usted su - support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar...

17
1 ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (Versión de abril de 2018) Este Acuerdo rige sus derechos y obligaciones con respecto al Software. Los términos en mayúscula utilizados en este Acuerdo se definen en la Sección 1 (Definiciones). 1. Definiciones. a. Afiliada”, significa cualquier entidad (y sus sucesoras) que controla, es controlada o comparte control, directa o indirectamente, con la entidad objeto. “Controlar”, para los fines de esta definición, significa propiedad o control directo o indirecto de más del 50% de los intereses con derecho a voto de la entidad objeto. Una entidad se considerará Afiliada siempre y cuando dicha entidad cumpla con la definición anterior. b. Acuerdo” significa este Acuerdo de licencia de usuario final (“ALUF”) junto con un SKU o SSLA asociado (de haberlos), el Derecho de licencia (de haberlo), la Política de garantía del producto y cualquier otro documento, política o contenido del sitio web vinculado en este ALUF y por el presente incorporado por referencia. c. Fuente autorizada” significa Juniper o un distribuidor autorizado. d. Distribuidor autorizado” significa un distribuidor o revendedor autorizado por Juniper para distribuir y revender licencias del Software en el territorio en el que usted adquiere dicha licencia de software. e. Servicios comerciales en la nube” significa un servicio ofrecido y administrado por Juniper, o un tercero autorizado, mediante el cual Usted puede descargar o recibir una copia del uso del Software y acceder a Instancias de Software que se ejecutan en un entorno de máquina virtual residente en una instalación o un grupo de instalaciones de nube en red. f. Licencia de software integrado” significa el derecho limitado a usar el software del sistema operativo instalado en la Plataforma Juniper e incluido en la compra de la IMPORTANTE: LEA ESTE ACUERDO ANTES DE DESCARGAR, INSTALAR O UTILIZAR EL SOFTWARE. JUNIPER NETWORKS TIENE LA DISPOSICIÓN DE OTORGARLE LA LICENCIA DEL SOFTWARE A USTED, O A LA ENTIDAD QUE USTED REPRESENTA, LA CUAL OBTENDRÁ LA LICENCIA PARA UTILIZAR EL SOFTWARE (COLECTIVAMENTE “USTED” o “SU”) Y OFRECER LOS SERVICIOS DE MANTENIMIENTO ASOCIADOS SOLO SI USTED ACEPTA TODOS LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO. USTED AFIRMA Y GARANTIZA QUE TIENE EL DERECHO, PODER Y AUTORIDAD PARA ACTUAR Y VINCULAR EN NOMBRE DE LA ENTIDAD QUE REPRESENTA. NO TENDRÁ DERECHO A INSTALAR NI UTILIZAR EL SOFTWARE NI A RECIBIR NINGÚN SERVICIO DE MANTENIMIENTO QUE PUEDA HABER SOLICITADO, A NO SER QUE HAYA RECIBIDO UNA COPIA DEL SOFTWARE DE JUNIPER NETWORKS O DE UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO POR JUNIPER NETWORKS (COLECTIVAMENTE, UNA “FUENTE AUTORIZADA”), Y (II) ACEPTA TODOS LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO. SI NO ACEPTA TODOS LOS TÉRMINOS DEL ACUERDO, O SI SOLICITÓ EL SOFTWARE DE UNA FUENTE NO AUTORIZADA, ENTONCES (A) NO DESCARGUE, INSTALE NI USE EL SOFTWARE (Y, SI RECIBIÓ EL SOFTWARE INTEGRADO EN UN PRODUCTO DE HARDWARE DE JUNIPER, NO INSTALE NI UTILICE ESTE PRODUCTO DE HARDWARE) NI SOLICITE NINGÚN SERVICIO DE MANTENIMIENTO, Y (B) EN EL PLAZO DE 30 DÍAS DESPUÉS DE REALIZAR EL PEDIDO DEL SOFTWARE (Y, DE HABERLO, EL PRODUCTO DE HARDWARE CORRESPONDIENTE), (I) DEVUELVA EL PRODUCTO DE HARDWARE, DE HABERLO, (II) DEVUELVA O DESTRUYA TODAS LAS COPIAS DEL SOFTWARE Y SOLICITE EL REEMBOLSO COMPLETO DEL COSTO DE LA LICENCIA DEL SOFTWARE (Y, DE HABERLO, EL COSTO DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO DE SOFTWARE ASOCIADO Y EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO DE HARDWARE) DE LA PARTE QUE LE SUMINISTRÓ EL SOFTWARE. SE CONSIDERARÁ QUE ACEPTA ESTE ACUERDO SI INSTALA O UTILIZA CUALQUIER SOFTWARE, UTILIZA EL PRODUCTO DE HARDWARE, DE HABERLO, EN EL QUE SE INTEGRA DICHO SOFTWARE O UTILIZA CUALQUIER SERVICIO DE MANTENIMIENTO. SI USTED Y JUNIPER NETWORKS HAN FIRMADO UN ACUERDO ESCRITO POR SEPARADO QUE CUBRA SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES CON RESPECTO AL SOFTWARE, ENTONCES ESE ACUERDO ESCRITO TOMARÁ PRECEDENCIA SOBRE CUALQUIER TÉRMINO CONFLICTIVO EN ESTE ACUERDO.

Upload: others

Post on 29-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

1

ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL

(Versión de abril de 2018)

Este Acuerdo rige sus derechos y obligaciones con respecto al Software. Los términos en mayúscula

utilizados en este Acuerdo se definen en la Sección 1 (Definiciones).

1. Definiciones.

a. “Afiliada”, significa cualquier entidad (y sus sucesoras) que controla, es controlada

o comparte control, directa o indirectamente, con la entidad objeto. “Controlar”, para

los fines de esta definición, significa propiedad o control directo o indirecto de más del

50% de los intereses con derecho a voto de la entidad objeto. Una entidad se

considerará Afiliada siempre y cuando dicha entidad cumpla con la definición anterior.

b. “Acuerdo” significa este Acuerdo de licencia de usuario final (“ALUF”) junto con un SKU

o SSLA asociado (de haberlos), el Derecho de licencia (de haberlo), la Política de garantía

del producto y cualquier otro documento, política o contenido del sitio web vinculado

en este ALUF y por el presente incorporado por referencia.

c. “Fuente autorizada” significa Juniper o un distribuidor autorizado.

d. “Distribuidor autorizado” significa un distribuidor o revendedor autorizado por Juniper

para distribuir y revender licencias del Software en el territorio en el que usted adquiere

dicha licencia de software.

e. “Servicios comerciales en la nube” significa un servicio ofrecido y administrado por

Juniper, o un tercero autorizado, mediante el cual Usted puede descargar o recibir una

copia del uso del Software y acceder a Instancias de Software que se ejecutan en un

entorno de máquina virtual residente en una instalación o un grupo de instalaciones de

nube en red.

f. “Licencia de software integrado” significa el derecho limitado a usar el software del

sistema operativo instalado en la Plataforma Juniper e incluido en la compra de la

IMPORTANTE: LEA ESTE ACUERDO ANTES DE DESCARGAR, INSTALAR O UTILIZAR EL SOFTWARE. JUNIPER NETWORKS TIENE LA DISPOSICIÓN DE

OTORGARLE LA LICENCIA DEL SOFTWARE A USTED, O A LA ENTIDAD QUE USTED REPRESENTA, LA CUAL OBTENDRÁ LA LICENCIA PARA UTILIZAR EL

SOFTWARE (COLECTIVAMENTE “USTED” o “SU”) Y OFRECER LOS SERVICIOS DE MANTENIMIENTO ASOCIADOS SOLO SI USTED ACEPTA TODOS LOS

TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO. USTED AFIRMA Y GARANTIZA QUE TIENE EL DERECHO, PODER Y AUTORIDAD PARA ACTUAR Y VINCULAR EN NOMBRE DE

LA ENTIDAD QUE REPRESENTA.

NO TENDRÁ DERECHO A INSTALAR NI UTILIZAR EL SOFTWARE NI A RECIBIR NINGÚN SERVICIO DE MANTENIMIENTO QUE PUEDA HABER SOLICITADO,

A NO SER QUE HAYA RECIBIDO UNA COPIA DEL SOFTWARE DE JUNIPER NETWORKS O DE UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO POR JUNIPER NETWORKS

(COLECTIVAMENTE, UNA “FUENTE AUTORIZADA”), Y (II) ACEPTA TODOS LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO.

SI NO ACEPTA TODOS LOS TÉRMINOS DEL ACUERDO, O SI SOLICITÓ EL SOFTWARE DE UNA FUENTE NO AUTORIZADA, ENTONCES (A) NO DESCARGUE,

INSTALE NI USE EL SOFTWARE (Y, SI RECIBIÓ EL SOFTWARE INTEGRADO EN UN PRODUCTO DE HARDWARE DE JUNIPER, NO INSTALE NI UTILICE ESTE

PRODUCTO DE HARDWARE) NI SOLICITE NINGÚN SERVICIO DE MANTENIMIENTO, Y (B) EN EL PLAZO DE 30 DÍAS DESPUÉS DE REALIZAR EL PEDIDO DEL

SOFTWARE (Y, DE HABERLO, EL PRODUCTO DE HARDWARE CORRESPONDIENTE), (I) DEVUELVA EL PRODUCTO DE HARDWARE, DE HABERLO,

(II) DEVUELVA O DESTRUYA TODAS LAS COPIAS DEL SOFTWARE Y SOLICITE EL REEMBOLSO COMPLETO DEL COSTO DE LA LICENCIA DEL SOFTWARE

(Y, DE HABERLO, EL COSTO DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO DE SOFTWARE ASOCIADO Y EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO DE HARDWARE) DE

LA PARTE QUE LE SUMINISTRÓ EL SOFTWARE. SE CONSIDERARÁ QUE ACEPTA ESTE ACUERDO SI INSTALA O UTILIZA CUALQUIER SOFTWARE, UTILIZA EL

PRODUCTO DE HARDWARE, DE HABERLO, EN EL QUE SE INTEGRA DICHO SOFTWARE O UTILIZA CUALQUIER SERVICIO DE MANTENIMIENTO.

SI USTED Y JUNIPER NETWORKS HAN FIRMADO UN ACUERDO ESCRITO POR SEPARADO QUE CUBRA SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES CON RESPECTO AL

SOFTWARE, ENTONCES ESE ACUERDO ESCRITO TOMARÁ PRECEDENCIA SOBRE CUALQUIER TÉRMINO CONFLICTIVO EN ESTE ACUERDO.

Page 2: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

2

Plataforma Juniper, pero no incluye el derecho a utilizar las Funciones licenciables por

Separado y no puede utilizarse en más que el número de puertos, de haberlos,

identificado en el SKU o SSLA asociado (de haberlos) para la Plataforma Juniper. Las

licencias de software integrado son perpetuas a menos que el hardware de Juniper se

arriende o proporcione con fines de demostración, en cuyo caso la licencia del software

integrado será válida por el plazo de arrendamiento o el periodo de demostración,

y finalizará automáticamente al vencer el plazo de arrendamiento o el periodo

de demostración.

g. “Licencia de conjunto de funciones” significa el derecho limitado a usar únicamente el

determinado conjunto de características y funcionalidades del Software como se

describe en la Licencia, SKU o SSLA asociado (de haberlos), independientemente de si

alguna característica o funcionalidad adicional está desbloqueada y, por lo tanto, tiene

acceso a ella en el Software. Las licencias de conjunto de funciones también se pueden

combinar con otras licencias de Software de Juniper.

h. “Instancia” significa cada vez que el Software se ejecuta en cualquier dispositivo.

i. “Juniper Networks” o “Juniper” significa: (a) Juniper Networks (EE. UU.), Inc. si los Productos y Servicios se enviarán, implementarán o utilizarán en Norteamérica, Centroamérica o Sudamérica; (b) Juniper Networks International BV, si los Productos y Servicios se enviarán, implementarán o utilizarán en Europa (excluyendo el Reino Unido), Medio Oriente o África, o la región Asia-Pacífico (excluyendo Australia e India), (c) Juniper Networks (UK) Limited, si los Productos y Servicios se enviarán, implementarán o utilizarán en el Reino Unido, (d) Juniper Networks Australia Pty Ltd, si los Productos y Servicios se enviarán, implementarán o utilizarán en Australia, o (e) Juniper Networks Solution India Private Limited, si los Productos y Servicios se enviarán, implementarán o utilizarán en la India, y, en cada caso, cualquier Afiliada de Juniper de la entidad aplicable de Juniper Networks a la que se le puede asignar este Acuerdo. Tal como se utiliza en relación con la prestación de Servicios, el término “Juniper Networks” o “Juniper”, conforme con este Acuerdo, puede incluir representantes de servicios autorizados de Juniper.

j. “Plataforma Juniper” significa cualquier hardware proporcionado por Juniper, pero no

proporcionado por terceros.

k. “Derecho de licencia” hace referencia al documento de correo electrónico que incluye

el plazo de la licencia, el SKU o el SSLA asociado (de haberlos), la métrica de la licencia

y las unidades de licencia (de haberlas) que se encuentran en la Descripción del modelo.

l. “Métrica de licencia” significa una unidad de medida que restringe el alcance del uso

del Software (p. ej., Licencia de conjunto de funciones, Instancia, Elemento o nodo de

red, Ubicación de sesión o de CPU, o cualquier otra unidad de medida establecida en un

SKU o SSLA asociado, de haberlos, o Derecho de licencia).

m. “Plazo de licencia” significa el periodo de tiempo durante el cual Usted tiene licencia

para utilizar el Software, sujeto a los términos y condiciones en este Acuerdo.

n. “Unidades con licencia” significa una cantidad de unidades bajo una métrica de licencia

que limita el uso del software licenciado (p. ej., 10M, 50 nodos, 1000 sesiones

o cualquier otra unidad bajo una métrica de licencia establecida en un SKU o SSLA

asociado, de haberlo, o Derecho de licencia).

Page 3: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

3

o. “Servicios de mantenimiento” significa aquellos servicios descritos en la Sección 6

a continuación.

p. “Descripción del modelo” significa un campo en el Derecho de licencia que denotará la

métrica de licencia aplicable y las unidades de licencia máximas (de haberlas) y, si es una

Suscripción, el periodo de tiempo que será el plazo fijo.

q. “Elemento de red” o “Nodo” significa un dispositivo físico o virtual que el Software

reconoce como un dispositivo único que el Software puede administrar, supervisar,

gestionar, aprovisionar o configurar directa o indirectamente.

r. Licencia “Perpetua” significa una licencia que continúa hasta que ocurra la terminación

de Juniper o el incumplimiento de cualquier término o condición de este Acuerdo, lo

que ocurra primero, a menos que Juniper desestime dicho incumplimiento por escrito.

s. “Funciones licenciadas por separado” significa características y funcionalidades

específicas del Software que solo se pueden usar si se obtiene una Licencia de conjunto

de funciones, y dichas características y funcionalidades se establecen expresamente en

un SKU o SSLA asociado (de haberlo) o Derecho de licencia.

t. “Sesión” significa una conexión de intercambio de información con estado establecida

para la comunicación entre dos dispositivos a través de una puerta de enlace.

u. “SKU” significa una unidad de mantenimiento de existencias o identificador único para

cada producto y servicio distinto que se puede comprar y cualquier descripción

resumida de dicho producto o servicio asociado con el mismo.

v. “Conexión” o “Conexión de CPU” significa un componente mecánico que proporciona

conectividad eléctrica entre un microprocesador y una placa de circuito impreso.

w. “Software” significa el producto de software y el número de versión que está identificado

en Su Derecho de licencia o que tiene licencia de acuerdo con la Licencia de software

integrado, e incluye 1) instrucciones y datos legibles por máquina, 2) componentes,

archivos y módulos, 3) cualquier contenido audiovisual adjunto, 4) claves de activación

acompañantes, de haberlas, y 5) documentación asociada. Excepto cuando el contexto

requiera lo contrario, el Software incluye cualquier Actualización de dicho Software, a la

cual tiene derecho mediante los Servicios de mantenimiento.

x. “Anexo de licencia específica de software” o “SSLA” significa los términos y condiciones

adicionales (de haberlos) aplicables a determinado Software, que se encuentran en

https://www.juniper.net/documentation/en_US/release-

independent/licenses/ssla/software-specific-license-addenda.html. Los SSLA (de haberlos)

se mencionan en el Derecho de licencia y SKU. Si hay algún conflicto entre el SSLA y este

ALUF, el SSLA tendrá precedencia con respecto al Software específico al que pertenece.

y. Licencia de “Suscripción” significa una licencia para usar el software con los servicios de

mantenimiento acompañantes únicamente durante un plazo de suscripción fijo, a menos

que Juniper lo rescinda de conformidad con los términos y condiciones de este acuerdo.

z. “Plazo de suscripción” significa el tiempo que una Suscripción está activa.

aa. “Rendimiento” significa el máximo posible de bits de tráfico de datos entrantes que

pueden ser procesados por segundo por una Instancia del Software. Una licencia de

rendimiento no se puede dividir en varias instancias. Las licencias de rendimiento se

identificarán en la Descripción del SKU y el Derecho de licencia en unidades de megabits

por segundo (Mbps o M), gigabits por segundo (Gbps o G) o terabits por segundo

Page 4: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

4

(Tbps o T). En el caso de que el Software de Juniper admita ráfagas, el rendimiento real no

debe superar el rendimiento autorizado más del 5% del tiempo en un conjunto arbitrario

de intervalos de muestra de cinco (5) minutos durante el periodo de licencia.

bb. “Actualizar” se define en el documento de descripción del Servicio que pertenece a los

Servicios de mantenimiento comprados o incluidos con el Software, según corresponda.

cc. “Utilizar” significa instalar, utilizar, acceder, activar o ver el software en forma ejecutable.

2. Concesión de licencia.

a. Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo, incluido, sin limitación, este ALUF,

Juniper le concede una licencia no exclusiva e intransferible, sin derecho a otorgar

sublicencia, para utilizar, únicamente durante el Plazo de licencia (i) el Software y, (ii) cada

Actualización disponible como parte de los Servicios de Mantenimiento contratados para

dicha licencia de Software o Plataforma de Juniper (para Licencias de software integrado

y sus Licencias de conjunto de funciones asociadas), hasta las Unidades licenciadas. Cada

actualización, de haberla, estará sujeta a los mismos términos y condiciones que el

Software al que pertenece dicha actualización.

b. Siempre que su uso del software no supere las unidades autorizadas que haya

adquirido, podrá utilizar el software en cualquier dispositivo compatible, EXCEPTO (i) el

software bajo una licencia de software integrado; (ii) el Software de sistema operativo

que tenga licencia y haya adquirido por separado de la plataforma de Juniper, el cual,

suponiendo que dicho sistema operativo esté bajo una garantía efectiva o acuerdo de

servicios de mantenimiento, solo puede instalarse y usarse en una plataforma de

reemplazo de Juniper (obtenida de Juniper o una Fuente autorizada) en el caso de una

falla de hardware (con notificación por escrito a Juniper); (iii) el Software y sus

actualizaciones a las que acceda a través de un proveedor de servicios comerciales en la

nube que actúe como revendedor autorizado u otro proveedor de servicios de nube

comercial autorizado por Juniper, en cuyo caso tendrá derecho a acceder y utilizar

únicamente las instancias de software que puedan aprovisionarse para usted en el

entorno del Servicio de nube comercial y su derecho de acceso y uso será únicamente

a través del servicio de nube comercial; o (iv) según se establezca en una enmienda por

escrito a este Acuerdo o como se establezca en un SSLA (de haberlo).

c. No puede hacer ninguna copia del Software licenciado excepto cuando sea

razonablemente necesario para fines de respaldo de archivos “en frío”, pero no con

fines de recuperación en caso de falla ni copias de seguridad “cálidas”.

d. Si el Software y la tecnología de gestión de licencias lo permiten, puede combinar licencias

en una única Instancia del Software de modo que la cantidad máxima de Unidades de

licencia sea igual al total de todas las Licencias de Software asignadas a esa Instancia.

e. El software que tiene licencia para “laboratorio”, “aula”, “prueba”, “demostración”,

redundante, recuperación por error u otros usos no comerciales no se puede utilizar en

un entorno de producción y solo se puede utilizar para los fines descritos en el SKU

o SSLA asociado (de haberlos).

f. En el caso de que la plataforma de Juniper no incluya una licencia de Software, se debe

adquirir la licencia por separado para utilizar el Software del sistema operativo.

Page 5: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

5

3. Derecho de licencia y activación.

a. Para descargar el Software adquirido, debe registrarse por nombre, como usuario final

del Software, con Juniper. Juniper le enviará por correo electrónico el Derecho de

licencia en el momento de la compra. Debe proporcionar a Juniper una dirección de

correo electrónico designada para recibir cualquier Derecho de licencia en la orden de

compra. Juniper no será responsable de los actos u omisiones del Distribuidor

autorizado, incluidos, entre otros, el hecho de que el Distribuidor autorizado no incluya

la dirección de correo electrónico correcta en la orden de compra a Juniper. El Derecho

de licencia le proporcionará a Usted o al Distribuidor autorizado, de haberlo, las

instrucciones para recuperar las claves de licencia para las activaciones.

b. A excepción de las Licencias de software integrado, cuando el software se recibe

legalmente de Juniper o de una fuente autorizada y usted no recibe el Derecho de

licencia, puede solicitar por escrito dicho Derecho de licencia de la fuente aprobada o de

Juniper. Si Juniper no ha generado un Derecho de licencia para el Software (que no sea

para licencias de software integrado), solo podrá utilizar el Software con fines no

comerciales y tal como se describe más detalladamente en la Sección 5.d. más adelante.

c. Los productos y servicios externos a Juniper que se ofrezcan en relación con este

Acuerdo se regirán y licenciarán por separado conforme a los términos y condiciones

aplicables a los productos y servicios de terceros. Dichos términos y condiciones de

terceros tendrán precedencia sobre este Acuerdo. Para evitar dudas, el proveedor

externo de productos y servicios externos a Juniper será el único responsable del

soporte, las garantías, las indemnizaciones y otros términos y condiciones aplicables

a dichos productos y servicios.

4. Restricciones de licencia.

a. Una licencia para más de una métrica de licencia (es decir, 10M, 50 nodos,

1000 sesiones, etc.) no se puede dividir entre varias Instancias o copias del Software.

b. Las licencias o derechos relacionados con el Software que no se otorguen expresamente

en este Acuerdo no se derivarán por implicación ni de otro modo, y por el presente se

reservan expresamente.

c. No tendrá ningún derecho ni licencia en el Software a menos que haya adquirido

legítimamente la licencia de Software de una Fuente autorizada o directamente de

Juniper. El uso del Software no puede exceder las unidades de licencia de dicho Software.

d. No tiene permitido sublicenciar, transferir ni ceder, ya sea voluntariamente o por acción

de la ley, ninguna licencia ni derecho relacionados con el Software a ninguna otra persona

o entidad legal, incluido una Afiliada, incluso si transfiere el título a la plataforma de

Juniper o si cesa un arrendamiento a cualquier plataforma de Juniper. Se desestimará

cualquier intento de sublicencia, transferencia o asignación. El derecho de uso de las

plataformas de Juniper solo se puede transferir después de eliminar el Software de dichas

plataformas. Las plataformas de Juniper transferidas y las licencias de software

posteriores están sujetas a la Política de inspección y restablecimiento de servicio

y soporte, la cual puede consultar en https://www.juniper.net/support/990222.pdf.

e. Puede proporcionar acceso al Software a sus contratistas, únicamente para su beneficio,

y solo si cada uno de ellos ha aceptado por escrito adherirse a los términos y condiciones

Page 6: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

6

de este Acuerdo. Seguirá siendo responsable ante Juniper y sus licenciantes, de haberlos,

del cumplimiento de todas y cada una de las disposiciones de este Acuerdo. Con

excepción de lo dispuesto en esta sección, no permitirá que ningún tercero utilice el

Software. Bajo ninguna circunstancia permitirá que un tercero tenga derecho alguno

a otorgarle a un cuarto el uso del Software.

f. Sin perjuicio de lo anterior, salvo lo específicamente establecido en la Sección 20, este

Acuerdo no constituye un contrato de tercero beneficiario y, a menos que se establezca

expresamente y específicamente en este Acuerdo, no se interpretará como en beneficio

de ninguna persona o entidad que no sea una parte del mismo, y ninguna persona

o entidad tendrá licencia, derecho o reclamo en relación con este Acuerdo.

g. No deberá, directa o indirectamente, descompilar, desensamblar, aplicar ingeniería

inversa, modificar, desempaquetar, desensamblar o separar cualquier parte incluida

o integrada, ni crear trabajos derivados basados en el Software, excepto únicamente en la

medida mínima requerida para ser permitida por la ley aplicable, siempre que cualquier

excepción legal limitada, de haberla, no se considere en ningún caso como una renuncia

contractual por parte de Juniper. Si la ley requiere que Juniper le proporcione información

de interfaz para que usted pueda adaptar el Software, Juniper, a su discreción, puede

(1) proporcionarle la información sujeto a su aceptación de la no divulgación o los

términos de limitación de uso que Juniper pueda requerir razonablemente, o (2) realizar

esa adaptación a un costo razonable por los servicios. Si varios productos de Software

tienen licencia conjunta como una licencia única, dicho Software tiene licencia para ser

utilizado como paquete y ningún componente del paquete puede utilizarse de forma

independiente o en combinación con otro producto independiente.

h. No deberá eliminar (o, si la licencia incluye el derecho de hacer copias del Software, no

incluir en esas copias) ningún archivo Léame, avisos, renuncias, marcas o etiquetas

incluidas en o con el Software y cualquier Plataforma de Juniper entregada por Juniper

o cualquier fuente autorizada.

i. No puede usar ni permitir el uso del Software en disconformidad de cualquier ley

o regulación aplicable o para apoyar ni facilitar cualquier actividad ilegal.

j. En el caso limitado de que el Software con licencia incluya el código fuente, dicho código

fuente se proporciona solo con fines de referencia, a menos que Juniper o sus

licenciantes lo hayan autorizado expresamente.

5. Suscripción y plazo de licencia.

a. Uso de la suscripción. Si el Software tiene licencia sobre una base de Suscripción, el

plazo de suscripción fijo aparecerá en el SKU o SSLA asociado (de haberlos). La fecha de

inicio de la Suscripción comenzará en la fecha en que Juniper le envíe el Derecho de

licencia a Usted o a Su agente (incluida una Fuente autorizada), de haberla.

La Suscripción terminará al vencimiento del plazo de suscripción. La Suscripción no se

renovará automáticamente. Para cualquier suscripción, (i) las nuevas suscripciones se

pueden comprar en cualquier momento, siempre que dichas compras no sean para

cobertura retroactiva; y (ii) al momento de renovar oportunamente una suscripción, la

fecha de inicio de su plazo de suscripción renovado será el día siguiente al vencimiento

de su plazo de suscripción actual.

Page 7: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

7

b. Uso perpetuo. El software con licencia que se compra legalmente de una fuente

autorizada y no es (i) una licencia de suscripción, (ii) proporcionado con fines no

comerciales (según se define a continuación), o (iii) limitado a un término finito como se

indica en un SSLA, de haberlo, se considerará que tiene un plazo de licencia perpetuo.

El plazo perpetuo de licencia comenzará en la fecha en que Juniper le envíe a usted

o a su agente (incluida una fuente autorizada, de haberla), el derecho de licencia

correspondiente.

c. Sin obligación de renovación. Para evitar dudas, a menos que Juniper establezca lo

contrario por escrito, Juniper no estará obligado a renovar ni extender ningún periodo

de vigencia de la licencia ni el plazo de suscripción.

d. Fines no comerciales. El software que tenga licencia para fines no comerciales, incluidos,

entre otros, periodos de prueba, demostraciones, educativos o pruebas internas y de

laboratorio (“Fines no comerciales”), tendrá un plazo de licencia limitado de única vez

de treinta (30) días calendario, a menos que Juniper lo permita expresamente por

escrito o según se haya configurado en el proceso de generación de claves de activación

por parte de Juniper. En ningún caso Juniper tendrá la obligación de continuar ni

renovar ninguna licencia de software (incluyendo, sin limitación, la generación de

ninguna clave de licencia) para el software licenciado para fines no comerciales.

e. Términos de pago. Si va a comprar nuestros productos de traspaso a través de un

distribuidor autorizado, pagará todas las tarifas según la factura del distribuidor

autorizado. En caso de que compre productos Juniper directamente de Juniper, pagará

a Juniper la tarifa de la licencia o de suscripción basada en la factura en los treinta (30)

días posteriores a la fecha de la factura.

f. Modelo de licencia de pospago. El modelo de licencia de pospago puede estar

disponible para ciertos productos. En el modelo de licencia de pospago puede ejecutar

un acuerdo para la licencia de software ahora y pagar por el uso de ese software a partir

de la fecha de activación de dicha instancia del software. Todo el software entregado

conforme al modelo de licencia de pospago se basará en su nivel de activación mensual,

según lo reporte a Juniper en un reporte de activación (cada uno, un “Informe de

activación de pospago”). Acepta enviar informes de activación de pospago a Juniper

mensualmente. Cada informe de activación de pospago se vence el día 15 de cada mes

después del mes del informe. Su informe de activación de pospago debe incluir la

siguiente información: (a) nombre del software implementado; (b) cantidad de licencias

de software; (c) cantidad de nodos, servidores, buzones u otras métricas aplicables con

licencia; (d) tipo, duración de licencia vendida (p. ej., suscripción por un mes

o perpetua); (e) tarifas de licencia aplicables, tarifas de suscripción o cualquier tarifa

aplicable por servicios de mantenimiento; y (f) cálculo de tarifas adeudadas a Juniper.

El informe de activación de pospago correspondiente se enviará por correo electrónico

al administrador de cuenta individual mencionado en la cotización de Juniper asociada

con el software. Juniper le facturará por los montos adeudados según lo establecido en

la cotización.

i. Tarifas del modelo de licencia de pospago. La fecha de inicio de la licencia de

software debe ser la primera fecha de cada mes en todas las instancias

activadas durante ese mes y la fecha de finalización es la última fecha de cada

Page 8: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

8

mes a partir de entonces. Las tarifas de la licencia de software se cobrarán en

función de la fecha de inicio y finalización de cada activación de la licencia,

como se definió anteriormente. Se le cobrará por todo el mes, sin prorrateo

para las activaciones después del primer día del mes.

ii. Concesión de la licencia de pospago. Juniper pondrá a disposición mediante

descarga electrónica las licencias de software que haya adquirido conforme al

modelo de pospago, según se detalle en el presupuesto correspondiente y la

orden de compra.

6. Servicios de mantenimiento; Actualizaciones.

a. Sujetos a la Política de fin de vida ubicada en

https://www.juniper.net/support/eol/990833.pdf. Los servicios de mantenimiento para

el software provisto directamente por Juniper están sujetos a los términos y condiciones

de este Acuerdo, incluidos, entre otros, el Acuerdo de soporte para el usuario final y el

documento de descripción del servicio correspondiente que se encuentra en

https://www.juniper.net/support/guidelines.html:

i. Los servicios de mantenimiento para el software integrado (y sus funciones

licenciables por separado) se definen en el documento de descripción del

servicio de Juniper Care.

ii. Los servicios de mantenimiento para el resto del software se describen en el

documento de descripción del servicio Juniper Care Software Advantage.

b. Si el software es una suscripción, durante el plazo de licencia de la suscripción, Juniper deberá proporcionar servicios de mantenimiento para ese software sin costo adicional.

c. Si el Software está licenciado conforme a un plazo de licencia perpetua, los servicios de

mantenimiento están disponibles para su compra por separado y, si se compran, deben

comprarse para todo el software con licencia y al mismo nivel de servicio. Debe tener un

contrato de servicios de mantenimiento activo para recibir actualizaciones.

d. Si las actualizaciones están disponibles como parte de los servicios de mantenimiento, el

derecho de usar el software (o parte del software) que reemplaza la actualización cesará

inmediatamente si está utilizando la versión actualizada.

e. Si los servicios de mantenimiento y soporte se adquieren y ejecutan por parte de

cualquier proveedor de servicios externo (“TPSP”), incluido un proveedor externo de

servicios autorizado por Juniper, reconoce y acepta expresamente lo siguiente:

i. dicho TPSP no proporcionará tales servicios como socio, empresa conjunta,

empleado, contratista, subcontratista, agente o afiliado de Juniper, y en ningún

caso tal TPSP tendrá derecho a vincular a Juniper de forma contractual

o a celebrar, modificar o finalizar, extender o renovar cualquier acuerdo en

nombre de Juniper;

ii. Su único recurso, incluyendo, sin limitación, cualquier incumplimiento de

contrato, daño o pérdida, en relación con dichos servicios del TPSP, será

únicamente contra dicho TPSP y en ningún caso Juniper tendrá ninguna

responsabilidad; y,

Únicamente en la medida limitada, de haberla, que el TPSP haya recibido

específicamente estos derechos por escrito de Juniper, dicho TPSP podría

Page 9: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

9

distribuirle actualizaciones, y dichas actualizaciones estarían sujetas a los

términos y condiciones de este Acuerdo, incluyendo, entre otros, este ALUF.

7. Impuestos. Ningún precio ni tarifa pagaderos con respecto a cualquier licencia del Software (incluida cualquier Suscripción) ni ningún contrato de Servicios de mantenimiento celebrado con Juniper incluyen impuestos. Usted será responsable de pagar los impuestos que surjan de la licencia o la entrega del Software (incluida cualquier Suscripción) o la compra de Servicios de mantenimiento. De haberla, la documentación de exención válida para cada jurisdicción fiscal se proporcionará a Juniper antes de la facturación y deberá notificar de inmediato a Juniper si su exención es revocada o modificada. Todos los pagos que realice serán netos de cualquier impuesto de retención aplicable. Proporcionará asistencia razonable a Juniper en relación con dichos impuestos de retención al (1) entregar oportunamente recibos fiscales válidos y otra documentación requerida que muestre el pago de cualquier retención de impuestos; (2) completar las aplicaciones apropiadas que podrían reducir el monto de la retención de impuestos a pagar; (3) solicitar tasas impositivas reducidas; y (4) notificar y ayudar a Juniper en cualquier auditoría o procedimiento tributario relacionado con las transacciones a continuación. Deberá cumplir con todas las leyes y reglamentaciones impositivas aplicables, y deberá pagar o reembolsar puntualmente a Juniper por todos los costos y daños relacionados con cualquier responsabilidad incurrida por Juniper Networks como resultado de Su incumplimiento o retraso en sus responsabilidades aquí descritas. Ninguna de las partes será responsable de los impuestos o gravámenes de ingreso neto, ingreso bruto, capital, patrimonio neto, franquicia, privilegio, propiedad o impuestos o gravámenes similares que correspondan a la otra parte. Sus obligaciones, conforme a esta Sección 7, seguirán vigentes después de la terminación o vencimiento de este Acuerdo.

8. Sus datos. A menos que Juniper lo acepte por escrito, no deberá divulgar ni proporcionar acceso

a Juniper a ninguna información de identificación personal, ya sea en datos o en cualquier otra

forma. Usted será el único responsable de todas las consecuencias de dicha divulgación

o concesión de acceso.

9. Propiedad. Juniper y sus licenciantes, respectivamente, conservan la propiedad exclusiva de

todos los derechos, títulos e intereses de todos los derechos de propiedad intelectual y de

cualquier otro derecho legal sobre el Software. Nada en este Acuerdo constituye una venta ni

ninguna otra transferencia ni cesión de ningún derecho, título o interés en el Software. Con fines

aclaratorios, el Software se licencia de conformidad con los términos y condiciones de este

Acuerdo, incluido, sin limitación, este ALUF, y no se vende.

10. Pautas de marcas relacionadas con Java. En la medida en que el Software con licencia incluya

Java, reconoce que Oracle America, Inc. posee la marca registrada Java y todas las marcas

comerciales, logotipos e iconos relacionados con Java, incluidos Coffee Cup y Duke (“Marcas Java”)

y acepta: (a) cumplir con las Pautas de marcas de Java en

http://www.oracle.com/us/technologies/java/java-licensing-logo-guidelines-1908204.pdf; (b) no

hacer nada dañino o inconsistente con los derechos de Oracle sobre las marcas Java; y (c) ayudar

a Oracle a proteger esos derechos, incluida la asignación a Oracle de cualquier derecho adquirido

por usted en cualquier marca Java.

Page 10: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

10

11. Servicios comerciales en la nube. En caso de que licencie el software de manera independiente

(es decir, separado y no asociado con una Plataforma Juniper), su derecho de acceso y uso del

Software como parte de los servicios comerciales en la nube está sujeto a la validez y el

cumplimiento continuo de los términos de uso aplicables del servicio de nube comercial

impuestos por el proveedor del servicio de nube comercial. En la medida en que el Software

actúe como cliente de los servicios de nube comercial adquiribles por separado, solo el

componente de cliente del Software estará sujeto a este Acuerdo. La terminación, suspensión

o no disponibilidad del servicio de nube comercial es bajo su propio riesgo y usted reconoce que

Juniper no tendrá ninguna responsabilidad ni obligación derivada de dicha terminación,

suspensión o no disponibilidad. Además, comprende que para usar el software, es posible que

tenga que adquirir derechos de licencia e instalar software de terceros que sea compatible con

el software que opera en el entorno de los servicios de nube comerciales, y Juniper niega todas

las garantías y afirmaciones relacionadas con la idoneidad o cualquier otro aspecto de dicho

software de terceros.

12. Confidencialidad.

a. “Información confidencial” incluye el Software, cualquier información revelada por

Juniper a usted en relación con el Software o cualquier otra información que una

persona razonable considere de naturaleza confidencial dada la naturaleza de dicha

información y las circunstancias bajo las cuales se divulga dicha información.

La Información confidencial no incluye información que: (a) se conoce públicamente por

causas ajenas a su control; (b) la conoce en el momento de la divulgación, según lo

evidencian sus registros, (c) le es proporcionada a continuación por un tercero como

una cuestión de derecho y sin restricción a la divulgación; (d) la desarrolla

independientemente sin ningún incumplimiento con este Acuerdo; o (e) se divulga en

respuesta a una orden válida de un tribunal u otro organismo gubernamental o se exige

que se divulgue por ley, siempre y cuando notifique oportuna y suficientemente

a Juniper para que pueda tomar medidas de protección.

b. Deberá tener un grado razonable de cuidado para mantener toda la Información

confidencial segura y no deberá divulgarla a ningún tercero ni utilizar la Información

confidencial de Juniper para ningún fin no autorizado. Solo puede divulgar Información

confidencial a sus empleados y representantes que (i) la necesiten para sus propósitos

internos en la configuración, instalación, uso o soporte del Software, y (ii) estén

legalmente obligados por estatutos de confidencialidad que no sean menos estrictos

que los de este Acuerdo.

13. Terminación.

a. Terminación por incumplimiento. Juniper puede rescindir inmediatamente su licencia del

Software y de cualquier Actualización previa notificación por escrito si ha utilizado el

Software en exceso de sus derechos de licencia (incluidos, entre otros, el Uso en exceso de

las Unidades licenciadas y el uso sin licencia de Funciones licenciables por separado) o si

incumple de otra manera este Acuerdo, incluido el ALUF. Este derecho a rescindir por

incumplimiento se suma a cualquier otro recurso al que Juniper pueda tener derecho.

Page 11: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

11

b. Terminación por insolvencia. Cualquiera de las Partes podrá rescindir este Acuerdo, incluido el ALUF, o cualquier licencia en virtud del mismo, efectiva inmediatamente previa notificación por escrito, si la otra Parte es objeto de una petición voluntaria o involuntaria de quiebra o cualquier procedimiento relacionado con insolvencia, administración judicial, liquidación o composición por el beneficio de los acreedores, si, en el caso de peticiones o procedimientos involuntarios, dicha petición o procedimiento no se desestima con prejuicio dentro de los sesenta (60) días calendario posteriores a la presentación.

c. Efecto de la terminación o vencimiento. Tras la terminación de este Acuerdo, incluidos

el ALUF y el vencimiento de un plazo de licencia de suscripción (sin renovación ni

restablecimiento), deberá eliminar, destruir o devolver a Juniper de forma puntual todas

las copias del Software y cualquier Información Confidencial en su posesión o control.

Juniper puede, a su discreción, requerir que un representante autorizado suyo certifique

que dicho Software y la documentación fueron eliminados y destruidos, y Usted

cumplirá puntualmente con dicho requisito. Las siguientes secciones de este ALUF

prevalecerán después de la terminación de este Acuerdo o cualquier licencia otorgada

por el presente: 4, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 16, 17, 18, 19, 21, 23 y 24.

14. Mantenimiento de registros y auditoría. Deberá conservar los registros de cumplimiento de la

licencia del Software y supervisar el uso de todo el Software y adquirir rápidamente los

derechos de licencia relevantes (incluidos los servicios de mantenimiento para los derechos de

las actualizaciones, de haberlos) para cualquier uso que exceda los derechos de licencia del

Software. No más de una vez al año, Juniper puede solicitar, y Usted deberá proporcionar con

prontitud, informes de registro de cumplimiento de licencia de software en la medida en que el

Software sea capaz de generar dichos registros. Deberá permitir que Juniper, o sus auditores

externos independientes, a criterio de Juniper, obtengan acceso sus instalaciones, personal,

registros, informes y redes, y que la parte auditora haga las copias que sean razonablemente

necesarias para validar el cumplimiento de este Acuerdo. Si se realiza una auditoría y se

determina que incumple con este Acuerdo, incluido el ALUF, deberá pagar todos los costos

razonables incurridos por Juniper y, en la medida en que corresponda, por sus auditores

externos independientes, al realizar la auditoría, además de cualquier licencia de Software

y tarifas del servicio de mantenimiento necesarias para que usted cumpla con los requisitos de

la presente. Los remedios establecidos en esta Sección son adicionales a cualquier otro remedio

al que Juniper pueda tener derecho. La incapacidad de remediar el exceso de uso constituye un

incumplimiento sustancial de este Acuerdo, incluido el ALUF.

15. Garantía limitada. En la máxima medida permitida por la ley, el Software licenciado para fines no

comerciales, que incluye pero no se limita a demostraciones, pruebas, laboratorios, evaluaciones

y usos educativos, se proporciona “TAL CUAL” CON TODAS LAS FALLAS Y SIN GARANTÍAS,

CONDICIONES NI REMEDIOS EXPRESOS NI IMPLÍCITOS. Para cualquier otro Software licenciado

conforme a este Acuerdo, incluido el ALUF, la garantía del Software, incluidas las restricciones

y exenciones de la misma, se establece en la Política de garantía del producto, ubicada en

https://www.juniper.net/support/warranty/ y se incorpora aquí por referencia en este ALUF.

16. Restricciones de la garantía. No se validará ninguna garantía si el Software o la Plataforma

Juniper (u otro hardware en el que opere el Software) (a) han sido alterados, excepto por

Page 12: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

12

Juniper; (b) no se han instalado, operado, reparado o mantenido de acuerdo con la

documentación e instrucciones puestas a disposición por Juniper; (c) se han sometido a estrés

físico, térmico o eléctrico irrazonable, mal uso, negligencia o accidente; o (d) se han licenciado

únicamente para fines no comerciales establecidos en la Sección 5c de este ALUF o si el

Software es un software beta o no se ha comercializado. Además, ni el Software ni ningún

sistema de hardware de Juniper en el que pueda instalarse están diseñados o destinados

a (i) utilizarse en el diseño, construcción, operación o mantenimiento de cualquier instalación

nuclear, (ii) navegar u operar aeronaves; (iii) equipo médico de soporte vital o vital-crítico,

o (iv) incorporación en una vivienda o para fines personales, familiares o domésticos o de otro

modo para su uso como producto de consumo, y Juniper niega cualquier garantía expresa

o implícita de idoneidad para tales usos. Usted es el único responsable de respaldar los

programas y los datos para protegerlos contra pérdida o corrupción. LAS OBLIGACIONES DE LA

GARANTÍA DE JUNIPER NO INCLUYEN INSTALACIÓN, REINSTALACIÓN, CONFIGURACIÓN NI

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO DE NINGÚN TIPO.

17. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS. JUNIPER, SUS DIRECTORES, OFICIALES,

EMPLEADOS, AFILIADOS, FUENTES AUTORIZADAS, DISTRIBUIDORES, DISTRIBUIDORES,

PROVEEDORES, SUBLICENCIATARIOS Y AGENTES (“PARTES QUE NIEGAN”) POR LA PRESENTE

NIEGA CUALQUIER GARANTÍA, AFIRMACIÓN O CERTEZA DE QUE EL SOFTWARE, LA PLATAFORMA

DE JUNIPER O CUALQUIER OTRO EQUIPO O RED SOBRE LA QUE OPERE EL SOFTWARE,

FUNCIONARÁ SIN ERROR NI INTERRUPCIÓN, O QUE ESTARÁ LIBRE DE VULNERABILIDAD A LA

INTRUSIÓN O ATAQUE. EXCEPTO POR LAS GARANTÍAS EXPRESAS Y LOS RECURSOS ESTABLECIDOS

EN LA POLÍTICA DE GARANTÍA DEL PRODUCTO, EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, EL

SOFTWARE Y LA PLATAFORMA DE JUNIPER SE PROPORCIONAN CADA UNO, Y CUALQUIER

SERVICIO PROPORCIONADO POR JUNIPER EN RELACIÓN CON ELLOS, SE REALIZA “TAL CUAL”

Y CON TODAS LAS FALLAS. JUNIPER NO SE HACE RESPONSABLE POR EL ACCESO NO AUTORIZADO

DE CUALQUIER TERCERO O ALTERACIÓN DE CUALQUIERA DE SUS TRANSMISIONES O DATOS,

CUALQUIER MATERIAL O DATO ENVIADO O RECIBIDO UTILIZANDO EL SOFTWARE O CUALQUIER

PLATAFORMA DE JUNIPER, CUALQUIER INTERRUPCIÓN, DEFECTO, RETRASO EN LA OPERACIÓN

O TRANSMISIÓN, VIRUS INFORMÁTICO, FALLO DE LÍNEA DE COMUNICACIÓN, DESTRUCCIÓN

O USO DE REGISTRO. JUNIPER NO GARANTIZA QUE EL SOFTWARE O LA PLATAFORMA DE JUNIPER

NO CONTENGAN INEXACTITUDES, ERRORES, FALLAS, VIRUS, HACKERS, INTERRUPCIONES U OTROS

COMPONENTES PERJUDICIALES O LIMITACIONES DEL PROGRAMA. ENTRE USTED Y JUNIPER, TODO

EL RIESGO DERIVADO DEL USO O RENDIMIENTO DEL SOFTWARE, LA PLATAFORMA DE JUNIPER

O CUALQUIER SERVICIO RELACIONADO, USTED ASUME EL COSTO TOTAL DE TODO SERVICIO

NECESARIO, REPARACIÓN O CORRECCIÓN DE PROBLEMAS CAUSADOS POR CUALQUIERA DE LO

ANTERIOR, POR CUALQUIER ACTO DE FUERZA MAYOR, INTERRUPCIÓN O REDUCCIÓN EN EL

SERVICIO DE INTERNET, ARQUITECTURA DE APLICACIÓN O IMPLEMENTACIÓN INCORRECTAS,

ALTERACIÓN DE CUALQUIER TRANSMISIÓN O DATOS, CUALQUIER MATERIAL O DATOS ENVIADOS

O RECIBIDOS O NO ENVIADOS O RECIBIDOS, O CUALQUIER TRANSMISIÓN REALIZADA A TRAVÉS

DEL SOFTWARE. EXCEPTO POR LAS GARANTÍAS EXPRESAS Y LOS RECURSOS ESTABLECIDOS EN LA

POLÍTICA DE GARANTÍA DEL PRODUCTO, JUNIPER NIEGA TODAS LAS CONDICIONES, RECURSOS

Y GARANTÍAS EN EL SOFTWARE Y LA PLATAFORMA DE JUNIPER (YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS,

ESTATUTARIAS O DE OTRO MODO), INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA

Page 13: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

13

IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, NO

INFRACCIÓN, CALIDAD SATISFACTORIA, NO INTERFERENCIA, PRECISIÓN DE CONTENIDO

INFORMATIVO O DERIVADA DE UN CURSO DE NEGOCIACIÓN, DERECHO, USO O PRÁCTICA

COMERCIAL. EN LA MEDIDA EN QUE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA NO PUEDE EXCLUIRSE, LA

GARANTÍA ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA EXPRESA. DEBIDO A QUE

ALGUNOS ESTADOS O JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN

DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICAR. ESTA GARANTÍA LE

OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE

VARÍAN DE JURISDICCIÓN A JURISDICCIÓN. ESTA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD Y EXCLUSIÓN SE

APLICARÁN INCLUSO SI LA GARANTÍA EXPRESA NO CUMPLE CON SU PROPÓSITO ESENCIAL.

18. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. HASTA EL GRADO MÁXIMO QUE PERMITA LA LEY, EN

NINGÚN CASO NINGUNA DE LAS PARTES QUE NIEGAN SERÁ RESPONSABLE POR NINGUNA CAUSA

O ACCIÓN O RECLAMACIÓN, COMO SURGIERA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, YA SEA EN

CONTRATO, AGRAVIO O GARANTÍA, O DE OTRO MODO, POR DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS

EMPRESARIALES, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS, PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE INFORMACIÓN DE

LA EMPRESA U OTROS DATOS, COSTO DE CUBIERTA U OTRA ADQUISICIÓN DE BIENES

SUSTITUTOS, CUALQUIER OTRA PÉRDIDA PECUNIARIA, O CUALQUIER DAÑO ESPECIAL,

INCIDENTAL, INDIRECTO, PUNITIVO, HÍBRIDO O CONSECUENCIAL INCURRIDO EN CONEXIÓN CON,

DERIVADO O RELACIONADO CON ESTE ACUERDO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, EL

SOFTWARE, CUALQUIER ACTUALIZACIÓN ADICIONAL, LA PLATAFORMA DE JUNIPER O CUALQUIER

SERVICIO RELACIONADO, O LA INCAPACIDAD DE PROPORCIONAR SOPORTE DE SOFTWARE

COMPLETO O ADECUADO O SERVICIOS DE MANTENIMIENTO, INCLUSO SI HAY ALGÚN DE LAS

PARTES EXIGENTES SE HAN ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. RECONOCE

EXPRESAMENTE QUE LA RESPONSABILIDAD CUMULATIVA DE LAS PARTES QUE NIEGAN, EN

RELACIÓN CON CUALQUIERA Y TODAS LAS CAUSAS DE ACCIÓN Y TODAS LAS TEORÍAS DE

RESPONSABILIDAD, YA SEA BAJO CONTRATO O ESTATUTO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN,

RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O DE OTRO MODO, NO EXCEDERÁ EL MAYOR DE (I) CIEN

DÓLARES ESTADOUNIDENSES ($ 100) PARA TODO EL SOFTWARE DE JUNIPER CON LICENCIADO

A USTED O PLATAFORMAS JUNIPER VENDIDAS A USTED; O (II) EL PRECIO PAGADO A JUNIPER POR

LOS DERECHOS DE LICENCIA AL SOFTWARE QUE DIO LUGAR A LA RECLAMACIÓN. DEFENDERÁ,

INDEMNIZARÁ Y MANTENDRÁ A JUNIPER LIBRE DE Y EN CONTRA DE CUALQUIER

RESPONSABILIDAD, DAÑO, PÉRDIDA O COSTO (INCLUIDOS LOS HONORARIOS DE ABOGADOS)

DERIVADOS DE O RELACIONADOS CON CUALQUIER DISPUTA, DEMANDA, AUDIENCIA

ADMINISTRATIVA, ARBITRAJE O ARREGLO BASADOS EN CUALQUIER RECLAMO DE CUALQUIER

PARTE EXCEPTO EN RELACIÓN CON SU INCUMPLIMIENTO DE ESTE ACUERDO O USO DEL

SOFTWARE (INCLUYENDO CUALQUIER ACTUALIZACIÓN) O LA PLATAFORMA JUNIPER. JUNIPER HA

ESTABLECIDO SUS PRECIOS Y SE HA SUSCRITO A ESTE ACUERDO CONFORME A LAS NEGACIONES

DE LA GARANTÍA Y LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD ESTABLECIDAS ANTERIORMENTE.

DICHOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD Y LIMITACIONES REFLEJAN UNA ASIGNACIÓN DE

RIESGO Y FORMAN UNA BASE ESENCIAL DE LA NEGOCIACIÓN ENTRE LAS PARTES.

Page 14: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

14

19. Cumplimiento con las leyes; Requisitos de exportación.

a. Deberá cumplir con todas las leyes y regulaciones aplicables en relación con su

movimiento y uso del software.

b. No reexportará ni transferirá en el país el Software o parte del mismo, o cualquier

material no publicado o información proporcionada en relación con el Software o con

los Servicios de mantenimiento sin antes obtener todas las licencias, permisos

y autorizaciones de conformidad con los EE. UU. y cualquier otras leyes y regulaciones

aplicables a la exportación, re-exportación, transferencia en el país, uso e importación

del Software. Sin perjuicio de lo anterior, garantiza, declara y acepta que no tiene la

intención y no (i) usará ni permitirá que nadie más use el Software para o en relación

con una Actividad prohibida; (ii) transportará, entregará ni transmitirá el Software a, ni

usará el software en, Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán, Siria o la región de Crimea;

(iii) otorgará acceso a ningún Software a otra persona, entidad u organización ubicada

en Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán, Siria o la región de Crimea; o (iv) transportará,

entregará ni transmitirá el Software a una Parte sancionada, tal como se define

a continuación (ni otorgará a ninguna Parte sancionada acceso al Software).

c. Juniper puede, sin responsabilidad ni incumplimiento, suspender el soporte de la

garantía y los Servicios de mantenimiento, siempre y cuando Juniper tenga razones para

creer que dicha suspensión es necesaria para evitar la violación de cualquier ley

o regulación aplicable.

d. Como se usa en este documento, “Actividad prohibida” significa cualquiera de los

siguientes: (i) cualquier actividad que infrinja la ley aplicable, (ii) (A) el diseño,

desarrollo, fabricación o prueba de armas nucleares o explosivos nucleares; (B) el

diseño, construcción, fabricación u operación de instalaciones para el procesamiento

químico de materiales nucleares o de origen especial irradiados, para la producción de

agua pesada, para la separación de isótopos de materiales nucleares especiales o para la

fabricación de combustible para reactores nucleares que contenga plutonio; (C) el

diseño, desarrollo, producción o uso de sistemas de cohetes o misiles, vehículos de

lanzamiento espacial, cohetes de sondeo o sistemas de vehículos aéreos no tripulados

(incluidos sistemas de misiles de crucero, drones objetivo y drones de reconocimiento);

o (D) el diseño, desarrollo, producción, almacenamiento o uso de armas químicas

o biológicas, o precursoras, o (iii) participar en cualquier actividad que viole los derechos

humanos, los principios democráticos o la libertad de expresión, tal como se define en la

Carta de Derechos Fundamentales de la UE donde se utilizan técnicas de intercepción

y equipos de transferencia digital de datos para monitorear teléfonos móviles o para

leer mensajes de texto o cuando se usa la vigilancia específica del uso de Internet (por

ejemplo, mediante centros de monitoreo y legal pasarelas de intercepción.

e. Como se usa en este documento, “Parte sancionada” significa una parte identificada en la

lista de entidades de la Oficina de Industria y Seguridad (BIS), lista de personas denegadas,

lista no verificada o la lista de nacionales especialmente designados de la Oficina de

Page 15: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

15

control de activos extranjeros (OFAC) (“Lista SDN”) (o una parte 50% o más controlada por

cualquiera de esas listas SDN), o cualquier otra parte en cualquier lista de componentes de

la Lista de selección completa (https://www.export.gov/article?id=Consolidated-

Screening-List).

20. Software informático comercial. El Software es un “artículo comercial” según se define en el

Reglamento de Adquisición Federal (48 CFR) (“FAR”), sección 2.101, que consta de “software

informático comercial” y “documentación de software informático comercial”, como se usan

esos términos en FAR 12.212. En consecuencia, independientemente de si usted es el gobierno

de los EE. UU. o un departamento o agencia del mismo, adquirirá solo los derechos con respecto

al software que se establecen en este Acuerdo y el derecho de licencia.

21. Software integrado de terceros. Cualquier licenciante de Juniper cuyo software esté integrado

en el Software será un tercero beneficiario con respecto a este Acuerdo, y ese licenciante tendrá

derecho a hacer cumplir este Acuerdo en su propio nombre como si fuera Juniper. Además, se

puede proporcionar cierto software de terceros con el Software y está sujeto a las licencias que

lo acompañan, de haberlas, de sus respectivos propietarios. En la medida en que porciones del

Software se distribuyan y estén sujetas a licencias de fuente abierta obligando a Juniper a hacer

que el código fuente de esas porciones esté disponible públicamente (como la Licencia Pública

General GNU [“GPL”] o la Licencia Pública General Reducida GNU [“LGPL”]), Juniper hará que las

partes del código fuente (incluidas las modificaciones de Juniper, según corresponda) estén

disponibles previa solicitud por un período de hasta tres años a partir de la fecha de

distribución. Puede obtener una copia de la GPL en http://www.gnu.org/licenses/gpl.html y una

copia de la LGPL en http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html. Se puede encontrar información de

código abierto e información sobre cómo ponerse en contacto con Juniper en

https://www.juniper.net/customers/support/.

22. Software independiente de terceros. Si Juniper pone el software de terceros a disposición de sus

usuarios finales sin estar incluido en el software propietario de Juniper, dicho software de terceros

estará sujeto a este Acuerdo (incluido el Anexo de licencia específica del software, de haberlo).

23. Ley aplicable. Este Acuerdo se interpretará y se regirá exclusivamente por las leyes del Estado

de California sin referencia a principios de conflicto de leyes. Las Partes acuerdan

específicamente que la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de compraventa

internacional de mercaderías y la Ley uniforme de transacciones de información informática no

se aplicarán a este Acuerdo.

24. Jurisdicción. Para cualquier disputa que surja de o en relación con este Acuerdo, las Partes dan

su consentimiento a la jurisdicción personal y exclusiva de los tribunales estatales y federales

dentro del condado de Santa Clara, California, excepto que Juniper puede buscar una reparación

equitativa en cualquier tribunal de la jurisdicción competente para proteger su información

confidencial contra la apropiación indebida o divulgación por parte de usted. Si la jurisdicción en

la que está incorporado no reconocerá ni impondrá el fallo de un tribunal de California, usted

acepta que cualquier controversia o reclamo que surja de o esté relacionado con este Acuerdo,

Page 16: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

16

o una infracción del mismo, se determinará mediante un arbitraje administrado por el Centro

internacional de resolución de disputas de acuerdo con sus reglas de arbitraje internacional.

El número de árbitros será tres, el lugar del arbitraje será el condado de Santa Clara, California,

EE. UU., y el idioma del arbitraje será el inglés. Cualquier laudo del tribunal arbitral será

definitivo y vinculante para las Partes. El laudo arbitral puede ser ejecutado en cualquier

tribunal de jurisdicción competente. Nada en esta cláusula impedirá a una Parte buscar

reparación equitativa interina u órdenes de preservación provisoria de pruebas en cualquier

tribunal de jurisdicción competente para prevenir daños irreparables a la reclamación de una

Parte, o a Juniper en caso de una violación real o posible de la confidencialidad, propiedad

intelectual, o derechos de propiedad disposiciones de este Acuerdo. No se considerará que una

solicitud de este tipo ante un tribunal demuestra la intención de actuar de manera incompatible

de ninguna manera con el acuerdo para resolver disputas por arbitraje de conformidad con la

cláusula anterior.

25. Fuerza mayor. Excepto por su uso no autorizado del software y el pago de cualquier tarifa de

licencia pendiente, ninguna de las partes será responsable de cualquier falla o demora siempre

que su incumplimiento o demora en el rendimiento se deba a causas fuera de su control

razonable, incluyendo, pero no limitado a, actos de fuerza mayor, guerra, disturbios, embargos,

actos de autoridades civiles o militares, incendios, inundaciones, terremotos, accidentes,

huelgas o crisis de combustible (“Fuerza mayor”), siempre que dicha Parte notifique

prontamente por escrito a la otra Parte y utilice sus diligentes esfuerzos para reanudar el

funcionamiento. Cualquiera de las Partes tendrá derecho a rescindir este Acuerdo si el evento

de Fuerza mayor continúa por un período de un mes.

26. Acuerdos firmados por separado. Si usted y un representante autorizado de Juniper han firmado

un acuerdo por escrito válido que rige su uso de cualquiera o de todo el software con licencia de

Juniper, entonces con respecto a ese software, ese acuerdo firmado prevalecerá únicamente en la

medida en que sea inconsistente con el aplicable disposiciones de este Acuerdo.

27. Acuerdo completo; Modificaciones. Este Acuerdo constituye el acuerdo completo entre las Partes

con respecto a su objeto y reemplaza todos los acuerdos, compromisos o representaciones

anteriores, orales o escritos relacionados con el Software, incluida cualquier Actualización al

respecto, la Plataforma Juniper y cualquier servicio relacionado. Este Acuerdo sustituirá a todos los

términos y condiciones preimpresos contenidos en cualquier orden de compra, orden de tarea

u otro formulario comercial presentado por cualquiera de las Partes a la otra. Salvo que se indique

lo contrario en esta sección, este Acuerdo no podrá ser enmendado o modificado, excepto

mediante un escrito firmado por los representantes debidamente autorizados de cada Parte. Si las

Partes han firmado un acuerdo por separado con respecto a sus derechos y obligaciones en

relación con el Software, la Plataforma Juniper o cualquier otro servicio, dicho acuerdo escrito

deberá controlar si existe algún conflicto entre este y el presente Acuerdo.

28. Independencia de las cláusulas. Si un árbitro o tribunal de jurisdicción competente determina

que una disposición de este Acuerdo está prohibida o no se puede hacer cumplir, las Partes

tendrán diez (10) días hábiles para renegociar cada una de dichas disposiciones de buena fe.

Page 17: USTED SU - Support · usted afirma y garantiza que tiene el derecho, poder y autoridad para actuar y vincular en nombre de la entidad que representa. no tendrÁ derecho a instalar

17

Si las Partes no pueden hacerlo, dicha disposición se considerará reducida al término más

amplio permitido y se aplicará de la misma forma que se reduzca. Sin embargo, si dicho tribunal

o tribunal considerara que tal disposición es ilegal, nula o inaplicable, se considerará separable

de, y de ninguna manera afectará, la validez o la aplicabilidad de cualquier disposición restante

de este Acuerdo.

29. Notificación. Salvo que se disponga lo contrario en otro lugar de este Acuerdo, cualquier

informe o aviso bajo este Acuerdo se dará por escrito. Los avisos a Juniper Networks (US), Inc. se

enviarán por correo a 1133 Innovation Way, Sunnyvale, CA 94089 EE. UU. attn.: Avisos ALUF. Las

notificaciones a Juniper Networks International BV se enviarán por correo a Juniper Networks

International BV, Boeing Avenue 240, 1119 PZ Schiphol-Rijk, Ámsterdam, Países Bajos, a la

atención de: Departamento Jurídico. Avisos a Juniper Networks (Reino Unido) Limited se enviará

por correo al edificio 1 Aviator Park, Station Road, Addlestone, Surrey, K15 2PG, Reino Unido,

attn.: Legal. Avisos a Juniper Networks Australia Pty Ltd se enviarán por correo a Nivel 6,

60 Miller Street, North Sydney NSW 2060, Australia Los avisos a Juniper Networks Solution India

Private Limited se enviarán por correo a 503, 504, 5th Floor Copia Corporate Suites, Parcela

Nº 9, Centro comercial no jerárquico, Jasola Vihar, Nueva Delhi-110 044, India, attn.: Legal.

Todos los avisos a Juniper incluirán su nombre, nombre de contacto, dirección y dirección de

correo electrónico. Las notificaciones dirigidas a usted se enviarán por correo electrónico a la

dirección de correo electrónico de contacto asociada con su cuenta para acceder al Centro de

atención al cliente de Juniper al www.juniper.net/customers/support. Si no tiene dicha cuenta,

se considerará que la notificación se le envió por correo electrónico o por correo postal

a cualquier oficina o dirección de correo electrónico de contacto de la Fuente autorizada de la

cual adquirió la licencia del Software.

30. Exención. Ninguna renuncia a la satisfacción de una condición o el incumplimiento de una

obligación en virtud de este Acuerdo será efectiva a menos que sea por escrito y esté firmada

por la Parte que otorga la renuncia.

31. Orden de precedencia. En caso de conflicto entre cualquier documento al que se haga

referencia en este Acuerdo que no esté expresamente resuelto en los documentos, los términos

controlarán en el siguiente orden: (1) el Derecho de Licencia, incluidos los términos

y condiciones del SSLA (si corresponde); (2) este ALUF; (3) la política de garantía del producto;

(4) la cita de Juniper, y (6) cualquier otro documento, política o contenido de sitio web vinculado

en este ALUF y por el presente incorporado como referencia.

32. Traducciones. Este ALUF y el Software se han redactado en idioma inglés, y las Partes acuerdan

que la versión en inglés regirá y prevalecerá sobre cualquier otra versión traducida del ALUF.

Las traducciones del ALUF se han proporcionado para su comodidad en

https://www.juniper.net/support/eula/.