗHRVATSKIPOLSKIБЪЛГАРСКИ MAGYARČESKY SUOMI

© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220394‑04030 – 2018 – 04

• Pridržavajte cijev za drugog promatrača na način prikazan na slici. Namjestite maticu na kraju cijevi okomito na klinove priključnog nastavka razdjelnika zraka.

• Ugurajte cijev do graničnika i pričvrstite preturnom maticom (6).111213

14

10

5

14003011400034

6

4. Puštanje u pogonUređaj je nakon instalacije odmah spreman za primjenu, pa nisu potrebne dodat-ne mjere.

5. RukovanjeNAPOMENA!Okular (3) treba namjestiti sukladno refrakciji drugog promatrača.

5.1 Podešavanje visine pogleda (Cijev za drugog promatrača duga)Cijev za drugog promatrača može se okretati oko vodoravne osi koja bočno izlazi iz razdjelnika zraka. Time se može mijenjati visina pogleda u okularu kako bi drugi promatrač mogao gledati u okular ispod željenog nagiba.

ZABRANJENO!Promjena visine pogleda tijekom pretrage je zabranjena, jer to može dovesti do ozljede pacijenta ili voditelja pretrage.

(3)

9

Za promjenu visine pogleda najprije treba otpustiti gumb za deblokadu (9). Pritom treba pridržavati bočni kutnik razdjelnika zraka tako da je palac gore na gumbu za deblokadu. Za stabiliziranje procjepne svjetiljke drugom rukom treba poduprijeti ci-jev.Gumb za deblokadu držite pritisnut i okrenite cijev oko vodoravne osi na razdjelniku zraka. Kada dostignete željeni nagib, otpustite gumb za deblokadu i pažljivo dodat-no okrenite cijev do sljedećeg uglavljivanja.

14-IFU_Second_Observer-7220394-04030_kro.indd 5 25.04.2018 09:35:24

Page 6: UPUTE ZA UPORABU Cijev za drugog promatrača · • Namjestite okulare mikroskopa tako da struktura bude jasno uočljiva na šipci za provjeru. Pritom okrenite okular s (+) strane

6

DANSKNORSK ΕΛΛΗΝΙΚΗ HRVATSKI POLSKI БЪЛГАРСКИMAGYAR ČESKYSUOMI DANSK NORSKΕΛΛΗΝΙΚΗHRVATSKIPOLSKIБЪЛГАРСКИ MAGYARČESKY SUOMI

© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220394‑04030 – 2018 – 04

8

5.2 Podešavanje usmjerenja slike (Cijev za drugog promatrača duga)Promjenom visine pogleda drugog promatrača slika vidljiva u okularu okreće se oko optičke osi. Usmjerenje slike provodi se pomicanjem regulatora (8).

6. Stavljanje izvan pogona Nije potrebno isključivanje. No, preporučujemo demontažu okulara za suradnika na-kon uporabe kako bi se izbjeglo nehotično sudaranje.

7. Tehnički podaci 7.1 Cijev za drugog promatrača kratkaFokalna duljina f 132 mmVeličina i polje slike U cijevi binokulara i drugog promatrača su identičniDuljina cijevi ~150 mmGraničnik tonometra Može se po želji ugraditi/skinuti

7.2 Cijev za drugog promatrača dugaFokalna duljina f 132 mmVeličina i polje slike U cijevi binokulara i drugog promatrača su identičniDuljina cijevi ~410 mmGraničnik tonometra Može se po želji ugraditi/skinuti

8. OdržavanjeUPOZORENJE! Ovaj uređaj ne smije se mijenjati bez odobrenja proizvođača. Instalaciju i popravke smije vršiti isključivo osposobljeno stručno osoblje. Za insta-laciju, servisiranje i popravak te izmjene sistema obratite se svom zas-tupniku tvrtke HAAG-STREIT. Podatke za kontakt pronaći ćete na inter-netskoj adresi www.haag-streit.com.Smiju se rabiti samo originalni zamjenski dijelovi HAAG-STREIT.

8.1 Provjera uređajaKoraci za provjeru ispravnog rada cijevi za drugog promatrača:• Utaknite šipku za provjeru u zakretni ležaj, a pritom površinu centrirajte tako da u

odnosu na mikroskop bude pod pravim kutom.• Namjestite duljinu procjepa na 8 ili 14 mm.• Snaga osvjetljenja je 50%.• Namjestite povećanje u mikroskopu na maks. postavku.• Namjestite okulare mikroskopa tako da struktura bude jasno uočljiva na šipci za

provjeru. Pritom okrenite okular s (+) strane na (-) stranu.• Kod svih povećanja struktura šipke za provjeru mora biti jasno uočljiva.• U okularu za suradnika to isto područje mora biti jasno uočljivo kod svih pove-

ćanja

8.2 ServisiranjeKako bi se osigurao dugogodišnji vijek trajanja, uređaj treba svaki tjedan čistiti na opisani način te ako se ne koristi zaštititi omotom protiv prašine. Preporučujemo da uređaj jednom godišnje provjeri ovlašteni servisni tehničar.

8.3 Čišćenje i dezinfekcijaProcjepne svjetiljke tvrtke Haag-Streit i njihov pribor mogu se po potrebi pažljivo obrisati pripremljenim jednokratnim dezinfekcijskim ubrusima sa 70 % etanola. Ta-kođer su odobrena dezinfekcijska sredstva koja čuvaju površinu (s aldehidom ili bez aldehida), primjerice Kohrsolin FF.

UPOZORENJE!• Navedeni podaci o pripremi ne vrijede za mjerače·tonometra!• Mjerače tonometra treba pripremiti u skladu sa zasebnim uputama• Ne upotrebljavajte raspršivače

14-IFU_Second_Observer-7220394-04030_kro.indd 6 25.04.2018 09:35:24

Page 7: UPUTE ZA UPORABU Cijev za drugog promatrača · • Namjestite okulare mikroskopa tako da struktura bude jasno uočljiva na šipci za provjeru. Pritom okrenite okular s (+) strane

7

DANSKNORSK ΕΛΛΗΝΙΚΗ HRVATSKI POLSKI БЪЛГАРСКИMAGYAR ČESKYSUOMI DANSK NORSKΕΛΛΗΝΙΚΗHRVATSKIPOLSKIБЪЛГАРСКИ MAGYARČESKY SUOMI

© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220394‑04030 – 2018 – 04

• Pridržavajte se sigurnosnih uputa proizvođača • Ne upotrebljavajte kapljajuće ubruse.• Namočene ubruse po potrebi iscijedite prije uporabe • Pobrinite se da u uređaj ne prodre nikakva tekućina• Uzmite u obzir vrijeme djelovanja• Optičke površine nakon dezinfekcije očistite vrlo mekom krpom

NAPOMENA!IP kod: IPX0 (uređaj nije zaštićen od prodora tekućina)

A. DodatakA.1 Dodatna oprema/zamjenski dijeloviKomponente Kataloški

broj proi-zvođača:

Okular 12.5x s dioptrijskim prstenom 1400303Razdjelnik zraka 1400308

B. ZbrinjavanjeZa pravilno zbrinjavanje obratite se predstavniku tvrtke HAAG-STREIT. Time je zajamčeno da u okoliš nisu ispuštene štetne tvari te da se korisni materijali recikliraju za ponovnu uporabu.

14-IFU_Second_Observer-7220394-04030_kro.indd 7 25.04.2018 09:35:25

Page 8: UPUTE ZA UPORABU Cijev za drugog promatrača · • Namjestite okulare mikroskopa tako da struktura bude jasno uočljiva na šipci za provjeru. Pritom okrenite okular s (+) strane

8

DANSKNORSK ΕΛΛΗΝΙΚΗ HRVATSKI POLSKI БЪЛГАРСКИMAGYAR ČESKYSUOMI

© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220394‑04030 – 2018 – 04

U slučaju dodatnih pitanja, obratite se predstavniku tvrtke HAAG-STREIT na:

http://www.haag-streit.com/contact/contact-your-distributor.html

HAAG-STREIT AG Gartenstadtstrasse 10 3098 Koeniz, SwitzerlandPhone +41 31 978 01 11Fax +41 31 978 02 82eMail [email protected] www.haag-streit.com

14-IFU_Second_Observer-7220394-04030_kro.indd 8 25.04.2018 09:35:25