valvola di inserimento e di scarico ms6-sv--d-10v24€¦ · la ms6-sv-d è prevista affinché, con...

32
it Istruzioni per l’uso 8043786 1702a [8068987] Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV-...-D-10V24

Upload: others

Post on 02-Oct-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

it Istruzioni

per l’uso

8043786

1702a

[8068987]

Valvola di inserimento e di scarico

MS6-SV-...-D-10V24

Page 2: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

2 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano

Istruzioni originali

Identificazione dei pericoli e indicazioni su come evitarli:

Pericolo

Pericoli incombenti che possono causare la smorte o lesioni gravi

Allarme

Pericoli che possono causare morte o lesioni di grave entità

Prudenza

Pericoli che possono causare lesioni di lieve entità

Altri simboli:

Attenzione

Danni materiali o perdita di funzionamento

Raccomandazione, suggerimento, rimando ad altre documentazioni

Accessorio necessario o utile

Informazioni per un impiego nel rispetto dell'ambiente

Indicazioni nel testo:

� Attività che possono essere eseguite nella sequenza desiderata

1. Attività che devono essere eseguite nella sequenza indicata

– Enumerazioni generiche

� Risultato di un'operazione/Rimandi ad ulteriori informazioni

Page 3: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 3

Indice generale

1 Info sul presente documento 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Sicurezza 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Avvertenze di sicurezza generali 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Impiego ammesso 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Impiego errato prevedibile 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Norme e direttive indicate 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5 Funzione di sicurezza a norma EN ISO 13849 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Condizioni di utilizzo 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Qualifica del personale specializzato 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Guasti dovuti a causa comune (Common Cause Failure – CCF) 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Valore PFHd 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4 Campo di impiego e omologazioni 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5 Servizio assistenza 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Elementi operativi e attacchi 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Funzione e applicazione 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Applicazione 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Denominazioni 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Logica di commutazione 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4 Funzione 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.5 Comportamento di commutazione 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6 Pressione di commutazione 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Proposta per comando e diagnosi 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Installazione 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1 Installazione delle parti meccaniche 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2 Installazione delle parti pneumatiche 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2.1 Attacco 1 e 2 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2.2 Attacco 3 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3 Installazione delle parti elettriche 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

4 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano

8 Messa in servizio 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9 Esercizio 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10 Cura 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11 Smontaggio 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12 Smaltimento 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13 Accessori e parti di ricambio 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14 Eliminazione dei guasti 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15 Dati tecnici 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15.1 Grandezze caratteristiche di sicurezza 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15.2 Informazioni generali 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15.3 Caratteristiche elettriche 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15.4 Portata di flusso 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15.5 Tempo di scarico 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 5: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 5

1 Info sul presente documento

Documentazione disponibile sul prodotto � www.festo.com/pk

2 Sicurezza

2.1 Avvertenze di sicurezza generali

Attenzione

Perdita della funzione di sicurezza

I guasti dovuti a causa comune (Common Cause Failure), in seguito definite CCF, deter­

minano la perdita della funzione di sicurezza, perché in questo caso entrambi i canali

del sistema a due canali non funzionano più contemporaneamente.

Se le misure descritte per il controllo delle CCF non vengono osservate, la funzione di

sicurezza della valvola d'inserimento progressivo/scarico può essere compromessa.

� Assicurarsi che le misure descritte per il controllo delle disfunzioni dovute a causa

comune (CCF) vengano osservate

(� 3.2 Guasti dovuti a causa comune (Common Cause Failure – CCF)

e 15.1 Grandezze caratteristiche di sicurezza).

Attenzione

Perdita della funzione di sicurezza

La non osservanza dei Dati tecnici può determinare la perdita della funzione di sicurezza.

� Rispettare i dati tecnici (� 15 Dati tecnici).

Page 6: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

6 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano

2.2 Impiego ammesso

La MS6-SV-...-D-10V24, a seguire indicata come MS6-SV-D, è una valvola di inserimento progressivo

e scarico elettropneumatica costruita secondo EN ISO 4414. La MS6-SV-D serve per i seguenti scopi

conformi:

– Inserimento e disinserimento della pressione a livelli elevati secondo EN ISO 13849-1

– inserimento delicato in sistemi pneumatici e nei terminali industriali

La MS6-SV-D ha due funzioni di sicurezza:

– abilitazione della pressione

– protezione contro l'avvio accidentale (mancata commutazione)

La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti

dalla posizione di riposo alla posizione di commutazione. La posizione di riposo viene raggiunta con lo

spegnimento di entrambe le bobine.

La MS6-SV-D è destinata all'installazione in macchine o impianti di automazione e deve essere utilizza­

ta solo nel modo seguente:

– in ambito industriale

– entro i limiti definiti nei dati tecnici (� 15 Dati tecnici)

– nello stato originale, senza apportare modifiche non autorizzate

– in condizioni tecnicamente perfette

– in base alle direttive delle presenti istruzioni per l'uso

2.3 Impiego errato prevedibile

Fanno parte dell'utilizzo non conforme i seguenti impieghi errati prevedibili:

– l'impiego all'aperto

– l'impiego come meccanismo freno-frizione nelle presse meccaniche

– non osservanza della funzione di sicurezza

– l'impiego in esercizio reversibile (inversione di aria di alimentazione e aria di scarico)

– funzionamento con il vuoto

Attenzione

In caso di danni dovuti ad interventi non autorizzati o ad un impiego non conforme alle

prescrizioni, il diritto alla garanzia decade nei confronti del produttore.

Page 7: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 7

2.4 Norme e direttive indicate

Edizione, versione

2006/42/CE

EN 1037 + A1:2008-04

EN ISO 4414:2010-11

EN ISO 13849-1:2015-12

EN ISO 13849-2:2012-10

Tab. 1 Norme/direttive indicate nel documento

2.5 Funzione di sicurezza a norma EN ISO 13849

La MS6-SV-D presenta caratteristiche che consentono, per le seguenti funzioni di sicurezza, di raggiun­

gere un Performance Level e:

– abilitazione della pressione

– protezione contro l'avvio accidentale (mancata commutazione) secondo EN 1037.

Page 8: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

8 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano

3 Condizioni di utilizzo

� Mettere a disposizione le istruzioni per l'uso alle seguenti persone:

– costruttore della macchina o dell'impianto

– montatore della macchina o dell'impianto

– personale di manutenzione della macchina o dell'impianto

� Conservare le istruzioni per l'uso durante tutta la durata del prodotto.

� Per il luogo di destinazione osservare le disposizioni legali vigenti ed i seguenti punti:

– prescrizioni e norme

– regolamenti delle organizzazioni di controllo e delle compagnie di assicurazioni

– norme nazionali

3.1 Qualifica del personale specializzato

Le seguenti fasi di lavoro possono essere eseguite solo da personale specializzato:

– montaggio

– installazione

– messa in servizio

– cura

– riparazione

Il personale specializzato qualificato deve essere a conoscenza dei seguenti punti:

– tecnica di comando elettrica e pneumatica

– disposizioni vigenti per l'esercizio di impianti tecnici di sicurezza

– disposizioni vigenti sulla prevenzione degli infortuni e la sicurezza del lavoro

– documentazione del prodotto

Attenzione

I lavori su sistemi tecnici di sicurezza possono essere eseguiti solo da personale esper­

to in ambito di sicurezza tecnica.

3.2 Guasti dovuti a causa comune (Common Cause Failure – CCF)

Per il raggiungimento del Performance Level desiderato devono essere messe in atto le misure perti­

nenti contro CCF in base alle direttive da EN ISO 13849-2.

Page 9: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 9

3.3 Valore PFHd

Il valore PFHd dipende dalla versione della MS6-SV-D e dal tasso di azionamento annuale

(nop).

Valore PFHd MS6-SV-…-D

1

2

1 PFHd [10-7] 2 Tasso di azionamento (nop) [104/a]

Fig. 1 Valore PFHd MS6-SV-…-D

Page 10: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

10 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano

Valore PFHd MS6-SV-…-D-S3

1

2

1 PFHd [10-8] 2 Tasso di azionamento (nop) [104/a]

Fig. 2 Valore PFHd MS6-SV-…-D-S3

3.4 Campo di impiego e omologazioni

La MS6-SV-D è un componente di sicurezza conforme alla direttiva macchine.

Le norme e i valori di prova e di sicurezza, rispettati e osservati dalla MS6-SV-D, sono riportati alla se­

zione Dati tecnici. Le direttive CE significative e le norme del prodotto sono riportate nella dichiarazione

di conformità.

Certificazioni e dichiarazioni di conformità su MS6-SV-D (� www.festo.com/sp).

3.5 Servizio assistenza

Possono essere eseguite riparazioni solo con parti elencate nel catalogo ricambi

(� www.festo.com/spareparts). È vietato aprire il corpo. In caso di domande tecniche,

contattare il proprio partner regionale di riferimento di Festo.

Page 11: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 11

4 Elementi operativi e attacchi

1

2

3

4

5

6

7

8

9

aJ

aA

1 Collegamento bobina valvola di prepilotag­gio V1

2 Collegamento bobina valvola di prepilotag­gio V2

3 Attacco pneumatico 2(pressione d'uscita p2)

4 Indicazione di pressione (opzionale)5 Sensore di finecorsa S26 Sensore di finecorsa S1

7 Silenziatore montato sull'attacco pneumatico 3(scarico p3)

8 Scanalatura per sensore di finecorsa S39 Corpo della valvolaaJ Attacco pneumatico 1

(Pressione d'esercizio p1)aA Vite di strozzatura per funzione di aumento

della pressione

Fig. 3 Elementi operativi e attacchi

Page 12: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

12 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano

5 Funzione e applicazione

5.1 Applicazione

La MS6-SV-D dispone di richieste tramite sensore di finecorsa, previste per la diagnosi delle valvole

interne. Attraverso l'utilizzo dei sensori di finecorsa S1 e S2 è raggiungibile un Performance Level

d/e nella categoria 3. Attraverso l'utilizzo di un ulteriore sensore di finecorsa S3 è raggiungibile un

Performance Level e nella categoria 4.

5.2 Denominazioni

Collegamento Identificativo Principio

di funzionamento

Posizione

Attacco 1 (pressione d'esercizio p1) 1 pneumatico � Fig. 3

Attacco 2 (pressione d'uscita p2) 2

Attacco 3 (scarico p3) 3

Collegamento bobina valvola di prepilotaggio V1 V1 elettrico

Collegamento bobina valvola di prepilotaggio V2 v2

Sensore di finecorsa S1 s1 magnetico

Sensore di finecorsa S2 S2

Sensore di finecorsa S31) S3

Regolatore di portata DR meccanico

1) Opzionale.

Tab. 2 Interfacce

Page 13: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 13

5.3 Logica di commutazione

Nella posizione di riposo (MS6-SV-D completamente scaricata) le valvole di prepilotaggio V1 e V2 non

sono azionate. Se entrambe le valvole di prepilotaggio vengono comandate, MS6-SV-D commuta prima

nella posizione di commutazione 1 e poi, al raggiungimento della pressione di commutazione,

autonomamente nella posizione di commutazione 2 (� Fig. 4).

V1 v2 s1 S2 S3 MS6-SV-D

Tensione [V] Posizione di

commutazione

Montaggio

0 0 1 1 1 Posizione di riposo

Attacco 1 bloccato,

passaggio dall'attacco 2 al 3 aperto

24 0 0 1 1 Posizione di riposo, stato di test opzionale (� Tab. 6)

Attacco 1 bloccato,

passaggio dall'attacco 2 al 3 aperto

0 24 1 0 1 Posizione di riposo, stato di test opzionale (� Tab. 6)

Portata ridotta tramite regolatore di portata dall'attacco 1 al 2,

passaggio dall'attacco 2 al 3 aperto

24 24 0 0 1 Posizione di commutazione 1

Portata ridotta tramite regolatore di portata dall'attacco 1 al 2,

passaggio dall'attacco 2 al 3 bloccato

24 24 0 0 0 Posizione di commutazione 2

Portata piena dall'attacco 1 al 2,

passaggio dall'attacco 2 al 3 bloccato

Tab. 3 Logica di commutazione

5.4 Funzione

Simbolo Funzione

Valvola di inserimento progressivo e scarico e val­

vola di scarico ad azionamento elettrico.

Tab. 4 Simbolo grafico della funzione

Page 14: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

14 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano

5.5 Comportamento di commutazione

Comportamento di commutazione delle valvole interne di MS6-SV-D. La posizione di riposo in “Scarico”

viene richiesta tramite sensore di finecorsa. Logica di commutazione (� 5.3 Logica di commutazione).

Pressione d'esercizio p1

Pressione di uscita p2

Valvola di prepilotaggio V2

1 = 24 V, 0 = 0 V

Valvola di prepilotaggio V1

1 = 24 V, 0 = 0 V

Sensore di finecorsa S1

1 = 24 V, 0 = 0 V

Sensore di finecorsa S2

1 = 24 V, 0 = 0 V

Sensore di finecorsa S3

1 = 24 V, 0 = 0 V

1

1 Tempo

Fig. 4 Comportamento di commutazione degli ingressi e delle uscite nello stato normale

Tempi di reazione dei sensori di finecorsa1)

Inserimento Disinserimento

t1 Dipendente da p1, regolazione della stroz­

zatura e volumi dell'impianto su p2.

tS1.1 Massimo 4 s dopo il segnale a V1. tS1.2 Massimo 4 s dopo la caduta del segnale

a V1.

tS2.1 Massimo 4 s dopo il segnale a V2. tS2.2 Massimo 4 s dopo la caduta del segnale

a V2.

tS3.1 Dopo il segnale a V1 e V2.

Dipendente da p1, regolazione della stroz­

zatura e volumi dell'impianto su p2.

tS3.2 Massimo 5 s dopo la caduta del segnale

a V1 e V2. In funzione dei volumi dell'im­

pianto su p2.

1) Trascorso il tempo di reazione i segnali sono presenti sono presenti in modo statico.

I tempi di reazione massimi indicati devono essere considerati durante la diagnosi. I tempi di reazione si fermano brevemente in

caso di regolazione.

Tab. 5 Tempi di reazione dei sensori di finecorsa

Page 15: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 15

5.6 Pressione di commutazione

Sul coperchio si trova una vite di strozzatura. Con la vite di strozzatura può essere generati un aumento

graduale della pressione di uscita p2 (� Fig. 10). Girando la vite di strozzatura è possibile regolare la

portata e di conseguenza l'aumento della pressione. Quando la pressione d'uscita p2 raggiunge ca.il

50 % della pressione d'esercizio p1 viene abilitata la portata massima.

1

2

1 Rapporto p2 a p1 [%] 2 Tempo di caricamento t

Fig. 5 Intervallo di tolleranza pressione di commutazione

Page 16: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

16 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano

6 Proposta per comando e diagnosi

Se la plausibilità del comando e dei segnali del sensore S1, S2, ed S3 non è indicata,

effettuare le seguenti misure:

1. Disinserire la tensione sulle valvole di prepilotaggio V1 e V2.

2. Emettere il messaggio di errore.

3. Impedire una nuova accensione.

Se­

quenza

Attività Stato e passaggi di stato

Diagnosi ad ogni procedimento di commutazione

1. Attivare la tensione sulle valvole di prepilotaggio V1 e V2. V1 = 1; V2 = 1

2. Rilevare il cambio di fronte sui sensori di finecorsa S1 e S2. S1 = 1 � 0; S2 = 1 � 0

Opzionale, con utilizzo di un terzo sensore di finecorsa S3:

3. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S3. S3 = 1 � 0

Rispettivi tempi di reazione ( � Fig. 4).

Diagnosi ad ogni reset nella posizione di riposo

1. disinserire la tensione sulle valvole di prepilotaggio V1 e V2. V1 = 0; V2 = 0

2. Rilevare il cambio di fronte sui sensori di finecorsa S1 e S2. S1 = 0 � 1; S2 = 0 � 1

Opzionale, con utilizzo di un terzo sensore di finecorsa S3:

3. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S3. S3 = 0 � 1

Rispettivi tempi di reazione ( � Fig. 4).

Diagnosi in posizione di riposo

Osservare la dinamizzazione forzata (� 15.1 Grandezze caratteristiche di sicurezza).

1. Applicare la tensione sulla valvola di prepilotaggio V1 V1 = 1

2. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S1. S1 = 1 � 0

3. Disinserire la tensione sulla valvola di prepilotaggio V1. V1 = 0

4. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S1. S1 = 0 � 1

5. Applicare la tensione sulla valvola di prepilotaggio V2. V2 = 1

6. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S2. S2 = 1 � 0

7. Disinserire la tensione sulla valvola di prepilotaggio V2. V2 = 0

8. Rilevare il cambio di fronte sul sensore di finecorsa S2. S2 = 0 � 1

Rispettivi tempi di reazione ( � Fig. 4).

Tab. 6 Proposta per comando e diagnosi

Page 17: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 17

7 Installazione

7.1 Installazione delle parti meccaniche

Attenzione

Per evitare il danneggiamento dei cavi collegati, osservare i seguenti punti:

� utilizzare i componenti corrispondenti per il fissaggio (ad es. squadretta di fissaggio

MS6-WP).

Attenzione

Perdita della funzione di sicurezza

Se non viene rispettata la distanza minima di 15 mm tra silenziatore e pavimento, può

venire a meno la funzione di sicurezza commutazione della pressione.

� Rispettare una distanza minima di 15 mm al di sotto del silenziatore (� Fig. 6).

Lo spazio libero provvede ad uno scarico senza problemi.

Le informazioni relative al montaggio del connettore per moduli, della sottobase e della squad­

retta di fissaggio sono riportate nelle istruzioni per l'uso allegate ai rispettivi accessori.

Fig. 6 Montaggio

Page 18: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

18 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano

� Rispettare la direzione del flusso dall'attacco 1 all'at­

tacco 2. Come riferimento servono le cifre 1 e 2 sul

corpo della MS6-SV-D (� Fig. 7).

Fig. 7 Direzione del flusso

21

Montaggio con unità di manutenzione della serie MS

Attenzione

Perdita della funzione di sicurezza

L'installazione errata nella combinazione di manutenzione può portare alla perdita della

funzione di sicurezza attivazione dell'aria compressa.

� Una volta sistemata la MS6-SV-D è consentito montare solo apparecchi, che non

ostacolino l'attivazione dell'aria compressa, anche in caso di malfunzionamento

dell'apparecchio.

Page 19: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 19

Nel caso di montaggio con una o più unità di manutenzione della stessa serie procedere nel modo se­

guente (� Fig. 8):

1. Smontare la calotta di copertura MS6-END 1

eventualmente presente dal lato di montaggio

(spingendola verso l'alto).

2. Applicare tra i singoli apparecchi una guarni­

zione 2 (compreso nel volume di fornitura del

connettore dei moduli MS6-MV o squadretta

di fissaggio MS6-WP/WPB).

3. Inserire i connettori per moduli 3 nelle

scanalature dei singoli apparecchi.

4. Fissare i connettori per moduli con due viti.

Fig. 8 Assemblaggio

max. 1,2 Nm

1

2

3

Page 20: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

20 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano

7.2 Installazione delle parti pneumatiche

7.2.1 Attacco 1 e 2

In caso di utilizzo di raccordi filettati con piano chiave superiore a 24:

� Smontare la calotta di copertura MS6-END eventualmente presente dal lato del montaggio (spin­

gendola verso l'alto).

In caso di utilizzo di raccordi filettati:

� Fare attenzione alla profondità di avvitamento ammessa di 10 mm per il raccordo filettato.

Per profondità di avvitamento utilizzare le sottobasi MS6-AG.../AQ... di Festo.

� Non utilizzare materiale di tenuta che emette particelle.

7.2.2 Attacco 3

Durante lo scarico di un impianto attraverso la MS6-SV-D si creano dei livelli pressione acustica elevati.

Perciò si raccomanda l'impiego di un silenziatore.

È possibile utilizzare un silenziatore comune. Questo deve presentare tuttavia una capacità di scarico

che corrisponde almeno a quella del silenziatore di sicurezza UOS-1 (� 15.2 Informazioni generali).

Attenzione

Perdita della funzione di sicurezza

Se si utilizza un silenziatore comunemente in commercio è possibile che, nell'eventuali­

tà di un intasamento del corpo del silenziatore, si arrivi a una riduzione della pressione

dinamica. Questo può portare alla perdita completa della funzione di sicurezza (pres­

sione residua aumentata nell'impianto dopo lo scarico).

� Utilizzare il silenziatore di sicurezza UOS-1 appartenente all'apparecchio

(� 13 Accessori e parti di ricambio).

Page 21: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 21

7.3 Installazione delle parti elettriche

Prudenza

Utilizzare esclusivamente alimentazioni elettriche in grado di garantire un sezionamento

elettrico della tensione d'esercizio secondo EN/IEC 60204-1 . Attenersi inoltre ai requi­

siti generali per i circuiti elettrici PELV secondo EN/IEC 60204-1.

Attenzione

Lunghe linee di segnalazione riducono l'insensibilità ai disturbi.

� Accertarsi che la lunghezza delle linee di segnalazione sia sempre inferiore a 20 m.

� Le linee di segnalazione devono essere posate separatamente dalle linee che emet­

tono guasti, secondo EN/IEC 60204-1.

Attenzione

La richiesta delle valvole interne avviene in modo magnetico.

� Accertarsi che durante l'esercizio non si presenti alcun fattore di influsso magnetico

su MS6-SV-D.

� Prestare attenzione alle istruzioni per l'uso allegate per il sensore di finecorsa.

Collegamento MS6-SV-D

� Collegare le valvole di prepilotaggio e i sensori di finecorsa.

Page 22: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

22 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano

Esempio di collegamento

Fig. 9 Esempio di collegamento

Denominazioni

s1 Sensore di finecorsa S1 V1 Valvola di prepilotaggio 1

S2 Sensore di finecorsa S2 v2 Valvola di prepilotaggio 2

S3 Sensore di finecorsa S3 Pot.free Contatto a potenziale zero

Emergency

Stop

Arresto di emergenza

(circuito di ingresso)

Digital

Output

Uscita digitale (Output)

Feedback

Loop

Circuito di retroazione Digital

Input

Ingresso digitale (Input)

Safety

Device

Centralina di sicurezza o PLC

di sicurezza

PLC

standard

Comando a logica programmabile

Tab. 7 Denominazioni esempio di collegamento

Page 23: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 23

8 Messa in servizio

Attenzione

La MS6-SV-D non dispone di una propria logica di comando e deve quindi essere colle­

gata tramite misure adatte nel sistema di comando.

La seguente descrizione della messa in servizio è supportata graficamente dai diagrammi (� Fig. 4).

Per la messa in servizio procedere come segue:

� Applicare la pressione di esercizio p1.

La MS6-SV-D è ora pronta all'esercizio e può essere comandata.

La velocità di caricamento del sistema pneumatico può essere impostata con il regolatore di

portata (� Fig. 3).

9 Esercizio

Prudenza

Pericolo di ustioni dovuto al riscaldamento delle valvole di prepilotaggio

� Non toccare le valvole di prepilotaggio durante l'esercizio.

Attenzione

� Eseguire mensilmente almeno una disinserzione forzata se la frequenza di commuta­

zione del processo è inferiore.

10 Cura

1. Per la pulizia esterna disinserire le seguenti fonti di energia:

– tensione d'esercizio

– aria compressa

2. Pulire MS6-SV-D dall'esterno.

I detergenti ammissibili sono acqua saponata (max. +50 °C), benzina solvente e tutti i detergenti non

aggressivi.

Page 24: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

24 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano

11 Smontaggio

1. Per lo smontaggio disinserire le seguenti fonti di energia e controllare la loro assenza:

– tensione d'esercizio

– aria compressa

2. Staccare i rispettivi attacchi da MS6-SV-D.

12 Smaltimento

La MS6-SV-D può essere portato ad un punto di riciclaggio per rifiuto metallici in accordo

con la ditta preposta allo smaltimento.

13 Accessori e parti di ricambio

Sensore di finecorsa Lunghezza del cavo [m] Pneumatico

SMT-8M-A-PS-24V-E-0,3-M12 0,3 M12

SMT-8M-A-PS-24V-E-0,3-M8D 0,3 M8

SMT-8M-A-PS-24V-E-5,0-OE 5 Estremità aperta

Tab. 8 Sensore di finecorsa

Elettrovalvole Tensione di esercizio

DC [V]

Pneumatico

MSC-3/2-24VDC 24 Forma C, EN 175301-803

MSC-3/2-24VDC-M12 24 M12

Tab. 9 Elettrovalvole

Silenziatore

UOS-1

UOS-1-LF

Tab. 10 Silenziatore

Accessori dal catalogo Festo (� www.festo.com/catalogue).

Informazioni relative ai pezzi di ricambio e ausili (� www.festo.com/spareparts).

Page 25: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 25

14 Eliminazione dei guasti

Guasto Eventuale causa Rimedio

MS6-SV-D non

commuta.

Alimentazione di tensione insufficiente. � Garantire l'alimentazione di tensione

sufficiente.

Alimentazione di pressione interrotta. � Ripristinare l'alimentazione dell'aria

compressa.

Guasti dovuti ad effetti elettrici

o elettromagnetici (misure CEM non

rispettate).

� Rispettare la lunghezza max. delle

linee di segnale.

� Posare separatamente i circuiti di

comando e di potenza.

� Utilizzare solo cavi schermati.

� Eseguire la connessione del

conduttore di protezione a basso

valore ohmico.

La pressione

p1 interviene

brevemente

con ogni pro­

cedimento di

commuta­

zione.

L'alimentazione di pressione della

MS6-SV-D presenta una sezione

trasversale troppo piccola.

� Chiudere leggermente la vite di

strozzatura.

� Applicare il volume prima

dell'ingresso p1.

� Adattare l'alimentazione dell'aria

compressa (ad es. aumentare la

sezione trasversale del cavo di

alimentazione).

Tab. 11 Eliminazione dei problemi

Se si presenta un guasto, eseguire i seguenti punti:

� controllare l'alimentazione dell'aria compressa.

� controllare l'alimentazione di tensione.

� controllare l'installazione delle linee di trasmissione segnali.

� mettere in funzione il dispositivo (� 8 Messa in servizio).

� eseguire i possibili rimedi (� Tab. 11).

Se il guasto si presenta nuovamente:

� contattare il servizio di assistenza Festo.

Page 26: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

26 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano

15 Dati tecnici

15.1 Grandezze caratteristiche di sicurezza

MS6-SV-D

Funzione di sicurezza Abilitazione della pressione e protezione contro l'avvio

accidentale (mancata commutazione)

Performance Level raggiungibile (PL) secondo EN ISO 13849-1

Con richiesta di S1 e S2 Categoria 3, PL d oppure categoria 3, PL e1)

Con richiesta di S1, S2 e S3 Categoria 4, PL e

Valore caratteristico di durata B10 0,9 milioni di azionamenti

Durata d'utilizzo [anno] 20

Probabilità di un pericolo di un guasto per

ogni ora

Valore PFHd MS6-SV-…-D � Fig. 1

Valore PFHd MS6-SV-…-D-S3 � Fig. 2

Misure CCF vedere requisiti rilevanti EN ISO 13849-2 � Capitolo 3.2

Attenzione per dinamizzazione forzata Frequenza di commutazione almeno 1/mese

Marchio CE (� Dichiarazione di conformità) Secondo la direttiva macchine CE

1) in funzione del valore medio degli azionamenti annuali (nop).

Tab. 12 Grandezze caratteristiche di sicurezza

15.2 Informazioni generali

MS6-SV-D

Attacco 1, 2 [G] ½ (ISO 228)

Attacco 3 [G] 1 (ISO 228)

Fissaggio Montaggio in linea

con accessori

Struttura e composizione Sede del pistone con incrocio

Tipo di azionamento Elettrico

Servopilotaggio interna

Funzione di sfiato non strozzato

Principio di riconoscimento della posizione Principio pistone magnetico

Azionatore manuale Non presente

Riposizionamento molla meccanica

Tipo di comando prepilotato

1) Il valore indicato è stato determinato con il silenziatore UOS-1. In funzione del grado di inquinamento del silenziatore la pressione

residua può essere più elevata. È compito dell'utilizzatore/gestore giudicare se in questo modo possono insorgere eventuali

pericoli e se sono necessarie misure supplementari.

Page 27: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 27

MS6-SV-D

Funzione valvola Valvola 3/2, monostabile chiusa

Funzione aumento della pressione

Posizione di montaggio Qualsiasi

Fluido d'esercizio Consentito l'impiego con aria compressa lubrificata

secondo ISO 8573-1 [7:4:4] (necessaria in questo

caso anche per gli impieghi successivi)

Temperatura ambiente [°C] –10 … +50

Temperatura del fluido [°C] –10 … +50

Temperatura di stoccaggio [°C] –10 … +50

Resistenza agli urti Prova d'urto con livello di severità 2 secondo

EN 60068-2-27

Resistenza alle vibrazioni Controllo dell'impiego di trasporto con livello di

severità 2 secondo EN 60068-2-6

Pressione di esercizio [bar] 3,5 …10

Valore C [l/(s bar)] 19,3

Valore b 0,21

Portata nominale normale 1 > 2 [l/min] 4 300 (con p1 = 6 bar, p2 = 5 bar)

Portata normale 2 > 3 [l/min] 9 000 (con p1 = 6 bar)

Min. portata normale 2 > 3 nello

stato di errore più critico

[l/min] 6 000 (con p1 = 6 bar)

Capacità di scarico min. del

silenziatore UOS-1

[l/min] 24 000 (con p1 = 6 bar)

Pressione residua nello stato

normale

[bar] 0 (senza pressione residua)

Max. pressione residua nello

stato di errore (Worst Case)1)[bar] 0,4 (con p1 = 10 bar e regolatore di portata

completamente aperto)

Pressione di commutazione ca. 50 % di p1 � Fig. 5

Portata di flusso regolabile tramite regolatore di portata � Fig. 10

Tempo di pausa min. dopo uno

scarico

[s] 1

Livello di pressione acustica [dB(A)] 75 con silenziatore UOS-1

Materiale del corpo Alluminio pressofuso

Materiale di tenuta NBR

Peso [g] 2110 con silenziatore UOS-1

1) Il valore indicato è stato determinato con il silenziatore UOS-1. In funzione del grado di inquinamento del silenziatore la pressione

residua può essere più elevata. È compito dell'utilizzatore/gestore giudicare se in questo modo possono insorgere eventuali

pericoli e se sono necessarie misure supplementari.

Tab. 13 Informazioni generali

Page 28: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

28 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano

15.3 Caratteristiche elettriche

MS6-SV-D

Protezione contro le scosse elettriche

(protezione contro il contatto diretto o indiretto

a norme EN/IEC 60204-1)

mediante alimentatore PELV

Classe di protezione secondo EN 61140 III

Grado di protezione secondo EN 60529 IP 65 (completamente montato e collegato)

Tab. 14 Dati elettrici – MS6-SV-D

Valvole di prepilotaggio

Tensione d’esercizio nominale DC [V] 24

Fluttuazione di tensione ammissibile [%] ±10

Durata dell'inserimento [%] 100

Potenza nominale per bobina [W] 1,8 (con 24 V DC)

Tab. 15 Dati elettrici – Valvole di prepilotaggio

Sensore di finecorsa SMT-8M-A-PS-24V-E

Tensione d’esercizio nominale DC [V] 24

Fluttuazione di tensione ammissibile [%] ±10

Funzione elemento di commutazione Contatto n.a.

Principio di misurazione Magnetoresistivo

Indicazione stato di commutazione LED

Uscita elettrica PNP

Tab. 16 Dati elettrici – Sensore di finecorsa

Page 29: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 29

15.4 Portata di flusso

Portata qn in funzione del numero di giri n dello spillo di regolazione della strozzatura

p1: 4 bar

p1: 6 bar

p1: 8 bar

p1: 10 bar

Fig. 10 Diagramma di portata

Page 30: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

30 Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano

15.5 Tempo di scarico

La tabella indica il tempo di scarico nello stato normale (N) e nello stato di erro (F) con portate e pres­

sioni di esercizio diverse.

Attenzione

Per lo stato di errore F viene considerato quello più grave possibile dell'interno della

valvola.

Volume [l] Stato normale:

N

Stato di errore:

F

Tempo di sfiato [s]

Pressione d'esercizio

3,5 bar

Pressione d'esercizio

6 bar

Pressione d'esercizio

10 bar

su

1,0 bar

su

0,5 bar

su

1,0 bar

su

0,5 bar

su

1,0 bar

su

0,5 bar

2 N 0,1 0,2 0,24 0,3 0,3 0,4

F 0,16 0,22 0,28 0,35 0,36 0,52

10 N 0,3 0,45 0,55 0,7 0,7 0,9

F 0,4 0,6 0,8 1,1 1,2 1,9

20 N 0,5 0,85 1,0 1,3 1,4 1,7

F 0,8 1,25 1,5 2,2 2,4 3,9

40 N 1,2 1,9 2,2 3,0 3,0 3,9

F 1,7 2,8 3,4 5,3 5,1 8,1

150 N 3,2 5,0 6,0 8,2 11,0 12,8

F 4,8 8,2 9,8 15,4 16,2 29,0

Tab. 17 Tempo di sfiato

Page 31: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

MS6-SV-...-D-10V24

Festo – MS6-SV-...-D-10V24 – 1702a Italiano 31

Page 32: Valvola di inserimento e di scarico MS6-SV--D-10V24€¦ · La MS6-SV-D è prevista affinché, con la stessa alimentazione elettrica di entrambe le bobine, commuti dalla posizione

È vietato consegnare a terzi o riprodurre questo documento, utiliz­zarne il contenuto o renderlo comunque noto a terzi senza espli­cita autorizzazione. Ogni infrazione comporta il risarcimento deidanni subiti. Tutti i diritti sono riservati, compreso il diritto di depo­sito brevetti, modelli registrati o di design.

Copyright:Festo SE & Co. KGPostfach73726 EsslingenGermania

Phone:+49 711 347-0

Fax:+49 711 347-2144

E-mail:[email protected]

Internet:www.festo.com